Pre upotrebe, molimo vas da pročitate ovo uputstvo u potpunosti.
Dragi kupče
Želelimo da iskoristimo ovu priliku i da vam se zahvalimo na kupovini
Panasonic video kamere visoke definicije. Pročitajte ovaj dokument pažljivo
i sačuvajte ga za potrebe budućeg informisanja. Skrećemo vam pažnju na to
da se kontrole, komponente, stavke menija i dr. na vašem modelu kamere
mogu razlikovati od ilustracija u ovom uputstvu. Ovaj dokument predstavlja
izvod iz originalnog uputstva uz koje se koristi.
Informacije za vašu sigurnost
UPOZORENJE:
KAKO BI SE SMANJILA OPASNOST OD POŽARA, STRUJNOG UDARA I
OŠTEĆENJA UREĐAJA,
•••• NEMOJTE DA IZLAŽETE UREĐAJ KIŠI ILI VLAZI I NEMOJTE DA
POSTAVLJATE PREDMETE ISPUNJENE TEČNOŠĆU (VAZE) NA UREĐAJ.
•••• KORISTITE ISKLJUČIVO PREPORUČENU OPREMU.
•••• NEMOJTE DA UKLANJATE POKLOPAC (ILI POLEĐINU) UREĐAJA;
UNUTAR UREĐAJA NE POSTOJE DELOVI KOJE KORISNIK MOŽE DA
POPRAVI. OBRATITE SE KVALIFIKOVANOM SERVISERU.
UPOZORENJE
• NEMOJTE DA INSTALIRATE ILI POSTAVLJATE OVAJ UREĐAJ U POLICU
ZA KNJIGE, KABINET ILI DRUGI ZATVOREN PROSTOR. OBEZBEDITE
VENTILACIJU UREĐAJA. KAKO BI SMANJILI OPASNOST OD STRUJNOG
UDARA ILI POŽARA USLED PREGREVANJA, VODITE RAČUNA O TOME
DA ZAVESE I SLIČNI MATERIJALI NE BLOKIRAJU VENTILACIONE
OTVORE.
• NEMOJTE DA BLOKIRATE VENTILACIONE OTVORE UREĐAJA
NOVINAMA, TKANINOM, ZAVESAMA I SLIČNIM PREDMETIMA.
• NEMOJTE DA POSTAVLJATE IZVORE OTVORENOG PLAMENA (SVEĆE)
NA UREĐAJ.
• OSLOBODITE SE BATERIJA NA NAČIN KOJIM SE NE UGROŽAVA
OKOLINA.
Mrežna utičnica mora da bude u blizini uređaja i neprekidno dostupna.
Priključak kabla za napajanje treba da bude neprekidno dostupan.
Da u potpunosti isključite uređaja sa napajanja, isključite kabl za napajanje
iz mrežne utičnice.
Informacije o bateriji
Upozorenje
Postoji opasnost od požara, eksplozije i opekotina. Nemojte da rastavljate
uređaj. Nemojte spaljujete baterije ili da ih zagrevate iznad 60°C.
PAŽNJA (baterija: CR2025)
Postoji opasnost od eksplozije u slučaju pogrešne zamena baterije.
Zamanite samo istom ili ekvivalentnom baterijom preporučenom od strane
proizvođača. Oslobodite se baterija u skladu sa preporukama proizvođača.
Čuvajte baterije van domašaja dece. Nemojte da unosite bateriju u usta. Ako
dete proguta bateriju, odmah kontaktirajte lekara.
Elektro-magnetna kompatibilnost (EMC)
Simbol (CE) nalazi se na pločici sa oznakom.
Identifikacione pločice nalaze se na nosaču baterije i sa donje strane
ispravljača napona.
Informacije za korisnike o prikupljanju i
oslobađanju od stare opreme i baterija
Ovi simboli na proizvodima, pakovanjima i/ili u pratećoj
dokumentaciji su znak da iskorišćenu električnu i elektronsku
opremu i baterije ne treba mešati sa običnim kućnim otpadom. Radi
pravilnog tretmana, iskorišćenja i recikliranja starih proizvoda i
baterija, molimo vas da takvu opremu odnesete na odgovarajuće
prikupno mesto, u skladu sa lokalnom zakonskom regulativom i direktivama
2002/96/EC i 2006/66/EC.
Pravilnim oslobađanjem od ovih proizvoda i baterija, pomažete u zaštiti dragocenih
resursa i sprečavanju mogućeg negativnog efeta na ljudsko zdravlje i okruženje, do
koga bi došlo u slučaju nepravilnog postupanja sa otpadom.
Više informacija o prikupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija potražite od
predstavnika lokalne vlasti, komunalnog preduzeća ili u prodavnici u kojoj ste kupili
opremu.
U slučaju nepravilnog oslobađanja od ovakovog otpada, korisniku može da bude
naplaćena kazna, u skladu sa nacionalnom regulativom.
Za poslovne korisnike u EU
Ako želite da se oslobodite električne i elektronske opreme, molimo
vas da kontaktirate prodavca ili dobavljača u vezi sa dodatnim
informacijama.
[Informacije o oslobađanju od elektronskog otpada za korisnike van
EU]
Ovi simboli su važeći samo u EU. Ako želite da se oslobodite od elektronskog otpada,
molimo vas da kontaktirate predstavnika lokalne vlasti ili prodavca opreme u vezi sa
dodatnim informacijama o pravilnom metodu oslobađanja.
Panasonic High Definition Video Camera HDC-SD900 / HDC-TM900 / HDC-HS900
Napomena za simbol baterije (donja dva primera) :
Ovaj simbol može biti upotrebljen u kombinaciji sa simbolom hemijskog
elementa. U tom slučaju ukazuje na specifične zahteve iznete u direktivi
koja se odnosi na postupak sa otpadom koji sadrži odgovarajući hemijski
element.
Informacije o formatu snimka za video zapise
Možete da odaberete AVCHD ili iFrame format snimka za video zapise ovog
uređaja.
AVCHD: Možete da snimate zapise HD kvaliteta uz ovaj format. Ovaj format je
pogodan za prikazivanje na velikom TV-u ili za snimanje na disk.
Odbacivanje odgovornosti za sadržaj
Kompanija Panasonic ne preuzima bilo kakvu odgovornost za direktna ili
posledična oštećenja i probleme koji dovode do gubitka snimljenog ili uređenog
sadržaja i ne garantuje za sadržaj ako snimanje ili uređivanje nije sprovedeno
pravilno. Pored toga, prethodno se odnosi i na slučajeve kada je uređaj servisiran.
Rukovanje internom memorijom [HDC-TM900]
Uređaj je opremljen sa internom memorijom. Kada koristite ovu
komponentu, imajte na umu sledeće.
Napravite povremeno rezervnu kopiju podataka.
Interna memorija je mesto za privremeno skladištenje podataka. Kako bi
izbegli brisanje podataka zbog dejstva statičkog elektriciteta,
elektromagnentnih talasa, oštećenja ili kvara kamere, napravite rezervnu
kopiju podataka na PC-u ili DVD-u.
••••
Indikator pristupa [ACCESS] svetli dok uređaj pristupa sadržaju SD kartice ili
interne memorije (inicijalizacija, snimanje, reprodukcija, brisanje i td.) Nemojte
da sprovodite sledeće operacije dok je indikator uključen. Možete da oštetite
internu memoriju ili da izazovete kvar uređaja.
- Nemojte da isključujete uređaj
- Povezujete ili isključujete USB kabl
- Nemojte da izlažete uređaj vibracijama ili udarima
Rukovanje HDD-om [HDC-HS900]
Uređaj je opremljen internim hard diskom. Pored toga što HDD omogućava
snimanje velike količine podataka, treba imati na umu neke napomene.
Kada koristite ovu komponentu, imajte na umu sledeće.
Nemojte da izlažete uređaj vibracijama i udarima.
U zavisnosti od okruženja i uslova rukovanja opremom, HDD može da bude
izložen oštećenju ili možda neće moći da pročita, snimi i reprodukuje
podatke. Nemojte da izlažete uređaj vibracijama ili udarima i nemojte da
isključujete napajanje tokom snimanja ili reprodukcije.
Ako planirate da koristite uređaj na lokaciji sa glasnim zvukom
(koncert ili klub), snimanje se može zaustaviti usled vibracija.
Preporučujemo vam snimanje na SD kartice na ovakvim mestima.
Kopirajte povremeno važnije podatke radi zaštite.
HDD je predviđen kao privremena lokacija za skladištenje podataka. Kako bi
izbegli brisanje podataka usled statičkog elektriciteta, elektromagnentnih
talasa, oštećenja ili kvara kamere, napravavite rezervnu kopiju podataka na
PC-u ili DVD disku.
Ako HDD pokazuje znake nepravilnosti, odmah napravite rezervnu
kopiju.
Kvar HDD-a može se manifestovati kao neprekidan šum ili pucketanje
tokom snimanja ili reprodukcije. Nastavak upotrebe izazvaće dalje
pogoršanje stanja, i može eventualno da uništi HDD. Ako primetite ovakve
nepravilnosti, kopirajte podatke sa HDD-a na PC, DVD disk ili drugu lokaciju i
kontaktirajte prodavca opreme. Ako je HDD neispravan, podatke nećete
moći da vratite.
Rad se može zaustaviti na toploj ili hladnoj lokaciji
Uređaj se može isključiti radi zaštite HDD-a.
Nemojte da koristite uređaj na mestu sa niskim pritiskom
HDD može biti oštećen ako koristite uređaj na nadmorskoj visini koja je veća
od 3000 m.
Transport
Isključite napajanje uređaja tokom transporta i vodite računa o tome da
uređaj ne bude izložen udarima.
Detekcija pada
Indikator [ ] se javlja na ekranu kada kamera prepozna da se nalazi u padu
(u bestežinskom stanju). Ako se ovaj status utvrđuje često, uređaj može da
prekine sa snimanjem ili reprodukcijom radi zaštite diska.
••••
Indikator pristupa HDD-u [ACCESS HDD] svetli dok uređaj pristupa sadržaju
HDD-a (inicijalizacija, snimanje, reprodukcija, brisanje i td.) Nemojte da
sprovodite sledeće operacije dok je indikator uključen. Možete da oštetite HDD
ili da izazovete kvar uređaja.
- Nemojte da isključujete uređaj
- Povezujete ili isključujete USB kabl
- Nemojte da izlažete uređaj vibracijama ili udarima
Kartice koje možete da koristite uz ovaj uređaj
SD, SDHC i SDXC memorijske kartice
••••
Memorijske kartice kapaciteta 4GB ili više bez SDHC oznake ili 48GB ili više bez
SDXC oznake nisu zasnovane na standardu za SD memorijske kartice.
Informacije o ovom uputstvu
••••
Funkcije koje možete da koristite u režimu za snimanje video zapisa:
••••
Funkcije koje možete da koristite u režimu za snimanje fotografija:
••••
Funkcije koje možete da koristite za reprodukciju video zapisa označene su sa
[VIDEO] u ovom uputstvu.
••••
Funkcije koje možete da koristite za reprodukciju fotografija označene su sa
[PHOTO] u ovom uputstvu.
Ovo uputstvo za upotrebu predviđeno je za modele [HDC-SD900], [HDCTM900] i [HDC-HS900]. Ilustracije mogu da izgledaju drugačije od ovih
modela.
••••
Ilustracije prikazuju model [HDC-SD900], ali se deo objašnjenja odnosi na
ostale modele.
••••
U zavisnosti od modela, neke funkcije nisu dostupne.
••••
Funkcije zavise od modela i zato pažljivo pročitajte uputstvo.
••••
Neki modeli nisu dostupni u zavisnosti od mesta kupovine.
Priložena oprema
Proverite da li se u pakovanju nalaze sledeći elementi opreme. Spisak
opreme tačan je u decembru 2010. god. Elementi opreme se mogu
promeniti.
Baterija (VW-VBN130)
Ispravljač napona (VSK0733)
Kabl za napajanje (K2CT39A00002)
Daljinski upravljač (sa baterijom) (N2QAEC000024)
AV multi kabl (K1HY12YY0008)
USB kabl (K1HA05AD0007)
Olovka za ekran (VGQ0C14)
Poklopac sočiva (VDW2053)
Adapter za opremu (uz HDC-SD900 i HDC-TM900; nije u opremi modela
HDC-HS900) (VY0996)
CD-ROM (softver)
2
PanasonicHigh Definition Video Camera HDC-SD900 / HDC-TM900 / HDC-HS900
Sadržaj
Informacije za vašu sigurnost.................................................................................... 1
26. Pomoćno dugme za pokretanje/zaustavljanje operacije snimanja
27. Tasteri za podešavanje uvećanja
optičku stabilizaciju slike.
okularu
baterije
Upotrebite priloženi AV multi kabl.
Poklopac sočiva je otvoren u režimu
za snimanje video zapisa ili
fotografija.
kontrolu
Senzor za kontrolu kamere
daljinskim upravljačem
Interni blic
Deo za povezivanje konverzionog 3D sočiva
Sočivo (LEICA DICOMAR)
Pomoćna AF lampa
Indikator snimanja
Otvorite monitor u smeru strelice.
Monitor možete da otvorite za 90°.
Monitor možete da rotirate za 180°
(A) ka sočivu ili za 90° (B) u
suprotnom smeru.
Usled ograničenja tehnologije za proizvodnju LCD monitora, na ekranu se
mogu javiti neprekidno uključene ili isključene tačke. Međjutim to nije znak
kvara i ne utiče na snimljene slike.
Usled ograničenja tehnologije za proizvodnju LCD monitora, na tražilu se
mogu javiti neprekidno uključene ili isključene tačke. Međjutim to nije znak
kvara i ne utiče na snimljene slike.
Taster funkcioniše na isti način kao osnovno dugme za
pokretanje/zaustavljanje snimanja.
3
PanasonicHigh Definition Video Camera HDC-SD900 / HDC-TM900 / HDC-HS900
28. Navoj za instalaciju kamere na
stalak
29. Deo za instalaciju na adoater za
opremu
30. Poklopac adaptera za opremu
31. [SHOE ADAPTOR RELEASE]
Poluga za oslobađanje adaptera
32. [] Dugme za snimanje
fotografija
33. [W/T] Poluga zuma (u režimu za
snimanje video zapisa ili
fotografija)
Prekidač za prikaz umanjenih
slika [/] / poluga nivoa
zvuka [-VOL+] (u režimu
reprodukcije)
34. Indikator statusa
35. Interni mikrofoni
36. Dugme za pokretanje /
zaustavljanje snimanja
37. Kontrola za izbor režima
38. [DC IN] Ulazni DC terminal
Koristite isključivo priloženi ispravljač
napona.
39. Deo za fiksiranje ramenog kaiša
40. Kaiš rukohvata
Podesite dužinu kaiša u zavisnosti
od veličine šake.
(1) Otvorite kaiš
(2) Podesite dužinu
(3) Zatvorite kaiš
41. [MIC] Terminal mikrofonal
Možete da upotrebite kompatibilan
spoljašnji mikrofon sa napajanjem.
Snima se stereo 2-kanalni zvuk uz spoljašnji mikrofonski ulaz.
spoljašnji mikrofon.
Kada je uređaj povezan na ispravljač napona, može se čuti šum u zavisnosti
od tipa zvučnika. U tom slučaju, pređite na napajanje preko baterije kako bi
eliminisali šum.
(Indikator ulaznog nivoa mikrofona) prikazuje se kada povežete
42. Priključak za slušalice
Visok zvučni pritisak sa slušalica može da izazove gubitak čula sluha.
Dugotrajno slušanje zvuka visokog nivoa može da dovede do oštećenja
sluha.
[HDC-HS900]
43. Priključak za opremu
44. [ACCESS HDD] indikator
pristupa čvrstom disku
45. Ulazni DC terminal
Koristite isključivo priloženi
ispravljač napona.
Napajanje
Informacije o baterijama koje možete da koristite
Uz ovaj uređaj možete da koristite sledeće baterije: VW-VBK130/VWVBK260.
••••
Uređaj poseduje funkciju na osnovu koje može da prepozna kompatibilne
baterije, a navedene baterije su kompatibilne sa ovom funkcijom. Jedine
baterije koje su prikladne za upotrebu uz ovaj uređaj su originalne Panasonic
baterije i baterije drugih proizvođača koje su certifikovane od strane kompanije
Panasonic. Ne možete da koristite baterije koje ne podržavaju ovu funkciju.
Kompanija Panasonic ne može da garantuje za kvalitet, performanse i
bezbednu upotrebu baterija drugih proizvođača.
Utvrđeno je da su na nekim tržištima dostupne lažne baterije koje izgledaju
izuzetno slično originalnom proizvodu. Neke od ovih baterija ne poseduju
internu zaštitu u skladu sa odgovarajućim bezbednosnim standardima.
Postoji mogućnost da ovakve baterije dovedu do požara ili eksplozije.
Skrećemo vam pažnju na to da nećemo biti odgovorni za nezgode ili
kvarove do kojih dođe usled upotrebe lažnih baterija. Kako bi se obezbedila
bezbedna upotreba proizvoda, preporučujemo vam da koristite originalne
Panasonic baterije.
Unos baterije
•••• Pritisnite [O/I] taster da isključite
napajanje
Unesite bateriju u smeru strelice.
(A) Unesite bateriju sve dok se ne zaključa.
Vađenje baterije
Pritisnite i držite taster za isključivanje sve
dok se indikator statusa ne isključi. Nakon
toga skinite bateriju sa kamere uz
pridržavanje sa donje strane.
Pomerite polugu za oslobađanje baterije u
smeru strelice i izvadite otključanu bateriju.
Punjenje baterije
U vreme kupovine uredjaja, baterija je prazna. Napunite bateriju pre
upotrebe uredjaja.
Uređaj je u pripremnom režimu kada je ispravljač napona povezan.
Primarno kolo je pod naponom sve dok je ispravljač napona povezan na
mrežnu utičnicu.
Važno:
••••
Upotrebite priloženi ispravljač napona. Nemojte da koristite ispravljač drugog
uređaja.
••••
Nemojte da koristite kabl za napajanje ovog uređaja na drugim uređajima zato
što je projektovan samo za ovaj uređaj. Pored toga, nemojte da koristite kabl za
napajanje sa drugog uređaja.
••••
Bateriju možete da napunite i pomoću punjača (VW-BC20EB-K, opcionalno).
••••
Baterija se neće puniti ako uključite napajanje.
(A) Ulazni DC terminal. (Unesite priključak do kraja.)
1
Priključite ispravljač napona na ulazni DC terminal.
2
Povežite kabl za napajanje na ispravljač napona, a zatim i na
mrežnu utičnicu.
••••
Indikator statusa trepće crveno jednom u dve sekunde, kao znak da je punjenje
počelo.
Povezivanje na mrežnu utičnicu
Ako ga uključite dok je povezan na ispravljač napona, uređaj možete da
koristite uz napajanje sa mreže.
4
PanasonicHigh Definition Video Camera HDC-SD900 / HDC-TM900 / HDC-HS900
••••
Ako indikator statusa trepće sporo ili brzo, potražite dodatne informacije u
originalnom uputstvu.
••••
Preporučujemo upotrebu Panasonic baterija.
••••
Ako koristite druge baterije, ne garantujemo vam za kvalitet ovog uređaja.
••••
Nemojte da zagrevate ili izlažete baterije plamenu.
••••
Nemojte da ostavljate baterije u zatvorenom automobilu koji je duže vreme
izložen direktnoj sunčevoj svetlosti.
Vreme punjenja i moguće vreme snimanja
Vreme punjenja/snimanja
••••
Temperatura: 25°C/vlažnost vazduha: 60%
Broj modela baterije
voltaža/kapacitet
Priložena baterija/
VW-VBN130
(opcionalno)
7.2 V / 1250 mAh
[1080/50p] 3 sata i 10 min 1 sat i 55 min
VW-VBN260
(opcionalno)
7.2 V / 2500 mAh
Broj modela baterije
voltaža/kapacitet
Priložena baterija/
VW-VBN130
(opcionalno)
7.2 V / 1250 mAh
VW-VBN260
(opcionalno)
7.2 V / 2500 mAh
Broj modela
baterije
voltaža/
kapacitet
Priložena
baterija/
VW-VBN130
(opcionalno)
7.2 V / 1250
mAh
VW-VBN260
(opcionalno)
7.2 V / 2500
mAh
••••
Vremena iz tabele su procene.
••••
Prikazano vreme punjenja odnosi se na bateriju koja je sasvim ispražnjena.
Vreme
punjenja
2 sata i
35 min
4 sata i
40 min
Vreme
punjenja
2 sata i 35
min
4 sata i 40
min
Vreme
punjenja
2 sata i 35
min
4 sata i 40
min
Odredište
Vreme punjenja zavisi od uslova upotrebe kao što je visoka visoka ili niska
temperatura okruženja.
••••
Vreme snimanja u 3D režimu je isto. Tokom snimanja u 3D režimu, ne možete
da koristite 1080/50p i iFrame režime za snimanje.
••••
Realno vreme snimanja odnosi se na moguće vreme snimanja uz višestruko
zaustavljanje i pokretanje operacije snimanja, uključivanje i isključivanje
uređaja, pomeranje poluge zuma.
••••
Baterija se zagreva tokom upotrebe ili punjenja i to je normalna pojava.
HDC-SD900
Režim za
snimanje
[1080/50p],
[HA], [HG], [HX]
[HE]
[iFrame]
[HA], [HG], [HX] 3 sata i 15 min
[HE] 3 sata i 20 min
[iFrame]
HDC-TM900
Režim za
snimanje
[1080/50p],
[HA], [HG], [HX]
[HE]
[iFrame]
[1080/50p] 3 sata i 10 min 1 sat i 55 min
[HA], [HG], [HX] 3 sata i 15 min
[HE] 3 sata i 20 min
[iFrame]
HDC-HS900
za
snimanje
HDD
SD
HDD
SD
Režim za
snimanje
[1080/50p] 1 sat i 30 min
[HA], [HG],
[HX], [HE]
[iFrame]
[1080/50p] 1 sat i 30 min 55 min
[HA], [HG],
[HX], [HE]
[iFrame]
[1080/50p] 2 sata i 55 min 1 sat i 45 min
[HA], [HG],
[HX], [HE]
[iFrame]
[1080/50p] 3 sata 1 sat i 50 min
[HA], [HG],
[HX], [HE]
[iFrame]
Maks. vreme
neprekidnog
snimanja
1 sat i 40 min
Maks. vreme
neprekidnog
snimanja
1 sat i 40 min
Maks. vreme
neprekidnog
snimanja
1 sat i 35 min
1 sat i 35 min 1 sat
3 sata 1 sat i 50 min
3 sata i 5 min 1 sat i 55 min
Realno
vreme
snimanja
1 sat
1 sat i 5 min.
2 sata
Realno
vreme
snimanja
1 sat
1 sat i 5 min
2 sata
Realno
vreme
snimanja
55 min
Indikator preostalog kapaciteta baterije
••••
Istovremeno sa smanjenjem kapaciteta baterije, menja se i prikazana oznaka:
. Ako ostane manje od 3 minute, indikator
menja boju u crvenu. Ako se baterija isprazni, indikator trepće.
••••
Preostali kapacitet je prikazan kada koristite kompatibilnu Panasonic bateriju
za napajanje kamere. Realno vreme za snimanje zavisi od načina upotrebe.
••••
Ako je preostalo vreme za snimanje veće od 9 sati i 59 minuta, indikator će biti
prikazan zelenom bojom i neće se menjati sve dok se preostalo vreme ne
smanji ispod ove vrednost.
••••
Kada koristite ispravljač napona ili baterije drugih proizvođača, indikator
preostalog kapaciteta baterije se ne prikazuje.
Snimanje na SD kartice
Uređaj omogućava snimanje fotografija i video zapisa na SD kartice, u
internu memoriju ili na HDD. Da snimate na SD karticu, pročitajte nastavak.
Ovaj uređaj je kompatibilan sa SD, SDHC i SDXC memorijskim karticama.
Kada koristite SDHC/SDXC memorijsku karticu na drugom uređaju, proverite
da li uređaj podržava ove memorijske kartice.
Kartice koje možete da koristite uz uređaj
Preporučujemo vam da koristite SD kartice klase 4 ili brže (SD Speed Class
Rating) za snimanje video zapisa
Tip kartice Kapacitet
SD memorijske
kartice
SDHC memorijske
kartice
SDXC memorijske
kartice
8MB, 16MB, 32MB Ne možete da koristite.
64MB, 128MB, 256MB Ne garantujemo rad.
512MB, 1GB, 2GB
4GB, 6GB, 8GB, 12GB,
16GB, 24GB, 32GB
48GB, 64GB
* Klasa SD kartice je ocena brzine upisivanja. Proverite
klasu kartice na osnovu oznake na kartici ili pratećeg
materijala.
Potražite najnovije informacije o SD/SDHC/SDXC memorijskim karticama koje
možete da koristite za snimanje video zapisa na sledećoj adresi.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Sajt je na engleskom.)
••••
Memorijske kartice kapaciteta 4 GB ili više bez SDHC oznake i kartice kapaciteta
od 48GB bez SDXC oznake nisu zasnovane na SD Memory Card specifikacijama.
••••
Kada je prekidač za zaštitu od upisivanja (A) na SD kartici
zaključan, ne možete da snimate, brišete ili uređujete
sadržaje sa kartice.
••••
Čuvajte memorijske kartice van domašaja dece kako bi
sprečili gutanje kartice.
Unos/vađenje SD kartice
Formatirajte medij kada po prvi put
koristite SD karticu drugog proizvođača ili
karticu koju ste prethodno koristili na
drugom uređaju. Nakon formatiranja
kartice, svi snimljeni podaci biće obrisani.
Pažnja
Uverite se da je indikator pristupa
isključen.
Indikator pristupa [ACCESS] (A) :
Kada uređaj pristupa sadržaju SD kartice
ili interne memorije, ovaj indikator svetli.
1
Otvorite LCD monitor.
2
Otvorite poklopac odeljka za SD
karticu i unesite (izvadite) SD
karticu iz ležišta.
••••
Usmerite stranu sa etiketom (B) u smeru prikazanom na ilustraciji i gurnite
karticu do kraja.
••••
Pritisnite centralni deo kartice kada je vadite.
3
Zatvorite poklopac odeljka za karticu.
Pritisnite dok ne čujete zvuk zaključavanja.
Snimanje video
zapisa
Možete da koristite Možete da
Snimanje
fotografija
Ne
garantujemo
rad.
koristite
5
PanasonicHigh Definition Video Camera HDC-SD900 / HDC-TM900 / HDC-HS900
••••
Nemojte da dodirujete terminale na poleđini kartice.
••••
Nemojte da primenjujete silu, da savijate ili bacate SD karticu.
••••
Električni šum, statički elektricitet, kvar uredjaja ili kartice mogu da dovedu do
oštećenja ili gubitka podataka sa kartice.
••••
Dok je indikator pristupa kartici uključen, nemojte da vadite karticu,
isključujete uređaj, unosite/vadite USB kabl, izlažete uređaj vibracijama ili
udarima. U suprotnom, može doći do oštećenja podataka/kartice ili uređaja.
••••
Nemojte da izlažete terminale SD kartice vodi ili prašini.
••••
Nemojte da odlažete SD karticu na mestu koje je izloženo direktnom
sunčevom svetlu, prašnjavom ili vlažnom mestu, u blizini grejača, na mestima
gde dolazi do značajne promene temperature (gde se javlja kondenzacija), na
mestima gde se javlja statički elektricitet ili elektromagnetni talasi.
••••
Kako bi zaštitili kartice, čuvajte ih u odgovarajućoj kutiji kada ih ne koristite.
Uključivanje/isključivanje uređaja
Uređaj možete da uključite i isključite uz pomoć Power tastera, LCD
monitora ili tražila.
Uključivanje/isključivanje Power tasterom
Pritisnite Power [O/I] taster da uključite napajanje.
Pritisnite i držite taster sve dok se indikator statusa ne isključi da biste
isključili uređaj.
Možete da kontrolišete uređaj direktnim
dodirivanjem LCD monitora prstom. Detaljne
operacije možete lakše da izvedete priloženom
olovkom.
Dodir: Dodirnite i podignite prst sa ekrana da
odaberete ikonu ili sliku.
••••
Dodirnite centar ikone.
Prevlačenje prsta po ekranu:
Pomerite prst dok dodirujete ekran.
Informacije o ikonama operacija
Informacije o ikonama operacija :
Ove ikone se koriste za promenu menija i ekrana za prikaz umanjenih
slika, za izbor stavki i postavki.
: Dodirnite ikonu da se vratite na prethodni ekran.
••••
Nemojte da dodirujete LCD monitor tvrdim objektima, kao što su hemijske
olovke.
••••
Sprovedite kalibraciju ekrana ako uređaj ne prepoznaje dodir ili ako ga
prepoznaje na pogrešnom mestu.
Informacije o traci za izbor operacije dodirom
(A) Traka za izbor operacije
(A) Indikator statusa svetli. (B) Indikator statusa je isključen.
••••
Uređaj se neće isključiti ako LCD monitor nije zatvoren ili ako tražilo nije u
unutrašnjoj poziciji.
••••
Napajanje se neće isključiti tokom snimanja video zapisa iako zatvorite monitor
ili uvučete tražilo.
••••
U sledećim slučajevima, otvaranjem monitora ili izvlačenjem tražila ne
uključujete uređaj. Pritisnite Power taster da uključite napajanje:
- U trenutku kupovine uređaja.
- Kada isključite napajanje pritiskom na Power taster.
Izbor režima
Odaberite režim za snimanje ili reprodukciju.
Postavite kontrolu za izbor režima na željenu poziciju.
: Režim za snimanje video zapisa
: Režim za snimanje fotografija
: Režim reprodukcije
Režim za snimanje video zapisa/fotografija
Režim reprodukcije
(B) Prikazuje se samo tokom ručnog režima.
Da prikažete traku za izbor
operacije
Traka za izbor operacije se isključuje ako ne
sprovedete funkciju tokom odabranog
vremenskog perioda. Da ponovo prikažete
traku, dodirnite ikonu.
Informacije o monitoru/tražilu
Informacije o traci za izbor operacije dodirom
Podešavanje vidnog polja
Ova funkcija podešava vidno polje radi jasnog prikaza slike na tražilu.
Podesite fokus rotiranjem kontrole za korekciju slike na okularu.
••••
Izvucite tražilo i zatvorite LCD monitor da uključite tražilo.
Prikaz slike tokom snimanja
Odaberite ili režim.
Izvucite tražilo i okrenite monitor ka napred.
••••
LCD monitor i tražilo biće uključeni pri ovoj postavci.
••••
Slika će biti horizontalno rotirana kao u ogledalu. Snimak ima normalnu
orijentaciju.
••••
Snimajte dok pratite sliku preko tražila.
••••
Samo neki indikatori prikazuju se na ekranu. Kada se prikaže indikator [!],
vratite LCD monitor u normalnu poziciju i proverite indikator upozorenja.
6
PanasonicHigh Definition Video Camera HDC-SD900 / HDC-TM900 / HDC-HS900
Podešavanje datuma i vremena
Kada uključite kameru po prvi put, prikazuje se poruka u kojoj se od vas traži
da podesite datum i vreme. Odaberite [YES] opciju i sprovedite korake 2 do
3 iz naredne procedure da odaberete datum/vreme.
Dodirnite datum ili vreme koje želite da podešavate, a zatim
odaberite željenu vrednost uz tastere.
(A) Prikaz postavke svetskog vremena:
[HOME] / [DESTINATION]
Odaberite godinu između 2000 i 2039.
24-časovni sistem za prikaz vremena.
3
Dodirnite [ENTER].
Može se prikazati poruka u kojoj se od vas traži da podesite svetsko vreme.
Sprovedite postavku svetskog vremena izborom opcija na ekranu.
Dodirnite [EXIT] da dovršite postavku.
••••
Funkcija sata (datuma i vremena) koristi internu litijumsku bateriju.
••••
U trenutku kupovine uređaja, sat nije podešen. Ako je umesto vremena
prikazan indikator [--] nakon uključivanja kamere, to je znak da je interna
litijumska baterija prazna. Priključite ispravljač napona na kameru ili postavite
bateriju na kameru i uređaj će napuniti internu litijumsku bateriju. Ostavite
kameru na mreži oko 24 sata i baterija će održavati interni sat (datum i vreme)
oko 6 meseci. (Baterija se puni iako je napajanje uređaja isključeno.)
Upozorenje: Zamena litijumske baterije uređaja dozvoljena je isključivo
kvalifikovanom osoblju. Ako je potrebno, kontaktirajte dobavljača opreme.
Osnovne operacije
Pre snimanja
Osnovna pozicija kamere
1) Pridržavajte kameru sa obe ruke.
2) Provucite ruku kroz kaiš rukohvata.
3) Upotrebite pomoćni taster za pokretanje/zaustavljanje operacije
snimanja (A) kada uređaj držite u visini struka.
••••
Kada snimate, vodite računa o tome da zauzmete stabilan stav.
••••
Kada ste na otvorenom, snimajte tako da sunce bude iza vas. Ako je objekat
osvetljen pozadinskim svetlom, biće taman na snimku.
••••
Držite ruke uz telo i razdvojite noge radi bolje ravnoteže.
••••
Nemojte da prekrivate mikrofone ili ulazni ventilacioni otvor rukom i dr.
Osnovne informacije o snimanju video zapisa
••••
Držite uređaj stabilno kada snimate.
••••
Ako se pomerate prilikom snimanja, učinite to polako, uz konstantnu brzinu.
••••
Operacija zuma je korisna za snimanje objekata kojima ne možete da priđete,
ali preterana upotreba zuma može da učini snimak neprijatnim za gledanje.
Instalacija/skidanje štitnika sočiva
Kako bi se smanjio ulazak suvišnog svetla u osvetljenom okruženju ili u
slučaju pozadinskog osvetljenja, upotrebite ovaj deo.
Pritisnite taster za pokretanje/zaustavljanje snimanja.
(A) Kada snimanje počne, indikator , menja se u .
4
Pritisnite taster za pokretanje/zaustavljanje snimanja da zaustavite
snimanje.
Ekranski indikatori u režimu za snimanje
(A) Režim za snimanje
(B) Preostali prostor za snimanje
Svaki put kada uređaj prebacite u
režim pauze snimanja, brojač na
ekranu vraća se na „0h00m00s“.
(C) Proteklo vreme reprodukcije
(ako ostane manje od 60 sekundi, indikator [R 0h00m] trepće crveno)
••••
Ikone operacija i prikaz nestaju ako ne sprovedete funkciju tokom odabranog
vremenskog perioda. Da ponovo prikažete traku, dodirnite ekran.
••••
Dostupna su 2 formata za snimanje uz ovaj uređaj: AVCHD za snimanje HD
video zapisa i iFrame za snimanje video zapisa prikladnih za reprodukciju i
uređivanje na Mac računarima (iMovie’11).
••••
Fotografije možete da snimate dok snimate video zapis.
••••
Maksimalan broj scena koje možete da snimite na jednu SD karticu:
3900 u HA, HG, HX i HE formatu, 89100 u [iFrame] formatu.
Maksimalan broj scena sa različitim datumima: 200, odnosno 900.
Ako jedna od ovih vrednosti dostigne maks., nećete moći da snimate dalje.
••••
Maksimalan broj scena koje možete da snimite i maksimalan broj različitih
datuma biće manji ako se na SD kartici, internoj memoriji ili HDD-u nalaze
iFrame scene i fotografije.
••••
Tokom snimanja, snimanje se neće zaustaviti iako zatvorite monitor.
••••
Postavite uređaj u režim pauze kada povezujete ili isključujete spoljašnji
mikrofon na/sa MIC terminala.
Informacije o kompatibilnosti snimljenih video zapisa.
Kada video zapis snimite u AVCHD formatu
••••
Video zapisi snimljeni u [AVCHD] formatu su kompatibilni samo sa
odgovarajućom opremom. Snimke ne možete da reprodukujete uz opremu
koja ne podržava AVCHD format (obični DVD snimači). Uverite se da vaša
oprema podržava AVCHD format na osnovu uputstva za upotrebu.
••••
U nekim slučajevima video zapisi se ne mogu reprodukovati ni na uređajima
koji podržavaju AVCHD. U tom slučaju, reprodukujte snimljene video zapise
ovim uređajem.
Kada video zapis snimite u iFrame formatu.
••••
Snimak možete da reprodukujete na Mac računaru (iMovie’11).
7
PanasonicHigh Definition Video Camera HDC-SD900 / HDC-TM900 / HDC-HS900
Snimanje fotografija
1
Promenite režim u .
2
Otvorite monitor ili izvucite tražilo.
3
Pritisnite taster do pola radi automatskog fokusa.
4
Pritisnite taster u potpunosti.
Indikator fokusa
(A) Indikator fokusa
(beli indikator trepće) : tokom fokusiranja
(zeleni indikator svetli) : scena je fokusirana
Bez indikatora: kada fokusiranje nije sprovedeno uspešno.
(B) Zona fokusa (unutar zagrada)
••••
Ako postavite funkciju za optičku stabilizaciju slike na (MODE1), funkcija
stabilizacije biće efikasnija. (Indikator (MEGA optical image stabilizer)
biće prikazan kada taster pritisnete do pola.)
••••
Rasveta se uključuje na tamnim lokacijama.
••••
Indikator fokusa se menja u registrovanu ikonu fokusa kada postavite opciju
[FACE RECOG.] na [ON].
••••
Upotrebite blic ili stalak kada fotografije snimate na tamnim lokacijama zbog
toga što će zatvarač biti sporiji.
••••
Ekran će biti tamniji kada taster pritisnete do pola ako je brzina zatvarača
1/25 ili sporija.
••••
Da odštampate fotografiju, sačuvajte je na SD karticu, a zatim štampajte uz
pomoć računara ili štampača.
Informacije o ekranskim indikatorima u režimu za
snimanje fotografija
: Indikator operacije snimanja fotografija
: Blic
: Nivo blica
: Umanjenje efeka „crvenog oka“
: Indikator MEGA O.I.S. funkcije
: Optička stabilizacija slike
: Kvalitet fotografije
: Veličina fotografije
R3000: Broj preostalih fotografija (kada ostane [0] indikator trepće crveno)
: Pomoćna AF lampa
••••
Ikone operacija i prikaz nestaju sa ekrana ako ne sprovedete funkciju tokom
odabranog vremenskog perioda. Da ponovo prikažete traku, dodirnite ekran.
Informacije o indikatoru fokusa
••••
Indikator označava status automatskog fokusa.
••••
Indikator fokusa se ne prikazuje u režimu za ručno fokusiranje.
••••
Indikator fokusa se ne prikazuje ili se javlja problem sa fokusiranjem u sledećim
slučajevima:
- Kada se u sceni nalaze bliski i udaljeni objekti.
- Kada je scena tamna ili kada postoji svetliji deo scene.
- Kada je scena ispunjena samo horizontalnim linijama.
Informacije o zoni za fokusiranje
Kada se ispred ili iza objekta u zoni fokusa nalazi objekat sa izraženim
kontrastom, objekat možda neće biti fokusiran. U tom slučaju, uklonite
kontrastni objekat van zone za fokusiranje.
••••
Zona za fokusiranje neće biti prikazana:
- Kada koristite inteligentan automatski (portretni) režim.
- Kada koristite AF/AE praćenje.
- Kada koristite dodatni optički zum.
- Kada uređaj utvrdi da pomoćna AF lampa nije potrebna.
Snimanje fotografija u režimu za snimanje video zapisa
Možete da snimite fotografije dok snimate video zapis.
Promenite režim u .
Dok snimate video zapis, pritisnite taster u potpunosti da biste
snimili fotografiju.
••••
Snimite fotografije dok snimate video zapis (Simultaneous recording).
••••
Broj preostalih slika koje možete da snimite prikazuje se tokom snimanja slike.
••••
Interni blic, funkcija za umanjenje efekta crvenog oka i tajmer ne rade.
••••
Kada snimate video zapise ili tokom PRE-REC operacije, kvalitet fotografije
odgovara odabranom kvalitetu video zapisa.
••••
Ako se istovremeno snimanje koristi tokom snimanja video zapisa. Dostupno
vreme za snimanje biće kraće. Ako isključite uređaj ili promenite radni režim,
dostupno vreme za snimanje se može povećati.
Inteligentan automatski režim
Naredne režime prikladne za odgovarajuće uslove snimanja birate
usmeravanjem kamere ka objektu koji želite da snimite.
/ MANUAL taster
Pritisnite taster da uključite inteligentan automatski režim ili ručni režim.
Režim Scena/Efekat
Portrait
Kada snimate osobu. Lica se prepoznaju i fokusiraju
automatski, a osvetljenost se podešava kako bi snimak bio
jasan.
Scenery
Spotlight*1
Low light*1
Night portrait*2
Night scenery*2
Macro*2
*1 / *2
Normal
*1 Samo u režimu za snimanje filmova.
*2 Samo u režimu za snimanje fotografija.
••••
U zavisnosti od uslova snimanja, uređaj možda neće odabrati željeni režim.
••••
Preporučujemo upotrebu stalka za noćne portrete i pejzaže.
••••
Uređaj možda neće prepoznati lice u zavisnosti od uslova snimanja (lice pod
uglom ili kada koristite digitalni zum).
Inteligentan automatski režim
Za snimke na otvorenom. Celokupan pejzaž biće zabeležen
živopisno, bez bledog neba u pozadini.
Za snimke pod usmerenim osvetljenjem. Izuzetno svetli
objekti snimaju se jasno.
Za snimke u tamnoj prostoriji ili u sumrak. Možete da snimate
jasne snimke pri slabom osvetljenju.
Za noćno snimanje portreta. Snimljena osoba i pozadina
imaće osvetljenost sličnu realnoj.
Za noćno snimanje pejzaža. Možete da snimite živopisne
noćne pejzaže uz nisku brzinu zatvarača.
Za snimanje kadrova sa malog rastojanja.
Druge situacije. Kontrast se podešava automatski za snimanje
jasnih fotografija.
Kada odaberete inteligentan automatski režim, funkcije automatskog
balansa beline i automatskog fokusa podešavaju balans boja i fokus.
U zavisnosti od osvetljenosti objekta, blenda i ekspozicija podešavaju se
automatski radi optimalne osvetljenosti.
••••
Balans boje i fokus možda neće biti podešeni pravilno u zavisnosti od izvora
svetlosti ili karakteristika scene. U tom slučaju podesite ručno ove postavke.
Automatski balans beline
Ilustracija prikazuje opseg unutar kog radi
funkcija za automatsko podešavanje balansa
beline.
1. Efektivni opseg automatskog podešavanja
balansa beline na ovom uređaju
2. Plavo nebo
3. Oblačno nebo (kiša)
4. Sunčeva svetlost
5. Bela fluorescentna lampa
6. Halogeno osvetljenje
7 Veštačko osvetljenje
8. Izlazak ili zalazak sunca
9. Svetlost sveće
Ako automatsko podešavanje balansa beline ne radi normalno, podesite
balans beline ručno.
Automatsko fokusiranje
Uređaj automatski fokusira scenu.
••••
Automatsko fokusiranje neće raditi u sledećim situacijama. U tom slučaju,
snimite slike uz ručno fokusiranje.
- Kada snimate udaljene i bliske objekte u istom kadru.
- Kada snimate objekat iza prljavog stakla.
- Kada snimate objekat koji je okružen sjajnim površinama.
8
PanasonicHigh Definition Video Camera HDC-SD900 / HDC-TM900 / HDC-HS900
Reprodukcija video zapisa / fotografija
1
Promenite režim u .
2
Dodirnite ikonu režima reprodukcije
(A).
3
[HDC-SD900] Dodirnite
[VIDEO/PICTURE] opciju koju želite da
reprodukujete i dodirnite [ENTER].
[HDC-TM900]/[HDC-HS900] Dodirnite
željene [MEDIA] i [VIDEO/PICTURE] opcije.
Dodirnite [ENTER].
4
Dodirnite scenu ili fotografiju koju želite da reprodukujete.
(B) [1080/50p] indikator se prikazuje kada
dodirnete [1080/50p] opciju, [AVCHD]
indikator se prikazuje kada dodirnete
[AVCHD] opciju ili [iFrame] ako dodirnete
odgovarajuću opciju u koraku 3.
* Opciju Highlight&Time frame index možete da odaberete samo u režimu za
reprodukciju video zapisa. Čak i u režimu za reprodukciju video zapisa, [FACE] i
[HIGHLIGHT] opcije ne možete da koristite kada je odabran [iFrame] format.
••••
Vraća se prikaz 9 scena ako isključite napajanje ili promenite režim.
••••
Kada prikažete jednu scenu ili pritisnete i držite taster tokom prikaza 20 ili 9
scena, datum snimanja i vreme se prikazuju kada reprodukujete video zapise, a
datum snimanja i broj fajla kada reprodukujete fotografije.
Podešavanje nivoa zvuka zvučnika/slušalica
Pomerite polugu zuma ili upotrebite tastere zuma da podesite nivo zvuka
na zvučniku/slušalicama tokom reprodukcije.
Ka [+] strani: viši nivo zvuka. / Ka [-]: niži nivo zvuka.
••••
Zvuk se čuje samo tokom normalne reprodukcije.
••••
Ako pauza traje duže od 5 minuta, ekran se vraća na prikaz umanjenih slika.
••••
Indikator proteklog vremena reprodukcije vraća se na „0h00m00s“ za svaku
scenu.
••••
Kada reprodukujete iFrame scene, reprodukcija slike se pauzira na trenutak i
ekran može da bude prazan prilikom promene scena.
Kompatibilnost video zapisa
••••
Uređaj je kompatibilan sa AVCHD formatom /MPEG-4 AVC formatom fajlova.
••••
Video signali za AVCHD format koje možete da reprodukujete na ovom uređaju
su 1920x1080/60i, 1920x1080/24p ili 1440x1080/60i.
••••
Video signali za iFrame format koje uređaj može da reprodukuje su u
960x540/30p formatu.
••••
Uređaj možda neće reprodukovati video zapise koji su snimljeni ili kreirani na
drugim uređajima (i obrnuto) iako oba uređaja podražavaju AVCHD ili iFrame.
Kompatibilnost fotografija
••••
Uređaj je kompatibilan sa DCF standardom, ustanovljenim od strane JEITA
udruženja.
••••
Uređaj podržava fotografije u JPEG formatu. Uređaj neće moći da reprodukuje
sve falove u JPEG formatu.
••••
Uređaj možda neće reprodukovati fotografije snimljene ili kreirane na drugim
uređajima (i obrnuto).
Upotreba ekrana menija
1
Dodirnite [MENU] opciju.
2
Dodirnite glavni meni (A).
3
Dodirnite sporedni meni (B).
Sledeću (prethodnu) stranicu možete da
prikažete pritiskom na .
4
Dodirnite željenu stavku da biste ušli u
režim postavke.
5
Dodirnite [EXIT] ili da izađete iz ekrana
menija.
Informacije o prikazivanju vodiča
Nakon što dodirnete , prikazuje se objašnjenje ili poruka potvrde postavke
podmenija ili dodirnute stavke.
••••
Nakon prikazivanje poruke, vodič se isključuje.
Upotreba Quick menija
Ovaj meni omogućava brzo podešavanje nekih postavki.
1
Dodirnite [Q.MENU] taster.
Možete da podešavate sledeće menije. Dodirnite željenu stavku.
Prikazane stavke zavise od pozicije prekidača za izbor režima ili od postavki.
2
Dodirnite željenu stavku da unesete postavku.
3
Dodirnite [EXIT] taster da napustite ovaj meni.
[REC MODE] – Režim za snimanje
[PICTURE SIZE] – Veličina slike
[POWER LCD] – Osvetljenost ekrana
[GUIDE LINES] – Vođice
[MIC LEVEL] – Nivo zvučnika
[MF ASSIST] – Pomoć pri ručnom fokusiranju
[ZEBRA] – Zebrasti obrazac
[LUMINANCE] – Osvetljenost
[HISTOGRAM]
Upotreba Setup menija
Prikazane stavke zavise od pozicije i postavki kontrole za izbor režima.
Odaberite meni. Pritisnite [MENU], odaberite [SETUP] i željenu
postavku.
[CLOCK SET]
Postavka sata.
[SET WORLD TIME]
Možete da prikažete i snimite vreme na odredištu ako odaberete početni
region i odredište putovanja.
9
PanasonicHigh Definition Video Camera HDC-SD900 / HDC-TM900 / HDC-HS900
1. Odaberite [SET WORLD TIME] opciju.
••••
Ako sat nije podešen, podesite tačno vreme.
••••
Ako nije podešena [HOME] (vaša region) stavka, pojaviće se poruka o tome.
Dodirnite [ENTER] da pređete na korak broj 3.
2. (samo ako odaberete početni region) Odaberite [HOME] opciju
tasterima ◄/► i pritisnite [ENTER] taster.
3. (samo ako podešavate početni region) Odaberite region tasterima
◄/► i pritisnite [ENTER] taster.
••••
Dodirnite [SUMMER TIME SET] taster
da odaberete režim za letnje
računanje vremena.
Pojavljuje se indikator i
postavka za letnje računanje
vremena je uključena; vremenska
razlika u odnosu na GMT (Greenwich
Mean Time) se pomera 1 sat unapred.
Pritisnite ponovo taster [SUMMER
(A)
aktuelno vreme
(B)
razlika u odnosu na GMT
TIME SET] da se vratite na normalno računanje vremena.
4. (samo kada podešavate odredišni region) Dodirnite [DESTINATION]
i dodirnite [ENTER].
••••
Kada prvi put odaberete početni region, prikazuje se ekran za izbor
početne/odredišne destinacije. Ako ste već podešavali početni region,
sprovedite operaciju u meniju iz koraka broj 1.
5. (samo kada podešavate odredišni
region) Odaberite putnu
destinaciju tasterima ◄/► i
dodirnite [ENTER].
••••
Dodirnite [SUMMER TIME SET] taster
da odaberete režim za letnje
računanje vremena.
Pojavljuje se indikator i
postavka za letnje računanje
vremena je uključena. Vreme na
(C)
lokalno vreme na odredištu
(D)
vremenska razlika između
odredišne i vaše vremenske zone
odredištu i vremenska razlika u odnosnu na početni region pomera se
napred za jedan sat.
Pritisnite ponovo [SUMMER TIME SET] taster da se vratite na normalno
računanje vremena.
••••
Završite postavku pritiskom na [EXIT] taster. Prikazuje se indikator i
vreme koje važi na odredišnoj destinaciji.
Da vratite prikaz vremena na početnu postavku
Odaberite početni region sprovođenjem koraka 1-3 i završite postavku
pritiskom na [MENU] taster.
••••
Ako ne možete da pronađete vašu region u meniju, odaberite ga na osnovu
poklapanja sa vašom vremenskom zonom.
[DATE/TIME]
[OFF] / [D/T] / [DATE]
Možete da promenite režim prikaza datuma i vremena.
••••
Možete da prikažete ili da promenite datum i vreme višestrukim pritiskom na
DATE/TIME taster na daljinskom upravljaču.
[DATE FORMAT]
[Y/M/D] / [M/D/Y] / [D/M/Y]
Možete da promenite format datuma.
[ECONOMY]
[OFF] / [5 MINUTES]
Nakon što prođe oko 5 minuta bez operacije, uređaj se automatski isključuje
radi uštede energije baterije. Funkcija se neće aktivirati kada je povezan
ispravljač napona, kada koristite USB kabl za vezu sa računarom ili DVD
snimačem i kada koristite PRE-REC funkciju.
[QUICK POWER ON]
[OFF] / [ON]
Uređaj prelazi u režim pauze snimanja oko jednu sekundi nakon uključivanja
napajanja kada je kontrola za izbor režima postavljena na ili poziciju.
••••
U zavisnosti od uslova snimanja, pokretanje operacije snimanja može da bude
duže od 1 sekunde.
••••
Kada je ovaj režim aktivan, uvećanje se vraća na 1x.
[QUICK START]
[OFF] / [ON]
Uređaj se vraća u režim pauze snimanja oko 0.6 sekundi nakon ponovnog
otvaranja monitora. Potražite dodatne informacije u originalnom uputstvu.
••••
Kada je ovaj režim aktivan ([ON]) uređaj troši oko 80% snage režima pauze
snimanja, usled čega će moguće vreme snimanja biti kraće.
••••
Promenite režim na ili .
1. Postavite [QUICK START] opciju na [ON].
2. Zatvorite LCD monitor ili uvucite
tražilo dok je uređaj u ili
režimu .
••••
Indikator statusa (A) trepće zeleno i
uređaj prelazi u pripremni [QUICK
START] režim.
••••
Sočivo se ne zatvara.
3. Otvorite LCD monitor ili izvucite
tražilo.
••••
Indikator statusa (A) svetli crveno i
uređaj prelazi u režim pauze snimanja.
••••
Ovaj režim se otkazuje nakon 5 minuta ili ako odaberete režim.
••••
U zavisnosti od uslova snimanja i postavki menija, vreme potrebno za
pokretanje može da bude duže od 0.6 sekundi.
••••
Potrebno je izvesno vreme za automatsko podešavanje balansa beline.
••••
U ovom režimu, stepen uvećanja biće 1x.
••••
Ako [ECONOMY] opciju postavite na [5 MINUTES], a uređaj automatski pređe u
[Quick Start] pripremni režim, zatvorite monitor ili uvucite tražite i otvorite
monitor ponovo ili izvucite tražilo.
••••
Uređaj se isključuje pritiskom na [O/I] taster.
••••
Ovaj režim ne možete da oslobodite preko daljinskog upravljača.
[REMOTE CONTROL]
[OFF] / [ON]
Aktivirajte mogućnost kontrole kamere daljinskim upravljačem.
[REC LAMP]
[OFF] / [ON]
Indikator svetli tokom snimanja i trepće kada uređaj primi signal sa
daljinskog upravljača ili kada tokom odbrojavanja tajmera. Kada odaberete
[OFF] postavku, indikator će biti isključen tokom snimanja.
[ALERT SOUND]
[OFF] / /
Dodir ekrana, pokretanje i zaustavljanje operacije snimanja i
uključivanje/isključivanje možete da proverite na osnovu zvučnog signala. U
slučaju greške, uređaj se oglašava sa 2 zvučna signala 4 puta. Proverite
prikazanu rečenicu.
[POWER LCD]
/ / / /
Ova funkcija omogućava lakši pregled slike na monitoru na lokacijama sa
mnogo svetla. Postavke neće uticati na snimljene slike. Indikator se ne
prikazuje se u ručnom režimu ili režimu reprodukcije.
••••
Kada koristite ispravljač, osvetljenost monitora se automatski postavlja na [+1].
••••
Dostupno vreme za snimanje uz bateriju se skraćuje uz svetliji ekran.
[LCD SET]
Ova funkcija podešava osvetljenost i zasićenost LCD monitora bojom.
Postavke neće uticati na snimljene slike.
1. Dodirnite [LCD SET].
2. Dodirnite željenu stavku ([BRIGHTNESS] ili [COLOUR]).
3. Dodirnite ◄► da podesite postavku.
4. Dodirnite [ENTER].
••••
Dodirnite [EXIT] da izađete iz ekrana menija.
[EVF SET]
Ova funkcija podešava osvetljenost tražila. Postavke neće uticati na snimak
1. Izvucite tražilo i otvorite LCD monitor.
2. Dodirnite [EVF SET]. Tražilo se uključuje.
3. Dodirnite ◄► da podesite postavku. Proverite sliku na tražilu.
4. Dodirnite [ENTER].
••••
Dodirnite [EXIT] da izađete iz ekrana menija.
[AV MULTI]
[COMPONENT] / [AV OUT]
Postavka AV MULTI priključka.
[COMPONENT OUT]
[576i] / [1080i]
Postavka komponentnog izlaza.
[HDMI RESOLUTION]
[AUTO] / [1080p] / [1080i] / [576p]
Postavka rezolucije signala sa HDMI izlaza.
10
PanasonicHigh Definition Video Camera HDC-SD900 / HDC-TM900 / HDC-HS900
[VIERA Link]
[OFF] / [ON]
Uključivanje/isključivanje VIERA Link funkcija.
[TV ASPECT]
[16:9] / [4:3]
Podešavanje odnosa ekrana.
[3D PLAYBACK]
[3D] / [2D]
3D reprodukcija..
[INITIAL SET]
Odaberite [YES] da vratite postavke menija na uobičajene vrednosti.
Postavke za [CLOCK SET], [MEDIA SELECT]* i [LANGUAGE] se ne menjaju.
* Za korisnike modela [HDC-SD900]: ne možete da prikažete ovaj meni.
[NO.RESET]
Odaberite 0001 kao broj fajla za sledeći iFrame snimak i fotografiju.
••••
Broj foldera se ažurira i brojanje fajlova počinje od 0001.
••••
Da ponovo pokrenete brojanje foldera, formatirajte karticu, memoriju ili HDD,
a zatim sprovedite [NUMBER RESET] funkciju.
••••
Nakon formatiranja svi podaci snimljeni na medij biće obrisani i nećete moći da
ih vratite. Kopirajte važne podatke na PC ili DVD disk.
[FORMAT CARD] (HDC-SD900)
Formatiranjem brišete sve podatke sa medija i nećete moći da ih vratite.
Napravite rezervnu kopiju podataka na PC-u, DVD-u ili drugom mediju.
••••
Kada se formatiranje završi, dodirnite [EXIT] da napustite ekran sa porukom.
••••
Sprovedite formatiranje kartice kada je bacate/dajete drugoj osobi.
••••
Nemojte da isključujete uređaj ili vadite SD karticu tokom formatiranja.
Nemojte da izlažete uređaj vibracijama i udarima.
Upotrebite ovaj uređaj da formatirate medij. Nemojte da formatirate SD
kartice na drugoj opremi, kao što je PC. Nakon toga kartica možda neće biti
upotrebljiva.
[FORMAT MEDIA] (HDC-TM900)/(HDC-HS900)
Formatiranjem brišete sve podatke sa medija i nećete moći da ih vratite.
Napravite rezervnu kopiju podataka na PC-u, DVD-u ili drugom mediju.
1. Dodirnite [FORMAT MEDIA].
2. [HDC-TM900] Dodirnite [SD CARD] ili [Built-in Memory].
[HDC-HS900] Dodirnite [SD CARD] ili [HDD].
••••
Kada se formatiranje završi, dodirnite [EXIT] da napustite ekran sa porukom.
••••
Sprovedite fizičko formatiranje SD kartice kada je bacate/dajete drugoj osobi.
••••
Sprovedite fizičkog formatiranje interne memorije/HDD-a kada uređaj
bacate/dajete drugoj osobi.
••••
Nemojte da isključujete uređaj ili vadite SD karticu tokom formatiranja.
Nemojte da izlažete uređaj vibracijama i udarima.
Nemojte da formatirate medij na drugoj opremi. Formatiranje interne
memorije i HDD-a dostupno je samo uz ovaj uređaj. Nemojte da formatirate
na kartice na drugoj opremi, kao što je PC. Nakon toga kartica možda neće
biti upotrebljiva.
[CARD STATUS] (HDC-SD900)
Možete da proverite količinu slobodnog prostora na SD kartici.
••••
Kada postavite kontrolu za izbor režima na ili , prikazuje se preostalo
dostupno vreme za snimanje u odabranom režimu.
••••
Dodirnite [EXIT] ili pritisnite MENU taster da zatvorite indikator.
[MEDIA STATUS] (HDC-TM900) (HDC-HS900)
Možete da proverite količinu slobodnog prostora na SD kartici, internoj
memoriji i HDD-u.
••••
Dodirivanjem [CHANGE MEDIA] opcije menjate prikaz informacija o SD kartici i
internoj memoriji/HDD-u.
••••
Kada postavite kontrolu za izbor režima na ili , prikazuje se preostalo
dostupno vreme za snimanje u odabranom režimu.
••••
Dodirnite [EXIT] ili pritisnite MENU taster da zatvorite indikator.
[CALIBRATION]
Sprovedite kalibraciju ekrana ako prilikom dodira dolazi do izbora drugih
objekata umesto željenog.
2. Dodirnite olovkom indikator [+] koji se prikazuje na ekranu.
Dodirnite [+] sledećim redom: (gore levo dole levo dole desno
gore desno u centru).
3. Dodirnite [ENTER].
[DEMO MODE]
[OFF] / [ON]
Ova stavka se koristi za pokretanje demonstracije uređaja. (Samo kada je
kontrola za izbor režima na ili poziciji).
Ako uključite ovu funkciju i dodirnete [EXIT] dok kartica nije u uređaju i dok
je uređaj povezan na ispravljač napona, demonstracija počinje automatski.
Ako sprovedete operaciju, demonstracija se otkazuje. Demonstracija počinje
za oko 10 minuta ponovo. Da zaustavite demonstraciju, postavite [DEMO
MODE] na [OFF] ili unesite SD karticu.
[O.I.S. DEMO]
Ova stavka se koristi za pokretanje demonstracije funkcije za optičku
stabilizaciju slike. (Samo kada je kontrola za izbor režima na poziciji).
Dodirnite [O.I.S. DEMO] opciju, demonstracija počinje automatski. Dodirnite
[EXIT] da otkažete demonstraciju.
[LANGUAGE]
Možete da odaberete jezik ekranskih poruka i menija.
LCD monitor uključen ili kada je tražilo
izvučeno.
Uređaj ne možete da uključite ovim tasterom
nakon što prođe 36 sati od isključivanja
uređaja. Pritisnite Power taster na uređaju i
uključite ga.
Uređaj ne možete da isključite kada je povezan
na PC ili DVD snimač.
2. Taster za snimanje fotografija []*
3 Taster za prikaz ekranskih indikatora
[EXT DISPLAY]
4 Tasteri operacija reprodukcije
Ovi tasteri rade na isti način kao odgovarajuće ikone operacija na ekranu.
5 Taster za brisanje [ ]*
6 Tasteri smera [,,,]
7 Tasteri za kontrolu zuma/nivoa zvuka/promenu ekranskog prikaza
[T, W, /VOL]*
8 Pokretanje/zaustavljanje operacije snimanja [START/STOP]*
9 Taster za prikaz datuma/vremena [DATE/TIME]
10 Taster za pozivanje menija [MENU]
11 [OK] taster
* Znak da tasteri imaju istu funkciju kao tasteri na glavnom uređaju.
Uklonite zaštitnu oblogu (A) pre upotrebe.
Instalacija baterije
Instalirajte priloženu bateriju u daljinski upravljač
pre upotrebe.
1. Dok držite pritisnut graničnik (B), izvucite držač
baterije.
2. Postavite bateriju tako da oznaka (+) bude
usmerena ka gore i unesite držač u daljinski
upravlljač.
••••
Kada se baterija potroši, zamenite je novom (deo: CR2025). Radni vek baterije
je godinu dana ali to zavisi od učestalosti upotrebe.
Upozorenje
Držite bateriju daljinskog upravljača van domašaja dece. Nemojte da
unosite bateriju u usta. Ako dete proguta bateriju, kontaktirajte doktora.
Radni domet daljinskog upravljača
(A) Senzor za prijem signala daljinskog upravljača
Rastojanje izmedju daljinskog upravljača i senzora: do 5 m
Ugao: oko 10° sa gornje i 15° sa donje, leve i desne strane
••••
Daljinski upravljač namenjen je za upotrebu u zatvorenom prostoru. Pri
upotrebi na otvorenom ili uz snažno osvetljenje, daljinski upravljač neće raditi
u okviru navedenog radnog dometa.
11
PanasonicHigh Definition Video Camera HDC-SD900 / HDC-TM900 / HDC-HS900
Upotreba tastera smera/OK tastera
1 Pritisnite taster smera.
Odabrana stavka menja boju u žutu.
2 Odaberite stavku tasterima smera.
3 Potvrdite izbor pritiskom na OK taster.
••••
Možete da izvršite izbor/potvrdu ikone operacija, prikaz umanjenih slika i td.
••••
Sve operacije koje možete da sprovedete dodirom na ekranu, možete da
sprovedete uz pomoć daljinskog upravljača.
Napredne operacije
Napredne operacije (snimanje)
Zumiranje
Poluga zuma/ikona zuma:
Ka T poziciji: za krupne kadrove (zoom in)
Ka W poziciji: za širokougaone kadrove (zoom out)
••••
Brzina zumiranja zavisi od toga koliko ste pomerili polugu zuma.
••••
Maksimalan stepen uvećanja za snimanje video zapisa može da odaberete uz
[ZOOM MODE] opciju.
Prsten za zumiranje
Zumiranje možete da sprovedete ručno uz pomoć višenamenskog prstena.
U smeru A: za krupne kadrove (zoom in)
U smeru B: za širokougaone kadrove (zoom out)
••••
Brzina zumiranja zavisi od brzine rotiranja prstena
Dodatni optički zum
Ako odaberete drugu postavku umesto maksimalnog broja piksela prilikom
snimanja fotografija, možete da snimite fotografije uz stepen uvećanja od
maksimalno 25x, bez gubitaka u kvalitetu slike.
••••
Dodatni optički zum zavisi od postavki [PICTURE SIZE] i [ASPECT RATIO] opcija.
Mehanizam dodatnog optičkog zuma
Kada odaberete veličinu slike od [0.3M], maksimalna zona od [12.2M] piksela
ograničava se na centralnih [0.3M], obezbeđujući vam na taj način veći
stepen uvećanja.
••••
Ako podignete prst sa poluge zuma tokom operacije zumiranja, kamera može
da snimi zvuk operacije. Kada vraćate polugu zuma u originalnu poziciju,
učinite to tiho.
••••
Uz uvećanje od 12x, objekat možete da fokusirate na rastojanju od 1.2m ili više.
••••
Uz uvećanje od 1x, možete da fokusirate objekat na 4cm od sočiva.
••••
Brzina zumiranja ostaje ista kada zum podešavate tasterima i daljinskim
upravljačem.
Funkcija za optičku stabilizaciju slike
Upotrebite ovu funkciju da smanjite efekat pomeranja kamere prilikom
snimanja. Uređaj je opremljen hibridnom funkcijom za optičku stabilizaciju
koja predstavlja hibrid optičke i električne stabilizacije.
Pritisnite [O.I.S.] dugme da uključite/isključite funkciju za optičku
stablizaciju slike.
U režimu za snimanje video zapisa: / otkazana postavka.
••••
Kada postavite [HYBRID O.I.S.] opciju na [ON], prikazuje se indikator. Kada
odaberete [OFF], prikazuje se
••••
Ako video zapis snimate uz stalak, isključite ovu funkciju.
U režimu za snimanje fotografija: / otkazana postavka.
••••
Kada postavite [O.I.S.] na [MODE1], prikazuje se indikator.
••••
Kada postavite [O.I.S.] na [MODE2], prikazuje se indikator.
indikator.
Promena režima za stabilizaciju slike
(Režim za snimanje video zapisa)
Pritisnite [MENU], odaberite [RECORD SETUP] [HYBRID O.I.S.] [ON]
ili [OFF].
Kada odaberete [ON], možete dodatno da unapredite stabilizaciju slike radi
snimanja tokom hodanja ili za snimanje udaljenih objekata uz zum.
••••
Uobičajena postavka ove funkcije je [ON].
(Režim za fotografije)
Pritisnite [MENU], odaberite [RECORD SETUP] [O.I.S.] [MODE1] ili
[MODE2].
(MODE1): Funkcija radi neprekidno.
(MODE2): Funkcija radi kada pritisnete taster . Preporučujemo vam ovu
funkciju kada snimate sebe ili kada snimate u režimu za fotografije uz stalak.
Snimci u 1080/50p režimu
Ovo je 1080/50p (1920x1080/50 progressive) režim za snimanje koji pruža
maksimalan kvalitet zapisa*.
* Najviši dostupan kvalitet zapisa na ovom uređaju.
Promenite režim u .
Da odaberete ovaj režim za snimanje, pritisnite i držite [1080/50p]
taster sve dok se ne prikaže indikator .
••••
Da vratite normalan režim za snimanje, pritisnite i držite isti taster sve dok se
indikator ne ukloni sa ekrana.
1080/50p
••••
Scene snimljene u ovom režimu možete da sačuvate ili reprodukujete preko
ovog uređaja ili HD Writer AE 3.0 programa.
Snimanje uz izvođenje funkcija dodirom
Možete da snimate fotografije i video zapise uz jednostavno sprovođenje
operacija postavke dodirivanjem ekrana.
Možete da postavite fokus i ekspoziciju na objekat koji dodirnete na ekranu.
Kamera automatski prati objekat čak iako se pomeri (dinamičko praćenje).
1
Dodirnite .
••••
Na ekranu se prikazuje indikator.
••••
Kada je [FACE RECOG.] funkcija uključena ([ON]), a uređaj otkrije
registrovano lice, okvir se automatski zaključava.
2
Dodirnite objekat i zaključajte metu.
(A) Okvir mete
••••
Kada dodirnete lice osobe koju snimate, okvir
se zaljučava na licu i praćenje počinje.
••••
Dodirnite objekat ponovo ako želite da
promenite metu.
••••
Kada odaberete inteligentan automatski režim, postavka se vraća na
(Normal) i objekat koji ste dotakli se prati. Bira se (Portrait) režim kada
zaključate okvir mete na lice. (Postavka se može vratiti na iako okvir
ostaje zaključan na licu ako se u tamnoj sceni javi usmeren izvor svetla.)
3
Pokrenite snimanje.
12
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.