Panasonic HDC-SD700, HDC-TM700, HDC-HS700 User Manual [de]

Bedienungsanleitung
High Definition Camcorder
Modell-Nr. HDC-SD700
HDC-SD707
HDC-TM700
HDC-HS700
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VQT2N46

Sicherheitshinweise

WARNUNG:
BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE, UM BRANDRISIKO, STROMSCHLÄGE ODER SCHÄDEN AM PRODUKT AUSZUSCHLIESSEN:
SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN, FEUCHTIGKEIT, TROPF- ODER SPRITZWASSER AUS. STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTEN GEFÄSSE WIE VASEN AUF DAS GERÄT.
VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH EMPFOHLENE ZUBEHÖRTEILE.
NEHMEN SIE WEDER DIE ABDECKUNG NOCH DIE GERÄTERÜCKSEITE AB. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENSTMITARBEITERN DURCHFÜHREN.
ACHTUNG!
INSTALLIEREN ODER BETREIBEN SIE DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINEM SCHRANK ODER EINER ANDEREN SCHLECHT BELÜFTETEN UMGEBUNG. ACHTEN SIE AUF AUSREICHENDE BELÜFTUNG. UM STROMSCHLÄGE UND BRANDGEFAHR AUFGRUND VON ÜBERHITZUNG AUSZUSCHLIESSEN, STELLEN SIE SICHER, DASS DIE BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GERÄTS NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE DINGE BLOCKIERT WERDEN.
BLOCKIEREN SIE DIE BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GERÄTS NICHT MIT ZEITUNGEN, TISCHDECKEN, VORHÄNGEN UND ÄHNLICHEM.
STELLEN SIE KEINE GEGENSTÄNDE, DIE OFFENE FLAMMEN PRODUZIEREN, WIE BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
ENTSORGEN SIE ALTBATTERIEN AUF UMWELTFREUNDLICHE ART UND WEISE.
Die verwendete Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. Der Netzstecker des Netzkabels muss leicht zu erreichen sein. Wenn Sie das Gerät komplett vom Stromnetz trennen möchten, stecken Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose aus.
Warnung
Es besteht Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Nicht Zerlegen. Vermeiden Sie die Erhitzung der Batterien über die unten genannte Temperatur und verbrennen Sie sie nicht.
Knopfbatterie 60oC Akkupack 60
EMV – Elektromagnetische
o
C
Verträglichkeit
Das CE-Zeichen befindet sich auf dem Typenschild.
Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör.
Verwenden Sie nur die mitgelieferten AV Multikabel und USB-Kabel.
Wenn Sie mit separat erhältlichen Kabeln arbeiten, verwenden Sie niemals Kabel über drei Meter Länge.
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karte nicht verschlucken können.
Informationen zum Netzteil
Die Produktkennzeichnung befindet sich auf der Unterseite des Geräts.
2
VQT2N46
Benutzerinformation zur
Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll
gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in
Cd
Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
VQT2N46
3
Haftung für aufgenommene
Inhalte
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die unmittelbar oder mittelbar auf Probleme jedwelcher Art zurückzuführen sind, die zum Verlust des aufgenommenen oder bearbeiteten Materials führen. Weiterhin wird für keinerlei Inhalt garantiert, wenn Aufnahme oder Bearbeitung nicht ordnungsgemäß funktionieren. Die oben genannten Einschränkungen gelten ebenso für den Fall, dass irgendeine Reparatur am Gerät vorgenommen wird (dies gilt auch für andere, nicht integrierte Speichermedien/ alle Komponenten im Zusammenhang mit der Festplatte).
Handhabung des integrierten
Speichers [HDC-TM700]
Dieses Gerät verfügt über einen integrierten Speicher mit einer Größe von 32 GB. Beachten Sie bei der Benutzung dieses Bestandteiles die folgenden Punkte.
Legen Sie regelmäßig Sicherungskopie der Daten an.
Der integrierte Speicher ist zur temporären Speicherung vorgesehen. Um Datenverlusten durch statische Elektrizität, elektromagnetische Wellen, mechanische Beschädigung und Ausfälle vorzubeugen, sichern Sie die Daten regelmäßig auf einem PC oder einer DVD. (l 103, 111) Zugriffsanzeige [ACCESS] (l 9) leuchtet,
solange ein Zugriff auf die SD-Karte oder den integrierten Speicher erfolgt (Initialisierung, Aufnahme, WIedergabe, Löschen usw.). Führen Sie die unten genannten Betriebsschritte nicht aus, solange die Anzeige leuchtet. Der integrierte Speicher könnte dadurch beschädigt werden oder es könnten andere Fehlfunktionen des Geräts auftreten. jSchalten Sie das Gerät aus (nehmen
Sie den Akku heraus)
jdas USB-Kabel einstecken und
herausziehen
jdas Gerät Vibrationen oder Stößen
aussetzen
Halten Sie sich an die Hinweise, wenn Sie
das Gerät entsorgen oder an Dritte weitergeben. (l 136)
Handhabung der Festplatte
[HDC-HS700]
Dieses Gerät verfügt über eine integrierte HDD-Festplatte mit einer Größe von 240 GB. Mit der Festplatte kann eine große Menge an Daten gespeichert werden, dabei sind ein paar Dinge zu beachten. Beachten Sie bei der Benutzung dieses Bestandteiles die folgenden Punkte. Beachten Sie bei der Benutzung dieses Bestandteiles die folgenden Punkte.
Setzen Sie die Festplatte keinen Vibrationen oder Stößen aus.
Die HDD kann durch die Art der Umgebung und Handhabung partielle Schäden erleiden, unter Umständen lassen sich auch keine Daten mehr lesen, aufzeichnen und wiedergeben. Setzen Sie das Gerät weder Vibrationen noch Stößen aus und schalten Sie das Gerät während der Aufnahme und Wiedergabe niemals aus.
Wenn das Gerät in besonders lauter Umgebung wie in Clubs, in Veranstaltungshallen usw. verwendet wird, kann die Aufnahme aufgrund der starken Schallschwingungen stoppen. An solchen Orten empfiehlt sich die Aufnahme auf SD-Karte.
Legen Sie regelmäßig Sicherungskopie der Daten an.
Die HDD ist zur temporären Speicherung vorgesehen. Um Datenverluste durch statische Elektrizität, elektromagnetische Wellen, mechanische Beschädigung und andere Ausfälle zu vermeiden, sichern Sie die Daten regelmäßig auf einem PC oder einer DVD. (l 103, 111)
Wenn der Festplatte irgendetwas Unvorhergesehenes wiederfährt, legen Sie sofort eine Sicherungskopie der Daten an.
Ein Fehler der HDD kann zu dauerhaftem Bildrauschen oder fehlerhaftem Ton bei der Aufzeichnung oder Wiedergabe führen. Ein fortgesetzter Gebrauch führt zu weiterer Verschlechterung und kann die HDD unter Umständen völlig unbrauchbar machen. Wenn Sie die entsprechenden Anzeichen bemerken, kopieren Sie die Daten von der HDD sofort auf einen PC, auf DVD oder ein anderes geeignetes Speichermedium und
4
VQT2N46
wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler. Wenn die HDD defekt ist, können die Daten nicht wiederhergestellt werden.
Bei zu warmer oder zu kalter Umgebung kann der Betrieb aussetzen.
Das Gerät wird deaktiviert, um die HDD vor Schäden zu schützen.
Benutzen Sie das Gerät nicht bei niedrigem Luftdruck.
Die HDD funktioniert unter Umständen nicht mehr, wenn sie in Höhen von 3000 m oder mehr über NN verwendet wird.
Transport
Schalten Sie das Gerät vor jedem Transport aus und achten Sie darauf, das Gerät nicht zu schütteln, zu stoßen oder fallen zu lassen.
Fallschutz
[ ] wird auf dem Display angezeigt, wenn ein Fall erkannt wird (der Sensor nimmt den Zustand der Schwerelosigkeit beim Herunterfallen wahr). Wenn dieser Zustand des Fallens wiederholt ermittelt wird, kann das Gerät die Aufnahme bzw. Wiedergabe stoppen, um die HDD zu schützen. HDD-Zugriffsanzeige [ACCESS HDD]
(l 14) leuchtet, solange ein Zugriff auf die Festplatte erfolgt (Initialisierung, Aufnahme, WIedergabe, Löschen usw.) Führen Sie die unten genannten Betriebsschritte nicht aus, solange die Anzeige leuchtet. Die Festplatte könnte dadurch beschädigt werden oder es könnten andere Fehlfunktionen des Geräts auftreten. jSchalten Sie das Gerät aus (nehmen
Sie den Akku heraus)
jdas USB-Kabel einstecken und
herausziehen
jdas Gerät Vibrationen oder Stößen
aussetzen
Halten Sie sich an die Hinweise, wenn Sie
das Gerät entsorgen oder an Dritte weitergeben. (l 136)
Sie können folgende Karten
mit diesem Gerät verwenden
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte
Speicherkarten zu 4 GB oder darüber, die nicht das SDHC Logo tragen oder Speicherkarten zu 48 GB oder darüber, die nicht das SDXC Logo tragen, stützen sich nicht auf den SD-Speicherkartenangaben.
Nähere Informationen über SD-Karten
finden Sie auf Seite 20.
In dieser Bedienungsanleitung
werden die beiden Kartentypen
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte
und SDXC-Speicherkarte werden allgemein als “SD-Karte” bezeichnet.
In dieser Bedienungsanleitung sind
Funktionen, die für die Videoaufzeichnung/ Videowiedergabe verwendet werden können, durch gekennzeichnet.
Funktionen, die für die Fotoaufzeichnung/ Fotowiedergabe verwendet werden können, sind in dieser Bedienungsanleitung durch
Referenzseiten sind durch einen Pfeil
Diese Bedienungsanleitung wurde für die Verwendung der Modelle ,
geringfügig vom Original abweichen.
Die in dieser Bedienungsanleitung
Abhängig vom Modell stehen einige
Die Ausstattungsmerkmale können
Je nach Verkaufsgebiet könnten nicht
gekennzeichnet.
gekennzeichnet, zum Beispiel: l 00
, und erstellt. Bilder können
verwendeten Abbildungen zeigen das Modell , jedoch beziehen sich Teile der Erläuterung auf andere Modelle.
Funktionen nicht zur Verfügung.
variieren. Achten Sie beim Lesen bitte auch darauf.
alle Modelle erhältlich sein.
VQT2N46
5

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise ............................... 2
Zubehör.................................................... 8
Vorbereitung
Vor Inbetriebnahme
[1] Teilekennzeichnung und
Handhabung ................................. 9
[HDC-SD700]/[HDC-SD707]/
[HDC-TM700] ................................. 9
[HDC-HS700] ............................... 12
Setup
[1] Stromversorgung....................... 15
Akku aufladen .............................. 15
Akku einsetzen/herausnehmen.... 16
Lade- und Aufnahmedauer.......... 17
Anschluss an eine
Netzsteckdose ............................. 19
[2] Aufnahme auf eine
Speicherkarte ............................. 20
Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet
werden können ............................ 20
SD-Speicherkarte einsetzen/
herausnehmen ............................. 21
[3] Gerät ein- und ausschalten....... 22
Das Gerät mit der Ein-/ Aus-Taste ein- und ausschalten... 22 Das Gerät mit dem LCD-Monitor/
Sucher ein- und ausschalten ....... 22
[4] Modus auswählen ...................... 23
[5] LCD-Monitor/Sucher
einstellen .................................... 24
Verwendung des Touchscreens... 24
Suchereinstellung ........................ 24
Aufnehmen und gleichzeitiges
Darstellen der Inhalte ................... 24
[6] Datum und Uhrzeit einstellen ... 25
Allgemein
Aufnahme/Wiedergabe
[1] Vor der Aufnahme ...................... 26
[2] Ein Speichermedium zur
Aufnahme wählen
[HDC-TM700/HDC-HS700] ......... 27
[3] Videoaufnahmen ........................ 28
[4] Fotos aufnehmen....................... 30
Aufnehmen von Fotos im
Videoaufnahme-Modus................ 31
[5] Intelligenter
Automatikmodus ....................... 32
[6] Wiedergabe Video/Foto ............. 34
Setup
[1] Verwenden des
Menübildschirms ....................... 37
Schnelleinstellung verwenden..... 38
[2] Das Setup-Menü verwenden..... 39
[3] Anwendung mit der
Fernbedienung........................... 47
Bedienung der
Richtungstasten/OK-Taste ........... 48
Erweiterte Funktionen
Aufnahme (Erweiterte Funktionen)
[1] Zoom-in/-out-Function .............. 49
Zoom mit dem
Multi-Manual-Ring........................ 49
Erweiterter optischer Zoom.......... 49
[2] Optische
Bildstabilisatorfunktion............. 50
[3] AF/AE Spurhaltung.................... 51
[4] 1080/50p Aufnahme ................... 52
[5] Aufnahmefunktionen von
Funktionssymbolen................... 53
Funktionssymbole........................ 53
[6] Aufnahmefunktionen
der Menüs ................................... 58
[7] Manuell aufnehmen durch
Einstellung von Weißabgleich, Verschlusszeit oder
Blendeneinstellung.................... 75
Weißabgleich............................... 76
Manuelle Einstellung der
Verschlusszeit/Blende.................. 77
[8] Aufnahme mit manueller
Scharfstellung............................ 78
Wiedergabe (Erweiterte Funktionen)
[1] Funktionen zur Wiedergabe...... 79
Videowiedergabe mit den
Funktionssymbolen...................... 79
Erstellung von Fotos aus
Videos.......................................... 80
6
VQT2N46
Highlight&Zeitintervallindex.......... 81
Wiedergabe wiederholen............. 81
Wiederaufnahme der
Wiedergabe.................................. 82
Heranzoomen eines Fotos während der Wiedergabe
(Wiedergabezoom) ...................... 82
[2] Verschiedene
Wiedergabefunktionen .............. 83
Wiedergabe von Videos/
Fotos nach Datum........................ 83
Gesichter-Highlight-Wiedergabe/ Highlight-Wiedergabe/Intelligente
Szenen-Auswahl .......................... 84
Verändern der Wiedergabe­Einstellungen und
Wiedergabe der Diashow............. 87
Bearbeiten
[1] Szenen/Fotos löschen ............... 88
Eine Szene teilen, um einen
Abschnitt zu löschen .................... 89
Persönliche Informationen
löschen......................................... 90
Szenen/Fotos schützen ............... 91
[2] DPOF-Einstellung ...................... 92
[3] Verbindung fortgesetzter
Szenen [HDC-TM700]................. 93
Mit einem Fernsehgerät
[1] Videos/Fotos auf dem
Fernsehgerät betrachten ........... 95
Anschluss mit einem
HDMI-Mini-Kabel.......................... 98
Tonausgabe im
5.1-Kanal-Surroundton................. 98
Verbindung mit dem
AV-Multi-Kabel ............................. 98
[2] Wiedergabe mit VIERA Link
(HDAVI Control
) ....................... 99
Kopieren/Überspielen
Mit diesem Gerät/anderen Produkten
[1] Kopieren zwischen der
SD-Karte und dem integrierten Speicher/der Festplatte
[HDC-TM700/HDC-HS700] ....... 101
Kopieren..................................... 101
[2] Einen DVD-Brenner
anschliessen, um eine Disc
zu kopieren/wiederzugeben ..... 103
Das Kopieren/die Wiedergabe
vorbereiten ................................. 103
Auf Discs kopieren..................... 105
Die kopierte Disc
wiedergeben .............................. 108
Verwalten der kopierten Disc..... 109
[3] Bilder auf ein anderes
Videogerät überspielen ........... 110
Mit einem PC
Vor der Verwendung
[1] Was Sie mit einem PC
machen können ....................... 111
Endverbraucher-
Lizenzvereinbarung ................... 113
[2] Systemumgebung.................... 114
Setup
[1] Installation ................................ 117
[2] Anschluss an einen
Computer .................................. 119
Informationen zur PC-Anzeige... 121
Anschluss an einen PC
[1] Starten von
HD Writer AE 2.1 ...................... 122
Lesen der Bedienungsanleitung
der Software-Anwendungen ...... 122
[2] Mit Mac...................................... 123
Sonstiges
Anzeigen
[1] Anzeigen ................................... 124
[2] Meldungen................................ 127
Hinweise zur
Datenwiederherstellung............. 128
Fehlersuche .........................................129
Sicherheits- und
Anwendungshinweise .........................135
Informationen zum Urheberrecht .......140
Aufnahme-Modi/ungefähr mögliche
Aufnahmedauer ...................................141
Anzahl an aufnehmbaren Bildern.......142
Technische Daten ................................144
Sonderzubehör ....................................149
VQT2N46
VorbereitungAllgemeinErweiterte
Funktionen
Kopieren/
Überspielen
Mit einem PCSonstiges
7

Zubehör

Prüfen Sie das Zubehör, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Produktnummern entsprechen dem Stand von Februar 2010. Änderungen jederzeit möglich.
Akkupack
VW-VBG130
Netzteil
VSK0698
CD-ROM
Software
CD-ROM
Bedienungsanleitung VFF0612
Netzkabel
K2CQ29A00002
DC-Kabel
K2GJYDC00004
Fernbedienung (Versorgung mit Batterie)
N2QAEC000024
AV-Multi-Kabel
K1HY12YY0004
USB-Kabel
K1HY04YY0032
Touch-Stift
VGQ0C14
Gegenlichtblende
VDW2053
Blitzschuh-Adapter
(mitgeliefert bei HDC-SD700/ HDC-SD707/ HDC-TM700; nicht mitgeliefert bei HDC-HS700) VYC0996
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab. Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gerät
jabschaltet und signalisiert “Batterien
leer”
jnach längerem Gebrauch der
Batterien nicht mehr einwandfrei
funktioniert. Zur Kurzschluss-Sicherheit sollten die Batteriepole mit einem Klebestreifen überdeckt werden. Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien überall dort unentgeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde. Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei Cd = Batterie enthält Cadmium Hg = Batterie enthält Quecksilber Li = Batterie enthält Lithium
8
VQT2N46

Vorbereitung

Vor Inbetriebnahme

1

Teilekennzeichnung und Handhabung

[HDC-SD700]/[HDC-SD707]/[HDC-TM700]
1415
16
2
3
1
7
6
4
5
1089
11
12 13
17
18
19
20
21 22
1 Lautsprecher 2 Ein-/Aus-Taste [ ] (l 22) 3 Ausgang (Lüftungsgebläse) (l 26) 4 Taste “Intelligenter Automatikmodus/
Manueller Modus” [iA/MANUAL] (l 32, 75)
5 Optische Bildstabilisierungs-Taste
[ /O.I.S.] (l 50) 6 Einstellrad für die Sucherschärfe (l24) 7 1080/50p-Taste [1080/50p] (l 52) 8
Akku-Freigabehebel
9 Akkuhalter (l 16) 10 Gleichspannungsanschluss [DC IN]
(l 19)
Verwenden Sie immer das mitgelieferte Netzteil oder ein Original-Netzteil von Panasonic (VW-AD21E-K; Sonderzubehör).
11 HDMI Mini-Anschluss [HDMI] (l95, 99) 12 USB-Anschluss [ ] (l 104, 119) 13 AV-Multi-Connector (l 95, 110)
Verwenden Sie das AV-Multi-Kabel (nur
das mitgelieferte Kabel).
14 Kartenschlitz (l 21) 15 Zugriffsanzeige [ACCESS] (l 21)
16 Objektivabdeckung
Die Objektivabdeckung öffnet sich im
Video-Aufnahmemodus und im Foto-Aufnahmemodus . (l 23)
17 Manueller Multifunktionsring
(l 75, 78) 18 Kamerafunktions-Taste
[CAMERA FUNCTION] (l 75) 19 Fernbedienungs-Sensor (l 48) 20 Integrierter Blitz (l 55) 21 Objektiv (LEICA DICOMAR)
Siehe Seite 26 für Einzelheiten zur
Befestigung der Objektivabdeckung.
22 AF-Hilfslicht (l 74) 23 Aufnahmeanzeige (l 42)
[BATT] (l 16)
23
VQT2N46
9
24 LCD-Monitor (Touchscreen) (l 24)
24 25
27
26 28 29 30
Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen.
Sie können den Monitor um bis zu 180o A
in Richtung des Objektivs oder bis zu 90o
B in Richtung des Suchers drehen.
Auf Grund von Einschränkungen in der LCD-Produktionstechnologie könnten auf dem LCD-Monitor einige winzige helle oder dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
25 Sucher (l 24)
Die technischen Gegebenheiten bei der LCD-Produktion können zu einigen winzigen hellen oder schwarzen Punkten auf der Sucheranzeige führen. Diese Pixelfehler stellen keine Fehlfunktion dar und haben keinen Einfluss auf die Aufnahme selbst.
26 Taste für Schnelleinstellung
[Q.MENU] (l 38) 27 Zweite Start-/Stopp-Taste für die
Aufnahme (l 26)
Diese Taste funktioniert genauso wie die
Aufnahme-Start/Stopp-Taste.
28 Zoomeinstellungstasten (l 49) 29 Menütaste [MENU] (l 37) 30 Löschtaste [ ] (l 88)
10
VQT2N46
31 Stativanschluss
31
MIC
32
33
34
383635
39 40 41 42
43
44
37
32 Halterung Blitzschuh-Adapter (l150) 33 Abdeckung Blitzschuh-Adapter(l150) 34 E ntriegelungshebel Blitz schuh-Adapter
[SHOE ADAPTOR RELEASE] ( 35 Fotoaufnahmetaste [ ] (l 30) 36 Zoomhebel [W/T] (Im Video- oder
Fotoaufnahmemodus) (l 49)
Schalter Miniaturbildansicht
[ / ]/Lautstärkeregler [sVOLr]
(Im Wiedergabemodus) (l 36) 37 Statusanzeige (l 22) 38 Integrierte Mikrofone 39 Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme
(l 28) 40 Modus-Wahlschalter (l 23) 41 Befestigung für Schultergurt 42 Halteriemen
Stellen Sie die Länge des Halteriemens passend zu Ihrer Hand ein.
l
150)
1 Klappen Sie den Riemen auf. 2 Stellen Sie die Länge ein. 3 Legen Sie den Riemen wieder an.
43 Mikrofonanschluss [MIC]
Als externes Mikrofon kann ein
kompatibles steckergespeistes Mikrofon (“plug-in powered”) verwendet werden.
Der Audioeingang vom externen Mikrofon
ist Stereo (2 ch).
Wenn das Gerät mit Netzteil betrieben wird, können je nach Mikrofontyp manchmal Geräusche zu hören sein. Wechseln Sie in diesem Fall zum Akkubetrieb. Die Geräusche sind dann nicht mehr zu hören.
44 Kopfhörer-Anschluss [ ] (l 57)
Übertriebene Lautstärke von Kopfhörern
oder Headsets kann zu schweren Hörschäden führen.
11
VQT2N46
[HDC-HS700]
16
18
17
19
20
21
22 23
24
1
1415
23 45 6
7
1089
11
12 13
1 Lautsprecher 2 Ein-/Aus-Taste [ ] (l 22) 3 Ausgang (Lüftungsgebläse) (l 26) 4 Taste “Intelligenter Automatikmodus/
Manueller Modus”
[iA/MANUAL] (l 32, 75) 5 Optische Bildstabilisierungs-Taste
[ /O.I.S.] (l 50) 6 Einstellrad für die Sucherschärfe (l24) 7 1080/50p-Taste [1080/50p] (l 52) 8
Akku-Freigabehebel
9 Akkuhalter (l 16) 10 Gleichspannungsanschluss [DC IN]
(l 19)
Verwenden Sie immer das mitgelieferte Netzteil oder ein Original-Netzteil von Panasonic (VW-AD21E-K; Sonderzubehör).
11 HDMI Mini-Anschluss [HDMI] (l95, 99) 12 USB-Anschluss [ ] (l 104, 119) 13 AV-Multi-Connector (l 95, 110)
Verwenden Sie das AV-Multi-Kabel (nur
das mitgelieferte Kabel).
14 Kartenschlitz (l 21) 15 Zugriffsanzeige [ACCESS] (l 21)
16 Objektivabdeckung
Die Objektivabdeckung öffnet sich im
Video-Aufnahmemodus und im Foto-Aufnahmemodus . (l 23)
17 Zubehörschuh (l 150) 18 Manueller Multifunktionsring
(l 75, 78) 19 Kamerafunktions-Taste
[CAMERA FUNCTION] (l 75) 20 Fernbedienungs-Sensor (l 48) 21 Integrierter Blitz (l 55) 22 Objektiv (LEICA DICOMAR)
Siehe Seite 26 für Einzelheiten zur
Befestigung der Objektivabdeckung.
23 AF-Hilfslicht (l 74) 24 Aufnahmeanzeige (l 42)
[BATT] (l 16)
12
VQT2N46
25 26
32
2827 29 30 31
25 LCD-Monitor (Touchscreen) (l 24)
Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen.
Sie können den Monitor um bis zu 180o A
in Richtung des Objektivs oder bis zu 90o
B in Richtung des Suchers drehen.
Auf Grund von Einschränkungen in der LCD-Produktionstechnologie könnten auf dem LCD-Monitor einige winzige helle oder dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
26 Sucher (l 24)
Die technischen Gegebenheiten bei der LCD-Produktion können zu einigen winzigen hellen oder schwarzen Punkten auf der Sucheranzeige führen. Diese Pixelfehler stellen keine Fehlfunktion dar und haben keinen Einfluss auf die Aufnahme selbst.
27 Taste für Schnelleinstellung
[Q.MENU] (l 38) 28 Zweite Start-/Stopp-Taste für die
Aufnahme (l 26)
Diese Taste funktioniert genauso wie die
Aufnahme-Start/Stopp-Taste.
29 Zoomeinstellungstasten (l 49) 30 Menütaste [MENU] (l 37) 31 Löschtaste [ ] (l 88)
32 Stativanschluss
13
VQT2N46
MIC
373433
38 39 41
42
43
35 36
40
33 Fotoaufnahmetaste [ ] (l 30) 34 Zoomhebel [W/T] (Im Video- oder
Fotoaufnahmemodus) (l 49)
Schalter Miniaturbildansicht
[ / ]/Lautstärkeregler [sVOLr]
(Im Wiedergabemodus) (l 36) 35 HDD-Zugriffsanzeige [ACCESS HDD] 36 Statusanzeige (l 22) 37 Integrierte Mikrofone 38 Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme
(l 28) 39 Modus-Wahlschalter (l 23) 40 Befestigung für Schultergurt 41 Halteriemen
Stellen Sie die Länge des Halteriemens passend zu Ihrer Hand ein.
1 Klappen Sie den Riemen auf. 2 Stellen Sie die Länge ein. 3 Legen Sie den Riemen wieder an.
42 Mikrofonanschluss [MIC]
Als externes Mikrofon kann ein
kompatibles steckergespeistes Mikrofon (“plug-in powered”) verwendet werden.
Der Audioeingang vom externen Mikrofon
ist Stereo (2 ch).
Wenn das Gerät mit Netzteil betrieben
wird, können je nach Mikrofontyp manchmal Geräusche zu hören sein. Wechseln Sie in diesem Fall zum Akkubetrieb. Die Geräusche sind dann nicht mehr zu hören.
43 Kopfhörer-Anschluss [ ] (l 57)
Übertriebene Lautstärke von Kopfhörern
oder Headsets kann zu schweren Hörschäden führen.
14
VQT2N46
Vorbereitung
Ladeanzeige [CHARGE] A
Leuchtet auf:
Ladevorgang läuft (Ladedauer des Akkus: l 17)
Erlischt:
Ladung komplett
Blinkt:
Achten Sie darauf das Gerät korrekt anzuschliessen (l 137)

Setup

Stromversorgung

1
Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
In dieses Gerät passen Akkus vom Typ VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6. Das Gerät verfügt über eine Funktion zur Erkennung geeigneter Akkus. Die Akkus
(VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) sind auf diese Funktion eingerichtet. (Akkus, die nicht auf diese Funktion eingerichtet sind, können nicht verwendet werden.)
Um den Akku VW-VBG6 mit diesem Gerät verwenden zu können, wird die Akku-
Halterung VW-VH04 (Sonderzubehör) benötigt.
Es ist bekannt, dass auf manchen Märkten immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic.
Akku aufladen
Beim Kauf dieses Geräts ist der Akku nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku auf, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
Wichtig: Wenn das DC-Kabel an das Netzteil angeschlossen ist, wird der Akku nicht geladen. Stecken Sie daher das DC-Kabel am Netzteil aus.
1
Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und die Netzsteckdose an.
2 Legen Sie den Akku in das Netzteil ein, indem Sie die Pfeile
aneinander ausrichten.
15
VQT2N46
Wir empfehlen, Panasonic-Akkus zu benutzen. (l 8, 17, 18, 149)
Akku herausnehmen
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die Statusanzeige erlischt. Nehmen Sie dann den Akku heraus. Halten Sie dabei das Gerät sicher fest, um zu verhindern, dass es herunterfällt.
Bewegen Sie den Akku­Entriegelungshebel in Pfeilrichtung und nehmen Sie den Akku nach der Entriegelung heraus.
BATT
A Schieben Sie den Akku ein, bis er
klickt und einrastet.
Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts.Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.Lassen Sie Akkus nie für längere Zeit bei direkter Sonneneinstrahlung in einem
geschlossenen Auto liegen.
Akku einsetzen/herausnehmen
Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein - so wie in der Abbildung gezeigt.
ACHTUNG
Wenn ein Akku nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie den Akku stets durch einen vom Hersteller empfohlenen Akku desselben oder eines entsprechenden Typs aus. Entsorgen Sie alte Akkus entsprechend den Anweisungen durch den Hersteller.
16
VQT2N46
Lade- und Aufnahmedauer
Lade-/Aufnahmedauer
Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%
HDC-SD700/HDC-SD707
Akku-Modellnummer [Spannung/Kapazität
(minimal)]
Mitgelieferter Akku/
VW-VBG130 (Sonderzubehör) [7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (Sonderzubehör) [7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6 (Sonderzubehör) [7,2 V/5400 mAh]
Akku-Modellnummer [Spannung/Kapazität
(minimal)]
Mitgelieferter Akku/
VW-VBG130
(Sonderzubehör)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260
(Sonderzubehör)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6 (Sonderzubehör) [7,2 V/5400 mAh]
*
*
Ladedauer
2h35min
4h40min
9h25min
Ladedauer
2h35min
4h40min
9h25min
Aufzeichnu
ngsmodus
1080/50p,
HA, HG,
HX HE 1 h 5 min
1080/50p 3 h 10 min 1 h 55 min
HA, HG,
HX HE 3 h 20 min
1080/50p 7 h 50 min 4 h 50 min
HA 8h5min
HG, HX
HE 5 h 5 min
HDC-TM700
Aufzeichnu
ngsmodus
1080/50p,
HA, HG,
HX
HE 1 h 5 min
1080/50p 3 h 10 min 1 h 55 min
HA, HG,
HX
HE 3 h 20 min
1080/50p 7 h 50 min 4 h 50 min
HA 8h5min
HG, HX
HE 5 h 5 min
Maximale
ununterbrochene
Aufnahmedauer
1h40min
3h15min
8h10min
Maximale
ununterbrochene
Aufnahmedauer
1h40min
3h15min
8h10min
Aufnahmedauer
im normalen
Gebrauch
Aufnahmedauer
im normalen
Gebrauch
1h
2h
5h
1h
2h
5h
17
VQT2N46
HDC-HS700
Akku-
Modellnummer
[Spannung/
Kapazität
Ladedauer
Zielort der Aufnahme
Aufzeich nungsm
odus
Maximale
ununterbrochene
Aufnahmedauer
Aufnahmedauer
im normalen
Gebrauch
(minimal)]
1080/50p 1 h 30 min
Mitgelieferter
Akku/
VW-VBG130
(Sonderzubehör)
[7,2 V/1250 mAh]
2h35min
HDD
SD
HA, HG,
HX, HE
1h35min
1080/50p 1 h 30 min 55 min
HA, HG,
HX, HE
1h35min 1h
55 min
1080/50p 2 h 55 min 1 h 45 min
VW-VBG260
(Sonderzubehör)
[7,2 V/2500 mAh]
HDD
4h40min
SD
HA, HG,
HX, HE
3h 1h50min
1080/50p 3 h 1 h 50 min
HA, HG,
HX, HE
3h5min 1h55min
1080/50p 7 h 15 min 4 h 30 min
HA, HG,
HX
7h30min
4h40min
HE 7h35min
1080/50p 7 h 25 min 4 h 35 min
HA 7h40min
HG, HX
HE 4h50min
7h45min
4h45min
VW-VBG6 (Sonderzubehör) [7,2 V/5400 mAh]
*
9h25min
HDD
SD
* Mit diesem Akku ist die Akku-Halterung VW-VH04 (Sonderzubehör) erforderlich.
Die Zeiten sind Näherungswerte.
Die angezeigten Ladezeiten gelten für vollständig entladene Akkus. Die Ladezeit und die verfügbare Aufnahmedauer können je nach den Verwendungsbedingungen von den angegebenen Werten abweichen, z. B. bei besonders hoher oder niedriger Temperatur.
Als Aufnahmedauer im normalen Gebrauch wird die Aufnahmedauer bei wiederholtem
Starten und Anhalten der Aufnahme, Ein- und Ausschalten des Geräts, Betätigung des Zoomhebels usw. bezeichnet.
Akkus erwärmen sich während des Gebrauchs und während des Aufladens. Dies ist keine
Fehlfunktion.
18
VQT2N46
Anzeige der verbleibenden Akkukapazität
A DC-Ausgang B DC-Eingang
Stecken Sie das DC-Kabel mit der Markierung so ein, dass diese mit der Markierung [ ] am DC-Eingang übereinstimmt.
Der angezeigte Wert nimmt während des Betriebs ab.
####
Wenn weniger als drei Minuten Restlaufzeit verbleiben, wird rot angezeigt. Bei entladenem Akku blinkt .
Die verbleibende Akkukapazität wird angezeigt, falls Sie einen der Panasonic-
Originalakkus verwenden, die für die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen sind. Es kann einige Zeit dauern, bis die verbleibende Akkukapazität angezeigt wird. Die tatsächliche Zeit kann je nach Art der Verwendung des Geräts variieren.
Wenn die tatsächlich verbleibende Zeit 9 Stunden und 59 Minuten überschreitet, bleibt die Anzeige solange grün, bis die verbleibende Zeit unter 9 Stunden und 59 Minuten liegt.
Wenn Sie das Netzteil oder Akkus anderer Hersteller verwenden, wird die verbleibende
Akkukapazität nicht angezeigt.
Anschluss an eine Netzsteckdose
Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist.
Wichtig: Solange das DC-Kabel in das Netzteil eingesteckt ist, wird der Akku nicht geladen.
Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten. Es ist nur für dieses Gerät vorgesehen. Verwenden Sie auch nicht die Netzkabel anderer Geräte für dieses Gerät.
DC IN

1
Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und die Netzsteckdose an.
2 Schließen Sie das DC-Kabel an das Netzteil an. 3 Schließen Sie das DC-Kabel an den DC-Eingang [DC IN] an.
Halten Sie zum Abnehmen des Netzteils die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die
Statusanzeige erlischt. Nehmen Sie dann das Netzteil ab.
19
VQT2N46
Vorbereitung
32
Setup
2
Das Gerät kann Fotos oder Videos auf SD-Karten, auf dem integrierten Speicher oder auf Festplatte speichern. Zur Aufnahme auf eine SD-Speicherkarte, lesen Sie folgende Informationen.
Dieses Gerät (mit SDXC kompatibel) ist mit SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten und SDXC-Speicherkarten kompatibel. Wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte/SDXC­Speicherkarte mit anderen Geräten verwenden, stellen Sie sicher, dass diese mit den genannten Speicherkarten kompatibel ist.

Aufnahme auf eine Speicherkarte

Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Verwenden Sie für die Aufnahme von Videos SD-Karten, die mindestens Class 4 des SD Speed Class Rating* entsprechen.
Kartenart Kapazität Videoaufnahme
8 MB/16 MB Kann nicht verwendet werden.
Funktion kann nicht garantiert werden.
SD-
Speicherkarte
SDHC-
Speicherkarte
SDXC-
Speicherkarte
* Das SD Speed Class Rating ist der Geschwindigkeitsstandard für aufeinanderfolgende
Schreibvorgänge.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
512 MB/1 GB/
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
Die Aufzeichnung kann bei Videoaufnahmen je nach der verwendeten SD-Karte plötzlich stoppen. (
2GB
Kann verwendet werden.
l 130
)
Fotoaufnahme
Kann verwendet werden.
Bitte bestätigen Sie auf folgender Seite die letzte Information bezüglich der SD­Speicherkarten/SDHC-Speicherkarten/ SDXC-Speicherkarten, die für die Videoaufnahme verwendet werden können.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.) Speicherkarten mit mindestens 4 GB ohne
SDHC-Logo oder Speicherkarten mit mindestens 48 GB ohne SDXC-Logo entsprechen nicht der SD­Speicherkartenspezifikation.
20
VQT2N46
Wenn der Schreibschutzschalter
A
der SD-Speicherkarte gesperrt ist, sind mit dieser Karte keine Aufnahme-, Lösch- oder Bearbeitungsvorgänge möglich.
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karte nicht verschlucken können.
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen
Wenn Sie eine SD-Karte von einem anderen Hersteller als Panasonic verwenden, oder eine, die zuvor mit anderen Geräten verwendet wurde, formatieren Sie diese vor der ersten Verwendung. ( Formatieren der SD-Karte werden alle aufgenommenen Daten gelöscht. Gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden.
Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist.
l
44) Beim

Berühren Sie nicht die Anschlüsse auf der Rückseite der SD-Karte.
SD-Karten dürfen weder starken Stößen ausgesetzt noch gebogen oder fallen gelassen werden.
Elektrische Störungen, statische Aufladung oder eine Fehlfunktion dieses Geräts oder der SD-Karte können zu einer Beschädigung oder zum Löschen der auf der SD-Karte gespeicherten Daten führen.
Solange die Zugriffsanzeige leuchtet, dürfen Sie keinesfalls:
j
die SD-Karte herausnehmen
j
das Gerät ausschalten
j
das USB-Kabel einstecken und herausziehen
j
das Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen Werden diese Bedienungen vorgenommen, während die Leuchte eingeschaltet ist, kann dies zu einer Beschädigung der Daten, der SD-Karte oder dieses Geräts führen.
Zugriffsanzeige [ACCESS]
Wenn dieses Gerät auf die SD-Karte oder den integrierten Speicher zugreift, leuchtet die Zugriffsanzeige.
1
Öffnen Sie den LCD-Monitor.
2
Öffnen Sie die SD-Karten-/Anschluss-
A
Abdeckung und setzen Sie (nehmen Sie) die SD-Karte in den (aus dem) Kartenschlitz ein (heraus).
Bringen Sie die Aufdruckseite B in die in der Abbildung dargestellte Richtung und schieben Sie die Speicherkarte weit wie möglich hinein.
Drücken Sie in der Mitte auf die SD-Karte und ziehen Sie die Karte dann gerade heraus.
3
Schließen Sie die SD-Karten-/ Anschluss-Abdeckung vollständig.
Schließen Sie die Abdeckung, bis sie hörbar einrastet.
Setzen Sie die Kontakte der SD-Karte weder Wasser, Schmutz noch Staub aus.
Legen Sie SD-Karten nie an Orten mit folgenden Bedingungen ab:
j
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
j
In sehr staubiger oder feuchter Umgebung.
j
In der Nähe eines Heizgerätes.
j
Orten an welchen große Temperaturunterschiede herrschen (Kondensation tritt auf).
j
Wo statische Elektrizität oder elektromagnetische Strahlung auftritt.
Um SD-Karten zu schützen, legen Sie sie in die entsprechende Hülle, wenn Sie sie nicht verwenden.
Zur Bereitstellung oder Weitergabe der SD-Karte. (
l
138)
VQT2N46
21
Vorbereitung
Gerät ausschalten
Halten Sie die Ein-/Aus­Taste gedrückt, bis die Statusanzeige erlischt.
Setup
3
Sie können das Gerät mit der Ein/Aus-Taste, am LCD-Monitor oder am Sucher ein- und ausschalten.

Gerät ein- und ausschalten

Das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ein- und ausschalten
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
A Die Statusanzeige leuchtet auf.
Das Gerät mit dem LCD-Monitor/Sucher ein- und ausschalten
Durch Aufklappen des LCD-Monitors oder Bedienen des Suchers wird das Gerät eingeschaltet. Durch Schliessen des LCD-Monitors/des Suchers wird das Gerät ausgeschaltet.
Während der Benutzung ist es möglicherweise vorteilhaft das Gerät über den LCD­Monitor oder den Sucher ein- und auszuschalten.
Gerät einschalten
Gerät ausschalten
A Die Statusanzeige leuchtet auf.
Das Gerät schaltet sich erst dann aus, wenn der LCD-Monitor geschlossen und der Sucher
eingeschoben wird.
Das Gerät schaltet sich bei laufender Videoaufnahme auch dann nicht aus, wenn der LCD-
Monitor geschlossen und der Sucher eingeschoben wird.
In den folgenden Fällen schaltet das Öffnen des LCD-Monitors oder das Ausfahren des
Suchers nicht den Strom ein. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
jUnmittelbar nach dem Kauf des Geräts jWenn Sie das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ausgeschaltet haben
22
VQT2N46
B Die Statusanzeige erlischt.
Vorbereitung
Richten Sie das Symbol an der
Statusanzeige A aus.
Setup

Modus auswählen

4
Stellen Sie den Modus auf Aufnahme oder Wiedergabe.
Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf , oder .
Video-Aufnahmemodus (l 28)
Foto-Aufnahmemodus (l 30)
Wiedergabemodus (l 34, 79)
23
VQT2N46
Vorbereitung
Setup
5

LCD-Monitor/Sucher einstellen

Verwendung des Touchscreens
Sie können das Gerät bedienen, indem Sie den LCD­Monitor (Touchscreen) direkt mit dem Finger berühren. Jedoch ist es einfacher, den Touchscreen mit dem Touch-Stift (mitgeliefert) zu bedienen, falls Sie detailiertere Vorgänge tätigen wollen, oder falls es Ihnen schwer fällt, den Bildschirm mit dem Finger zu bedienen.
Berühren
Berühren Sie den Touchscreen kurz, um ein Symbol oder Bild auszuwählen.
Berühren Sie die Mitte des Symbols.
Der Touchscreen reagiert nicht auf erneute Berührung, wenn Sie schon gleichzeitig einen anderen Teil des Touchscreens berühren.
Hinweise zu den Funktionssymbolen
///: Diese Symbole werden zum Umschalten in Menüs und in der Miniaturbild-Ansicht, zur Auswahl und Einstellung von Menüpunkten usw. verwendet.
: Berühren Sie dieses Symbol, um zur vorigen Bildschirmanzeige zurückzukehren, z. B. bei der Einstellung in Menüs.
Suchereinstellung
Bildfeld einstellen
Das Bildfeld kann reguliert werden, so dass Sie die Abbildung im Sucher klar und deutlich sehen.
Die Schärfe regulieren Sie mit dem Einstellrad für die Sucherschärfe.
Ziehen Sie den Sucher heraus und schließen Sie den LCD-Monitor, um den Sucher einzuschalten.
Aufnehmen und gleichzeitiges Darstellen der Inhalte
¬
Stellen Sie den Modus auf oder .
Ziehen Sie den Sucher heraus und drehen Sie den LCD-Monitor in Objektivrichtung.
Bei der Face-to-Face-Aufnahme werden LCD-Monitor und Sucher eingeschaltet, wenn der Sucher herausgezogen wird.
Das Bild erscheint horizontal gespiegelt, als ob Sie in einen Spiegel schauen würden. (Die Aufnahme erfolgt jedoch wie sonst auch seitenrichtig.)
Nehmen Sie die Bildgestaltung bei der Face-to­Face-Aufnahme möglichst durch den Sucher vor.
Berühren Sie den LCD-Monitor nicht mit harten, spitzen Gegenständen wie z. B. einem Kugelschreiber.
Ändern Sie die Einstellungen des Touchscreens, wenn die Berührung nicht oder falsch erkannt wird. (
l
45)
24
VQT2N46
Nur manche Anzeigen erscheinen auf dem Bildschirm. Wenn Sie den LCD-Monitor in Normalstellung und prüfen Sie die Warn-/Alarmanzeige. (
angezeigt wird, drehen
l
127)
Vorbereitung
Setup
6
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung zur Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt. Wählen Sie [JA] und führen Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen.
¬ Stellen Sie den Modus auf oder
.
1 Wählen Sie das Menü.
: [EINRICHTUNG] # [UHRZEIT]
2 Wählen Sie das Datum oder die
Uhrzeit zur Einstellung aus und stellen Sie dann den gewünschten Wert mit / ein.
A Anzeigen der Weltzeiteinstellungen
(l 39):
[HEIMATORT]/ [ZIELORT]
Als Jahr können die Jahre 2000 bis 2039
eingestellt werden.
Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format
angezeigt.

Datum und Uhrzeit einstellen

Die Datums- und Zeitanzeige wird von
einem integrierten Lithiumakku versorgt.
Beim Erwerb dieses Geräts ist die Uhr
eingestellt. Ändert sich die Zeitanzeige zu [- -], muss der integrierte Lithiumakku geladen werden. Schließen Sie zum Laden des integrierten Lithium-Akkus den Netzadapter an oder bringen Sie den Akku am Gerät an. Laden Sie das Gerät für ca. 24 Stunden und der Akku wird für ca. 6 Monate die Datum- und Zeiteinstellung behalten. (Der Akku wird auch bei ausgeschaltetem Gerät weiterhin geladen.)
3 Berühren Sie [ENTER].
Die Uhrenfunktion beginnt bei
[00] Sekunden.
Möglicherweise wird eine Aufforderung
eingeblendet, die Weltzeit einzustellen. Führen Sie die Weltzeit-Einstellung mit Touchscreen-Bedienung durch. (l 39)
Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie
auf die Taste MENU, um die Menüanzeige zu verlassen.
25
VQT2N46

Allgemein



Aufnahme/ Wiedergabe

Vor der Aufnahme

1
Grundlegendes zur Handhabung des Gerätes
1 Halten Sie das Gerät mit beiden Händen. 2 Schieben Sie Ihre Hand durch den Halteriemen. 3 Es ist vorteilhaft die zweite Start/Stopp-Taste zur Aufnahme A zu verwenden, während
Sie das Gerät in Hüfthöhe halten.
Achten Sie beim Aufnehmen darauf, dass Sie fest und sicher stehen und dass keine
Gefahr besteht, mit anderen Personen oder Gegenständen zusammenzustoßen.
Achten Sie bei Außenaufnahmen darauf, dass die Sonne in Ihrem Rücken steht. Wenn
das Motiv von hinten beleuchtet wird, erscheint es auf der Aufnahme dunkel.
Halten Sie Ihre Arme nah am Körper und stehen Sie für ein besseres Gleichgewicht mit
leicht gespreizten Beinen.
Verdecken Sie die Mikrofone oder den Ausgang des Lüftungsgebläses nicht mir Ihren
Händen usw.
Grundlegendes zur Videoaufnahme
Das Gerät sollte bei der Aufnahme normalerweise ruhig gehalten werden.Bewegen Sie das Gerät während der Aufnahme nur langsam und mit gleichmäßiger
Geschwindigkeit.
Die Zoom-Funktion ist bei der Aufnahme von Objekten nützlich, denen Sie sich nicht
nähern können, jedoch kann die übermäßige Verwendung des Zooms beim späteren Ansehen des Video als störend empfunden werden.
Befestigen/Entfernen der Objektivabdeckung
Dies verringert das bei hellem Sonnenlicht oder Gegenlicht usw. in die Linse zusätzlich einfallende Licht und ermöglicht das schärferer Fotografieren.
A Befestigen der Objektivabdeckung B Entfernen der Objektivabdeckung
Wenn Sie den Filtersatz (Sonderzubehör) oder die Konversionslinse (Sonderzubehör)
verwenden, entfernen Sie die Objektivabdeckung.
26
VQT2N46
Allgemein
 
 
Aufnahme/ Wiedergabe
2
Die Karte, der integrierte Speicher und die Festplattenmedien können separat für die Aufnahme von Videos oder Fotos ausgewählt werden.
Ein Speichermedium zur Aufnahme wählen
[HDC-TM700/HDC-HS700]
1 Ändern Sie den Modus zu oder . 2 Wählen Sie das Menü.
: [MEDIENAUSW.]
3 Berühren Sie die Medien, um Videos oder Fotos aufzunehmen.
A [VIDEO/SD-KARTE] B [VIDEO/INT.SPEICHER] C [FOTO/SD-KARTE] D [FOTO/INT.SPEICHER]
E [VIDEO/SD-KARTE] F [VIDEO/HDD] G [FOTO/SD-KARTE] H [FOTO/HDD]
Die separat für Videos oder Fotos ausgewählten Medien sind gelb markiert.
4 Berühren Sie [ENTER].
27
VQT2N46
Allgemein
Richten Sie das Symbol an der
Statusanzeige A aus.
Aufnahme/ Wiedergabe

Videoaufnahmen

3
1 Wechseln Sie in den -
Modus
2 Öffnen Sie den LCD-Monitor
oder ziehen Sie den Sucher heraus.
3 Drücken Sie die Aufnahme-
Start-/-Stopp-Taste, um die Aufnahme zu starten.
B Wenn die Aufnahme startet, ändert
sich die Anzeige von ; zu ¥.
4 Drücken Sie die Aufnahme-
Start-/-Stopp-Taste erneut, um die Aufnahme kurz zu unterbrechen.
Fotos können auch während laufender Videoaufnahmen aufgezeichnet werden.
(l 31)
Die Aufnahmen, die zwischen dem ersten Drücken der Start/Stopp-Taste zum Starten der
Aufnahme und dem erneuten Drücken der Taste zum Stoppen der Aufnahme gemacht werden, bilden eine Szene.
Maximal aufnehmbare Szenen: 3900
Maximale Anzahl unterschiedlicher Kalenderdaten: 200 (l 83) Wenn einer dieser Werte die maximal mögliche Zahl erreicht, können keine weiteren Szenen aufgezeichnet werden. (Bei SD-Karten stehen die Werte für die maximal aufnehmbaren Szenen pro Karte.)
Der Aufnahmevorgang wird nicht unterbrochen, selbst wenn der LCD-Monitor geschlossen
wird und der Sucher eingefahren wird.
Stellen Sie das Gerät auf Pause, wenn Sie ein externes Mikrofon in den MIC-Anschluss
einstecken oder davon trennen.
28
VQT2N46
Displayanzeigen im Aufnahme-Modus
0h00m00s
R 1h20m
HG
A Aufnahme-Modus B Verbleibende Aufnahmezeit
(Wenn die verbleibende Zeit weniger als 1 Minute beträgt, blinkt [R 0h00m] rot.)
C Verstrichene Aufnahmezeit
Die Zähleranzeige wird jedes Mal, wenn die Aufnahme am Gerät beendet wird, auf “0h00m00s” zurückgesetzt.
0h00m00s
0h00m00s
R 1h20m
R 1h20m
Informationen zur Kompatibilität der
Siehe Seite 52 für 1080/50p
aufgezeichneten Videos
Die Videos sind ausschließlich mit Geräten kompatibel, die AVCHD unterstützen. Die
Aufnahmen können nicht auf Geräten wiedergegeben werden, die AVCHD nicht unterstützen (herkömmliche DVD-Recorder). Informieren Sie sich in der entsprechenden Bedienungsanleitung, ob Ihre Geräte AVCHD unterstützen.
Die aufgezeichneten Videos können in manchen Fällen auch dann nicht
wiedergegeben werden, wenn das Gerät AVCHD unterstützt. Geben Sie die Videos in diesen Fällen mit Hilfe dieses Geräts wieder.
VQT2N46
29
Allgemein
Richten Sie das Symbol an der
Statusanzeige A aus.
 
MEGA
Aufnahme/ Wiedergabe

Fotos aufnehmen

4
1 Wechseln Sie in den -
Modus
2 Öffnen Sie den LCD-Monitor
oder ziehen Sie den Sucher heraus.
3
Drücken Sie die -Taste halb nach unten. (Nur für Autofokus)
4 Drücken Sie die -Taste bis
zum Anschlag.
Fokusanzeige:
A Schärfeanzeige
± (Die weiße Lampe leuchtet auf.): Wird scharfgestellt ¥ (Die grüne Lampe leuchtet auf.): Ist scharfgestellt Keine Anzeige: Scharfstellen nicht erfolgreich.
B Schärfebereich (Bereich in Klammern)
Wenn Sie den Optischen Bildstabilisator (l 50) auf / (MODE1) stellen, wird die
Bildstabilisationsfunktion effektiver. ( (MEGA optischer Bildstabilisator) wird angezeigt, wenn die -Taste halb nach unten gedrückt wird.)
Die AF-Hilfsleuchte leuchtet in dunkler Umgebung.Die Fokusanzeige wechselt zum gespeicherten Fokussymbol, wenn [GESICHTSERK.] auf
[EIN] gestellt ist. (l 63)
Bei der Aufnahme von Fotos in dunkler Umgebung wird wegen der längeren
Verschlusszeit die Verwendung des Blitzes oder eines Stativs empfohlen.
Der Bildschirm wird dunkler, wenn die -Taste bei einer Verschlusszeit von max. 1/25
halb nach unten gedrückt wird.
30
VQT2N46
Hinweise zu den Anzeigen auf
R3000
MEGA
14.2
M
dem Monitor bei Fotoaufzeichnungen
MEGA
M
14.2
R3000
R3000
: Anzeige des
ß: Blitz (l 55) ßj: Blitzstärke (l 55)
R3000: Verbleibende Anzahl an Fotos
Fotoaufnahmestatus (l 125)
: Rote-Augen-Reduzierung
(l 56)
: MEGA Optischer
Bildstabilisator (l 30)
: Optischer Bildstabilisator
(l 50)
: Bildqualität von Fotos (l 72) : Bildgröße (l 71)
(Blinkt rot bei Anzeige von [0].)
: AF-Hilfslicht (l 74)
Hinweise zur Schärfeanzeige
Die Schärfeanzeige informiert über den
Status des Autofokus.
Beim manuellen Scharfstellen wird die
Schärfeanzeige nicht eingeblendet.
In folgenden Fällen wird die
Schärfeanzeige nicht angezeigt bzw. ist das Scharfstellen problematisch: jWenn das Motiv aus nahe liegenden
und entfernten Motiven besteht.
jWenn das Motiv dunkel ist. jBei einem sehr hellen Bestandteil des
Motivs.
jWenn das Motiv nur aus horizontalen
Linien besteht.
Informationen zum AF-Rahmen
Wenn sich vor oder hinter dem Motiv im AF-Rahmen ein kontrastreicher Gegenstand befindet, wird unter Umständen nicht auf das Motiv scharfgestellt. Bewegen Sie den kontrastreichen Gegenstand in diesem Fall aus dem AF-Rahmen hinaus. Unter folgenden Umständen erfolgt keine
Anzeige des AF-Rahmens. jWenn der intelligente Auto-Modus
(Portrait) verwendet wird.
jWenn eine Zoom-Vergrößerung von
ungefähr über 12k verwendet wird. Wenn AF/AE Spurhaltung verwendet wird.
j jBei Verwendung des erweiterten
optischen Zooms.
jWenn das Gerät ermittelt, dass das AF-
Hilfslicht zugeschaltet werden muss.
Aufnehmen von Fotos im Videoaufnahme-Modus
Sie können auch während einer laufenden Videoaufnahme Fotos aufnehmen.
¬ Stellen Sie den Modus auf .
Drücken Sie die -Taste bis zum Anschlag, um eine Fotoaufnahme zu machen.
Fotos können auch während der
Aufnahme von Videos gemacht werden. (Gleichzeitige Aufnahme)
Integrierter Blitz, Reduzierung des Rote-
Augen-Effekts, Selbst (l 53) auslöser funktionieren nicht.
Bei laufenden Videoaufnahmen oder im
PRE-REC-Betrieb greifen die unten
genannten Maßnahmen, um den Vorrang von Videoaufnahmen gegenüber Fotoaufnahmen zu gewährleisten. jDie Bildqualität unterscheidet sich von
normalen Fotos.
jDie Anzeige der verbleibenden
Speicherkapazität (Anzahl der möglichen Fotos) erscheint nicht.
31
VQT2N46
Allgemein
Taste Intelligenter Automatikmodus/ Manueller Modus
Drücken Sie diese Taste, um zwischen dem Intelligenten Automatikmodus und dem Manuellen Modus umzuschalten.
Entnehmen Sie bitte Seite 75 Informationen zum Manuellen Modus.
Aufnahme/ Wiedergabe
5
Es werden die folgenden, zu den jeweiligen Bedingungen passenden Modi eingestellt, indem Sie das Gerät einfach auf das gewünschte Aufnahmemotiv richten.

Intelligenter Automatikmodus

/MANUAL
Modus Szene Effekt
Porträt
Landschaft
Spotlight
Dämmerungsm
odus
Nachtporträt
Landschaft bei
Nacht
Makro
/Normal
*1 Nur im Videoaufnahme-Modus *2 Nur im Fotoaufnahme-Modus
*1
*1
*2
*2
Wenn Personen der Aufnahmegegenstand sind
Bei Außenaufnahmen
Unter einer punktförmigen Lichtquelle
Dunkle Räume oder Dämmerlicht
*2
Porträtaufnahmen bei Nacht
Aufnahmen nächtlicher Szenen
Aufnahmen mit Heranzoomen, z. B. auf eine Blüte
Andere Situationen
Gesichter werden automatisch erkannt und scharfgestellt, die Helligkeit wird so angepasst, dass das Motiv klar und gut beleuchtet abgebildet wird.
Die ganze Landschaft wird in intensiven Farben aufgenommen, ohne dass der Himmel im Hintergrund überbelichtet wird, auch wenn er sehr hell ist.
Sehr helle Gegenstände werden klar und scharf durchzeichnet aufgenommen.
Hier gelingen selbst in dunklen Räumen oder in der Morgen- und Abenddämmerung klare, gestochen scharfe Aufnahmen.
Die Person und der Hintergrund werden mit fast natürlicher Helligkeit aufgenommen.
Hier können nächtliche Szenen mit intensiver Wirkung aufgenommen werden, indem die Verschlusszeit verlängert wird.
Hier sind Aufnahmen während des Heranzoomens an das Motiv möglich.
Der Kontrast wird automatisch so angepasst, dass klare Aufnahmen erfolgen.
Je nach Aufnahmebedingungen kann möglicherweise nicht der gewünschte Modus gewählt werden.
Im Porträtmodus werden größere Gesichter und Gesichter, die sich näher an der Bildmitte befinden, mit einem orangefarbenen Rahmen versehen. (
In den Aufnahmemodi Nachtporträt und Nachtaufnahme empfiehlt es sich, mit einem Stativ zu arbeiten.
Der Optische Bildstabilisator (l50) ist in allen Modi auf Aktivmodus/ON eingestellt.
Gesichter könnten je nach Aufnahmebedingungen nicht erkannt werden, zum Beispiel bei einer bestimmten Größe oder Neigung der Gesichter, oder bei Einsatz des Digitalzoom.
Die Mikrofoneinstellung ist im Intelligenten Automatikmodus auf Surround gestellt. (l66)
32
VQT2N46
l
64)
Intelligenter Automatikmodus
10 000K 9 000K 8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
2)
1)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
Beim Umschalten auf den intelligenten Auto­Modus schaltet sich der automatische Weißabgleich und Fokus ein und stellt automatisch den Farbabgleich und Fokussierung ein. Je nach Helligkeit des Motivs u. A. werden Blende und Verschlusszeit automatisch optimal eingestellt. Farbabgleich und Scharfstellung werden
je nach Lichtquelle und Szenen unter Umständen nicht automatisch eingestellt. Wenn das der Fall ist, nehmen Sie diese Einstellungen manuell vor. (l 76, 78)
Automatischer Weißabgleich
Die Abbildung zeigt den Bereich mit den Funktionen des Automatischen Weißabgleichs.
Autofokus
Das Gerät stellt automatisch scharf. Der Autofokus funktioniert in den
folgenden Situationen nicht. Nehmen Sie im manuellen Fokusmodus auf. (l 78) jGleichzeitige Aufnahme weiter
entfernter und naher Gegenstände
jAufnahme von Motiven hinter
verschmutzten oder staubigen Scheiben
jAufnahme von Motiven, die von
glänzenden oder stark reflektierenden Gegenständen umgeben sind
Details zum Szenenmodus finden Sie auf Seite 58. Wie Sie den Manuellen Fokus/den Weißabgleich manuell einstellen, erfahren Sie auf Seite 75-78.
1) Effektiver Bereich für den
automatischen Weißabgleich dieses Geräts
2) Blauer Himmel
3) Bewölkter Himmel (Regen)
4) TV-Bildschirm
5) Sonnenlicht
6) Weiße Fluoreszenz-Lampe
7) Halogen-Lampe
8) Glühlampe
9) Sonnenaufgang oder Sonnenuntergang
10) Kerzenlicht Wenn der Automatische Weißabgleich nicht normal funktioniert, stellen Sie den Weißabgleich manuell ein. (l 76)
33
VQT2N46
Allgemein
Richten Sie das Symbol an der
Statusanzeige A aus.
 
Aufnahme/ Wiedergabe

Wiedergabe Video/Foto

6
1 Ändern Sie den Modus zu . 2 Berühren Sie das Auswahlsymbol zur
Wiedergabe B.
3 Berühren Sie die gewünschten Medien, um Videos oder Fotos
wiederzugeben.
/
A [VIDEO/SD-KARTE] B [FOTO/SD-KARTE]
C [VIDEO/SD-KARTE] D [VIDEO/INT.SPEICHER] E [FOTO/SD-KARTE] F [FOTO/INT.SPEICHER]
G [VIDEO/SD-KARTE]
 
34
VQT2N46
H [VIDEO/HDD] I [FOTO/SD-KARTE] J [FOTO/HDD]
4 Berühren Sie die Szene oder das Foto,
F
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
A ercheint.
die/das wiedergegeben werden soll.
Zur Anzeige der nächsten (vorhergehenden) Seite
berühren Sie / .
5 Wählen Sie die Wiedergabefunktion,
indem Sie das Funktionssymbol berühren.
A Funktionssymbol
Berühren Sie
einzublenden/auszublenden.
Video-Wiedergabe Foto-Wiedergabe
1/;: Wiedergabe/Pause 6: Rückspulen während der
Wiedergabe
5: Vorspulen während der
Wiedergabe
: Für das Stoppen der
Wiedergabe und die Anzeige der Miniaturansicht.
1
: Die Funktionsleiste für die direkte
Wiedergabe wird angezeigt. (
l
80)
Wiedergabe 1080/50p aufgenommene Szenen (l 52)
Ändern Sie den Modus zu und berühren Sie das Auswahlsymbol zur Wiedergabe.
Berühren Sie [VIDEO WECHSELN].
Jedes Mal, wenn [VIDEO WECHSELN] berührt
wird, wechselt das Videomedium zwischen normalen und 1080/50p aufgezeichneten Szenen.
F
/ , um das Funktionssymbol
F
1/;: Diashow (Wiedergabe aller
Fotos in numerischer Reihenfolge) Start/Pause
2;: Zeigt das vorherige Foto an. ;1: Zeigt das nächste Foto an. ∫: Für das Stoppen der
Wiedergabe und die Anzeige der Miniaturansicht.
1080/50p
35
VQT2N46
Die Miniaturbild-Anzeige ändern
Bei Anzeige der Übersicht ändert sich die Übersichtsanzeige in der folgenden Reihenfolge, wenn der Zoomhebel oder die Zoom-Einstelltasten von Seite oder
Seite betätigt werden. 20 Szenen () 9 Szenen () 1 Szene () Highlight&Zeitintervall-Index* (l 81)
Lautsprecher-/Kopfhörer-
Lautstärkeeinstellung
Betätigen Sie den Lautstärkehebel oder die Zoom-Einstelltasten zur Einstellung der Lautsprecher-/Kopfhörerlautstärke während der Szenenwiedergabe.
* Die Funktion Highlight&Zeitintervall-Index
kann nur im Video-Wiedergabemodus eingestellt werden.
Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den
Modus ändern, wird zur Wiedergabe von neun Szenen zurückgeschaltet.
Wenn die Miniaturbild-Anzeige auf
1 Szene während der Video-Wiedergabe verändert wurde, können Aufnahmedatum und -zeit überprüft werden. In ähnlicher Weise können Aufnahmedatum und Dateinummer überprüft werden, wenn die Miniaturbild-Anzeige auf 1 Szene während der Video-Wiedergabe verändert wurde.
Kompatibilität von Videos
Das Gerät basiert auf dem AVCHD-Format.Das Videosignal, das auf diesem Gerät wiedergegeben werden kann, ist
1920k1080/50i, 1920k1080/25p oder 1440k1080/50i.
Videos, die mit anderen Geräten aufgenommen oder erstellt wurden, werden auf
diesem Gerät unter Umständen in schlechterer Qualität oder überhaupt nicht wiedergegeben. Ebenso können andere Geräte Videos, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, unter Umständen auch dann nur in schlechterer Qualität oder überhaupt nicht wiedergeben, wenn die entsprechenden Geräte AVCHD unterstützen.
In Richtung “r”:
Erhöhen der Lautstärke
In Richtung “s”:
Verringern der Lautstärke
Der Ton ist nur bei normaler Wiedergabe
zu hören.
Wenn das Anhalten der Wiedergabe für 5 Minuten fortgesetzt wird, wird der Bildschirm auf die Miniaturansicht zurückgeschaltet.
Die Anzeige der abgelaufenen
Wiedergabedauer wird bei jeder Szene auf “0h00m00s” zurückgesetzt.
Siehe Seite 52 für 1080/50p.
Kompatibilität von Fotos
Dieses Gerät entspricht dem vereinheitlichten Standard DCF (Design rule for Camera
File system) der durch JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) etabliert wurde.
Das von diesem Gerät unterstützte Dateiformat für Fotos ist JPEG. (Nicht alle JPEG-
Dateien können wiedergegeben werden.) Fotos, die mit anderen Geräten aufgenommen oder erstellt wurden, werden mit diesem
Gerät unter Umständen in schlechterer Qualität oder überhaupt nicht wiedergegeben. Umgekehrt können auch andere Geräte Fotos, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, unter Umständen nur in schlechterer Qualität oder überhaupt nicht wiedergeben.
36
VQT2N46
Allgemein

Setup

1

Verwenden des Menübildschirms

1 Drücken Sie die Taste
MENU.
2 Berühren Sie das Top-Menü A.
3 Berühren Sie das Submenü B.
Zur vorigen (nächsten) Seite gelangen
Sie, indem Sie / berühren.
4 Berühren Sie den
gewünschten Menüpunkt, um die Einstellung einzugeben.
5 Berühren Sie [ENDE] oder
drücken Sie die Taste MENU, um die Menüeinstellung zu verlassen.
Das -Guide-Display
Nach der Auswahl von , können durch Berühren der Untermenüpunkte Funktionsbeschreibungen und Meldungen über Bestätigungseinstellungen aufgerufen werden. Nach der Anzeige der Meldungen wird die
Guide-Anzeige abgebrochen.
37
VQT2N46
Schnelleinstellung
ONON
+
A
verwenden
2 Berühren Sie den
gewünschten Menüpunkt, um die Einstellung einzugeben.
Dies ermöglicht eine schnelle Einstellung einiger der Menüpunkte.
1 Drücken Sie die Taste
Q.MENU.
Die folgenden Menüpunkte können eingestellt werden. Wählen Sie durch Berühren das gewünschte Menü aus.
Welche Menüpunkte angezeigt werden, hängt von der Position des Modus-Wahlschalters bzw. von den Einstellungen ab.
Symbol Funktion Seite
[AUFN. MODUS] l 59
14.2
A
[ZEITRAFFER AUFN.]
[BILGRÖSSE] l 71
13.3
M
M
/
[DISPLAY] l 39
[POWER LCD] l 42
[HILFSLINIEN] l 57
[MIK. LAUTST.] l 67
[FOKUS HILFE] l 78
[ZEBRA] l 69
l 60
13.3
M
3 Berühren Sie [ENDE] oder
drücken Sie die Taste Q.MENU, um die Schnelleinstellung zu verlassen.
38
VQT2N46
[LUMINANZ] l 69
[HISTOGRAMM] l 70
Allgemein
1h30m
R 1h20m
A
A Die aktuelle Zeit B Der Zeitunterschied zur GMT
(Greenwich Mean Time)
Setup
2
Die angezeigten Menüpunkte variieren je nach Position und Einstellung des
Moduswahl-Schalters.

Das Setup-Menü verwenden

Wählen Sie das Menü.
: [EINRICHTUNG] # gewünschte Einstellung
[DISPLAY]
Die Bildschirmanzeige wird so ausgewählt, wie es in der Abbildung dargestellt ist. Die Einstellung kann über die
Schnelleinstellung vorgenommen werden. (l 38)
[AUS]/[EIN]
[AUS] [EIN]
[UHRZEIT]
Siehe Seite 25.
[WELTZEIT]
Die Zeit am Zielort kann angezeigt und gespeichert werden, indem Sie Ihre Heimat-Zeitzone und das Reiseziel auswählen.
1 Berühren Sie [WELTZEIT].
Falls die Uhrzeit nicht eingestellt ist, stellen Sie die Uhr auf die aktuelle Zeit ein. (l 25)Wenn [HEIMATORT] (Heimat-Zeitzone) nicht eingestellt ist, wird die Meldung angezeigt.
Wählen Sie durch Berühren [ENTER] und fahren Sie mit Schritt 3 fort.
2 (Nur beim Einstellen Ihrer Heimat-Zeitzone)
Wählen Sie durch Berühren [HEIMATORT].
Berühren Sie [ENTER].
3 (Nur beim Einstellen Ihrer Heimat-Zeitzone)
Wählen Sie durch Berühren /
Ihre Heimat-Zeitzone und berühren
Sie [ENTER].
Berühren Sie [SOMMERZEIT], um die Sommerzeit einzustellen. erscheint und die Sommerzeiteinstellung wird eingeschaltet. Die Zeit wird um eine Stunde gegenüber GMT vorgestellt. Berühren Sie [SOMMERZEIT] erneut, um zur normalen Zeiteinstellung zurückzukehren.
4 (Nur beim Einstellen der Ortszeit am
ausgewählten Zielort)
Berühren Sie [ZIELORT].
Berühren Sie [ENTER].
39
VQT2N46
C Die Ortszeit am ausgewählten
Zielort
D Der Zeitunterschiede zwischen
der Zeitzone des Zielortes und der Zeitzone der Heimatregion
Wenn die Heimat-Zeitzone zum ersten Mal eingestellt wird, wird die Anzeige zur Auswahl der Heimatregion/Zielregion eingeblendet, nachdem die Heimatregion erfolgreich eingestellt wurde. Wenn die Heimat-Zeitzone bereits eingestellt wurde, führen Sie die Menüfunktion für Schritt 1 aus.
5 (Nur beim Einstellen der Ortszeit am
ausgewählten Zielort)
Wählen Sie durch Berühren /
aus, um die Ortszeit am
ausgewählten Ziel einzustellen und
bestätigen Sie mit [ENTER].
Berühren Sie [SOMMERZEIT], um die Sommerzeit einzustellen. erscheint und die Sommerzeiteinstellung wird eingeschaltet. Der Uhr- und Zeitunterschied von einer Stunde gegenüber der Zeit am Wohnort wird eingestellt. Berühren Sie [SOMMERZEIT] erneut, um zur normalen Zeiteinstellung zurückzukehren.
Beenden Sie die Einstellung durch Drücken
der Taste MENU. wird angezeigt und die Zeit am Zielort wird angegeben.
Die Anzeige auf die Heimat-Zeitzone zurückstellen
Stellen Sie die Heimat-Zeitzone über Schritt 1 bis 3 ein, und schließen Sie die Einstellung durch Berühren von [ENDE] oder Drücken der MENU-Taste.
Wenn Sie Ihren Zielort nicht in der Darstellung auf dem Bildschirm finden, stellen Sie ihn
durch Angabe des Zeitunterschieds von Ihrer Heimat-Zeitzone ein.
[DATUM/ZEIT]
Es ist möglich den Modus der Datums- und Zeitanzeige zu ändern. Sie können Datum und Uhrzeit auch anzeigen oder ändern, indem Sie wiederholt die Taste
DATE/TIME auf der Fernbedienung drücken.
[DATUMS FORMAT]
Es ist möglich das Datumsformat zu ändern.
[ENERGIESPAR]
Wenn etwa 5 Minuten lang kein Bedienschritt erfolgt, schaltet sich das Gerät automatisch aus, um den Akku zu schonen.
Die Energiesparfunktion wird nicht aktiviert, wenn:
jdas Gerät mit dem Netzteil verbunden ist jdas USB-Kabel zusammen mit dem PC, dem DVD-Brenner usw. benutzt wird jdie Funktion PRE-REC verwendet wird
[QUICK POWER]
Das Gerät geht ca. 1 Sekunde nach Einschalten im -oder -Modus in den Modus Aufnahmepause über.
Je nach Aufnahmebedingungen, dauert das Einschalten möglicherweise länger als
1 Sekunde im Fotoaufnahme-Modus.
Im Modus Schnelleinschaltung wird die Zoom-Vergrößerung auf 1k gestellt.
40
VQT2N46
[AUS]/[D/Z]/[DATUM]
[J/M/T]/[M/T/J]/[T/M/J]
[AUS]/[5 MIN.]
[AUS]/[EIN]
[SCHNELLSTART]
Das Gerät schaltet sich ca. 0,6 Sekunden, nachdem der LCD-Monitor wieder geöffnet wurde oder der Sucher herausgezogen wurde, in den Modus Aufnahme/Pause zurück. Die Startzeit verkürzt sich nicht, wenn keine SD-Speicherkarte eingesetzt ist.
Die Startzeit verkürzt sich, wenn unter [MEDIENAUSW.] [INT.SPEICHER] ausgewählt wurde, auch wenn keine SD-Speicherkarte eingesetzt ist.
Die Startzeit verkürzt sich, wenn unter [MEDIENAUSW.] [HDD] ausgewählt wurde, auch wenn keine SD-Speicherkarte eingesetzt ist.
Ändern Sie den Modus zu oder .
[AUS]/[EIN]
1 Stellen Sie [SCHNELLSTART] auf [EIN] 2 Schließen Sie den LCD-Monitor und
fahren Sie den Sucher ein, während der
Modus auf oder eingestellt wird.
Die Anzeige des Betriebszustands A blinkt grün und das Gerät schaltet sich in den Modus Schnellstart-Standby. Die Objektivabdeckung schließt sich nicht.
3 Öffnen Sie den LCD-Monitor und
den Sucher.
Die Anzeige des Betriebszustands A leuchtet rot und das Gerät wird in den Modus Aufnahme/Pause geschaltet.
Im Modus Schnellstart-Standby wird ca. 80% der Energie verbraucht, die im Modus
Aufnahme/Pause verbraucht wird, so dass sich die verfügbare Aufnahmedauer verringert.
Der Modus Schnellstart-Standby wird in folgenden Fällen deaktiviert:
jEs sind ca. 5 Minuten verstrichen. jDer Modus ist auf eingestellt
Die Dauer des Schnellstarts ist mehr als 0,6 Sekunden langsamer, wenn der Digital
Cinema Modus verwendet wird.
Je nach den Aufnahmebedingungen kann der Schnellstart im Foto-Aufnahmemodus
länger als 0,6 Sekunden dauern.
Die Einstellung des Automatischen Weißabgleiches kann einige Momente dauern.Im Modus Schnellstart wird die Zoom-Vergrößerung auf 1k gestellt.Wenn [ENERGIESPAR] (l 40) auf [5 MIN.] eingestellt ist und das Gerät automatisch in
den Quick-Start-Bereitschaftsmodus schaltet, schließen Sie den LCD-Monitor und Sucher und öffnen Sie erneut den LCD-Monitor oder fahren Sie den Sucher wieder aus.
Schalten Sie das Gerät mit der Ein/Aus-Taste aus.Schnellstart-Stand-by-Modus kann nicht über Fernbedienung freigegeben werden.
[FERNBEDIENUNG]
Siehe Seite 47.
[AUS]/[EIN]
41
VQT2N46
[AUFN. LAMPE]
+2
+1
0
-
1
A
+2
0
-
1
+1
[AUS]/[EIN]
Die Aufnahmeanzeige leuchtet während der Aufnahme und blinkt, wenn das Gerät ein Signal von der Fernbedienung empfängt oder der Timer des Selbstauslösers läuft. Wenn Sie auf [AUS] gestellt ist, leuchtet sie während der Aufnahme nicht.
[PIEPTON]
[AUS]/ /
Mit diesem Ton können die Bedienung des Touchscreens, der Start und Stopp der Aufzeichnung sowie das Ein- und Ausschalten des Geräts signalisiert werden.
(Leise)/ (Laut)
2 Pieptöne, 4 Mal
Bei Fehlern. Beachten Sie die im Display angezeigte Meldung. (l 127)
[POWER LCD]
////
Damit lässt sich der LCD-Monitor in heller Umgebung und im Freien besser erkennen.
Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus.
Die Einstellung kann über die Schnelleinstellung vorgenommen werden. (l 38)
(Helligkeit weiter erhöhen)/ (Helligkeit erhöhen)/ (Normal)/
(Helligkeit verringern)/ *(Automatisches Einstellen)
+1
A
* Wird im Manuellen Modus oder im Wiedergabemodus nicht angezeigt.
Wenn der Netzadapter verwendet wird, wird der LCD-Monitor automatisch auf gestellt.
Die mögliche Aufnahmedauer bei Verwendung des Akkus wird geringer, wenn das Gerät
mit heller geschaltetem LCD-Monitor verwendet wird.
[LCD EINST.]
Sie können die Helligkeit und die Farbdichte des LCD-Monitors einstellen.
Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus.
1 Berühren Sie [LCD EINST.]. 2 Wählen Sie durch Berühren den gewünschten Menüpunkt.
[HELLIGKEIT]:
Helligkeit des LCD-Monitors
[FARBE]:
Farbe des LCD-Monitors
3 Wählen Sie durch Berühren / , um die
Einstellungen zu ändern. 4 Wählen Sie durch Berühren [ENTER].
Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie auf die Taste MENU,
um die Menüanzeige zu verlassen.
42
VQT2N46
[EVF EINST.]
Dadurch wird die Helligkeit des Suchers eingestellt.
Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus.
1 Fahren Sie den Sucher aus und klappen Sie
den LCD-Monitor auf. 2 Berühren Sie [
Der Sucher schaltet sich ein.
3 Wählen Sie durch Berühren / , um die
Einstellung zu ändern.
Ändern Sie die Einstellung und kontrollieren Sie das Bild
gleichzeitig mit dem Sucher.
4 Wählen Sie durch Berühren [ENTER].
Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie zum Abschluss
der Einstellung die Taste MENU.
[AV MULTI]
Siehe Seite 98.
[KOMP-AUSG.]
Siehe Seite 98.
[HDMI-AUFL.]
Siehe Seite 98.
[VIERA Link]
Siehe Seite 99.
[TV FORMAT]
Siehe Seite 97.
EVF EINST.].
[KOMPONENTE]/[AV OUT]
[576i]/[1080i]
[AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p]
[AUS]/[EIN]
[16:9]/[4:3]
[RÜCKSETZEN]
Stellen Sie diese Option auf [JA], um die Menüeinstellungen auf die Grundeinstellungen zurückzusetzen. Die Einstellungen für [UHRZEIT], [MEDIENAUSW.]* und [LANGUAGE] werden nicht
geändert.
* Benutzern von / wird dieses Menü nicht angezeigt.
VQT2N46
43
/
[KARTE FORMATIEREN]
Bitte beachten Sie, dass nach der Formatierung des Speichermediums alle auf dem Speichermedium aufgenommenen Daten gelöscht werden und nicht wiederherstellbar sind. Erstellen Sie von wichtigen Daten eine Sicherungskopue auf einem PC, auf DVDs usw. (l 103, 111)
Berühren Sie nach Abschluss der Formatierung [ENDE], um die Menüanzeige zu verlassen.
≥ ≥ Führen Sie eine physische Formatierung der SD-Karte durch, bevor die SD-Karte entsorgt
oder weitergegeben wird. (l 138)
Schalten Sie während des Formatierens das Gerät niemals aus und nehmen Sie
keinesfalls die SD-Karte heraus. Setzen Sie das Gerät weder Vibrationen noch Stößen aus.
Formatieren Sie Speichermedien immer mit diesem Gerät. Formatieren Sie die SD-Karte ausschließlich mit einem PC. Die Speicherkarte kann andernfalls möglicherweise nicht mit diesem Gerät verwendet werden.
/
[MEDIEN FORMATIEREN]
Bitte beachten Sie, dass nach der Formatierung des Speichermediums alle auf dem Speichermedium aufgenommenen Daten gelöscht werden und nicht wiederherstellbar sind. Erstellen Sie von wichtigen Daten eine Sicherungskopue auf einem PC, auf DVDs usw. (l 103, 111)
1 Berühren Sie [MEDIEN FORMATIEREN]. 2
Wählen Sie durch Berühren
[SD-KARTE] oder [INT.SPEICHER].
Berühren Sie nach Abschluss der Formatierung [ENDE], um die Menüanzeige zu
verlassen.
Führen Sie eine physische Formatierung der SD-Karte durch, bevor die SD-Karte entsorgt
oder weitergegeben wird. (l 138)
Führen Sie eine physische Formatierung des integrierten Speichers/der Festplatte durch,
bevor dieses Gerät entsorgt oder weitergegeben wird. (l 136)
Wählen Sie durch Berühren [SD-KARTE] oder [HDD].
Schalten Sie während des Formatierens das Gerät niemals aus und nehmen Sie keinesfalls die SD-Karte heraus. Setzen Sie das Gerät weder Vibrationen noch Stößen aus.
Formatieren Sie Speichermedien immer mit diesem Gerät. Die Formatierung des integrierten Speichers oder der Festplatte ist nur mit diesem Gerät möglich. Formatieren Sie SD-Karten nicht mit anderen Geräten wie z. B. einem PC. Die Karte könnte sonst auf diesem Gerät nicht mehr verwendbar sein.
/
[KARTEN-STATUS]
Die restliche Speicherkapazität der SD-Karte kann überprüft werden. (Nur, wenn der Modus auf steht) Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie die Taste MENU, um die Anzeige auszublenden.
44
VQT2N46
/
[MEDIEN-STATUS]
Die restliche Speicherkapazität der SD-Karte, des integrierten Speichers und der Festplatte kann überprüft werden. (Nur, wenn der Modus auf steht) Wenn Sie [MEDIEN WECHSELN] durch Berühren auswählen, schaltet das Gerät
zwischen der SD-Karten-Anzeige und der Anzeige für den integrierten Speicher/die Festplatte um.
Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie die Taste MENU, um die Anzeige auszublenden.
Die SD-Karte, der integrierte Speicher oder die integrierte Festplatte benötigen einen
gewissen Speicherplatz, um Informationen und Systemdateien zu speichern und zu steuern, d.h., der tatsächlich zur Verfügung stehende Speicherplatz ist geringer als der angezeigte Wert. Der zur Verfügung stehende Speicherplatz des integrierten Speichers/ der Festplatte ist allgemein wie folgt berechnet: 1 GB=1.000.000.000 Bytes. Die Speicherkapazität dieses Gerätes, des PCs und der Software berechnet sich wie folgt: 1 GB=1.024k1.024k1.024=1.073.741.824 Bytes. Deshalb erscheint der angegebene Wert der Kapazität kleiner.
[KALIBRIERUNG]
Führen Sie eine Kalibrierung des Touchscreens durch, wenn ein anderes Element als das gerade berührte ausgewählt wird.
1 Berühren Sie [KALIBRIERUNG].
Berühren Sie [ENTER].
2 Berühren Sie das [r], das auf dem Bildschirm erscheint, mit dem
mitgelieferten Touch-Stift.
Berühren Sie [r] in der Reihenfolge (oben links # unten links # unten rechts #
oben rechts # Mitte).
3 Wählen Sie durch Berühren [ENTER].
Die Kalibrierung kann nicht durchgeführt werden, wenn der LCD-Monitor um 180o gedreht ist.
[DEMO MODUS]
Mit diesem Menüpunkt wird die Demonstration des Geräts gestartet. (Nur, wenn der Modus auf oder steht)
/ Wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt wird und keine SD-Karte eingelegt ist, startet die Demonstration automatisch.
/ Wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt ist, während sich keine SD-Karte im Gerät befindet und während das Gerät mit dem Netzadapter verbunden ist, startet die Demonstration automatisch.
Wenn ein Bedienschritt erfolgt, wird die Demonstration abgebrochen. Wenn dann aber etwa 10 Minuten lang kein Bedienschritt erfolgt, startet die Demonstration automatisch wieder. Um die Demonstration zu stoppen, stellen Sie [DEMO MODUS] auf [AUS] oder legen Sie eine SD-Karte ein.
[AUS]/[EIN]
45
VQT2N46
[O.I.S. DEMO]
Mit diesem Menüpunkt wird die Demonstration des Optischen Bildstabilisators gestartet. (Nur, wenn der Modus auf oder steht) Wählen Sie durch Berühren [O.I.S. DEMO] aus, die Demonstration startet automatisch. Wenn Sie [ENDE] berühren, wird die Demonstration abgebrochen.
[LANGUAGE]
Sie können die Anzeige- und Menüsprache auswählen.
[English]/[Deutsch]/[Français]/[Italiano]/ [Nederlands]/[Svenska]/[Español]/[Polski]/[Česky]/ [Türkçe]
46
VQT2N46
Allgemein
Setup
3

Anwendung mit der Fernbedienung

Wählen Sie das Menü.
: [EINRICHTUNG] #
[FERNBEDIENUNG] # [EIN]
1
2 3
4
5
6
/VOL
EXT DISPLAY
SEARCH
PLAY
PAUSE
STILL ADV STILL ADV
SKIP SKIP
STOP
OK
START/
STOP
DATE/TIME
SEARCH
MENU
7
8 9
10
11
1 Ein-/Aus-Taste [ ]
Das Gerät kann ein- oder ausgeschaltet werden, während der LCD-Monitor geöffnet oder der Sucher herausgefahren ist.
Das Gerät kann nicht über den Ein-/
Ausschalter eingeschaltet werden, wenn 36 Stunden seit dem letzten Ausschalten vergangen sind. Drücken Sie die Ein-Taste und schalten Sie das Gerät wieder ein.
Das Gerät kann nicht ausgeschaltet
werden, wenn es an den PC oder den DVD-Brenner angeschlossen ist.
2 Fotoaufnahmetaste [ ] 3 Bildschirm-Anzeigetaste
[EXT DISPLAY] (l 97)
4 Tasten für die Wiedergabefunktionen
(
l 34, 79
Diese Tasten funktionieren auf die gleiche Art wie die entsprechenden Symbole für die Wiedergabefunktionen, die auf dem Monitor angezeigt werden. [Ausnahme: Wiedergabe überspringen. (l79)]
5 Löschtaste [ ] 6 Richtungstasten [3,4,2,1] 7 Tasten für Zoom/Lautstärke/
Umschaltung der Miniaturansicht [T, W, /VOL]
)
*
*
*
8 Start-/Stopp-Tasten für die Aufnahme
[START/STOP] 9 Datum-/Uhrzeittaste [DATE/TIME] (l40) 10 Menütaste [MENU] 11 OK-Taste [OK]
* weist darauf hin, dass diese Tasten auf die
gleiche Art und Weise funktionieren wie die entsprechenden Tasten am Gerät.
Entfernen Sie vor dem Gebrauch die Isolierfolie A.
*
*
Knopfzellenbatterie austauschen
1 Drücken Sie die Entriegelung B und
ziehen Sie den Batteriehalter heraus.
2 Setzen Sie die Knopfzellenbatterie
so ein, dass die Markierung (i) nach oben zeigt und schieben Sie den Batteriehalter wieder ein.
Wenn die Knopfzellenbatterie leer wird,
ersetzen Sie sie durch eine neue Batterie (Teilenummer: CR2025). Die Batterielebensdauer beträgt normalerweise etwa 1 Jahr und ist davon abhängig, wie häufig die Fernbedienung benutzt wird.
47
VQT2N46
ACHTUNG
15
1515
1010
1515
STILL ADV STILL ADV
STOP
OK
SKIP SKIP
MENU
PAUSE
Wenn ein Akku nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie den Akku stets durch einen vom Hersteller empfohlenen Akku desselben oder eines entsprechenden Typs aus. Entsorgen Sie alte Akkus entsprechend den Anweisungen durch den Hersteller.
Warnung
Bewahren Sie Knopfzellenbatterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Nehmen Sie niemals Knopfzellenbatterien in den Mund. Wenden Sie sich sofort an einen Arzt, wenn Sie eine Batterie verschluckt haben.
Betriebsbereich der
Fernbedienung
Bedienung der Richtungstasten/OK-Taste
1 Drücken Sie eine
Richtungstaste.
Der ausgewählte Menüpunkt wird in gelb
angezeigt.
2 Wählen Sie den Menüpunkt mit
den Richtungstasten.
3 Bestätigen Sie die Auswahl,
indem Sie die OK-Taste
drücken.
PAUSE
STILL ADV STILL ADV
STOP
SKIP SKIP
MENU
OK
A Fernbedienungs-Sensor Reichweite: ca. 5 m Winkel: ca. 10o nach oben und 15o nach unten, links und rechts Die Fernbedienung ist für den Betrieb in
Innenräumen gedacht. Im Freien und bei starker Beleuchtung funktioniert die Fernbedienung unter Umständen auch innerhalb ihres normalen Betriebsbereichs nicht richtig.
48
VQT2N46
Die Auswahl/Bestätigung der
Funktionssymbole, der Miniaturbild­Anzeige usw. kann ausgeführt werden.
Alle Bedienschritte, die am Gerät durch
Berühren mit dem Finger vorgenommen werden können, sind auch mit der Fernbedienung möglich (einige wenige Funktionen ausgenommen).

Erweiterte Funktionen

Zoomhebel/Zoomeinstellungstasten
T-Seite:
Tele-Aufnahme (heranzoomen)
W-Seite:
Weitwinkel-Aufnahme (wegzoomen)
Die Zoomgeschwindigkeit ändert sich je nachdem, wie weit der Zoomhebel bewegt wird.
Die Zoomeinstellungstasten sind hilfreich für Feineinstellungen an der Zoomvergrößerung.
6
W
T
6
W
T
TW
VOL
WT
VOL
A-Seite:
Tele-Aufnahme (heranzoomen)
B-Seite:
Weitwinkel-Aufnahme (wegzoomen)
12. 2
M
0.3
M

Aufnahme (Erweiterte Funktionen)

1

Zoom-in/-out-Function

Der maximale optische Zoom liegt bei 12k. Die Standardeinstellung für [ZOOM MODUS] ist [Opt. Zoom 12
¬
Stellen Sie den Modus auf oder
Zoom mit dem Multi-Manual-Ring
Die Zoomeinstellung kann mit dem Multi-Manual-Ring vorgenommen werden.
Verstellen Sie den Zoom durch Drehen des Rings.
A
B
Die Zoomgeschwindigkeit hängt von der Drehgeschwindigkeit des Rings ab.
Wenn Sie den Finger während dem Zoomen vom Zoomhebel nehmen, wird möglicherweise das entsprechende Geräusch aufgenommen. Wenn Sie den Zoomhebel in die Ausgangsstellung zurückstellen, bewegen Sie ihn lautlos.
Bei einer Zoom-Vergrößerung von 12k werden die Objekte in einem Abstand von ca. 1,2 m oder mehr scharfgestellt.
Wenn die Zoom-Vergrößerung bei 1k liegt, kann dieses Gerät ein Motiv in circa 4 cm Entfernung vom Objektiv scharfstellen.
Die Zoomgeschwindigkeit variiert nicht, wenn Sie Einstellungen mit den Zoomeinstellungstasten und der Fernbedienung tätigen.
k
]. (l59)
.
Erweiterter optischer Zoom
Weicht die Einstellung der Anzahl an aufnehmbaren Pixeln von der Anzahl im Fotoaufnahme-Modus ab, kann das Foto mit einem Zoomverhältnis von max. 25 werden, ohne die Bildqualität zu beeinträchtigen.
Das Zoomverhältnis des erweiterten optischen Zooms hängt von der Einstellung unter [BILGRÖSSE] und [BILDVERHÄLT.] ab. (
l
71, 72)
Funktion des erweiterten optischen
Zooms
Wenn Sie die Bildgröße auf einstellen, wird der maximale -Bereich auf den mittleren ­Bereich reduziert, was Bilder mit einem größeren Zoomeffekt ermöglicht.
k
aufgenommen
0.3
M
49
VQT2N46
Erweiterte Funktionen
Taste für optischen Bildstabilisator
Wenn Sie die Taste drücken, ändert sich die Einstellung für den optischen Bildstabilisator. (Videoaufnahme-Modus)
# # OFF
(Fotoaufnahme-Modus)
/ # / # OFF
Schalten Sie in den Manuellen Modus um,
bevor Sie die Optische Bildstabilisator­Funktion ausschalten.
: Modus Aktiv
Diese Einstellung bietet zusätzliche Stabilisierung und ist für Aufnahmen beim Laufen geeignet.
: ON
Diese Einstellung eignet sich für Aufnahmen, bei denen nur eine geringe Verwackelungsgefahr besteht, z.B. bei Landschaften. Es wird empfohlen im Videoaufnahme­Modus mit einem Stativ aufzunehmen.
Aufnahme (Erweiterte Funktionen)
Mit dem optischen Bildstabilisator kann das Bild ohne wesentliche Verringerung der Bildqualität effektiv stabilisiert werden.
¬ Stellen Sie den Modus auf oder .
2

Optische Bildstabilisatorfunktion

O.I.S.
Verändern der Optischen Bildstabilisator-Funktion im
Fotoaufnahme-Modus
: [AUFN.-EINST.] # [O.I.S.] # [MODE1] oder [MODE2]
[MODE1]:
Die Funktion ist jederzeit möglich.
[MODE2]:
Die Funktion ist möglich, wenn die -Taste gedrückt wird. Dieser Modus wird empfohlen, wenn Sie sich selbst oder wenn Sie mit einem Stativ im Fotoaufnahme-Modus aufnehmen. Im [MODE1]-Modus, wird / eingeblendet. Im [MODE2]-Modus, wird /
eingeblendet.
Es kann sein, dass die Stabilisierung bei starkem Verwackeln nicht funktioniert.
50
VQT2N46
Erweiterte Funktionen
Aufnahme (Erweiterte Funktionen)
Die Schärfe und Belichtung können auf das Motiv eingestellt werden, das durch Berührung des Touchscreens festgelegt wird. Die Schärfe und Belichtung folgen dem Motiv dann automatisch, auch wenn es sich bewegt (dynamische Verfolgung).
¬ Stellen Sie den Modus auf oder .
3
1 Berühren Sie .
wird auf dem Bildschirm eingeblendet.
Wenn [GESICHTSERK.] (l61) auf [EIN] steht und ein aufgenommenes Gesicht erfasst wird, wird das Ziel automatisch gesperrt.
2
Berühren Sie das Motiv, um das gewünschte Ziel zu speichern.
A Zielrahmen
Wenn Sie den Kopf des Motivs berühren,
wird der Zielrahmen um den Kopf gespeichert und die Verfolgung startet.
Wenn Sie das Ziel ändern möchten, berühren Sie das entsprechende Motiv noch einmal.
Wenn der intelligente Auto-Modus gewählt wurde, stellt sich die Einstellung auf (Normal) und der berührte Gegenstand wird verfolgt. Die Wahl stellt sich auf (Portrait), wenn der Zielrahmen auf den Kopf fixiert ist. (Er könnte auf (Normal) schalten, auch wenn das Ziel auf einem Gesicht gesperrt ist, wenn ein Scheinwerfer eingeschaltet ist oder bei einer dunklen Szene.)
3 Starten Sie die Aufnahme.
Wenn Sie [ZURÜCK] berühren, wird die
Verfolgungsfunktion deaktiviert.

AF/AE Spurhaltung

Informationen zum Zielrahmen
Wenn die Zielspeicherung nicht funktioniert, blinkt der Zielrahmen in rot und wird dann ausgeblendet. Berühren Sie eine charakteristische Eigenschaft (Farbe usw.) des Objekts, um es erneut zu speichern.
Wenn die -Taste im Fotoaufnahme­Modus halb nach unten gedrückt wird, erfolgt die Scharfstellung des gespeicherten Objekts. Der Zielrahmen erscheint beim Scharfstellen in grün, und das Ziel kann nicht mehr verändert werden.
Unter folgenden Aufnahmebedingungen könnte der Zielrahmen verschiedene Motive verfolgen oder das Ziel nicht speichern:
jwenn das Motiv zu groß oder zu klein ist j
wenn sich die Farbe des Motivs kaum von
der Farbe des Hintergrunds unterscheidet
jwenn die Szene dunkel ist
Wenn das Ziel im Foto-Aufnahmemodus
gespeichert wird, kann der Monitor dunkel werden oder das AF-Hilfslicht schaltet sich ein.
AF/AE Spurhaltung wird in den folgenden
Fällen gelöscht.
jwenn der Modus geändert wird jwenn das Gerät ausgeschaltet wird jwenn der Szenenmodus eingestellt ist jSchalten Sie in den Intelligenten
Automatikmodus/Manuellen Modus
j
Umschalten in den Selbstaufnahme-Modus
Nachdem das [DISPLAY] auf [AUS] gestellt wurde, wird das Funktionssymbol ausgeblendet, wenn das Gerät für ein paar Sekunden nicht bedient wird. Berühren Sie den Bildschirm, um das Symbol erneut anzuzeigen. Bei Verwendung der AF/AE Spurhaltung verschwindet die Ikone nicht.
VQT2N46
51
Erweiterte Funktionen
1080/50p-Taste
Zur Einstellung des 1080/50p Aufnahmemodus drücken und halten Sie die Taste bis angezeigt wird. Zur Rückkehr zum normalen
Aufnahmemodus drücken und halten Sie die Taste bis verschwindet.
1080/50p
Aufnahme (Erweiterte Funktionen)
Dies ist ein 1080/50p (1920k1080/50 fortlaufend) Aufnahmemodus, der in Höchstqualität* aufnehmen kann. * Dies bedeutet die höchste Qualität für dieses Gerät.
¬ Stellen Sie den Modus auf .
Siehe Seite 141 für ungefähre Aufnahmezeit.
4

1080/50p Aufnahme

1080
50p
1080/50p
1080/50p
Die in 1080/50p aufgenommene Szenen können gespeichert bzw. von diesem Gerät
oder dem HD Writer AE 2.1 wiedergegeben werden.
52
VQT2N46
Erweiterte Funktionen
F
F
F
A
PRE-REC
Aufnahme (Erweiterte Funktionen)
Wählen Sie die entsprechenden Funktionssymbole aus, um verschiedene Effekte auf die Aufnahmen anzuwenden.
5
¬ Stellen Sie den Modus auf oder .
1
Wählen Sie durch Berühren , um die Funktionssymbole auf

Aufnahmefunktionen von Funktionssymbolen

2
(z. B. Gegenlichtausgleich)
Wählen Sie ein Funktionssymbol.
dem Bildschirm anzuzeigen.
A
Berühren Sie 1 rechts unten auf dem Bildschirm, um die Seite zu wechseln und wählen Sie durch Berühren / , um das Funktionssymbol ein- oder auszublenden.
F
F
Funktionssymbole
Ausblenden Intelligente Kontraststeuerung PRE-REC Smile Shot Integrierter Blitz Reduzierung des Rote-Augen-
Effekts Selbstauslöser Intelligente Belichtung Gegenlichtausgleich
Soft Skin-Modus Tele-Makro Guideline Farbnachtsicht Einstellung der Kopfhörerlautstärke
*1 Diese Funktion wird im Fotoaufnahme-
Modus nicht angezeigt.
*1
*1, 2
*1
*1
*3
*2, 3
*3
*2, 3
*2
*1, 2
Wählen Sie das Funktionssymbol ein weiteres Mal, um die Funktion zu deaktivieren.
Informieren Sie sich auf den jeweiligen Seiten, um folgende Funktionen zu deaktivieren:
jSmile Shot (l 55) jSelbstauslöser (l 56) jIntegrierter Blitz (l 55)
*2 Diese Funktion wird im Intelligenten
Automatikmodus nicht angezeigt. *3 Diese Funktion wird im Videoaufnahme-
Modus nicht angezeigt. *4 Diese Funktion wird nur angezeigt,
wenn ein Kopfhörer am
Kopfhörerausgang angeschlossen ist. Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den
Modus auf stellen, werden die Funktionen PRE-REC, Farbnachtsicht, Gegenlichtausgleich, Selbstauslöser und Tele-Makro deaktiviert.
Wenn Sie das Gerät ausschalten, wird die
Ausblende-Funktion deaktiviert.
Die Einstellungen können vom Menü aus
vorgenommen werden. (Mit Ausnahme von PRE-REC, ein/aus der Leitlinien und der Kopfhörer­Lautstärkenregulierung)
Nachdem das [DISPLAY] auf [AUS]
gestellt wurde, wird das Funktionssymbol
*4
ausgeblendet, wenn das Gerät für ein paar Sekunden nicht bedient wird. Berühren Sie den Bildschirm, um das Symbol erneut anzuzeigen.
53
VQT2N46
Ausblenden
(Einblenden)
(Ausblenden)
PRE-REC
Beim Aufnahmestart wird das Bild/der Ton allmählich angezeigt. (Einblenden) Wenn Sie die Aufnahme beenden, werden Bild und Ton langsam ausgeblendet. (Ausblenden)
Die Einstellung für das Ein-/Ausblenden wird deaktiviert,
wenn die Aufnahme stoppt.
Farbe für Ein-/Ausblenden wählen
: [AUFN.-EINST.] # [FADE] # [WEISS] oder [SCHWARZ]
Die Miniaturansicht der Szenen, die unter Verwendung der Ein-/Ausblendfunktion
aufgenommen wurden, wird schwarz (oder weiß).
Intelligente Kontraststeuerung
Hier werden Bildteile aufgehellt, die im Schatten liegen und schwer zu sehen sind, gleichzeitig wird die Überbelichtung heller Bildteile minimiert. So können sowohl helle als auch dunkle Bildteile besonders klar aufgenommen werden.
Bei extrem hellen oder dunklen Bildteilen oder bei ungenügender Beleuchtung ist der
Effekt dieser Funktion unter Umständen nicht deutlich zu erkennen.
PRE-REC
PRE-REC
Dies vermindert das Risiko eine Aufnahme zu verpassen.
Diese Funktion ermöglicht die Aufzeichnung von Bild und Ton ca. 3 Sekunden vor dem Drücken der Aufnahme-Start/Stopp-Taste.
wird auf dem Bildschirm eingeblendet.
Richten Sie das Gerät auf das vorhandene Motiv.Kein Piepton.PRE-REC wird in folgenden Fällen deaktiviert.
jWenn Sie den Modus ändern. jWenn Sie die SD-Karte bei Einstellung von [MEDIENAUSW.] auf [VIDEO/SD-KARTE]
herausnehmen
jWenn Sie die MENU- oder 1080/50p-Taste drücken. jWenn Sie das Gerät ausschalten. jBeim Beginn der Aufnahme. jNach Ablauf von 3 Stunden
Startet die Aufnahme nach der Wahl von PRE-REC in weniger als 3 Sekunden, oder
während die PRE-REC Anzeige innerhalb von zirka 3 nach Beginn des Schnellstarts blinkt, werden Filmaufnahmen, die 3 Sekunden vor Drücken der Aufnahme Start/Stopp-Taste gemacht wurden, nicht aufgenommen.
Bilder, die als Miniaturbilder im Wiedergabemodus angezeigt werden, unterscheiden sich
von den Videos, die beim Wiedergabestart angezeigt werden.
54
VQT2N46
Smile Shot
13.3
M
2.1
M
Wenn während der Videoaufnahme ein lächelndes Gesicht erkannt wird, nimmt das Gerät automatisch ein Foto auf.
Das Symbol verändert sich bei jeder Berührung.
# (Gesichtserkennung) # AUS
(EIN)
: Das Gerät nimmt bei Erkennung eines lächelnden Gesichtes ein Foto auf. : Es werden nur Fotos aufgenommen, wenn das Gesicht einer Person erkannt wird,
das in der Gesichtserkennungs-Funktion (l 61) gespeichert ist.
AUS: Die Einstellung deaktivieren. Während der Smile Shot Aufnahme sind / rot und das als lächelnde Gesicht
erkannte Gesicht ist grün umrandet.
funktioniert nicht, wenn [GESICHTSERK.] [AUS] ist oder Niemand gespeichert ist.
Das Gesicht des Subjekts könnte möglicherweise abhängig von den Aufnahmebedingungen nicht erkannt werden.
Die Anzahl an aufnehmbaren Pixeln beträgt (4864k2736), (3840k2160) oder
8.3
M
(1920k1080). (l 71)
Wenn mithilfe des Smile Shot aufgenommene Standbilder als Übersichten angezeigt
werden, erscheint .
Wenn die AF/AE Spurhaltungsfunktion die Zielsperre eines Gesichts des Subjekts ist,
werden Standbilder nur aufgenommen, wenn ein Lächeln beim gesperrten Subjekt erfasst wird. Wenn die Smile-Shot-Funktion auf (Gesichtserkennung) eingestellt ist, wird sie nur aufnehmen, wenn das mit [GESICHTSERK.] aufgenommene Subjekt als ein Ziel gesperrt wurde.
Integrierter Blitz
Wenn die Taste gedrückt wird, wird der Blitz aktiviert und das Bild wird aufgezeichnet. Mit dem integrierten Blitz können Sie auch an dunklen Orten fotografieren.
Die Anzeige wechselt jedes Mal, wenn Sie das Symbol ß auswählen, um einen Schritt in folgender Reihenfolge:
ß ([EIN]) # ßA ([AUTO]) # ([AUS])
Wenn die Taste halb heruntergedrückt wird, wird die Blitzanzeige eingeblendet.
Auch wenn der Blitz auf gestellt wurde, entscheidet das Gerät automatisch durch Messung
der Helligkeit in der Umgebung, ob ein Blitz erforderlich ist. (Wenn festgestellt wird, dass der Blitz benötigt wird, leuchtet die Anzeige rot auf, wenn die Taste halb gedrückt wird.)
Blitzhelligkeit einstellen
: [FOTO] # [BLITZ LEVEL] # gewünschte Einstellung
[ßj]: Geringe Aufhellung [ßd0]: normal [ßi]: starke Aufhellung
Stellen Sie den Blitz überall dort, wo
Blitzaufnahmen verboten sind, auf .
Das Blitzlicht könnte bei befestigter
Objektivabdeckung von dieser blockiert werden.
Verwenden Sie nicht den Blitz mit dem
ND-Filter (Zubehör) oder dem montiertem Konversionsobjektiv (Zubehör).
Wenn die ß-Anzeige usw. blinkt, während
die -Taste halb nach unten gedrückt wird, ist der Blitz nicht aktiv.
Die Reichweite des Blitzes beträgt an
dunklen Orten etwa 1 m bis 2,5 m. Bei Blitzaufnahmen wird die Verschlusszeit
fest auf 1/500 oder länger eingestellt.
55
VQT2N46
Reduzierung des Rote-Augen-Effekts
Diese Funktion verringert den Effekt, der Augen rot erscheinen lässt, wenn mit Blitz fotografiert wird.
Der Blitz wird zweimal ausgelöst.
Der Rote-Augen-Effekt tritt unter bestimmten Aufnahmebedingungen auf und bei bestimmten Personen eher, als bei anderen.
Wenn im intelligenten Automatikmodus Gesichter erkannt werden, wird die Rote-Augen-Reduzierung aktiviert.
Selbstauslöser
Diese Funktion dient zur Aufnahme von Fotos mit dem Timer.
Die Anzeige wechselt jedes Mal, wenn Sie das Symbol auswählen, um einen Schritt in folgender Reihenfolge:
Ø
10 (Aufnahme startet nach 10 Sekunden) # Ø2 (Aufnahme startet nach 2 Sekunden) # Einstellung
gelöscht
Wenn Sie die -Taste drücken, wird nach der Ø10- oder Ø2-Anzeige ein Foto aufgenommen und die Aufnahmeanzeige blinkt solange, wie es eingestellt wurde. Nach der Aufnahme wird der Selbstauslöser deaktiviert.
Im Autofokus-Modus stellt das Objektiv bei zunächst einmal halb und dann ganz nach unten gedrückter
-Taste das Objekt scharf, wenn die Taste halb durchgedrückt ist. Wenn die -Taste auf einmal
ganz nach unten gedrückt wird, stellt das Objektiv das Objekt erst kurz vor der Aufnahme scharf.
Stoppen des Selbstauslösers während des Betriebs
Drücken Sie die Taste MENU.
Die Selbstauslösereinstellung Ø2 eignet sich gut, um bei Verwendung eines Stativs und in ähnlichen Situationen ein Verwackeln beim Drücken der Taste zu vermeiden.
Intelligente Belichtung
Diese Funktion hellt dunkle Teile auf, damit das Bild klar aufgenommen werden kann.
Bei extrem dunklen Bildteilen oder bei ungenügender Beleuchtung ist der Effekt dieser Funktion unter Umständen nicht deutlich zu erkennen.
Gegenlichtausgleich
Diese Funktion hellt das Bild auf, um eine zu dunkle Abbildung von Motiven im Gegenlicht zu verhindern.
Soft Skin-Modus
Diese Funktion lässt Hauttöne sanfter erscheinen und sorgt für ein attraktiveres Aussehen. Diese Funktion ist besonders effektiv, wenn Sie Nahaufnahmen von Personen vom Oberkörper aufwärts machen.
Falls der Hintergrund oder etwas anderes in der Szene eine Farbe aufweist, die einem Hautton gleicht, wird die Wirkung auch hierauf angewendet.
Falls die Helligkeit nicht ausreicht, fällt der Effekt u. U. nicht klar aus.
Wenn Sie eine weit entfernte Person aufnehmen, wird das Gesicht unter Umständen undeutlich. Beenden Sie in diesem Fall den Schöne-Haut-Modus oder zoomen Sie an das Gesicht, das Sie aufnehmen möchten, heran (Telefunktion).
56
VQT2N46
Tele-Makro
F
Ein eindrucksvolleres Bild wird erreicht, indem das Objekt nur im Nahbereich scharfgestellt wird und der Hintergrund unscharf bleibt.
Das Gerät kann auf ein Motiv in ca. 70 cm Entfernung fokussiert werden.
Falls die Vergrößerung bei 12k oder weniger liegt, wird sie automatisch auf 12k eingestellt.
Die Telemakrofunktion wird deaktiviert, wenn die Zoomvergrößerung unter 12k fällt.
Guideline
Sie können überprüfen, ob das Bild gerade ist, während Sie Videos oder Fotos aufnehmen oder wiedergeben. Die Funktion kann auch zur Schätzung der Balance der Bildkomposition verwendet werden.
Die Hilfslinien erscheinen nicht auf den tatsächlich aufgenommenen Bildern.
Auswahl der Guideline-Art
: [AUFN.-EINST.] # [HILFSLINIEN] # gewünschte Einstellung
Die Einstellung kann über die Schnelleinstellung vorgenommen werden. (l 38)
Guideline bei der Wiedergabe anzeigen
Wechseln Sie in den -Modus
: [VIDEO-KONFIG.] # [HILFSLINIEN] # gewünschte Einstellung
Um die Guideline-Funktion während der Wiedergabe zu deaktivieren, stellen Sie auf [AUS].
Farbnachtsicht
Mit dieser Funktion können Sie Farbaufnahmen in Situationen mit wenig Licht machen (erforderliche Minimalbeleuchtung: ca. 1 lx).
Aufgenommene Szenen werden angezeigt, als wenn Einzelbilder fehlen würden.Wenn Sie die Funktion in heller Umgebung einschalten, kann das Display einen Moment
lang überbelichtet erscheinen.
Es können helle Punkte aufgenommen werden, die sonst unsichtbar bleiben. Dies ist
jedoch keine Fehlfunktion.
Es wird empfohlen, mit einem Stativ zu arbeiten.In dunklerer Umgebung kann sich die Scharfstellung des Autofokus etwas verlangsamen.
Dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
Einstellung der Kopfhörerlautstärke
Stellt die Lautstärke des Kopfhörers während der Aufnahme ein. (Wenn der LCD-Monitor verwendet wird)
: Erhöht die Lautstärke : Verringert die Lautstärke
Die Lautstärke, mit der tatsächlich aufgenommen wird, ändert
sich dadurch nicht.
57
VQT2N46
Erweiterte Funktionen
Aufnahme (Erweiterte Funktionen)
6

Aufnahmefunktionen der Menüs

[SZENENMODUS]
Dieser Modus stellt für unterschiedliche Aufnahmesituationen automatisch die optimale Verschlusszeit und Blende ein.
Stellen Sie den Modus auf oder .
: [AUFN.-EINST.] # [SZENENMODUS] # gewünschte Einstellung
[AUS]: Einstellung deaktivieren 5Sport: Für geringeres Verwackeln bei Szenen mit schneller
Porträt: Für das Hervorheben von Menschen vor dem Hintergrund Spotlight: Bessere Qualität bei sehr heller Beleuchtung des Motivs Schnee: Strand: Für intensive Blautöne im Meer oder am Himmel Sonnenuntergang: Für intensive Rottöne bei Sonnenauf- oder -untergängen Feuerwerk: Für wunderschöne Aufnahmen von Feuerwerk vor dem
Landschaft: Für weitläufige Landschaften Dämmerungsmodus: Für dunklere Szenen wie z. B. in der Abenddämmerung
Nachtaufnahme: Für besonders schöne Aufnahmen abendlicher oder
Nachtporträt: Für klare, gut ausgeleuchtete Aufnahmen von Personen
Bewegung mit Zeitlupe und Anhalten der Zeitlupe
Bessere Bildqualität bei Aufnahmen in verschneiter Umgebung
Nachthimmel
(Nur im Video-Aufnahmemodus)
nächtlicher Szenen.
zusammen mit dem nächtlichen Hintergrund. (Nur im Foto-Aufnahmemodus)
(Sport/Porträt/Spotlight/Schnee/Strand/
Sonnenuntergang/Landschaft)
j
Die Verschlusszeit im Fotoaufnahmemodus beträgt 1/6 oder mehr.
(Sonnenuntergang/Dämmerungslicht)
jDie Verschlusszeit im Videoaufnahme-
Modus beträgt 1/25 oder mehr.
(Sonnenuntergang/Feuerwerk/
Landschaft/Landschaft bei Nacht)
jDas Bild wird möglicherweise unscharf,
wenn Objekte in kurzer Entfernung aufgenommen werden.
58
VQT2N46
(Sport)
jWährend der normalen Wiedergabe
erscheint die Bildbewegung u.U. nicht
gleichmäßig.
jBei der Beleuchtung in Innenräumen
können sich die Farbe und die Helligkeit
des Bildschirms ändern.
jBei zu geringer Helligkeit funktioniert
der Sport-Modus nicht. Die -Anzeige
leuchtet auf.
(Porträt)
jBei der Beleuchtung in Innenräumen
können sich die Farbe und die Helligkeit
des Bildschirms ändern.
(Feuerwerk)

jDie Auslösezeit liegt bei 1/25. jWenn in heller Umgebung
aufgenommen wird, kann das Bild überbelichtet erscheinen.
(Landschaft bei Nacht/Porträt bei
Nacht)
jDie Verschlusszeit im
Fotoaufnahmemodus beträgt 1/2 oder
mehr.
jEs wird empfohlen ein Stativ zu
verwenden.
(Porträt bei Nacht)
jDer Blitz ist auf [EIN] gestellt.
[ZOOM MODUS]
Stellen Sie im Videoaufnahme-Modus das maximale Zoomverhältnis ein.
Wechseln Sie in den -Modus.
: [AUFN.-EINST.] # [ZOOM MODUS] # gewünschte Einstellung
[Opt. Zoom 12k]: Nur Optischer Zoom (Bis zu 12k)
[i.Zoom 18k]: Diese Zoom-Funktion ermöglicht es Ihnen eine hohe
[D.Zoom 30k]: Digitalzoom (Bis zu 30k)
[D.Zoom 700k]: Digitalzoom (Bis zu 700k)
Je größer die digitale Zoom-Vergrößerung ist, um so mehr wird die Bildqualität
beeinträchtigt.
Bildqualität beizubehalten. (Bis zu 18k)
[AUFN. MODUS]
Stellen Sie die Aufnahmequalität der aufzunehmenden Videos ein.
Wechseln Sie in den -Modus.
: [AUFN.-EINST.] # [AUFN. MODUS] # gewünschte Einstellung
Die Einstellung kann über die Schnelleinstellung vorgenommen werden. (l 38)
[HA]/[HG]/[HX]/[HE]
A Vorrang auf der Bildqualität B Vorrang auf der Aufnahmedauer
Mögliche Aufnahmedauer bei Verwendung des Akkus (l 17)Die Standardeinstellung der Funktion ist HG-ModusSiehe Seite 141 für die ungefähre Aufnahmezeit.Wenn das Gerät stark oder schnell bewegt wird, oder wenn ein sich schnell bewegendes
Objekt aufgenommen wird (insbesondere bei der Aufnahme im HE-Modus), kann bei der Wiedergabe Bildrauschen auftreten.
59
VQT2N46
[ZEITRAFFER AUFN.]
Anwendungsbeispiel
Eingestellte Zeit
(Aufnahme-
Intervall)
Gesamt-
Aufnahmedauer
Zeitdauer der
Aufnahme
Sonnenuntergang 1 s Ca. 1 h Ca. 2 min
Öffnen einer Blüte 30 s Ca. 3 h Ca. 12 s
Eine Szene mit langsamen Bewegungen wird über einen längeren Zeitraum in bestimmten Zeitabständen (Intervall) jeweils mit Einzelbildern aufgenommen, so dass sich ein Zeitraffervideo ergibt. Die Einzelbilder werden in den eingestellten Intervallen aufgenommen. Aus 25 Einzelbildern ergibt sich 1 Sekunde Video.
Stellen Sie den Modus auf .
: [AUFN.-EINST.] # [ZEITRAFFER AUFN.] # gewünschte Einstellung
Die Einstellung kann über die Schnelleinstellung vorgenommen werden. (l38)
[AUS]:
Einstellung deaktivieren.
[1 SEK.]/[10 SEK.]/[30 SEK.]/[1 MIN.]/[2 MIN.]:
Ändern Sie das Aufnahme-Intervall
wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Nach der Aufnahme wird die Einstellung der Intervall-Aufnahme aufgehoben.
Tonaufnahmen sind nicht möglich.
Die maximale Gesamt-Aufnahmedauer liegt bei 12 Stunden.
Fotoaufnahmen sind nicht möglich.
In der Einstellung auf Intervall-Aufnahme kann der Aufnahmemodus nicht geändert werden.
Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Modus auf ändern, wird diese Funktion deaktiviert.
Die kürzeste Videaufnahmedauer beträgt 1 Sekunde.
Farbabgleich und Scharfstellung werden je nach Lichtquelle und Szenen unter Umständen nicht automatisch eingestellt. Wenn das der Fall ist, nehmen Sie diese Einstellungen manuell vor. (
l
76, 78)
[DIGITAL CINEMA]
Arbeiten Sie mit dieser Funktion, um Aufnahmen mit intensiven Farben zu machen, die so wirken wie Bilder aus einem Kinofilm.
Stellen Sie den Modus auf .
Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l75)
Stellen Sie den Aufnahmemodus auf HA oder HG ein. (l59)
: [AUFN.-EINST.] # [DIGITAL CINEMA] # [EIN]
Diese Funktion kann nicht im intelligenten Auto-Modus oder 1080/50p Aufnahmemodus verwendet werden.
Die Bilder werden möglicherweise nicht glatt dargestellt.
60
VQT2N46
[FORTGES. AUFN.]
Wenn kein freier Speicherplatz mehr auf dem integrierten Speicher zur Verfügung steht, kann ohne Unterbrechung auf eine SD-Karte aufgezeichnet werden. (Sie können nur vom integrierten Speicher auf die SD-Karte aufnehmen.)
Stellen Sie den Modus auf .
: [AUFN.-EINST.] # [FORTGES. AUFN.] # [EIN]
wird auf dem Bildschirm angezeigt. wird ausgeblendet, wenn der Speicherplatz
auf dem integrierten Speicher erschöpft ist und die Aufzeichnung auf der SD-Karte beginnt.
Die Aufnahme-Fortsetzung kann nur einmal ausgeführt werden.
Verbinden Sie die Szenen, die mit der Aufnahme-Fortsetzungs-Funktion auf der SD­Karte aufgenommen wurden, mit der [FORTGES. SZENE VERB.]-Funktion. (
Nachdem Sie die Funktion [FORTGES. SZENE VERB.] durchgeführt haben, können Sie
die Funktion Aufnahmefortsetzung wieder verwenden. Wenn [FORTGES. AUFN.] auf [EIN] gestellt wird, ohne die [FORTGES. SZENE VERB.]-Funktion zu verwenden, erscheint eine Meldung. Sie können die Aufnahme-Fortsetzung verwenden, indem Sie mit [JA] bestätigen, aber danach kann die [FORTGES. SZENE VERB.]-Funktion nicht noch einmal verwendet werden.
Fotos werden nach der Aufnahme-Fortsetzung auf der SD-Karte gespeichert. wird auf der Miniaturbild-Anzeige angezeigt, während die Szene wiedergegeben wird,
die auf dem integrierten Speicher in der Funktion Aufnahme-Fortsetzung aufgezeichnet wurde.
l
93, 101)
[GESICHTSERK.]
Die Gesichtserkennung ist eine Funktion, mit der ähnliche, bereits gespeicherte Gesichter erkannt und automatische Einstellungen bezüglich Bildschärfe und Belichtung für diese Gesichter übernommen werden können. Diese Funktion ermöglicht es die Gesichter Ihrer Freunde und Verwandten auch dann scharfzustellen, wenn sie sich in einem Gruppenbild am Rand oder im Hintergrund befinden.
Stellen Sie den Modus auf oder .
: [AUFN.-EINST.] # [GESICHTSERK.] # gewünschte Einstellung
[AUS]:
[EIN]: Die Gesichtserkennungsfunktion steht nicht zur Verfügung
[SETUP]: Gesichtserkennung registrieren/bearbeiten/deaktivieren
Einstellung deaktivieren
61
VQT2N46
Ein Gesicht für die Gesichtserkennung speichern
A Guide
B Texteingabesymbol
[AUFN.-EINST.] # [GESICHTSERK.] # [SETUP] # [SPEICHERN]
Es können bis zu 6 Personen gespeichert werden.
1 Das Gesicht der Person mit dem Guide
verbinden.
Fotografieren Sie das Gesicht der Person von vorne, und achten Sie darauf, dass die Haare nicht den Haaransatz, die Augen und die Augenbrauen verdecken.
2 Berühren Sie [REC] oder drücken Sie die
Berühren Sie [ENTER].Möglicherweise kann ein Gesicht aufgrund der
3 Geben Sie den Namen der Person ein.
Berühren Sie das nächste Eingabesymbol in der
Berühren Sie nach der Eingabe des Namens zur
Texteingabe
Es können maximal 9 Schriftzeichen eingefügt werden.
4 Wählen Sie durch Berühren [ENTER], um die Speicherung zu beenden.
Berühren Sie [ENDE].
-Taste bis zum Anschlag.
Aufnahmebedingungen nicht gespeichert werden. Versuchen Sie in diesem Fall noch einmal das Gesicht zu fotografieren.
Mitte des Bildschirms und geben Sie den Namen ein.
Bestätigung [Enter].
Symbol Beschreibung der Schritte
[A] usw. Ein Schriftzeichen einfügen.
Den Zeiger nach links bewegen.
Den Zeiger nach rechts bewegen.
[A/a]
[Lösch.]
[Enter] Den Eintrag beenden.
Zwischen [A]/[a] (Buchstaben) und [&/1] (Zeichen/Zahlen) umschalten.
Ein Schriftzeichen löschen. Löscht das vorhergehende Zeichen, wenn sich der Cursor auf einer leeren Stelle befindet.
62
VQT2N46
Informationen einer gespeicherten Person ändern
ANNAKEN MARY
JESSICA CATHY JOE
1 2 3
4 5
6
1 Wählen Sie das Menü.
[AUFN.-EINST.] # [GESICHTSERK.] # [SETUP] # [BEARBEITEN]
2 Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt, um
die Eingabe zu speichern.
Es können bis zu 3 Bilder eines Gesichtes gespeichert
werden. Um zusätzliche Gesichter zu speichern oder gespeicherte Gesichter zu ändern/löschen, berühren Sie
oder die Aufnahme des Gesichts.
[NAMEN EINGEBEN]:
Namen ändern.
[PRIORITÄT]:
Der Fokus und die Belichtung wird vorrangig gemäß der von der ersten Person eingestellten Aufnahmefolge eingestellt. Das Ziel wird gemäß der von der ersten Person eingestellten Aufnahmefolge gesperrt, wenn AF/AE Spurhaltung aktiv ist. Berühren Sie das Bild des Gesichtes der Person, die Sie in
der Speicherreihenfolge nach vorne bringen möchten. Dadurch wird die Person in der Reihenfolge vorangestellt.
[FOKUSSYMB.]:
Diese Funktion ändert die das Fokusanzeige-Symbol, das während der Aufnahme des Fotos eingeblendet wird. (Wird nur angezeigt, wenn die Gesichtserkennung aktiviert ist.) Berühren Sie das Symbol auf dem Bildschirm, das Sie
anzeigen möchten.
3 Wählen Sie durch Berühren [ENTER].
Eine gespeicherte Person löschen
1 Wählen Sie das Menü.
[AUFN.-EINST.] # [GESICHTSERK.] # [SETUP] # [LÖSCHEN] oder [ALLE LÖSCHEN]
Wenn Sie [ALLE LÖSCHEN] wählen, werden alle gespeicherten Personen gelöscht.
2 (Nur wenn [LÖSCHEN] ausgewählt wird)
Berühren Sie die Person, um deren Profil zu löschen.
Bei Berührung wird die Person ausgewählt und orangefarben umrandet. Berühren Sie die
Person erneut, um den Vorgang abzubrechen.
Berühren Sie [ENTER].
Da die Gesichtserkennung nach Gesichtern sucht, die den gespeicherten Gesichtern
ähnelt, gibt es keine Garantie einer erfolgreichen Erkennung.
Aufgrund von unterschiedlichen Gesichtsausdrücken und Umwelteinflüssen ist es
möglicherweise nicht möglich eine gespeicherte Person korrekt zu erkennen.
Wenn die Erkennung infolge der altersmäßigen Veränderung von Gesichtszügen
unzuverlässig wird, sollte der Speichervorgang wiederholt werden.
63
VQT2N46
[NAMEN SPEICH.]
Wenn eine gespeicherte Person während der Aufnahme mit der Gesichtserkennung erkannt wird, erscheint der für die Person gespeicherte Name auf dem Bildschirm.
Stellen Sie den Modus auf oder .
: [AUFN.-EINST.] # [NAMEN SPEICH.] # gewünschte Nummer
[AUS]/[1]/[2]/[3]
Nach geraumer Zeit verschwindet der angezeigte Name.Er wird gemäß der von der ersten Person eingestellten Aufnahmefolge angezeigt.Diese Funktion wird während der Aufnahme Face-to-Face oder dem Wiedergabemodus
nicht angezeigt.
[GESICHTSRAHMEN]
Erkannte Gesichter werden eingerahmt angezeigt.
Stellen Sie den Modus auf oder .
: [AUFN.-EINST.] # [GESICHTSRAHMEN] # gewünschte Einstellung
[AUS]:
Einstellung deaktivieren.
[VORRANG]:
Nur die vorrangigen Gesichtsrahmen werden angezeigt.
[ALLE]:
Alle Gesichtsrahmen werden angezeigt.
Es werden bis zu 15 Rahmen angezeigt. Größer dargestellte Gesichter und Gesichter, die sich
weiter in der Mitte des Bildschirms befinden, werden vorrangig erkannt. Wenn [GESICHTSERK.] auf [EIN] eingestellt ist, werden gespeicherte Personen vorrangig angezeigt.
Vorrangige Gesichtsrahmeneinblendung
Der als vorrangig eingestufte Gesichtsrahmen wird orange angezeigt. Die Einstellung der Schärfe und Helligkeit erfolgt für den vorrangigen Gesichtsrahmen.
Die Einrahmung des vorrangigen Gesichts wird nur im Intelligenten Automatikbetrieb angezeigt.
Die Schärfe wird auf die als vorrangig eingestuften Gesichtsrahmen eingestellt, wenn die
Taste im Fotoaufnahmemodus halb heruntergedrückt wird. Wenn die Schärfe eingestellt ist, wechseln die vorrangigen Gesichtsrahmen von orange zu grün.
[AGS]
Wenn das Gerät bei laufender Videoaufnahme aus der normalen horizontalen Lage nach unten gedreht wird, wird die Aufnahme automatisch auf Pause geschaltet.
Stellen Sie den Modus auf .
: [AUFN.-EINST.] # [AGS] # [EIN]
Auch wenn Sie ein Motiv aufnehmen, das sich direkt über oder unter Ihnen befindet, kann
sich die AGS-Funktion einschalten und die Aufnahme unterbrechen.
64
VQT2N46
[AUT. LANGZEIT-BEL.]
Wenn Sie die Verschlusszeit verlängern, können Sie sogar an dunklen Orten ausreichend beleuchtete Bilder aufnehmen.
Stellen Sie den Modus auf .Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 75)
: [AUFN.-EINST.] # [AUT. LANGZEIT-BEL.] # [EIN]
Die Verschlusszeit wird passend zur Helligkeit der Umgebung auf höchstens 1/25 eingestellt.
Diese Funktion kann im Fotoaufnahme-Modus nicht verwendet werden.Wenn die Verschlusszeit auf 1/25 eingestellt wird, scheint es, als würden bei der Szene
Einzelbilder fehlen, und es können Nachbilder erscheinen.
[Digital Cinema Colour]
Aufzeichnung von Videos mit intensiveren Farben mit x.v.Colour
Stellen Sie den Modus auf .Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 75)
: [AUFN.-EINST.] # [Digital Cinema Colour] # [EIN]
Um die Farben möglichst naturgetreu anzuzeigen, verwenden Sie ein HDMI-Mini-Kabel an
einem Fernsehgerät, das Unterstützung für das Format x.v.Colour
Diese Funktion kann nicht verwendet werden, wechseln Sie zum intelligenten Automatikmodus.
Wenn Videos, die mit dieser Funktion auf [EIN] aufgenommen wurden, auf einem
Fernsehgerät wiedergegeben werden, das nicht mit x.v.Colour werden die Farben unter Umständen nicht korrekt wiedergegeben.
Zur Wiedergabe von Aufnahmen, die im Digitalkino-Format mit den intensiveren Farben
des erweiterten Farbraums aufgezeichnet wurden, ist ein mit x.v.Colour Gerät erforderlich. Wenn diese Aufnahmen mit Geräten wiedergegeben werden sollen, die nicht mit x.v.Colour nachdem Sie die Funktion auf [AUS] gestellt haben.
x.v.Colour
kompatibel sind, sollten Sie die Aufnahmen erst dann machen,
ist eine Bezeichnung für Geräte, die mit dem xvYCC-Format, einem internationalen Standard für erweiterte Farben in Videoaufnahmen, kompatibel ist, die Reglungen zur Signalübertragung befolgt.
-Technologie.
bietet.
kompatibel ist,
kompatibles
[AUFNAHMEHILFE]
Es wird eine Meldung angezeigt, wenn dieses Gerät schnell bewegt wird.
Stellen Sie den Modus auf .
: [AUFN.-EINST.] # [AUFNAHMEHILFE] # [EIN]
Wenn “KAMERA-SCHWENK IST ZU SCHNELL.” angezeigt wird, bewegen Sie das Gerät während der Aufnahme langsamer.
Die Meldung wird nicht angezeigt, solange die Aufzeichnung mit Pause unterbrochen ist.
(Die Meldung wird aber auch bei einer Unterbrechung der Aufzeichnung angezeigt, wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt ist.)
In manchen Aufnahmesituationen werden die Mitteilungen möglicherweise nicht angezeigt.
VQT2N46
65
[WIND FILTER]
Dadurch wird das durch die integrierten Mikrofone eingefangene Windgeräusch reduziert, während eine realistische Aufnahme bewahrt bleibt.
Stellen Sie den Modus auf .Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 75)
: [AUFN.-EINST.] # [WIND FILTER] # [EIN]
Bei Umschaltung auf den intelligenten Auto-Modus wird [WIND FILTER] auf [EIN]
eingestellt und die Einstellung kann nicht geändert werden.
Je nach Aufnahmebedingungen könnten Sie die ganze Wirkung nicht sehen.Wenn das Windgeräusch nicht mit der Löschvorrichtung für Windgeräusch verringert
werden kann, stellen Sie [BASS EINST.] auf [LEISE] ein. (l 68)
[MIKR-EINST.]
Die Aufnahmeeinstellung des eingebauten Mikrophons kann reguliert werden
Stellen Sie den Modus auf .Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 75)
: [AUFN.-EINST.] # [MIKR-EINST.] # gewünschte Einstellung
[SURROUND]: Die Tonaufnahmen erfolgen mit 5.1 Kanal-Surround-
[ZOOM-MIKRO]: Die Richtcharakteristik des Mikrofons ist an die
[CENTER-MIK]: Die Richtcharakteristik auf die Mitte wird für
[STEREO-MIK]: Ton aus zwei Richtungen wird in 2 Kanälen über nach
Wenn Sie beim Heranzoomen hochwertige und realitätsnahe Tonaufnahmen wünschen, z.
B. bei der Aufnahme von Musikdarbietungen, empfiehlt es sich, [MIKR-EINST.] auf [SURROUND] einzustellen.
66
VQT2N46
Mikrofon.
Zoomfunktion gekoppelt. Geräusche in direkter Linie vor dem Gerät werden beim Heranzoomen (Telebereich) klarer aufgenommen. Beim Wegzoomen (Weitwinkelbereich) werden die direkten Umgebungsgeräusche mit realistischem Eindruck aufgenommen.
Tonaufnahmen in direkter Linie vor dem Gerät verbessert.
vorne gerichtete Stereo-Mikrofone aufgenommen.
[MIK. LAUTST.]
A Center B Vorn links C Hinten links D Vorn rechts E Hinten rechts F Eingangspegel Mikrofon
Der Eingangspegel der integrierten Mikrofone und des Anschlusses für das externe Mikrofon lässt sich während der Aufnahme regulieren.
Stellen Sie den Modus auf .Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 75)
1 Wählen Sie das Menü.
: [AUFN.-EINST.] # [MIK. LAUTST.] # gewünschte Einstellung
[AUTO]: AGC wird aktiviert, und der Aufnahmepegel wird
[SETUPr ]/[SETUP]: Sie können den gewünschten Aufnahmepegel einstellen.
Im manuellen Modus kann die Einstellung über die Schnelleinstellung vorgenommen
werden (l 38). Der Mikrofonpegel kehrt zum vorher eingestellten Niveau zurück, die Einstellung lässt sich nicht über die Schnelleinstellung vornehmen.
automatisch reguliert.
2 Berühren Sie / , um den Eingangs-Pegel
des Mikrofons einzustellen.
Berühren Sie , um AGC zu aktivieren/
deaktivieren. Wenn AGC aktiviert ist, wird das Funktionsymbol gelb umrandet und der Anteil an Störgeräuschen kann reduziert werden. Wenn AGC deaktiviert ist, kann die Aufnahme der natürlichen Gegebenheiten durchgeführt werden.
Stellen Sie den Mikrofon-Eingangspegel so ein, dass
die letzten zwei Balken des Verstärkungswerts nicht rot leuchten. (Der Ton wird sonst verzerrt aufgenommen.) Wählen Sie eine niedrigere Einstellung für den Mikrofon-Eingangspegel.
3 Wählen Sie durch Berühren [ENTER], um den
Eingangs-Pegel des Mikrofons festzulegen und bestätigen Sie mit [ENDE].
(Mikrophoneingangspegelmesser)
erscheint auf dem Bildschirm.
Beim Wechsel zum Intelligenten Automatikmodus ist die Einstellung fest auf [AUTO]
eingestellt und kann nicht geändert werden.
Wenn [MIKR-EINST.] auf [ZOOM-MIKRO] gestellt ist, ändert sich die Lautstärke je nach
dem Zoomfaktor.
Wenn [MIKR-EINST.] auf [STEREO-MIK] eingestellt ist, oder wenn ein externer
Mikrofoneingang verwendet wird, erhalten Sie einen Stereo-Ton (2 ch) und es funktioniert nur die vordere linke und rechte Einganspegelanzeige.
Der Mikrofon-Eingangspegel zeigt die höchste Mikrofonlautstärke an.Aufnahmen mit vollständiger Stummschaltung des Tons sind nicht möglich.
67
VQT2N46
[BASS EINST.]
Hier können Sie die Tiefen des integrierten Mikrofons je nach Wunsch regulieren.
Stellen Sie den Modus auf .Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 75)
: [AUFN.-EINST.] # [BASS EINST.] # gewünschte Einstellung
[0dB]/[+3dB]/[+6dB]/[LEISE]
Im Normalfall liegt die Einstellung bei [0dB].Wählen Sie [+3dB] oder [+6dB], um einen starke Wahrnehmung des Basspegels zu
erhalten.
[BILDQUALITÄT]
Nutzen Sie diese Funktion, um die Bildqualität bei der Aufnahme zu regulieren. Lassen Sie dazu die Aufnahme auf einem Fernsehgerät anzeigen, um die Bildqualität anhand dieser Anzeige zu regulieren.
Ändern Sie den Modus zu oder .Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 75)
1 Wählen Sie das Menü.
: [AUFN.-EINST.] # [BILDQUALITÄT]
2 Wählen Sie durch Berühren die gewünschten Menüpunkte.
[SCHÄRFE]: Kantenschärfe
[FARBE]: Farbtiefe des Bilds
[BELICHTUNG]: Helligkeit des Bilds
[WB ANPASSEN]: Farbbalance der Bilder
3 Wählen Sie durch Berühren / , um die Einstellungen zu ändern. 4 Wählen Sie durch Berühren [ENTER].
Wählen Sie durch Berühren [ENDE] oder drücken Sie die MENU-Taste, um die
Einstellungen abzuschliessen.
wird auf dem Bildschirm eingeblendet.
68
VQT2N46
[ZEBRA]
A Zebramuster
Ausschnitte, bei denen Unterbelichtung (Farbsättigung) vorkommt (extrem hell beleuchtet oder glänzende Ausschnitte), werden mit diagonalen Linien angezeigt (Zebramuster)
Stellen Sie den Modus auf oder .Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 75)
: [AUFN.-EINST.] # [ZEBRA] # [EIN]
Im manuellen Modus kann die Einstellung über die
Schnelleinstellung vorgenommen werden. (l 38)
Durch manuelle Einstellung der Verschlusszeit oder
Helligkeit (Blende/Verstärkung) (l 77) lassen sich Aufnahmen mit nur geringer Überbelichtung erreichen.
Das Zebramuster erscheint nicht auf der eigentlichen Aufnahme.
[LUMINANZ]
Zeigt den Luminanzpegel in der Mitte des Bildschirms in % an (Luminanz-Anzeigerahmen). Durch die Überprüfung des Luminanzpegels des Motivs wird die Einstellung der Helligkeit für das Motiv einfacher, wenn das gleiche Motiv in unterschiedlichen Umgebungen aufgenommen wird. Regulieren Sie die Helligkeit mit der Funktion [IRIS]. (l 77)
Stellen Sie den Modus auf oder .Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 75)
: [AUFN.-EINST.] # [LUMINANZ] # gewünschte Einstellung
Im manuellen Modus kann die Einstellung über die Schnelleinstellung vorgenommen
werden. (l 38)
[AUS]:
Einstellung deaktivieren.
[IMMER]:
Durchgehende Anzeige.
[BEI EINST.]:
Anzeige nur dann, wenn [IRIS] reguliert wird. (l 77)
A Luminanz-Anzeigerahmen B Luminanzpegel
Der Luminanzpegel wird mit einem Wert zwischen [0%] und [99%] angezeigt. Er wird als
[99% ] angezeigt, wenn der Wert über 99% liegt.
Die Luminanz wird angezeigt, während [IRIS] reguliert wird, auch wenn [DISPLAY] auf
[AUS] gestellt ist.
50%
69
VQT2N46
[HISTOGRAMM]
Es wird ein Diagramm mit der Helligkeit auf der horizontalen Achse und der Anzahl der Pixel bei dieser Helligkeit auf der vertikalen Achse angezeigt. Die Belichtung des gesamten Bilds kann bestimmt werden, indem man die Verteilung über das gesamte Diagramm betrachtet. Regulieren Sie die Helligkeit mit der Funktion [IRIS]. (l 77)
Stellen Sie den Modus auf oder .Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 75)
: [AUFN.-EINST.] # [HISTOGRAMM] # gewünschte Einstellung
Im manuellen Modus kann die Einstellung über die Schnelleinstellung vorgenommen
werden. (l 38)
[AUS]:
Einstellung deaktivieren.
[IMMER]:
Durchgehende Anzeige.
[BEI EINST.]:
Anzeige nur dann, wenn [IRIS] reguliert wird. (l 77)
A Normal B Dunkel C Hell
Das Histogramm wird angezeigt, während [IRIS] reguliert wird, auch wenn [DISPLAY] auf
[AUS] gestellt ist.
Beispiel für die Anzeige
70
VQT2N46
[BILGRÖSSE]
12. 2
M
7.7
M
4.9
M
0.3
M
14.2
M
8.6
M
5.5
M
2.1
M
14.2
M
13.3
M
Je höher die Anzahl der Pixel, desto schärfer und detailreicher wird das Bild beim Ausdrucken.
Wechseln Sie in den -Modus.
: [FOTO] # [BILGRÖSSE] # gewünschte Einstellung
Die Einstellung kann über die Schnelleinstellung vorgenommen werden. (l 38)
Die Anzahl an aufnehmbaren Pixel, die eingestellt werden kann, verändert sich je nach
gewähltem Seitenverhältnis des Bildschirms. (l 72)
Bildgröße und maximaler
Zoomfaktor
Bildsei
tenver
Bildgröße
hältnis
4032k3024
4:3
3200k2400 13,2k
2560k1920 16,5k
640k480 25k
4608k3072
3:2
3600k2400 13,2k
2880k1920 16,5k
4864k2736
13.3
M
16:9
3840k2160 13,2k
M
8.3
3072k1728 16,5k
M
5.3
* Der erweiterte optische Zoom kann nicht
verwendet werden. Der maximale Zoomfaktor liegt bei 12k.
Erweiterter
optischer
Zoom
(
l
49)
*
*
*
Bildgröße im Video-
Aufnahmemodus
Wechseln Sie in den -Modus.
: [FOTO] # [BILGRÖSSE] #
gewünschte Einstellung
Die Einstellung kann über die
Schnelleinstellung vorgenommen werden. (l 38)
Bildseiten verhältnis
16:9
13.3
8.3
M
M
Bildgröße
4864k2736
3840k2160
1920k1080
Die Standardeinstellungen dieser Funktion sind im Fotoaufnahme-Modus und im
Videoaufnahme-Modus.
Siehe Seite 142 für die Anzahl der aufnehmbaren Bilder.Je nach den Aufzeichnungspixeln verlängert sich die Aufnahmedauer.
71
VQT2N46
[QUALITÄT]
Bildqualität einstellen.
Stellen Sie den Modus auf oder .
: [FOTO] # [QUALITÄT] # gewünschte Einstellung
: Die Fotos werden mit hoher Bildqualität aufgenommen.
: Hier wird der Vorrang darauf gelegt, möglichst viele Fotos aufnehmen zu können.
Die Fotos werden mit normaler Bildqualität aufgenommen.
[BILDVERHÄLT.]
Hier können Sie das Bildseitenverhältnis für die Aufnahmen wählen, das am besten zum Ausdrucken oder zur Wiedergabeart passt.
Wechseln Sie in den -Modus.
: [FOTO] # [BILDVERHÄLT.] # gewünschte Einstellung
4:3: Seitenverhältnis 4:3 TV-Format
3:2: Seitenverhältnis einer gewöhnlichen Videokamera oder von Drucken (wie z.B.
Druck Größe L).
16:9: Seitenverhältnis von HD-TV, usw.
Die Standardeinstellung dieses Gerätes ist [3:2]Wenn das Bildseitenverhältnis auf [4:3] oder [3:2] gestellt ist, können links und rechts auf
dem Bildschirm schwarze Streifen zu sehen sein.
Die Ränder von Fotos, die mit diesem Gerät im Bildseitenverhältnis 16:9 aufgenommen
wurden, werden unter Umständen beim Ausdrucken abgeschnitten. Informieren Sie sich darüber in den technischen Daten des Druckers oder im Fotogeschäft, bevor Sie Ausdrucke machen oder Abzüge bestellen.
72
VQT2N46
[HISPEED-BURST]
A Startpunkt
*
B Endpunkt
Es erfolgt eine kontinuierliche Aufnahme bei einer Bildrate von 50 Aufnahmen pro Sekunde. Arbeiten Sie mit dieser Funktion, um Motive aufzunehmen, die sich schnell bewegen.
Stellen Sie den Modus auf .
1 Wählen Sie das Menü.
: [FOTO] # [HISPEED-BURST]
# gewünschte Einstellung
[AUS]:
Einstellung deaktivieren.
[50 Bilder/Sek]:
180 Fotos werden kontinuierlich mit einer Bildrate von 50 Aufnahmen pro Sekunde aufgezeichnet. Die Bildgröße beträgt (1920k1080).
2.1
M
2 Drücken Sie die -Taste.
blinkt rot während der Aufnahme.
Drücken Sie zunächst die Taste halb herunter und dann ganz durch, um die Schärfe einzustellen und die Aufnahme zu beginnen. Wenn Sie die Taste einmal ganz durchdrücken, wird die Schärfe automatisch eingestellt, so dass sich dieser Aufnahmemodus besonders für Motive eignet, die sich vor- und zurückbewegen.
3 Berühren Sie [Rec] oder [Lösch.].
[Rec]: Bilder werden gespeichert. [Lösch.]: Alle Bilder werden gelöscht.
4
(Nur wenn [Rec] bei Schritt 3 ausgewählt wurde)
Berühren Sie [ALLE AUFN.] oder [SZ.-WAHL].
[ALLE AUFN.]: Alle Bilder werden gespeichert. [SZ.-WAHL]: Bilder eines festgelegten
5
(Nur wenn [ ausgewählt wurde)
Bereichs werden gespeichert.
SZ.-WAHL
] bei Schritt 4
Berühren Sie den Bereich der Bilder, die aufgenommen werden sollen.
Zur vorigen (nächsten) Seite gelangen
Sie, indem Sie / berühren.
* Das Bild für den Startpunkt muss nur dann
ausgewählt werden, wenn nur 1 Bild gespeichert werden soll.
Es wird eine Meldung zur Bestätigung
angezeigt, wenn Sie nach der Auswahl des Start- und Endpunkts [Enter] berühren. Berühren Sie [JA], um die Aufnahmen zu speichern.
Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Modus ändern, wird diese Funktion abgebrochen.
Maximale Zahl an Aufnahmen auf einem Speichermedium: 15.
(Bei SD-Karten gilt die maximale Zahl der aufnehmbaren Szenen der jeweiligen Karte.)
Die Farbbalance und die Helligkeit auf dem Monitor können sich bei manchen Lichtquellen,
z. B. bei Leuchtstofflampen, verändern.
Die Bildqualität unterscheidet sich von normalen Fotoaufnahmen.
VQT2N46
73
[AF-HILFSLICHT]
Wenn das Motiv beleuchtet wird, kann die Kamera auch bei Aufnahmen mit wenig Licht einfach scharfstellen, wo sonst die Scharfstellung schwierig wäre.
Stellen Sie den Modus auf .Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 75)
: [FOTO] # [AF-HILFSLICHT] # [AUTO]
Der verfügbare Beleuchtungsbereich des AF-Hilfslichts liegt bei ca. 1,5 m.
Durch eine Vorsatzlinse (Sonderzubehör) kann das AF-Hilfslicht blockiert werden, so dass
die Scharfstellung schwieriger wird.
Beim Wechsel zum Intelligenten Automatikmodus ist die Einstellung fest auf [AUTO]
eingestellt und kann nicht geändert werden.
[AUSLÖSE-TON]
Für die Aufnahme von Fotos können Sie einen Auslöserton einstellen.
Wechseln Sie in den -Modus.
: [FOTO] # [AUSLÖSE-TON] # [AUS]/ /
Während der Videoaufnahme ist kein Auslöserton zu hören.
74
VQT2N46
Erweiterte Funktionen
MNL
F
IRISSHTRWB
FOCUS
Bildschärfe (l 78)
Weißabgleich (l 76) Manuelle Einstellung der
Verschlusszeit (l 77) Blendeneinstellung (l 77)
1/1001001/100
F
IRISSHTRWB
FOCUS
F
1/
100
Aufnahme (Erweiterte Funktionen)
Die Reihenfolge der Bedienfunktionen unterscheidet sich je nachdem, ob der LCD-Monitor oder der Sucher verwendet wird.
7
¬ Stellen Sie den Modus auf oder .

Manuell aufnehmen durch Einstellung von Weißabgleich, Verschlusszeit oder Blendeneinstellung

Drücken Sie die iA/MANUAL-Taste oder die CAMERA FUNCTION-Taste, um in den Manuellen Modus umzuschalten.
wird auf dem Bildschirm angezeigt
CAMERA FUNCTION
/MANUAL
Bei Verwendung des
LCD-Monitors
1 Berühren Sie den Menüpunkt,
den Sie einstellen möchten.
2 Berühren Sie / , um die
Auswahl einzugeben.
Drücken Sie die Taste iA/MANUAL, um die
manuellen Einstellungen abzubrechen. Das Symbol für den Manuellen Modus wird
jedes Mal, wenn / durch Berühren gewählt wird, ein- oder ausgeblendet.
F
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
Bei Verwendung des Suchers
1 Drücken Sie die
CAMERA FUNCTION den gewünschten Menüpunkt auszuwählen.
Der gewünschte Menüpunkt ändert sich jedes Mal, wenn die CAMERA FUNCTION-Taste gedrückt wird.
-Taste, um
2 Drehen Sie den manuellen
Multifunktionsring, um die Einstellungen auszuwählen und drücken Sie die Taste CAMERA FUNCTION, um die Einstellung einzugeben.
100
1/100
FOCUS
Der Zoom kann während der Einstellung nicht mit dem Multi-Manual-Ring bedient werden.
SHTR
IRISWB
75
VQT2N46
Weißabgleich
AWB
F
AWB
Der automatische Weißabgleich führt bei manchen Szenen oder Lichtverhältnissen unter Umständen nicht zu natürlichen Farben. Sie können den Weißabgleich in diesem Fall manuell einstellen.
Drücken Sie die iA/MANUAL-Taste oder die CAMERA FUNCTION-Taste, um in den
Manuellen Modus umzuschalten. (l 75)
Informationen zu den Einstellungen bei der Verwendung des Suchers finden Sie auf
Seite 75.
1 Berühren Sie [WB]. 2
Berühren Sie / , um den Weißabgleichmodus zu wählen.
Wählen Sie den optimalen Modus durch Überprüfung der Farbe auf dem Bildschirm.
Symbol
Um zur automatischen Einstellung
zurückzukehren, stellen Sie ein, oder drücken Sie erneut die iA/MANUAL­Ta st e .
Modus/Aufnahmebedingungen
Einstellung des
AWB
automatischen Weißabgleichs Modus Sonnig
Außenaufnahmen bei klarem Himmel
Modus Bedeckt
Außenaufnahmen bei bedecktem Himmel
Modus Innenaufnahme 1
Glühlampenlicht, Videoleuchten wie in Studios usw.
Modus Innenaufnahme 2
Farb-Leuchtstoffröhren, Natriumlampen in Sporthallen usw.
Manuelle Einstellung
Quecksilberdampflampen,
Natriumlampen, manche Leuchtstoffröhren
Lampen, wie sie bei Hochzeitsempfängen in Hotels oder als Bühnenspots in Theatern verwendet werden
Sonnenaufgang,
Sonnenuntergang o. Ä.
Manuelle Einstellung des
Weißabgleichs
1 Wählen Sie und richten Sie das
Gerät so auf einen weißen Gegenstand, dass dieser bildfüllend angezeigt wird.
2 Berühren Sie zur Einstellung die
blinkende Taste .
FOCUS
Wenn Sie den Sucher verwenden,
drücken und halten Sie die CAMERA FUNCTION-Taste.
Wenn der Bildschirm unmittelbar schwarz
wird, die -Anzeige zu blinken aufhört und dann dauernd leuchtet, ist die Einstellung abgeschlossen.
Wenn die Anzeige weiter blinkt, kann
der Weißabgleich nicht eingestellt werden. Arbeiten Sie in diesem Fall mit einem anderen Weißabgleichmodus.
Wenn das Symbol blinkt, wird der
zuvor manuell eingestellte Weißabgleich gespeichert. Nehmen Sie den Weißabgleich jedes Mal neu vor, wenn sich die Aufnahmebedingungen ändern.
Wenn sowohl der Weißabgleich als auch die Blende/Verstärkung eingestellt werden sollen, stellen Sie den Weißabgleich zuerst ein.
AWB
wird nicht auf dem Monitor
angezeigt, wenn eingestellt wurde.
IRISSHTRWB
76
VQT2N46
Manuelle Einstellung der Verschlusszeit/Blende
SHTR
IRIS
Verschlusszeit:
Stellen Sie die Verschlusszeit ein, wenn Sie Motive in schneller Bewegung aufnehmen.
Blende:
Stellen Sie die Blende ein, wenn die Anzeige zu hell oder zu dunkel ist.
Drücken Sie die iA/MANUAL-Taste oder die CAMERA FUNCTION-Taste, um in den
Manuellen Modus umzuschalten. (l 75)
Informationen zu den Einstellungen bei der Verwendung des Suchers finden Sie auf
Seite 75.
1
Berühren Sie [SHTR] oder [IRIS].
2 Berühren Sie / , um die
Einstellung wie gewünscht anzupassen.
: Verschlusszeit:
1/50 bis 1/8000
Wenn [AUT. LANGZEIT-BEL.] auf [EIN] gestellt ist, wird die Verschlusszeit auf einen Wert zwischen 1/25 und 1/8000 eingestellt.
Die Verschlusszeit, die näher bei 1/8000
liegt, ist kürzer.
Im Foto-Aufnahmemodus wird die
Verschlusszeit auf einen Wert zwischen 1/2 und 1/2000 eingestellt.
: Blende/Verstärkung:
CLOSE
!#
bis 18dB)
Werte weiter in Richtung [CLOSE]
Der Wert näher bei [18dB] macht das Bild
Um zu den automatischen Einstellungen
Wenn sowohl die Verschlusszeit als auch
(F16 bis F1.7) !# OPEN !# (0dB
bedeuten dunklere Aufnahmen.
heller. Wenn der Blendenwert heller als [OPEN] eingestellt wird, wird zum Verstärkungswert umgeschaltet.
zurückzukehren, drücken Sie erneut die iA/MANUAL-Taste.
der Blenden-/Verstärkungswert eingestellt werden soll, stellen Sie zuerst die Verschlusszeit und anschließend den Blenden-/Verstärkungswert ein.
Manuelle Einstellung der Verschlusszeit
Wenn die Verschlusszeit geringer als 1/12 im Fotoaufnahme-Modus ist, wird empfohlen ein Stativ zu verwenden. Der Weißabgleich kann ebenfalls nicht eingestellt werden. Die Verschlusszeit wird auf 1/25 eingestellt, wenn das Gerät wieder eingeschaltet oder ein Schnellstart ausgeführt wird.
Unter Umständen ist um sehr helle oder
stark reflektierende Gegenstände ein Lichtstreifen zu sehen.
Während der normalen Wiedergabe wirkt
die Bildbewegung u. U. unsanft.
Wenn Sie ein extrem helles Objekt oder bei Licht in geschlossenen Räumen aufnehmen, verändern sich möglicherweise die Farbe und die Bildschirmhelligkeit, oder es könnten horizontale Linien auf dem Bildschirm erscheinen. Wenn dies der Fall ist, nehmen Sie im Intelligenten Automatikmodus auf, oder stellen Sie die Verschlusszeit auf 1/100, in Umgebungen, in denen die Netzfrequenz 50 Hz beträgt, bzw. auf 1/125 in Umgebungen, in denen die Netzfrequenz 60 Hz beträgt.
Manuelle Blenden-/Verstärkungseinstellung
Während der Blendeneinstellung werden
der Luminanzpegel und das Histogramm angezeigt. (l 69, 70)
Wenn der Verstärkungswert erhöht wird,
nehmen auch die Bildstörungen auf dem Bildschirm zu.
Je nach Zoom-Vergrößerung gibt es Blendenwerte, die nicht angezeigt werden.
77
VQT2N46
Erweiterte Funktionen
CAMERA FUNCTION
/MANUAL

F
MFMF
IRISSHTRWB
FOCUS
Aufnahme (Erweiterte Funktionen)
Hier können Sie die Schärferegulierung mit dem Multi-Manual-Ring vornehmen. Wenn die automatische Scharfstellung aufgrund der Aufnahmebedingungen problematisch
ist, arbeiten Sie mit der manuellen Scharfstellung.
¬ Stellen Sie den Modus auf oder .
Drücken Sie die iA/MANUAL-Taste oder die CAMERA FUNCTION-Taste, um in den
Manuellen Modus umzuschalten. (l 75)
Informationen zu den Einstellungen bei der Verwendung des Suchers finden Sie auf Seite 75.
A Drehen Sie den Multi-Manual-Ring, um die Schärfe einzustellen.
8
1 (Wenn die Hilfsfunktion zur Manuellen
Scharfstellung verwendet wird)
Wählen Sie das Menü.
: [AUFN.-EINST.] #
[FOKUS HILFE] # [EIN]
Die Einstellung kann über die
Schnelleinstellung vorgenommen werden. (l 38)

Aufnahme mit manueller Scharfstellung

Der scharfgestellte Bereich wird in blau angezeigt. Die normale Anzeige kehrt ca. 2 Sekunden nach der erfolgreichen Scharfstellung des Objekts zurück. Wenn [FOKUS HILFE] auf [AUS] gestellt
ist, wird der blaue Bereich nicht angezeigt.
Um zum Autofokus zurückzukehren,
berühren Sie [AF] in Schritt 3 oder drücken Sie die iA/MANUAL-Taste.
2 Berühren Sie [FOCUS]. 3 Wählen Sie durch Berühren
[MF], um in den Modus der Manuellen Scharfstellung zu wechseln.
MF wird auf dem Bildschirm eingeblendet.
Die Zoomeinstellung kann nicht mit dem
Multi-Manual-Ring vorgenommen werden.
Die blaue Anzeige wird bei Bildern, die im
Moment aufgenommen werden, nicht eingeblendet.
4 Stellen Sie die Schärfe durch
Drehen des Rings ein.
78
VQT2N46
Erweiterte Funktionen
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
SEARCH
PLAY
STOPSKIP SKIP
PAUSE

Wiedergabe (Erweiterte Funktionen)

1

Funktionen zur Wiedergabe

Videowiedergabe mit den Funktionssymbolen
Weitere Informationen zu den grundlegenden Funktionen der Wiedergabe erhalten Sie auf S.34
Funktion zur
Wiedergabe
Vorspulen/
Zurückspulen
Wiedergabe
überspringen
(zum Starten einer
Szene)
Wiedergabe in
Zeitlupe
Einzelbild-
Wiedergabe
Das Video wird mit einem Bild nach dem anderen wiedergegeben.
Anzeige zur
Wiedergabe
Während der
Wiedergabe
Im Pause-Modus
Wenn das Funktionssymbol ausgeblendet wird, berühren Sie den Bildschirm, um das Symbol wieder anzuzeigen
Funktionsschritte
Wählen Sie durch Berühren der Wiedergabe, um vorzuspulen. (Berühren Sie
Die Vorlauf-/Rücklauf-Geschwindigkeit erhöht sich, wenn Sie einmal berühren. (Die Displayanzeige ändert sich von
Die normale Wiedergabe erfolgt, wenn Sie
Drücken Sie während der Wiedergabe die Ta st e (Die Funktion ist nur mit der Fernbedienung möglich.)
Während die Wiedergabe unterbrochen ist, berühren Sie durchgehend . ( dient zum langsamen Zurückspulen)
Die Wiedergabe erfolgt während dem Berühren des Bildschirms langsam.
Zur normalen Wiedergabe kehren Sie zurück, wenn Sie berühren.
Bei Zeitlupe rückwärts werden die Aufnahmen kontinuierlich mit etwa 2/3 der normalen Wiedergabedauer (Intervalle von 0,5 Sekunden) wiedergegeben.
Während die Wiedergabe unterbrochen ist, berühren Sie . (Berühren Sie , um die Bilder einzeln in umgekehrter Reihenfolge abzuspielen.)
Zur normalen Wiedergabe kehren Sie zurück, wenn Sie berühren.
Bei Einzelbildschaltung rückwärts werden die Aufnahmen kontinuierlich in Intervallen von 0,5 Sekunden wiedergegeben.
6
, um zurückzuspulen.)
5
berühren.
:
oder 9 auf der Fernbedienung.
5/6
zu .)
5
während
noch
79
VQT2N46
Funktion zur
2.1
M
Wiedergabe
Direkte
Wiedergabe
Anzeige zur Wiedergabe
Während der
Wiedergabe
Funktionsschritte
1) Berühren Sie 1, um den Balken zur direkten Widergabe anzuzeigen A.
2) Berühren Sie den Balken zur direkten Wiedergabe.
Die Wiedergabe wird unterbrochen und
die Aufnahme wird bis zur berührten Position übersprungen.
Die Wiedergabe startet erneut, wenn
Sie den Touchscreen loslassen.
Berühren Sie 2, um das
Funktionssymbol einzublenden.
Die Symbolleiste für direkte Wiedergabe
kann nicht mit der Fernbedienung gesteuert werden.
Erstellung von Fotos aus Videos
Ein Einzelbild aus einem aufgezeichneten Video kann als Foto gespeichert werden. Das Foto wird mit einer Bildgröße von (1920k1080) gespeichert.
1 Unterbrechen Sie die Wiedergabe bei der Szene, die Sie als Foto
speichern möchten.
Besonders praktisch ist dafür die Zeitlupen-Wiedergabe und die Einzelbild-Wiedergabe.
2 Drücken Sie die Taste ganz herunter.
Das Datum, an dem das Video aufgezeichnet wurde, wird als Datum für das Foto
eingetragen.
Die Qualität unterscheidet sich von normalen Fotos.
80
VQT2N46
Highlight&Zeitintervallindex
A Ausgewählte
Suchbedingung
B Szenenauswahl
Ein Bild einer Szene wird als Miniaturbild bei der Einstellung Suchbedingungen dargestellt. Die Szene kann an jeder beliebigen Stelle in der Szene, die Sie sehen möchten, wiedergegeben werden.
Betätigen Sie den Zoomhebel oder die Zoomtasten in Richtung und stellen Sie
die Miniaturansicht auf Highlight&Zeitintervall-Index. (l 36)
1 Berühren Sie die ausgewählte
Suchbedingung.
Zur Anzeige der nächsten (vorhergehenden) Szene
berühren Sie / .
2 Berühren Sie die gewünschte
Suchbedingung.
[3 SEK.]/[6 SEK.]/[12 SEK.]/[MINUTEN]/[GESICHT]/ [HIGHLIGHT]
Wenn Sie [GESICHT] wählen, werden Miniaturbilder für
die Abschnitte des Videos angezeigt, in denen Gesichter erkannt wurden.
Ein Teil, der als deutlich aufgenommen beurteilt wurde,
wird erkannt und als Miniaturbild angezeigt, wenn Sie [HIGHLIGHT] wählen.
3 (Nur wenn [MINUTEN] ausgewählt wird)
Berühren Sie / , um die Zeit einzustellen.
Sie kann bis auf maximal 60 Minuten eingestellt werden.Berühren Sie [ENTER].
4 Berühren Sie zur Wiedergabe das gewünschte Miniaturbild.
Zur Anzeige des nächsten (vorhergehenden) Miniaturbildes berühren Sie / .
Wiedergabe wiederholen
Nach Wiedergabe der letzten Szene wird wieder mit der ersten Szene fortgesetzt.
: [VIDEO-KONFIG.] # [WIEDERHOLEN] # [EIN]
Die Anzeige wird in der Vollbildanzeige eingeblendet. Alle Szenen werden wiederholt wiedergegeben. (Bei der Wiedergabe von Videos nach
Datum werden alle Szenen vom ausgewählten Datum wiederholt wiedergegeben.)
81
VQT2N46
Wiederaufnahme der Wiedergabe
A Angezeigte Stelle des
Zooms
Wenn die Wiedergabe einer laufenden Szene unterbrochen wurde, kann sie an dieser Stelle fortgesetzt werden.
: [VIDEO-KONFIG.] # [FORTL. ABSP.] # [EIN]
Wird eine Videowiedergabe gestoppt, dann wird auf dem Miniaturbild der gestoppten Szene
angezeigt.
Die gespeicherte Position, von der aus die Wiedergabe wieder aufgenommen werden soll,
wird gelöscht, wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Modus ändern. (Die Einstellung von [FORTL. ABSP.] ändert sich nicht.)
Heranzoomen eines Fotos während der Wiedergabe (Wiedergabezoom)
Sie können in ein Bild hineinzoomen, wenn Sie es während der Wiedergabe berühren.
1 Berühren Sie während der Fotowiedergabe den Bereich, in den Sie
hineinzoomen möchten.
Es wird in das Foto hineingezoomt, wobei der Bereich, den Sie berührt haben, die Mitte
darstellt. Mit jeder Berührung zoomen Sie weiter hinein. (k1 # k2 # k4)
2 Ändern Sie Ihre Position auf dem
vergrößerten Foto, indem Sie 3/4/2/1 berühren.
Die Stelle des Zooms wird für ca. 1 Sekunde beim
Heranzoomen (Herauszoomen) angezeigt und bei der Veränderung der angezeigten Stelle.
Je stärker das Bild vergrößert wird, desto schlechter wird
seine Qualität.
Herauszoomen aus dem vergrößerten Foto
Berühren Sie zum Herauszoomen. (k4 # k2 # k1)Berühren Sie , um zur normalen Ansicht (k1) zurückzukehren.
Sie können Zoomvorgänge auch mit dem Zoomhebel oder den Zoomtasten ausführen.
82
VQT2N46
Erweiterte Funktionen
A Symbol für die
Datumswahl
Wiedergabe (Erweiterte Funktionen)
2

Verschiedene Wiedergabefunktionen

Wiedergabe von Videos/Fotos nach Datum
Die Szenen oder Fotos, die am selben Tag aufgenommen wurden können nacheinander wiedergegeben werden.
1 Berühren Sie das Symbol zur
Datumsauswahl.
2 Berühren Sie das Datum für die Wiedergabe.
Die Szenen oder Fotos, die am ausgewählten Datum aufgenommen wurden, werden als Miniaturbidler angezeigt.
3 Berühren Sie die Szene oder das Foto, die/das wiedergegeben
werden soll.
Die Wiedergabe aller Szenen oder Fotos erreichen Sie durch Ausschalten des Gerätes
oder Ändern des Modus.
Auch wenn Fotos am gleichen Tag aufgenommen werden, werden Sie in den folgenden
Fällen einzeln gruppiert. –1, –2... wird nach dem am Bildschirm angezeigten Aufnahmedatum hinzugefügt.
jWenn die Anzahl der Szenen 99 überschreitet jWenn das Speichermedium repariert wurde jWenn die Intervall-Aufnahme verwendet wird
Auch wenn Fotos auf gleiche Weise aufgenommen werden, werden Sie in den folgenden
Fällen einzeln gruppiert.
jWenn die Anzahl an Fotos mehr als 999 beträgt jWenn Bilder im “Hi-speed Burst Shooting”-Modus aufgenommen werden ( wird nach
dem Datum in der nach dem Datum geordneten Liste angezeigt.)
wird nach dem Datum in der nach dem Datum geordneten Liste an Bildern, die von
dem Video erstellt wurden, angezeigt. (l 80)
83
VQT2N46
Gesichter-Highlight-Wiedergabe/Highlight-Wiedergabe/ Intelligente Szenen-Auswahl
Ein Teil kann herausgenommen und wiedergegeben werden, auch wenn nicht die normale Wiedergabe eingestellt ist.
1
Berühren Sie .
2
Berühren Sie den gewünschten Wiedergabemodus.
[GESICHT HIGHLIGHT]:
[HIGHLIGHT]:
[INTELL. SZENE]:
3
Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt.
Wenn [GESICHT HIGHLIGHT]/[HIGHLIGHT] gewählt ist
[SZENE EINST.]:
[PRIORITÄT BEST.]*:
[WIEDERG. ZEIT]:
[MUSIK WÄHLEN]:
* Dies wird nur dann angezeigt, wenn [GESICHT HIGHLIGHT] ausgewählt ist.
Wenn [INTELL. SZENE] gewählt ist
[DATUM EINST.]:
[MUSIK WÄHLEN]:
4
Berühren Sie [START].
Wenn Gesichter-Highlight-Wiedergabe/Highlight-Wiedergabe ausgewählt ist, wird die Wiedergabezeit angezeigt und die Wiedergabe angehalten.
5
Wählen Sie die Wiedergabe-Funktion. (l34, 79)
Wenn die Wiedergabe beendet oder angehalten wird, wird der Bildschirm zur Auswahl von [WIEDERGEBEN], [NEU WÄHLEN] oder [ENDE] angezeigt. Berühren Sie die gewünschte Auswahl.
84
VQT2N46
Bei Gewährung der Vorrangigkeit der Teile mit erfassten Gesichtern wird ein Teil, der als deutlich aufgezeichnet beurteilt wurde, aus einer längeren Aufnahme herausgenommen und kann in kurzer Zeit mit hinzugefügter Musik wiedergegeben werden.
Ein Teil, der als deutlich aufgezeichnet beurteilt wurde, wird aus einer längeren Aufnahme herausgenommen und kann eine kurze Zeit mit zusätzlicher Musikunterlegung wiedergegeben werden.
Szenen können mit Musik wiedergegeben werden, ausgenommen ein Teil der Szene, der wegen schneller Bewegung des Geräts, Wackeln der Kamera oder Fokusfehler als Fehlaufnahmen angesehen wird.
Wählen Sie die Szene oder das Datum, das wiedergegeben werden soll (
l
85)
Wählen Sie die für die Gesichtserkennung wiedergegebene Person aus (
l
85)
Wählen Sie die Dauer der Wiedergabe (l86)
Bestimmt die Musik, die bei der Wiedergabe abgespielt werden soll (
l
86)
Wählen Sie das Datum, das wiedergegeben werden soll (l86)
Bestimmt die Musik, die bei der Wiedergabe abgespielt werden soll
l
86)
(
Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Modus ändern, wird zur Wiedergabe aller
1 2 3
4 5
6
ANNAKEN MARY
JESSICA CATHY JOE
Szenen zurückgeschaltet. (Highlight-Wiedergabe) Die Highlight-Wiedergabe ist für Videos, die mit der Intervall-Aufnahme gemacht wurden,
nicht möglich. (l 60) (Intelligente Szenenauswahl)
Aus einer einzelnen Szene können bis zu 9 Teile ausgeschnitten werden.Wenn Videoaufnahmen übersprungen werden, stoppt das Bild für kurze Zeit.Geteilte Szenen werden nicht übersprungen.Für Daten, die mit der Bearbeitungsfunktion von HD Writer AE 2.1 bearbeitet wurden, ist
die Intelligente Szenenauswahl deaktiviert.
Szeneneinstellung
1 Wählen Sie durch Berühren [SZENEN WÄHLEN] oder [DATUM WÄHLEN].
(Wenn [SZENEN WÄHLEN] ausgewählt ist)
2
Berühren Sie die Szenen, die wiedergegeben werden sollen.
Sie können nacheinander bis zu 99 Szenen wählen.Durch Berühren wird die Szene ausgewählt und
wird angezeigt. Berühren Sie die Szene erneut, um
den Vorgang abzubrechen.
(Wenn [DATUM WÄHLEN] ausgewählt ist)
Berühren Sie das Datum, die wiedergegeben werden sollen.
Es können maximal 7 Tage ausgewählt werden.Durch Berührung wird das Datum ausgewählt und mit
einem roten Rahmen versehen. Berühren Sie das
Datum noch einmal, um die Auswahl rückgängig zu machen.
3 Berühren Sie [Enter]/[ENTER].
Prioritätseinstellungen
1 Berühren Sie [GESICHT WÄHLEN].
Berühren Sie [KEIN], jedem erkannten Gesicht, einschließlich des Gesichts der für die
Gesichtserkennung registrierten Person, wird die Vorrangigkeit bei der Wiedergabe
gewährt.
2 (Wenn [GESICHT WÄHLEN] ausgewählt ist)
Berühren Sie ein Gesicht, um es zu bestimmen.
Sie können bis zu 6 Gesichter angeben, die vorrangig
wiedergegeben werden sollen. Durch das Berühren wird das erfasste Gesicht
ausgewählt und rot umrandet. Berühren Sie das gespeicherte Gesicht erneut, um den
Vorgang abzubrechen. Berühren Sie [ENTER]. Wenn ein einzelnes Gesicht bestimmt wird, erscheint der für
dieses Gesicht gespeicherte Name auf dem Bildschirm. Wenn mehrere Gesichter
bestimmt werden, erscheint die Anzahl an Gesichtern auf dem Bildschirm.
85
VQT2N46
Wiedergabezeiteinstellung
Berühren Sie die Wiedergabezeit, um diese einzustellen.
Die Wiedergabezeit von [AUTO] umfasst maximal ca.
5 Minuten. Die Wiedergabedauer kann kürzer sein als die
eingestellte Zeit, oder es findet gar keine Wiedergabe
statt, wenn der Teil, der als deutlich aufgezeichnet erkannt wird, nur kurz ist.
Datumseinstellung
Berühren Sie das Wiedergabe-Datum.
Musikeinstellung
1 Berühren Sie Ihre bevorzugte Musik.
Wenn Sie [KEINE MUSIK] auswählen, wird der Ton
wiedergegeben, der während der Aufnahme
aufgezeichnet wurde. Während der Diashow oder Audiotests kann die
Lautstärke mit dem Lautstärkehebel oder den
Zoomeinstellungstasten verändert werden. (l 36)
2 Wählen Sie durch Berühren [ENTER].
Die Audiofunktion der Musikwiedergabe testen
Berühren Sie [START].
Berühren Sie die andere Musikoption, um die zu testende Musik zu ändern.Wenn Sie [STOPP] berühren, stoppt die Musikwiedergabe.
86
VQT2N46
Verändern der Wiedergabe-Einstellungen und Wiedergabe der Diashow
1
Berühren Sie .
2
Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt.
[DATUM EINST.]:
[DIA-INTERVALL]:
[MUSIK WÄHLEN]:
3
(Wenn [DATUM EINST.] ausgewählt ist)
Berühren Sie das Wiedergabe-Datum
(Wenn [DIA-INTERVALL] ausgewählt ist)
Berühren Sie den Wiedergabe-Intervall für die Diashow.
[KURZ]:
[NORMAL]:
[LANG]:
(Wenn [MUSIK WÄHLEN] ausgewählt ist)
Berühren Sie den gewünschten Ton
Zur Regulierung der Lautstärke von Musik bei der
Wiedergabe der Diashow oder des Testtons betätigen
Sie den Lautstärkenhebel oder die Zoom-
Einstelltasten. (
Wählen Sie durch Berühren [ENTER].
(
Um die Audiofunktion der Musikwiedergabe zu testen
l36)
Berühren Sie [START] und starten Sie die Audiotests.
Berühren Sie die andere Musikoption, um die zu testende Musik zu ändern.
Wenn Sie [STOPP] berühren, stoppt die Musikwiedergabe.
4
Berühren Sie [START].
5
Wählen Sie die Wiedergabe-Funktion. (l34)
Wenn die Wiedergabe beendet oder angehalten wird, wird der Bildschirm zur Auswahl von
[WIEDERGEBEN], [NEU WÄHLEN] oder [ENDE] angezeigt. Berühren Sie die gewünschte Auswahl.
Wählen Sie das Datum, das wiedergegeben werden soll.
Bestimmt den Intervall zwischen den Fotos bei der Wiedergabe.
Bestimmt die Musik, die bei der Wiedergabe abgespielt werden soll.
Ca. 1 Sekunde
Ca. 5 Sekunden
Ca. 15 Sekunden
)
87
VQT2N46
Erweiterte Funktionen
Löschen durch Bestätigung während der Wiedergabe
Drücken Sie die Taste , während Szenen oder Fotos, die gelöscht werden sollen, wiedergegeben werden.
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
F

Bearbeiten

Szenen/Fotos löschen

1
Gelöschte Szenen/Fotos können nicht wiederhergestellt werden, überprüfen Sie daher den Inhalt sorgfältig, bevor Sie mit dem Löschvorgang fortfahren.
¬ Stellen Sie den Modus auf .
Mehrere Szenen/Fotos aus der Miniaturbild-Anzeige löschen
1 Drücken Sie während der Miniaturansicht die Taste . 2
Berühren Sie [ALLE SZENEN] oder [AUSWAHL].
Wenn [ALLE SZENEN] ausgewählt ist, werden alle Szenen
oder Fotos auf dem ausgewählten Speichermedium gelöscht.
(Falls Szenen oder Fotos nach Datum wiedergegeben
werden, werden alle Szenen oder Fotos vom ausgewählten
Datum gelöscht.) Geschützte Szenen/Fotos können nicht gelöscht werden.
3 (Nur wenn in Schritt 2 [AUSWAHL] gewählt wurde)
Berühren Sie die Szene/das Foto, die/das Sie löschen wollen.
Bei Berührung wird die Szene/das Foto ausgewählt und die Anzeige wird auf dem Miniaturbild
eingeblendet. Berühren Sie die Szene/das Foto noch einmal, um den Vorgang aufzuheben. Sie können bis zu 99 zu löschende Szenen wählen.
4 (Nur wenn in Schritt 2 [AUSWAHL] gewählt wurde)
Berühren Sie [Lösch.] oder drücken Sie die Taste .
Um weitere Szenen/Fotos zu löschen, wiederholen Sie die Schritte 3-4
Laufenden Löschvorgang unterbrechen
Berühren Sie [ABBRUCH] oder drücken Sie die Taste MENU während des Löschens. Die Szenen, die beim Abbruch des Löschvorgangs bereits gelöscht waren, können nicht
wiederhergestellt werden.
Um die Bearbeitung zu beenden
Drücken Sie die Taste MENU.
88
VQT2N46
Sie können Szenen auch löschen, indem Sie die Taste MENU drücken und [SZENE
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
BEARB.] # [LÖSCHEN] # [ALLE SZENEN] oder [AUSWAHL] wählen.
Sie können Fotos auch löschen, indem Sie die Taste MENU drücken und [BILD-KONFIG] #
[LÖSCHEN] Während der Gesichter-Highlight-Wiedergabe, der Highlight-Wiedergabe, der intelligenten
Szenenauswahl, oder der Disc-Wiedergabe können Szenen/Fotos nicht gelöscht werden,
falls gleichzeitig ein DVD-Brenner (Sonderausstattung) angeschlossen ist.
Szenen/Fotos, die nicht wiedergegeben werden können (statt der Miniaturansicht wird
Das Löschen mit [ALLE SZENEN] kann längere Zeit dauern, wenn viele Szenen oder
Fotos vorhanden sind. Wenn Sie mit diesem Gerät Szenen, die mit anderen Geräten aufgenommen wurden, oder
Fotos, die dem DCF-Standard entsprechen, löschen, werden unter Umständen alle mit den
Szenen/Fotos in Verbindung stehenden Daten gelöscht. Wenn Fotos, die mit anderen Geräten auf eine SD-Karte aufgenommen wurden, gelöscht
werden, kann in diesem Zusammenhang auch ein Foto (in einem anderen Format als
JPEG), das auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden kann, gelöscht werden.
#
[ALLE SZENEN] oder [AUSWAHL] wählen.
angezeigt), können nicht gelöscht werden.
Eine Szene teilen, um einen Abschnitt zu löschen
Um den unerwünschten Teil einer Szene zu löschen, teilen Sie die betreffende Szene zuerst auf und löschen Sie dann den überflüssigen Teil.
Ändern Sie den Modus auf und berühren Sie das Auswahlsymbol des
Wiedergabemodus, um das gewünschte Medium zum Teilen einer Szene
auszuwählen. (l 34)
1 Wählen Sie das Menü.
: [SZENE BEARB.] # [TEILEN] # [SETUP]
2 Berühren Sie die Szene, die geteilt werden soll. 3 Berühren Sie , um den Trennpunkt
einzustellen.
Wenn Sie mit der Zeitlupen-Wiedergabe oder der
Einzelbild-Wiedergabe arbeiten, ist es viel einfacher,
den genauen Punkt zu finden, an dem Sie die Szene
teilen möchten. (l 79) Berühren Sie [JA], um die gleiche Szene weiter zu
teilen. Um mit der Teilung anderer Szenen fortzufahren, berühren Sie [NEIN]
und wiederholen Sie die Schritte 2-3.
4 Drücken Sie die Taste MENU, um die Teilung abzuschließen. 5 Löschen Sie die nicht mehr benötigte Szene. (l 88)
Um alle Teilungspunkte zu löschen
[TEILEN] # [ABBRECHEN]
Szenen, die nach der Teilung gelöscht werden, können nicht wiederhergestellt werden.
89
VQT2N46
Sie können eine Szene nicht teilen, während Sie eine Disc mit einem angeschlossenen
DVD-Brenner (Sonderzubehör) wiedergeben, oder wenn die Anzahl an Szenen eines
bestimmten Datums 99 Szenen überschreiten sollte.
Szenen mit sehr kurzer Aufnahmedauer können unter Umständen nicht geteilt werden.Daten, die mit einem anderen Gerät aufgezeichnet oder bearbeitet wurden, können nicht
geteilt werden, und Teilungspunkte können nicht gelöscht werden. Werden persönliche Informationen in den geteilten Szenen gelöscht, werden die
Informationen gelöscht, wenn die geteilten Szenen abgebrochen werden.
Persönliche Informationen löschen
Löscht Informationen der Gesichtserkennung von Szenen, bei denen Gesichter erkannt wurden.
Ändern Sie den Modus zu .
1 Wählen Sie das Menü.
: [VIDEO-KONFIG.] # [PERSONEN LÖSCHEN]
2 Berühren Sie die Szenen, deren persönliche Informationen Sie
löschen möchten.
wird bei Szenen angezeigt, bei denen Gesichter erkannt wurden. Berühren Sie eine
der Szenen, bei denen angezeigt wird. stellt sich bei Berührung auf (rot). Wählen Sie durch Berühren erneut (rot), um
den Vorgang abzubrechen. Es können bis zu 99 Szenen nacheinander gewählt werden.
3 Berühren Sie [Lösch.].
Wiederholen Sie die Schritte 2-3, um weitere persönliche Informationen zu löschen.Drücken Sie die Taste MENU, um die Einstellung abzuschließen.
Laufenden Löschvorgang unterbrechen
Berühren Sie [ABBRUCH] oder drücken Sie die MENU-Taste, während Sie persönliche Informationen löschen. Die persönliche Information, die bereits gelöscht wurde, wenn der Löschvorgang
abgebrochen wird kann nicht wiederhergestellt werden.
Während der Gesichter-Highlight-Wiedergabe, der Highlight-Wiedergabe, der intelligenten
Szenenauswahl, oder der Disc-Wiedergabe können Szenen/Fotos nicht gelöscht werden,
falls gleichzeitig ein DVD-Brenner (Sonderausstattung) angeschlossen ist.
90
VQT2N46
Szenen/Fotos schützen
Szenen/Fotos können geschützt werden, so dass sie nicht versehentlich gelöscht werden können.
(Beim Formatieren des Speichermediums werden auch geschützte Szenen/ Fotos gelöscht.) Ändern Sie den Modus zu .
1 Wählen Sie das Menü.
: [VIDEO-KONFIG.] oder [BILD-KONFIG] # [SZENENSCHUTZ]
2 Berühren Sie die Szene/das Foto, die/das geschützt werden soll.
Bei Berührung wird die Szene/das Foto ausgewählt und die Anzeige wird auf dem
Miniaturbild eingeblendet. Berühren Sie die Szene/das Foto noch einmal, um den Vorgang
aufzuheben.
Drücken Sie die Taste MENU, um die Einstellung abzuschließen.
Wenn die Disc-Wiedergabe ausgewählt wird, während ein DVD-Brenner (Sonderzubehör)
angeschlossen ist, können Szenen/Fotos nicht geschützt werden.
91
VQT2N46
Erweiterte Funktionen
Bearbeiten

DPOF-Einstellung

2
Sie können die Daten zur Auswahl der zu druckenden Fotos und die Anzahl von Ausdrucken (DPOF-Daten) auf die SD-Karte schreiben. (Kopieren Sie Fotos, die auf den integrierten Speicher oder die Festplatte aufgenommen wurden, auf die SD-Karte, bevor Sie DPOF einstellen.)
¬ Wechseln Sie in den -Modus und berühren Sie das Auswahlsymbol zur
Wiedergabe, um [FOTO/SD-KARTE] zu wählen. (l 34)
Was ist DPOF?
DPOF (Digital Print Order Format) ist ein Format, das den Benutzern digitaler Kameras ermöglicht, festzulegen, von welchen der auf der SD-Karte aufgezeichneten Bilder Ausdrucke erstellt werden sollen, gemeinsam mit Informationen über die gewünschte Anzahl der Kopien. (Zur Beachtung: Diese Funktion wird zurzeit noch nicht von allen kommerziellen Printservice-Anbietern unterstützt.)
1 Wählen Sie das Menü.
: [BILD-KONFIG] # [DPOF] # [SETUP]
2 Berühren Sie das Foto, das Sie einstellen möchten. 3 Berühren Sie / , um die Anzahl an
Drucken einzustellen.
Sie können bis zu 999 Ausdrucke wählen. (Die
Ausdrucke in der eingestellten Anzahl können mit
einem Drucker ausgedruckt werden, der DPOF
unterstützt.) Stellen Sie für einen Abbruch der Einstellung die Anzahl
der Ausdrucke auf [0].
4 Berühren Sie [ENTER].
Um mit der Einstellung weiterer Fotos fortzufahren, wiederholen Sie die Schritte 2-4.Drücken Sie die Taste MENU, um die Einstellung abzuschließen.
Abbruch aller DPOF-Einstellungen
[DPOF] # [ABBRECHEN]
Wenn die Disc-Wiedergabe ausgewählt wird, während ein DVD-Brenner (Sonderzubehör)
angeschlossen ist, können Szenen/Fotos nicht als DPOF eingestellt werden. Bei Bildern, die mit den DPOF-Einstellungen ausgedruckt werden sollen, kann das
Aufnahmedatum nicht hinzugefügt werden.
92
VQT2N46
Erweiterte Funktionen
Bearbeiten
3
Sie können die Anfangsszene (l 61) auf dem integrierten Speicher und die Fortsetzungsszene auf der SD-Karte zu einer Szene auf der SD-Karte verbinden.
Mit Aufnahme-Fortsetzung aufgezeichnete Szene
A Integrierter Speicher B SD-Karte C Bereich der Aufnahme-Fortsetzung
Wechseln Sie in den -Modus und berühren Sie das Auswahlsymbol zur
Wiedergabe, um das gewünschte Speichermedium auszuwählen. (l 34)
Verbindung fortgesetzter Szenen
[HDC-TM700]
Verbindung von fortgesetzten Szenen
1 Setzen Sie die SD-Karte ein, die für die Aufnahme-Fortsetzung
verwendet wurde.
2 Wählen Sie das Menü.
: [SZENE BEARB.] # [FORTGES. SZENE VERB.]
3 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, berühren Sie [JA].
Die Szene im integrierten Speicher wird gelöscht. (Geschützte Szenen im integrierten
Speicher werden nicht gelöscht.)
4 Berühren Sie [ENDE], wenn die Meldung über den erfolgreichen
Abschluss der Verbindung der Szene angezeigt wird.
Die Miniaturansicht der SD-Karte wird angezeigt.Die Information zur Aufnahme-Fortsetzung wird gelöscht, sobald die Fortsetzungsszenen
verbunden sind. Dann können Sie die Aufnahme-Fortsetzung wieder nutzen. Wenn der Teil einer mit Aufnahme-Fortsetzung aufgenommenen Szene auf dem
integrierten Speicher oder der SD-Karte gelöscht wird, ist die Verbindung der Szenenteile
nicht mehr möglich.
93
VQT2N46
Information über Aufnahme-Fortsetzung löschen
[SZENE BEARB.] # [FORTS. INFO LÖSCHEN]
Wenn die Information zur Aufzeichnung mit Aufnahme-Fortsetzung gelöscht wurden, ist
eine Verbindung der Fortsetzungsszenen nicht mehr möglich.
Die Verbindung der Fortsetzungsszenen kann nicht durchgeführt werden, wenn der Speicherplatz auf der SD-Karte geringer ist als der Umfang der Anfangsszene auf dem integrierten Speicher. Es wird empfohlen, die Fortsetzungsszenen mit Hilfe eines DVD-Brenners oder des HD Writer AE 2.1 zu verbinden.
Wenn die Disc-Wiedergabe ausgewählt wird, während ein DVD-Brenner (Sonderzubehör)
angeschlossen ist, können Sie fortgesetzte Szenen nicht verbinden und Informationen zur
Fortsetzung nicht löschen. Die persönlichen Informationen der fortgesetzten Szene im integrierten Schalter oder auf
der SD-Karte werden gelöscht, die persönlichen Informationen der kombinierten
fortgesetzten Szene werden nicht aufgenommen.
94
VQT2N46
Erweiterte Funktionen
A HDMI Mini-Kabel
(Sonderzubehör)
Achten Sie darauf die Verbindung mit dem HDMI­Anschluss herzustellen.
B AV-Multi-Kabel
(mitgeliefert)
Bildqualität
1
Bilder in hoher Auflösung (HD), wenn die Verbindung über einen HDMI-Anschluss erfolgt.
2
Bilder in hoher Auflösung (HD), wenn die Verbindung über einen mit 1080i kompatiblen Component­Anschluss erfolgt. Bilder in Standardauflösung, wenn die Verbindung über einen mit 576i kompatiblen Component-Anschluss erfolgt.
3
Bilder in Standardauflösung, wenn die Verbindung über den Videoanschluss erfolgt.

Mit einem Fernsehgerät

1
Überprüfen Sie die Anschlüsse an Ihrem Fernsehgerät und verwenden Sie ein Kabel, das mit diesen Anschlüssen kompatibel ist. Je nach den verwendeten Anschlüssen kann die Bildqualität variieren.
1 Hohe Qualität 2
HDMI-Anschluss
3 Component-
Anschluss
4 Videoanschluss
Verwenden Sie das AV-Multi-Kabel. Überprüfen Sie die Ausgangseinstellungen, wenn
Sie den Komponenten- oder Videoausgang mit dem AV-Multi-Kabel verbinden. (
Die Verwendung der folgenden Panasonic HDMI-Minikabel wird empfohlen, um das Gerät
mit dem HDMI-Anschluss zu verbinden. HDMI ist die Schnittstelle für digitale Geräte. Wenn Sie dieses Gerät mit einem HDMI-
kompatiblen HD-TV-Gerät verbinden und dann die aufgenommenen HD-Bilder
wiedergeben, können Sie diese in HD mit qualitativ hochwertigem Sound genießen.

Videos/Fotos auf dem Fernsehgerät betrachten

l
1 Verbinden Sie dieses Gerät mit dem TV.
98)
95
VQT2N46
Prüfen Sie, ob die Stecker vollständig eingesteckt sind.Verwenden Sie ausschließlich ein Original-HDMI-Mini-Kabel von Panasonic
(RP-CDHM15, RP-CDHM30; Sonderzubehör).
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte AV-Multi-Kabel.Bei der Verbindung mit dem Anschluss des TV-Gerätes wird der gelbe Stecker des AV-
Multi-Kabels nicht benötigt. Bei der Verbindung mit dem AV-Anschluss des TV-Gerätes wird der Komponentenstecker
des AV-Multi-Kabels nicht benötigt.
2 Wählen Sie den Eingangskanal des Fernsehgeräts.
Beispiel:
Schließen Sie an den [HDMI]-Kanal ein HDMI-Mini-Kabel an.
Schließen Sie an den [Component] -oder [Video 2]-Kanal ein AV-Multi-Kabel an.
(Der Name des Kanals kann je nach verbundenem TV-Gerät variieren.) Überprüfen Sie die Einstellung des Eingangs (Eingangsschalter) und des Audioeinganges
am TV-Gerät. (Für weitere Informationen lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des TV-
Gerätes.)
3 Ändern Sie den Modus auf zur Wiedergabe.
Kabel Entsprechende Elemente
A HDMI Mini-Kabel
(Sonderzubehör)
B AV-Multi-Kabel (mitgeliefert) ≥ Verbindung mit dem AV-Multi-Kabel (l 98)
Anschluss mit einem HDMI-Mini-Kabel (l 98)Tonausgabe im 5.1-Kanal-Surroundton (l 98)Wiedergabe mit VIERA Link (HDAVI Control™) (l 99)
96
VQT2N46
Um Aufnahmen auf einem
herkömmlichen Fernseher (4:3) anzusehen oder wenn die beiden Seiten der Aufnahmen auf dem Bildschirm nicht zu sehen sind
Ändern Sie die Menüeinstellung, um die Aufnahmen korrekt anzuzeigen. (Überprüfen Sie die Fernseher-Einstellung.)
: [EINRICHTUNG] #
[TV FORMAT] # [4:3]
Beispielbilder mit Bildseitenverhältnis 16:9 auf einem normalen Fernsehgerät
Onscreen-Informationen auf
dem Fernsehgerät anzeigen
Wenn Sie die Taste EXT DISPLAY auf der Fernbedienung drücken, können die auf dem Bildschirm des Geräts angezeigten Informationen (Betriebssymbol, Timecode usw.) auf dem Fernsehgerät angezeigt/ ausgeblendet werden. Es erfolgt keine Anzeige, wenn das Gerät
ausgeschaltet ist.
STOP
/VOL
DATE/TIME
EXT DISPLAY
SEARCH
SEARCH
PLAY
PAUSE
STILL ADV STILL ADV
(4:3)
[TV FORMAT]-Einstellung
[16:9] [4:3]
Wenn das HDMI-Mini-Kabel und das AV-
Multi-Kabel gleichzeitig angeschlossen werden, erhält der Ausgang in der Reihenfolge des HDMI-Mini-Kabels und des AV-Multi-Kabels den Vorrang.
Wenn ein Breitbild-Fernsehgerät
angeschlossen ist, passen Sie das
Bildseitenverhältnis am Fernsehgerät an.
(Nähere Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.)
Beachten Sie die folgende Support-Site. Hier finden Sie Informationen darüber, welche Panasonic-Fernsehgeräte über einen SD-Kartenschlitz verfügen, in den Sie die SD-Speicherkarte zur Wiedergabe direkt einstecken können. http://panasonic.net/
Je nach Aufnahmemodus könnte die Wiedergabe der Bilder auf dem Fernseher nicht
möglich sein.
Nähere Hinweise zur Wiedergabe finden Sie in der Bedienungsanleitung des
Fernsehgeräts.
97
VQT2N46
Anschluss mit einem HDMI-Mini-Kabel
Wählen Sie die gewünschte Methode der HDMI-Ausgabe.
: [EINRICHTUNG] # [HDMI-AUFL.] # [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p]
[AUTO] bestimmt die Ausgabeauflösung automatisch nach der Information des
verbundenen TV-Gerätes.
Wenn die Bilder nicht auf das TV-Gerät übertragen werden, wenn [AUTO] eingestellt ist,
wechseln Sie in den Modus [1080p], [1080i] oder [576p]; dies ermöglicht es die Bilder auf
Ihrem TV-Gerät anzuzeigen. (Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung des TV-Gerätes.)
In den folgenden Fällen wird das Bild auf dem Fernseher für wenige Sekunde nicht angezeigt.
jWenn der 1080/50p Aufnahmemodus während des Szenenaufnahmemodus ein/
ausgeschaltet wird
jWenn [VIDEO WECHSELN] während des Szenenwiedergabemodus berührt wird.
Tonausgabe im 5.1-Kanal-Surroundton
Den 5.1-Kanal-Sound, der mit den internen Mikrofonen aufgezeichnet wird, können Sie dann hören, wenn Sie dieses Gerät mit dem HDMI-Mini-Kabel an einen 5.1-Kanal-kompatiblen AV-Verstärker oder ein entsprechend kompatibles Fernsehgerät anschließen. Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des AV-Verstärkers und des Fernsehgeräts darüber, wie dieses Gerät an den AV-Verstärker und das Fernsehgerät angeschlossen wird. In Verbindung mit einem mit VIERA Link kompatiblen Panasonic-AV-Verstärker und
Panasonic-Fernsehgerät sind zusätzliche Funktionen (VIERA Link) möglich. (l 99) Tonaufnahme, wenn [MIKR-EINST.] auf [STEREO-MIK] eingestellt ist, bzw. Aufnahme von
einem externen Mikrophon in Stereo (2 ch).
Verbindung mit dem AV-Multi-Kabel
Die Ausgabeeinstellung des AV-Multi-Connectors können verändert werden.
: [EINRICHTUNG] # [AV MULTI] # gewünschte Einstellung
[KOMPONENTE]:
[AV OUT]: Verbindung mit dem Video-Ausgang
Verbindung mit dem Komponenten-Ausgang
Einstellungen des Komponenten-Ausgangs verändern
: [EINRICHTUNG] # [KOMP-AUSG.] # gewünschte Einstellung
[576i]: Beim Anschluss an den Component-Anschluss eines mit 576i kompatiblen
[1080i]: Beim Anschluss an den Component-Anschluss eines mit 1080i kompatiblen
98
VQT2N46
Fernsehgeräts (Die Wiedergabe erfolgt in Standard-Bildqualität.)
Fernsehgeräts (Die Wiedergabe erfolgt in hochauflösender Bildqualität (HD).)
Erweiterte Funktionen
Mit einem Fernsehgerät
2
Was bedeutet VIERA Link?
Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI Mini-Kabel (Sonderzubehör) an ein mit VIERA Link
kompatibles Gerät anschließen, erlaubt diese Funktion die automatische Verknüpfung der Bedienung, so dass Sie das Gerät ganz einfach über die Fernbedienung für Ihr Panasonic-Fernsehgerät steuern können. (Es sind nicht alle Bedienungsschritte möglich.)
VIERA Link ist eine einzigartige Funktion von Panasonic auf Grundlage einer HDMI-
Steuerfunktion und arbeitet mit der Spezifikation HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Eine verknüpfte Bedienung mit HDMI CEC-kompatiblen Geräten anderer Hersteller ist nicht garantiert. Informationen über die Verwendung von VIERA Link-kompatiblen Geräten anderer Hersteller finden Sie in den Bedienungsanleitungen der entsprechenden Geräte.
Das Gerät ist kompatibel mit VIERA Link Ver.5. VIERA Link Ver.5 ist der letzte
Panasonic-Ausgabestand und ist auch kompatibel mit vorhandenen Panasonic VIERA Link-Geräten. (Ab Dez. 2009)
¬ Stellen Sie den Modus auf .
Wiedergabe mit VIERA Link (HDAVI Control
)
1 Wählen Sie das Menü.
: [EINRICHTUNG] # [VIERA Link] # [EIN]
Wenn Sie VIERA Link nicht verwenden, stellen Sie die Option auf [AUS] .
2 Verbinden Sie dieses Gerät über ein HDMI-Mini-Kabel mit einem mit
VIERA Link kompatiblen Panasonic-Fernsehgerät.
HDMI IN
A HDMI Mini-Kabel (Sonderzubehör) B Panasonic Fernsehgerät, kompatibel mit VIERA Link
Falls mehr als ein HDMI-Eingang am Fernsehgerät vorhanden ist, sollte dieses Gerät
möglichst an einen anderen HDMI-Anschluss als HDMI1 angeschlossen werden.
VIERA Link muss auf dem angeschlossenen Fernsehgerät aktiviert werden. (Nähere
Informationen zu Einstellungen u. A. finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.) Verwenden Sie ausschließlich ein Original-HDMI-Mini-Kabel von Panasonic
(RP-CDHM15, RP-CDHM30; Sonderzubehör).
VQT2N46
99
3 Fernbedienung für das Fernsehgerät verwenden

1)
2)
1) Drücken Sie die Pfeiltasten nach oben, unten, links oder rechts, um eine Szene oder ein Foto zur
Wiedergabe auszuwählen, und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste in der Mitte.
2) Betätigen Sie die auf dem Fernsehgerät angezeigten Funktionssymbole mit der Fernbedienung
des Fernsehgeräts.
A
Funktionssymbole
B
Funktionssymbole anzeigen
C
Funktionssymbole ausblenden
D
Funktionssymbole anzeigen/ausblenden
Die folgenden Bedienschritte lassen sich mit den Farbtasten auf der Fernbedienung vornehmen:
j
Grün: Die Anzahl an Szenen/Fotos in der Miniaturbild-Anzeige verändern (9 Miniaturbilder In Fotos hineinzoomen
j
Gelb: Szenen/Fotos löschen
j
Rot: Aus Fotos herauszoomen
Weitere verknüpfte Bedienungsfunktionen
Gerät ausschalten:
Das Gerät schaltet automatisch ebenfalls ab, wenn Sie das Fernsehgerät mit dessen Fernbedienung ausschalten.
Automatisches Umschalten des Eingangs:
Wenn Sie das Fernsehgerät und dieses Gerät mit einem HDMI Mini-Kabel verbinden und dann dieses Gerät einschalten, wird der Eingangskanal des Fernsehgeräts automatisch auf das Bild dieses Geräts geschaltet. Wenn das Fernsehgerät auf Standby steht, schaltet es sich automatisch ein (falls für die Einstellung [Power on link] des Fernsehgeräts die Option [Set] gewählt wurde).
Je nach Art des HDMI-Anschlusses am Fernsehgerät wird der Eingangskanal unter Umständen
nicht automatisch umgeschaltet. Schalten Sie das Fernsehgerät in diesem Fall mit seiner
Fernbedienung auf den richtigen Eingangskanal.
Wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr Fernsehgerät und AV-Verstärker mit VIERA Link kompatibel sind,
informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Welche zusätzlichen Funktionen zwischen diesem Gerät und einem Panasonic-Fernsehgerät
möglich sind, ist unabhängig von der Kompatibilität mit VIERA Link je nach Typ des Panasonic-
Fernsehgeräts unterschiedlich. Einzelheiten zu den vom Fernsehgerät unterstützten Funktionen
finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
Der Betrieb ist nur mit Kabeln möglich, die dem HDMI-Standard entsprechen.
>
20 Miniaturbilder > 9 Miniaturbilder...)
100
VQT2N46
Loading...