Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
VQT3K61
Információk az Ön biztonsága
érdekében
∫ Tudnivalók a mozgóképek
rögzítési formátumáról
Ezzel a készülékkel Ön AVCHD, 1080/50p
vagy iFrame formátumban rögzíthet
mozgóképeket. (l 44, 55)
AVCHD:
Ezzel a formátummal nagyfelbontású képek
rögzíthetők. Nagyképernyős tévén való
lejátszáshoz vagy lemezre mentéshez
ajánlott.
1080/50p:
Ez a 1080/50p (1920k1080/50 progresszív)
rögzítési mód, ami csúcsminőségű
felvételekre képes*. A 1080/50p módban
rögzített jelenetek mentése és lejátszása a
készülék vagy a HD Writer AE 3.0
segítségével lehetséges.
* A készülék esetében ez a legjobb
minőséget jelenti.
iFrame:
Ez a rögzítési formátum Mac (iMovie’11)
lejátszáshoz vagy szerkesztéshez ajánlott.
Az iMovie’11 használatával az iFrame
mozgóképek gyorsabban importálhatók,
mint az AVCHD mozgóképek. Ráadásul az
importált iFrame mozgóképek fájlmérete
kisebb lesz, mint az AVCHD mozgóképek
fájlmérete.
≥ AVCHD vagy 1080/50p formátumban
rögzített mozgóképpel nem kompatibilis.
∫ Kártérítés a rögzített tartalomra
vonatkozólag
A Panasonic semmilyen felelősséget nem
vállal a rögzített vagy szerkesztett tartalom
elveszését eredményező bármilyen
probléma miatti közvetlen vagy közvetett
károkért, továbbá semmilyen tartalomra nem
vállal garanciát, ha a rögzítés vagy a
szerkesztés nem működik megfelelően. A
fentiek arra az esetre is vonatkoznak, ha
bármilyen javítás történik a készüléken.
- 2 -
∫ A készülékben használható
kártyák
SD-memóriakártya, SDHC-memóriakártya
és SDXC-memóriakártya
≥ Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB
vagy nagyobb kapacitású
memóriakártyák, illetve az SDXC logóval
nem ellátott 48 GB vagy nagyobb
kapacitású memóriakártyák nem az SDmemóriakártya specifikáción alapulnak.
≥ Az SD-kártyákkal kapcsolatos részletek a
13. oldalon láthatók.
∫ A jelen kezelési útmutató
≥ Az SD-memóriakártya, az SDHC-
memóriakártya és az SDXCmemóriakártya rövid hivatkozása “SDkártya” a szövegben.
≥ Mozgóképfelvétel módhoz használható
funkciók:
Állóképfelvétel módhoz használható
funkciók:
≥ Mozgóképlejátszás módhoz használható
funkciók:
Állóképlejátszás módhoz használható
funkciók:
≥ A hivatkozott oldalszámokat nyíl jelzi,
például: l 00
- 3 -
Tartalom
Információk az Ön biztonsága
érdekében ..................................................2
A, az ellenkező irányba pedig legfeljebb
90o -kal B fordítható el.
Az LCD gyártástechnológia korlátjainak
következtében előfordulhat néhány apró
világos vagy sötét folt az LCD monitor
képernyőjén. Ez azonban nem jelent
meghibásodást és nem befolyásolja a
felvett képet.
A csuklópánt hosszát kezének nagysága
szerint állítsa be.
1 Fordítsa ki a szíjat.
2 Állítsa be a szíj hosszát.
3 Cserélje ki a szíjat.
31 Egyenfeszültségű bemeneti aljzat
[DC IN] (l 10)
≥ Csak a tartozékként adott hálózati
adaptert használja.
- 8 -
Előkészületek
Az akkumulátor levétele
A bekapcsoló gombot addig tartsa
lenyomva, amíg ki nem alszik az
állapotjelző. Ezután távolítsa el az
akkumulátort, ügyelve arra, hogy le ne
essen.
A nyíl irányába mozgassa az
akkumulátorkioldó csúszkát, majd a
kioldás után vegye ki az akkumulátort.
BATT
A Kattanásig és záródásig tolja a
helyére az akkumulátort.
Áramellátás
∫ A készülékhez használható akkumulátorok
Az ehhez a készülékhez használható akkumulátor a VW-VBN130/VW-VBN260.
≥
A készülék egyik funkciója képes megkülönböztetni a biztonságosan használható
akkumulátorokat. Ezt a funkciót az előírt akkumulátor (VW-VBN130/VW-VBN260) támogatja.
A készülékhez csak eredeti Panasonic akkumulátorok vagy más gyártmányú, de a
Panasonic által tanúsított akkumulátorok használhatók. (A funkciót nem támogató
akkumulátorok használata nem lehetséges). A Panasonic nem garantálja a más gyártmányú
és nem eredeti Panasonic akkumulátorok minőségét, teljesítményét és biztonságosságát.
Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredeti termékhez nagymértékben hasonlító, de
hamisított akkumulátoregységeket árulnak. Az ilyen akkumulátoregységeknél nem
mindig található meg a hatályos biztonsági normák követelményeit kielégítő
mértékű belső védelem. Előfordulhat, hogy ezek az akkumulátoregységek tüzet
vagy robbanást okozhatnak. Semmilyen felelősséget nem vállalunk a hamisított
akkumulátoregységek használatából eredő balesetekért vagy meghibásodásokért.
A biztonságos üzemeltetés érdekében azt ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic
akkumulátoregységet használjon.
Az akkumulátor felhelyezése/levétele
≥ Az áram kikapcsolásához nyomja meg a bekapcsológombot (l 15)
Az ábrán jelzett irányt követve helyezze fel az akkumulátort.
- 9 -
Az akkumulátor feltöltése
A készülék megvásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve. A készülék használata
előtt töltse fel teljesen az akkumulátort.
Csatlakoztatott hálózati adapter mellett a készülék standby helyzetben van. Az elsődleges
áramkör mindaddig “élő”, amíg a hálózati adapter be van dugva a konnektorba.
Fontos:
≥ Használja a tartozékként adott hálózati adaptert. Ne használja másik eszköz hálózati
adapterét.
≥ Ne használja a hálózati kábelt más berendezéshez, mert a hálózati kábelt
kizárólagosan ehhez a készülékhez tervezték. Ne használja más berendezés hálózati
kábelét sem ehhez a készülékhez.
≥ Az áramellátás bekapcsolásakor az akkumulátor nem töltődik.
≥ Ajánlatos az akkumulátor töltését 10 oC és 30 oC közötti hőmérsékleten végezni.
(Az akkumulátor hőmérséklete is ilyen legyen.)
A Egyenfeszültségű bemeneti aljzat
≥ Nyomja be teljesen a dugaszokat.
1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert az egyenáramú bemeneti
aljzathoz .
2 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati adapterhez, majd a
hálózati csatlakozóaljzathoz.
≥ A töltés megkezdődését az állapotjelző 2 másodperces piros villogása jelzi.
A töltés befejezésekor kikapcsol.
∫ Csatlakoztatás a hálózati kimenethez
Ha Ön bekapcsolja a hálózati adapterrel csatlakoztatott készüléket, akkor azt ilyenkor
hálózati áramról üzemeltetheti.
≥ Ha az állapotjelző túl gyorsan vagy túl lassan villog, nézze meg a 141. oldalt.
≥ Panasonic akkumulátorok használata javasolt (l 11) .
≥ Más akkumulátor használata esetén nem tudjuk garantálni a termék minőségét.
≥ Tilos melegíteni vagy lángnak kitenni.
≥ Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen az akkumulátor(oka)t akkor,
ha az ajtók és ablakok zárva vannak.
- 10 -
Töltési időtartam és felvételi időtartam
∫ Töltési/felvételi időtartam
≥ Hőmérséklet: 25 oC/páratartalom: 60%RH
Akkumulátor
modellszáma
[Feszültség/kapacitás
(minimum)]
Tartozékként adott
akkumulátor/
VW-VBN130 (külön
megvásárolható)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBN260 (külön
megvásárolható)
[7,2 V/2500 mAh]
≥ Ezek az időtartamok közelítő értékek.
≥ A jelzett töltési időtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik. A töltési
időtartam és a felvételi időtartam az alkalmazási körülményektől (magas/alacsony
hőmérséklet) függően változhat.
≥ A 3D felvételi mód felvételi időtartama ugyanaz. (3D felvételi módban az 1080/50p és
iFrame felvételi mód használata nem lehetséges.)
Töltési
időtartam
2h30min
4h30min
Felvételi
mód
[1080/50p]1 h 40 min1 h
[HA], [HG],
[HX], [HE]
[iFrame]1h50min1h10min
[1080/50p]3 h 15 min2 h
[HA], [HG],
[HX]
[HE]3h30min2h10min
[iFrame]3h35min2h15min
Maximális
folyamatos
felvételi időtartam
1h45min1h5min
3h25min2h5min
Tényleges
felvételi
időtartam
- 11 -
≥ A tényleges felvételi időtartam a rögzíthető időtartamot jelenti a felvétel ismételt elindítása/
leállítása, a készülék ki-/bekapcsolása, a zoom csúszka mozgatása stb. esetén.
≥ Használat, illetve töltés közben az akkumulátor felmelegszik. Használat közben maga a
készülék is felmelegszik. Ez nem a meghibásodás jele.
Akkumulátorkapacitás kijelzés
≥ Az akkumulátorkapacitás csökkenésével együtt változik a kijelzés is.
####
Ha 3 percnél kevesebb van hátra, akkor a pirosra vált. Az akkumulátor
lemerülését a villogása jelzi.
≥ A készülékhez ajánlott Panasonic akkumulátor használata esetén kijelzésre kerül a
hátralevő akkumulátorkapacitás. A hátralevő akkumulátorkapacitás kijelzése időbe
telhet. Az adott időtartam az adott használattól függően változhat.
≥ A más cégek által gyártott hálózati adapter vagy akkumulátorok használata esetén
nincs kijelezve a hátralevő akkumulátorkapacitás.
- 12 -
Előkészületek
32
SD-kártyák előkészítése
Ez a készülék (SDXC-kompatibilis készülék) SD-memóriakártyákkal, SDHCmemóriakártyákkal és SDXC-memóriakártyákkal egyaránt kompatibilis. SDHCmemóriakártya/SDXC-memóriakártya más berendezéssel való használatakor ellenőrizze,
hogy a berendezés kompatibilis-e ezekkel a memóriakártyákkal.
A készülékben használható kártyák
Mozgóképek felvételéhez az SD Speed Class Rating* szerinti Class 4 vagy ennél
magasabb kategóriás SD-kártyák használata javasolt.
Kártyatípus
SD-
memóriaká
rtya
SDHC-
memóriaká
rtya
SDXC-
memóriaká
rtya
* SD Speed Class Rating a folyamatos írás
sebességszabványa. Ellenőrizze a
kártyán levő címkét stb.
KapacitásMozgóképek felvétele
8MB/16MB/
32 MB
64 MB/128 MB/
256 MB
512 MB/1 GB/
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
Nem használható.
A gyakorlatban nem garantálható.
2GB
Használható.Használható.
pl.
Állóképek
felvétele
A
gyakorlatban
nem
garantálható.
≥ A mozgóképek felvételéhez használható SD-memóriakártyákat/SDHC-memóriakártyákat/
SDXC-memóriakártyákat illető legfrissebb információkat ellenőrizze az alábbi webhelyen.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(A webhely kizárólag angol nyelvű.)≥ Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyák, illetve az
SDXC logóval nem ellátott 48 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyák nem az SDmemóriakártya specifikáción alapulnak.
≥ Ha az SD-kártya írásvédő kapcsolója zárt állásban van A, akkor a
kártya nem írható, nem törölhető és nem szerkeszthető.
≥ A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében a memóriakártya
gyermekektől távol tartandó.
- 13 -
SD-kártya behelyezése/kivétele
Ha nem Panasonic gyártmányú SD-kártyát, vagy egy ebben a készülékben még nem, de egy
másikban már használt SD-kártyát alkalmaz, akkor előbb formattálja azt. (
formattálása során minden rögzített adat törlődik. A törölt adatok helyreállítása nem lehetséges.
Vigyázat:
Ellenőrizze, hogy a hozzáférés lámpa kialudt-e.
l
38) Az SD-kártya
Hozzáférés lámpa [ACCESS] A
≥ A hozzáférés lámpa világít, amikor a
készülék hozzáfér az SD-kártyához.
1 Hajtsa ki az LCD monitort.
2 Nyissa fel az SD-kártyanyílás/
aljzat fedelét és tegye be
(vegye ki) az SD-kártyát a
kártyanyílásba/ból.
≥ A kártyát annak címkés oldalával B az
ábrán jelzett irányban helyezze be, majd
ütközésig nyomja le.
≥ Kivételkor az SD-kártyát középen nyomja
meg, majd egyből húzza ki.
3 Jól zárja le az SD-kártyanyílás/
aljzat fedelét.
≥ A biztonságos lezárást kattanás jelzi.
≥ Tilos az SD-kártya hátoldalán levő
érintkezőket megérinteni.
≥ Tilos az SD-kártyát erősen megütni,
meghajlítani, vagy leejteni.
≥
Az elektromos zaj, a sztatikus elektromosság,
illetve a készülék vagy az SD-kártya
meghibásodása nyomán az SD-kártyán tárolt
adatok megsérülhetnek vagy törlődhetnek.
≥
A kártyahozzáférés lámpa világításakor tilos:
jAz SD-kártya kivétele
jA készülék kikapcsolása
jAz USB-kábel bedugása és eltávolítása
jA készülék kitétele rázkódásnak vagy
ütődésnek
Ha a fentiek valamelyike a lámpa
világítása alatt történik, akkor sérülhetnek
az adatok/SD-kártya vagy a készülék.
≥ Ne hagyja, hogy az SD-kártya érintkezőit
víz, szennyeződés vagy por érje.
≥
Ne tegye az SD-kártyát az alábbi helyekre:
jKözvetlen napfénynek kitett helyre
jNagyon poros, illetve nedves helyre
jFűtőtest közelébe
jOlyan helyre, ahol nagy hőmérséklet-
változásnak lehet kitéve
(páralecsapódás következhet be.)
jOlyan helyre, ahol sztatikus
elektromosság vagy elektromágneses
hullámok lehetnek jelen
≥
A védelem érdekében tegye vissza tokjukba
az SD-kártyákat, amikor nem használja őket.
≥ Tudnivalók az SD-kártya hulladékba
helyezése vagy továbbadása esetére.
(l 142)
- 14 -
Előkészületek
Az áramellátás
kikapcsolásához
Addig tartsa lenyomva a
bekapcsoló gombot, amíg az
állapotjelző kialszik.
A készülék be-/kikapcsolása
Az áramellátás be- és kikapcsolása a bekapcsoló gombbal, illetve az LCD monitor ki- és
behajtásával lehetséges.
Kattanó hang hallható, amikor a készülék rázkódik.
≥ Ez a mozgó lencse hangja és nem jelent hibát.
A készülék áramellátásának bekapcsolása
a hang már nem hallható.
Az áramellátás be- és kikapcsolása a bekapcsoló
gombbal
A bekapcsoláshoz nyomja meg a bekapcsoló gombot.
A Az állapotjelző világít.
Az áramellátás be- és kikapcsolása az LCD monitorral
, illetve vagy módra váltás után ez
Az LCD monitor kihajtásakor bekapcsol, míg az LCD monitor behajtásakor kikapcsol az
áramellátás.
Normál használat során az LCD monitor ki- és behajtásával kényelmesen lehet be- és
kikapcsolni az áramellátást.
∫ Az áramellátás
bekapcsolásához
∫ Az áramellátás
kikapcsolásához
A Az állapotjelző világít.
B Az állapotjelző kialszik.
- 15 -
≥ Mozgóképek felvétele közben az áramellátás még az LCD monitor becsukott helyzetében
sem kapcsol ki.
≥ Az LCD monitor kihajtása az alábbi esetekben nem kapcsolja be az áramellátást. A
bekapcsoláshoz nyomja meg a bekapcsoló gombot.
jA készülék megvásárlásakor
jAmikor az áramellátást a bekapcsoló gombbal kapcsolták ki
Előkészületek
Az üzemmód kiválasztása
Váltson felvételi vagy lejátszási módra.
Az üzemmódválasztó kapcsolóval váltson , vagy módra.
Mozgóképfelvétel mód (l 22)
Állóképfelvétel mód (l 24)
Lejátszási üzemmód (l 28, 78)
- 16 -
Előkészületek
Az érintőképernyő használata
Az LCD monitort (érintőképernyőt) ujjal érintve működtetheti a készüléket.
Érdemes a (tartozék) érintőceruzát használnia az aprólékos műveletekhez, vagy ha ujjaival
nehéz a működtetés.
∫ Érintés
Egy ikon vagy kép kiválasztásához érintse meg,
majd engedje el az érintőképernyőt.
≥ Érintse meg az ikon közepét.
≥ Az érintőképernyő megérintése hatástalan marad
mindaddig, amíg Ön hozzáér az érintőképernyő
egy másik részéhez.
∫ Érintés közben mozgassa
Az érintőképernyő enyhe nyomása közben
mozgassa az ujját.
∫ Tudnivalók a műveleti ikonokról
///:
Ezek az ikonok tételkiválasztás, beállítás stb. célból
szolgálnak a menü és a bélyegképnézeti oldal közötti
váltásra.
:
Érintse meg, hogy visszatérjen az előző képernyőhöz, mint
a menük beállításánál.
- 17 -
Tudnivalók az érintő menüről
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
Q.
MENU
MENU
ALL
A műveleti ikonok váltásához érintse meg a (bal oldal)/ (jobb oldal) gombot az
érintő menüben.
Érintse meg a (bal oldal)/ (jobb oldal) gombot az érintő menüben
≥ Az érintő menü jobbra vagy balra csúsztatásával is lehet váltogatni a műveleti ikonok
között.
A Érintő menü
T
W
Felvételi módLejátszási mód
B Az oldalak közötti felfelé vagy lefelé váltáshoz érintse meg ezt az ikont.
C Csak kézi üzemmódban jelenik meg.
∫ Az érintő menü megjelenítéséhez
Az érintő menü eltűnik, ha bizonyos ideig
semmilyen művelet nem történik. Ismételt
megjelenítése a megérintésével lehetséges.
≥ Tilos az LCD monitort kemény hegyű tárgyakkal, pl. golyóstollal megérinteni.
≥ Végezze el az érintőképernyő kalibrálását, ha a készülék nem ismeri fel vagy rossz helyen
ismeri fel az érintést. (l 39)
- 18 -
Előkészületek
MENU
Dátum és óraidő beállítása
A készülék első bekapcsolásakor üzenet jelenik meg, amely felkéri a dátum és az óraidő
beállítására.
Válassza az [IGEN] pontot, majd a dátum és óraidő beállításához hajtsa végre az alábbi
2. és 3. lépést.
1 Válassza ki a menüt. (l 31)
: [BEÁLLÍTÁS] # [ÓRABEÁLLÍTÁS]
2 Érintse meg a beállítandó dátumot és óraidőt, majd a /
segítségével állítsa be a kívánt értéket.
A A világidő beállítás megjelenítése (l 33):
[OTTHON]/[CÉLÁLLOMÁS]
≥ Az év beállítása 2000 és 2039 között lehetséges.
≥ Az időkijelzés 24 órás rendszerben történik.
3 Érintse meg a [BELÉP] jelet.
≥ Előfordulhat, hogy megjelenik egy világidő beállítására
felszólító üzenet. A képernyő megérintésével végezze el a világidő beállítását. (l 33)
≥ A beállítás befejezéséhez érintse meg a [KILÉP] jelet.
≥ A dátum és az óraidő funkció beépített lítiumelemről működik.
≥ A készülék vásárlásakor az óra be van állítva. Ha az óraidő [- -] kijelzést mutat, akkor a
beépített lítiumelemet fel kell tölteni. A beépített lítiumelem feltöltéséhez csatlakoztassa a
hálózati adaptert a készülékhez, vagy tegye fel az akkumulátort a készülékre. Hagyja így a
készüléket kb. 24 órán át. Ezután az elem kb. 6 hónapon keresztül fogja tárolni a dátumot
és az óraidőt. (Az elem akkor is töltődik, ha az áramellátás ki van kapcsolva.)
- 19 -
Alap
Felvétel előtt
∫ A kamera tartása
1 Két kézzel tartsa a készüléket.
2 Kezét bújtassa át a csuklópánton.
3 Akkor kényelmes a felvétel gomb ikont A használnia, amikor a készüléket
derékmagasságban tartja.
≥ Amikor felvételt készít, ügyeljen arra, hogy stabil helyen álljon, és hogy ne ütközhessen
bele egy másik személybe vagy tárgyba.
≥ Kültéri felvételek készítésekor álljon a napnak háttal. Ha ugyanis a téma hátulról van
megvilágítva, akkor sötét lesz a felvételen.
≥ Két karját tartsa a törzséhez közel és a jobb egyensúly érdekében álljon terpeszben.
≥ Ne takarja el kezével stb. a mikrofonokat vagy a hűtőventilátor bemenetét.
∫ Mozgóképek felvétele alaplépések
≥ Normál esetben rögzítés közben stabilan kell tartani a készüléket.
≥ Ha rögzítés közben mozgatja a készüléket, akkor azt lassan tegye, állandó sebességet
tartva.
≥ A zoom alkalmazása olyankor hasznos, ha nem lehet a fotótéma közelébe kerülni, de a
közelítés és távolítás túlzott mértékű használata ronthat a rögzített mozgókép
élvezhetőségén.
- 20 -
∫ Felvétel készítése saját magáról
Fordítsa az LCD monitort a lencse irányába.
≥ A kép oldalfelcserélt, mintha tükörképet látna. (Ugyanakkor a
rögzített kép ugyanolyan, mint normál felvétel során.)
≥ Csak néhány ikon jelenik meg a képernyőn. Amikor az ikon jelenik meg, fordítsa
vissza az LCD monitort szokásos helyzetébe, és ellenőrizze a figyelmeztető jelzést.
(l 130)
∫ A lencsevédő felhelyezése/levétele
Ezzel csökkenthető az erős napfény vagy ellenfény stb. esetén a lencsébe érkező
többletfény mennyisége, és így élesebb képek készíthetők.
A A lencsevédő felhelyezése
B A lencsevédő levétele
≥ A szűrőkészlet (külön megvásárolható), a konverziós előtétlencse (külön megvásárolható)
vagy a 3D konverziós előtétlencse (külön megvásárolható) használatakor vegye le a
lencsevédőt.
- 21 -
Alap
T
W
0h00m00s
R 1h20m
A Felvételi mód
B Eltelt felvételi időtartam
Amikor a készülék felvételi szünet
üzemmódba kerül, a számláló mindig
0h00m00s értékre áll vissza.
(A “h”, “m” és “s” jelentése “óra”, “perc”
és “másodperc”.)
C Körülbelüli hátralevő felvételi
időtartam
(Ha a hátralévő időtartam 1 percnél
kevesebb, az R 0h00m jelzés pirosan
villog.)
≥ A képernyőkijelzés eltűnik, ha bizonyos
ideig semmilyen művelet nem történik.
Ismételt megjelenítése a képernyő
megérintésével lehetséges. (AF/AE
követés használata esetén nem jelenik
meg.)
Mozgóképek felvétele
1 Váltson módra.
2 Hajtsa ki az LCD monitort.
3 A felvétel elindításához
nyomja meg a felvétel start/
stop gombot.
A ; helyébe ¥ lép.
4 A felvétel szüneteltetéséhez
nyomja meg ismét a felvétel
start/stop gombot.
B A felvétel elindítása vagy szüneteltetése a felvétel start/stop gomb ikon megérintésével
is lehetséges. Ez a gomb ugyanúgy működik, mint felvétel start/stop gomb.
∫ Képernyőkijelzések mozgóképfelvétel módban
0h00m00s
0h00m00s
R 1h20m
R 1h20m
- 22 -
≥ A készülékkel 3 féle felvételi formátum közül lehet választani: az AVCHD
nagyfelbontású mozgóképeket, az 1080/50p a készülékkel elérhető maximális
minőségű mozgóképeket, az iFrame pedig Mac (iMovie’11) számítógépes lejátszásra
és szerkesztésre alkalmas mozgóképeket rögzít. A felvételi formátum váltásához
módosítsa a rögzítési módot (l 55) vagy tartsa lenyomva az 1080/50p gombot.
(l 44)
≥ A mozgókép felvétele közben állóképek rögzítése is lehetséges. (l 25)
≥ A felvétel start/stop gomb első megnyomása és a felvétel start/stop gomb ismételt
megnyomása között felvett képek alkotnak egy jelenetet.
Ha felvételkor a [FELVÉTELI MÓD] beállítása [iFrame], akkor a készülék automatikusan
felosztja a kb. 20 percnél hosszabb jeleneteket. (A rögzítés ettől függetlenül folytatódik)
≥ (Az SD-kártyára, beépített memóriába vagy merevlemezre rögzíthető jelenetek maximális
≥ A rögzíthető jelenetek maximális száma és a különböző dátumok maximális száma a
fentieknél kisebb lesz, ha egyszerre AVCHD jelenetek és 1080/50p jelenetek is vannak az
SD-kártyán.
≥ A rögzíthető jelenetek maximális száma és a különböző dátumok maximális száma a
fentieknél kisebb lesz, ha egyszerre iFrame jelenetek és állóképek is vannak az SDkártyán.
≥ Felvétel készítése közben a felvétel még akkor sem áll le, ha behajtja az LCD monitort.
≥ A körülbelüli rögzíthető időtartam részletezését a 146. oldal tartalmazza.
Tudnivalók a rögzített mozgóképek
kompatibilitásáról
A mozgókép rögzítése AVCHD formátumban történik
≥ Az AVCHD kompatibilis berendezések csak az AVCHD felvételi formátum mellett
rögzített mozgóképeket támogatják. A képek nem játszhatók le, ha a berendezés nem
támogatja az AVCHD szabványt (közönséges DVD-felvevők). A használati útmutatóból
tudhatja meg, hogy berendezése támogatja-e az AVCHD szabványt.
≥ Előfordulhat, hogy az AVCHD felvételi formátum mellett rögzített mozgóképek nem
mindig játszhatók le AVCHD kompatibilis berendezéseken. Ilyen esetben ezen a
készüléken végezze a lejátszást.
A mozgókép rögzítése iFrame formátumban történik
≥ A lejátszás Mac (iMovie’11) útján történhet.
≥ AVCHD formátumban rögzített mozgóképpel nem kompatibilis.
A 1080/50p részletezése a .44
oldalon található.
- 23 -
Alap
MEGA
Állóképek felvétele
1 Váltson módra.
2 Hajtsa ki az LCD monitort.
3 Nyomja le félig a gombot.
(Csak autofókusz
használatakor)
4 Nyomja le teljesen a
gombot.
Fókuszjelzés:
A Fókuszjelzés
B Fókuszmező (a kereteken belül)
± (A fehér lámpa villog.):
Fókuszálás
¥ (A zöld lámpa világítani kezd.):
A fókuszálás sikerült
Nincs jelzés:
A fókuszálás sikertelen.
≥ Az optikai képstabilizátor funkció (l 43) ([1. MÓD]) helyzetbe állítása esetén a
képstabilizátor funkció hatásosabb lesz. ( (MEGA optikai képstabilizátor) jelenik
meg az gomb félig lenyomott állapotánál.)
≥ Az AF segédfény sötét helyeken világít.
≥ A fókuszjelzés regisztrált fókuszikonra változik, ha az [ARCFELISMERÉS] beállítása [BE].
(l 59)
≥ Amikor sötét helyen készít állóképeket, akkor vaku vagy háromlábú állvány használata
javasolt, mert a záridő kicsi lesz.
≥ A képernyő sötétebb lesz a gomb félig történő lenyomásakor, ha a záridő 1/25 vagy
kisebb.
≥ Úgy is készíthet képet, hogy megérinti a fókuszálandó fotótémát. (Érintőzár: l 47)
≥ A képek nyomtatásához használjon számítógépet vagy nyomtatót.
- 24 -
∫
R3000R3000R3000
MEGA
≥ A képernyőkijelzés eltűnik, ha
bizonyos ideig semmilyen művelet
nem történik. Ismételt
megjelenítése a képernyő
megérintés ével lehetséges. (AF/AE
követés vagy érintzár használata
esetén nem jelenik meg)
14.2
M
MEGA
Tudnivalók az állóképfelvétel esetén megjelenő képernyőkijelzésekről
:Állóképek műveletjelző (l 127)
R3000:A rögzíthető további állóképek száma
(Pirosan villog, ha [0] jelenik meg.)
:Állókép minősége (l 68)
:Az állóképek mérete (l 67)
:MEGA optikai képstabilizálás (l 24)
:Optikai képstabilizálás (l 43)
:AF segédfény (l 70)
ß:Vaku (l 51)
ßj:A vaku erőssége (l 51)
:Vörösszem-hatás csökkentése (l 51)
14.2
M
∫ Tudnivalók a fókuszjelzésről
≥ A fókuszjelzés mutatja az autofókusz állapotát.
≥ A fókuszjelzés kézi fókusz üzemmódban nem jelenik meg.
≥ A fókuszjelzés nem látható, vagy a fókuszálás nehézkes a következő esetekben.
jAmikor egyazon jelenetben közeli és távoli témák is vannak
jAmikor a jelenet sötét
jAmikor valamilyen fényes rész van a jelenetben
jAmikor a jelenetben csak vízszintes vonalak láthatók
∫ Tudnivalók a fókuszmezőről
Amikor a fókuszálási területen lévő téma előtt vagy mögött kontrasztot képző tárgy található,
előfordulhat, hogy a téma nem fókuszálható. Ilyenkor vigye a kontrasztot jelentő tárgyat a
fókuszálási tartományon kívüli területre.
≥ A készülék az alábbi esetekben nem jelzi a fókuszmezőt.
jAz intelligens auto mód (portré) használatakor
jAF/AE követés használatakor
jAz extra optikai zoom használatakor
jAmikor a készülék szerint szükség van az AF segédfényre
Állóképek rögzítése mozgóképfelvétel módban
Állóképek rögzítése mozgókép felvétel módban is lehetséges.
¬ Váltson módra.
A kép elkészítéséhez nyomja le teljesen (ameddig lehet) az gombot.
≥ Lehetséges az állóképek és mozgóképek egyidejű rögzítése. (Párhuzamos
felvételkészítés)
≥
Állóképek rögzítése közben megjelenik a rögzíthető képek hátralevő száma.
≥ Nem működik a beépített vaku, a vörösszem-hatás csökkentés és az önkioldó (l 52).
≥ Mozgóképek rögzítése közben vagy a PRE-REC művelet alatt a képminőség eltér az
állóképek szokásos minőségétől, hogy a mozgóképek rögzítése előnyt élvezzen az
állóképek rögzítésével szemben.
≥ Ha egy mozgókép felvétele közben párhuzamos rögzítés történik, akkor a hátralevő
felvételi időtartam csökkenni fog. A készülék kikapcsolása vagy az üzemmódválasztó
kapcsoló használata esetén meghosszabbodhat a hátralevő felvételi időtartam.
- 25 -
Alap
Intelligens auto/kézi gomb
Ezzel a gombbal kapcsolható az
intelligens auto mód/kézi mód.
≥ A kézi módra vonatkozóan lásd
a 71. oldalt.
/MANUAL
Intelligens auto mód
A körülményeknek megfelelő alábbi módok állíthatók be csupán azzal, ha a készüléket a
rögzíteni kívánt téma felé fordítja.
MódJelenetHatás
PortréAmikor a fotótéma
TájképKültéri felvételkészítés
*1
ReflektorReflektor alatt
*1
Gyenge
megvilágítás
*2
Éjszakai portré
*2
Éjszakai tájkép
*2
Makró
*1
NormálEgyéb körülményekA tiszta felvételek érdekében a
*2
*1 Csak mozgóképfelvételi módban
*2 Csak állóképfelvételi módban
ember
Sötét szobában vagy
szürkületben
Éjszakai portré
készítése
Éjszakai tájkép
készítése
Felvételkészítés virágra
stb. zoomolással
Az arcok felismerése és fókuszba
hozása automatikus, a fényerő
beállítása pedig olyan lesz, hogy a
készülék világos arcokat rögzíthessen.
Az egész tájról élénk hatású kép készül úgy,
hogy nem lesz kifehérítve a háttérként
szolgáló, esetlegesen nagyon fényes égbolt.
Tiszta fénykép nagyon világos fotótémáról.
Sötét szobában vagy szürkületben is
nagyon tiszta felvételek készíthetők.
Ilyenkor csaknem valósághű megvilágítású
kép készíthető valakiről és a háttérről.
A záridő csökkentésével élénk éjszakai
tájkép készíthető.
Ilyenkor közeli kép készíthető a fotótémáról.
kontrasztállítás automatikus.
≥
A rögzítési körülményektől függően előfordulhat, hogy a készülék nem kerül a kívánt módba.
≥ Portré, reflektor és gyenge megvilágítás módban a felismert arc körül fehér keret jelenik
meg. Portré módban a nagyobb és a képernyő közepéhez közelebb eső fotótéma
narancssárga keretet kap. (l 60)
≥ Éjszakai portré és éjszakai tájkép mód esetén háromlábú állvány használata javasolt.
- 26 -
≥ A rögzítési körülményektől függően előfordulhat, hogy nem lehetséges az arcok
4)
5)
6)
7)
8)
10 000K
9 000K
8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
2)
1)
3)
9)
érzékelése, például bizonyos nagyságú vagy dőlésű arcok esetén, illetve digitális zoom
használatakor.
≥ [ZOOMMIKROFON] beállítása [KI] az intelligens auto módban. (l 63)
∫ Intelligens auto mód
Intelligens auto módra váltáskor az automatikus fehéregyensúly és autófókusz működik,
automatikusan kezelve a színegyensúlyt és fókuszálást.
A téma megvilágításától stb. függően a zárnyílás és a zársebesség automatikusan az
optimális fényerő szerint állítódik be.
≥ A fényforrásoktól és a jelenettől függően előfordulhat, hogy a színegyensúly és a fókusz
automatikus beállítása nem lehetséges. Ilyenkor végezzen kézi beállítást. (l 72, 74)
Automatikus fehéregyensúly
A fenti ábrán látható, hogy mely tartományban működnek az automatikus fehéregyensúly
funkciók.
1) Az a tartomány, amelyben a készülék automatikus
fehéregyensúly-beállítása hatékony
2) Kék ég
3) Borús ég (eső)
4) Napfény
5) Fehér fénycső
6) Halogénizzó
7) Izzólámpa
8) Napkelte vagy napnyugta
9) Gyertyafény
Ha nem működik megfelelően az automatikus
fehéregyensúly-beállítás, akkor kézzel kell beállítani a
fehéregyensúlyt. (l 72)
Automatikus fókusz
A készülék automatikusan végzi a fókuszálást.
≥ Az autofókusz az alábbi helyzetekben nem működik megfelelően. Ilyenkor használjon a
felvételhez kézi fókusz üzemmódot. (l 74)
jTávoli és közeli tárgyak egyidejű felvételekor
jPiszkos vagy poros üveg mögötti téma felvételekor
jCsillogó felületű vagy erősen tükröződő tárgyakkal körülvett téma felvételekor
- 27 -
Alap
1080/50p
0h00m15s0h00m15s0h00m15s
Mozgóképek/állóképek lejátszása
1 Váltson módra.
ALL
2 Érintse meg a lejátszási mód
kiválasztása ikont A. (l 18)
3 Végezze el a lejátszani kívánt [VIDEÓ/
FÉNYKÉP]
≥ Érintse meg a [BELÉP] jelet.
kiválasztását.
4 Érintse meg ki a lejátszani kívánt jelenetet
vagy állóképet.
B jelenik meg a [1080/50p] megérintésekor,
jelenik meg az [AVCHD] megérintésekor, és vagy
jelenik meg az [iFrame] megérintésekor a 3. lépésben.
≥ A következő (előző) oldal megjelenítése az alábbi
esetekben:
jCsúsztatással mozgassa felfelé (lefelé) a bélyegképnézetet.
jVáltson az érintő menünél, majd érintse meg a (fel)/(le) ikont a bélyegkép
görgetősávon
ALL
5 A műveleti ikon megérintésével válassza ki a lejátszás műveletét.
C Műveleti ikon
≥ A műveleti ikonok és a képernyőkijelzés eltűnnek, ha
bizonyos ideig semmilyen művelet nem történik.
Ismételt megjelenítésük a képernyő megérintésével
lehetséges.
- 28 -
Mozgóképek lejátszásaÁllóképek lejátszása
VOL
1/;: Lejátszás/szünet
6:Gyors képkeresés vissza
5:Gyors képkeresés előre
∫:Lejátszás megállítása és
bélyegképek megjelenítése.
1/;: Diabemutató (az állóképek
lejátszása számuk szerinti
sorrendben) indítása/
szüneteltetése.
2;:Előző kép lejátszása.
;1:Következő kép lejátszása.
∫:Lejátszás megállítása és
bélyegképek megjelenítése.
∫ A bélyegképnézet módosítása
A bélyegkép megjelenítésekor az alábbiak szerint változik a
bélyegképnézet, ha Ön a zoom csúszkát a vagy
felé mozdítja.
20 jelenet () 9 jelenet () 1 jelenet () Kiemelés és
időkocka index* (l 79)
* A kiemelés és időkocka index beállítása csak
mozgóképlejátszás módban lehetséges.
Az
[
iFrame] kiválasztása esetén mozgóképlejátszás módban sem lehetséges a [ARC] és
[KIJELÖL] használata.
≥ Az áramellátás kikapcsolásakor vagy az üzemmód módosításakor visszatér a 9 jelenetes
kijelzés.
≥ 1 jelenetes kijelzésnél, illetve 20 jelenetes vagy 9 jelenetes kijelzés esetén a bélyegkép
lenyomva tartásánál mozgóképek lejátszásakor a felvétel napja és pontos ideje, állóképek
lejátszásakor pedig a felvétel napja és a fájlszám jelenik meg.
VOL
∫ A hangszóró hangerejének
beállítása
A hangszóró hangerejének mozgóképek
lejátszása közbeni módosítása a hangerő
csúszkával lehetséges.
“r” felé:
Nő a hangerő
“s” felé:
Csökken a hangerő
- 29 -
≥ Hang csak normál lejátszáskor hallható.
≥ Ha a lejátszás szüneteltetése 5 percen át tart, a képernyő visszavált a bélyegképekre.
≥ Az eltelt lejátszási időtartam kijelzése minden jelenetnél 0h00m00s értékre áll vissza.
≥ Az iFrame jelenetek lejátszásakor a kép egy pillanatra megáll és a képernyő elsötétedhet
ott, ahol a jelenetek egymáshoz kapcsolódnak.
Mozgókép-kompatibilitás
≥ A készülék működése az AVCHD formátumon/MPEG-4 AVC fájlformátumon alapul.
≥ A készülék által lejátszható AVCHD videójel az 1920k1080/50i, az 1920k1080/25p és
az 1440k1080/50i.
≥ A készülék által lejátszható iFrame videójel a 960k540/25p.
≥ Előfordulhat, hogy a készülék nem vagy rosszul játssza le a más termékkel rögzített
vagy létrehozott mozgóképet, illetve hogy más termék nem vagy rosszul játssza le az
ezzel a készülékkel rögzített mozgóképet még akkor is, ha a termékek támogatják az
AVCHD vagy iFrame szabványt.
≥ Az AVCHD és iFrame formátumban rögzített mozgóképek nem kompatibilisek
egymással.
A 1080/50p részletezése a 44.
oldalon található.
Állókép-kompatibilitás
≥ Ez a készülék megfelel a JEITA (Japan Electronics and Information Technology
Industries Association) által előírt DCF (Design rule for Camera File system) egységes
szabványnak.
≥ Állóképek esetén a készülék a JPEG fájlformátumot támogatja. (Nem minden JPEG
formátumú fájl játszható le.)
≥ Előfordulhat, hogy a készülék nem vagy rosszul játssza le a valamilyen másik
termékkel rögzített vagy létrehozott állóképeket, illetve hogy valamilyen másik termék
nem vagy rosszul játssza le az ezzel a készülékkel rögzített állóképeket.
- 30 -
Loading...
+ 121 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.