PANASONIC HDC-SD99 User Manual [fr]

Page 1
Mode d’emploi de base
Caméscope Haute Definition
Modèle No. HDC-SD90
HDC-SD99
HDC-TM99
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Plus d’informations détaillées sont contenues dans le “Mode d’emploi (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur et lisez-le.
VQT3J62
Page 2
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À
LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À L’ÉGOUTTEMENT OU AUX ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE PLACEZ SUR L’APPAREIL AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, COMME PAR EXEMPLE DES VASES.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE); IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ.
ATTENTION!
NE PAS INSTALLER OU PLACER
CETTE UNITÉ DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, PLACARD OU UN AUTRE ESPACE CONFINÉ. S’ASSURER QUE CETTE UNITÉ EST BIEN VENTILÉE. POUR ÉVITER TOUS RISQUES D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE CAUSÉS PAR UNE SURCHAUFFE, S’ASSURER QU’AUCUN RIDEAU OU AUTRE MATÉRIAU N’OBSTRUE LES BOUCHES DE VENTILATION.
N’OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AU MOYEN DE JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE
FLAMMES NUES, TELLES QUE DES BOUGIES ALLUMÉES, SUR L’APPAREIL.
ÉLIMINEZ LES BATTERIES DANS LE
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement accessible. La prise électrique du cordon d’alimentation devra rester facilement utilisable. Pour débrancher complètement cet appareil du secteur, déconnectez la prise du cordon d’alimentation de la prise secteur.
Concernant la batterie
Avertissement
Il y a des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer au-delà de 60 oC ou incinérer.
ATTENTION
Danger d’explosion si la batterie/pile n’est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par une batterie/pile identique ou du même type recommandée par le fabricant. Suivez les instructions du fabricant pour jeter les batteries usées.
Compatibilité électrique et
magnétique EMC
Le symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
Utilisez toujours un véritable mini câble
HDMI Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; en option).
Plaque signalétique
Produit Positionnement
Caméscope Haute Definition
Adaptateur secteur En-dessous
Logement de la batterie
2
VQT3J62 (FRE)
Page 3
Cd
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
ordures ménagères.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre):
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la
réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Précautions d’utilisation
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au dessus ou
près d’un téléviseur, les images et/ou le son de cet appareil peuvent être perturbés par les ondes électromagnétiques. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un
téléphone cellulaire car cela pourrait entraîner des parasites nuisibles à l’image et/ou au son.
Les données enregistrées peuvent être
endommagées ou les images fixes peuvent être perturbées par des champs magnétiques puissants créés par des haut-parleurs ou de gros moteurs. Les ondes électromagnétiques émises par
les microprocesseurs peuvent affecter cet appareil en perturbant l’image et/ou le son.
Si cet appareil est affecté par un appareil électromagnétique et arrête de fonctionner normalement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur. Puis réinstallez la batterie ou reconnectez l’adaptateur secteur et allumez cet appareil.
(FRE) VQT3J62
3
Page 4
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension.
L’utilisation de l’appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension pourrait nuire à l’image et/ou au son.
Connexion à un ordinateur
N’utilisez pas de câbles USB autres que
celui fourni.
A propos du format
d’enregistrement pour l’enregistrement des images animées
Vous pouvez choisir entre le format d’enregistrement AVCHD, 1080/50p ou iFrame pour enregistrer des images animées à l’aide de cette unité.
AVCHD:
Vous pouvez enregistrer des images en haute-définition avec ce format. Il est adapté au visionnage sur un téléviseur grand format ou pour être sauvegardé sur un disque.
1080/50p:
Il s’agit d’un mode d’enregistrement 1080/50p (1920k1080/50 progressif) qui peut enregistrer avec une qualité maximale*. Les images animées en 1080/50p peuvent être sauvegardées et visionnées avec cet appareil ou avec HD Writer AE 3.0. * Cela signifie la plus haute qualité de cet
appareil.
iFrame:
Il s’agit d’un format d’enregistrement adapté à la lecture et à l’édition sur un Mac (iMovie’11). En utilisant iMovie’11, les images animées iFrame peuvent être importées plus rapidement que les images animées AVCHD. De plus, la taille du dossier d’images animées iFrame importées sera plus petite que celle du dossier des images animées AVCHD. Il n’est pas compatible avec des images
animées enregistrées au format AVCHD ou 1080/50p.
Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement ou indirectement responsable des problèmes résultant d’une perte d’enregistrement ou du contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l’enregistrement ou
4
VQT3J62 (FRE)
l’édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède s’applique également dans le cas où tout type de réparation est fait à l’unité (y compris sur tout autre mémoire non-interne et disque dur).
Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et carte mémoire SDXC
Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui ne portent pas le logo SDHC logo ou les Cartes mémoires de 48 Go ou plus qui ne portent pas le logo SDXC ne sont pas basées sur des Spécifications de carte mémoire.
Référez-vous à la page 11 pour plus de
détails sur les cartes SD.
Dans le présent manuel
d’utilisation
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées dans ce mode d’emploi “carte SD”.
Fonction qui peut être utilisée pour le mode enregistrement des images animées: Fonction qui peut être utilisée pour le mode enregistrement d’image fixe:
Fonctions qui peuvent être utilisées avec
le mode lecture des images animées:
Fonctions qui peuvent être utilisées avec le mode lecture d’image fixe:
Les pages de référence sont indiquées
avec une flèche, par exemple : l 00
Ce mode d’emploi a été réalisé pour les modèles , et
légèrement différentes de la réalité. Les illustrations utilisées dans ce mode
d’emploi montre le modèle , cependant, des parties de ces explications se réfèrent aux différents modèles.
Selon le modèle, certaines fonctions ne
sont pas disponibles.
Certaines caractéristiques peuvent être
différentes, veuillez lire attentivement.
Tous les modèles ne sont pas
disponibles en fonction de la région de l’achat.
. Les images peuvent être
Page 5
Contenu
Précautions à prendre .............................. 2
Accessoires...............................................6
Préparatifs
Alimentation .............................................. 8
Insertion/retrait de la batterie .............. 8
Chargement de la batterie .................. 9
Temps de chargement et autonomie
d’enregistrement ............................... 10
Enregistrement sur une carte ................ 11
Cartes que vous pouvez utiliser
avec cet appareil ............................... 11
Insertion/retrait d’une carte SD ......... 12
Mise sous/hors tension de l’appareil
Mise sous/hors tension à l’aide de
la touche d’alimentation .................... 13
Sélection d’un mode...............................14
Comment utiliser l’écran tactile.............15
A propos du menu tactile ................. 16
Réglage de la date et de l’heure ............17
Base
Sélectionner le support à enregistrer
[HDC-TM99] .............................................18
Mode auto intelligent .............................. 19
Enregistrement d’images animées........19
Enregistrement d’images fixes.............. 20
Lecture des images animées/
images fixes ............................................21
Lecture d’images animées/
images fixes sur le téléviseur ............ 22
Utilisation de l’écran de menu ............... 23
Sélection de la langue....................... 23
Fonction zoom avant/arrière..................24
Formatage................................................ 24
....... 13
Autres
Spécifications.......................................... 25
A propos du Copyright........................... 30
Pour lire le Mode d’Emploi
(format PDF) ............................................ 31
(FRE) VQT3J62
5
Page 6
Accessoires
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil. Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Numéros de produit corrects à compter de jan. 2011. Ceci peut être sujet à des changements.
Batterie
VW-VBK180
Adaptateur secteur
VSK0712
Cordon d’alimentation
K2CQ29A00002
Câble AV Multi
K1HY12YY0008
Câble USB
K1HA05AD0007
Stylet
VGQ0C14
Ceci est utilisé pour les opérations qui
sont difficiles à effectuer avec vos doigts ou pour effectuer des opérations plus précises avec l’opération toucher de l’écran. (l 15)
Adaptateur sabot
VYC1055
CD-ROM
Logiciel
CD-ROM
Mode d’emploi VFF0778
6
VQT3J62 (FRE)
Page 7
Accessoires optionnels
Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays.
Chargeur de batterie (VW-BC10E) Batterie (lithium/VW-VBK180) Batterie (lithium/VW-VBK360) Mini-câble HDMI (RP-CDHM15,
RP-CDHM30) Objectif de conversion 3D/
Bague adaptatrice (VW-CLT1) Torche vidéo CC (VW-LDC103E) Ampoule pour lampe vidéo CC
(VZ-LL10E) Microphone stéréo (VW-VMS2E) Adaptateur de griffe (VW-SK12E) Graveur DVD (VW-BN01) Kit d’accessoires (VW-ACK180E) *1 Pour utiliser le modèle VW-LDC103E,
la griffe porte-accessoire/VW-SK12E et l’ensemble batterie/VW-VBG130, VW-VBG260 sont nécessaires. Pour charger l’ensemble batterie/ VW-VBG130, VW-VBG260, l’adaptateur secteur/VW-AD21E-K, VW-AD20E-K est nécessaire.
*2 Un micro extérieur peut interférer dans
le cadre lorsque vous enregistrez. Réglez le zoom sur grand angle, puis basculez le micro extérieur en avant pour qu’il n’entre pas dans le cadre. Cela n’affectera pas l’audio enregistré.
*1
*2
Remarque concernant les
batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent être ajoutées aux déchets ménagers. Informez-vous auprès de l’autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci.
(FRE) VQT3J62
7
Page 8
Préparatifs
Retrait de la batterie
Assurez-vous de tenir enfoncée la touche d’alimentation jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne. Puis retirez la batterie tout en tenant l’appareil pour éviter qu’il tombe.
Déplacez le levier de relâche de la batterie dans la direction indiquée par la flèche et retirez la batterie lorsqu’elle est débloquée.
A Logement de la batterie B Introduisez la batterie
jusqu’à ce qu’elle clique et se bloque.
Alimentation
A propos des batteries utilisables avec cette unité
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBK180/VW-VBK360.
Cet appareil possède une fonction qui lui permet de déterminer quel type de batterie peut être utilisé en toute sécurité. La batterie dédiée (VW-VBK180/VW-VBK360) prend en charge cette fonction. Les seules batteries adaptées pour être utilisées avec cet appareil sont des produits originaux de Panasonic ainsi que des batteries fabriquées par d’autres marques et certifiées par Panasonic. (Les batteries ne prenant pas en charge cette fonction ne peuvent pas être utilisées). Panasonic ne peut en aucun cas garantir la qualité, la performance ou la sécurité des batteries fabriquées par d’autres marques et qui ne sont pas des produits originaux de Panasonic.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou des pannes survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale.
Insertion/retrait de la batterie
Appuyez sur la touche alimentation pour éteindre. (l 13)
Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur l’illustration.
8
VQT3J62 (FRE)
ャモヵヵ
Page 9
Chargement de la batterie
Lors de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez complètement la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
Important:
Utilisez l’adaptateur secteur fourni. Ne l’utilisez pas avec un autre appareil.N’utilisez pas le cordon d’alimentation avec un autre appareil car il a été conçu
uniquement pour cet appareil. Par ailleurs, n’utilisez pas le cordon d’alimentation d’autres appareils avec cet appareil.
La batterie peut également être chargée en utilisant le chargeur de la batterie
(VW-BC10E; en option).
La batterie ne se chargera pas si l’appareil est allumé.
Nous vous conseillons de charger la batterie à une température située entre 10oC et 30oC. (La température de la batterie devra également être la même.)
A Prise d’entrée CC
Insérez les fiches à fond.
1 Connectez l’adaptateur secteur à l’entrée C.C.
Faites attention à ne pas pincer le cache de l’entrée C.C.
2 Connectez le câble secteur à l’adaptateur secteur puis à la prise
secteur.
L’indicateur d’état clignotera en rouge à intervalle de 2 secondes, indiquant ainsi que le
chargement à commencer. Il s’éteindra lorsque le chargement sera terminé.
Pour brancher à la prise secteur
Il est possible d’utiliser cette unité alors qu’elle est alimentée par la prise secteur en l’allumant avec l’adaptateur secteur branché.
(FRE) VQT3J62
9
Page 10
N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni.Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 6, 7).Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes
fermées pendant une longue période de temps.
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement
Temps de chargement/autonomie d’enregistrement
Température: 25 oC/humidité: 60%RHLes durées établies sont celles lorsque l’adaptateur C.C. est utilisé.
Numéro de modèle de
la batterie
[Tension/capacité
(minimum)]
Batterie fournie/
VW-VBK180
(en option)
[3,6 V/1790 mAh]
Ces temps sont des approximations.La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement
déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les conditions d’utilisation comme la basse/haute température.
La durée d’enregistrement pour le mode enregistrement 3D est le même.(Pendant le mode
enregistrement 3D, le mode enregistrement 1080/50p et iFrame ne peut pas être utilisé.)
Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement sur une carte
quand, de façon répétée, vous démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous mettez l’appareil sous/hors tension, vous utilisez le levier du zoom etc.
Les batteries chauffent après l’utilisation ou le chargement. Cela n’est pas un signe de
mauvais fonctionnement.
Temps de
chargement
2h25min
Mode
d’enregis-
trement
[1080/50p] 1 h 35 min
[HA], [HG],
[HX], [HE]
[iFrame] 1 h 45 min 55 min
Tem ps
enregistrable en
continu maximum
1h40min
Tem ps
enregistrable
effectif
50 min
Indicateur de capacité de la batterie
L’affichage change selon que la capacité de la batterie diminue.
#### S’il reste moins de 3 minutes de charge, alors devient rouge. Si la batterie est déchargée, alors clignote.
La capacité de batterie restante est affichée lors de l’utilisation de la batterie Panasonic
qui doit être utilisée avec cet appareil. Cet affichage peut prendre un certain temps avant d’apparaître. Le temps réel peut varier selon l’utilisation que vous en faites.
En utilisant l’adaptateur secteur ou des batteries fabriquées par d’autres marques
l’énergie résiduelle de la batterie ne sera pas indiquée.
10
VQT3J62 (FRE)
Page 11
Préparatifs
32
Enregistrement sur une carte
L’appareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD ou une mémoire interne. Pour enregistrer sur une carte SD, lisez ce qui suit.
Cette unité (un appareil compatible SDXC) prend en charge les cartes mémoire SD, les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC. Quand vous utilisez une carte mémoire SDHC/une carte mémoire SDXC avec un autre appareil, assurez-vous que celui­ci prend en charge cettes cartes mémoires.
Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil
Utilisez des cartes SD conformes à la Class 4 ou supérieures du SD Speed Class Rating* pour l’enregistrement des images animées.
Type de carte Capacité Enregistrement de films
8 Mo/16 Mo/
Carte
mémoire SD
Carte
mémoire
SDHC
Carte
mémoire
SDXC
* SD Speed Class Rating est la vitesse
standard de l’écriture en continu. Vérifiez à l’aide de l’étiquette sur la carte, etc.
64 Mo/128 Mo/
256 Mo
512Mo/1Go/
4Go/6Go/8Go/
12 Go/16 Go/
24 Go/32 Go
48 Go/64 Go
Non utilisable.
32 Mo
Fonctionnement non garanti.
2Go
Utilisable. Utilisable.
par exemple:
Enregistre-ment
d’images fixes
Fonctionnement non garanti.
Veuillez consulter les dernières informations disponibles sur les Cartes Mémoire SD/
SDHC/SDXC utilisables pour l’enregistrement de films sur le site suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ce site est en anglais uniquement.) Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDHC ou les
cartes mémoire de 48 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDXC ne sont pas basées sur les normes de la carte mémoire SD.
Si la languette de protection contre l’écriture A de la carte SD est
verrouillée, plus aucune opération d’enregistrement, de suppression ou de montage n’est possible sur la carte.
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
(FRE) VQT3J62
11
Page 12
Insertion/retrait d’une carte SD
Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 24) Lorsque la carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois que les données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.
Attention: Assurez-vous que le témoin d’accès s’est éteint.
Témoin de charge [ACCESS] A
Lorsque cet appareil accède à la carte
SD ou à la mémoire interne, le voyant d‘accès s’allume.
1 Ouvrez le cache de la carte SD
et insérez (retirez) la carte SD dans (de) son logement B.
Orientez le côté étiquette C dans le sens
indiqué sur l’illustration et enfoncez-la aussi loin que possible.
Appuyez au centre de la carte SD et
retirez-la d’un coup.
2 Fermez soigneusement le
couvercle de la carte SD.
Fermez-le soigneusement jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Ne touchez pas les contacts présents au
dos de la carte SD.
Ne faites pas subir de chocs violents à la
carte SD, ne la pliez pas, et ne la laissez pas tomber.
Les parasites électriques, l’électricité
statique ou toute défaillance de l’appareil ou de la carte SD elle-même peut endommager ou effacer les données sauvegardées sur la carte SD.
Lorsque le voyant est allumé, ne pas:
j Retirer la carte SD j Mettre l’appareil hors tension j Insérer/retirer le câble USB j Exposer l’appareil à des vibrations ou
des chocs Effectuer ce qui suit avec le voyant allumé pourrait endommager les données/carte SD ou cet appareil.
12
VQT3J62 (FRE)
N’exposez pas les bornes de la carte SD à
l’eau, à la saleté ou à la poussière.
Ne mettez pas les cartes SD dans l’un des
endroits suivants:
j À la lumière directe du soleil j Dans des endroits très poussiéreux ou
humides
j Près d’un radiateur j Endroits soumis à des écarts de
température importants (risque de formation de condensation.)
j
Endroits pouvant présenter de l’électricité statique ou des ondes électromagnétiques
Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, ranger les cartes SD dans leurs boîtiers pour les protéger.
A propos de la mise au rebut ou du don de
la carte SD. (Référez-vous au Mode d’Emploi (format PDF))
Page 13
Préparatifs
Pour mettre l’appareil hors tension
Maintenez la touche d’alimentation enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne.
Mise sous/hors tension de l’appareil
L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et fermant l’écran ACL.
Mise sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation
Ouvrez l’écran ACL et appuyez sur la touche alimentation pour allumer l’unité.
A L’indicateur d’état s’allume. L’unité s’allume lorsque l’écran ACL est ouvert, et elle s’éteint lorsque l’écran est fermé.
(FRE) VQT3J62
13
Page 14
Préparatifs
Sélection d’un mode
Changez pour le mode enregistrement ou le mode lecture.
Utilisez le commutateur de mode pour changer le mode pour , ou .
Mode enregistrement d’images animées (l 19)
Mode enregistrement d’images fixes (l 20)
Mode Lecture (l 21)
14
VQT3J62 (FRE)
Page 15
Préparatifs
Comment utiliser l’écran tactile
Vous pouvez opérer en touchant directement l’écran ACL (écran tactile) avec votre doigt. Il est plus facile d’utiliser le stylet (fourni) pour effectuer des opérations plus précises ou s’il est difficile d’utiliser vos doigts.
Touchez
Touchez et relâchez l’écran tactile pour sélectionner l’icône ou l’image.
Touchez le centre de l’icône.Le toucher de l’écran tactile ne fonctionnera pas si
vous touchez une autre partie de l’écran tactile en même temps.
Glisser en touchant
Déplacez votre doigt tout en appuyant sur l’écran tactile.
À propos des icônes d’opérations
///: Ces icônes sont utilisées pour commuter le menu et la page d’affichage des vignettes, pour la sélection des éléments et la configuration etc.
: Touchez pour revenir à l’écran précédent comme par exemple, lors de l’accès aux menus de configuration.
(FRE) VQT3J62
15
Page 16
A propos du menu tactile
Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour changer les icônes d’opération.
Touchez (côté gauche)/ (côté droit) du menu tactile .
Il est également possible de changer les icônes d’opération en faisant glisser le menu
tactile à droite ou à gauche tout en maintenant le toucher.
A Menu tactile
T
W
Mode enregistrement Mode visualisation
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
ALL
MENU
B Touchez ces icônes pour faire défiler les pages vers le haut ou le bas. C S’affiche uniquement pendant le mode manuel.
Pour afficher le menu tactile
Le menu tactile disparaîtra si aucune fonction n’est utilisée pendant une période précise durant le mode enregistrement. Pour l’afficher de nouveau, touchez .
Ne touchez pas l’écran ACL avec une pointe dure, comme celle d’un stylo bille.Effectuez le calibrage de l’écran tactile si le toucher n’est pas reconnu ou s’il est reconnu à
un endroit différent.
16
VQT3J62 (FRE)
Page 17
Préparatifs
Réglage de la date et de l’heure
Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, un message vous demandant de régler la date et l’heure apparaît. Sélectionnez [OUI] et effectuez les étapes de 2 à 3 ci-dessous pour régler la date et l’heure.
1 Sélectionnez le menu. (l 23)
MENU
: [CONFIG] # [REGL HORL.]
2 Touchez la date ou l’heure qui doit être réglée, puis réglez la valeur
désirée en utilisant / .
A Affichage de la Configuration de l’heure mondiale:
[RÉSIDENCE]/ [DESTINATION]
L’année peut être définie de 2000 à 2039.Le système 24-heures est utilisé pour afficher l’heure.
3 Touchez [ACCÈS].
Un message invitant à la configuration de l’heure
mondiale peut s’afficher. Effectuez la configuration de l’heure mondiale en touchant l’écran.
Touchez [QUITTER] pour achever le réglage.
La fonction date et heure est alimentée par une batterie incorporée au lithium.Au moment de l’achat de l’appareil, l’horloge est définie. Si l’horloge s’affiche ainsi [- -], la
batterie lithium incorporée a besoin d’être rechargée. Pour recharger la batterie lithium incorporée, connectez l’adaptateur secteur ou fixez la batterie à l’appareil. Laissez l’appareil pendant environ 24 heures et la batterie maintiendra l’affichage de la date et de l’heure pendant environ 4 mois. (La batterie se recharge même si l’appareil est éteint.)
(FRE) VQT3J62
17
Page 18
Base
MENU
 
Sélectionner le support à enregistrer
[HDC-TM99]
La carte et la mémoire interne peuvent être sélectionnés séparément pour enregistrer des images animées ou des images fixes.
1 Changez pour le mode ou . 2 Sélectionnez le menu. (l 23)
: [SÉLEC. SUPP.]
3 Touchez le support pour enregistrer des images animées ou des
images fixes.
A [VIDÉO/CARTE SD] B [VIDÉO/MÉMOIRE] C [IMAGE/CARTE SD] D [IMAGE/MÉMOIRE]
Le support sélectionné indépendamment pour les images fixes et les images animées est
surligné en jaune.
4 Touchez [ACCÈS].
18
VQT3J62 (FRE)
Page 19
Base
Touche auto intelligente/manuelle
Appuyez sur cette touche pour commuter le mode auto intelligent/mode manuel.
/MANUAL
T
W
Mode auto intelligent
Les modes appropriés aux conditions se règlent juste en pointant l’unité vers ce que vous désirez enregistrer.
Base
Enregistrement d’images animées
1 Changez pour le mode . 2 Ouvrez l’écran ACL. 3
Appuyez sur le bouton de marche/arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement.
A Lorsque vous démarrez
l’enregistrement, ; se change en ¥. B Icône de la touche enregistrement L’enregistrement peut être également démarré/arrêté en touchant l’icône de la touche
enregistrement. Cette icône fonctionne de la même manière que la touche marche/arrêt de l’enregistrement.
4 Appuyez de nouveau sur la touche marche/arrêt de l’enregistrement
pour mettre l’enregistrement en pause.
(FRE) VQT3J62
19
Page 20
Base
Enregistrement d’images fixes
1 Changez pour le mode . 2 Ouvrez l’écran ACL. 3
Appuyez à mi-course sur la
touche . (Uniquement pour
la mise au point automatique)
4 Appuyez à fond sur la touche
.
20
VQT3J62 (FRE)
Page 21
Base

1080/50p
0h01m30s0h01m30s0h01m30s
Lecture des images animées/images fixes
1 Changez pour le mode . 2 Touchez l’icône de sélection du mode
lecture A. (l 16)
3 /
Sélectionnez la [VIDÉO/IMAGE] que vous désirez lire.
Touchez [ACCÈS].
Sélectionnez le [SUPPORT] et [VIDÉO/IMAGE] que vous désirez lire.
Touchez [ACCÈS].
4 Touchez la scène ou l’image fixe qui doit être
lue.
B est affiché lorsque [1080/50p] est touché, est
affiché lorsque [AVCHD] est touché
lorsque [
Pour afficher la page suivante (précédente):
j Faites glisser l’affichage vignette vers le haut (le bas) en le touchant. j Changez le menu tactile, puis touchez (en haut)/ (en bas) du levier de
iFrame] est touché à l’étape 3.
défilement des vignettes.
ou est affiché
5 Sélectionnez l’opération de lecture en touchant l’icône de
l’opération.
C Icône de l’opération
Les icônes d’opération et l’écran affichés
disparaîtront si aucune fonction n’est effectuée pendant une période précise. Pour les afficher de nouveau, touchez l’écran.
ALL
ALL
(FRE) VQT3J62
21
Page 22
Lecture images animées Lecture images fixes
AV MULTI
1/;: Lecture/Pause 6: Lecture arrière 5: Lecture avance-rapide ∫: Arrête la lecture et montre les
vignettes.
1/;: Lecture/Pause du diaporama
(lecture des images fixes dans l’ordre numérique).
2;: Lecture de l’image précédente. ;1: Lecture de l’image suivante. ∫: Arrête la lecture et montre les
vignettes.
Lecture d’images animées/images fixes sur le téléviseur
1 Connectez cet appareil à un téléviseur.
A Câble AV multi (fourni)
Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond.N’utilisez que le câble AV multi fourni.En connectant la prise component du téléviseur, la fiche jaune du câble AV multi n’est pas
nécessaire.
En connectant la prise AV du téléviseur, ne connectez pas la prise component du câble AV
multi. L’image peut ne pas s’afficher si la prise du câble component est connectée en même temps.
2 Sélectionnez l’entrée vidéo sur le téléviseur. 3 Changez pour le mode pour lire.
22
VQT3J62 (FRE)
Page 23
Base
MENU
MENU
Utilisation de l’écran de menu
Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour afficher
MENU
. (l 16)
1 Touchez [MENU].
2 Touchez le menu principal A.
3 Touchez le sous-menu B.
A propos de l’affichage du
guide
Après avoir touché , toucher les sous­menus et les éléments fera apparaître les descriptions et les messages de confirmation de configuration. Après l’affichage des messages,
l’affichage du guide est annulé.
Sélection de la langue
Vous pouvez sélectionner la langue sur l’écran d’affichage et l’écran de menu.
: [CONFIG] # [LANGUAGE]
La page suivante (précédente) peut être
affichée en touchant / .
4 Touchez l’élément désiré pour
entrer la configuration.
5 Touchez [QUITTER] pour sortir
de la configuration du menu.
(FRE) VQT3J62
23
Page 24
Base
Levier/Icônes de la touche zoom
Côté T:
Enregistrement rapproché (zoom avant)
Côté W:
Enregistrement grand-angle (zoom arrière) La vitesse du zoom dépend de l’amplitude
de mouvement du levier du zoom.
T
W
6
W
T
MENU
Fonction zoom avant/arrière
T
W
T
W
6
Base
Formatage
Veuillez prendre note que si un support est formaté, toutes les données enregistrées sur celui-ci seront effacées et ne pourront pas être restaurées. Sauvegardez les données importantes sur un ordinateur, un DVD, etc.
Sélectionnez le menu.
/
: [CONFIG] # [FORM CARTE]
MENU
: [CONFIG] # [FORMAT SUPP.] # [CARTE SD] ou [MÉMOIRE]
24
VQT3J62 (FRE)
Page 25
Autres
Spécifications
Caméscope Haute Definition
Informations pour votre sécurité
Source d’alimentation: CC 5,0 V (Avec adaptateur secteur)
Consommation d’énergie:
Système du signal:
1080/50p, 1080/50i, 540/25p
Format d’enregistrement:
[1080/50p]; Format original [HA]/[HG]/[HX]/[HE]; Conforme au format AVCHD [iFrame]; Conforme au format de fichier MPEG-4 AVC (.MP4)
Capteur d’image:
1/4,1 capteur d’image (1/4,1z) type 1MOS Total; 3320 K Pixels efficaces;
Image animée; 2610 K à 1940 K (16:9) Image fixe; 2240 K à 2180 K (4:3), 2520 K à 2090 K (3:2), 2610 K à 1940 K (16:9)
Objectif:
Diaphragme Auto, 21k zoom optique, F1.8 à F3.5 Longueur focale; 2,82 mm à 59,2 mm Macro (Pleine portée MPA) équivalent au 35 mm;
Image animée; 28 mm à 729 mm (16:9) Image fixe;
Distance de mise au point minimum;
Normal; Environ 3,0 cm (grand-angle)/Environ 1,5 m (téléobjectif) Macro télé; Environ 60 cm (téléobjectif) Macro auto intelligente; Environ 1,0 cm (grand-angle)/Environ 60 cm (téléobjectif)
Diamètre du filtre:
41,5 mm (pour la bague adaptatrice)
Zoom:
i.Zoom OFF 26k, 40k i.Zoom, 60k/1500k zoom numérique (Utilisation de la zone utile du capteur d’image)
34,2 mm à 729 mm (4:3), 31,7 mm à 730 mm (3:2), 28 mm à 729 mm (16:9)
CC 3,6 V (Avec batterie)
Enregistrement;
/
5,2 W
5,2 W
Recharge;
/
7,7 W
7,7 W
(FRE) VQT3J62
25
Page 26
Fonction stabilisateur d’image:
Optique (Stabilisateur optique hybride de l’image, mode actif, fonction verrouillage du stabilisateur optique de l’image)
Moniteur:
7,6 cm (3,0z) large écran ACL (Environ 230 K points)
Microphone:
Stéréo (avec un microphone zoom)
Haut-parleur:
1 haut-parleur rond, type dynamique
Ajustement balance des blancs:
Système de balance des blancs avec suivi automatique
Éclairage standard:
1.400 lx
Minimum requis pour éclairage:
Environ 4 lx (1/25 avec le mode basse lumière en mode scène) Environ 1 lx avec la fonction de vision nocturne en couleur
Niveau de sortie vidéo du multi-connecteur AV:
Niveau de sortie vidéo component:
Y; 1,0 Vp-p, 75 h Pb; 0,7 Vp-p, 75 h Pr; 0,7 Vp-p, 75 h
Niveau de sortie vidéo AV;
1,0 Vp-p, 75 h, système PAL
Niveau d’entrée vidéo du mini connecteur HDMI:
HDMI
(x.v.Colour™) 1080p/1080i/576p
Niveau de sortie audio du multi-connecteur AV (Line):
316 mV, 600 h, 2 ca
Niveau d’entrée audio du mini connecteur HDMI:
[1080/50p], [AVCHD]; Dolby Digital/Linear PCM [iFrame]; Linear PCM
Entrée MIC:
j70 dBV (sensibilité du Mic équivalent à j50 dB, 0dB=1V/Pa, 1kHz) (Mini-jack stéréo)
USB:
Fonction lecteur
Carte SD; lecture uniquement (support sans protection de copyright)
Mémoire interne; Lecture uniquement Hi-Speed USB (USB 2.0), Port USB Type Mini AB Fonction d’hôte USB (pour graveur DVD) Fonction de chargement de la batterie (charge via la prise USB si l’appareil principal est éteint)
Flash:
Portée utile; Environ 1,0 m à 2,5 m
Dimensions:
50,5 mm (L)k63 mm (H)k118,5 mm (P) (parties saillantes non comprises)
26
VQT3J62 (FRE)
Page 27
Poids:
Environ 244 [sans batterie (fournie) ni carte SD (en option)]
/
g
Environ 245 [sans batterie (fournie)]
Poids pendant l’utilisation:
Environ 288 [avec batterie (fournie) et carte SD (en option)]
Environ 287 [avec batterie (fournie)]
Température de fonctionnement:
0 oCà40oC
Humidité fonctionnement:
10%RH à 80%RH
Durée d’autonomie de la batterie:
Voir page 10
g
/
g
g
Objectif de Conversion 3D (en option)
Objectif:
F3.3 (f = 2,3 mm) équivalent au 35 mm; 58 mm Distance minimale d’enregistrement; Environ 1,2 m
Éclairage minimal:
Environ 28 lx (1/25 si [OBT. LEN. AUTO (3D)] est [ON])
(FRE) VQT3J62
27
Page 28
Images animées
Support d’enregistrement:
Carte mémoire SD (système compatible FAT12 et FAT16) Carte mémoire SDHC (système compatible FAT32) Carte mémoire SDXC (système compatible exFAT)
Référez-vous à la page 11 pour plus de détails sur les cartes SD utilisables avec cet appareil.
Mémoire interne; 16 Go
Compression:
MPEG-4 AVC/H.264
Recording mode and transfer rate:
[1080/50p]; Environ 28 Mbps (VBR) [HA]; Environ 17 Mbps (VBR) [HG]; Environ 13 Mbps (VBR) [HX]; Environ 9 Mbps (VBR) [HE]; Environ 5 Mbps (VBR) [iFrame]; Environ 28 Mbps (VBR) Référez-vous au mode d’emploi (format PDF) pour la durée d’enregistrement.
Taille de l’image:
[1080/50p]; 1920k1080/50p [HA]/[HG]/[HX]/[HE]; 1920k1080/50i [iFrame]; 960k540/25p
Compression audio:
[1080/50p], [AVCHD]; Dolby Digital/2 ca (microphone incorporé/microphone externe) [iFrame]; AAC/2 ca
Images fixes
Support d’enregistrement:
Carte mémoire SD (système compatible FAT12 et FAT16) Carte mémoire SDHC (système compatible FAT32) Carte mémoire SDXC (système compatible exFAT) Référez-vous à la page 11 pour plus de détails sur les cartes SD utilisables avec cet appareil.
Mémoire interne; 16 Go
Compression:
JPEG (Design rule for Camera File system, basé sur la norme Exif 2.2), correspondant au DPOF
Taille de l’image:
Format de l’image [4:3]; 2592k1944/1600k1200/640k480 Format de l’image [3:2]; 2688k1792/1680k1120 Format de l’image [16:9]; 2816k1584/1920k1080 Référez-vous au mode d’emploi (format PDF) pour le nombre d’images enregistrables.
28
VQT3J62 (FRE)
Page 29
Adaptateur secteur
Informations pour votre sécurité
Source d’alimentation: Consommation d’énergie: Sortie CC:
Dimensions:
46 mm (L)k25 mm (H)k75,5 mm (P)
Poids:
Environ 115
Les spécifications peuvent changer sans préavis.
g
CA 110 V à 240 V, 50/60 Hz 12 W CC 5,0V, 1,6A
(FRE) VQT3J62
29
Page 30
Autres
A propos du Copyright
Il importe de respecter les
droits d’auteur
L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Licences
Le logo SDXC est une marque
commerciale de SD-3C, LLC.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des
marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
x.v.ColourMicrosoft
sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
iMovie et Mac sont des marques
déposées de Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Les autres noms de systèmes et produits
mentionnés dans ce manuel d’utilisation sont habituellement des marques déposées ou des marques de commerce des fabricants qui ont développé le système ou le produit intéressé.
30
VQT3J62 (FRE)
est une marque commerciale.
®
, Windows® et Windows Vista
®
Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage personnel et non commercial par le consommateur de (i) l’encodage vidéo en conformité avec la norme AVC (“AVC Video”) et/ou du (ii) décodage d’une vidéo AVC encodée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue par un fournisseur vidéo autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est accordé ou sera implicite pour n’importe quel autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visiter le site http://www.mpegla.com
.
Page 31
Autres
Pour lire le Mode d’Emploi (format PDF)
Plus d’informations détaillées sont contenues dans le “Mode d’emploi (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur et lisez-le.
Pour Windows
1 Allumez l’ordinateur et
introduisez le CD-ROM contenant le Mode d’Emploi (fourni).
2 Sélectionnez la langue désirée
puis cliquez sur [Mode d’emploi] pour l’installer.
(Exemple: Pour un SE de langue anglaise)
3 Double-cliquez sur l’icône de
raccourci du “Mode d’emploi” présente sur le bureau.
Si le Mode d’emploi (format PDF) ne
s’ouvre pas
Vous devez installer Adobe Acrobat Reader
5.0 ou supérieur ou bien Adobe Reader 7.0 ou supérieur pour afficher ou imprimer le Mode d’Emploi (format PDF). Téléchargez et installez une version d’ Adobe Reader qui peut être utilisée avec votre SE à partir du site web suivant.
http://get.adobe.com/reader/ otherversions
Si vous utilisez les SE suivants
j Windows 2000 SP4 j Windows XP SP3 j Windows Vista SP2 j Windows 7
Introduisez le CD-ROM contenant le Mode d’Emploi (fourni), cliquez sur [Adobe(R) Reader(R)] puis suivez les messages à l’écran pour l’installer.
Pour désinstaller le Mode d’Emploi
(format PDF)
Supprimez le fichier PDF du dossier “Program Files\Panasonic\HDC\”. Si le contenu du dossier Program Files ne
s’affiche pas, cliquez sur [Show the contents of this folder] pour l’afficher.
Pour Mac
1 Allumez l’ordinateur et
introduisez le CD-ROM contenant le Mode d’Emploi (fourni).
2 Ouvrez le dossier “Manual” du
CD-ROM puis copiez le fichier PDF de la langue désirée à l’intérieur du dossier.
3 Double-cliquez sur le fichier
PDF pour l’ouvrir.
(FRE) VQT3J62
31
Page 32
VQT3J62
F0111SQ0 ( 6100 )
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
© Panasonic Corporation 2011
EU
Loading...