Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Mode d’emploi
HDC-SD66
HDC-TM60
HDC-HS60
VQT2N26
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL,
≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À
LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À
L’ÉGOUTTEMENT OU AUX
ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE
PLACEZ SUR L’APPAREIL AUCUN
OBJET REMPLI DE LIQUIDE,
COMME PAR EXEMPLE DES VASES.
≥ UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
≥ NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU LE PANNEAU ARRIÈRE); IL N’Y
A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.
CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN
TECHNICIEN DE SERVICE
QUALIFIÉ.
ATTENTION!
≥ NE PAS INSTALLER OU PLACER
CETTE UNITÉ DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, PLACARD OU UN
AUTRE ESPACE CONFINÉ.
S’ASSURER QUE CETTE UNITÉ EST
BIEN VENTILÉE. POUR ÉVITER
TOUS RISQUES D’ÉLECTROCUTION
OU D’INCENDIE CAUSÉS PAR UNE
SURCHAUFFE, S’ASSURER
QU’AUCUN RIDEAU OU AUTRE
MATÉRIAU N’OBSTRUE LES
BOUCHES DE VENTILATION.
≥ N’OBSTRUEZ PAS LES
OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AU MOYEN DE
JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET
SIMILAIRES.
≥ NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE
FLAMMES NUES, TELLES QUE DES
BOUGIES ALLUMÉES, SUR
L’APPAREIL.
≥ ÉLIMINEZ LES BATTERIES DANS LE
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.
La prise de courant devra être installée
près de l’équipement et devra être
facilement accessible.
La prise électrique du cordon
d’alimentation devra rester facilement
utilisable.
Pour débrancher complètement cet
appareil du secteur, déconnectez la prise
du cordon d’alimentation de la prise
secteur.
Avertissement
Il y a des risques d’incendie, d’explosion
et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer
au-delà de 60 oC ou incinérer.
∫ Compatibilité électrique et
magnétique EMC
Le symbole (CE) est placé sur la plaque
d’évaluation.
Utilisez uniquement les accessoires
recommandés.
≥ N'utilisez aucun autre câbles AV multi et
câbles USB si ce n’est ceux fournis.
≥ Si vous utilisez des câbles achetés
séparément, assurez-vous d’en utiliser un
d’une longueur de moins de 3 mètres.
≥ Conservez la carte mémoire hors de
portée des enfants afin qu’ils ne puissent
pas l’avaler.
La marque d’identification du produit
est placé au bas des appareils.
2
VQT2N26
∫ Avis aux utilisateurs
Cd
concernant la collecte et
l’élimination des piles et des
appareils électriques et
électroniques usagés
Apposé sur le produit luimême, sur son emballage,
ou figurant dans la
documentation qui
l’accompagne, ce
pictogramme indique que les
piles et appareils électriques
et électroniques usagés
doivent être séparés des
ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats des
piles et des appareils usagés, veuillez les
porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en
vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE
et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés
conformément à la réglementation en
vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi
qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation
inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage des piles et appareils
usagés, veuillez vous renseigner auprès de
votre mairie, du service municipal
d’enlèvement des déchets ou du point de
vente où vous avez acheté les articles
concernés.
Le non-respect de la réglementation relative
à l’élimination des déchets est passible
d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs
professionnels au sein de
l’Union européenne
Si vous souhaitez vous
défaire de pièces
d’équipement électrique ou
électronique, veuillez vous renseigner
directement auprès de votre détaillant ou de
votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des
déchets dans les pays extérieurs à
l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à
l’intérieur de l’Union européenne. Pour
connaître la procédure applicable dans
les pays hors Union Européenne, veuillez
vous renseigner auprès des autorités
locales compétentes ou de votre
distributeur.
Note relative au
pictogramme à apposer
sur les piles
(voir les 2 exemples cicontre):
Le pictogramme
représentant une poubelle
sur roues barrée d’une croix est conforme à
la réglementation. Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole chimique, il
remplit également les exigences posées par
la Directive relative au produit chimique
concerné.
∫ Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être
directement ou indirectement responsable
des problèmes résultant d’une perte
d’enregistrement ou du contenu édité, et ne
garantit aucun contenu si l’enregistrement
ou l’édition ne fonctionne pas correctement.
En outre, ce qui précède s’applique
également dans le cas où tout type de
réparation est fait à l'unité (y compris sur
tout autre mémoire non-interne et disque
dur).
VQT2N26
3
∫ Manipulation de la mémoire
interne [HDC-TM60]
L’unité est équipée d’une mémoire interne
de 16 Go. En utilisant ce composant, faites
attention aux points suivants.
Sauvegardez les données régulièrement.
La mémoire interne est un support de
stockage temporaire. Afin d’éviter
l’effacement des données dû à l’électricité
statique, aux ondes électromagnétiques, à
une casse, et aux pannes, sauvegardez les
données sur un ordinateur ou un DVD.
(l 97, 105)
≥ Le voyant d’accès [ACCESS] (l 9)
s’allume pendant l’accès à la carte SD ou
à la mémoire interne (initialisation,
enregistrement, lecture, suppression etc.).
N’effectuez pas les opérations suivantes si
le voyant est allumé. Cela peut
endommager la mémoire interne ou
causer un mauvais fonctionnement de
l’appareil.
jÉteignez l’alimentation (retirez la
batterie)
jInsérer/retirer le câble USB
jExposer l’appareil à des vibrations ou
des chocs
≥ A propos de l’enlèvement ou du don de
cet appareil. (l 130)
∫ Manipulation du DD
[HDC-HS60]
Cette unité est équipée d’un DD interne de
120 Go. Bien qu’il soit capable de
sauvegarder un grand nombre de données,
il possède certains facteurs fragiles. En
utilisant ce composant, faites attention aux
points suivants.
N’exposez pas le DD aux vibrations et
aux chocs.
À cause de l’environnement et des
conditions de manipulation, le DD peut être
sujet à des dommages partiels ou bien ne
peut plus être capable de lire et d’enregistrer
les données. Ne soumettez pas l’appareil à
des vibrations ni à des chocs, et ne le
mettez pas hors tension pendant un
enregistrement ou une lecture.
Si l’appareil est utilisé dans un endroit
rempli de sons lourds, comme un club ou
une avenue, l’enregistrement peut
s’arrêter à cause des vibrations sonores.
L’enregistrement des données sur une
carte SD est recommandé dans ces
endroits.
Sauvegardez les données régulièrement.
Le DD est un support de stockage
temporaire. Afin d’éviter l’effacement des
données dû à l’électricité statique, aux
ondes électromagnétiques, à un bris, et aux
pannes, sauvegardez les données sur un
PC ou un DVD. (l 97, 105)
Si le DD rencontre des anomalies,
sauvegardez immédiatement les
données.
Une panne du DD peut produire un son
continu ou un son intermittent pendant
l’enregistrement ou la lecture. L’utilisation
prolongée causera plus de détérioration, et
peut éventuellement désactiver le DD. Si
ces phénomènes sont observés, copiez
immédiatement les données du DD sur un
ordinateur, un DVD etc. et contactez votre
revendeur.
Une fois que le DD est hors service, les
données ne peuvent pas être récupérées.
Le fonctionnement peut s’arrêter dans
des endroits chauds ou froids.
L’appareil est désactivé afin de protéger le
DD.
N’utilisez pas l’appareil en pression
atmosphérique basse.
Le DD peut tomber en panne s’il est utilisé à
une altitude de 3000 m ou plus au-dessus
du niveau de la mer.
Transp ort
Si l’appareil est transporté, mettez-le hors
tension et faites attention de ne pas le
secouer, le faire tomber, ou le cogner.
4
VQT2N26
Détection de chute
[] est affiché à l’écran si une chute est
détectée (un état d’apesanteur). Si des
chutes sont souvent détectées, l'appareil
peut arrêter les opérations d’enregistrement
ou de lecture afin de protéger le DD.
≥ Le voyant d’accès au DD [ACCESS HDD]
(l 14) s’allume lors de l’accès au DD
(initialisation, enregistrement, lecture,
suppression etc.). N’effectuez pas les
opérations suivantes si le voyant est
allumé. Cela peut endommager le DD ou
causer un mauvais fonctionnement de
l’appareil.
jÉteignez l’alimentation (retirez la
batterie)
jInsérer/retirer le câble USB
jExposer l’appareil à des vibrations ou
des chocs
≥ A propos de l’enlèvement ou du don de
cet appareil. (l 130)
∫ Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC
et carte mémoire SDXC
≥ Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui
n’ont pas le logo SDHC ou les cartes
mémoire de 48 Go ou plus qui n’ont pas le
logo SDXC ne sont pas basées sur les
normes de la carte mémoire SD.
≥ Référez-vous à la page 20 pour plus de
détails sur les cartes SD.
∫ Dans le présent manuel
d’utilisation
≥ La carte mémoire SD, la carte mémoire
SDHC et la carte mémoire SDXC sont
appelées dans ce mode d’emploi “carte
SD”.
≥ Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions
pouvant être utilisées pour
l’enregistrement et la lecture d’images
animées sont identifiées avec .
≥ Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions
pouvant être utilisées pour
l’enregistrement et la lecture d’images
fixes sont identifiées avec .
≥ Les pages de référence sont indiquées
avec une flèche, par exemple : l 00
Ce mode d’emploi a été réalisé pour les
modèles , ,
et . Les
images peuvent être légèrement
différentes de la réalité.
≥ Les illustrations utilisées dans ce mode
d’emploi montre le modèle
, cependant, des parties
de ces explications se réfèrent aux
différents modèles.
≥ Selon le modèle, certaines fonctions ne
sont pas disponibles.
≥ Certaines caractéristiques peuvent être
différentes, veuillez lire attentivement.
≥ Tous les modèles ne sont pas
disponibles en fonction de la région de
l’achat.
VQT2N26
5
Contenu
Précautions à prendre ............................ 2
PréparatifsFonctions de baseFonctions avancéesCopy/DuplicationAvec un ordinateurAutres
VQT2N26
7
Accessoires
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil.
Numéros de produit corrects à compter de février 2010. Ceci peut être sujet à des changements.
Batterie
VW-VBK180
Adaptateur secteur
VSK0712
Cordon d’alimentation
K2CQ29A00002
Câble AV Multi
K1HY12YY0004
Câble USB
K1HY04YY0032
Stylet
VGQ0C14
CD-ROM
Logiciel
CD-ROM
Mode d’emploi
VFF0610
∫ Remarque concernant les
batteries et piles
Les batteries rechargeables
ou piles usagées ne peuvent
être ajoutées aux déchets
ménagers.
Informez-vous auprès de
l’autorité locale compétente afin de
connaître les endroits où vous pouvez
déposer celles-ci.
Du fait de limitations de la technologie de
production ACL, il pourrait y avoir des
petites taches brillantes ou sombres sur
l’écran ACL. Cependant, cela n’est pas un
mauvais fonctionnement et n’affecte pas
l’image enregistrée.
19 Touche de marche/arrêt
d’enregistrement (l 28)
20 Touche de marche/arrêt de
sous-enregistrement (l 26)
≥ Cette touche fonctionne de la même
manière que la touche de marche/arrêt
d’enregistrement.
21 Touches de réglage du zoom (l 45)
22 Touche Menu [MENU] (l 37)
23 Touche de la lampe vidéo [LIGHT]
(l 48)
24 Touche Supprimer [] (l 82)
25
26
10
VQT2N26
25 Sabot pour trépied
26 Levier de dégagement de la batterie
[BATTERY] (l 16)
27 Indicateur d’état (l 22)
2928
27
31
30
28 Touche de prise de vue [] (l 30)
29 Levier du zoom [W/T] (En mode
d’enregistrement d’images animées
ou en mode enregistrement d’images
fixes) (l 45)
Commutateur d’affichage des
vignettes [/]/Levier du volume
[sVOLr] (En mode de lecture) (l 36)
30 Prise d’entrée CC (l 17)
≥ N’utilisez aucun autre adaptateur secteur
que celui fourni.
31 Courroie de la poignée
1 Détachez la courroie.
2 Réglez la longueur.
3 Remettez la courroie en place.
Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif
ou 90
o B
dans la direction opposée.
Du fait de limitations de la technologie de
production ACL, il pourrait y avoir des
petites taches brillantes ou sombres sur
l’écran ACL. Cependant, cela n’est pas un
mauvais fonctionnement et n’affecte pas
l’image enregistrée.
19 Touche de marche/arrêt
d’enregistrement (l 28)
20 Touche de marche/arrêt de
sous-enregistrement (l 26)
≥ Cette touche fonctionne de la même
manière que la touche de marche/arrêt
d’enregistrement.
21 Touches de réglage du zoom (l 45)
22 Touche Menu [MENU] (l 37)
23 Touche de la lampe vidéo [LIGHT]
(l 48)
24 Touche Supprimer [] (l 82)
25 Sabot pour trépied
26 Levier de dégagement de la batterie
[BATTERY] (l 16)
VQT2N26
13
27 Indicateur d’état (l 22)
29 302827
32
31
28 Touche de prise de vue [] (l 30)
29 Levier du zoom [W/T] (En mode
d’enregistrement d’images animées
ou en mode enregistrement d’images
fixes) (l 45)
Commutateur d’affichage des
vignettes [/]/Levier du volume
[sVOLr] (En mode de lecture) (l 36)
30 Témoin d’accès DD [ACCESS HDD]
31 Prise d’entrée CC (l 17)
≥ N’utilisez aucun autre adaptateur secteur
que celui fourni.
32 Courroie de la poignée
1 Détachez la courroie.
2 Réglez la longueur.
3 Remettez la courroie en place.
14
VQT2N26
Préparatifs
Configuration
Alimentation
1
∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBK180/
VW-VBK360.
≥ Cet appareil possède une fonction servant à distinguer les batteries qui sont
utilisées, et les batteries (VW-VBK180/VW-VBK360) sont compatibles avec cette
fonction. (Les batteries qui ne sont pas compatibles avec cette fonction ne peuvent
pas être utilisées).
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au
produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries
n’ont pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux
normes de sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent
prendre feu ou exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas
responsables des accidents ou des pannes survenues à la suite de l’utilisation
d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des produits, nous
vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale.
15
VQT2N26
Insertion/retrait de la batterie
Retrait de la batterie
Assurez-vous de tenir enfoncée la touche
d’alimentation jusqu’à ce que l’indicateur
d’état s’éteigne. Puis retirez la batterie tout
en tenant l’appareil pour éviter qu’il tombe.
Déplacez le levier de relâche de la
batterie dans la direction indiquée par la
flèche et retirez la batterie lorsqu’elle est
débloquée.
ャモヵヵユンヺ
A Introduisez la batterie jusqu’à
ce qu’elle clique et se bloque.
≥ Appuyez sur la touche alimentation pour éteindre. (l 22)
Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur
l’illustration.
ATTENTION
Danger d’explosion si la batterie/pile n’est
pas remplacée correctement.
Remplacez-la uniquement par une
batterie/pile identique ou du même type
recommandée par le fabricant. Suivez les
instructions du fabricant pour jeter les
batteries usées.
16
VQT2N26
Chargement de la batterie
Lors de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez complètement la
batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste
“chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
Important:
≥ Utilisez l’adaptateur secteur fourni. Ne l’utilisez pas avec un autre appareil.
≥ N’utilisez pas le cordon d’alimentation avec un autre appareil car il a été conçu
uniquement pour cet appareil. Par ailleurs, n’utilisez pas le cordon d’alimentation
d’autres appareils avec cet appareil.
≥ La batterie peut également être chargée en utilisant le chargeur de la batterie
(VW-BC10E; en option).
≥ La batterie ne se chargera pas si l’appareil est allumé.
A Prise d’entrée CC
1 Connectez l’adaptateur secteur à l’entrée C.C.
2 Connectez le câble secteur à l’adaptateur secteur puis à la prise
secteur.
≥ L’indicateur d’état clignotera en rouge à intervalle de 2 secondes, indiquant ainsi que le
chargement à commencer.
∫ Pour brancher à la prise secteur
Si vous allumez l’appareil alors qu’il est en charge via l’adaptateur secteur, vous pouvez
utiliser l’appareil avec l’alimentation fournie par la prise.
≥ Si l’indicateur d’état clignote à une vitesse particulièrement lente ou rapide, référez-vous à
la page 132.
≥ Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 8, 18, 19, 135).
≥ Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
≥ N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
≥ Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes
fermées pendant une longue période de temps.
17
VQT2N26
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement
∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement
≥ Température: 25 oC/humidité: 60%
HDC-SD60/HDC-SD66
Numéro de modèle de
la batterie
[Tension/capacité
(minimum)]
Batterie fournie/
VW-VBK180 (en option)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360 (en option)
[3,6 V/3580 mAh]
Numéro de modèle de
la batterie
[Tension/capacité
(minimum)]
Batterie fournie/
VW-VBK180 (en option)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360 (en option)
[3,6 V/3580 mAh]
Temps de
chargement
2h50min1h55min1h
4h50min3h55min2h
HDC-TM60
Temps de
chargement
2h50min1h55min1h
4h50min3h55min2h
Tem ps
enregistrable en
continu
maximum
Tem ps
enregistrable en
continu
maximum
Tem ps
enregistrable
effectif
Tem ps
enregistrable
effectif
18
VQT2N26
HDC-HS60
Numéro de
modèle de la
batterie
[Tension/
capacité
(minimum)]
Batterie
fournie/
VW-VBK180
(en option)
[3,6 V/
1790 mAh]
VW-VBK360
(en option)
[3,6 V/
3580 mAh]
≥ Ces temps sont des approximations.
≥ La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement
déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les
conditions d’utilisation comme la basse/haute température.
≥ Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement sur une carte
quand, de façon répétée, vous démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous mettez l’appareil
sous/hors tension, vous utilisez le levier du zoom etc.
≥ Les batteries chauffent après l’utilisation ou le chargement. Cela n’est pas un signe de
mauvais fonctionnement.
Tem ps d e
chargement
2h50min
4h50min
Destination
de
l’enregistre-
ment
HDD
SD
HDD
SD
Mode
d’enregistre-
ment
HA/HG/HX/
HE
HA1h45min50min
HG/HX/HE1h45min55min
HA3h25min1h45min
HG3h30min1h45min
HX/HE3h30min1h50min
HA/HG/HX/
HE
Tem ps
enregistrable
en continu
maximum
1h40min50min
3h35min1h50min
Tem ps
enregistrable
effectif
Indicateur de capacité de la batterie
≥ L’affichage change à mesure que la capacité de la batterie diminue.
≥ La capacité résiduelle de la batterie s’affiche en utilisant la batterie Panasonic qui
≥ En utilisant l’adaptateur secteur ou des batteries fabriquées par d’autres marques
####
S’il reste moins de 3 minutes, passe au rouge. Si la batterie est déchargée,
clignote.
accompagne cet appareil. La durée réelle peut varier selon votre véritable utilisation.
l’énergie résiduelle de la batterie ne sera pas indiquée.
19
VQT2N26
Préparatifs
Configuration
2
L’appareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD, la
mémoire interne ou le DD. Pour enregistrer sur une carte SD, lisez ce qui suit.
Cet appareil (un appareil compatible SDXC) prend en charge les cartes mémoire SD, les
cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC. Pour utiliser une carte mémoire
SDHC/SDXC avec un autre appareil, assurez-vous que celui-ci est compatible avec ces
cartes mémoire.
Enregistrement sur une
carte
Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil
Utilisez les cartes SD conformes à Class 4 ou supérieur du SD Speed Class Rating
pour l’enregistrement des images animées.
Enregistre
Type d e
carte
Carte
mémoire SD
Carte
mémoire
SDHC
Carte
mémoire
SDXC
* Le SD Speed Class Rating est la vitesse standard de l’écriture successive.
CapacitéEnregistrement de films
8 Mo/16 Mo Non utilisable.
Fonctionnement non garanti.
32 Mo/64 Mo/
128 Mo/256 Mo
512 Mo/1 Go/
4Go/6Go/8Go/
12 Go/16 Go/
24 Go/32 Go
48 Go/64 Go
L’enregistrement pourrait s’arrêter
brusquement pendant l’enregistrement de
films selon la carte SD utilisée. (
2Go
Utilisable.
l
124)
-ment
d’images
fixes
Utilisable.
*
≥ Veuillez contrôler les dernières
informations à propos des cartes mémoire
SD/SDHC/SDXC qui peuvent être
utilisées pour les enregistrements de film
sur le site web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ce site est en anglais uniquement.)
≥ Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui
n’ont pas le logo SDHC ou les cartes
mémoire de 48 Go ou plus qui n’ont pas le
logo SDXC ne sont pas basées sur les
normes de la carte mémoire SD.
20
VQT2N26
≥ Si la languette de
protection contre
l’écriture A de la carte
SD est verrouillée, plus
aucune opération
d’enregistrement, de
suppression ou de montage n’est possible
sur la carte.
≥ Conservez la carte mémoire hors de
portée des enfants afin qu’ils ne puissent
pas l’avaler.
32
Insertion/retrait d’une carte SD
Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un
autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 42)
Lorsque la carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une
fois que les données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.
Attention:
Assurez-vous que le témoin d’accès s’est éteint.
Témoin de charge [ACCESS] A
≥ Lorsque cet appareil accède à la carte
SD ou à la mémoire interne, le voyant
d‘accès s’allume.
1 Ouvrez l’écran ACL.
2 Ouvrez le cache de la carte SD
et insérez (retirez) la carte SD
dans (de) son logement B.
≥ Orientez le côté étiquette C dans le sens
indiqué sur l’illustration et enfoncez-la
aussi loin que possible.
≥ Appuyez au centre de la carte SD et
retirez-la d’un coup.
3 Fermez soigneusement le
couvercle de la carte SD.
≥ Fermez-le soigneusement jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
≥ Ne touchez pas les contacts présents au
dos de la carte SD.
≥ Ne faites pas subir de chocs violents à la
carte SD, ne la pliez pas, et ne la laissez
pas tomber.
≥ Les parasites électriques, l’électricité
statique ou toute défaillance de l’appareil
ou de la carte SD elle-même peut
endommager ou effacer les données
sauvegardées sur la carte SD.
≥ Lorsque le voyant est allumé, ne pas
jRetirer la carte SD
jMettre l’appareil hors tension
jInsérer/retirer le câble USB
jExposer l’appareil à des vibrations ou
des chocs
Effectuer les procédures ci-dessus pendant
que le voyant est allumé peut endommager
les données/la carte SD ou cet appareil.
≥ N’exposez pas les bornes de la carte SD à
l’eau, à la saleté ou à la poussière.
≥ Ne mettez pas les cartes SD dans l’un des
endroits suivants:
jÀ la lumière directe du soleil.
jDans des endroits très poussiéreux ou
humides.
jPrès d’un radiateur.
jEndroits soumis à des écarts de
température importants (risque de
formation de condensation).
jEndroits pouvant présenter de
l’électricité statique ou des ondes
électromagnétiques.
≥ Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, ranger
les cartes SD dans leurs boîtiers pour les
protéger.
≥ A propos de la mise au rebut ou du don de
la carte SD. (l 133)
21
VQT2N26
Préparatifs
Pour mettre l’appareil hors
tension
Maintenez la touche d’alimentation
enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur d’état
s’éteigne.
Configuration
3
L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant
et fermant l’écran ACL.
Mise sous/hors tension
de l’appareil
Mise sous/hors tension à l’aide de la touche
d’alimentation
Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre sous tension.
A L’indicateur d’état s’allume.
Mise sous/hors tension de l’appareil avec l’écran ACL
L’appareil est sous tension si l’écran ACL est ouvert, et il est hors tension lorsque l’écran est
fermé.
Au cours d’une utilisation habituelle, l’ouverture et la fermeture de l’écran ACL
constitue une façon pratique de mettre l’appareil sous/hors tension.
∫ Pour mettre l’appareil sous
tension
∫ Pour mettre l’appareil hors
tension
A L’indicateur d’état s’allume.
≥ L’alimentation ne sera pas coupée pendant l’enregistrement des images animées même si
l’écran ACL est fermé.
≥ Dans les cas suivants, l’ouverture de l’écran ACL ne met pas l’appareil sous tension.
Appuyez sur la touche d’alimentation pour allumer l’appareil.
jLorsque vous achetez l’appareil
jLorsque vous l’avez mis hors tension à l’aide de la touche d’alimentation
22
VQT2N26
B L’indicateur d’état s’éteint.
Préparatifs
Configuration
Sélection d’un mode
4
Changez pour le mode enregistrement ou le mode lecture.
Utilisez le commutateur de mode pour changer le mode pour , ou
.
Mode enregistrement d’images animées (l 28)
Mode enregistrement d’images fixes (l 30)
Mode Lecture (l 34, 73)
23
VQT2N26
Préparatifs
Configuration
Réglage de l’écran ACL
5
Utilisation de l’écran
tactile
Vous pouvez opérer en touchant directement
l’écran ACL (écran tactile) avec votre doigt.
Il est plus facile d’utiliser le stylet (fourni)
pour des opérations détaillées ou s’il est
difficile d’utiliser vos doigts.
∫ Touchez
Touchez et relâchez l’écran tactile pour
sélectionner l’icône ou l’image.
≥ Touchez le centre de l’icône.
≥
Le toucher de l’écran tactile ne
fonctionnera pas si vous touchez une autre
partie de l’écran tactile en même temps.
∫ À propos des icônes
d’opérations
///:
Ces icônes sont utilisées pour commuter
le menu et la page d’affichage des
vignettes, pour la sélection des éléments
et la configuration etc.
:
Touchez pour revenir à l’écran précédent
comme par exemple, lors de l’accès aux
menus de configuration
≥ Ne touchez pas l’écran ACL avec une
pointe dure, comme celle d’un stylo bille.
≥ Effectuez le calibrage de l’écran tactile si
le toucher n’est pas reconnu ou s’il est
reconnu à un endroit différent. (l 43)
Auto-enregistrement
¬ Changez pour le mode ou .
Faites tourner l’écran ACL vers le
côté objectif.
≥ L’image est tournée horizontalement
comme si vous voyiez une image dans un
miroir. (Cependant, l’image enregistrée
est la même que lors d’un enregistrement
normal.)
≥ Seulement certaines indications
apparaissent à l’écran. Lors de l’affichage
de , remettre l’écran ACL en position
normale et vérifier les indications de mise
en garde. (l 121)
24
VQT2N26
Préparatifs
Configuration
6
Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, un message vous
demandant de régler la date et l’heure apparaît.
Sélectionnez [OUI] et effectuez les étapes de 2 à 3 ci-dessous pour régler la date et l’heure.
¬ Changez pour le mode ou .
1 Sélectionnez le menu.
MENU
: [CONFIG] # [REGL HORL.]
2 Touchez la date ou l’heure qui
doit être réglée, puis réglez la
valeur désirée en utilisant
/.
A Affichage de la Configuration de
l’heure mondiale (l 38):
[RÉSIDENCE]/
≥ L’année peut être définie de 2000 à 2039.
≥ Le système 24-heures est utilisé pour
[DESTINATION]
afficher l’heure.
Réglage de la date et de
l’heure
≥ La fonction date et heure est alimentée
par une batterie incorporée au lithium.
≥ Au moment de l’achat de l’appareil,
l’horloge est définie. Si l’horloge s’affiche
ainsi [- -], la batterie lithium incorporée a
besoin d’être rechargée. Pour recharger la
batterie lithium incorporée, connectez
l’adaptateur secteur ou fixez la batterie à
l’appareil. Laissez l’appareil pendant
environ 24 heures et la batterie
maintiendra l’affichage de la date et de
l’heure pendant environ 6 mois. (La
batterie se recharge même si l’appareil est
éteint.)
3 Touchez [ACCÈS].
≥ La fonction horloge commence à
[00] secondes.
≥ Un message demandant un réglage de
l’heure mondiale peut s’afficher. Effectuez
le réglage de l’heure mondiale en
touchant l’écran. (l 38)
≥ Touchez [QUITTER] ou appuyez sur la
touche MENU pour quitter l’écran du
menu.
25
VQT2N26
Fonctions de base
Enregistrement/
Lecture
Avant l’enregistrement
1
∫ Positionnement de base du caméscope
1 Tenez le caméscope avec les deux mains.
2 Passez votre main dans la courroie.
3 Il est pratique d’utiliser la touche Marche/Arrêt de l’enregistrement secondaire A tout en
ayant l’appareil accroché à votre taille.
≥ Quand vous enregistrez, assurez-vous que vos pieds sont stables et qu’il n’y a aucun
risque de collision avec une autre personne, un objet, etc.
≥ Quand vous êtes à l’extérieur, enregistrez des images avec la lumière du soleil derrière
vous. Si le sujet est éclairé par derrière, il devient sombre dans l’enregistrement.
≥ Gardez vos bras près du corps et écartez vos jambes pour un meilleur équilibre.
≥ Ne couvrez pas les microphones.
∫ Enregistrement de base d’images animées
≥ L’appareil devrait normalement rester stable pendant l’enregistrement.
≥ Si vous déplacez l’appareil pendant l’enregistrement, faites-le doucement, en maintenant
une vitesse constante.
≥ Le fonctionnement du zoom est utile pour enregistrer des sujets desquels on ne peut pas
s'approcher, mais la surexploitation du zoom avant et du zoom arrière peut rendre le
résultat des images animées moins agréable à regarder.
26
VQT2N26
Fonctions de base
Enregistrement/
Lecture
2
La carte, la mémoire interne et le DD peuvent être sélectionnés séparément pour enregistrer
des images animées ou des images fixes.
Sélectionner le support à
enregistrer
[HDC-TM60/HDC-HS60]
1 Changez pour le mode ou .
2 Sélectionnez le menu.
MENU
: [SÉLEC. SUPP.]
3 Touchez le support pour enregistrer des images animées ou des
images fixes.
A [VIDÉO/CARTE SD]
B [VIDÉO/MÉMOIRE]
C [IMAGE/CARTE SD]
D [IMAGE/MÉMOIRE]
E [VIDÉO/CARTE SD]
F [VIDÉO/DD]
G [IMAGE/CARTE SD]
H [IMAGE/DD]
≥ Le support sélectionné indépendamment pour les images fixes et les images animées est
surligné en jaune.
4 Touchez [ACCÈS].
27
VQT2N26
Fonctions de base
Enregistrement/
Lecture
3
Enregistrement d’images
animées
1 Changez pour le mode .
2 Ouvrez l’écran ACL.
3 Appuyez sur le bouton de
marche/arrêt d’enregistrement
pour commencer
l’enregistrement.
A Lorsque vous démarrez
l’enregistrement, ; se change en ¥.
4 Appuyez de nouveau sur la
touche marche/arrêt de
l’enregistrement pour mettre
l’enregistrement en pause.
≥ Des images fixes peuvent être enregistrées pendant l’enregistrement d’images
animées. (l 31)
≥ Les images enregistrées entre la pression de la touche de marche/arrêt d’enregistrement
pour commencer l’enregistrement et la nouvelle pression pour mettre en pause
l’enregistrement deviennent une scène.
≥ Nombre maximum de scènes enregistrables: 3900
Nombre maximum de dates différentes: 200 (l 77)
Lorsque l’un des deux atteit la limite maximale, les scènes ne peuvent plus être
enregistrées.
(Dans le cas des cartes SD il s’agit du nombre de scènes enregistrables par carte.)
≥ Lorsque l’enregistrement est en cours, celui-ci ne s’arrêtera pas même si l’écran ACL est
fermé.
28
VQT2N26
∫ Les indicateurs à l’écran du mode enregistrement d’images animées
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
HG
A Mode d’enregistrement
B Temps restant pour l’enregistrement
(Quand le temps restant est inférieur à
1 minute, [R 0h00m] clignote en rouge.)
C Temps d’enregistrement écoulé
Chaque fois que l’appareil est mis en
pause à l’enregistrement, l’affichage du
compteur est ramené à “0h00m00s”.
À propos de la compatibilité des images animées enregistrées
≥ Elles ne sont pas compatibles avec les appareils autres que ceux qui prennent en
charge le format AVCHD. Les images ne peuvent pas être lues par des appareils qui ne
prennent pas en charge le format AVCHD (enregistreurs DVD ordinaire). Assurez-vous
que votre équipement prend en charge le format AVCHD en vous référant au mode
d’emploi.
≥ ll existe certains cas où les images animées enregistrées ne peuvent pas être lues,
même si l’appareil prend en charge le format AVCHD. Si cela survient, effectuez la
lecture des images animées enregistrées à l’aide de cet appareil.
29
VQT2N26
Fonctions de base
MEGA
Enregistrement/
Lecture
4
Enregistrement d’images
fixes
1 Changez pour le mode .
2 Ouvrez l’écran ACL.
3 Appuyez à mi-course
sur la touche. (Uniquement
pour la mise au point
automatique)
4 Appuyez à fond sur la
touche .
Indication de la mise au point:
A Indications de mise au point
± (Le témoin blanc clignote.):
Mise au point
¥ (Le témoin vert s’allume.):
En mise en point
Pas de marque:
Quand la mise au point échoue.
B Zone de mise au point (Zone à l’intérieur des
crochets)
≥ Si vous réglez la fonction du stabilisateur optique de l’image (l 46) sur /
(MODE 1), alors celle-ci sera plus efficace. ( (stabilisateur optique MEGA de
l’image) sera affiché si la touche est appuyée à mi-course.)
≥ Dans un environnement sombre, la torche vidéo s’allumera.
≥ L’indicateur de mise au point changera pour l’icône de mise au point enregistrée lorsque
[REC. VISAGE] est réglée sur [ON]. (l 59)
≥ L’utilisation d’un flash ou d’un trépied est conseillée pour enregistrer dans un endroit
sombre car la vitesse d’obturation devient lente.
≥ L’écran deviendra plus sombre lorsque la touche est appuyée à mi-course, si la
vitesse d’obturation est 1/25 ou plus lente.
30
VQT2N26
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.