Panasonic HDC-SD9D, HDC-SD9 User Manual [hr]

Upute za uporabu
High Definition Video Camera
Model br. HDC-SD9
HDC-SD9D
Prije uporabe, molimo vas proèitajte ova uputstva u potpunosti.
EP
EGE
VQT1N58
Informacije za vašu sigurnost
UPOZORENJE:
ZA SMANJENJE RIZIKA OD POŽARA, STRUJNOG UDARA ILI OŠTE]ENJA UREÐAJA, p NE IZLAŽITE UREÐAJ KIŠI , VLAZI,
KAPANJU ILI PRSKANJU VODE I NE POSTAVLJAJTE PREDMETE ISPUNJENE VODOM I DRUGOM TEKU]INOM,KAO ŠTO SU VAZE NA
APARAT.
p UPOTREBLJAVAJTE SAMO
PREPORU
p NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI ZADNJU
STRANU); U NJEMU NEMA DIJELOVA KOJE MOŽETE POPRAVITI. ZA POPRAVAK SE OBRATITE OVLAŠTENOM SERVISU.
èENI PRIBOR.
OPREZ!
p NE POSTAVLJAJTE I NE INSTALIRAJTE
OVAJ UREÐAJ NA POLICU ZA KNJIGE, UGRAÐENI ORMAR ILI SKU]ENI PROSTOR. OSIGURAJTE UREÐAJU DOBRU VENTILACIJU. PAZITE DA ZASTORI I DRUGI PREDMETI NE ZATVORE OTVORE ZA VENTILACIJU,KAKO NE BI DOŠLO DO PREGRIJAVANJA, A TIME DO STRUJNOG UDARA I MOGU]EG POŽARA.
p NE ZAKLANJAJTE VENTILACIONE
OTVORE NOVINAMA, STOLNJACIMA, ZASTORIMA I OSTALIM SLI PREDMETIMA.
p NE POSTAVLJAJTE IZVORE OTVORENOG
PLAMENA, KAO ŠTO JE UPALJENA SVIJE]A, NA UREÐAJ.
p ISTROŠENE BATERIJE ODLOŽITE NA
ODGOVARAJU]E MJESTO PAZE]I NA OKOLIŠ.
èNIM
Zidna utiènica mora biti u blizini ureðaja i lako dostupna. Strujni utikaè biti dostupan. Za potpuno otpajanje ovog ureð napajanja, izvadite utikaè iz mrežnog adaptera.
naponskog kabela mora uvijek
aja iz mrežnog
naponskog kabela
Upozorenje
Opasnost od požara, eksplozije i opeklina. Ne rastavljajte.
Ne zagrijavajte baterije iznad slijede}ih
temperatura.
Gumbasta baterija 60 QC Baterija 60 QC
w EMC Elektrièna i magnetska
kompatibilnost
Oznaka (CE) se nalazi na nazivnoj ploèici.
Koristite iskljuè
p Ne koristite druge AV kablove, komponentne
kablove i USB kablove osim onih isporuè u opremi.
p Ako upotrebljavate kabel, naknadno
kupljen, njegova duljina mora biti kra}a od 3 metra.
p Memorijsku karticu držite podalje od male
djece da ju sluè
Nazivna ploè
aja.
ureð
ivo preporuèeni pribor.
enih
ajno ne progutaju..
ica nalazi se sa donje strane
VQT1N58
Informacije za korisnika o odlaganju elektriènog otpada i elektronièke opreme (ku}ni otpad)
Ovaj znak na proizvodima i / ili prate}im dokumentima znaèi da se upotrebljeni elektrièni i elektronièki proizvodi ne smiju miješati s obiènim ku}nim otpadom. Za ispravnu obradu,
obnavljanje i recikliranje, odložite ove proizvode na oznaèena mjesta za skupljanje gdje ih možete odložiti besplatno. U nekim zemljama mo}i }ete vratiti vaš proizvod vašem lokalnom trgovcu jer ste kupili odgovaraju}i novi proizvod. Ispravno odlaganje ovog proizvoda pomo}i }e nam saèuvati dragocijene prirodne izvore sprijeèiti negativne efekte po ljudsko zdravlje i okoliš, što bi inaèe nastalo zbog neodgovaraju}eg rukovanja otpadom. Posavjetujte se sa vašim lokalnim vlastima o vama najbližem odlagalištu za tu vrstu otpada. Možda } zbog neispravnog odlaganja ovog otpada, u skladu s nacionalnim zakonodavstvom.
.
Za pravne osobe u Europskoj Uniji
Ako želite odbaciti elektronièku opremu, posavjetujte se sa svojim dobavljaèem ili nabavljaèem za daljnje informacije.
Informacije o odlaganju u ostalim zemljama izvan Europske unije.
Ovaj znak vrijedi samo u Europskoj Uniji. Ako želite odbaciti ovaj proizvod, posavjetujte se sa lokalnim vlastima ili dobavljaèem i raspitajte za ispravan postupak odlaganja.
ete morati platiti kaznu
w Osiguranje snimljenog sadržaja
protiv gubitaka, štete
Proizvoðaè ne daje nikakvu kompenzaciju za štete na snimljenom materijalu na disku ili kartici a koje su nastale pri snimanju, a uslijed kvara na kameri, te ako se ne mogu normalno reproducirati.
w Zaštita autorskih prava
Bez dopuštenja autora sav snimljeni materijal preko digitalnih/analognih medija ili s drugih ure|aja može se upotrebljavati iskljuèivo za osobne svrhe. Ogranièeno je snimanje za bilo kakve demonstracije, predstave i izložbe, pa makar i radi vlastitog užitka.
w Kartice koje se mogu upotrebljavati
na ovom ureð
SD memorijska kartica i SDHC memo. kartica
p 4 GB ili ve}a memorijska kartica koja nema
SDHC logo nisu napravljene prema specifikacijama SD memorijske kartice.
p Za detalje o SD kartici pogledajte na stranici 20.
aju
w Zbog ovih uputstava za
uporabu
p SD Memory Card i SDHC Memory Card su
prikazani kao “SD kartica”.
p Funkcije koje možete upotrebljavati za
snimanje film su kao u ovim uputama za uporabu.
p Funkcije koje možete upotrebljavati za snimanje
slika / reprodukciju slika prikazani su sa
PHOTO
p “HD Writer 2.5E for HDC” je prikazan kao
“HD Writer 2.5E”.
p Stranice za dodatne informacije oznaè
strelicom, na pr.: F 00
a/reprodukciju filma oznaèene
VIDEO
u ovim uputama za uporabu.
ene su
VQT1N58
w Zaštitni znakovi
p SDHC Logo je zaštitni znak. p “AVCHD” i “AVCHD” logo su
zašitni znaci Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. i Sony Corporation.
p Proizvedeno po licenci Dolby
Laboratories.
Dolby i dvostruki-D simbol su zaštitni znaci Dolby Laboratories.
p HDMI, HDMI Logo i High-Definition
Multimedia Interface su registrirani zaštitni znakovi HDMI Licensing LLC.
p HDAVI Control
Electric Industrial Co., Ltd.
p “x.v.Colour” je zaštitni znak. p LEICA je registrirani zaštitni znak Leica
Microsystems IR GmbH i DICOMAR je registrirani zaštitni znak Leica Camera AG.
®
p Microsoft
DirectX
, Windows®, Windows Vista®i
®
su ili registrirani zaštitni znakovi ili zaštitni znakov Microsoft Corporation u United States i/ili drugim državama.
p Microsoft snimke proizvoda na ekranu dozvolom
Microsoft Corporation su ponovno tiskane.
p IBM i PC/AT su registrirani zaštitni znakovi
International Business Machines Corporation iz U.S.A.
®
p Intel
, Core™, Pentium®i Celeron®su
registrirani zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi Intel Corporation u U.S.A. i ostalim državama.
p AMD Athlon je zaštitni znak Advanced
Micro Devices, Inc.
p Apple, Mac OS je ili registrirani
zaštitni znak Apple Inc. u United States i/ili drugim zemljama.
p PowerPC je zaštitni z
Business Machines Corporation.
p Svi drugi nazivi sustava, tvrtke ili proizvoda
spomenuti u ovim uputama za uporabu su obièno registrirani zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi proizvoðaèa koji je razvio sustav ili proizvod o kome se govori.
je zaštitni znak Matsushita
zaštitni znak ili
nak International
Ovaj proizvod je proizveden pod zaštitnim znakom AVC patent portfolio license za osobnu i ne komercijalnu uporabu korisnika za (i) kodiranje video zapisa uz udovoljavanje AVC Standarda (“AVC Video”) i/ili (ii) dekodiranje AVC Video koje je kodirao korisnik za osobnu i ne komercijalnu uporabu i /ili je pribavio od video dobavljaèa licenciranog za dobavu AVC Video. Niti jedna druga licenca nije dozvoljena niti smije biti ukljuèena u bilo koju drugu uporabu. Dodatne informacije mogu se pribaviti sa MPEG LA,
LLC. See http://www.mpegla.com
.
VQT1N58
Sadržaj
Informacije za vašu sigurnost............2
Pribor ....................................................7
Osobine ................................................8
Snimanje
Snimanje (Osnovno)
Priprema
Prije uporabe
[1] Opis dijelova
i rukovanje ..................................... 10
Daljinski upravljaè ........................... 13
Podešenje
[1] Napajanje ....................................... 14
Punjenje baterije.............................. 14
Ulaganje/vaðenje baterije................. 15
Vrijeme punjenja i snimanja ............ 16
Spajanje na mrežnu utiènicu. .......... 17
[2] Preprema SD kartica ...................... 18
Kartice koje možete upotrebljavati sa
ovim ureðajem................................. 18
Ulaganje/vaðenje SD kartice............ 19
[3] Odabir moda (naèina rada)
(Ukljuèenje/iskljuèenje ure|aja)..... 20
Ukljuèenje i iskljuèenje napajanja
LCD monitorom............................... 20
[4] Uporaba izbornika sa ekrana........ 21
Odabir jezika ................................... 22
Prikaz izbornika ............................... 22
[5] Podešavanje datuma i vremena ... 24
Podešavanje vremena u svijetu (Prikaz vremena na odredištu vašeg
putovanja)........................................ 26
[6] Podešavanje LCD monitora ......... 27
Pove}anje osvjetljenja LCD
monitora........................................... 27
Prilagodba osvjetljenja i nivoa boje LCD monitora Promjena kvalitete slike na
LCD monitoru .................................. 28
Snimanje samog sebe ..................... 28
................................... 27
[1] Prije snimanja ............................... 30
Anti-Ground-Shooting (AGS) .......... 31
[2] Snimanje pokretnih slika ............. 32
Naèini snimanja/
prosjeèno vrijeme snimanja............. 34
Brzi start.......................................... 35
PRE-REC........................................ 35
Vodiè snimanja ............................... 36
[3] Snimanje zaustavljenih slika ....... 37
Kvaliteta slike.................................. 39
Broj snimljenih slika......................... 39
[4] Zoom in/out funkcija ................... 40
Funkcija digitalnog zooma.............. 40
[5] Funkcija stabilizatora slike ........... 41
[6] Detekcija lica & AE mod................ 42
Snimanje (napredno)
[1] Funkcije snimanja
radnih ikona ................................... 43
Radne ikone.................................... 43
Fade, Napredna kontrola kontrasta,
}
Pomo No svjetla, slaba osvijetljenost, Self-timer,Tele macro
[2] Funkcije snimanja izbornika ........ 47
Izbornici .......................................... 47
Linija vodilja, 25p digital cinema, Smanjenje šuma vjetra, Postavke mikrofona, nivo mikrofona, Velika brzina HD snimanja slika uzastopno, ugra zvuk okida usporenje okidanja, digitalno bojanje filma
[3] Funkcije ruènog snimanja............ 55
Mod prizora...................................... 55
Ruèno podešavanje fokusa ............. 56
Ravnoteža bjeline ........................... 57
Ruèno podešavanje brzine/
prilagodba otvora ............................ 58
, Mod nježne i osjetljive kože,
}
no snimanje, kompenzacija pozadinskog
ð
ena bljeskalica, smanjenje crvenih oèiju,
è
a, Zebra, linija boja, autpmatsko
VQT1N58
Reprodukcija
Sa raèunalom (PC)
Reprodukcija
[1] Reprodukcija pokretnih slika ....... 60
Reprodukcija pokretnih slika
po datumu........................................ 63
Napredni odabir scena ..................... 63
Repeat playback.............................. 64
Ponavljanje reprodukcije.................. 64
[2] Reprodukcija zaustavljenih slika..... 65
Repro. zaustav. slika po datumu..... 67
Ureðivanje
[1] Brisanje scena/zausta. slika......... 68
[2] Dijeljenje scene za brisanje ......... 70
[3] Zaštita scena/zaustavljenih slika ... 71
[4] DPOF podešenje............................ 72
[5] Formatiranje................................... 73
Sa TVom
[1] Gledanje video zapisa/
slika na vašem TVu......................... 74
Spajanje sa
HDMI mini kabelom ......................... 77
Slušanje zvuka u 5.1 kanalu............ 78
Spajanje sa
komponentnim kabelom .................. 78
[2] Reprodukcija uz uporabu VIERA Link
(HDAVI Control
)........................... 79
Podrška
Sa ostalim proizvodima
Prije uporabe
[1] Što možete uèiniti sa raèunalom ..... 92
Ugovor za krajnjeg korisnika ........... 94
[2] Uvjeti za rad u okruženju.............. 95
Podešenje
[1] Instalacija ....................................... 97
[2] Spajanje i prepoznavanje ............ 99
O PC prikazu................................. 100
Uporaba sa PC ( raèunalom)
[1] Poèetak HD Writer 2.5E............... 101
èitanje uputstava za uporabu o
primjeni raèunalnog programa...... 101
[2] Ako koristite................................. 102
Ostalo
Pokazatelji
[1] Pokazatelji .................................... 104
[2] Poruke........................................... 107
O oporavku.................................... 108
Korisni savjeti
[1] Funkcije koje ne možete koristiti
istovremeno................................. 109
[2] Problemi u radu............................... 111
Oprez kod uporabe........................... 120
Objašnjenje pojmova ....................... 123
Karakteristike..................................... 125
[1] Spajanje sa DVD pržilicom
za kopiranje/reprodukciju diska...... 82
Priprema za kopiranje/
reprodukciju..................................... 82
Kopiranje diska ................................ 83
Reprodukcija kopiranog diska ......... 86
Rukovanje kopiranim diskom (Formatiranje, Auto zaštita,
Prikaz informacija o disku)............... 87
[2] Nasnimavanje slika na drugi video
ureðaj ............................................. 88
[3] Sa štampaè
em (PictBridge)............ 89
VQT1N58
Pribor
Prije uporabe ure|aja, provjerite pribor .
SDHC memorijska kartica (4 GB)
(u opremi samo sa HDC-SD9D)
Baterija
VW-VBG130
Mrežni ispravljaè
VSK0698
Mrežni kabel
K2CQ2CA00006
Akumulatorski kabel
K2GJYYC00001
Daljinski upravljaè
N2QAEC000023
Gumbasta baterija
CR2025
AV kabel
K2KC4CB00027
Dodatni pribor
U nekim zamljama pojedini dodatni pribor nije dostupan.
Mrežni ispravljaè (VW-AD21E-K) Baterija (litijska/VW-VBG130/1320 mAh) Baterija (litijska/VW-VBG260/2640 mAh) Baterija (litijska/VW-VBG6/5800 mAh)*1 Set držaèa baterija (VW-VH04) HDMI mini kabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30) Tele objektiv (VW-T3714H) Širokokutni objektiv (VW-W3707H)
Filter (VW-LF37WE)
Video baterijska rasvjeta (VW-LDC102E)*2 Žarulja za video rasvjetu (VZ-LL10E) Prikljuèak za pribor (VW-SK12E) Tronožac (VW-CT45E)
DVD pržilica (VW-BN1)
*1 Set držaèa baterija VW-VH04
(dodatno) je neophodno.
*2 Prikljuèak za pribor VW-SK12E (dodatno) je
neophodno.
Komponentni kabel
K2KZ9DB00004
USB kabel
K2KZ4CB00011
CD-ROM
VQT1N58
Osobine
w Slike visoke razluèivosti velike oštrine
Ovaj ureðaj može snimati slike visoke razluèivosti na SD karicu ili HDD (hard disk drive).
Slike visoke razluèivosti (1920M1080)
Broj horizontalnih linija 1080
*
Standardne slike (720M576)
Broj horizontalnih linija 576
Slike visoke razluèivosti
p Gornje zaustavljene slike služe za pojašnjenja.
* Ako je mod snimanja HA/HG/HX.
Što je AVCHD?
To je format za snimanje i reprodukciju slika velikih detalja visoke razluèivosti. Slike su snimljene na osnovu MPEG-4 AVC/H.264 kodeksa za kompresiranje slika, a audio zapis je snimljen u Dolby Digital 5.1 Creator.
p Budu}i da je naèin snimanja razlièit od uobièajenog DVD video itd., podaci nisu kompatibilni.
w Kompatibilnost sa drugim proizvodima
Sa ostalim proizvodima Mogu}e funkcije Kvaliteta slike
Gledanje videa/ slika na vašem TVu (F 74do 80)
Reprodukcija sa HDMI mini kabelom (F 77)
LReprodukcija uz uporabu VIERA Link
(HDAVI Control™) (F 79)
Slike visoke kvalitete
Uporaba DVD pržilice (F 82do 87)
Što možete uèiniti sa
PC (F 92do 93)
Nasnimavanje slika na druge video ureð (F 88)
aje
Reprodukcija sa komponentnim kabelom [1080i] (F 78)
Reprodukcija sa komponentnim kabelom [576i] (F 78) Standardne slike
Reprodukcija sa AV kabelom (F 74)
Spajanje DVD pržilice za kopiranje/reprodukciju diska (F 82)
LReprodukcija kopiranog diska (F 86)
Kopiranje podataka na PC i lagano ureðivanje (F 92)
Pisanje podataka na DVD diskovima i SD karticama (F 92)
Pretvaranje pokretnih slika u MPEG2 (F 92)
Kreiranje DVD video diska (F 92)
Nasnimavanje slika kod spajanja AV kablova (F 88)
Slike visoke kvalitete
Standardne slike
VQT1N58
Priprema
Snimanje
Reprodukcija
Podrška
10 Prije uporabe
16 Podešenje
Sa raè
unalom
Ostalo
VQT1N58
Prije uporabe
Popis dijelova i
1
1
2
rukovanje
345 6 7 8 9
13 14 15
16 17
10 11
19 18
1 LCD monitor otvoreni dio 2 LCD monitor (F 27)
Izvucite prstima LCD monitor prema van, u smjeru strelice.
p Može se otvoriti do 90Q.
12
Zbog ogranièenja kod proizvodnje LCD tehnologije, postoji mogu}nost pojave malih svijetlih ili tamnih toèkica na ekranu okulara. Me|utim to nije kvar i ne utje}e na kvalitetu snimljene slike.
3 Tipka optièkog stabilizatora slike [,
O.I.S.] (F 41)
4 Sklopka odabira moda [AUTO/MANUAL/
FOCUS] (F 31, 55) 5 Tipka reset [RESET] (F 114) 6 Tipka smjera
Upotrijebite tipku smjera za odabir funkcije snimanja i naèina reprodukcije, i za rad na ekranu izbornika.
p Može se rotirati do 180Q prema objektivu
90Qu suprotnom smjeru.
10
VQT1N58
Odaberite pomicanjem gore, dolje, lijevo, desno.Podesite pritiskom u centar.
p Rad na ekranu izbornika (F 21) p Odabir funkcija snimanja (F 43, 47) p Ruèna prilagodba (F 55) p Reprodukcija (F 60, 65)
7 Detekcija lica & AE tipka [](F 42) 8 PRE-REC tipka [PRE-REC] (F 35) 9 Aku. ulazni terminal [DC IN 9.3V] (F 17) 10 Držaè baterije (F 15) 11 Kliznik za oslobaðanje batrije [BATTERY] (F 15) 12 HDMI mini konektor [HDMI] (F 77, 79) 13 Tipka za kopiranje diska [DISC COPY] (F 85) 14 Tipka za napajanje LCD Extra
[POWER LCD EXTRA] (F 27)
15 Tipka za brisanje [](F 68)
Audio-video izlazni terminal [A/V]
16
p Upotrebljavajte samo isporuèeni AV kabel.
17
Komponentni terminal 18 USB terminal [ ] (F 82, 89, 99) 19 Tipka izbornika [MENU] (F 21)
20
[COMPONENT] (F 78)
21
(F 74, 88)
22
Pazite na slijede}e
Kada su 2 objektiva , kao što su ND filter i tele objektiv prièvrš}eni , a kliznik zooma je pritisnut u smjeru strane W, èetri kuta slike biti }e tamnija.
(Vignetting) (Kada postavljate 2 dodatna objektiva, prvo skinite pokrov objektiva, a zatim ih prièvrstite.)
Stavljanje poklopca objektiva
(Ukljuèen u Filter set (VW-LF37WE; opcija))
p Kada upotrebljavate set filtera (VW-LF37WE;
opcija) zaštitite površinu objektiva, kada ne upotrebljavate kameru, sa isporuèenim poklopcem iz seta filtera.
p Stavite ili skinite poklopac objektiva, drže}i
obje strane poklopca izmeðu kažiprsta i palca.
23 24
20 Ugraðena bljeskalica (F 51) 21 Objektiv (LEICA DICOMAR)
Pokrov objektiva
pPokrov objektiva otvara se u
modu snimanja.
(F 20)
22 Pokrov objektiva
Okrenite pokrov objektiva suprotno od kazaljke na satu i skinite ga. Postavite pokrov u utor , i okrenite ga u smjeru kazaljke na satu .
23 Senzor daljinskog upravljaèa (F 13) 24 Lampica snimanja (F 22)
25
25 Prihvatnik tronošca
To je rupa za prièvrš}ivanje dodatnog tronošca. (Za detalje o montaži tronošca, pogledajte u upute za uporabu tronošca.)
p Nataknite MC zaštitnik ili ND filter iz seta
filtera (VW-LF37WE; dodatno) na prednji dio pokrova objektiva.
p Kada postavljate tele objektiv (VW-T3714H;
dodatno) ili širokokutni objektiv (VW-W3707H; dodatno), prvo skinite pokrov objektiva.
Baza kamere
11
VQT1N58
31
32
33 34
26 27 28 29
30
35
37 38
36
26 Sklopka moda ( naèin rada (F 20) 27 Photoshot tipka [](F 37) 28 Zoom kliznik [W/T] (u modu snimanja)
(F 40)
Kliznik glasno}e[UVOLT](u modu
reprodukcije)(F 61)
29 Zvuènik 30 Lokalni mikrofon (5.1 kanalna
podrška) 31 Statusni indikator (F 20) 32 Tipka za start/stop snimanja (F 32) 33 Lampica pristupa kartici [ACCESS] (F 19) 34 Kliznik za otvaranje pokrova SD kartice
[SD CARD OPEN] (F 19) 35 Utor za karticu (F 19) 36 Pokrov SD kartice (F 19) 37 Prièvrš}enje remena za rame
38 Remen za ruku
Podesite duljinu remena i tako da odgovara vašoj ruci.
Otpustite remen.Podesite duljinu.Uèvrstite remen.
12
VQT1N58
Daljinski upravljaè
0
Instaliranje gumbaste baterije (isporuèena)
1
EXT
DISPLAY
2
DATE/
3
4
TIME
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
5
START/
PHOTO
STOP
SHOT
ZOOM
VOL
PLAY
SEARCH
PAUSE
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
7
8
9
6
1
1 Tipka za snimanje slika []
*
2 Tipka za prikaz na ekranu [EXT DISPLAY]
(F 80) 3 Tipka za vrijeme /datum [DATE/TIME] (F 24) 4 Tipka za reprodukciju (F 61) 5 Tipka brisanja []
*
6 Tipke smjera [,,,]
Ove tipke rade kako se tipke smjera pokre}u
gore/dolje/desno/lijevo na ureð
aju.
7 Tipka start/stop snimanja [START/
STOP]
*
8 Tipka zoom/glasno}a [ZOOM, VOL]* 9 Tipka izbornika [MENU]
*
10 Enter tipka [ENTER]
Ova tipka reagira slièno kao da pritiš}ete tipke smjera na ureð * znaè
i da funkcija ovih tipaka je istovjetna kao
aju.
odgovaraju}e tipke na ureðaju
unit.
OPREZ
Ako nepravilno zamijenite baterije postoji opasnost od eksplozije. Zamijenite ih samo sa istovjetnim tipom ili odgovaraju}im koje preporuèa proizvoðaè. Istrošene baterije odložite prema uputama proizvoð
aèa.
1 Dok pritiš}ete
stoper
,
izvucite van
baterije.
držaè
2 Postavite
gumbastu bateriju sa (K) oznakom okrenutom prema gore i zatim vratite držaè baterije natrag nu utor.
p Kada se gumbasta baterija istroši,
zamijenite je sa novom baterijom (oznaka: CR2025). Baterija, normalno , traje oko 1 godinu, no meðutim to ovisi o uèestalosti uporabe ureð
aja.
Upozorenje
Držite gumbaste baterije podalje od male djece.Nikada ne stavljajte baterije u usta. Ako ju progutate ,obratite se lijeèniku.
w Domet uporabe daljinskog upravljaèa
Senzor daljinskog upravljaèa Udaljenost: Unutar 5 metara Kut: Oko.10Q gore i 15Q dolje, lijevo i desno p Daljinski upravljaè napravljen je za uporabu
u zatvorenom prostoru. Ureðaj ne može ispravno raditi na otvorenom i pod jakim svjetlom è
ak niti unutar raspona uporabe.
13
VQT1N58
Prije uporabe
Napajanje
1
w O baterijama koje možete upotrebljavati sa ovim ureðajem
Baterije Panasonic koje možete koristiti sa ovim ureðajem su VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 imaju funkciju provjere, da li je zajedniè
aja sigurna.
ureð
p Ako upotrebljavate VW-VBG6, držaè p Baterije drugih kompanija sa certifikatom Panasonica možete upotrebljavati sa ovim ureð
ali ne garantiramo kvalitetu rada, ili sigurnost baterije.
p Za siguran rad ureð
kvalitete i testirane za rad sa ovim ureð
p Ne možemo odgovarati za ošte}enja ureðaja ili nezgode koje je prouzroèila ne originalna
Panasonic baterija (ukljuèuju}i i one sa Panasonic certifikatom).
p Pazite kod kupovine baterija. Puno lažnih ili imitacija baterija možete prona}i izmeðu onih po
neobiè
.
no niskoj cijeni i onih koje kupac prije uporabe ne može provjeriti .
aja, preporuèamo uporabu izvornih Panasonic baterija koje su znak
baterije VW-VH04 (opcija) je neophodan.
ajem.
ka uporaba baterije i
ajem,
Punjenje baterije
Kada ste kupili ureð
Važno: Ako je DC(aku.) kabel spojen na mrežni ispravljaè od mrežnog ispravljaè
aj, baterija je prazna. Prije uporabe ureðaja, napunite bateriju
a.
Lampica punjenja [CHARGE]
Svijetli:
Punjenje (Vrijeme punjenja baterije: F 16)
Ugašena:
Punjenje završeno
Bljeska:
Odstranite prljavštinu, strane predmete ili prašinu sa terminala baterije ili mrežnog ispravljaè
, baterija se ne}e puniti. Otpojite DC kabel
a, i ponovno ga spojite.(F 121)
1 Spojite mrežni kabel sa mrežnim ispravljaèem i zidnom utiènicom.
2 Umetnite bateriju u punjaè baterije i poravnajte ju sa strelicama.
p Preporuèamo uporabu Panasonic baterija (F 7, 16). p Ako koristite druge vrste baterija, ne jamè
14
VQT1N58
imo vam kvalitetu rada ovog proizvoda.
p Ne zagrijavajte i ne izlažite ih plamenu. p Ne ostavljajte baterije u automobilu izložene direktnom sunèevom svjetlu, dulji vremenski period,
dok su vrata i prozori zatvoreni.
Ulaganje/vaðenje baterije
Otvorite LCD monitor i uložite bateriju kako je prikazano dolje na slici.
Vaðenje baterije
Prije vaðenja baterije, provjerite da li je kotaèi} za odabir funkcije na OFF i provjerite da li je statusni pokazivaè na off.
Pomaknite BATTERY kliznik u smjeru prikazanom strelicom i izvadite bateriju kada se oslobodi.
Uložite bateriju dok na èujete klik.
OPREZ
Ako je baterija nepravilno uložena može eksplodirati. Zamijenite je samo sa modelom koju preporuèa proizvoðaè. Odlažite istrošene baterije prema uputama proizvoðaèa.
Napomene o baterijama za punjenje
Baterije su ragradive. Slijedite lokalna pravila o recikliranju.
15
VQT1N58
Vrijeme punjenja i vrijeme snimanja
p Temperatura:25QC/vlažnost: 60% w Vrijeme punjenje
Model baterije Napon/kapacitet Vrijeme punjenja
Isporuèena baterija /
VW-VBG130 (opcija) VW-VBG260 (opcija) 7.2 V/2640 mAh 4 h 40 min
VW-VBG6 (opcija)
w Vrijeme snimanja
Model baterije
Isporuèena baterija/
VW-VBG130 (opcija) VW-VBG260 (opcija) 7.2 V/2640 mAh 3 h 30 min 2 h 10 min
VW-VBG6 (opcija)
* Neophodan je set držaèa baterije VW-VH04 (dodatno) .
p Prikazana vremena su približna. p Prikazano vrijeme punjenja odgovara vremenu kada je baterije potpuno prazna. Vrijeme punjenja
može varirati ovisno o naèinu uporabe baterije. Vrijeme punjenja baterije u vru}em/ hladnom okruženju ili baterije koja nije dugo upotrebljavana, može biti dulje od uobièajnog.
p Stvarno vrijema snimanja odnosi se na vrijeme snimanja kada ponavljate radnje kao što su
poèetak/zaustavljanje snimanja, ugaðanje ureðaja, zumiranje itd.
p Vrijeme snimanja }e varirati ovisno o stanju uporabe. Niska temperatura smanjuje trajanje
napunjenosti baterije. Savjetujemo da kad snimate, nosite rezervnu bateriju.
p Nakon završenog punjenja, baterije su zagrijane. To nije kvar. p Nije potrebno bateriju u potpunosti isprazniti. Bateriju možete puniti i ako se baterija ne isprazni u
potpunosti.
*
*
Napon/
kapacitet
7.2 V/1320 mAh 1 h 50 min 1 h 10 min
7.2 V/5800 mAh 8 h 35 min 5 h 20 min
7.2 V/1320 mAh 2 h 35 min
7.2 V/5800 mAh 9 h 25 min
Maksimalno neprekidno
vrijeme snimanja
Stvarno vrijeme
snimanja
Prikaz napunjenosti baterije
p Prikaz se mijenja kako se kapaciet baterija smanjuje. .
Ako je preostalo manje od 3 minute, onda oznaka postaje crvena. Ako se baterija isprazni onda()poèinje bljeskati.
p Prikaz preostalog kapaciteta baterije je u minutama, kada upotrebljavate odgovaraju}u Panasonic
bateriju za ovaj ureðaj. Za prikaz preostalog kapaciteta baterije potrebno je odreðeno vrijeme. Stvarni prikaz ovisi o uporabi.
p Maksimalni prikaz vrijednosti preostalog kapaciteta baterije je 999 minuta. Ako stvarno
preostalo vrijeme prelazi 999 minuta, signalna lampica }e svijetliti zeleno i ne}e se promijeniti dok preostalo vrijeme na padne ispod 999 minuta.
p Kada biraè naèina rada okrenete u smjeru iskljuèenja ureðaja, indikator vremena }e se
iskljuèiti kako bi preraèunao preostali kapacitet baterije.
p Ako upotrebljavate mrežni ispravljaè ili baterije drugih proizvoðaèa preostali kapacitet baterije se
ne}e pokazati
16
VQT1N58
Spajanje u mrežnu zidnu utiènicu
Kada je prikljuèen mrežni ispravljaè ureðaj je u pripremnom stanju. Napajanje je uvijek “živo” sve dok je mrežni ispravljaè prikljuèen na elektiènu utiènicu
Važno: Dok je akumulatorski kabel prikljuèen za mrežni ispravljaè, baterija se ne}e puniti p Mrežni ispravljaè upotrebljavajte samo sa ovim ureðajem, ne koristite ga sa drugim ureðajima.
Ne upotrebljavajte mrežne ispravljaèe drugih ureðaja.
Baterijski izlazni terminal
1 Spajanje mrežnog kabela u mrežni ispravljaè i mrežnu utiènicu.
2 Spojite akumulatorski (baterijski) kabel u mrežni ispravljaè.
3 Spojite baterijski kabel u baterijski ulazni terminal [DC IN 9.3V].
17
VQT1N58
Podešenje
Priprema SD kartica
2
Ovaj ureð memorijsku karticu. SDHC memorijsku karticu ne možete upotrebljavati na ureð samo SD memorijsku karticu. Kada upotrebljavate SDHC memorijsu karticu na drugom ureð provjerite da li ureð
aj (SDHC kompatibilni ureðaj) podržava obje kartice i SD memorijsku karticu i SDHC
aju koji podržava
aj podržavaSDHC memorijsku karticu.
Kartice koje možete upotrebljavati sa ovim ureðajem
Tip kartice Kapacitet Snimanje pokretnih slika
Preporuèamo uporabu SD memorijske kartice
ene Class 4 ili višem SD Speed Class Rating
i ispravan rad.
SDmemorijska
kartica
prilagoð ili slijede}e Panasonic SD kartice Panasonic za snimanje pokretih slika.
8MB
16 MB upotrebljavati. 32 MB
64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
Ne može su upotrebljavati. Može se
Ne jamè Snimanje može iznenada stati, za vrijeme snimanja pokretnih slika, ovisno o vrsti SD kartice koju koristite. (F 33)
Snimanje
zaustavljenih slika
*
aju
1 GB RP-SDV01G 2 GB RP-SDV02G, RP-SDM02G
SDHC
memorijska
kartica
* SD Speed Class Rating je standard brzine za uspješan zapis.
p Pogledajte najnovije informacije o SD
memorijskim karticama/SDHC memorijskim karticama koje možete koristiti za snimanje filma na slijede}im internet stranicama.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Stranica je na engleskom jeziku.)
Za formatiranje SD kartice (F 73) upotrijebite ovaj ure|aj. Ne formatirajte na raèunalu ili nekom drugom ureðaju. Ne}ete mo}i uptrebljavati karticu na ovom ureðaju.
4 GB RP-SDV04G, RP-SDM04G 8 GB RP-SDV08G
16 GB RP-SDV16G
p 4GB ili više, memorijska kartica koja nema
SDHC logo, nema karakteristike SD memorijske kartice.
p Kada je zaštitni graniè
sza pisanje na SD kartici zakljuèan, snimanje brisanje ili ureð kartici nije mogu}e.
p Memorijsku karticu držite dalje od male djece
da je sluè
nik
ivanje na
ajno ne progutaju.
16
18
VQT1N58
Ulaganje/va|enje SD kartice
Oprez: Ako se SD kartica vadi ili ume}e dok je ukljuèeno napajanje, ure|aj može nepravilno raditi ili se podaci snimljeni na SD kartici mogu izgubiti.
Pristupna lampica kartice [ACCESS]
p Kada ureðaj ima pristup kartici i obraðuje
podatke, lampica  svijetli.
1 Podesite kotaèi} moda na OFF. (F 20)
p Provjerite da li se indikator iskljuèio.
2 Otvorite poklopac utora SD kartice
dok gurate kliznik SD CARD OPEN
.
3 Ulaganje/vaðenje SD kartice.
p Usmjerite stranu terminala  u smjeru
prikazanom na slici i pritisnite karticu ravno, dokle god možete.
p Pritisnite u sredinu SD kartice i zatim izvadite
karticu iz utora.
4 èvrsto zatvorite poklopac utora SD kartice.
p Zatvarajte dok ne èujete klik.
Prvo, formatirajte SD karticu, koju želite upotrebljavati na ovom ureð ste je na nekom drugom ureðaju. (F 73) Kada ste formatirali SD karticu, svi snimljeni podaci su obrisani. Jednom obrisani podaci ne mogu se vratiti. kopirajte vrijedne podatke na PC, DVD disk itd. prije
etka formatiranja.(F 82,92)
poè
p Ne dirajte terminale na donjoj strani SD kartice. p Elektriè
pohranjene podatke na SD kartici. Preporuè DVD disk itd.(F 82,92)
p Kada lampica pristupa kartici svijetli, nemojte:
LVaditi SD karticu LRukovati kotaèi}em za odabir funkcija LIskljuèivati ureð LSpajati i otpajati USB kabel LIzlagati ureðaj vibracijama ili odarcima
p Ako gore navedene radnje provodite dok lampica prstupa svijetli, snimljeni podaci, kartica ili ureðaj mogu se oštetiti.
ne smetnje, statièki elektricitet ili kvar ureðaja ili SD kartice, može oštetiti ili obrisati
amo vam pohranu podataka sa SD kartice na raèunalo.
aj
ajupo prvi put, a upotrebljavali
19
VQT1N58
Podešenje
Odabir naèina rada ureðaja
3
Okre}ite kotaèi} za odabir naèina rada i i odaberite izmeðu snimanja, reprodukcije ili iskljuèenja napajanja.
Ukljuèite ureðaj, guraju}i kliznik naèina rada ili dok pritiš}ete tipku za otpuštanje bravice .
Statusni indikator svijetli i ukljuèi se napajanje. p Kada ste ureðaj ukljuèili po prvi put, pojavljuje se poruka koja traži da podesite datum i vrijeme.
Odaberite [YES] i podesite datum i vrijeme. (F 24)
(Ukljuèenje / iskljuèenje ure|aja)
p Gurajte sklopku naèina rada i istovremeno
pritiš}ite tipku za otpuštanje brave, ako mijenjate iz OFF pozicije u drugi mod
p Statusni indikator
Kako iskljuèiti napajanje ureðaja
Podesite biraè naèina rada na OFF. Statusni indikator se iskljuèi i napajanje se iskljuèi.
Mod snimanja (F 32, 37)
Mod reprodukcije (F 60, 65)
OFF
Kako ukljuèiti i iskljuèiti napajanje pomo}u LCD monitora
Kada je biraè podešen na , napajanje možete ukljuèiti otvaranjem LCD monitora i iskljuèiti, zatvaranjem LCD monitora.
w Kako ukljuèiti napajanje
w Kako iskljuèiti napajanje
Statusni indikator svijetli.
Postavite biraè naèina rada na OFF kada ne upotrebljavate ureðaj.
20
VQT1N58
Statusni indikator se gasi.
Podešavanje
Uporaba izbornika na ekranu
4
Aktivira rad prikazanog izbornika na ekranu, sa tipkama smjera.
1 Pritisnite tipku MENU .
MENU
p Ovisno o položaju biraèa naèina rada ureðaja,
izbornik se prikaže drugaèije.
2 Odaberite željeni izbornik i
pomaknite tipku smjera desno ili pritisnite tipku smjera.
3 Odaberite pojedinost u
pod izborniku i pomaknite tipku u desno ili pritisnite tipku smjera.
4 Odaberite željenu postavku, zatim
pritisnite tipku smjera za unos željenog odabira.
p Pomaknite tipku smjera lijevo za povrat na
prethodni ekran. Ostale pojedinosti možete nastaviti podešavati.
5 Pritisnite tipku MENU za izlaz iz
izbornika na ekranu.
MENU
p Za vrijeme snimanja ili reprodukcije izbornik se
ne pojavljuje. Dok je prikazan izbornik na ekranu, ne možete zapoèeti sa drugim radnjama .
Trenutna postavka na izborniku
21
VQT1N58
Odabir jezika
Možete odabrati jezik prikazan na ekranu i ekranu izbornika
1 Pritisnite tipku MENU, zatim odabirite [LANGUAGE] i pritisnite tipku
smjera.
2 Odaberite [English] i pritisnite tipku smjera.
Lista izbornika
HDD mod snimanja / Mod snimanja na kartici
w [OSNOVNO]
[SCENE MODE] (F 55) [D.ZOOM] (F 40) [GUIDE LINES] (F 47) [CLOCK SET] (F 24) [SET WORLD TIME] (F 26)
w [VIDEO]
[REC MODE] (F 34) [25pDIGITAL CINEMA] (F 47) [FADE COLOUR] (F 44) [WIND CUT] (F 48) [MIC SETUP] (F 48) [MIC LEVEL] (F 49) [AGS] (F 31)
w [SLIKA]
[PICT.QUALITY] (F 39) [HI-SPEED BURST] (F 50) [FLASH] (F 51) [FLASH LEVEL] (F 51) [RED EYE] (F 51) [SHTR SOUND] (F 52)
w [NAPREDNO]
[REC LAMP]
Lampica snimanja svijeli za vrijeme snimanja i bljeska kada prima signale daljinskog upra­vljaèa ili kada vremenski sklop samosnimanja odbrojava. Kada je to podešeno na [OFF], ne svijetli za vrijeme snimanja.
[AUTO SLOW SHTR] (F 53) [SHOOTING GUIDE] (F 36) [Digital Cinema Colour] (F 53)
w [PODEŠENJE]
[FORMAT CARD] (F 73) [DISPLAY]
Oznake na ekranu se pojavljuju kako je prikazano dolje na slici.
[OFF] [ON]
[DATE/TIME] (F 24) [DATE FORMAT] (F 24) [POWER SAVE]
[OFF]:
Funkcija štednje energije nije ukljuè
[5 MINUTA]:
Ako tijekom 5 minuta niste radili sa ureð
e se automatski iskljuèiti kako bi èuvao
on } vijek trajanja baterije. p Kada upotrebljavate mrežni ispravljaè
spajanju ureð kabelom, DVD pekaè, ili se koristi PRE-REC, funkcija štednje nije ukljuè
aja na raèunalo, printer sa USB,
*1
+
1
ena.
ena.
ajem,
, pri
[ZEBRA] (F 52) [COLOUR BARS] (F 52) [MF ASSIST] (F 56)
22
VQT1N58
[QUICK START] (F 35) [BEEP SOUND]
Izbornici kod reprodukcije
(
[] Reprodukcija pokretne slike)
Omogu}ava oglašavanje poèetka i kraja snimanja zvuènim signalom.
1 zvuk(pip)
Kada poènete snimati Kada ukljuèujete napajanje Kada vam raèunalo ili printer prepozna vaš ureðaj itd..
2 zvuka
Pauza pri snimanju Kada iskljuèujete ureðaj
2 zvuka 4 puta
Kod pojave greške. Provjerite reè
enicu koja
se pojavljuje na ekranu. (F 107)
[LCD AI] (F 28) [LCD SET] (F 27) [COMPONENT OUT] (F 78) [HDMI RESOLUTION] (F 77) [VIERA Link] (F 79) [TV ASPECT] (F 76) [INITIAL SET]
Podesite na [YES] za izmjenu izbornika i vra}anje podešenja na poèetne uvjete. (Podešenje jezika ne možete promijeniti na tvornièko podešenje.)
[DEMO MODE]
Ova postavka se upotrebljava za poèetak pokaznog rada ureðaja. (Samo kada je biraè podešen na poziciju) Ako je [DEMO MODE] postavljen na [ON] kada SD kartica nije uložena i kada je ureðaj spojen sa mrežnim ispravljaèem, pokazni rad zapoèinje automatski. Ako ureðaj radi i vrši neku funkciju, pokazni mod se iskljuèuje.Meðutim, ako ureðaj ne radi tijekom 10 tak. minuta, pokazni mod rada ponovno zapoèinje automatski. Za poništavanje pokaznog rada,podesite [DEMO MODE] na [OFF] ili umetnite SD karticu.
w [VIDEO POSTAVKE]
[REPEAT PLAY] (F 64) [RESUME PLAY] (F 64) [SCENE PROTECT] (F 71)
*1
[GUIDE LINES] (F 47)
w [UREÐIVANJE SCENE ]
*1
[DIVIDE] (F 70) [DELETE] (F 69)
w [POSTAVKE DISKA ]
*2
[FORMAT DISC] (F 87) [AUTO PROTECT] (F 87) [INFORMATION] (F 87)
p Za ostale izbornike koji nisu gore opisani
pogledajte izbornika sa istim nazivima u modu snimanja.
([] reprodukcija zaustavljenih slika)
w [PHOTO SETUP]
[SCENE PROTECT] (F 71) [DPOF SET] (F 72) [DELETE] (F 69)
w [PODEŠENJE]
[FORMAT DISC] (F 87)
p Za ostale izbornike koji nisu gore opisani
pogledajte izbornika sa istim nazivima za mod snimanja i reprodukciju pokretnih slika.
.
*1 Kada je oznaka reprodukcije diska []
odabrana dok je DVD pekaè (opcija) prikljuèen, ili kada je [INTEL. SCENE](F 63) odabran, to se ne pojavljuje.
*2 Samo kada je oznaka reprodukcije diska []
odabrana, dok je DVD pekaè (opcija) prikljuèen, to se pojavljuje.
*1
*2
w [JEZIK](F 22)
23
VQT1N58
Podešavanje
Podešavanje datuma i vremena
5
Kada ureðaj ukljuèite prvi put, na ekranu se pojavi poruka, koja vas traži da podesite vrijeme i datum. Odaberite [YES] i pokrenite korak od 2 do 4 prikazane dolje i podesite vrijeme i datum.
Okrenite biraè i odaberite
.
1 Odaberite izbornik. (F 21)
[BASIC] [CLOCK SET]  [YES]
2 Odaberite datum ili vrijeme za
podešavanje, a zatim podesite željenu vrijednost tipkom smjera.
Promjena prikaza vremena i datuma
Odabir izbornika.(F 21) [SETUP] [DATE/TIME] željeni izgled
prikaza
p Prikazati ili promijeniti datum i vrijeme
možete uzastopnim pritiskanjem DATE/ TIME tipke na daljinskom uprvljaèu.
[DATE] [D/T]
15. 12. 2008 15:3015. 12. 2008
p Godina se mijenja kako slijedi:
2000, 2001, ..., 2039, 2000, ...
p Za prikaz vremena upotrebljava se 24 satni sustav p []pojavljuje se u gornjem desnom kutu ekrana
kada je [SET WORLD TIME] (F 26) podešen na [HOME], dok se []pojavljuje kada je odabran [DESTINATION].
3 Pritisnite tipku smjera za potvrdu
odabira.
p Kada pritisnete tipku smjera, sat zapoèinje sa
[00] sekundi.
4 Pritisnite tipku MENU za kraj
podešavanja.
p Provjerite prikazano vrijeme i datum.
[OFF]
Promjena prikaza datuma
Odaberite izbornik. (F 21) [SETUP] [DATE FORMAT] željeni
izgled prikaza
Naèin prikaza Izgled na ekranu
[Y/M/D] 2008. 12. 15
[M/D/Y] 12 15 2008
[D/M/Y] 15. 12. 2008
p Za podešenje dnevne uštede vremena, odaberite
uštedu vremena u [HOME] za [SET WORLD TIME] nakon podešavanja sata.
p Datum i vrijeme pokre}u se ugraðenom
itijskom baterijom.
p Ako je vrijeme prikazano kao [- -], ugraðenu
litijsku bateriju morate napuniti. Za punjenje baterije koristite slijede}e korake.
24
VQT1N58
Punjenje ugraðene litijske baterije
p Spojite mrežni ispravljaè
ili nataknite bateriju
na ureðaj i ugraðena litijska baterija }e se puniti. Ostavite tako ureð
aj oko 24 sata
i baterija }e èuvati vrijeme i datum slijede}ih 6 mjeseci. (Baterija }e se puniti i ako
podešen na OFF.)
biraè
25
VQT1N58
Podešavanje vremena u svijetu (prikaz vremena na odredištu vašeg putovanja)
Mogu}e je prikazati i snimiti vrijeme na odredištu vašeg putovanja odabirom vaše regije kod ku}e i putnu destinaciju.
1 Odaberite izbornik.(F 21)
[BASIC] [SET WORLD TIME]  [YES]
p Ako sat nije podešen, podesite ga na toèno
vrijeme. (F 24)
p Kada [HOME] (vaše podruèje stanovanja) nije
podešen, kao vrijeme poèetnog podešenja, pojavljuje se poruka. Pritisnite tipku smjera i pomaknite se na korak 3.
2 (Samo kod podešenja vašeg podruèja stanovanja
Odaberite [HOME] sa tipkom smjera.
3 (Samo kod podešenja vašeg podruèja stanovanja)
Odaberite vaše mjesto stanovanja i unesite odabir pomo}u tipke smjera.
4 (Samo kada podešavate regiju vaše putnog
odredišta)
Odaberite [DESTINATION] i pritisnite tipku smjera.
p Kada ste podesiti vaše podruèje stanovanja po
prvi put, pojavljuje se ekran za odabir vaše putne destinacije, nakon uspješnog podešenja vašeg podruèja stanovanja. Ako ste ve} jednom podesili podruèje stanovanja, izvršite korak 1 iz radnog izbornika..
5 (Samo kada podešavate regiju vaše putnog
odredišta)
Odaberite vaše odredište puta i unesite odabir za tipkom smjera.
p U lijevom gornjem kutu pojavljuje se
trenutno vrijeme. Razlika u vremenu od GMT (Greenwich Mean Time) pojavljuje se u lijevom donjem kutu ekrana.
p Ako je vaše lokalno vrijeme u ljetno doba,
pomaknite tipku smjera prema gore. [] se pojavljuje i ljetno vrijeme je ukljuèeno; sat je pomaknut za jedan sat unaprijed.Ponovno pomaknite tipku smjera za povrat na normalnu postavku vremena.
p Lokalno vrijeme na odabranom odredištu,
pojavljuje se u gornjem desnom dijelu ekrana. Vremenska razlika izmeð ku}nog vremena pojavljuje se na lijevoj donjoj strani ekrana.
p Ako putujete u ljetno vrijeme, pomaknite tipku
smjera prema gore..[ ]se pojavljuje i podešenje ljetnog vremena je uljuèeno; sat je za jedan sat pomaknut naprijed. Ponovno pomaknite tipku smjera za povrat na normalnu postavku vremena.
p Završite podešavanje pritiskom na tipku MENU.
[]pojavljuje se na ekranu i prikazano je vrijeme na vašem putnom odredištu.
Povrat prikaza na podešenje doma}e vrijeme
Podesite doma}e vrijeme uporabom koraka1 do 3 i završite podešenje pritiskom na tipku MENU.
p Ako vaše putno odredište ne možete prona}i
na ekranu, podesite ga, vremenskom trazlikom od vašeg ku}nog vremena.
u odredišta i
26
VQT1N58
Podešavanje

Podešavanje LCD monitora
6
p Podešenja ne}e utjecati na trenutne snimljene slike.
Pove}anje osvjetljenosti LCD monitora
POWER LCD EXTRA button
Svakim pritiskom na tipku POWER LCD EXTRA, oznaka se mijenja za po jedno podešenje po slijede}em redu : []
[] podešenje otkazano (standardno)
p Ako koristite mrežni ispravljaè []
+
1
+
2
+
1
oznaka se pojavljuje i ekran postaje automatski svjetliji kada se ukljuèi napajanje.
Podesite nivo osvjetljenosti i kolièinu boje LCD monitora
1 Odaberite izbornik. (F 21)
[SETUP] [LCD SET] [YES]
3 Pritisnite tipku smjera za
prilagoðavanje.
2 Odaberite pojedinost sa tipkom
smjera.
[OSVJETLJENJE]:
Osvjetljenje LCD monitora
[BOJA]:
Razina boje LCD monitora
p Nakon izvršenih prilagodbi, ako se u slijede}ih
2 sekuni ne vrši nekakva radnja, crta }e nestati.
p Pritisnite tipku MENU za izlaz iz ekrana
izbornika.
27
VQT1N58
Promjena kvalitete slike na LCD monitoru
Odaberite izbornik. (F 21)
[SETUP] [LCD AI] [DYNAMIC] ili [NORMAL]
[DYNAMIC]:
Slika na LCD monitoru postaje èista i živa. Ovisno o snimljenim scenama, podešavaju se optimalni kontrast i osvjetljenje. Prisutne su jasne i sjajne slike.
[NORMAL]:
Prebacuje se na standardnu kvalitetu slike.
p Funkcija se automatski podesi na
[DYNAMIC] kada je osvjetljenost LCD monitora pove}ana [ ] ili [] oznaka se pojavljuje na LCD monitoru) i ne može se podesiti samostalno na [NORMAL].
+
1
+
2
Snimanje samog sebe
Okrenite biraè naèina rada za odabir
.
Okrenite LCD monitor prema objektivu.
p Slika je horizontalno
okrenuta, kao da gledate sliku u ogledalu. (Meðutim snimljena slika je jednaka kao kod normalnog snimanja.)
p Na ekranu }e se pojaviti samo neke
oznake. Kada se pojavi oznaka [Z] okrenite LCD monitor u normalnu poziciju i provjerite oznaku upozorenja/alarma.
(F 107)
28
VQT1N58
Priprema
Snimanje
Reprodukcija
Podrška
32 Snimanje (osnovno)
45 Snimanje (napredno)
Sa raèunalom
Ostalo
29
VQT1N58
Snimanje (osnovno)
Prije snimanja
1
w Osnovni položaj kamere
p Kada ste na otvorenom, snimajte na taj naèin da vam je sunce iza leða. Ako je objekt snimanja
ispred svjetla, biti }e taman na slici.
p Kada snimate pazite da ste stabilni i da nema opasnosti od klizanja ili sudara sa drugom
osobom ili objektom.
Držite kameru s obje ruke.Provucite dlan kroz remen.Ne pokrivajte mikrofone .Ruke držite uz tijeloLagano raširite noge, zbog bolje ravnoteže.
30
VQT1N58
.
O auto modu
Ravnoteža boje (ravnoteža bjeline) i žarište mogu se automatski podesiti. Ovisno o osvjetljenosti objekta snimanja itd. , otvor blende i brzina okidanja se automatski podešavaju za optimalnu osvjetljenost. (U modu snimanja, brzina okidanja se podešava na maksimalnu 1/250.)
LAutomatska ravnoteža bjeline (F 123) LAuto fokus (F 123)
p Ravnoteža boje i žarište ne mogu se automatski
podesiti ovisno o izvoru svjetla ili mjestu snimanja. Ako je tako, ruèno podesite ove postavke.(F 55)
Anti-Ground-Shooting (AGS)
Ako kamera ostane dulje vrijeme ostane usmjerena prema tlu za vrijeme snimanja pokretnih slika, automatski se postavlja u funkciju pauze snimanja.
Okrenite biraè naèina rada za odabir
.
Odaberite izbornik.(F 21)
[VIDEO] [AGS] [ON]
p AGS funkcija se može aktivirati i staviti ureðaj
u funkciju pauze, ako snimate predmet koji se nalazi toè sluè nastavite snimanje.
p Za prekid snimanja, pritisnite tipku start/stop.
.
no iznad ili ispod vas. U tim
ajevima postavite [AGS] na [OFF] i zatim
31
VQT1N58
Snimanje
0h00m00s
R1h20m
G
(osnovno)
Snimanje pokretnih slika
2
Ovaj ureðaj snima slike visoke definicije, kompatibilne sa AVCHD formatom, na SD karticu. Zvuk se snima sa Dolby Digital 5.1 Creator.
Upotrijebite karticu koju možete upotrebljavati za snimanje filmova.(F 18)
0h00m00s
0h00m00s
1920
R1h20m
R1h20m
VIDEO
p Okrenite kotaèi} odabira naèina rada, dok u isto vrijeme pritiš}ete tipku za otpuštanje  ako
mijenjate iz OFF u drugi naèin rada.
1 Okrenite biraè naèina rada i
odaberite i otvorite LCD
monitor.
p Nije mogu}e zapoèeti snimanje sa zatvorenim
LCD monitorom.
3 Pritisnite ponovno tipku start/stop
za snimanje za pauzu snimanja.
p [q] i [] su crveni za vrijeme snimanja. Ne
pomièite ureðaj dok [] je eleno.
O kompatibilnosti snimljenih
2 Pritisnite tipku start/stop za
snimanje, za poèetak snimanja.
pokretnih slika
p Nisu kompatibilni sa ureðajima koji ne
podržavaju AVCHD. Slike ne možete reproducirati ureðajem koji ne podržava AVCHD (obièno DVD snimaèi). Provjerite u uputama za uporabu, da li vaš ureðaj podržava AVCHD .
p U nekim sluèajevima snimljene pokretne
slike ne}ete mo}i reproducirati , èak i ako ureðaj podržava AVCHD. U tom sluèaju reproducirajte pokretne slike sa tim ureðajem.
p Kada je u tijeku snimanje pokretnih slika,snimanje
se ne}e zaustaviti niti kad zatvorite LCD monitor.
32
VQT1N58
p Slike snimljene izme|u pritiska na tipku snimanje start/stop za poèetak snimanja i ponovnog
0h00m00s
R1h20m
pritiska na tipku za pauzu kod snimanja, snimljena slika postaje jedna scena.
p 5 minuta nakon što pro|e bez ikakve radnje sa kamerom u pauzi snimanja, ure|aj se automatski
iskljuèi i tako štedi vijek baterije. Za ponovnu uporabu ureðaja, ukljuèite ponovno ureðaj. Ova karakteristiku
štednje energije možete podesiti na [OFF]. ([POWER SAVE]: F 22)
p (Maksimalni broj snimljenih slika na jednoj SD kartici.)
Maksimalni broj snimljenih scena: 3998 Maksimalni broj snimljenih scena sa razlièitim datumima: 200 (F 63) Kada jedan od njih dostigne maksimalni limit, ne možete snimiti više scena.
p Kada snimate pokretne slike, ne otpajajte bateriju i ne iskljuè
ne vadite SD karticu dok lampica pristupa svijetli. Ako è
inite bilo što od gore navedenog,
ujte mrežni isporavljaè. Isto tako,
operacija obnavljanja }e poèeti kada SD karticu slijede}i put umetnete ili ukljuè (F 108)
w Indikacije na ekranu u
modu snimanja
Mod snimanjaPreostalo vrijeme za snimanje
(Kada je preostalo vrijeme snimanja manje od 1 minute, [R0h00m] bljeska crveno.)
0h00m00s
R1h20m
R1h20m
0h00m00s
Proteklo vrijeme snimanja
Svaki put kada se ureðaj postavi u pauzu snimanja, brojaè se postavlja na “0h00m00s”.
.
Kada se snimanje pokretnih slika iznenada zaustavi
Za neke SD kartice, poruka se iznenada pojavi, i snimanje prestaje. Koristite Panasonic SD karticu ili drugu SD karticu koju možete upotrijebiti za snimanje pokretnih slika.(F 18)
ite napajanje.
REC STOPPED. NOW WRITING.
Ako ureð
aj prestane sa radom dok upotrebljavate SD karticu za
snimanje pokretnih slika (F 18), nivo zapisa podataka se pogoršava.
Preporuèamo forrmatiranje SD kartica koje }ete upotrebljavati.(F 73) Kada je SD kartica formatirana, svi snimljeni podaci biti }e izbrisani, stoga kopirajte sve važne podatke na raèunalo prije formatiranja.(F 92)
33
VQT1N58
Naèin snimanja /približno vrijeme snimanja
Podesite kvalitetu slike pokretnih slika koje želite snimiti.
Odaberite izbornik. (F 21)
[VIDEO] [REC MODE] željeno podešenje
Kapacitet HA
*1
HG
*2
HX
*3
HE
*4
SD kartica 1GB 7 min 9 min 14 min 21 min
2GB 15 min 20 min 30 min 45 min
4GB 30 min 40 min 1 h 1 h 30 min
8GB 1h 1h20min 2 h 3 h
16 GB 2h 2h40min 4h 6h
*1 (1920M1080): Pokretne slike možete snimiti u najve}oj kvaliteti slike.*
HA
*2 (1920M1080): Pokretne slike možete snimiti u velikoj kvaliteti slike.
HG
*3 (1920M1080): Pokretne slike možete snimiti u normalnoj kvaliteti slike.
HX
*4 (1440M1080): Pokretne slike možete snimati dulje vrijeme.
HE
* To znaèi najve}a kvaliteta slike na ovom ureðaju.
p Neovisno o naèinu snimanja, snimaju se slike u visokoj definiciji kvalitete slike.
p Ureðaj snima u VBR (Variable Bit Rate). VBR snima automatski razlièite odnose bitova (kolièina
podataka u fiksnom vremenu) ovisno o subjektu snimanja. To znaèi ako snimate objekt sa oštrim pokretima, smanjuje se vrijeme snimanja.
p Vrijeme snimanja uporabom baterije (F 16) p Mozaik-uzorci smetnji mogu se pojaviti na reproduciranoj slici u slijede}im sluèajevima.
LKada je kompliciran uzorak u pozadini LKada se uzorak mièe prebrzo LKada snimate objekt sa oštrim i naglim kretnjama
(Uglavnom, ako snimate u HE modu.)
p Puno ponavljanih snimaka i brisanja pokretnih slika mogu smanjiti korisno vrijeme za snimanje
na SD kartici. U tom sluèaju, formatirajte SD karticu. Budu}i da }e se svi snimljeni podaci na SD kartici obrisati kada medij budu formatirani, pohranite važne podatke na vašem raèunalu.(F 92)
34
VQT1N58
Brzi poèetak
Kamera }e iza}i iz pauze 0.6 sekundi nakon što se LCD monitor ponovno otvori.
p Kada je ureðaj podešen na brzi poèetak u
pripremnom modu, koristi oko 60% energije koja se koristi pri snimanju, stoga }e mogu}a duljina snimanja biti kra}a.
1 Odaberite izbornik.(F 21)
[SETUP] [QUICK START] [ON]
2 Zatvorite LCD monitor dok je biraè
naèina rada podešen na .
p U modu brzog poèetka, potrebno je neko
vrijeme za automatsko podešenje ravnoteže bjeline, ako snimanje scene imaju razlièit izvor svjetlosti nego ranije snimljene scene. ( Kada koristite funkciju no}nog snimanja, primjenjuje se ravnoteža zadnje snimljene scene.)
p U modu brzog poèetka, zoom pove}anje
postaje 1M i velièina slike može se razlikovati od prijašnje prije brzog poèetka pripremnog moda.
p Ako je [POWER SAVE] (F 22) podešen na
[5 MINUTES] i ureð
u brzi poèetak pripremnog moda, zatvorite LCD monitor i ponovno ga otvorite.
p Ako je ureðaj izložen vibraciji ili odarcu,
vrijeme potrebno za mod brzog poèetka može biti dulje od 0.6 sekundi.
aj automatski prijeðe
PRE-REC
Sprijeèava da ne propustite snimanje.
Statusni indikator bljeska zeleno i ureðaj prelazi u pripremni položaj za brzi start. p Pokrov objektiva se ne zatvara.
3 Otvorite LCD monitor.
Status indicator svijetli crveno i kamera se postavlja u funkciju pauze za snimanje, oko 0,6 sekundi nakon što se ukljuèi. p Postavite [QUICK START] na [OFF] za
otkazivanje moda za brzi poèetak.
p Brzi start u pripremnom modu se poništava ako,
Lako je preostalo oko 5 minuta Lpodesite biraè naèina rada na Liskljuèite ureðaj
p U podešenju 25p digitalne filmske kamere,
potrebno vrijeme za izvoðenje brzog starta je malo duže od 0.6 sekundi.
Omogu}ava poèetak snimanja slike i zvuka oko 3 sekunde prije nego pritisnete tipku start/stop za snimanje.
1 Pritisnite PRE-REC tipku.
PRE-REC
[]se pojavljuje na ekranu i ureðaj ponavlja unapreðenje snimanjem pokretnih slika oko 3 sekunde na ugraðenu memoriju i zatim ih briše.
p Usmjerite ureðaj na subjekt snimanja i
prièvrstite ga.
p Ponovno pritisnite tipku PRE-REC za otkazivanje
postavke.
2 Pritisnite tipku start/stop za
snimanje za poèetak snimanja.
p Slike i zvuk se snimaju oko 3 sekunde prije
pritiska tipke start/stop snimanja
.
p Nema zvuènog signala. p Nakon što poène snimanje, PRE-REC podešenje
se poništava.
p Za ponovnu uporabu PRE-REC funkcije, pritisnite
ponovno PRE-REC tipku.
35
VQT1N58
p PRE-REC prestaje u slijede}im sluèajevima.
LAko rukujete sa biraè LAko otvorite pokrov SD kartice u modu
snimanja na karticu.
LAko pritisnete tipku MENU . LAko iskljuè
p Ako je preostalo vrijeme snimanja filma
manje od 1minute, PRE-REC ne možete podesiti.
p Ako poènete snimati kra}e od 3 sekunde
nakon pritiska na PRE-REC tipku, ili dok PRE-REC indikacija svijetli oko 3 sekunde nakon poè ne mogu se snimati pokretne slike kra}e od 3 sekunde.
p Kada ste pritisnuli tipku start/stop, slika se
zatrese i može se snimiti radni zvuk.
.
p Kada ste pritisnuli tipku start/stop, slike
pojavljuju kao male slièice u nizu, i razlièite su od slike kada zapoèinje reprodukcija.
ite ureðaj.
etka rada funkcije brzog poèetka,
em funkcija.
se
Vodiè snimanja
Poruke vas upu}uju kako snimati na tamnim mjestima, smanjiti drmanje kamere i prikazati slike za bolje snimanje.
Odaberite izbornik.(F 21)
[ADVANCED] [SHOOTING GUIDE] [ON]
p Funkcija je tvornièki podešena na [ON].
U slijede}im sluèajevima pojavljuju se poruke.
Kada ureð
Kada se pojavi poruka “CAMERA PANNING IS TOO FAST.”sporije mièite kameru za vrijeme snimanja.
Kada se ureðaj trese:
Kada se “USE O.I.S.” pojavi, podesite [O.I.S.] na [ON]. (Poruka se ne pojavljuje kada je ukljuèena funkcija stabilizatora slike.)
Kada je kontrast slike suviše jak kao što je pozadinsko svjetlo:
Kada se “USE INTELLIGENT CONTRAST.” pojavi,odaberite[]na radnim ikonama. (Kada su ukljuè poruka se ne pojavljuje.)
Kada je scena tamna:
Kada se pojavi “USE LOW LIGHT MODE.” , odaberite []na radnim ikonama.
aj brzo mièete:
eni detekcija lica & AE mod,
36
VQT1N58
p Podesite na [OFF] ako želite iskljuèiti
prikaz poruka.
p Kod nekih uvjeta snimanja, poruke se ne}e
pojaviti.
p Pojavljuje
napredne kontrole kontrasta ili poruka o slabom svjetlu.
p Kada se pojavi poruka koja preporuèa
ukljuè slabo osvjetljenje, ne}e se ponovno pojaviti sve dok snimanje ne poè
p Kada je AUTO/MANUAL/FOCUS sklopka
podešena na MANUAL, poruka upozorava da je kontrast slike pre jak kao pozadinsko svjetlo ili je prizor pre taman, ne}e se pojaviti.
se i poruka koja preporuèa otkazivanje
enje napredne kontrole kontrasta ili
ne ili stane.
Snimanje (osnovno)
Snimanje zaustavljenih slika
3
PHOTO
Broj pixela snimljenih za zaustavljenu sliku iznosi 1920M1080. Zaustavljenu sliku možete snimiti i kada snimate pokretne slike.
p Okre}ite biraè naèina rada dok istovremeno pritiš}ete tipku za otpuštanje  ako mijenjate
naèin rada iz OFF u neki drugi mod.
1 Okrenite biraè naèina rada za
Oznaka fokusa:
odabir i otvorite LCD
monitor.
A B
2 Pritisnite tipku do pola.
(Samo za fokus)
Fokus indikacija
Oznaka fokusa se pojavljuje i ureðaj fokusira objekt automatski. (Objekt fokusirajte ruèno kada nije jednostavno automatski fokusirati.) p Ako postavite [O.I.S.] (F 41) na [ON],
funkcija stabilizatora slike biti }e uèinkovitija. ([ ] (MEGA optièki stabilizator slike)
MEGA
}e se prikazati.)
n (TTitra bijela lampa.): Fokusiranje q (Pali se zelena lampica.): Kada je predmet u fokusu Nema oznake: Kada je fokusiranje neuspješno. Podruèje fokusa (podruèje unutar zagrada)
3 Pritisnite tipku do kraja.
p U cilju boljih zaustavljenih slika,
prizor }e posvijetliti kada tipku pritisnete do kraja.
37
VQT1N58
Snimanje jasnih fotografija
3000
p Kada snimate pokretne slike ili za vrijeme
rada PRE-REC funkcije, slijede}a ureðenja se primjenjuju, tako da snimanje pokretnih slika ima prednost ispred snimanja slika. Za jasne preporuè
amo pauzu kod snimanja pokretne slike i snimanje zaustavljenih slika nakon pokretanja PRE-REC moda LKvaliteta slike je drugaèija od obiènih
zaustavljenih slika.
LNe možete pritisnuti tipku do
pola.
LOznaka o preostalom upotrebljivom
kapacitetu ( broju slika koji se mogu snimiti) se ne pojavljuje.
p Možete snimiti stabilne slike bez
podrhtavanja ako koristite stalak i daljinski upravljaè
. (Kada koristite daljinski upravljaè ne možete pritisnuti tipku do pola.)
zaustavljene slike
.
w O indikacijama na ekranu
kada pritisnete tipku
2.1
3000
3000
`: Bljeskalica (F 53) `L: Nivo bljeskalice (F 53)
: Smanjenje crvenih oè : Kvaliteta zaustavljene slike (F 41)
2.1
: Velièina zaustavljene slike
3000: Preostali broj zaustavljenih slika
(Kada se pojavi [0] svijetli crveno.)
: Oznaka kartice (F 105)
:
MEGA
MEGA optièki stabilizator slike
:
(F 41)
MEGA
iju (F 53)
p Za informaciju o broju zaustavljenih slika
koje se mogu snimiti (F 39)
p Zvuk ne možete snimiti kada snimate
zaustavljene slike.
p Kutevi snimljene slike na ovom ureð
aju u16:9 odnosu slike, kod printanja mogu biti odrezani. Prije printanja provjerite printer ili photo studio.
.
w O pokazatelju fokusa
p Pokazatelj fokusa pokazuje stanje auto
fokusa.
p Pokazatelj fokusa se ne pojavljuje kod
funkcije ruè
p Možete snimati zaustavljene slike na karticu
i ako se pokazatelj fokusa ne pojavi, ali slika može biti snimljena, bez da je fokusirana.
p Pokazatelj fokusa se ne pojavljuje ili ima
problema sa fokusiranjem u slijede}im sluèajevima.
LKada je veliko zoom pove}anje. LKada se ureð LKada se mièe subjekt snimanja. LKada subjekt snimanja stoji ispred izvora
svjetlosti.
LKada su subjekti iz blizine i daleki subjekti
ukljuè
LKada je prizor taman. LGdje ima svijetlih dijelova prikaza. LGdje su prizori ispunjeni samo sa
vodoravnim linijama.
LKada prizorima nedostaje kontrast. LKada koristite funkciju no}nog snimanja.
nog fokusa.
aj trese.
eni u isti prizor.
38
VQT1N58
w O pojasu fokusiranja
Kada je kontrastni objekt ispred ili iza objekta, u pojasu fokusiranja, subjekt možda ne}e biti fokusiran. Ako je tako, maknite kontrasni objekt iz pojasa fokusiranja. p Pojas fokusiranja se ne}e prikazati kada je
upotrebljen digitalni zoom (ve}i od oko 10M).
Broj mogu}e snimljenih slika
Velièina slike
Kvaliteta slike
2.1
(1920V1080)
Kvaliteta slike
Odabir kvalitete slike.
Odaberite izbornik.(F 21)
[PICTURE] [PICT.QUALITY] željeno
podešenje
: Snimaju se zaustavljene slike visoke
kvalitete
: Prednost je dana broju fotografija.
Fotografije se snimaju u normalnoj kvaliteti slike.
p Ako je [PICT.QUALITY] postavljen na [],
mogu se pojaviti smetnje u obliku mozaika kod reprodukcije slike ovisno o sadržaju slike.
SD
kartica
p Broj snimljenih slika ovisi o tome
da li ste []i []upotrebljavali zajedno i o snimanim subjektima.
.
p Brojevi prikazani u tablici su približni.
.
8MB 46 16 MB 10 17 32 MB 20 32 64 MB 47 74
128 MB 94 150 256 MB 200 320 512 MB 410 640
1GB 820 1290 2GB 1670 2630 4GB 3290 5160 8GB 6690 10520
16 GB 13470 21170
39
VQT1N58
Snimanje
1
V
W
T
5
V
W
T
W
T
10
V
(osnovno)
Funkcija Zoom in/out
4
Maksimalno optièko približenje objekta je 10M.
Podesite sklopku moda i odaberite
.
1
V
W
T
5
V
W
T
10
10
V
W
T
VIDEO
p Ako maknete prste sa kliznika zooma za vrijeme
zoom operacije, možete snimiti radni zvuk. Kad vra}ate kliznik zuma u izvorni položaj pomièite ga pažljivo.
p Kada je pove}anje zuma 10M, objekti
se fokusiraju na oko 1.2 m ili više.
p Kada je pove}anje zuma 1M, ureðaj
može fokusirati subjekt na oko 4 cm udaljenosti od objektiva. (Makro funkcija)
p Ako je kliznik zuma gurnut do kraja, možete
zumirati od 1M do10M u roku od 2,5 sekunde.
(Brzina zuma ne varira kada upotrebljavate
daljinski upravljaè.) Kada je brzina zuma velika, subjekt ne možete jednostavno fokusirati.
.
PHOTO
Funkcija digitalnog zumiranja
Ako pove}anje prelazi 10M, ukljuèuje se funkcija digitalnog zumiranja. Maksimalno pove}anje koje daje digitalna funkcija se može ukljuèiti.
Odaberite izbornik.(F 21)
Zoom kliznik
Tstrana:
Snimanje približenih objekata (zoom in)
Wstrana:
Snimanje slika širokog kuta (zoom out) p Brzina zuma varira ovisno o rasponu
podruèja djelovanja zoom kliznika.
40
VQT1N58
[BASIC] [D.ZOOM] željeno podešenje
[OFF]: Samo optièki zoom (Sve do 10M) [25M]: Do 25M [700M]: Do 700M
p Ako se odabrali [25M] ili [700M], raspon digitalnog
zumiranja prikazan je u plavoj boji.
p Što je ve}e pove}anje kod digitalnog
zumiranja, to je slabija kvaliteta slike.
Snimanje (osnovno)
Funkcija stabilizatora slike
5
Smanjuje trešnju (jitter) slika zbog držanja i pomicanja ruku za vrijeme snimanja.
Podesite sklopku moda na .
Tipka optièkog stabilizatora slike
[ , O.I.S.]
Pritisnite ovu tipku za ukljuèenje/ iskljuèenje stabilizatora slike.
p []pojavljuje se na ekranu.
O.I.S.: Optical Image Stabilizer
p Tvornièko podešenje funkcije je na [ON]. p U funkciji snimanja fotografija, pritiskom na tipku do pola, pove}avate
efect funkcije stabilizatora slike. (MEGA optical image stabilizer)
p Kada upotrebljavate tronožac, preporuèamo da stabilizator slike iskljuèite. p U slijede}im sluèajevima, funkcija stabilizatora slike možda ne}e dobro raditi.
LKada se koristi digitalni zoom LKada se kamera jako trese LKada snimate subjekt u pokretu kojeg pratite LKada upotrebljavate pretvorbene objektive
VIDEO
PHOTO
41
VQT1N58
Snimanje (osnovno)
Detekcija lica & AE mod
6
VIDEO
Kada se svjetlo pojavljuje iza subjekta snimanja i subjekt postaje taman, ova funkcija otkriva lice i automatski prilagoðava osvjetljenje i kvalitetu slike kako bi se lice snimilo jasno.
PHOTO
Podesite sklopku moda na .
Tipka detekcije lica & AE moda
Pritisnite ovu tipku za ukljuèenje/ iskljuèenje detekcije lica & AE moda.
p []pojavljuje se na ekranu.
Kod detekcije lica i & AE modu, otkrivena lica pojavljuju se sa okvirima. Pojavljuje se do 5 okvira. Ve}a lica i lica bliža sredini ekrana imaju prednost pred ostalim. Lica koja se ne pojavljuju kompletna na ekranu nisu detektirana.
p Okvir detekcije lica nestaje sa ekrana kada
tipku pritisnete do pola.
p U slijede}im sluèajevima, lica ne}e biti
otkrivena u nekim uvjetima snimanja.
LLica nisu u cijelosti LLica se tresu LLica su izrazito svijetla ili tamna LNekoliko sjena na licu LLice nije u cjelosti izloženo (na
primjer nošenje sunèanih naoèala)
LNa ekranu je lice malih dimenzija. LSubjekt se brzo kre}e. LKada se ruke tresu. LKada se upotrebljava digitalni zoom. LKada se ureðaj trese
p U slijede}im sluèajevima, funkcija ne}e
raditi ispravno èak i ako se detektiraju lica. Ako se to desi, iskljuèite funkciju. LKada prepoznato lice nije ljudskog
porijekla.
LKada ne možete jasno podesiti svjetlinu ili
kvalitetu jer su prizori izrazito tamni ili podruèja oko lica ili je pozadina izrazito svijetla.
p Nema funkcije koja daje prednost fokusiranju
detektiranom licu.
p Budu}i da je osvjetljenje cijele slike
prilagoð osvjetljenje se može promijeniti iznenada ili slike mogu treperiti kod nekih uvijeta snimanja.
p Kada zbog zumiranja nestanu okviri detekcije
lica, iznenada se može promijeniti osvjetljenje ili slike mogu treperiti.
eno za snimanje lica jasnije,
42
VQT1N58
Snimanje (napredno)
Funkcije snimanja
1
Odaberite radnu ikonu za dodavanje razlièitih efekata slikama koje }ete snimiti.
Podesite sklopku moda na ili .
1 Pritisnite tipku smjera, i
ikone }e se prikazati na ekranu.
p Svakim pomakom tipke smjera prema dolje
mijenjaju se indikacije na ekranu.
p Svaki put kada pritisnete tipku smjera
radne ikone se pojavljuju ili nestaju.
radnih ikona
2 (na pr. napredna kontrola kontrasta)
Odaberite ikonu sa tipkom smjera.
p Ponovnim odabirom ikone otkazujete funkciju.
(Na stranici 44 pogledajte kako otkazati mod pomo}i i na str. 45 otkazivanje vremenskog sklopa.)
Radne ikone
Zatamnjenje, napredna kontrola kontrasta, pomo} , mod osjetljive kože, Colour night view, Kompenzacija pozadinskog svjetla, slaba svjetlost, Self-timer, Tele macro
Zatamnjenje Napredna kontrola
kontrasta
Mod osjetljive kože No}no snimanje u boji Kompenzacija
Pomo}
pozadinskog svjetla
43
VQT1N58
Mala osvjetljenost
p Zatamnjene radne ikone nisu prikazane tijekom snimanja. p Ako iskljuè
kompenzacija pozadinskog svjetla, vremenski sklop i tele macro functions su otkazane.
p Ako iskljuè
ite napajanje ili podesite biraè moda na , funkcije mod pomo}i, no}no snimanje u boji
ite napajanje, otkazuje se funkcija zatamnjivanja.
Funkcija Efekt
h Vremenski sklop Tele macro
Zatamnjenje
(Fade in)
(Fade out)
Napredna kontrola
kontrasta
VIDEO
VIDEO
PHOTO
Kada poè pojavljuju.(Fadein) Kada je pauza snimanja, slika/zvuk postepeno nestaju. (Fade out)
p Nakon što slika/zvuk potpuno nestanu, snimanje se zaustavlja
i podešenje ove funkcije se otkazuje..
w Odabir boje za pojaè Odaberite izbornik.(F 21)
[VIDEO] [FADE COLOUR] [WHITE] ili [BLACK]
Svijetlije dijelove koji su u sjeni, teško je vidjeti i sprijeèava zasi}enja bijelog u svijetlim dijelovima istovremeno Svijetli i tamni dijelovi mogu se jasno snimati.
nete snimanje, slika/zvuk se postepeno
avanje/isèezavanje
44
VQT1N58
Mod pomo}i Odaberite željenu ikonu funkcije sa tipkom smjera,
VIDEO
PHOTO
a zatim se objašnjenje o odabranoj ikoni prevrti na dnu ekrana.(Vrijedi samo za ikone koje možete odabrati kada je AUTO/MANUAL/FOCUS sklopka u modu snimanja podešena na AUTO .)
p Za izlaz iz moda pomo}i,
pritisnite tipku MENU ili odaberite [END].
Funkcija Efekt
Mod osjetljive kože
VIDEO
PHOTO
èini boju kože mekšom i privlaènijom
za izgled.
inkovito posebice kod snimanja lica
Uè osobe iz blizine.
No}no snimanje u boji Omogu}uje snimanje objekata u boji na tamnim
VIDEO
Kompenzacija
pozadinskog svjetla
VIDEO
Slaba svetlost
VIDEO
h Vremenski sklop
PHOTO
PHOTO
PHOTO
PHOTO
mjestima.(Minimalno potrebno osvjetljenje: oko.1lx)
èini sliku svjetlijom i sprijeèava zatamnjenje
objekata u pozadini.
èini scenu svjetlijom u tamnom okruženju kao što je
veèernji suton.
Za snimanje zaustavljenih slika pomo}u vremenskog sklopa.
Svaki put kada odaberete [h]ikonu, indikacije se mijenjaju za jedno podešenje u slijede}em rasporedu:
[h10] [h2] podešenje otkazano h10: Snimanje nakon 10 sekundi h2: Snimanje nakon 2 sekunde
p Kada pritisnete tipku , snima se zaustavljena slika
nakon prikaza [h10] ili [h2] , a bljeskalica zasvijetli za vrijeme na koje je podešena.
p Nakon snimanja, vremenski sklop je otkazan. p U auto fokusu, ako pritisnete tipku jednom do pola, a
onda do kraja, objektiv fokusira objekt snimanja kada je tipka pritisnuta do pola.
p Ako pritisnete tipku odjednom do kraja, objektiv fokusira
objekt snimanja malo prije snimanja.
p Ovisno koliko trebate vremena za fokusiranje objekta snimanja,
snimanje može biti dulje nego sama
postavka poèetka.
Tele macro
VIDEO PHOTO
Zaustavljanje vremenskog sklopa u sredini
Pritisnite tipku MENU.
Za približavanje objekta snimanja fokusu i time snimanja samo željenog objekta. Fokusiranjem samo objekta snimanja i zamagljivanje pozadine, slika može biti impresivna.
p Ureðaj može fokusirati objekt snimanja na udaljenosti od oko
50 cm.
p Ako je pove}anje 10Mili manje, onda je automatski podešeno
na 10M.
45
VQT1N58
Zatamnjenje:
ice scena snimljene uporabom ublendavanja
p Sliè
postaju crna (ili bijela).
Napredna kontrola kontrasta:
p Ako je izuzetno tamno ili ima svjetlih dijelova
ili je nedovoljna osvjetljenost, efekt možda ne}e biti jasan.
Pomo}
p Kada odaberete pomo}
:
, ne možete
podesiti drugu funkciju.
p Kada koristite mod pomo}
, ne možete
snimati pokretne i zaustavljne slike.
Mod osjetljive kože:
p Ako pozadina ili nešto drugo na slici ima
sliènu boju kao boja kože, i ona }e postati mekša.
p Ako ima premalo osvjetljenja, uè
inak ne}e
biti jasan.
p Kada snimate udaljene osobe, možda ne}ete
vidjeti jasno lica. U tom sluè
aju, otkažite mod
osjetljive kože ili zoomirajte lice
(close-up) .
Slabo osvjetljenje:
p Brzina okidanja je 1/25 ili više. p Iznimno tamne scene možda se ne}e mo}i
snimiti.
h Vremenski sklop:
p Vremenski sklop se iskljuèi kada pritisnete
tipku za start/stop snimanje, za poè
etak snimanja pokretnih slika - filma. Za vrijeme odbrojavanja vremenskog sklopa,
ak i ako pritisnete tipku start/stop snimanje,
è snimanje pokretnih slika nije mogu}e.
p Podešavanje vremenskog sklopa na [h2] je
dobar naèin sprijeèavanja drmanja, kada je tipka pritisnuta, dok je upotrebljavate tronožac itd.
Tele macro:
p Tele macro funkcija se iskljuèi kada
zumpove}anje postane manje od 10M.
p Ako ne možete izoštriti fokus, podesite
fokus ruè
no.(F 56)
No}no snimanje u boji:
p Snimljene scene izgledaju kao da im
nedostaju okviri.
p Ako snimate na svjetlom mjestu, scena može
postati isprana.
p No}no snimanje u boji omogu}uje snimanje
tamnih scena, koje su obièno nevidljive, u jasnim bojama. Zbog toga, mogu se vidjeti bijele mrlje koje su uobiè
ajno nevidljive,
ali to nije kvar.
p Nataknite ureð
aj na tronožac i možete
snimati slike bezi vibracije.
p U tamnim podruè
jima,automatski fokus može
biti sporiji. To je normalno. Ako imate problema sa automatskim fokusiranjem, ruèno podesite fokus.
46
VQT1N58
Snimanje (napredno)
Funkcije snimanja
2
izbornika
Izbornici
Smjernice, 25p digital cinema, smanjivanje buke vjetra, postavka mikrofona, nivo mikrofona, HD hi-speed burst snimanje, ugraðena bljeskalica, smanjenje crvenih oèiju, zvuk okidaèa, zebra, linija boje, auto. usporavanje okidanja, Digital cinema colour
Podesite sklopku moda na .
p Podesite na [OFF] kada ne uptrebljavate izbornik.(Podesite [MIC SETUP] na [SURROUND] i [MIC
LEVEL] na [AUTO].)
Funkcija Efekt/naèin podešavanja
Smjernice
VIDEO
PHOTO
Možete provjeriti je li slika ravna dok snimate ili reproducirate
pokretne slike ili zaustavljene slike. Funkciju možete koristiti za procjenu ravnoteže kompozicije.
[HORIZONTAL][GRID1][GRID2]
25p digital cinema
VIDEO
Odaberite izbornik.(F 21)
[BASIC] [GUIDE LINES] željeno podešenje
(Kada ste (reprodukcija filma) odabrali tipku ,dok je biraè podešen na .(F 60))
[VIDEO SETUP] [GUIDE LINES] željeno podešenje
p Linije vodilje se ne pojavljuju na upravo snimljenim slikama.
Slike snimljene u odnosu 25 okvira u sekundi imaju isti odnos okvira kao dugometražni film.
p Podesite mod snimanja na HA ili HG. (F 34)
Odaberite izbornik.(F 21)
[VIDEO] [25pDIGITAL CINEMA] [ON]
p Brzina okidanja je 1/25 ili ve}a.(Kada je [AUTO SLOW SHTR]
[OFF], onda je 1/50 ili ve}a.)
p U 25p digital cinema modu
25 okvira u sekundi, tako da slike možda ne}e biti tako
šiste kao slike snimljene u odnosu od 50 okvira u sekundi kada je [25pDIGITAL CINEMA] na [OFF].
, slike su snimljene u odnosu od
47
VQT1N58
Funkcija Efekt/naèin podešavanja
Smanjivanje buke vjetra
VIDEO
Postavka mikrofona
VIDEO
[SURROUND]:
Zvuk snimljen sa 5.1 kanalnim
surround mikrofonom.
[ZOOM MIC]:
Usmjerenost mikrofona povezana je sa zumiranjem. Zvuk blizu ureð prednje strane snima se jasnije ako se zumiranje približavamo (close-up) i zvuk okoline se snimi realistiènije ako zumiranjem udaljite objekt (široki kut).
[FOCUS MIC]:
Usmjerenost u centar pojaèava snimanje zvuka
ispred ureð
jasnije.
aja, s njegove
aja još
Smanjuje šumove vjetra koji dolazi do ugraðenog mikrofona
ovisno o jaè
ini vjetra.
Odaberite izbornik.(F 21)
[VIDEO] [WIND CUT] [ON]
p Tvorniè
Možete podesiti smjer (smjer osjetjivosti na zvuk) ugraðenog mikrofona.
ko podešenje je [ON].
Odaberite izbornik.(F 21)
[VIDEO] [MIC SETUP] željeno podešenje
p Tvorniè
ko podešenje funkcije je [SURROUND].
48
VQT1N58
Funkcija Efekt/naèin podešavanja
Nivo mikrofona
VIDEO
AGC: Auto Gain Control [AUTO]:
AGC je ukljuèen,a glasno}a snimanja se automatski podesi.
[SETTAGC]:
Željeni nivo snimanja možete podesiti. AGC }e se ukljuè kako bi smanjio kolièinu iskrivljenog zvuka.
[SET]:
AGC se ne ukljuèi, tako da možete snimiti prirodan zvuk.
iti
Kod snimanja, ulazni nivo ugraðenih mikrofona možete podesiti.
1 Odaberite izbornik.(F 21)
[VIDEO] [MIC LEVEL]  [SETTAGC] or [SET]
p Set [MIC LEVEL] to [AUTO] to set the microphone input level
automatically.
2 Pomaknite tipku smjera za podešenje
ulaznog nivoa mikrofona.
CentarPrednje lijevoStražnje lijevoPrednje desnoStražnje desnoJaèina ulaza mikrofona
p Prikazana je veliè
mikrofona (Ulazni nivo mikrofona ne možete podešavati pojedinaèno.)
p Kada pojaèavate vrijednost, pazite da zadnje 2 crtice ulaznog nivoa
mikrofona ne pocrvene.(Inaèe je zvuk iskrivljen.) Odaberite manja podešenje za pove}anje vrijednosti ili postavite [MIC LEVEL] na [AUTO].
ina pojaèanja vrijednosti za svaki od 5 ugraðenih.
3 Pritisnite tipku smjera za postavku, a zatim
pritisnite tipku MENU za kraj podešavanja.
MENU
Mjeraè ulaznog nivoa mikrofona
p Mjeraè
ulaznog nivoa mikrofona je prikazan na ekranu.
49
VQT1N58
Funkcija Efekt/naèin podešavanja
HD hi-speed burst shooting
PHOTO
72 zaustavljene slike su snimljene u odnosuod 25 u sekundi.
1 Odaberite izbornik.(F 21)
[PICTURE] [HI-SPEED BURST] [ON]
2 Pritisnite tipku.
p Mogu se snimiti do 72 zaustavljene slike u burst modu.([ ]bljeska
crvenom bojom za vrijeme snimanja.)
3 Odaberite podešenje za pohranu tipkom
smjera i pritisnite tipku smjera.
[REC ALL]: Sve slike su pohranjene. [SELECT]: Pohranjene su slike u odabranom rasponu. [DEL ALL]: Niti jedna slika nije pohranjena.
p Odaberite malu sliè
smjera i pomaknite tipku smjera u desno za prikaz slijede}e stranice.
icu na desnoj donjoj strani ekrana sa tipkom
4 (Samo kada je odabran [SELECT] )
Odaberite raspon slika koje }ete pohraniti.
Toèka poèetkaToèka završetka
p Odaberite toè
tipke MENU. Kada se pojavi potvrdna poruka, odaberite [YES] i pritisnite tipku smjera.(Morate odabrati dvije ili više slika.)
.
ku poèetka i toè ku završetka i unesite ih upotrebom
50
VQT1N58
Funkcija Efekt/naèin podešavanja
Ugraðena bljeskalica
PHOTO
Kada pritisnete tipku , bljeskalica se aktivira i snimi se slika. Kad snimate slike na tamnim mjestima, upotrijebite
enu bljeskalicu.
ugrað
Odaberite izbornik.(F 21)
[PICTURE] [FLASH] [AUTO] ili [ON]
p Tvornièko podešenje funkcije je [AUTO]. p Kada tipku pritisnete do pola , pojavi se oznaka za bljeskalicu
u donjem lijevom kutu ekrana.
[ON]: ` [AUTO]: `A [OFF]:
p Kada je postavljena na [AUTO], osvjetljenje ambienta automatski
se odredi i bljeskalica }e se aktivirati samo u sluèaju potrebe.(Ako bljeskalica nije neophodna, oznaka [`A] se ne}e pojaviti kada
tipku pritisnete do pola.)
w Prilagoditi osvjetljenje bljeskalice
Odaberite izbornik.(F 21)
[PICTURE] [FLASH LEVEL]  željeno podešenje
[`L]: Slabije osvjetljenje [`F0]: Normalno [`K]: Puno svjetlije
Smanjenje crvenih oèiju
PHOTO
Smanjuje fenomen kada ljudsko oko pocrveni kada
bljeskalica zasvijetli .
Odaberite izbornik.(F 21)
[PICTURE] [RED EYE] [ON]
51
VQT1N58
Funkcija Efekt/naèin podešavanja
Zvuk okidaèa
Zebra
VIDEO
Zebra uzorak
Crte u boji
VIDEO PHOTO
PHOTO
PHOTO
Kad snimate zaustavljenu sliku možete dodati zvuk okidaèa.
Odaberite izbornik.(F 21)
[PICTURE] [SHTR SOUND] [ON]
p Tvorniè
Dijelovi gdje može do}i do zasi}enja bijele boje (zasi}enja boje) (iznimno osvijetljeno ili sjajni dijelovi) su prikazani sa diagonalnim crtama (zebra uzorak).
ko podešenje funkcije je [ON].
Odaberite izbornik.(F 21)
[ADVANCED] [ZEBRA] [ON]
p Možete snimiti sliku sa malim zasi}enjem bijele boje ako ruè
podesite brzinu okidanja ili osvjetljenje (iris/pove}anje)(F 58).
p Zebra uzorak se ne pojavljuje na upravo snimljenoj
slici.
Ureðaj prikazuje 7 crta u boji koje su korisne za podešavanje
kvalitete slike na TV ekranu ili dodatnim monitorima.
no
Odaberite izbornik.(F 21)
[ADVANCED] [COLOUR BARS] [ON]
52
VQT1N58
Funkcija Efekt/naèin podešavanja
Auto. usporavanje okidaèa Možete snimati svijetle slike èak i na tamnim mjestima
VIDEO
PHOTO
usporavanjem okidaèa -otvora blende.
Odaberite izbornik.(F 21)
[ADVANCED] [AUTO SLOW SHTR] [ON]
p Tvornièko podešenje funkcije je [ON]. p Brzina okidanja se podešava izmeðu 1/25 i 1/250 ovisno o
osvjetljenju okoline.(Kada ruè možete je podesiti izmeð
p Ako je [AUTO SLOW SHTR] podešen na [OFF], brzina okidanja
biti }e podešena izmeðu 1/50 i 1/250. (Kada ruèno podešavate brzinu okidanja, možete je podesiti izmeð
no podešavate brzinu okidanja,
u 1/25 i 1/8000.)
u 1/50 i 1/8000.)
Digital cinema colour
VIDEO
Snimanje pokretnih slika sa živlim bojama.
Odaberite izbornik.(F 21)
[ADVANCED] [Digital Cinema Colour] [ON]
p Za prirodnije boje,upotrijebite HDMI mini kabel sa TVom koje
podržavaju x.v.Colour
25p digital cinema:
p [Digital Cinema Colour] je podešena na[ON]
i ne može se mijenjati.
p Pokretne slike, dok je podešeno na [ON],
ne}e se mo}i ispravno reproducirati na reproduktoru koji ne podržava 25p.
Funkcija smanjenja šuma vjetra:
p Ako je ova funkcija aktivirana za vrijeme
jakog vjetra, kvaliteta zvuka }e se promijeniti. Kada vjetar oslabi, zvuk se automatski vra}a u izvornu kvalitetu.
.
Podešenje mikrofona:
p Ako je [MIC SETUP] postavljen na [FOCUS
MIC] ili [ZOOM MIC] kada približavate objekt (close-up), zvuk sa okolnog podruè zatomnjuje, a zvuk iz blizine s prednje strane ureðaja se snima. Ako želite snimiti ve}u kvalitetu zvuka i održati stvarno stanje i kod zumiranja ( približavanja objekta), na primjer snimanje glazbenog recitala, preporuè podešenje [MIC SETUP] na [SURROUND].
ja se
amo
.
Nivo mikrofona:
p Kada je [MIC SETUP] podešen na [ZOOM MIC],
glasno}a }e se razlikovati ovisno o odnosu zuma. Postavite [MIC SETUP] na [SURROUND] ili podesite izlazni nivo mikrofona nakon podešenja odnosa zuma.(F 49)
p Mjeraè ulaznog nivoa mikrofona pokazuje
najve}i volumen mikrofona.
HD hi-speed burst snimanje:
p Ako je ugoðena na [ON], pokretne slike ne mogu
se snimiti. Slijede}e funkcije nisu dostupne
.
LIzmjena podešenja u [VIDEO] na
izborniku.
LPRE-REC LPritiskanje tipke do pola LDigitalni zoom LZatamnjenje LNo}no snimanje u boji LSlaba osvjetljenost LUgraðenia bljeskalica LAutomatsko usporavanje okidanja LDigital cinema colour LMod scene LPrilagodba brzine okidanja i iris/pove}anje
p Maksimalni broj snimanja na SD karticu
ili na HDD je 30.
p Ako ne možete posti}i oštrinu fokusa, podesite
fokus ruèno.(F 56)
53
VQT1N58
p Smetnje se pove{avaju na tamnim mjestima.
Ravnoteža boje i osvjetljenje na ekranu može se promijeniti nekim izvorom svjetla kao što su fluorescentne lampe.
p Kvalitetu zaustavljene slike možete promijeniti.(F 39) p Kvaliteta slike se razlikuje od izvornog snimka
zaustavljene slike. Ako želite snimiti življe slike, prije snimanja iskljuè
ite ovu funkciju.
(F 37)
p Ako iskljuèite napajanje ili podesite biraè moda na
, ova je funkcija otkazana.
Ugraðena bljeskalica:
p Ne blokirajte bljeskalicu rukama ili drugim
stvarima.
p Postavite bljeskalicu na [OFF] , tamo gdje nije
dopuštena uporaba bljeskalice.
p Ne upotrebljavajte bljeskalicu sa ND filterom
(opcija) prièvrš}enim na objektiv.
p Ureð
aj automatski odreðuje da li je bljeskalica
potrebna i kada je podešena na [OFF], odreðivanjem osvjetljenosti ambienta.(Ako se odredi da je bljeskalica neophodna, [] oznaka svijetli crvenom, bojom kada tipku pritisnete do pola.)
p Ako oznaka [`] itd. bljeska ili nije prikazana
kada pritisnete tipku do pola, bljeskalica se ne aktivira.
p Mogu}i domet bljeskalice je približno od 1m
do 2.5 m na tamnim mjeestima
. Slike }e biti
tamne ili crvenkaste ako snimate uz uporabu bljeskalice na udaljenosti ve}oj od 2.5 m.
p Uporaba bljeskalice odreðuje brzinu okidanja na
1/500 ili sporije.
p Ako bljeskalica bljesne ispred svijetle podloge,
slika može postati tamnija.
p Pretvorbena le}a (opcija) može blokirati
bljeskalicu i uzrokovati efekt vinjete.
p Ako bljeskalicu upotrebljavate puno puta,
potrebno je više vremena za njeno punjenje.
Smanjenje crvenih oèiju:
p Bljeskalica se aktivira 2 puta. Ne pomiè
ite sve
dok drugi put bljeskalica ne bljesne.
p Fenomen crvenih oèiju može se pojaviti
ovisno o uvjetima snimanja.
Crte u boji:
p Kada iskljuè
ite napajanje ureðaja, funkcija se
poništi.
p Ikona se ne}e prikazati. p Kada je ukljuè
ena funkcija crta u boji, podešenja
izbornika [GUIDE LINES], [25pDIGITAL CINEMA],
[MIC LEVEL], [HI-SPEED BURST], [FLASH], [RED EYE], [ZEBRA], [MF ASSIST] i [Digital Cinema Colour] ne možete odabrati.
Automatsko usporavanje okidaè
a:
p Ako mjestu snimanja nedostaje svjetla ili
kontrasta, objekt snimanja se ne može izoštriti.
p Kada brzina blende postane 1/25, prikaz na
ekranu može izgledati kao da nedostaje kadar i da se mogu pojaviti naknadne slike.
Digital cinema colour:
p Za reprodukciju slika snimljenih u
digital
cinema colour sa živim bojama šireg spektra
boja, potreban je ureð
aj kompatibilan sa
x.v.Colour™ . Ako te slike reproducirate na
ajima koji nisu kompatibilni sa x.v.Colour™,
ureð ,preporuè
amo snimiti slike nakon što
postavite funkciju na [OFF].
p Kada snimljene pokretne slike, dok je funkcija
postavljena na [ON] , reproducirate na
TV u koji nije kompatibilan sa x.v.Colour
,
boje ne}e biti reproducirane ispravno.
p x.v.Colour
je naziv ureðaja koji je
kompatibilan sa xvYCC formatom, internationalnim standardom za proširenje boja u filovima, te koji slijedi pravila za prijenos signala
54
VQT1N58
Snimanje (napredno)
Funkcije ruènog snimanja
3
Podesite sklopku moda na .
Podesite AUTO/MANUAL/FOCUS sklopku na MANUAL.
Pojavljuje se ikona prokazana na slici.
Ravnoteža bjeline (F 57)
Podešavanje veliè
Ruèna prilagodba brzine okidaèa (F 58)
Funkcija scene
VIDEO
ine otvora (F 58)
PHOTO
Kada snimate slike u razlièitim situacijama, ovaj mod automatski podešava optimalnu brzinu okidaèa i otvora.
Odaberite izbornik.(F 21)
[BASIC] [SCENE MODE] željeno
podešenje
Prikaz Mod/uvijeti snimanja
Sport
Za snimanje scena s brzim pokretima
Portret
Postavljanje ljudi ispred pozadine
Reflektor
Pove}ava kvalitetu slike kada je subjekt osvijetljen reflektorom.
Surf & snow
Za snimanje slika na svijetlim mjestima kao što su skijališta ili plaže
p Postavite [SCENE MODE] na [OFF] ili AUTO/
MANUAL/FOCUS prbacite na AUTO za
otkazivanje funkcije.
Sportski mod
p Za usporenu reprodukciju ili pauziranje
reprodukcije snimljenih slika, ovaj mod pomaže smanjivanju trešnje kamere.
p Za vrijeme normalne reprodukcije, pokret
slike možda ne izgleda teèno.
p Izbjegavajte snimanja pod flourescentnim
svjetlom, živinim ili natrijevim svijetlom jer se može promijeniti boja i svjetlina reproducirane slike.
p Ako snimate objekt osvijetljen sa jakim svjetlom
ili objekt koji se jako reflektira, mogu se pojaviti okomite linije svijetla.
p Ako osvijetljenost nije dovoljna, mod sporta
ne radi. Prikaz [] bljeska.
p Ako ovaj mod upotrebljavate u zatvorenom,
ekran može treperiti.
55
VQT1N58
Portrait mod
p Ako ovaj mod upotrebljavate u zatvorenom,
ekran može treperiti.Ako se to desi, promijenite mod scene i podesite na [OFF].
Mod reflektora
p Ako je objekt koji snimate jako svijetao,
snimljena slika može biti blijeda, a rubni dijelovi snimljene slike izrazito tamni.
Surf & snow mod
p Ako je objekt izraziti svjetao, snimljena
slika može biti blijeda.
Ruèno podešavanje fokusa
Ako zbog uvijeta snimnja imate problema s automatskim izoštravanjem, upotrijebite ruèno fokusranje.
p Postavite AUTO/MANUAL/FOCUS sklopku na MANUAL. (F 55)
1 (Kada koristite MF assist funkciju)
Odaberite izbornik.(F 21)
[ADVANCED] [MF ASSIST] [ON]
p Funkcija je tvornièki podešena na [ON].
2 Pomaknite sklopku dolje i postavite
u poziciju FOCUS.
p MF assist ne radi ako je pove}anje zuma
ve}e od 10M.
p Dio ekrana koji se pove}ava, ne pove}a se
na upravo snimljenoj slici.
p Zebra uzorci se ne pojavljuju na dijelovima
ekrana koji je pove}an kada je funkcija [ZEBRA] na [ON].
AUTO
MANUAL
FOCUS
Pojavljuju se prikaz ruènog fokusa [MF] i ikona koja je prikazana na slici.
3 Pomaknite tipku smjera i postavite
objekt snimanja u fokus.
Sredina slike se pove}a. Normalni ekran se vra}a za otprilike 2sekunde, nakon
avršite sa fokusiranjem subjekta snimanja.
što z p Sredina scene se ne pove}
[MF ASSIST] na [OFF].
p Pomaknite AUTO/MANUAL/FOCUS sklopku
ponovno prema dolje u FOCUS ili AUTO poziciju za vra}anje na automatsko podešavanje.
ava kada je
56
VQT1N58
Ravnoteža bjeline
Funkcija automatske ravnoteže bjeline možda ne}e proizvoditi prirodne boje na scenama ili uvjetima osvjetljenja. Ako je tako, možete ruèno podesiti ravnotežu bjeline.
p Postavite AUTO/MANUAL/FOCUS sklopku na MANUAL. (F 55)
1 Pomaknite tipku smjera za odabir
[].
2 Odaberite mod ravnoteže bjeline
Prikaz Mod/uvijeti snimanja
AWB
Automatska prilagodba ravnoteže bjeline
Mod snimanja u zatvorenom (za snimanje pod elektriènim žaruljama)
Elektriène žarulje, halogene lampe
Mod snimanja na otvorenom
Na otvorenim pod vedrim nebom
w Ruèno podešavanje ravnoteže
bjeline
1 Odaberite []i popunite ekran sa
bijelim objektom.
2 Odaberite [].
p Kada ekran naglo pocrni i prikaz
[]prestane treperiti i zatim poène svijetliti neprestano, podešenje je z
p Ako []prikaz i dalje svijetli, ravnoteža
bjeline ne može se podesiti jer je u ovom
aju pre mraèno, upotrijebite automatsku
sluè ravnotežu bjeline.
avršeno.
Mod ruènog podešavanja
p Živine svjetiljke, natrijeve svjetiljke,
neka fluorescentna svijetla
p Svjetiljke koje se upotrebljavaju za
ane prijeme u hotelima, na
vjenè pozornicama u kazalištu
p Izlazak sunca, zalazak sunca itd..
p Postavite ravnotežu na []ili
AUTO/MANUAL/FOCUS sklopku na AUTO za povrat na automatsko podešavanje.
AWB
p Kada prikaz []bljeska, ruèno podešenje
ravnoteže bjeline, ranije podešene, su pohranjene. Uvijek kada se uvijeti snimanja promijene, ponovno podesite ravnotežu bjeline.
p Kada podešavate ravnotežu bjeline i iris/
pove}anje, prvo podesite ravnotežu bjeline.
57
VQT1N58
Ruèno podešavanje brzine zaslona/prilagodba otvora
Brzina zaslona:
Podesite kad snimate predmete koji se brzo mièu.
Otvor:
Podesite kada je ekran ili presvjetao ili pre taman.
p Postavite AUTO/MANUAL/FOCUS sklopku na MANUAL. (F 55)
1 Pomaknite tipku smjera za odabir
no podešavanje brzine okidaèa
[] (otvora) ili [] (brzina zaslona).
2 Prilagodite.
Ruè
p Izbjegavajte snimanja pod fluorescentnim
svijetlom, živinim svijetlom ili natrijevim svijetlom jer može promijeniti boju i osvjetljenost reproducirane slike.
p Ako ruèno pove}ate brzinu okidaèa, mogu se
pove}ati smetnje na ekranu.
p Možete vidjeti okomite crte svijetla na
reproduciranoj slici jako osvijetljenog objekta ili jako reflektiraju} kvar.
p Za vrijeme normalne reprodukcije, kretanje
slike možda ne}e izgledati teku}e.
p Kada snimate na izrazito svijetlom mjestu,
zaslon može promijeniti boju ili titrati. Ako je tako, ruèno podesite brzinu okidaèa na [1/50] ili
[1/100].
eg objekta, to meðutim nije
Brzina zaslona:
1/25 to 1/8000
p Ako je [AUTO SLOW SHTR] postavljen na
[OFF], brzina zaslona biti }e izmeðu 1/50 i
1/8000.
p Ako je [25pDIGITAL CINEMA] postavljen na
[ON], brzina zaslona biti }e izmeðu 1/25 i 1/8000. (Kada je [AUTO SLOW SHTR] postavljen na [OFF], raspon je od 1/50 do 1/8000.)
p Brzina zaslona bliža 1/8000 je brža.
Žarište/uve}avanje:
CLOSE (F16 do F2.0) OPEN (0dB do 18dB)
p Vrijednosti bliže [CLOSE] potamnjuju sliku. p Vrijednosti bliže [18dB] posvjetljuju sliku. p Kada je vrijednost žarišta podešena na svjetlije
nego [OPEN], mijenja se korisna vrijednost.
p Postavite AUTO/MANUAL/FOCUS sklopku na
AUTO za povrat na automatsko podešenje.
no podešavanje irisa/uve}avanja
Ruè
p Ako se pove}a korisna vrijednost, pove}avaju se
smetnje na ekranu.
p Ovisno o uve}avanju zoomom, postoje velièine
otvora koje se ne prikazuju.
p Kada podešavate brzinu okidaèa i velèinu otvora/
uve}avanja, podesite brzinu okidaèa i onda podesite velièinu otvora/uve}avanja.
58
VQT1N58
Priprema
Snimanje
Reprodukcija
Podrška
60 Reprodukcija 68 Ureðivanje
74 Sa TVom
Sa raèunalom
Ostalo
59
VQT1N58
Reprodukcija
Reprodukcija pokretne slike
1
Tipka za otpuštanja brave
p Rukujte sa prekidaèem moda dok istovremeno pritiè}ete tipku za otpuštanje brave ako mijenjate
funkciju OFF u neki drugi mod.
3 Odaberite scenu koju }ete
1 Pomaknite sklopku moda i
reproducirati i pritisnite
odaberite .
tipku smjera.
VIDEO
2 Odaberite [] (reprodukciju
pokretnih slika) tipkom smjera.
Reprodukcija pokretne slike
Prikaz slièicaPrethodna stranicaSlijede}a stranicaTipka za odabir naèina reprodukcijeBroj scene
Odabrana scena se reproducira na punom ekranu i ikone }e se automatski prikazati na ekranu. p Ako ste snimili 9 ili više scena, slijede}u
(ili prethodnu) stranicu mo}i }ete prikazati pomicanjem tipke smjera lijevo i desno ili odabirom / i zatim pritiskom na tipku smjera.
p Prikaz broja scene prebaci se na broj
stranice, osim kada ste odabrali male slièice.
60
VQT1N58
p Pritisnite tipku smjera kada odabirete naèin
VOL
reprodukcije, odaberite tipku za prebacivanje na slièice u slijede}im sluèajevima scenama.
(Sve scene):
Reprodukcija svih scena
(Po danima):
Reprodukcija scena snimljenih odabranog dana
(F 63)
(Napredni odabir scene):
Reprodukcija odabranih scena, snimljene živopisno (F 63)
w Reprodukcija brzim premotavanjem
Za vrijeme reprodukcije, pomaknite tipku smjera desno, za brzu reprodukciju prema napred. (Pomaknite tipku smjera lijevo za prematanje prema nazad
4 Odaberite reprodukciju
tipkom smjera.
/: Reprodukcija/Pauza : Premotavanje reprodukcije unatrag : Premotavanje reprodukcije unaprijed w: Zaustavljanje reprodukcije i
prikaz pojedinih slièica.
p The operation icon appears or disappears
each time the cursor button is pressed.
w Podešavanje glasno}e zvuènika
Pomaknite kliznik glasno}e i podesite glasno}u zvuènika za vrijeme reprodukcije.
p Brzina premotavanja prema naprijed/nazad
se pove}a ako ponovno pomaknete tipku smjera. (Prikaz na ekranu mijenja se od do  .)
p Normalna reprodukcija se vra}a kada pomaknete
tipku smjera gore.
Operating with the remote control
Press the
or button during playback.
PLAY
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
SEARCH
PAUSE
w Preskakanje reprodukcije
(na poèetak scene)
(Rukovanje je mogu}e samo daljinskim upravljaèem.)
Pritisnite ili tipku za vrijeme reprodukcije.
PLAY
SEARCH
SEARCH
Pema T”:
Pove}ava se glasno}a
Prema U”:
Glasno}a se smanjuje
PAUSE
STILL ADV STILL ADV
STOPSKIP SKIP
151515
61
VQT1N58
w Usporena reprodukcija
1Pauza reprodukcije. 2 Pomaknite i držite tipku smjera desno.
(Pomaknite i držite tipku smjera lijevo za usporenu reprodukciju slika obrnutim redoslijedom.)
p Normalna reprodukcija se vra}a kada
pomaknete tipku smjera gore.
p Kada reproducirate slike usporeno od natrag,
prikazivati }e se neprekidno pri brzini od oko 2/3 normalne brzine reprodukcije. (intervali od 0.5 sekundi).
Rukovanje daljinskim upravljaèem
Pritisnite tipku ' ili & za vrijeme reprodukcije.
PLAY
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
SEARCH
PAUSE
STOPSKIP SKIP
Rukovanje daljinskim upravljaèem
1Pritisnite tipku.
PLAY
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
SEARCH
PAUSE
STOPSKIP SKIP
2Pritisnite ' ili & tipku.
PLAY
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
SEARCH
PAUSE
STOPSKIP SKIP
Kompatibilnost pokretnih slika
p Ureðaj je napravljen po AVCHD formatu. p Na ureðaju možete reproducirati video
signal od 1920M1080/50i, 1920M1080/25p ili 1440M1080/50i.
p Kada reproducirate pokretne slike snimljene
na drugim ureðajima ili reproducirate pokretne slike snimljene na ovom ureðaju na drugim proizvodima kvaliteta slike se može pogoršati i postati neupotrebljivo za reprodukciju, iako podržava AVCHD.
w Reprodukcija okvir po okvir
Pokretne slike se pomi}u okvir po okvir .
.
1Pauza reprodukcije. 2 Pomaknite tipku smjera desno. (Pomaknite
tipku smjera lijevo za pomicanje okvira jedan po jedan u obrnutom smjeru.)
p Normalna reprodukcija se vra}a kada
pomaknete tipku smjera gore.
p Kada se kadrovi pomièu prema naprijed jedan
po jedan u suprotnom smjeru, prikazivati }e se u intervalima od po 0.5 sekundi.
p Zvuk se èuje samo za vrijeme normalne
reprodukcije.
p Ako pauza traje neprestano 5 minuta, ekran
se vra}a na prikaz slièica.
p Bilo koje scene gdje su slièice prikazane
kao ne mogu se reproducirati. Pojavljuje se poruka o grešci, a na ekranu se pojave slièice.
p Za vrijeme reprodukcije pokretnih slika, napajanje
se ne}e iskljuèiti èak i kada je LCD monitor sklopljen.
p Prikaz preostalog vremena za reprodukciju
podesit }e se na “0h00m00s” za svaku scenu.
p Neprekidno snimanje podataka pokretne slike
koji prelaze 4 GB mogu se momentalno zaustaviti kod svaka 4 GB podataka kod reprodukcije sa drugim ureð
ajem.
62
VQT1N58
Reprodukcija pokretnih slika po datumu
Snimljene scene istog dana , reproduciraju se u nizu.
1 Odaberite (By date), zatim
pritisnite tipku smjera.
2 Odaberite datum reprodukcije,
zatim pritisnite tipku smjera.
p
èak i ako su scene snimljene istog dana,
posebno su grupirane u slijede}im sluèajevima.
LKada broj scena prelazi 99 LKada je SD kartica popravljana LKada su promijenjene postavke
[25pDIGITAL CINEMA]
LKada je mod snimanje promijenjen od
HA/HG/HX na HE
* –1, –2... je dodan nakon dana snimanja i
prikazan na ekranu.
*
*
ili HE to HA/HG/HX
*
Napredni odabir scene
(Jasno snimljeni odabrani djelovi za reprodukciju)
Pokretne slike se reproduciraju nakon prihvata nekih djelova koji možda nisu snimljeni èisto kao što su drhtave slike ili neizoštrene scene.
.
1 Odabrite (Napredni odabir
scene), zatim pritisnite tipku
smjera.
Slike snimljene na izabrani dan , prikazane su kao slike. p Pomaknite tipku smjera gore ili dolje za
odabir dana reprodukcije. Pomaknite tipku smjera lijevo za odabir zadnjeg dana prethodnog mjeseca i pomaknite ga u desno za odabir slijede}eg mjeseca.
3 Odaberite scenu za reprodukciju,
zatim pritisnite tipku smjera.
p Odaberite (sve scene) i pritisnite tipku
smjera za povrat na reprodukciju scena.
p Reprodukcija svih scena se vra}a ako se
napajanje iskljuèi ili se rukuje sa biraèem naèina rada.
2 Odaberite scenu za reprodukciju,
a zatim pritisnite tipku smjera.
p Odaberite (sve scene) i pritisnite tipku
smjera za povrat na reprodukciju scena.
p Odaberite (po danu) i pritisnite tipku
smjera za aktiviranja napredne scene odabrane na odabrani dan.(F 63)
p Za povrat na naprednu scenu, odabir svih
scena, odaberite (sve scene) sa tipkom smjera i zatim pritisnite tipku smjera.
63
VQT1N58
p Slijede}e pokretne slike se preskaèu
LKada su snimljene pokretne slike ureðajem
koji se brzo pomicao
LKada se ureðaj tresao LKada je kontrast slike pre jak ,kao
pozadina
LKada su scene pre tamne LKada su poretne slike snimljene sa okrenutim
ureðajem prema podu.
LKada objekt snimanja nije u fokusu
p Za jednu scenu, možete preskoèiti do 9
sekcija.
p Kada su preskoèene pokretne slike, slike
se momentalno zaustavljaju.
p Pozicije odjeljaka koje }e se preskoèiti
mogu se razlikovati i ovise o tipu snimanja, sa nekima nema preskoèenih djelova.
p Reprodukcija svih scena se ponavlja ako se
iskljuèilo napajanje ili ste rukovali biraèem moda.
p Podaci koji su kopirani na raèunalo ili zapisani
na medij, odabirom pokretnih slika, ili ureðene jednostavnom funkcijom HD Writer
2.5E, napredni odabir scene nije mogu}.
Ponavljanje pretodne reprodukcije
Ako ste zaustavili reprodukciju scene napola, reprodukcija se može nastaviti od mjesta gdje je zaustavljena.
Odaberite izbornik.(F 21)
[VIDEO SETUP]  [RESUME PLAY]  [ON]
Ako se zaustavi reprodukcija pokretnih slika,[ ] pojavi se na pregledu slièica zaustavljenih scena. p Postavite [RESUME PLAY] na [OFF] za otkazivanje
funkcije ponovne reprodukcije.
p Memorirana pozicija ponavljanja se izbriše ako
iskljuèite ureðaj ili radite sa biraèem naèina rada.
Ponovljena reprodukcija
Reprodukcija prve scene zapoèinje po završetku reprodukcije zadnje scene.
Odaberite izbornik.(F 21)
[VIDEO SETUP] [REPEAT PLAY] [ON]
Oznaka []se pojavi na slièicama i vidljiv je cijeli ekran. p Sve scene na SD kartici , reproduciraju se
neprekidno. (Kada je naèin reprodukcije podešen na
, sve scene za odabrani datum,
i reproduciraju se neprekidno.)
p Postavite [REPEAT PLAY] na [OFF] za otkazivanje
funkcije ponovljanja reprodukcije.
64
VQT1N58
Reprodukcija
Reprodukcija nepokretne slike
2
Tipka za otpuštanje zaključavanja
p Upravljajte s prekida
OFF u drugi mod.
čem moda dok istovremeno pritiskate tipku za otpuštanje ako mijenjate iz
PHOTO
1 Prekidaèem moda
birajte .
2
Odaberite
nepokretne slike) s tipkom smjera.
Reprodukcija napokretne slike
[ ] (reprodukciju
3 Odaberite nepokretnu sliku za
reprodukciju i pritisnite kursor tipku.
C D
E
G
Tipka za odabir moda reprodukcije Prikaz malih sliPrethodna stranicaIduBroj nepokretne slike Ime fol
ća stranica
dera/datoteke
čica
H
F
65
VQT1N58
Na cijelom ekranu se reproduciraju nepokretne slike, i ikona operacija se automatski prikazuje na ekranu. p Ako je snimljeno 9 ili više nepokretnih slika,
može se prikazati idu sa pomicanjem kursor tipke lijevo i desno ili odabirom / i onda pritiskom na kursor tipku.
p Prikaz broja slike mijenja se u broj stranice,
osim kada su odabrane male
čice.
sli
p Odaberite tipku za odabir moda reprodukcije i
pritisnite kursor tipku da bi promijenili prikaze slijede
Reprodukcija svih nepokretnih slika
Reprodukcija svih nepokretnih slika koje su snimljene na odabrani datum (F 67)
ćih slika u pregled malih sličica.
(sve scene):
(po datumu):
će (ili prethodna) stranica
4 Odaberite operaciju reprodukcije
s tipkom smjera.
/:
: Reprodukcija prethodne slike. : Reprodukcija idu w: Zaustavlja reprodukciju i prikazuje
p Pojavljuje se ikona operacije ili nestaje svaki
Kompatibilnost nepokretne slike
p Ovaj je uređaj usaglašen s općim
p Format datoteka nepokretnih slika koji ovaj
p
p
prikaz dijapozitiva (reprodukcija nepokretnih slika po brojevima) pokretanje/pauza.
će slike.
male sli
put kada se pritisne stredina kursor tipke.
standardom DCF (Design rule for Camera File system) koji je utemeljila JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
ure
đaj podržava je JPEG. (Neće se
reproducirati sve JPEG formatirane datoteke.) Ako reproducirate nepokretnu sliku nestandardne kvalitete, ime folder/datoteke moda ne
Uređaj može umanjiti ili ne reproducirati
slike snimljene ili napravljene na drugim proizvodima i drugi proizvodi mogu umanjiti ili ne reproducirati slike snimljene na ovom
đaju.
ure
čice.
ć
e biti prikazano.
66
VQT1N58
p Ne može se reproducirati niti jedna slika gdje su
male sli se poruka o grešci i ekran prikazuje male sli
pTijekom reprodukcije nepokretne slike, ure
se ne
čice ovako prikazane. Pojavljuje
čice.
đaj
će ugasiti iako je LCD zatvoren.
Reprodukcija nepokretnih slika prema datumu
Slike snimljene na isti dan mogu se uzastopno reproducirati.
1
Odaberite
(prema datumu), zatim
pritisni tipku smjera.
2 Odaberi datum reprodukcije,
zatim pritisni tipku smjera.
p Iako su slike snimljene na isti dan,
grupirane su odvojeno u slijede
čajevima.
slu LKad broj nepokretnih slika prijeðe
999
LKad su slike snimljene u HD modu
velike brzine snimanja je prije datuma na listi po datumu).
([ ] označen
ćim
Nepokretne slike snimljene na odabrani datum prikazane su kao male sli p Pomaknite tipku smjera prema gore ili dolje za
odabir datuma reprodukcije. Pomaknite tipku smjera ulijevo za odabir zadnjeg datuma prethodnog mjeseca, i pomaknite ga udesno za odabir zadnjeg datuma slijede
čice.
ćeg mjeseca.
3 Odaberi nepokretnu sliku za
reprodukciju.
p
Odaberite za vra slika.
p Reprodukcija svih nepokretnih slika vraća se
ako isklju moda.
(sve scene) i pritisni tipku smjera
ćanje na reprodukciju svih nepokretnih
čite uređaj ili ako radi birač
67
VQT1N58
Montaža
Brisanje scena/nepokretnih slika
1
VIDEO
Važno: Obrisane scene/nepokretne slike ne mogu se obnoviti.
 Okrenite birač moda za odabir .
Za brisanje potvrđivanjem slika koje se reproduciraju
Pritisnite ili nepokretnih slika koje će se reproducirati. p Kada se pojavi poruka o potvrdi, odaberite
[YES], onda pritisnite kursor tipku.
tipku za vrijeme reprodukcije scena
w Brisanje viestrukih scena/nepokretnih slika s prikaza malih sličica
1 Pritisnite tipku dok je prikazan
ekran s pregledom malih sli
čica.
2
Pomaknite tipku kursora za odabir
[SELECT] ili [ALL SCENES] i pritisnite kursor tipku.
Kada je mod reprodukcije postavljen na
L
Sve scene ili nepokretne slike Kada je mod reprodukcije postavljen na
L
Sve scene ili nepokretne slike na odre datume
3 (Samo kad je [SELECT] odabran u koraku 2)
Odaberite scenu/nepokretnu sliku koju
ćete obrisati, zatim
:
:
pritisnite tipku kursora.
PHOTO
đeni
p Kad odaberete [ALL SCENES] , slijedeće
scene/nepokretne slike osim zašti scena/nepokretnih slika na SD kartici i HDD-u biti poruka s potvrdom, odaberite [YES], zatim pritisnite tipku kursora.
68
VQT1N58
će obrisane. Kad se pojavi
ćenih
p Za ukidanje odabira scene/nepokretne slike,
pritisnite ponovo tipku kursora.
p Možete odabrati do 99 scena za brisanje.
4 (Samo kad je [SELECT] odabran u koraku 2)
Pritisnite tipku.
p Kada se pojavi poruka s potvrdom, odaberite
[YES], zatim pritisnite tipku kursora.
(Samo kad je [SELECT] odabran u koraku 2)
Za nastavljanje brisanja drugih scena
Ponovite korake 3-4.
Za završavanje montaže
Pritisnite MENU tipku.
p Također možete brisati scene pritiskanjem
MENU tipke, odabirom [EDIT SCENE] [DELETE] [ALL SCENES] ili [SELECT].
p Tako
p Kad je mod za reprodukciju podešen na
p Za brisanje neželjenog dijela scene, prvo
p Ne mogu se reproducirati scene/nepokretne
p Ne otvarajte poklopac SD kartice dok brišete
p U slu
p Nemojte isklju p Kad izbrišete scene/nepokretne slike,
p
p Kad izbrišete nepokretne slike snimljene na SD
đer možete brisati nepokretne slike pritiskanjem
MENU tipke, odabirom [PHOTO SETUP] [DELETE] [ALL SCENES] or [SELECT].
[INTEL.SCENE], ne možete brisati scene.
podijelite scenu, i zatim obrišite nepotrebni dio. (F 70)
slike (ovako prikazane male sli ne mogu se brisati.
pokretne ili nepokretne slike na SD kartici. Brisanje
će se zaustaviti.
čice )
čaju [ALL SCENES], brisanje može
potrajati ako ima mnogo scena ili nepokretnih slika na SD kartici ili HDD-u.
čivati uređaj dok brišete.
upotrijebite dovoljno punu bateriju ili upotrijebite AC adapter. Ako brišete scene snimljene na drugim proizvodima ili nepokretne slike usaglašene s
đ
DCF standardom s ovim ure izbrisati svi podaci vezani uz scene/nepokretne slike.
karticu drugim proizvodima, možete izbrisati nepokretnu sliku ( osim JPEG) koja se nemože reproducirati na ovom ure
ajem, mogu se
đaju.
69
VQT1N58
Montaža
Dijeljene scene za brisanje
2
Za brisanje neporebnog dijela scene, najprije podijelite scenu i onda obrišite nepotreban dio.
Odaberite
[ ]
(reprodukciju pokretnih slika) dok je prekidač moda postavljen na .
VIDEO
(F 60)
1 Odaberite izbornik. (F 21)
[EDIT SCENE] [DIVIDE]  [SET]
2 Odaberite scenu za dijeljenje,
onda pritisnite kursor tipku.
3
Odaberite[
] da bi podesli točku
dijeljenja.
p Upotrebljavajući usporenu ili okvir-po-okvir
reprodukciju lakše je traženje to želite podijeliti scenu. (F 62)
p Kada se pojavi poruka o potvrdi, odaberite
[YES], i onda pritisnite kursor tipku.
čke u kojoj
4 Pritisnite MENU tipku da bi završili
dijeljenje.
Za nastavak dijeljenja drugih scena
Ponovite korake 2-3 prije završetka dijeljenja u koraku 4.
Brisanje svih podijeljenjih to
[DIVIDE] [CANCEL ALL]
p Kada se pojavi poruka o potvrdi, odaberite
[YES], onda pritisnite kursor tipku.
p Sve podešene to
biti
će poništene.
p Nakon dijeljenja obrisane scene ne mogu se
povratiti.
p Kada je mod reprodukcije postavljen na
[INTEL.SCENE], scene se ne mogu dijeliti.
p Scene se ne mogu dijeliti ako je broj svih
scena dosegao 3998 ili ako je broj reproduciranih scena na odabrani datum dosegao 99.
p Možda ne
vremenom snimanja.
p Ako se podijeljen slike reproduciraju na
drugom ure
čke u kojma se spajaju scene.
to
p Podaci koji su snimljeni ili montirani na
drugom ure se brisati to
p Kada je [CANCELALL] odabrano, to
dijeljenja svih scena su obrisane i ure
ća na postavke za reprodukciju svih
vra scena iako ste odabrali reprodukciju scena po datumu.
ćete moći dijeliti scene s kratkim
čke podjele na ovom uređaju
đaju, možda neće biti jasne
đaju ne mogu se dijeliti i ne mogu čke dijeljenja.
čaka
čke
đaj se
5 Obriite nepotrebne scene.
(F 68)
70
VQT1N58
Montaža
Zaštita scena/nepokretnih
3
Mogu se zaštititi scene/nepokretne slike tako da se greškom ne mogu izbrisati.
(Iako ste zaštitili neke scene/nepokretne slike na SD kartici, formatiranje SD kartice ih izbrisati.)
Okrenite birač moda za odabir .
slika
1 Odaberite izbornik. (F 21)
[VIDEO SETUP] or [PHOTO SETUP] [SCENE PROTECT]  [YES]
2 Odaberite scenu/nepokretnu
sliku koji pritisnite kursor tipku.
ćete zaštititi i zatim
VIDEO
će
PHOTO
[ ] pojavljuje se indikator i zaštićena je
scena/nepokretna slika. p Ponovno pritisnite tipku kursora za otkazivanje
postavke.
p 2 ili više scena/nepokretnih slika se mogu
podesiti u nizu.
p Pritisnite MENU tipku za završavanje
postavki.
p Kada je mod reprodukcije postavljen na
[INTEL.SCENE], dok reproducirate pokretne slike ,ne možete zaštititi scene.
71
VQT1N58
Montaža
DPOF postavka
4
Možete pisati podatke odabiranjem nepokretnih slika za ispis i broj otisaka (DPOF podaci) na SD karticu.
Odaberite
[ ]
(reprodukcija nepokretne slike) dok je bira
č
moda postavljen na
. (F 65)
PHOTO
w Što je DPOF?
DPOF (Digital Print Order Format) je format koji omogu definira koje ispisati, zajedno s informacijom o broju kopija koji želi ispisati. (Napomena: Ne podržavaju sve komercijalne usluge za pisanje ovu zna
ćava korisniku digitalne kamere da
će snimljene slike na SD kartici
čajku.)
1 Odaberite izbornik. (F 21)
[PHOTO SETUP] [DPOF SET] [SET]
2
Odaberite nepokretnu sliku za podešavanje,
Za otkazivanje svih DPOF postavki
Odaberite izbornik. (F 21)
pKada se pojavi poruka s potvrdom, odaberite
p Izvedite DPOF postavke na ovom uređaju. p Ne možete dodati datum snimanja slikama
zatim pritisnite tipku kursora.
[DPOF SET] [CANCEL ALL]
[YES], zatim pritisnite tipku kursora.
za printanje s DPOF postavkama.
3 Odaberite broj kopija, zatim
pritisnite tipku kursora.
p Za otkazivanje postavke, podesite broj kopija
na [0].
p Možete odabrati višestruke nepokretne slike
u nizu.
p Pritisnite MENU tipku za završavanje
postavki.
72
VQT1N58
Montaža
Formatiranje
5
VIDEO
Molimo vas budite svjesni da ako formatirate SD karticu, svi podaci snimljeni na SD kartici
će izbrisani. Snimite važe podatke na PC, DVD disk itd.
biti
1
Odaberite izbornik. (F 21)
[SETUP] [FORMAT CARD] [YES]
p Nemojte gasiti ovaj uređaj ili vaditi SD karticu, dok formatirate. Ne izlažite uređaj vibracijama
ili udarcima.
Upotrijebite ovaj uređaj za formatiranje SD kartica. Nemojte formatirati SD karticu uporabom neke druge opreme poput PC-ja. Možda ne mo
ći upotrebljavati karticu na ovom uređaju.
p Kada se pojavi poruka s potvrdom, odaberite
[YES], zatim pritisnite tipku kursora.
p Kada formatiranje završi, pritisnite MENU
tipku da iza
đete iz prikaza s porukom.
ćete
PHOTO
73
VQT1N58
S TV-om
Gledanje videa/slika na
1
Pokretne i nepokretne slike snimljene na ovom uređaju mogu se reproducirati na TV ekranu.
Potvrdite terminale na vašem TV-u i upotrijebite kabel kompatibilan s terminalima. Kvaliteta slike može varirati s aspojenim terminalima.
visoka kvalitetaHDMI terminal komponentni terminal video terminal
p Upotrijebite AC adapter da se ne brinete da li p Upotrijebite dostavljeni komponentni kabel za spajanje ure
dok upotrebljavate dostavljeni AV kabel za spajanje na video terminal. Uporaba slijede HDMI mini kabela je preporu
vašem televizoru
VIDEO
će se baterija isprazniti.
đaja preko komponentnog terminala na TV,
ćih Panasonic
ćena za spajanje uređaja na HDMI terminal.
1 Spojite ovaj uređaj na TV.
PHOTO
A/V
HDMI mini kabel (optimala
Komponentni kabel
(dostavljen)
AV kabel (dostavljen)
Kvaliteta slike
Slike visoke kvalitete
kada spajate na HDMI terminal
Slike visoke kvalitete
kada spajate na komponentni terminal kompatibilan s 1080i Standardne slike kada spajate na komponentni terminal kompatibilan s 576i
Standardne slike kada
spajate na video terminal
n)
74
VQT1N58
A/V
p Provjerite da li su kablovi umetnuti do kraja. p Preporu
Brojevi djelova: RP-CDHM15 (1.5 m), RP-CDHM30 (3.0 m)
p Nemojte upotrebljavati druge komponentne kablove osim dostavljenog. p Komponentni terminal je samo za izlazne slike tako da obavezno spojite AV kabel.
(Nije potrebno spojiti žuti kabel.)
p Nemojte upotrebljavati druge AV kablove osim dostavljenog.
ćamo vam uporabu Panasonic HDMI mini kabela (optimalno).
2 Odaberite video ulaz na TV-u, na koji je ovaj uređaj spojen.
p Primjer:
Odaberi [HDMI] kanal s HDMI mini kabelom. Odaberi [Component] kanal s komponentnim kabelom. Odaberi [Video 2] kanal s AV kabelom. (Ime kanala može se razlikovati što ovisi o spojenom televizoru .)
3
Prekidač moda postavite na
p Slika i zvuk izlaze na televizoru .
Kabeli Referentni podaci
HDMI mini kabel (opcioni) p Spajanje s HDMI mini kabelom (F 77)
za reprodukciju.
p Slušanje s 5.1 kanalnim zvukom (F 78) p
Reprodukcija s uporabom VIERA Link (HDAVI Control™) (F 79)
Komponentni kabel (dostavljen)
p Spajanje somponentnim kabelom (F 78)
Ako se slika ili zvuk s ovog uređaja ne pojavljuju na televizoru
p Provjerite veze. p Provjerite da li su kablovi umetnuti do kraja. p Provjerite postavku za ulaz (prekida
više informacija, molimo vas da pro
p Provjerite [HDMI RESOLUTION] kada spajate s HDMI mini kabelom. (F 77)
č za ulaz) i postavku za ulaz zvuka na TV-u. (Za
čitate upute za uporabu za TV.)
75
VQT1N58
w Za gledanje slika s 16:9 omjerom
veličine na običnom TV-u (4:3)
w Za prikaz informacija na
ekranu na televizoru TV
Kada reproducirate pokretne ili nepokretne slike snimljene na ovom ure ekrana na TV-u s 4:3 omjerom veli
đaju s 16:9 omjerom veličine
čine ekrana,
slike na ekranu mogu biti horizontalno stisnute. U ovom slu reproducira slike u originalnom omjeru veli (Ovisno o postvaci televizora,slike možda ne biti to vas da pro
čaju, promjenite postavku izbornika da
čine.
će
čno prikazane. Za više informacija,molimo
čitate upute za uporabu za vaš
televizor.)
Odaberite izbornik. (F 21)
[SETUP] [TV ASPECT] [4:3]
Primjer slika s 16:9 omjerom veličine na obi
p Ako je spojen televizor sa širokim ekranom,
čnom televizoru (4:3)
[TV ASPECT] setting
[16:9] [4:3]
podesite postavku omjera veli (Pogledajte u upute za uporabu TV-a za detalje.)
čine na TV-u.
Kada pritisnete EXT DISPLAY tipku na daljinskom upravljaču, informacije prikazane na ekranu (ikona operacije i vremenski kod itd.) mogu biti prikazane na televizoru.
EXT
DISPLAY
DATE/
TIME
SHOT
STOP
ZOOM
VOL
START/
PHOTO
p Pritisnite tipku ponovo za brisanje
informacija.
će se promijeniti ekran na ovom uređaju.
p Ne
p Kada spajate s HDMI mini kabelom,
obavezno spojite na HDMI ulazni terminal. Nemojte spojiti na HDMI izlazni terminal na drugim proizvodima.
p Kada spajate s komponentnim kabelom,
obavezno spojite AV kabel. (Umetnite ga u audio ulazni terminal za ulaz komponentnog terminala.)
p Kada su istovremeno spojeni HDMI mini
kabel i AV kabel, prioritet je dat izlazu iz HDMI mini kabela. Kada su istovremeno spojeni komponentni
p
kabel i AV kabel, prioritet je dat komponentnom kabelu za izlaz slike.
Pogledajte slijedeću stranicu za podršku radi informacije o Panasonic televizorima kod kojih direktno možete umetnuti SD karticu u otvor za SD karticu na TV-u i zatim je reproducirati http://panasonic.net/
p Za detalje o tome kako reproducirati, molimo vas pro
čitajte upute za uporabu za televizor.
.
76
VQT1N58
Spajanje s HDMI mini kabelom
Što je HDMI?
HDMI je su kompatibilnu napravu,slika i zvuk mogu izlaziti s digitalnim signalom. Ako spojite ovaj ure HDMI kompatibilan televizor visoke kvalitete i zatim reproducirate snimljene slike visoke kvalitete, možete uživati u njima u viskoj rezoluciji sa zvukom visoke kvalitete. Ako spojite ovaj ure (VIERA Link) su mogu
Odaberite željenu metodu HDMI izlaza kada upotrebljavate HDMI mini kabel (optimalan).
Odaberite izbornik. (F 21)
[SETUP] [HDMI RESOLUTION] željena postavka
[AUTO]: Izlazna rezolucija je automatski podešena na osnovi informacija iz spojenog televizora .
čelje nove generacije za digitalne naprave. Kada je uređaj spojen na HDMI
đaj na
đaj na Panasonic televizor TV kompatibilan s VIERA Link, povezane operacije
će. (F 79)
Informacije sa spojenog TV Izlazna rezolucija
720p, 1080i 1080i
Ostalo 576p
[1080i]: Za izlaz se upotrebljava isprepletena metoda s 1080 raspoloživih linija za skaniranje. [576p]: Za izlaz se upotrebljava progresivna metoda s 576 raspoloživih linija za skaniranje.
1080i
Ovo je isprepletena metoda koja pregledava 1080 linija za skaniranje da bi se prikazala slika visoke kvalitete. 1080 raspoloživih linija za skaniranje podijeljene su na pola i skanirane na ekranu alternativno svaku 1/50 sekunde. Broj rasploživih linija za skaniranje gotovo je dva puta 576 linija za skaniranje koje se upotrebljavaju za prikaz standardnih slika do sada, tako da slike imaju jasne detalje i puno prisutnosti.
576p
Ovo je progresivna metoda skaniranja koja istovremeno skanira svih 576 raspoloživih linija za skaniranje na ekranu svakih 1/50 sekundi. Ova metoda smanjuje treperenje jer linije za skeniranje nisu skanirane alternativno na ekranu u metodi isprepletanja.
576i
Ovo je metoda isprepletanja u kojoj je 576 raspoloživih linija za skaniranje podijeljeno na pola i skanirano alternativno na ekranu svakih 1/50 sekunde.
Metoda isprepletanja/progresivna metoda
Video signali su se do sada (PAL) odnosili kao 576i (i je krati za za isprepleteno) dok se high-density video signal koji udvostru Komponentni terminal i HDMI mini konektor na ovom ure slike visoke kvalitete 1080i. Morate imati kompatibilni TV da bi uživali u progresivnim i slikama visoke kvalitete.
čuje broj skaniranih linija naziva 576p (p je kratica za progresivno).
đaju također su kompatibilni s izlazom
p Ako slike ne izlaze na TV kada je postavljeno [AUTO], promijenite metodu [1080i] ili
[576p] koje mogu prikazivati slike na vašem TV-u. (Pro TV-a.)
čitajte upute za uporabu
77
VQT1N58
Slušanje u 5.1 kanalnom zvuku
Ako spojite ovaj uređaj i AV pojačalo s HDMI terminalom s HDMI mini kabelom i zatim reproducirate, možete slušati 5.1 kanalni zvuk snimljen iz unutarnjih mikrofona. p Molimo vas pro
o tome kako spojiti itd.
p Ako spojite ovaj ure
VIERA Link, povezane operacije (VIERA Link) postaju mogu
đaj ne može biti spojen na optički digitalni kabel. Spojite ga na AV pojačalo s HDMI
p Ure
terminalima.
čitajte upute za uporabu za AV pojačalo, zvučnike i televizor za više informacija
đaj na Panasonic AV pojačalo i Panasonic TV koji su kompatibilni s
će. (F 79)
Spajanje s komponentnim kabelom
Kada je ovaj ure na ovom ure
đaj spojen na televizor s komponentnim kabelom, može se promjeniti izlazna postavka
đaju. Podesite ju tako da odgovara terminalu na spojenom televizoru.
Odaberite izbornik. (F 21)
[SETUP] [COMPONENT OUT] željena postavka
[576i]: Kada se spajate na komponentni terminal na televizoru koji je kompatibilan s 576i.
(Reprodukcija je standardne kvalitete.)
[1080i]: Kada se spajate na komponentni terminal na televizoru koji je kompatibilan s 1080i.
(Reprodukcija je visoke kvalitete.)
78
VQT1N58
S TV-om
Reprodukcija uporabom VIERA Link
2
Što je VIERA Link?
p
Ova funkcija omogućava vam da upotrebljavate vaš daljinski upravljač za Panasonic TV za lagane operacije
kada je ovaj uređaj spojen na VIERA Link kompatibilnu napravu uporabom HDMI mini kabela (optimalan) za automatski povezane operacije. (Nisu mogu
p VIERA Link je jedinstvena Panasonic funkcija ugra
standardne HDMI CEC (Consumer Electronics Control) specfikacije. Nisu garantirane povezane operacije s HDMI CEC kompatibilnim napravama koje su napravile druge kompanije . Kada upotrebljavate naprave kompatibilne s VIERA Link koje su napravile druge kompanije, pogledajte u upute za uporabu za doti
p Ovaj ure
i tako
đaj je kompatibilan s VIERA Link Ver.3. VIERA Link Ver.3 je najnovija Panasonic verzija
đer je kompatibilna s postojećim Panasonic VIERA Link napravama. (Od prosinca 2007)
(HDAVI Control
đena u HDMI kontrolnu funkciju uporabom
čne naprave.
)
će sve operacije.)
VIDEO
Spojite ovaj uređaj na Panasonic TV kompatibilan s VIERA Link s HDMI mini kabelom i zatim upravljajte s daljinskim upravlja
čem za TV.
PHOTO
w Postavka na ovom ure
Podesite prekidač moda n
đaju
a .
Odaberite izbornik. (F 21)
[SETUP] [VIERA Link] [ON]
p Tvornička postavka je [ON].
HDMI IN
HDMI mini kabel (optimalan)Panasonic TV kompatibilan VIERA Link
w Operacija reprodukcije s
daljinskim upravlja
1) 2)
1) Pritisnite tipku gore, dolje, lijevo ili desno za odabir scene ili datoteke za reprodukciju, i zatim pritisnite tipku u sredini da je podesite.
2) Aktivirajte ikone za operaciju koje su prikazane na TV ekranu s daljinskim upravlja
Ikone za operaciju Prikaži ikona za operacijuOtkaži ikone za operaciju Prikaži/otkaži ikone za operaciju
p Operacija rerodukcije izvedena je kao i na
ovom ure
LReprodukcija pokretnih slika (F 60) LReprodukcija nepokretnih slika (F 65)
čem za televizor.
đaju.
čem za TV
B
DISPLAY ON/OFF
C
D
79
VQT1N58
p Ako televizor ima dva ili više HDMI ulazna terminala, preporučeno je da spojite uređaj na HDMI2 ili
HDMI3.
p VIERA Link mora biti aktivirana na spojenom televizoru . (Pro
o tome kako ju podesiti itd.)
p Ako ne upotrebljavate VIERA Link, podesite [VIERA Link] na [OFF].
čitajte upute za uporabu za televizor TV
w Druge povezane operacije
Isključivanje uređaja:
Ako upotrebljavate daljinski upravlja (Kada snimate pokretne slike,formatirate, brišete, vra kabelom, ure
Automatsko prebacivanje ulaza:
Ako se spojite s HDMI mini kabelom i zatim upalite ovaj ure automatski se prebacuje na ekran ovog ure
đaj se neće isključiti.)
č za TV da bi isključili uređaj,ovaj uređaj će se također isključiti.
ćate ili spajate uređaj na PC s USB
đaj, ulazni kanal na televizoru
đaja. Ako je televizor u pričuvnom statusu, uključiti
će se automatski (ako je [Set] odabran za [Power on link] postavku od televizora).
p Ovisno o HDMI terminalu na televizoru, ulazni kanal se možda ne
čaju, upotrijebite daljinski upravljač za televizor da prebacite ulazni kanal. (Za detalje o tome kako
slu prebaciti ulaz, molimo vas pro
p Ako VIERA Link ne radi pravilno, pogledajte stranicu 115.
p Ako niste sigurni da li su televizor i AV pojačalo koje upotrebljavate kompatibilni s
VIERA Link, pro
p Dostupne povezane operacije izme
tipovima Panasonic televizora iako su kompatibilni s VIERA Link. Pogledajte u upute za uporabu za televizor za operacije koje podržava televizor .
p Operacija nije mogu
Preporu Brojevi dijelova: RP-CDHM15 (1.5 m), RP-CDHM30 (3.0 m)
čamo vam uporabu Panasonic HDMI mini kablova (optimalani).
čitajte upute za uporabu za naprave.
ća s kabelom koji se ne temelji na HDMI standardu.
čitajte upute za uprabu televizora.)
đu ovog uređaja i Panasonic televizora razlikuju se ovisno o
će automatski prebaciti. U ovom
80
VQT1N58
Priprema
Snimanje
Reprodukcija
82 S drugim proizvodima
Kopiranje
S PC-jem
Ostalo
81
VQT1N58
S drugim proizvodima
Spajanje na DVD pržilicu za
1
Pokretne slike ili nepokretne slike snimljene s ovim uređajem mogu se kopirati na DVD disk tako da spojite DVD pržilicu VW-BN1 (opciona) na ovaj ure VW-BN1). Kopirani DVD disk tako
čitajte u uputama za uporabu DVD pržilice kako ju upotrebljavati.
p Pro
kopiranje na/reprodukcija diska
VIDEO
đaj s Mini AB USB spojnim kabelom (isporučen s
đer se može reproducirati.
PHOTO
Priprema za kopiranje/reprodukciju
Preporučamo uporabu Panasonic DVD prilice VW-BN1.
O diskovima koji se mogu koristiti za kopiranje
Novi* 12 cm diskovi (DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL)
p Ne možete kopirati na diskove od 8 cm ili KRW/KR/KR DL/CD-RW/CD-R. p Preporu
pržilicu. Pogledajte u upute za uporabu za DVD pržilicu za detalje o preporu disovima, rukovanju diskom itd.
* Ne možete snimati na disk koji je ve
formatiran, može se upotrijebiti za kopiranje.
čamo vam uporabu diskova koji su preporučeni u uputama za uporabu za DVD
čenim
ć upotrebljen. Ipak ako je DVD-RAM ili DVD-RW
1 Spojite AC adapter (dostavljen s VW-BN1) na DVD pržilicu.
p Ne možete opskrbiti DVD pržilicu energijom iz ovog uređaja.
2 Spojite ovaj uređaj na AC adapter i podesite prekidač moda na .
p Ako upotrebljavate bateriju, operacija nije moguća kada je uređaj spojen na DVD pržilicu.
3 Spojite ovaj uređaj na DVD pržilicu s Mini AB USB kabelom za
povezivanje (dostavljen s VW-BN1).
Mini AB USB kabel za povezivanje (dostavljen s VW-BN1)DVD pržilica (optimalna)
p Umetnite utika
82
VQT1N58
če do kraja.
4 Umetnite disk u DVD pržilicu.
5 (Kada kopirate)
Odaberite [BURN DISC] i pritisnite tipku kursora.
(Kada reproducirate)
Odaberite [PLAY DISC] i pritisnite tipku kursora.
p Pogledajte stranicu 86 o tome kako reproducirati kopirane diskove.
Kopiranje na disk
p Pokretne slike se kopiraju kao slike visoke kvalite AVCHD formata. p
Preporučamo vam pripremanje potrebnog broja diskova koji se mogu upotrijebiti za kopiranje (F 82), i rezervnih diskova.
p Ne možete kopirati s višestrukih SD kartica na 1 disk. p Pokretne i nepokretne slike ne možete zajedno kopirati na jedan disk. p Potvrdite da je automatska zaštita na [ON] prije kopiranja podataka. Preporu
automatska zaštita na [ON] tijekom kopiranja podataka. (F 87)
čamo vam da je
1 Spojite ovaj uređaj na DVD
pržilicu za pripremu za kopiranje. (F 82)
2 Odaberite predmet i pritisnite
tipku kursora.
[ALL SCENES]:
Ovo je za kopiranje svih scena istovremeno . (Pošto se pokretne i nepokretne slike kopiraju na odvojene diskove, potrebna su dva ili više diskova.) Nastavite s korakom 6.
[SELECT SCENES]:
Ovo je za odabiranje scena za kopiranje.
[SELECT DATE]:
Ovo je za odabiranje datuma scena za kopiranje.
3 (Samo kada je [SELECT SCENES]/
[SELECT DATE] odabran u koraku 2)
Odaberite [VIDEO] ili [PICTURE] i pritisnite tipku kursora.
83
VQT1N58
4 (Samo kada je [SELECT SCENES]
odabrano u koraku 2)
Odaberite scenu koju želite kopirati i pritisnite kursor tipku.
5 (Samo kada je [SELECT SCENES]
odabrano u koraku 2)
Odaberite [START] i pritisnite kursor tipku.
p Kada ponovo pritisnete kursor tipku,
odabrana scena biti
p Do 99 scena može se redom
odabrati.
(Samo kada je [SELECT DATE] odabrano u koraku 2)
će poništena.
Odaberite datum koji želite kopirati i pritisnite kursor tipku.
p Kada ponovo pritisnete kursor tipku,
odabrani datum biti
p Redom se može odabrati do 99 datuma. p Pomaknite kursor tipku gore ili dolje da bi
odabrali datum reprodukcije. Pomaknite kursor tipku lijevo da bi odabrali zadnji datum prethodnog mjeseca, i pomaknite ju desno da bi odabrali zadnji datum idu
će poništen.
ćeg mjeseca.
(Samo kada je [SELECT DATE] odabrano u koraku 2)
Pritisnite MENU tipku.
MENU
6 Kada se pojavi poruka o
potvrdi, odaberite [YES], onda pritisnite kursor tipku.
A
Potreban broj diskova za kopiranje po
tipu diska
p Kada je za kopiranje potrebno 2 ili više diskova,
slijedite on-screen upute da bi promijenili diskove.
p Pojavljuje se poruka ozna
kopiranje završeno. Izbacite disk i odspojite Mini AB USB spojni kabel s ovog ure
p Nakon završetka kopiranja, disk se može
samo reproducirati i daljnje snimanje nije nije mogu
će.
čavajući da je
đaja.
Prije nego obrišete podatke sa SD kartice ili HDD nakon završetka kopiranja, reproducirajte diskove da bi provjerili da li su ispravno kopirani. (F 86)
84
VQT1N58
Važne napomene
p Kada spajate opcionu DVD prilicu i ovaj uređaj za kopiranje diska, nemojte umetati disk sa
snimljenim pokretnim slikama u ure
čajevima disk može zaglaviti u uređaju. Disk se neće reproducirati na uređajima koji ne
slu podržavaju AVCHD format.
p Kada ume
može biti prikazna poruka koja vas poziva da formatirate disk. Nemojte formatirati disk, jer obrisane podatke ne možete kasnije vratiti.
ćete disk koji sadrži snimljene pokretne/nepokretne slike u druge uređaje,
đaje koji nepodržavaju AVCHD format. U nekim
O približnom vremenu koje je potrebno za kopiranje diska
Za kopiranje pokretnih slika da bi se popunio kapacite diska
Tip diska Vrijeme kopiranja * Podaci su zapisani na sva područja diska da
DVD-RAM približno 50 min do 80 min
DVD-RW
DVD-R
Za kopiranje 600 nepokretnih slika (približno 600 MB)
*
*
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R približno 30 min do 40 min
približno 35 min do 75 min
približno 25 min do 45 min
Tip diska Vrijeme kopiranja
bi se pove ostalim ure za kopiranje mali, vrijeme potrebno za kopiranje može biti približno isto prikazanom vremenu u tabli.
ćala kompatibilnost reprodukcije s
đajima, pa iako je kapacitet podataka
p DVD-R DL ima dva sloja površine za snimanje tako da je vrijeme kopiranja približno 2 do 3 puta
vremena DVD-R.
p Ovisno o slijede
prikazanih gore. Pr LBroj snimljenih scena:
Kopiranje jednako.
LKada temperatura DVD pržilice postane visoka:
Primjer: Ako se neprekidno kopiralo na više diskova ili ako je okolna temperatura visoka.
ćim uvijetima, vrijeme potrebno za kopiranje može biti duže od vremena
ekajte dok se ne pojavi poruka koja pokazuje da je kopiranje završilo.
će potrajati ako je velik broj snimljenih scena i onda kada je vrijeme snimanja
w Uspješno kopiranje istih podataka na novi disk nakon potvrđivanja
sadržaja kopiranog diska njegovom reprodukcijom
Pritisnite DISC COPY tipku na prikazu malih sli ekrana s odabirom u koraku 2,tako da možete ponovo kopirati podatke.
čica za reprodukciju za prikaz
p
Disk na koji se kopiralo može se reproducirati spajanjem ovog uređaja i DVD pržilice.
p Nemojte isklju
tijekom kopiranja. Tako
p Nemogu p Red kojim su snimljene scene ne može se promijeniti.
čiti ovaj uređaj ili DVD pržilicu ili odspojiti Mini AB USB kabel za spajanje
đer, nemojte tresti DVD pržilicu.
će je zaustaviti kopiranje na pola.
(F 86)
85
VQT1N58
p Možda nećete moći kopirati podatke koji su snimljeni na drugoj napravi. p Pokretne slike koje su snimljene na PC-ju s HD pisa p Kada je potrebno 2 ili više diskova za kopiranje, zadnja scena kopirana na disk je automatski
podijeljena da odgovara prostoru na disku.
p Automatski je izra
uporabom manje diskova od prikazanog broja ako ima drugih podataka na SD kartici ili ako su scene automatski podijeljene.
p Kada se disk koji je kopiran reproducira na drugoj napravi, slika može trenutno stati
čkama gdje se scene izmjenjuju.
na to
čunat broj diskova potrebnih za kopiranje. Ipak, kopiranje može završiti
čem 2.5E nemogu se kopirati.
Reprodukcija kopiranog diska
p Mogu se reproducirati samo diskovi koji su kopirani spajanjem ovog ure
ili gdje su pokretne slike snimljene u AVCHD formatu . Možda ne reproducirati diskove snimljene na drugim napravama.
1
Spojite ovaj uređaj na DVD pržilicu da se pripremite za reprodukciju. (F 82)
2
Upotrijebite kursor tipku za odabir
(Disk namjenjen za pokretne slike)
oznaka za reprodukciju diska
3
Odaberite scenu ili nepokretnu sliku za reprodukciju i zatim je reproducirajte.
p Operacija reprodukcije je izvedena jednako kao kada reproducirate pokretne ili nepokretne slike.
(F 60, 65)
p Nakon reprodukcije, izbacite disk i odspojite Mini AB USB kabel za spajanje iz ovog ure
[ ] (reprodukcija diska) oznake.
(Disk namjenjen za nepokretne slike)
oznaka za reprodukciju diska
će biti moguće
đaja na DVD pržilicu
đaja.
p Pritisnite DISC COPY tipku u prikazu malih sličica za prikaz ekrana s odabirom za kopiranje
podataka na disk. Podaci mogu biti kopirani na novi disk umetnut u DVD pržilicu. (F 85)
86
VQT1N58
Upravljanje kopiranim diskom (Formatiranje, Automatska zaštita, Prikazivanje informacija o disku
p Spojite ovaj uređaj na DVD pržilicu i zatim odaberite [PLAY DISC]. (F 82)
w Formatiranje diska
Ovo je za pokretanje DVD-RAM i DVD-RW diskova.
Odaberite[
p
Molimo budite svjesni da ako formatirate disk,
će izbrisani svi podaci snimljeni na
biti njemu. Snimite važne podatke na PC itd.
] oznaku.
Odaberite izbornik. (F 21)
[DISC SETUP] or [SETUP] [FORMAT DISC] [YES]
p Kada se pojavi poruka s potvrdom,odaberite
[YES], zatim pritisnite tiu kursora.
p Kada formatiranje završi, pritisnite MENU
tipku za izlaz iz ekrana s porukom.
p Spojite ovaj uređaj i DVD pržilicu za formatiranje
diskova. Možda ne diskove ako ih formatirate na drugoj napravi poput PC-ja itd.
ćete moći koristiti
Za otpuštanje zaštite diska
p Ako formatirate disk, automatska zaštita je
otpuštena. Molimo vas budite svjesni da ako je disk formatiran, svi snimljeni podaci na disku su izbrisani i nemogu se obnoviti.
p Disk
će morati biti reformatiran na
dnapravi koju
ćete koristiti.
w Prikazivanje informacija o disku
Prikazane su informacije poput tipa snimljenog diska, broja snimljenih scena i da li je ili nije disk finaliziran.
Odaberite
p
[ ] oznake.
[ ] (reprodukcja pokretne slike)
Odaberite izbornik. (F 21)
[DISC SETUP] [INFORMATION]  [YES]
p Pritisnite MENU tipku za izlaz iz ekrana
s informacijama.
)
w Autmatska zaštita
Možete zaštititi (zaštita od pisanja) DVD-RAM ili DVD-RW disk kada na njega kopirate tako da se ne može formatirati greškom kada ga umetnete u drugu napravu.
Odaberite
p
[ ]oznaku .
[ ] (reprodukcja pokretne slike)
1 Odaberite izbornik. (F 21)
[DISC SETUP] [AUTO PROTECT] [ON]
p Tvornička postavka je na [ON].
Preporučamo vam postavljanje [AUTO PROTECT]
p
na [ON] da bi spriječili slučajno brisanje na drugim napravama. Ako disk na koji ste kopirali umetnete u drugu napravu bez da ste ga zaštitili, možda biti prikazana poruka izazivaju formatirate disk. Ako formatirate disk, važni podaci biti možete obrnuti proces.
će izbrisani i ne
ći vas da
će biti
2 Kopiranje na disk. (F 83)
p Kopirani disk ima zaštitu od pisanja kada se
izbaci ako je [AUTO PROTECT] na [ON].
87
VQT1N58
S drugim proizvodima
Sinkronizacija slika na
2
Slike reproducirane na ovom uređaju mogu biti sinkronizirane na DVD snimač ili video napravu.
p Slike su sinkronizirane u standardnoj kvaliteti. p Upotrijebite AC adapter da se ne brinete ho
A/V
drugu video napravu
će li se baterija isprazniti.
Promijenite video ulaz na video napravi i televizoru na koji je ovaj ure
p Postavka kanala će se razlikovati ovisno
o terminalu na koji je ure
p Pogledajte u upute za uporabu video
naprave za detalje.
p Umetnite kablove do kraja. p Ne upotrebljavajte druge AV kablove osim
dostavljenog.
AV kabel (dostavljen)
đaj spojen.
đaj spojen.
VIDEO
1
Spojite ovaj uređaj na video napravu i zatim podesite prekidačmoda
na
2 Započnite reprodukciju na ovom uređaju.
3 Započnite snimanje na spojenoj napravi.
p
Za zaustavljanje snimanja (sinkronizacije), zaustavite reprodukciju ona ovom uređaju nakon zaustavljanja snimanja na snima
p Ako ne želite datum i prikaz vremena i indikator funkcije , otkažite ih prije sinkronizacije.
(F 24, 76)
Ako sinronizirane slike reproducirate na televizoru širokog ekrana , slike mogu biti rastegnute vertikalno U ovom slučaju, pogledajte upute za uporabu naprave na koju se spajate pročitajte upute za uporabu televizora širokog ekrana i podesite omjer veli
čine ekrana na 16:9.
č
u.
.
88
VQT1N58
S drugim proizvodima
S pisačem (PictBridge)
3
Za pisanje slika direktnim spajanjem ovog uređaja na pisač, upotrijebite pisač kompatibilan s PictBridge. (Pročitajte upute za uporabu za pisač.) PictBridge je industrijski standard iz Camera & Imaging Products Association (CIPA) za izravno pisanje. On omogu spojiti kameru na PC.
p Upotrijebite AC adapter da se ne brinete ho p Uklju
čite ovaj uređaj. (Ova funkcija je dostupna u svim modovima.)
ćava pisanje slika izravno iz digitalnih kamera na pisač, bez da trebate
će li se baterija isprazniti.
PHOTO
USB kabel (dostavljen)
p Umetnite kablove do kraja.
1 Spojite ovaj uređaj na pisač.
p Nemojte upotrebljavati druge USB kablove
osim dostavljenog. (Operacija nije zagarantirana s drugim USB kablovima.)
2 Odaberite [PictBridge] i pritisnite
tipku kursora.
p Ako se [PictBridge] indikator ne pojavi ili
nastavi bljeskati, odspojite i zatim ponovo spojite USB kabel.
3
Odaberite nepokretnu sliku za pisanje,
i zatim pritisnite tipku kursora.
4 Odabertie željeni broj otisaka,
otisaka, zatim pritisnite tipku kursora.
p Možete podesiti do 9 otisaka. p Za otkazivanje postavke, podesite broj
otisaka na [0].
p Do 8 datoteteka može biti uzastopno podešeno
ponavljanjem koraka 3 i 4.
89
VQT1N58
5 Pritisnite MENU tipku za
prikaz PictBridge izbornika.
MENU
6
Odaberite postavku pisanja datuma na
[DATE PRINT].
p Ako pisač nije sposoban pisati datum,ova
postavka nije dostupna.
7
Odaberite postavku veličine papira na
[PAPER SIZE].
[STANDARD]: veličina specifična za pisač [4M5 INCH] L veličina [5M7 INCH] 2L veli [4M6 INCH]: veli [A4]: A4 veli p Ne možete podesiti veli
koje ne podržava pisa
8
Odaberite postavku željenog formata
stranice u [PAGE LAYOUT].
čina
čina razglednice
čina
čine papira
č.
9 Odaberite [PRINT]  [YES] i
pritisnite tipku kursora za ispis slika.
p Izađite iz PictBridge odspajanjem USB kabela
(dostavljen) nakon pisanja slika.
Kada zaustavite pisanje na pola
Pomaknite tipku kursora prema dolje. p Pojavljuje se poruka s potvrdom. Ako je [YES]
odabran, otkazan je podešeni broj otisaka i ekran se vra odabran, sve postavke su sa i ekran se vra
p Izbjegavajte slijedeće operacije tijekom pisanja.
Ove operacije onemogu
Lodspajanje USB kabela Lotvaranje poklopca za SD karticu i
odstranivanje SD kartice
Lprebacivanje prekida Lisklju
p Provjerite postavke za veli
kvalitetu otisaka itd. na pisa
p Kvaliteta otiska razlikuje se s veli p Rubovi nepokretnih slika snimljenih ovim ure
s 16:9 omjerom veli Kada upotrebljavate pisa s rezanjem ili bez obruba, otkažite ovu funkciju prije pisanja. (Opširnije o tome pogledajte u uputama za uporabu pisa
p Kada je ure
pisa
p Spojite pisa
Ne upotrebljavajte USB uti
čivanje uređaja
č, ne mogu se koristiti DPOF postavke.
ća na korak 3. Ako je [NO]
čuvane
ća na korak 3.
ćavaju pravilno pisanje.
ča moda
činu papira,
ču.
činom papira.
đajem
čine mogu biti odrezani.
č s funkciju tiskanja
ča.)
đaj spojen izravno na
č izravno na ovaj uređaj.
čnicu.
[STANDARD]: format specifičan za pisač [ ]: otisak bez okvira
[] Frame print p Ne možete podesiti formate stranica koje
ne podržava pisa
č.
90
VQT1N58
Priprema
Snimanje
Reprodukcija
Kopiranje
92 Prije uporabe
97 Podešavanje
101 Uporaba s PC-jem
S PC-jem
Ostalo
91
VQT1N58
Prije uporabe
Što možete raditi s PC-jem
1
Tip podataka
Pokretne slike
e Raspoložive funkcije Potreban software
Kopiranje podataka na PC:
pokretne/nepokretne
slike
Pisanje podataka
*1
na medija
pokretne/
nepokretne slike
pokretne slike
Kopiranje podataka
đu medija
izme
pokretne slike
Jednostavno ure
đivanje podataka pokretne slike koji su kopirani
Ure na HDD na PC-ju
p odvajanje, spajanje, brisanje p pretvaranje podataka pokretne slike u MPEG2 p stvaranje DVD Video diska
:
*1
:
đivanje:
A
B
CD-ROM (dostavljen):
HDpisa
č 2.5E za HDC
*2
Reproduciranje na PC-ju:
Reprodukcija podataka pokretne slike na SD kartici ili DVD disku slikom visoke kvalitete na PC-ju.
Formatiranje diskova:
Ovisno o vrsti diska koji upotrebljavate, formatiranje je potrebno. Diskovi se formatiraju uporabom UDF 2.5 sistema datoteke koji podržava AVCHD format.
Reprodukcija na PC Standardni Windows prikazivač
slike ili komercijalno dostupan
Nepokretne slike
Kopiranje nepokretnih slika na PC (F 100) Windows Explorer
Pogledajte stranicu 102 ako koristite Macintosh.
*1 Kompatibilni mediji su SD kartica i diskovi (DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R i DVD-R DL). *2 Pogledajte upute za uporabu za HD Writer 2.5E (PDF file) za detalje o tome kako ga upotrijebiti.
prikaziva
č slike
92
VQT1N58
Važna napomena
p Nemojte umetati disk snimljen u AVCHD formatu s HD Writer 2.5E u napravu koja ne
podržava AVCHD format. u nekim slu
će reproducirati u napravama koje ne podržavaju AVCHD format.
ne
p Kada ume
može biti prikazana poruka koja vas izaziva da formatirate disk. Nemojte formatirati disk, pošto izbrisane podatke ne možete kasnije obnoviti.
p
Ne možemo vam garantirati operaciju ako upotrebljavate drugi software za čitanje pokretne slike osim dostavljenog.
p Nemojte započeti software dostavljen s ovim uređajem i drugi software istovremeno. Zatvorite bilo
koji drugi software ako zapo dostavljen s ovim ure
p Obavezno upotrijebite USB kabel kada spajate ovaj ure
zagarantirana s nekim drugim USB kablovima.)
ćete disk koji sadržava snimljene pokretne slike u druge naprava, poruka
činjete software dostavljen s ovim uređajem i zatvorite software
đajem ako započinjete bilo koji drugi software.
čajevima disk može zaglaviti u napravi. Disk se
đaj i PC. (Operacija nije
93
VQT1N58
Ugovor o licenci s krajnjim korisnikom
Prije otvaranja paketa CD-ROM, pročitajte slijedeće.
Vama pripada (“Licensee”) licenca za software koji je odre krajnjeg korisnika (“Agreement”) pod uvjetima na koje pristajete na rokove i uvjete ovog ugovora. Ako licenca ne odgovara rokovima i uvjetima u ovom ugovoru, odmah vratite software Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. (“Matsushita”), njenim distributerima ili trgovcima kod kojih ste kupili.
Član 1 Licence Korisniku licence jam software-a, uklju informacijena CD-ROM, prirunik za uporabu, i bilo koji drugi medij dan korisniku licence (zajedniki “Software”), ali sva prava vezana uz patente, autorska prava, zaštitne znakove i poslovne tajne u software nisu preneseni na licencu.
đen u Ugovoru o licenci
če se prava za uporabu
čujući snimljene ili opisane
Član 2 Uporaba od treće strane
Korisnik licence ne smije upotrebljavati, kopirati, mijenjati,
ć
prebacivati ili dopustit bilo kojoj tre ili ne, uporabu, kopiranje ili mijenjanje software-a, osim ako nije izri
čito dopušteno u ovom ugovoru.
oj strani, ili besplatno
Član 5 Naopako spajanje, ponovno prevo ili rastavljanje Korisnik licence ne smije naopako spajati, ponovo prevoditi ili rastavljati software, osim za proširenje bilo da je zakonski dopušten ili propisima države gdje korisnik licence živi. Matsushita, ili njegovi distributeri ili trgovci ne biti odgovorni za nikakve kvarove software-a ili ošte naopakog spajanja, ponovnog prevo rastavljanja software-a koje je napravio korisnik licence.
Član 6 Ograničena odgovornost
Software je dan “AS-IS” bez bilo kakvog jamstva, bilo da je izražen ili se podrazumijeva, uklju ali nije ograni mogu namjenu. Dalje, Matsushita ne jam software biti bez ometanja ili bez grešaka. Matsushita ili bilo koji od njegovih distributera ili trgovaca neće biti odgovorni za nikakvu štetu koju je pretrpio nositelj licence zbog ili u vezi s uporabom software-a nositelja licence.
đenje
će
ćenja korisniku licence koja su nastala zbog
đenja ili
čujući,
čen na, jamčenje nekršenja,
ćnost prodaje i/ili podobnost za određenu
či da će rad
Član 3 Ograni
Korisnik licence može napraviti jednu kopiju software-a u cijelosti ili djelomi potrebe sigurnosne kopije.
Član 4PC Korisnik licence može upotrebljavati software na jednom ra
čenja kod kopiranja software-a
čno samo za
čunalu i na jednoj lokaciji.
Član 7 Kontrola izvoza
Nositelj licence pristaje da ne izvozi ili ponovo izvozi u niti jednu zemlju software u nikakvoj formi bez odgovaraju propisima zemlje gdje nositelj licence živi, ako je to potrebno.
ćih izvoznih licenci po
Član 8 Prestanak licence
Prava dana korisniku licence ovdje automatski otkazana ako korisnik licence krši bilo koji od rokova i uvjeta ovog ugovora. Kod takvog automatskog prestanka, korisnik licence treba uništiti software i dokumentaciju koja se odnosi na njega zajedno sa svim kopijama na trošak korisnika licence.
će biti
94
VQT1N58
Prije uporabe
Radno okruženje
2
p Ako su i ispunjeni u ovim uputama za uporabu gore navedeni zahtjevi sustava, neki PC-iji
ne mogu se upotrebljavati.
p CD-ROM drive je potreban za instalaciju dostavljenih software aplikacija. (Za pisanje na DVD
potrebni su kompatibilan DVD pisa
p Rad se ne jam
LKada su 2 ili više USB ure
čnica ili se upotrebljavaju produžni kabeli.
uti
LOperacije na unaprije LOperacije na OS koji nije preinstaliran.
p Ovaj software nije kompatibilan s Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98,
Windows 98SE, Windows Me i Windows NT.
či u slijedećim slučajevima.
đaja spojena na PC, ili kada su uređaji spojeni preko USB
đenom OS
w Radno okruženje za HD Writer 2.5E for HDC
PC IBM PC/AT kompatibilan PC
č i medij.)
OS Microsoft Windows 2000 Professional Service Pack 4
Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2 Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Home Basic Microsoft Windows Vista Home Premium Microsoft Windows Vista Ultimate Microsoft Windows Vista Business
CPU Intel Pentium III 1.0 GHz ili novija (uključujući kompatibilan CPU)
(Intel Core 2 Duo 2.16 GHz ili noviji, Intel Pentium D 3.2 GHz ili noviji ili
AMD Athlon upotrebljava funkcija reprodukcije ili MPEG2 izlazna funkcija.)
RAM Windows Vista: 1024 MB ili više
Windows XP/2000: 512 MB ili više (preporu
Prikaz High Colour (16 bit) ili više (preporuča se 32bit ili više)
Rezolucija desktopa od 1024M768 piksela ili više (preporu 1024 piksela ili više) Windows Vista: DirectX 10 kompatibilana video kartica Windows XP/2000: DirectX 9.0c kompatibilana video kartica Kompatibilno s DirectDraw overlay Preporu
ča se kompatibilno s PCI Express
64 X2 Dual-Core 5200+ ili noviji se preporuča kada se
ča se 1024 MB ili više)
ča se1280M
M16
Slobodan prostor na hard disku
Ultra DMA — 100 ili više 300 MB ili više (za instalaciju aplikacije) p Kada pišete na DVD, potrebno je više od dvostruke koli
prostora nego kada je disk kreiran.
čine slobodnog
95
VQT1N58
Potreban software Windows Vista: DirectX 10
Windows XP/2000: DirectX 9.0c p Ako instalirate software na PC koji nije kompatibilan s
DirectX 9.0c, PC možda ne vaš PC kompatibilan, posavjetujte s proizvo
Zvuk DirectSound Support Sučelje USB port [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Ostali zahtjevi Miš ili ekvivalentni uređaj za pokazivanje
p Dostavljeni CD-ROM upotrebljiv je samo za Windows-e. p Ulaz nije podržan u drugim jezicima osim engleskom, njema
španjolskom i pojednostavljenom kineskom.
p Rad se ne može jam p Rad se ne može jam
Media Center Edition, Tablet PC Edition i onima koji nisu kompatibilni s 64bit operativnim sustavima.
p Ovaj software nije kompatibilan s multi-boot okolinom. p Ovaj software nije kompatibilan s multi-monitor okolinom.
Ako upotrebljavate WindowsXP/2000, samo korisnik administrator kontrolor može upotrebljavati ovaj software.
p
Ako upotrebljavate Windows Vista, samo administrator kontrolor i korisnici standardni kontrolori mogu upotrebljavati software. (Korisnik administrator kontrolor treba instalirati i deinstalirati ovaj software.)
čiti na svim DVD drive-ovima. čiti na Microsoft Windows Vista Enterprise, Windows XP
će dobro raditi. Ako niste sigurni da li je ili nije
đačem vašeg PC-ja.
čkom, francuskom, talijanskom,
w Radno okruženje za funkciju čitača kartice (mass storage)
PC PC kompatibila s IBM PC/AT OS Microsoft Windows 2000 Professional Service Pack 4
Microsoft Windows XP Home Edition Microsoft Windows XP Professional Microsoft Windows Vista Home Basic Microsoft Windows Vista Home Premium Microsoft Windows Vista Ultimate Microsoft Windows Vista Business Microsoft Windows Vista Enterprise
CPU Windows Vista: Intel Pentium III 1.0 GHz ili noviji
Windows XP/2000: Intel Pentium III 450 MHz ili noviji ili Intel Celeron 400 MHz ili noviji
RAM Windows Vista Home Basic: 512 MB ili više
Windows Vista Home Premium/Ultimate/Business/Enterprise: 1 GB ili više Windows XP/2000: 128 MB ili više (preporu
Sučelje USB port
ča se 256 MB ili više)
Ostali zahtjevi Miš ili ekvivalentni uređaj za pokazivanje
p USB oprema radi s drive-rom koji je instaliran kao standardni OS.
96
VQT1N58
Podešavanje
Instalacija
1
Kada instalirate software, prijavite se na vašem PC-ju kao administrator (ili s imenom korisnika s istom autorizacijom) ili imenom korisnika za standardnog korisnika kontrolora. (Ako nemate autorizaciju da to napravite, posavjetujte se s vašim voditeljom.)
p Prije pokretanja instalacije, zatvorite sve aplikacije koje su pokrenute. p Nemojte izvoditi nikakvu drugu operaciju na vašem PC-ju za vrijeme instalacije software-a.
1 Umetnite CD-ROM u PC.
p Ako se automatski ne pojavljuje ekran
instalacije, dvaput kliknite na ikonu CD-ROM driva na [My Computer (Computer)].
2 Click [Next].
3 Pročitajte [End User License
Agreement], onda osim toga
verificirajte [I accept the terms of the license agreement] ako pristajete na uvjete i kliknite [Next].
p Ako ne pristajete na rokove i uvjete
ugovora o licenci, instalacija nije mogu
ća.
4 Nastavite slijediti on-screen
poruke da bi instalirali HD Writer
2.5E.
p Ako upotrebljavate Windows 2000, Microsoft
DirectX 9.0c reba biti instaliran da bi radio HDWriter 2.5E. Ovisno o radnoj okolini, možda instalirati DirectX 9.0c. Kliknite [Yes] da bi ga instalirali. Ako instalirate software na PC-iju koji nije kompatibilan s DirectX 9.0c, PC možda ne dobro raditi. Ako niste sigurni da li je ili nije vaš PC kompatibilan, kontaktirajte proizvo
đača PC-ja.
ćete trebati
će
97
VQT1N58
5 Nakon završetka instalacije, prikazana su
ograni
čenja.
6 Kliknite [Finish].
Provjerite sadržaj, onda zatvorite prozor.
PC Provjerite sadržaj, onda zatvorite.
w Deinstalacija HD Writer 2.5E
Slijedite donje korake da bi deinstalirali bilo koju software-sku aplikaciju koju više ne trebate.
1 Odaberite [start]([Settings] )
[Control Panel] [Add or Remove Programs (Applications)] ili [Uninstall a program].
2 Odaberite [HD Writer 2.5E for HDC],
onda kliknite [Change/Remove] ([Change or Remove] ili [Add/ Remove]) ili [Uninstall].
p Nastavite s deinstalacijom tako da slijedite
on-screen upute.
p Nakon deinstalacije software, pazite da
ponovo pokrenete PC.
98
VQT1N58
Podešavanje
Spajanje i prepoznavanje
2
Nakon instalacije software-a ,uređaj mora biti spojen s PC-jem i točno prepoznat od PC-ja. p Izvadite dostavljeni CD-ROM iz vašeg PC.
USB kabel (dostavljen)
1 Spojite ovaj uređaj na AC
adapter.
p Ako se upotrebljava baterija, rad nije moguć
kada je ovaj uređaj spojen na PC.
2 Uključite uređaj.
p Ova je funkcija raspoloživa u svim modovima.
3 Spojite ovaj uređaj na PC.
p
Umetnite USB utikače do kraja.
p Nemojte upotrebljavati niti jedne druge USB
spojne kabele osim onih dostavljenih. (Rad se ne jam
či sa niti jednim drugim USB kabelima.)
4 Odaberite [PC CONNECT] i
pritisnite kursor tipku.
p PC automatski otkriva ovaj uređaj.
p Nemojte odspajati USB kabel ili AC adapter
dok gori lampica pristupa kartici ili se pojavljuje ikona pristupa kartici Ako to napravite mogu se oštetiti podaci.
( ) na LCD monitoru.
w Ako driver nije dobro
prepoznat
Upotrijebite slijedeće metode da bi omogućili recognised.
Metoda 1:
Isklju
čite uređaj i vaš PC jedanput i pokušajte
ponovo verificirati.
Metoda 2:
Izvadite SD karticu i pokušajte ponovo verificirati.
Metoda 3:
Pokušajte spojiti ure vašeg PC-ja.
đaj na drugi USB port na
w Za sigurno odspajanje USB kabela
1 Dvaput kliknite ( ) ikonu na
poslužavniku zadataka na PC-ju.
p Ovisno o postavkama vašeg PC-ja, ova ikona
možda ne
2 Odaberite [USB Mass Storage Device] i
kliknite [Stop].
3 Provjerite da li je odabrano [MATSHITA
HDC-SD9/SD USBDevice] i kliknite [OK].
će biti prikazana.
p Kada je uređaj spojen na PC, ne može se
promijeniti mod rada i ne može se
čiti njegovo napajanje.
isklju Odspojite USB kabel, prije isklju ovog ure
đaja.
čivanja
99
VQT1N58
O PC prikazu
Kada je uređaj spojen na PC, on se prepoznaje kao vanjski drive. p [Removable Disk] (Example: ) is displayed in [My Computer (Computer)].
Primjer strukture foldera SD kartice:
Removable Disk
DCIM
100CDPFQ
101CDPFR
MISC
PRIVATE
AVCHD
AVCHDTN
BDMV
IISVPL
Preporučamo vam uporabu HD Writer 2.5E za kopiranje podataka pokretne slike snimljenih na SD karticu. Uporaba Windows Explorer ili drugih programa
a PC-ju za kopiranje, micanje ili preimenovanje
n datoteka i foldera snimljenih ovim uređajem rezultirat
ć
e njihovom neupotrebljivošću s HD Writer 2.5E.
Do 999 nepokretnih slika u JPEG format
može se pohraniti. ([IMGA0001.JPG] etc.)
Nepokretne slike su pohranjene u JPEG format
kada su snimljene u HD hi-speed burst shooting modu.
* One mogu biti otvorene sa software
za sliku koji podržava JPEG slike.
Datoteke DPOF postavke su snimljene. Male sli
su snimljene.
Datoteke pokretne slike AVCHD formata
su spremljene. ([00000.MTS] itd.)
Datoteke za reprodukciju s inteligentnim
odabirom scene su snimljene.
čice pokretne slike
w Kopiranje vaših nepoketnih
slika na vaš PC
Funkcija čitača kartice (masovna pohrana)
Nepokretne slike snimljene ovim ure mogu biti kopirane na PC s Explorer-om ili drugim programima.
1 Spojite ovaju ure
odaberite [PC CONNECT].
2 Dvostruko kliknite na folder koji sadržava
nepokretne slike na izmjenjivom disku
([DCIM] [100CDPFQ] itd.).
3 Dovusite i spustite nepokretne slike na
odredišni folder (na PC-jevom HDD-u).
đaj na PC i zatim
đajem
*
*
100
VQT1N58
p
Nemojte brisati foldere od SD kartice.Ako to napravite
đ
SD kartica može postati neupotrebljiva u ovom ure
p Kada su podaci koje ovaj uređaj ne podržava
snimljeni na PC, ovaj ure prepoznati.
Uvijek upotrebljavajte ovaj uređaj za formatiranje SD kartica
p
đaj ih neće
aju.
.
Loading...