Panasonic HDC-SD99, HDC-TM99, HDC-SD90 User Manual

Návod na obsluhu

HD videokamera s vysokým rozlíšením

Model HDC-SD90

HDC-SD99

HDC-TM99

Pred použitím si prečítajte celý tento návod na obsluhu.

Webová stránka: http://www.panasonic.sk

M-HDCSD90Q-SK

 

Bezpečnostné pokyny

Informácie o záznamovom formáte pre snímanie videozáznamov

Na snímanie záznamov pomocou tejto videokamery je možné zvoliť zo záznamových formátov AVCHD, 1 080/50p alebo iFrame ( 41, 52).

AVCHD:

Pomocou tohto formátu môžete snímať obrazové záznamy s kvalitou obrazu vo vysokom rozlíšení. Je vhodný na sledovanie obrazu na obrazovke

TV prijímača veľkého formátu alebo na uloženie na disk.

1 080/50p:

Toto je režim záznamu 1 080/50p (1 920 × 1 080/50 progresívny), ktorým sa môže dosiahnuť maximálna kvalita obrazu*. Videozáznamy

vo formáte 1 080/50p sa môžu uložiť alebo prehrávať pomocou tejto videokamery alebo pomocou programu HD Writer AE 3.0.

*To znamená najvyššiu kvalitu pre túto videokameru.

iFrame:

Toto je záznamový formát vhodný na sledovanie a úpravu obrazových záznamov prostredníctvom systému Mac (iMovie’11).

Pomocou systému iMovie’11 sa videozáznamy vo formáte iFrame dajú prenášať rýchlejšie ako videozáznamy vo formáte AVCHD. Taktiež bude veľkosť prenesených súborov videozáznamov vo formáte iFrame menšia ako veľkosť videozáznamov vo formáte AVCHD.

Tento formát nie je kompatibilný

s videozáznamami nasnímanými vo formáte AVCHD alebo 1 080/50p.

Zrieknutie sa zodpovednosti za stratu zaznamenaných údajov

Spoločnosť Panasonic v žiadnom prípade nepreberá zodpovednosť za stratu záznamov alebo upravených záznamov priamo alebo nepriamo zapríčinenú akýmikoľvek problémami, a neručí za žiaden záznam, ak snímanie alebo upravovanie neprebehne správne. Toto isté

sa vzťahuje aj na prípad opravy videokamery (vrátane akéhokoľvek iného komponentu, ktorý sa netýka internej pamäte).

Narábanie s internou pamäťou

[HDC-TM99]

Táto videokamera je vybavená internou pamäťou. Pri používaní tohto komponentu venujte pozornosť nasledovnému.

Pravidelne si zálohujte dáta.

Interná pamäť je dočasné pamäťové médium. Aby nedošlo k vymazaniu dát kvôli statickej elektrine, elektromagnetickým vlnám, poškodeniu a poruchám, zálohujte si svoje dáta v počítači alebo na DVD disku ( 98, 110).

Indikátor prístupu [ACCESS] ( 8) svieti počas prístupu na SD kartu alebo internú pamäť (návrat k pôvodným nastaveniam, snímanie, prehrávanie, mazanie atď.). Keď svieti indikátor prístupu, nevykonávajte nasledujúce úkony. Mohlo by to spôsobiť poškodenie internej pamäte alebo poruchu videokamery.

Vypínať videokameru (vyberať batériu)

Pripájať alebo odpájať USB kábel

Vystavovať videokameru pôsobeniu otrasov alebo nárazov

Informácie o likvidácii alebo odovzdaní tejto videokamery ( 135).

Karty, ktoré môžete v tejto videokamere používať

Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta a pamäťová SDXC karta

4 GB alebo väčšie pamäťové karty, ktoré nemajú logo SDHC, alebo 48 GB alebo väčšie pamäťové karty, ktoré nemajú logo SDXC, nespĺňajú požiadavky na technické parametre pamäťových SD kariet.

Podrobnejšie informácie o pamäťových SD kartách nájdete na strane 12.

- 2 -

Pre účely tohto návodu na obsluhu

V tomto návode na obsluhu sa pre pamäťové SD karty, pamäťové SDHC karty a pamäťové SDXC karty používa spoločný názov „SD karta“.

Funkcia, ktorá sa môže použiť pre režim snímania videozáznamov: .

Funkcia, ktorá sa môže použiť pre režim snímania statických záberov: .

Funkcia, ktorá sa môže použiť pre režim

prehrávania videozáznamov: .

Funkcia, ktorá sa môže použiť pre režim prehliadania statických záberov: .

Stránky, na ktorých nájdete ďalšie informácie, sú označené šípkou, napríklad:

00.

Tento návod na používanie je určený pre modely , a .

Zobrazenia a ilustrácie v návode sa môžu mierne líšiť od vášho konkrétneho výrobku.

Na ilustráciách v tomto návode na

obsluhu je zobrazený model , niektoré časti vysvetlenia sa však týkajú ďalších modelov.

Niektoré funkcie nie sú pri niektorých modeloch k dispozícii.

Funkcie sa môžu líšiť, preto si tento návod pozorne prečítajte.

V závislosti od oblasti predaja nemusia byť dostupné všetky modely.

- 3 -

Obsah

 

Bezpečnostné pokyny................................

2

Príprava

 

Popis a použitie jednotlivých súčastí.......

6

Napájanie.....................................................

9

Pripojenie a odpojenie batérie..............

9

Nabíjanie batérie.................................

10

Dĺžka nabíjania a záznamový čas........

11

Záznam na kartu........................................

12

Karty, ktoré môžete v tejto videokamere

používať..............................................

12

Vkladanie a vyberanie SD karty..........

13

Zapnutie a vypnutie videokamery...........

14

Zapnutie a vypnutie videokamery

 

pomocou tlačidla napájania................

14

Zapnutie a vypnutie videokamery

 

pomocou LCD monitora .....................

14

Voľba režimu..............................................

15

Ako používať dotykovú obrazovku.........

16

Informácie o dotykovom menu............

17

Nastavenie dátumu a času.......................

18

Základné funkcie

 

Pred snímaním..........................................

19

Voľba záznamového média

 

[HDC-TM99]................................................

20

Snímanie videozáznamov.........................

21

Snímanie statických záberov...................

23

Snímanie statických záberov

 

v režime snímania videozáznamov.....

24

Inteligentný automatický režim................

25

Prehrávanie videozáznamov/

 

prehliadanie statických záberov..............

27

Používanie prostredia menu....................

30

Používanie menu nastavenia...................

31

Rozšírené funkcie (snímanie)

Funkcia zoomu..........................................

39

Extra optický zoom..............................

39

Funkcia optickej stabilizácie obrazu.......

40

Snímanie vo formáte 1 080/50p................

41

Snímanie pomocou dotykovej funkcie....

42

Ikony dotykových funkcií.....................

42

Funkcie snímania ovládacích ikon..........

45

Ovládacie ikony...................................

45

Funkcie snímania jednotlivých menu.....

51

Manuálny režim snímania.........................

65

Vyváženie bielej..................................

66

Manuálne nastavenie rýchlosti

 

uzávierky/clony...................................

67

Manuálne nastavenie zaostrenia........

68

Snímanie 3D videozáznamov...................

69

Funkcie, ktoré nie sú počas

 

3D snímania dostupné........................

71

Rozšírené funkcie (prehrávanie)

Funkcie prehrávania.................................

72

Prehrávanie videozáznamov

 

pomocou ovládacích ikon...................

72

Vytvorenie statického záberu

 

z videozáznamu..................................

73

Register výrazných scén

 

a časového rámca...............................

74

Opakované prehrávanie......................

74

Obnovenie predchádzajúceho

 

prehrávania.........................................

75

Priblíženie statického záberu

 

počas prehliadania (použitie

 

funkcie zoomu pri prehliadaní)............

75

Rôzne funkcie pri prehrávaní...................

76

Prehrávanie videozáznamov/

 

prehliadanie statických

 

záberov podľa dátumu........................

76

Prehrávanie zreteľne

 

nasnímaných častí..............................

77

Zmena nastavení prehrávania

 

a prehrávanie prezentácie..................

79

- 4 -

Vymazanie scén/statických záberov.......

81

Rozdelenie scény

 

(AVCHD, 1 080/50p)...........................

82

Rozdelenie a čiastočné

 

vymazanie scény (iFrame)..................

83

Vymazanie osobných údajov..............

84

Ochrana scén/statických záberov

 

proti vymazaniu...................................

84

Nastavenie zadania tlače DPOF...............

85

Pripojenie postupne zaznamenanej

 

scény [HDC-TM99]....................................

86

Sledovanie videozáznamov/

 

prezeranie statických záberov

 

prostredníctvom TV prijímača.................

88

Pripojenie prostredníctvom

 

HDMI mini kábla..................................

91

Pripojenie pomocou

 

multifunkčného AV kábla.....................

91

Prehrávanie pomocou funkcie

 

VIERA Link.................................................

92

Prehrávanie 3D videozáznamov..............

94

Funkcie, ktoré nie sú počas 3D

 

prehrávania dostupné.........................

95

Kopírovanie/Vytváranie kópií

Kopírovanie medzi SD kartou

 

a internou pamäťou [HDC-TM99].............

96

Pripojenie DVD napaľovačky s cieľom

 

kopírovať na disk/prehrávať disk............

98

Príprava na kopírovanie/prehrávanie....

98

Kopírovanie na disky.........................

100

Prehrávanie skopírovaného disku.....

102

Používanie skopírovaného disku......

103

Vytváranie kópií pomocou

 

Blu-ray videorekordéra a iných

 

obrazových zariadení..............................

104

Uchovávanie 3D videozáznamov...........

108

Pripojenie k počítaču

 

Čo umožňuje počítač...............................

110

Licenčná zmluva koncového

 

používateľa........................................

112

Prevádzkové prostredie...........................

113

Inštalácia...................................................

116

Pripojenie k počítaču...............................

118

Zobrazenia na počítači......................

120

Spustenie programu HD Writer AE 3.0....

121

Prístup k pokynom na používanie

 

softvérových aplikácií........................

121

Ak sa používa Mac..................................

122

Ďalšie informácie

 

Indikátory.................................................

123

Hlásenia...................................................

126

Obnovenie činnosti videokamery......

127

Riešenie problémov................................

128

Upozornenia týkajúce

 

sa používania videokamery....................

134

Informácie o autorských právach..........

140

Režimy snímania/približný

 

záznamový čas........................................

141

Približný počet záberov,

 

ktoré je možné nasnímať........................

142

Voliteľné príslušenstvo...........................

143

- 5 -

Príprava

Popis a použitie jednotlivých súčastí

1

2

 

3

1

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

4 4

 

 

 

5 5

 

 

 

6 6

 

 

 

 

7

 

AV MULTI

MIC

7

8

 

 

 

 

 

9

8

9 10

 

10

Tlačidlo napájania [ / ] ( 14)

Páčka uvoľnenia adaptéra pre pätku príslušenstva

[SHOE ADAPTOR RELEASE] ( 143) USB konektor [] ( 99, 104, 118)

Tlačidlo inteligentného automatického režimu/ manuálneho režimu [iA/MANUAL] ( 25, 65)

Tlačidlo optickej stabilizácie obrazu [ O.I.S.] ( 40)

Tlačidlo 1 080/50p [1 080/50p] ( 41)

Ovládací prvok uvoľňovania batérie [BATT] ( 9)

HDMI mini konektor [HDMI] ( 88, 92) Multifunkčný AV konektor [AV MULTI] ( 88,

107)

Použite multifunkčný AV kábel (len kábel dodaný s videokamerou).

Konektor mikrofónu [MIC]

Ako externý mikrofón je možné použiť kompatibilný napájaný „plug-in“ mikrofón.

Pri vstupe externého mikrofónu bude zvuk stereofónny (2-kanálový).

(nameraná vstupná úroveň mikrofónu) sa zobrazí po pripojení externého mikrofónu ( 59).

Pri zapojení videokamery pomocou sieťového adaptéra sa môže v závislosti od typu mikrofónu ozývať šum. V takomto prípade prejdite na napájanie z batérie a šum sa prestane ozývať.

- 6 -

Panasonic HDC-SD99, HDC-TM99, HDC-SD90 User Manual

11

11

Reproduktor

 

12

Kryt objektívu

 

 

Kryt objektívu sa otvorí v režime snímania

 

 

videozáznamu

alebo v režime snímania

12

 

statických záberov

( 15).

13

Zabudovaný blesk ( 48)

 

14

Časť na pripevnenie redukčného krúžka

 

 

(vydutá)

 

 

15

Objektív

 

 

16

Zabudované stereofónne mikrofóny

13

17

Video svetlo ( 50, 64)

 

 

 

14

 

 

 

15

 

 

 

16

 

 

 

17

 

 

 

18 19 20

18

Časť na montáž adaptéra pre pätku

 

príslušenstva [SHOE ADAPTOR] ( 143)

 

19

Stavový indikátor ( 14)

 

20

Tlačidlo spustenia/zastavenia snímania ( 21)

 

21

LCD monitor (dotyková obrazovka) ( 16)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

21

• Monitor sa dá otvoriť pod uhlom 90°.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Monitor sa dá otočiť do uhla 180° A smerom k objektívu alebo 90° B v opačnom smere.

Z dôvodu obmedzení vyplývajúcich z výrobnej technológie LCD monitorov sa môžu na LCD monitore vyskytovať drobné svetlé alebo tmavé body.

Nejde však o poruchu a nemá to vplyv na kvalitu zaznamenaného obrazu.

22 Držiak batérie ( 9)

- 7 -

 

23

Otvor na pripevnenie statívu

 

Ak pripevníte statív, ktorý má 5,5 mm alebo

 

 

väčšiu skrutku, môže dôjsť k poškodeniu

 

 

videokamery.

 

24

Kryt slotu na pamäťovú SD kartu ( 13)

23

25

Indikátor prístupu [ACCESS] ( 13)

26

Slot na pamäťové karty ( 13)

24

25

26

27

27

Tlačidlo snímania statických záberov [

]

28

 

( 23)

 

 

28

Ovládač zoomu [W/T] (pre režim snímania

 

 

videozáznamu alebo statických záberov)

 

29

 

( 39)

 

 

 

Prepínač zobrazenia miniatúrnych náhľadov

 

 

[

/

/ovládač hlasitosti [-VOL+] (v režime

 

 

prehrávania) ( 28)

 

 

29

Prepínač režimov ( 15)

 

 

30

Remienok na zápästie

 

Upravte dĺžku remienka tak, aby zodpovedal veľkosti vašej ruky.

301 Rozpojte remienok.

2 Upravte dĺžku remienka.

3 Upnite remienok.

31 Vstupný konektor jednosmerného napájania [DC IN] ( 10)

• Používajte len dodaný sieťový adaptér.

31

- 8 -

Príprava

Napájanie

Informácie o batériách, ktoré môžete používať v tejto videokamere

V tejto videokamere môžete používať batériu s katalógovým číslom VW-VBK180/VW-VBK360.

Táto videokamera je vybavená funkciou umožňujúcou rozlíšiť batérie, ktoré je možné bezpečne použiť. Určená batéria (VW-VBK180/VW-VBK360) podporuje túto funkciu. Na použitie s touto videokamerou sú vhodné len originálne výrobky Panasonic a batérie vyrobené inými výrobcami a certifikované spoločnosťou Panasonic. (Batérie, ktoré nie sú kompatibilné s touto funkciou, nie je možné použiť). Spoločnosť Panasonic nemôže žiadnym spôsobom ručiť za kvalitu, výkon alebo bezpečnosť batérií vyrobených inými výrobcami, ktoré nie sú originálnymi výrobkami Panasonic.

Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie batérií, ktoré sú veľmi podobné originálnym batériám. Niektoré z týchto batérií nemajú dostatočnú vnútornú ochranu a nevyhovujú príslušným bezpečnostným štandardom. Používanie takýchto batérií môže viesť k vzniku požiaru alebo výbuchu. Spoločnosť Panasonic nebude niesť zodpovednosť za žiadne nehody alebo poruchy, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku používania neoriginálnych batérií.

Z bezpečnostných dôvodov vám odporúčame používať originálne batérie značky Panasonic.

Pripojenie a odpojenie batérie

Stlačením tlačidla napájania vypnite videokameru ( 14).

Batériu pripojte jej vložením v smere uvedenom na obrázku.

Vyberanie batérie

Nezabudnite podržať tlačidlo napájania dovtedy, kým nezhasne stavový indikátor.

Potom vyberte batériu pri súčasnom pridržiavaní videokamery tak, aby vám nespadla.

Posuňte zaisťovací prvok batérie v smere šípky a po uvoľnení batériu vytiahnite.

A Batériu vložte tak, aby zapadla na svoje

miesto s cvaknutím.

 

 

- 9 -

Nabíjanie batérie

Videokamera sa dodáva s nenabitou batériou. Pred použitím videokamery je potrebné batériu najskôr úplne nabiť.

Keď je pripojený sieťový adaptér, zariadenie je v pohotovostnom režime. Kým je sieťový adaptér pripojený do elektrickej siete, primárny obvod je vždy pod napätím.

Dôležité upozornenie:

Použite sieťový adaptér, ktorý je súčasťou príslušenstva. Nepoužívajte sieťový adaptér iného zariadenia.

Sieťový prívod nepoužívajte s iným zariadením, pretože je určený výhradne pre túto videokameru.

Pre túto videokameru nepoužívajte ani sieťový prívod patriaci k inému zariadeniu.

Keď je videokamera zapnutá, batéria sa nenabíja.

Odporúča sa nabíjať batériu pri teplote od 10 °C do 30 °C. (Rovnaká by mala byť aj teplota batérie.)

A Vstupný konektor jednosmerného napájania

Konektory zasuňte na doraz.

1 Sieťový adaptér pripojte ku vstupnému konektoru jednosmerného napájania.

Dávajte pozor, aby ste nepriškripli kryt vstupného konektora jednosmerného napájania.

2 Sieťový kábel zapojte do sieťového adaptéra a potom do elektrickej siete.

Stavový indikátor začne blikať červenou farbou v intervale 2 sekúnd, čím naznačuje, že sa spustilo nabíjanie.

Po dokončení nabíjania sa vypne.

Pripojenie k zásuvke sieťového napájania

Táto videokamera sa dá používať s napájaním privádzaným zo zásuvky sieťového napájania, a to zapnutím videokamery s pripojeným sieťovým adaptérom.

Ak stavový indikátor bliká obzvlášť rýchlo alebo pomaly, pozrite si stranu 136.

Odporúčame používať batérie značky Panasonic ( 11).

Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné a správne fungovanie tohto výrobku.

Batérie nezahrievajte ani nevystavujte ohňu.

Batérie nenechávajte dlhší čas v automobile so zatvorenými dverami a oknami, kde by boli vystavené pôsobeniu priameho slnečného svetla.

-10 -

Dĺžka nabíjania a záznamový čas

Dĺžka nabíjania/záznamový čas

Teplota: 25 °C/vlhkosť: 60 % relatívna vlhkosť

Uvedené časy platia pri použití sieťového adaptéra.

Model batérie

Doba

Režim

Maximálny

Skutočný

[napätie/kapacita

nepretržitý

nabíjania

záznamu

záznamový čas

(minimálne)]

záznamový čas

 

 

 

Dodaná batéria/VW-

 

[1 080/50p]

1 h 35 min

 

VBK180 (voliteľné

2 h 25 min

[HA],[HG],

1 h 40 min

50 min

príslušenstvo)

[HX],[HE]

 

 

 

 

[3,6 V/1790 mAh]

 

[iFrame]

1 h 45 min

55 min

 

 

VW-VBK360 (voliteľné

 

[1 080/50p]

3 h 10 min

1 h 40 min

 

[HA],[HG],

 

 

príslušenstvo)

4 h 20 min

3 h 25 min

1 h 45 min

[HX],[HE]

[3,6 V/3580 mAh]

 

 

 

 

[iFrame]

3 h 35 min

1 h 50 min

 

 

Tieto časy sú len orientačné.

Uvedená dĺžka nabíjania sa vzťahuje na nabíjanie úplne vybitej batérie. Dĺžka nabíjania a záznamový čas sa menia v závislosti od prevádzkových podmienok, napríklad pri vysokej/nízkej teplote.

Záznamový čas režimu 3D snímania je rovnaký. (V režime 3D snímania sa režimy snímania 1 080/50p a iFrame nedajú použiť.)

Skutočný záznamový čas predstavuje disponibilný záznamový čas s opakovaným prerušovaním a opätovným spúšťaním snímania, vypínaním a zapínaním videokamery, posúvaním ovládacieho prvku zoomu a podobnými úkonmi.

Batéria sa pri použití alebo nabíjaní zahrieva. Nie je to porucha.

Indikácia zostávajúcej kapacity batérie

Počas vybíjania batérie sa indikácia adekvátne mení.

####

Ak zostáva menej ako 3 minúty, farba indikátora sa zmení na červenú. Keď sa batéria vybije, indikátor začne blikať.

Zostávajúca kapacita batérie sa zobrazuje, keď sa využíva batéria značky Panasonic, ktorá je určená pre túto videokameru. Konkrétny čas sa môže meniť podľa konkrétneho používania.

Ak sa používa batéria alebo sieťový adaptér od iných výrobcov, zostávajúca kapacita batérie sa nezobrazuje.

- 11 -

Príprava

Záznam na kartu

Videokamera môže zaznamenávať statické zábery alebo videozáznamy na SD kartu alebo do internej pamäte. Ak chcete zaznamenávať na SD kartu, prečítajte si nasledujúce informácie.

Táto videokamera (SDXC kompatibilné zariadenie) je kompatibilná s pamäťovými kartami SD, pamäťovými kartami SDHC a pamäťovými SDXC kartami. Ak používate pamäťovú SDHC kartu/ pamäťovú SDXC kartu v inom zariadení, skontrolujte, či je dané zariadenie kompatibilné s týmito pamäťovými kartami.

Karty, ktoré môžete v tejto videokamere používať

Na snímanie videozáznamov používajte SD karty vyhovujúce rýchlostnej špecifikácii pre SD karty* triedy 4.

Typ karty

Kapacita

Snímanie

Snímanie statických

videozáznamov

záberov

 

 

 

8 MB/16 MB/32 MB

Nedá sa použiť

Nedá sa zaručiť

Pamäťová SD

 

 

 

 

v prevádzke

karta

64 MB/128 MB/256 MB

Nedá sa zaručiť

 

 

pri prevádzke.

 

 

512 MB/1 GB/2 GB

 

 

Pamäťová SDHC

4 GB/6 GB/8 GB/12

 

 

karta

GB/16 GB/24 GB/32 GB

Je možné použiť.

Je možné použiť.

Pamäťová SDXC

48 GB/ 64 GB

 

 

karta

 

 

 

 

 

*Rýchlostná špecifikácia pre SD karty je

rýchlostný štandard pre zápis.

Napr.

Overte si to prostredníctvom nálepky

 

na karte atď.

 

Najnovšie informácie o pamäťových SD kartách/pamäťových SDHC kartách a pamäťových SDXC kartách, ktoré sa dajú použiť pre snímanie videozáznamov, sú uvedené na nasledujúcej webovej stránke:

http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam

(Táto webová stránka je len v angličtine.)

4 GB alebo väčšie pamäťové karty, ktoré nemajú logo SDHC, alebo 48 GB

alebo väčšie pamäťové karty, ktoré nemajú logo SDXC, nespĺňajú požiadavky na technické parametre pamäťových SD kariet.

• Keď je prepínač na ochranu proti zápisu A nastavený do polohy LOCK (karta

32

zablokovaná), nie je možné na pamäťovú kartu zapisovať, vymazávať z nej

záznamy ani ich upravovať.

 

Pamäťové karty uchovávajte mimo dosahu detí, aby si ich nekládli do úst a neprehltli.

-12 -

Vkladanie a vyberanie SD karty

Ak sa v tejto videokamere prvýkrát použije SD karta inej značky ako Panasonic alebo SD karta, ktorá sa predtým používala v inom zariadení, je nutné danú SD kartu naformátovať ( 36). Keď sa SD karta naformátuje, všetky nasnímané záznamy sa vymažú. Zmazané dáta sa už nedajú obnoviť.

Upozornenie:

Skontrolujte, či indikátor prístupu zhasol.

Indikátor prístupu [ACCESS] A

Keď videokamera pracuje s dátami na SD karte alebo v internej pamäti, indikátor prístupu svieti.

1Otvorte kryt SD karty/konektora a vložte (vyberte) SD kartu do (zo)

slotu na pamäťové karty B.

Pri zasúvaní SD karty majte stranu so štítkom C otočenú v smere ako na obrázku a kartu zasuňte až na doraz.

Potlačte strednú časť okraja SD karty a vytiahnite ju priamo von.

2 Bezpečne zatvorte kryt SD karty.

Bezpečne ho zatvorte, aby zapadol na svoje miesto s cvaknutím.

Nedotýkajte sa konektorov na zadnej strane SD karty.

Dbajte na to, aby nedochádzalo k silným nárazom na SD kartu, k jej ohýbaniu alebo pádu.

Elektromagnetický šum, statická elektrina alebo porucha videokamery alebo SD karty môže spôsobiť poškodenie alebo vymazanie dát uložených na SD karte.

Keď svieti indikátor prístupu na SD kartu, nevykonávajte nasledujúce činnosti:

Vyberať SD kartu

Vypínať videokameru

Pripájať alebo odpájať USB kábel

Vystavovať videokameru pôsobeniu otrasov alebo nárazov

Vykonávaním týchto činností v čase, keď svieti indikátor prístupu na pamäťovú SD kartu, by ste mohli poškodiť dáta, SD kartu alebo videokameru.

Konektory SD karty nevystavujte účinkom vody, prachu alebo iného znečistenia.

SD karty neumiestňujte na nasledujúce miesta:

na priame slnečné svetlo

na veľmi prašné alebo vlhké miesta

do blízkosti zdrojov tepla

na miesta, kde dochádza k veľkým teplotným výkyvom (mohlo by dôjsť ku kondenzácii vzdušnej vlhkosti)

na miesta, ktoré sú vystavené vplyvu statickej elektriny alebo elektromagnetických vĺn

Ak chcete SD kartu chrániť, vráťte ju do jej ochranného obalu, keď ju už nepoužívate.

Informácie o likvidácii alebo odložení SD karty ( 138).

-13 -

Príprava

Zapnutie a vypnutie videokamery

Videokameru môžete zapnúť a vypnúť pomocou tlačidla napájania alebo otvorením a zatvorením LCD monitora.

Po potrasení videokamerou sa ozve klikanie.

Je to zvuk spôsobený pohybom objektívu, pričom sa nejedná o poruchu.

Po zapnutí videokamery a prepnutí do režimualebosa tento zvuk už nebude viac ozývať.

Zapnutie a vypnutie videokamery pomocou tlačidla napájania

Otvorte LCD monitor a stlačením tlačidla napájania zapnite videokameru.

 

Vypnutie videokamery

 

Podržte tlačidlo napájania dovtedy, kým nezhasne

stavový indikátor.

AStavový indikátor sa rozsvieti a videokamera sa zapne.

Zapnutie a vypnutie videokamery pomocou LCD monitora

Po otvorení LCD monitora sa videokamera zapne a po jeho zatvorení sa videokamera vypne.

Počas bežného používania je na zapnutie a vypnutie kamery výhodné používať otváranie a zatváranie LCD monitora.

Zapnutie videokamery

Vypnutie videokamery

 

 

AStavový indikátor sa rozsvieti a videokamera sa zapne.

BStavový indikátor zhasne a videokamera sa vypne.

Videokamera sa nevypne, pokým sa sníma videozáznam, aj keď sa LCD monitor zatvorí.

V nasledujúcich prípadoch sa po otvorení LCD monitora videokamera nezapne. Stlačením tlačidla napájania zapnite videokameru.

po zakúpení videokamery

po vypnutí videokamery pomocou tlačidla napájania

Ak chcete vypnúť videokameru počas pripájania externého mikrofónu pomocou konektora MIC, stlačte tlačidlo napájania.

-14 -

Príprava

Voľba režimu

Zmeňte režim na snímanie alebo prehrávanie.

Režim zmeňte na,alebopomocou prepínača režimov.

Režim snímania videozáznamov ( 21)

Režim snímania statických záberov ( 23)

Režim prehrávania ( 27, 72)

- 15 -

Príprava

Spôsob používania dotykovej obrazovky

Videokameru môžete ovládať aj priamo dotykom LCD monitora (dotykovej obrazovky) prstom. Ak je pre vás ovládanie prstom nepohodlné, alebo ak chcete urobiť presné nastavenia, je ľahšie používať dotykové pero (dodané príslušenstvo).

Dotyk

Dotykom a uvoľnením dotykovej obrazovky môžete zvoliť ikonu alebo záber.

Dotknite sa stredu ikony.

• Ovládanie dotykom nebude fungovať, ak sa súčasne dotýkate inej časti dotykovej obrazovky.

Posunutie počas dotyku

Počas tlaku na dotykovú obrazovku posuňte prst.

Informácie o ovládacích ikonách

///:

Tieto ikony slúžia na prepínanie stránok menu a náhľadov, na voľbu položiek, nastavení atď.

:

Dotykom sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku – napríklad pri nastavovaní položiek v menu.

- 16 -

Informácie o dotykovom menu

Dotykom (ľavej strany)/ (pravej strany) ikony v dotykovom menu sa prepínajú ovládacie ikony.

Dotyk (ľavej strany)/ (pravej strany) ikony v dotykovom menu.

Ovládacie ikony sa dajú prepínať aj posunom po dotykovom menu doprava alebo doľava počas toho, ako sa ho dotýkate.

 

A Dotykové menu

 

T

 

W

Režim snímania

Režim prehrávania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IRIS

MENU

MENU

 

 

 

 

B Dotykom týchto ikon sa prepínajú stránky nahor alebo nadol.

C Zobrazuje sa len v manuálnom režime.

Spôsob zobrazenia dotykového menu

Ak sa v režime snímania nevykoná žiadna funkcia v priebehu určeného časového intervalu, dotykové menu zmizne. Ak chcete znovu vyvolať jeho zobrazenie, dotknite sa .

Nedotýkajte sa LCD monitora predmetmi s ostrými hrotmi, ako napríklad perom.

Ak videokamera nerozpozná dotyk alebo ho rozpozná na nesprávnom mieste, vykonajte kalibráciu dotykového displeja ( 38).

- 17 -

Príprava

Nastavenie dátumu a času

Pri prvom zapnutí videokamery sa zobrazí výzva na zadanie dátumu a času.

Zvoľte možnosť [YES] (áno) a uskutočnením nižšie uvedených krokov 2 až 3 nastavte dátum a čas.

1 Zvoľte príslušné menu ( 30).

MENU: [SETUP] (nastavenie) → [CLOCK SET] (nastavenie hodín)

2 Dotknite sa dátumu alebo času, ktorý sa má zmeniť, a potom pomocou

/ nastavte požadovanú hodnotu.

A Zobrazenie nastavenia svetového času ( 31):

[HOME] (bydlisko)/ [DESTINATION] (cieľ cesty)

Rok sa dá nastaviť od 2000 do 2039.

Na zobrazenie času sa využíva 24-hodinový systém indikácie.

3 Dotknite sa [ENTER].

Môže sa zobraziť výzva na nastavenie svetového času. Dotykom obrazovky nastavte svetový čas

( 31).

Dotykom [EXIT] dokončite požadované nastavenie.

Funkciu indikácie dátumu a času zabezpečuje zabudovaná lítiová batéria.

Pri zakúpení tejto videokamery sú už hodiny nastavené. Ak sa čas zobrazuje vo forme [- -], zabudovanú lítiovú batériu je potrebné nabiť. Ak pripojíte sieťový adaptér alebo do videokamery vložíte batériu, zabudovaná lítiová batéria sa začne nabíjať. Nechajte videokameru v takomto stave približne 24 hodín a batéria postačí na zabezpečovanie indikácie dátumu a času na dobu približne 4 mesiacov. (Batéria sa nabíja, aj keď je videokamera vypnutá.)

- 18 -

Základné funkcie

Pred spustením snímania

Uvedenie videokamery do základnej polohy

 

 

 

1 Videokameru držte oboma rukami.

2 Prevlečte ruku cez remienok na zápästie.

3 Keď videokameru držíte v úrovni pásu, je pohodlné používať ikonu tlačidla snímania A.

Pri snímaní sa uistite, že máte pevnú pôdu pod nohami a že nehrozí žiadne nebezpečenstvo nárazu do inej osoby alebo objektu.

Vo vonkajšom prostredí snímanie vykonávajte tak, aby sa slnko nachádzalo za vami. Ak sa za snímaným objektom nachádza protisvetlo, daný objekt sa nasníma ako tmavý.

Ramená držte pri tele a mierne sa rozkročte kvôli lepšej stabilite.

Nezakrývajte mikrofóny rukou atď.

 

Základné zásady pri snímaní videozáznamov

Za normálnych okolností by sa videokamera mala pri snímaní držať na nemennej úrovni.

Ak pri snímaní pohybujete videokamerou, pohyb vykonávajte pomaly, so zachovávaním

 

konštantnej rýchlosti.

Používanie zoomu je užitočné pri snímaní objektov, ku ktorým sa nemôžete priblížiť, avšak

 

nadmerné používanie funkcie priblíženia a oddialenia prostredníctvom zoomu môže pokaziť

 

radosť zo sledovania nasnímaného videozáznamu.

 

Snímanie vlastnej osoby

LCD monitor otočte smerom k objektívu.

Obraz je otočený horizontálne, ako keby ste videli zrkadlový obraz.

(Nasnímaný obraz je však rovnaký ako pri normálnom snímaní.)

• Na obrazovke sa budú zobrazovať len niektoré indikátory. Keď sa zobrazí , vráťte LCD monitor do normálnej polohy a skontrolujte výstražný/poplašný indikátor ( 126).

- 19 -

Základné funkcie

Voľba záznamového média [HDC-TM99]

Pre snímanie videozáznamov alebo statických záberov je možné ako záznamové médium zvoliť osobitne kartu alebo internú pamäť.

1 Zmeňte režim naalebo.

2 Zvoľte príslušné menu ( 30).

MENU: [MEDIA SELECT] (voľba média)

3 Dotknite sa média, na ktoré sa majú zaznamenávať nasnímané videozáznamy alebo statické zábery.

 

 

 

 

 

 

 

A [VIDEO/SD CARD] (videozáznamy/SD karta)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B [VIDEO/Built-inMemory] (videozáznamy/interná pamäť)

 

 

 

 

 

C [PICTURE/SD CARD] (statické zábery/SD karta)

 

 

 

 

 

 

 

D [PICTURE/Built-inMemory] (statické zábery/interná

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pamäť)

 

 

 

 

 

 

 

 

Médium zvolené osobitne pre videozáznamy alebo statické zábery sa zvýrazní žltou farbou.

4 Dotknite sa [ENTER].

- 20 -

Základné funkcie

Snímanie videozáznamov

1

Zmeňte režim na .

 

2

Otvorte LCD monitor.

T

3

Stlačením tlačidla spustenia/

W

 

 

zastavenia snímania spustite

 

 

snímanie.

 

A Po spustení snímania sa zmení na .

B Ikona tlačidla snímania

Snímanie sa môže spustiť/zastaviť aj dotykom ikony tlačidla snímania. Funkcia tohto tlačidla je rovnaká ako funkcia tlačidla spustenia/zastavenia snímania.

4 Opätovným stlačením tlačidla spustenia/zastavenia snímania pozastavte snímanie.

Indikátory v režime snímania videozáznamov

 

0h00m00s

A Režim snímania

 

B

Uplynutý záznamový čas

 

R 1h20m

 

 

Pri každom prepnutí videokamery do

 

 

 

 

 

 

režimu pozastaveného snímania sa

 

 

 

počítadlo nastaví na hodnotu „0h00m00s“.

 

 

 

(„h“ je skratka pre hodinu, „m“ pre minútu

 

 

 

a „s“ pre sekundu.)

 

 

C Približný zostávajúci záznamový čas

Ak sa nevykoná žiadny úkon v priebehu určeného

 

(Keď je zostávajúci čas kratší ako 1

 

časového intervalu, zobrazenie príslušného

 

minúta, hlásenie [R 0h00m] bude blikať

 

prostredia zmizne. Ak chcete znovu vyvolať jeho

 

načerveno.)

zobrazenie, dotknite sa obrazovky. (Ak sa nastaví funkcia sledovania objektu s automatickým zaostrovaním/automatickou expozíciou, dané prostredie sa nezobrazí.)

Na snímanie pomocou tejto videokamery sa dajú použiť 3 záznamové formáty: AVCHD, pomocou ktorého je možné snímať obrazové záznamy s kvalitou obrazu vo vysokom rozlíšení, 1 080/50p, ktorým je možné dosiahnuť maximálnu kvalitu obrazu v tejto videokamere a iFrame, pomocou ktorého sa snímajú videozáznamy vhodné na sledovanie a úpravu prostredníctvom systému Mac (iMovie’11). Ak chcete zmeniť záznamový formát, zmeňte režim snímania ( 52), alebo podržte stlačené tlačidlo 1 080/50p ( 41).

Počas snímania videozáznamov sa môžu snímať aj statické zábery ( 24).

Obrazové záznamy nasnímané medzi stlačením tlačidla spustenia/zastavenia snímania videozáznamu, ktorým sa spúšťa snímanie, a opätovným stlačením, ktorým sa pozastaví snímanie, budú tvoriť jednu scénu.

Pri snímaní v režime snímania [REC MODE] nastavenom na [iFrame] sa scény dlhšie ako približne 20 minút automaticky rozdelia. (Snímanie bude pokračovať.)

-21 -

(Maximálna dĺžka scén, ktoré je možné zaznamenať na jednu SD kartu alebo do internej pamäte)

Záznamové formáty

[HA]/[HG]/[HX]/[HE]

[1 080/50p]

[iFrame]

Počet scén, ktoré je možné

Približne 3 900

Približne 3 900

Približne 89 100

zaznamenať

 

 

 

Rôzne dátumy ( 76)

Približne 200

Približne 200

Približne 900

Maximálny počet scén, ktoré je možné zaznamenať a maximálny počet rôznych dátumov bude menší ako je uvedený v tabuľke vyššie v prípade, že sa na SD karte alebo v internej pamäti budú nachádzať scény zaznamenané vo formáte AVCHD aj vo formáte 1 080/50p.

Maximálny počet scén, ktoré je možné zaznamenať, a maximálny počet rôznych dátumov bude menší ako je uvedený v tabuľke vyššie v prípade, že sa na SD karte alebo v internej pamäti budú nachádzať scény zaznamenané vo formáte iFrame a tiež nasnímané statické zábery.

Snímanie videozáznamu sa nezastaví ani v prípade, že zatvoríte LCD monitor.

Videokameru uveďte do režimu pozastavenia, keď pripájate alebo odpájate externý mikrofón pomocou konektora MIC.

Približný záznamový čas nájdete uvedený na strane 141.

Informácie o kompatibilite nasnímaných

 

Informácie o záznamovom formáte

videozáznamov

1 080/50p nájdete uvedené na strane 41.

Keď sa videozáznam nasníma vo formáte AVCHD

 

Zariadenia kompatibilné s formátom AVCHD podporujú len videozáznamy nasnímané so záznamovým formátom nastaveným na AVCHD. Obrazové záznamy sa nedajú prehrávať prostredníctvom zariadení, ktoré nepodporujú formát AVCHD (bežné DVD prehrávače).

Informácie o tom, či vaše zariadenie podporuje formát AVCHD, získate z návodu na obsluhu príslušného zariadenia.

Nie vždy je možné prehrávať videozáznamy nasnímané so záznamovým formátom nastaveným na AVCHD prostredníctvom zariadení kompatibilných s formátom AVCHD. V takomto prípade môžete prehrávanie uskutočniť prostredníctvom tejto videokamery.

Keď sa videozáznam nasníma vo formáte iFrame

Prehrávanie môžete uskutočniť prostredníctvom systému Mac (iMovie’11).

Tento formát nie je kompatibilný s videozáznamami nasnímanými vo formáte AVCHD.

- 22 -

Základné funkcie

Snímanie statických záberov

1 Zmeňte režim na.

2 Otvorte LCD monitor.

3 Tlačidlostlačte do polovice. (Len v režime automatického zaostrovania).

4 Tlačidlostlačte úplne.

Indikácia zaostrenia:

A Indikátor zaostrenia:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Bliká biely indikátor.): Zaostrovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Rozsvieti sa zelený indikátor.): Snímaný objekt je

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zaostrený

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Žiadny indikátor: Zaostrenie bolo neúspešné.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BOblasť zaostrenia (oblasť vnútri rámčeka)

Ak nastavíte funkciu optickej stabilizácie obrazu ( 40) na možnosť ([MODE1] (režim 1)), funkcia optickej stabilizácie obrazu bude účinnejšia. (MEGA (optická stabilizácia obrazu MEGA) sa zobrazí po stlačení tlačidla do polovice.)

V slabo osvetlených prostrediach sa rozsvieti video svetlo.

Indikácia zaostrenia sa zmení na ikonu zaregistrovaného zaostrenia po nastavení funkcie [FACE RECOG.] (rozpoznanie tvárí) na možnosť [ON] (zapnuté) ( 55).

Pri snímaní statických záberov na slabo osvetlených miestach sa odporúča používať blesk alebo statív, pretože rýchlosť uzávierky sa zníži.

Obrazovka stmavne, keď sa tlačidlostlačí do polovice v prípade, že je rýchlosť uzávierky 1/25 alebo nižšia.

Záber môžete nasnímať aj dotykom objektu na obrazovke, ktorý sa má zaostriť. (Dotyková spúšť:

44).

Ak chcete nejaký záber vytlačiť, uložte ho na SD kartu ( 96) a vytlačte ho pomocou počítača alebo tlačiarne.

- 23 -

Informácie o indikátoroch v režime snímania statických záberov

:

Indikátor režimu snímania statických

 

R3000

 

 

záberov ( 123)

 

5M

MEGA

R3000: Zostávajúci počet statických záberov

 

 

 

 

(Keď sa zobrazí [0], začne blikať

 

 

 

 

načerveno.)

 

 

 

:

Kvalita statických záberov ( 62)

 

 

 

5M :

Veľkosť statických záberov ( 61)

Ak sa nevykoná žiadny úkon v priebehu

MEGA :

Optická stabilizácia obrazu MEGA ( 23)

 

určeného časového intervalu, zobrazenie

:

Optická stabilizácia obrazu ( 40)

 

príslušného prostredia zmizne. Ak chcete

:

AF prisvetlenie ( 64)

 

znovu vyvolať jeho zobrazenie, dotknite sa

ß:

Blesk ( 48)

 

obrazovky. (Ak sa nastaví funkcia sledovania

ß―:

Výkon blesku ( 48)

 

objektu s automatickým zaostrovaním/

:

Tlmenie efektu červených očí ( 48)

 

automatickou expozíciou alebo dotyková

 

 

 

spúšť, dané prostredie sa nezobrazí.)

Informácie o indikácii zaostrenia

• Indikácia zaostrenia naznačuje stav automatického zaostrenia.

• Indikácia zaostrenia sa v režime manuálneho zaostrovania nezobrazí.

• Indikácia zaostrovania sa nezobrazí, alebo zaostrenie bude problematické v nasledujúcich prípadoch.

― Ak sa do rovnakej scény zahrnú blízke aj vzdialené objekty ― Keď je scéna slabo osvetlená

― Keď sa v scéne nachádza svetlá časť

― Keď je scéna vyplnená len horizontálnymi líniami

Informácie o oblasti zaostrenia

Keď sa pred alebo za snímaným objektom v oblasti zaostrenia nachádza nejaký kontrastný objekt, snímaný objekt sa nemusí zaostriť. Ak k tomu dôjde, zabezpečte, aby sa daný kontrastný objekt v oblasti zaostrenia nenachádzal.

Oblasť zaostrenia sa nezobrazí za nasledujúcich podmienok.

Keď sa použije inteligentný automatický režim snímania (portrét)

Keď sa použije sledovanie objektu s automatickým zaostrovaním/automatickou expozíciou

Keď sa použije extra optický zoom

Keď videokamera určí, že je nevyhnutné použitie AF prisvetlenia

Snímanie statických záberov v režime snímania videozáznamov

Statické zábery môžete snímať aj v režime snímania videozáznamov

Zmeňte režim na.

Úplným stlačením tlačidla(stlačením až na doraz) nasnímajte záber.

Počas snímania videozáznamov je možné snímať statické zábery.

(Simultánne snímanie).

Počas snímania statických záberov sa zobrazí zostávajúci počet záberov, ktoré je možné nasnímať.

Zabudovaný blesk, funkcia tlmenia efektu červených očí ani samospúšť ( 48) nebudú pracovať.

Počas snímania videozáznamov alebo pri použití funkcie snímania s predstihom [PRE-REC] bude kvalita obrazu odlišná od kvality bežných statických záberov, keďže snímanie videozáznamov bude mať prednosť pred snímaním statických záberov.

Ak sa počas snímania videozáznamov použije funkcia simultánneho snímania, zostávajúci záznamový čas sa skráti. Ak sa videokamera vypne, alebo sa použije prepínač režimov, zostávajúci záznamový čas sa môže predĺžiť.

-24 -

Základné funkcie

Inteligentný automatický režim

Na nastavenie nasledujúcich režimov, zodpovedajúcich podmienkam snímania, stačí, aby ste videokameru nasmerovali na objekt, ktorý chcete snímať.

/MANUAL Tlačidlo Intelligent auto/Manual

(inteligentný automatický režim/ manuálny režim)

Stláčaním tohto tlačidla prepínate medzi

inteligentným automatickým režimom

a manuálnym režimom.

• Manuálny režim nájdete uvedený na strane 65.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Režim

Scéna

Efekt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Portrét

Keď je objektom osoba

Tváre sa rozpoznávajú a zaostrujú

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automaticky a jas sa nastaví tak, aby sa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tváre nasnímali zreteľne.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scenéria

Snímanie vo vonkajšom

Celá krajina sa nasníma živo bez zabielenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prostredí

oblohy v pozadí, ktorá môže byť veľmi svetlá.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*1

Bodové

Pod bodovým

Veľmi svetlý objekt sa nasníma zreteľne.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

osvetlenie

osvetlením

 

*1

Slabé osvetlenie

Tmavá miestnosť alebo

Tento režim umožňuje snímanie veľmi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

súmrak

zreteľného obrazu aj v tmavej

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

miestnosti alebo za súmraku

*2

Nočný portrét

Snímanie portrétov

Osoba a pozadie sa nasníma s jasom, ktorý

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v noci

je takmer rovnaký ako v skutočnosti.

 

 

 

 

 

 

*2

Nočná scenéria

Snímanie nočnej

Umožňuje snímať nočnú scenériu jasno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

scenérie

s využitím dlhého času uzávierky.

*2

Makro

Snímanie s priblížením

Umožňuje snímať predmety zblízka.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

napríklad kvetu atď.

 

 

 

 

 

*1

Normal

Ostatné situácie

Zreteľný obraz sa dosiahne automatickým

 

 

 

 

*2

(normálny režim)

 

nastavením kontrastu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*1 Vzťahuje sa len na režim snímania videozáznamov.

*2 Vzťahuje sa len na režim snímania statických záberov.

- 25 -

V závislosti od podmienok pri snímaní sa môže stať, že videokamera sa neprepne do požadovaného režimu.

V režime portrétu, bodového osvetlenia alebo slabého osvetlenia bude tvár po rozpoznaní obklopená bielym rámčekom. V režime portrét sa okolo objektu, ktorý je väčší a v blízkosti stredu obrazovky, zobrazí oranžový rámček ( 56).

Pri snímaní v režime nočný portrét a nočná scenéria sa odporúča použiť statív.

Môže sa stať, že za určitých podmienok snímania nebude možné rozpoznať tváre, napr. keď tváre majú určitú veľkosť alebo určitý sklon, alebo keď sa použije digitálny zoom.

V inteligentnom automatickom režime je funkcia [ZOOM MIC] (akustický zoom) nastavená na [OFF] (vypnuté) ( 59).

Inteligentný automatický režim

Pri prepnutí do inteligentného automatického režimu budú automatické vyváženie bielej a automatické zaostrovanie fungovať, pričom sa budú automaticky nastavovať podanie farieb a zaostrenie.

Clona a expozičný čas sa v závislosti od jasu snímaného objektu a iných parametrov nastavia automaticky tak, aby sa dosiahli optimálne výsledky.

V závislosti od osvetlenia alebo snímanej scény sa môže stať, že sa farby a zaostrenie nenastavia automaticky. V takom prípade nastavte expozičné parametre manuálne ( 66, 68).

Automatické vyváženie bielej

Na obrázku je uvedený rozsah, v rámci ktorého funguje automatické

 

vyváženie bielej.

 

1)

Efektívny rozsah, v ktorom dokáže videokamera nastaviť vyváženie

 

 

bielej automaticky

 

2)

Modrá obloha

1)

3)

Zamračená obloha (dážď)

 

4)

Slnečné svetlo

 

5)

Biele žiarivkové svetlo

 

6)

Svetlo halogénovej žiarovky

 

7)

Svetlo bežnej žiarovky

 

8)Východ alebo západ slnka

9)Svetlo sviečky

Ak automatické vyváženie bielej nefunguje normálne, nastavte vyváženie bielej manuálne ( 66).

10 000K

2)

9 000K

 

8 000K

3)

7 000K

6 000K

 

5 000K

4)

5)

 

4 000K

 

3 000K

6)

 

 

7)

2 000K

8)

 

9)

1 000K

 

Automatické zaostrovanie

Táto videokamera zaostruje automaticky.

Automatické zaostrovanie nefunguje správne v nasledujúcich situáciách. Obrazové záznamy nasnímajte v režime manuálneho zaostrovania ( 68).

Snímanie záberov, v ktorých sa nachádzajú blízke aj vzdialené objekty

Snímanie objektu cez znečistené alebo zaprášené sklo

Snímanie objektu obklopeného predmetmi s lesklým alebo výrazne reflexným povrchom

- 26 -

Základné funkcie

Prehrávanie videozáznamov/prehliadanie statických záberov

1

Zmeňte režim na .

2

Dotknite sa ikony voľby režimu prehrávania/

 

prehliadania A ( 17).

ALL

3 /

Zvoľte [VIDEO/PICTURE] (videozáznam/ statický záber), ktorý si želáte prehrať/ zobraziť.

Dotknite sa tlačidla [ENTER].

Zvoľte [MEDIA] (médium) a [VIDEO/PICTURE] (videozáznam/statický záber), ktoré si želáte prehrať/zobraziť.

Dotknite sa tlačidla [ENTER].

4 Dotknite sa scény, ktorú chcete prehrať, alebo statického záberu, ktorý chcete zobraziť.

B1080/50p sa zobrazí po dotyku [1 080/50p], sa zobrazí po

dotyku [AVCHD] a sa zobrazí po dotyku [iFrame] v kroku

3.

Zobrazenie nasledujúcej (predchádzajúcej) strany:

Posuňte zobrazenie miniatúrneho náhľadu nahor (nadol) počas toho, ako sa ho dotýkate.

Prepnite dotykové menu a potom sa dotknite šípky ▲ (hore)/▼ (dole) na ikone posúvania miniatúrnych náhľadov.

ALL

- 27 -

5 Dotykom ovládacej ikony zvoľte úkon prehrávania.

0h01m30s

C Ovládacia ikona

 

• Ak sa v režime snímania nevykoná žiadna funkcia v priebehu

 

 

určeného časového intervalu, ovládacie ikony a zobrazenie

 

príslušného prostredia zmiznú. Ak chcete znovu vyvolať ich

 

zobrazenie, dotknite sa obrazovky.

 

 

 

Prehrávanie videozáznamov

Prehliadanie statických záberov

►/ : Spustenie/Pozastavenie

►/ :

Spustenie/pozastavenie prezentácie

:

prehrávania

 

statických záberov (prehliadanie

Zrýchlené prehrávanie dozadu

 

statických záberov v číselnom poradí).

:

Zrýchlené prehrávanie dopredu

◄ :

Zobrazenie predchádzajúceho záberu.

:

Zastavenie prehrávania

►:

Zobrazenie nasledujúceho záberu.

 

a zobrazenie miniatúrnych

:

Zastavenie prehrávania a zobrazenie

 

náhľadov.

 

miniatúrnych náhľadov.

 

Zmena zobrazenia miniatúrnych náhľadov

 

Stláčaním ovládača zoomu smerom do polohy

alebo

sa bude zobrazenie

miniatúrnych náhľadov meniť v nasledujúcom poradí.

 

20 scén ↔ 9 scén ↔ 1 scéna ↔ Register výrazných scén a časového rámca* ( 74)

*

Register výrazných scén a časového rámca sa dá nastaviť len v režime prehrávania

 

videozáznamov.

 

 

 

Ani v režime prehrávania videozáznamov sa funkcie [FACE] (voľba zreteľne

 

nasnímaných častí s rozpoznanými tvárami) a [HIGHLIGHT] (voľba zreteľne

 

nasnímaných častí) nedajú použiť, keď je zvolený záznamový formát [iFrame].

Po vypnutí videokamery alebo zmene režimu sa obnoví zobrazenie 9 scén.

Zobrazením 1 scény alebo podržaním stlačeného zobrazenia miniatúrnych náhľadov 20 scén alebo 9 scén sa pri prehrávaní videozáznamov zobrazia dátum a čas nasnímania a pri prehliadaní statických záberov sa zobrazia dátum nasnímania a číslo súboru.

Nastavenie hlasitosti reproduktora

Posunutím ovládača hlasitosti nastavte úroveň hlasitosti reproduktora počas prehrávania videozáznamov.

Posun smerom k „+“: zvýšenie hlasitosti

Posun smerom k „-!“ zníženie hlasitosti

- 28 -

Zvuk sa bude ozývať len počas normálneho prehrávania.

Po uplynutí 5 minút pozastaveného prehrávania sa obnoví zobrazenie miniatúrnych náhľadov.

Pri jednotlivých scénach sa signalizácia uplynutého času vynuluje na 00m00s.

Pri prehrávaní scén vo formáte iFrame sa pri prepínaní scén môže obraz na chvíľu pozastaviť, pričom obrazovka stmavne.

Informácie o kompatibilite videozáznamov

 

Informácie o záznamovom formáte

 

1 080/50p nájdete uvedené na strane 41.

Táto videokamera je založená na formáte súborov AVCHD/MPEG-4 AVC.

Videosignály pre formát AVCHD, ktoré sa môžu prehrávať pomocou tejto videokamery sú 1 920 × 1 080/50i, 1 920 × 1 080/25p a 1 440 × 1 080/50i.

Videosignály pre formát iFrame, ktoré sa môžu prehrávať pomocou tejto videokamery sú 960 ×

540/25p.

Videozáznamy nasnímané alebo vytvorené prostredníctvom iných zariadení môžu mať pri prehrávaní prostredníctvom tejto videokamery zhoršenú kvalitu alebo sa nemusia dať prehrávať a videozáznamy nasnímané alebo vytvorené prostredníctvom tejto videokamery môžu mať pri prehrávaní prostredníctvom iných zariadení zhoršenú kvalitu alebo sa nemusia dať prehrávať, ani v prípade, že zariadenia vyhovujú formátu AVCHD alebo iFrame.

Videozáznamy nasnímané vo formátoch AVCHD a iFrame nie sú navzájom kompatibilné.

Informácie o kompatibilite statických záberov

Táto videokamera je kompatibilná so štandardom DCF (Design rule for Camera File system), ktorý stanovila asociácia Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).

Formát súborov statických záberov podporovaný touto videokamerou je JPEG. (Nie všetky súbory vo formáte JPEG bude možné zobraziť.)

Statické zábery nasnímané alebo vytvorené prostredníctvom iných zariadení môžu mať pri zobrazení prostredníctvom tejto videokamery zhoršenú kvalitu alebo sa nemusia dať zobraziť a statické zábery nasnímané alebo vytvorené prostredníctvom tejto videokamery môžu mať pri zobrazení prostredníctvom iných zariadení zhoršenú kvalitu alebo sa nemusia dať zobraziť.

- 29 -

Základné funkcie

Používanie prostredia menu

Dotykom (ľavej strany)/ (pravej strany) ikony v dotykovom menu sa zobrazí

MENU ( 17).

1 Dotknite sa [MENU].

MENU

2 Dotknite sa hlavného menu A.

3 Dotknite sa podružného menu

B.

4 Dotykom želanej položky zadajte nastavenie.

5 Dotykom [EXIT] ukončíte požadované nastavenie v menu.

Informácie o zobrazení pomocníka

Po dotyku a následnom dotyku podružného menu a položiek sa zobrazí popis funkcie

a výzva na potvrdenie nastavení.

Po zobrazení hlásení sa pomocník zruší.

• Dotykom zobrazíte nasledujúcu (predchádzajúcu) stránku.

- 30 -

Loading...
+ 114 hidden pages