PANASONIC HDC-SD600EP User Manual [sk]

Návod na obsluhu
HD videokamera
Model HDC-SD600
Pred uvedením videokamery do činnosti si, prosím, pozorne prečítajte celý tento návod na obsluhu.
Webová stránka: http://www.panasonic.sk
M-HDCSD600Q-SK

Bezpečnostné informácie

VÝSTRAHA:
V ZÁUJME ZNÍŽENIA RIZIKA POŽIARU, ZASIAHNUTIA OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM A OCHRANY PRED POŠKODENÍM ALEBO ZNIČENÍM VIDEOKAMERY:
ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU VODY, VLHKOSTI A DAŽĎA. NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ KVAPALINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z KTORÝCH BY SA NA ZARIADENIE MOHLA DOSTAŤ VODA.
POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO.
ZO ZARIADENIA NESKLADAJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ ČASŤ); VO VNÚTRI ZARIADENIA SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI, KTORÝCH PORUCHU BY STE MOHLI SVOJPOMOCNE ODSTRÁNIŤ. OPRAVU ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI V SERVISE.
UPOZORNENIE!
ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRINIEK ANI DO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV. ZABEZPEČTE DOSTATOČNÉ VETRANIE ZARIADENIA. ZABEZPEČTE, ABY VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEBOLI ZAKRYTÉ ZÁCLONAMI ANI INÝMI PREDMETMI. INAK BY MOHLO DÔJSŤ K ZASIAHNUTIU OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI A INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD HORIACE SVIECE.
BATÉRIE LIKVIDUJTE SPÔSOBOM OHĽADUPLNÝM K ŽIVOTNÉMU PROSTREDIU.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej zásuvky sieťového napájania. Zabezpečte možnosť jednoduchej manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu. Ak chcete zariadenie úplne odpojiť od sieťového napájania, odpojte sieťový prívod od zásuvky sieťového napájacieho zdroja.
Výstraha
Nebezpečenstvo vzniku požiaru, výbuchu a popálenia! Batérie nerozoberajte. Batérie nezahrievajte na vyššiu než uvedenú teplotu, ani ich nespaľujte.
Mincová batéria 60 °C Batéria (akumulátor) 60 °C
Elektromagnetická
kompatibilita (EMC)
Tento symbol (CE) je uvedený na štítku.
Používajte len odporúčané príslušenstvo.
• Používajte len dodaný multifunkčný AV kábel a USB kábel.
• Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
Štítok s identikačnými údajmi
Produkt Umiestnenie
HD videokamera Miesto pre batériu Sieťový adaptér Spodná časť
Informácie pre používateľov
o zbere a likvidácii opotrebovaných zariadení a batérií
Tento symbol uvádzaný na výrobkoch, balení a/alebo v sprievodnej dokumentácii informuje o tom, že použité elektrické a elektronické výrobky, a batérie, sa nesmú likvidovať ako bežný domový
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované výrobky a batérie na špecializovanom zbernom mieste, v súlade s platnou legislatívou a smernicami 2002/96/ES a 2006/66/ES. Správnym spôsobom likvidácie týchto výrobkov a batérií prispejete k zachovaniu cenných zdrojov a predídete prípadným negatívnym dopadom na ľudské zdravie a životné prostredie, ktoré by inak mohli vzniknúť v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadmi. Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii opotrebovaných výrobkov a batérií vám poskytnú miestne úrady, špecializované zberné miesta alebo predajca, u ktorého ste výrobok zakúpili. Nesprávna likvidácia opotrebovaných výrobkov môže byť postihovaná v súlade s národnou legislatívou.
odpad.
Informácie pre právnické osoby v krajinách Európskej únie
V prípade potreby likvidácie elektrického alebo elektronického výrobku sa, prosím, obráťte na predajcu alebo dodávateľa a informujte sa o správnom spôsobe jeho likvidácie.
[Informácie o likvidácii výrobkov v krajinách mimo Európskej únie]
Tento symbol platí len pre používateľov v krajinách Európskej únie. V prípade potreby likvidácie týchto výrobkov sa, prosím, obráťte na miestne úrady alebo svojho predajcu a informujte sa o správnom spôsobe ich likvidácie.
Poznámka týkajúca sa symbolu batérie (príklad dvoch symbolov v spodnej časti):
Tento symbol môže byť použitý spolu so symbolom chemickej značky. V takom prípade značí, že boli dodržané smernice týkajúce sa daného chemického prvku.
Vylúčenie zodpovednosti za
stratu zaznamenaných údajov
Spoločnosť Panasonic nenesie žiadnu zodpovednosť, priamu ani nepriamu, za škody v dôsledku straty zaznamenaných alebo upravovaných údajov, a neručí sa žiadne záznamy, ak snímanie alebo úpravy nefungujú správne. Uvedené vylúčenie zodpovednosti sa vzťahuje aj na prípady, keď je videokamera opravovaná.
Pamäťové karty, ktoré môžete
používať v tejto videokamere
Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta a pamäťová SDXC karta
• Pamäťové karty s kapacitou 4 GB alebo väčšou, ktoré nie sú označené logom SDHC, alebo pamäťové karty s kapacitou 48 GB alebo väčšou, ktoré nie sú označené logom SDXC nezodpovedajú špecikáciám pre pamäťové SD karty.
• Podrobnejšie informácie o pamäťových SD kartách nájdete na strane 15.
Označenia v tomto návode na
obsluhu
• V tomto návode na obsluhu sa pre pamäťové SD karty, pamäťové SDHC karty a pamäťové SDXC karty používa spoločný názov „SD karta“.
• Funkcie týkajúce sa snímania/ prehrávania videozáznamov sú v tomto návode na obsluhu označované symbolom .
• Funkcie týkajúce sa snímania (vrátane snímania statických záberov v režime snímania videozáznamov)/prehliadania statických záberov sú v tomto návode na obsluhu označované symbolom .
• Stránky, na ktorých nájdete ďalšie informácie, sú označené šípkou, napríklad: 00
Príprava
Základné funkcie
Pokročilé funkcie
Kopírovanie
Pripojenie
k počítaču
Ďalšie informácie

Obsah

Bezpečnostné informácie ........................
Príslušenstvo ............................................7
Príprava
Pred uvedením do činnosti
Prehľad ovládacích prvkov
1�
a súčastí, a ich obsluha ..............8
Nastavenie
Napájanie ...................................11
1�
Nabíjanie batérie .........................11
Pripojenie a odpojenie batérie ....12
Trvanie nabíjania
a disponibilný záznamový čas ....13
Zapojenie do zásuvky
sieťového napájania ....................14
Záznam na kartu .......................1
2�
Pamäťové karty, ktoré môžete
používať v tejto videokamere ......15
Vkladanie a vyberanie SD
karty ............................................16
Zapnutie a vypnutie
3�
videokamery ..............................17
Zapnutie a vypnutie videokamery tlačidlom
napájania ....................................17
Zapnutie a vypnutie
videokamery LCD monitorom .....17
Výber prevádzkového režimu ...18
4�
Nastavenie LCD monitora ........19
5�
Používanie dotykového
displeja ........................................19
Snímanie autoportrétu ................19
Nastavenie dátumu a času .......0
6�
Základné funkcie
Snímanie/Prehrávanie
Pred spustením snímania ........1
1�
Snímanie videozáznamov ........
2�
Snímanie statických záberov ...
3�
Snímanie statických záberov v režime snímania
videozáznamu .............................25
Inteligentný automatický
4�
režim ...........................................6
Prehrávanie videozáznamov/
5�
Prehliadanie statických
záberov.......................................8
Nastavenie
Používanie menu .......................1
1�
Používanie menu rýchlych
nastavení.....................................32
Používanie menu nastavení .....
2�
Používanie s diaľkovým
3�
ovládačom .................................0
Používanie smerových
tlačidiel a tlačidla OK ...................41
Pokročilé funkcie
Snímanie (pokročilé funkcie)
Funkcia zoomu ..........................
1�
Optický extrazoom ......................42
Funkcia optickej stabilizácie
2�
obrazu ........................................
Aretácia automatického
3�
zaostrovania a automatickej expozície na pohybujúci sa
objekt .........................................
Snímanie vo formáte
4�
1080/0p .....................................
Funkcie snímania na
5�
zobrazení ovládača funkcií ......6
Symboly funkcií ...........................46
Funkcie snímania v menu ........
6�
Manuálne snímanie ...................69
7�
Vyváženie bielej ..........................70
Manuálne nastavenie
expozičného času a clony ...........71
Manuálne zaostrovanie ...............72
Prehrávanie (pokročilé funkcie)
Operácie týkajúce sa
1�
prehrávania ................................7
Prehrávanie videozáznamu s použitím zobrazenia
ovládača funkcií ..........................73
Vytvorenie statických záberov
z videozáznamu ..........................74
Index najlepších scén a index
intervalových náhľadov ...............75
Opakované prehrávanie ..............75
Obnovenie prerušeného
prehrávania .................................76
Priblíženie statického záberu počas prehliadania (Priblíženie
prehliadanej snímky) ...................76
Rôzne funkcie prehrávania ......77
2�
Prehrávanie videozáznamov/ statických záberov podľa
dátumu ........................................77
Prehrávanie s prioritou častí s tvárami/Prehrávanie najlepších scén/Inteligentný
výber scén ...................................78
Zmena nastavení prehrávania a prehrávanie prezentácie
statických záberov ......................81
Úpravy
Vymazávanie scén
1�
a statických záberov .................8
Rozdelenie scény kvôli
čiastočnému vymazaniu ..............84
Vymazanie informácií
o osobách ...................................85
Ochrana scén a statických
záberov .......................................85
DPOF zadanie pre tlač ..............86
2�
Pripojenie k TV prijímaču
Prehrávanie videozáznamov/
1�
prehliadanie statických záberov
na TV prijímači ...........................87
Pripojenie prostredníctvom
mini HDMI kábla ..........................90
Pripojenie prostredníctvom
multifunkčného AV kábla .............90
Prehrávanie s použitím
2�
funkcie VIERA Link
„HDAVI Control™“ ....................91
Kopírovanie
Prostredníctvom tohto zariadenia/ iných zariadení
Pripojenie DVD napaľovačky
1�
pre kopírovanie/prehrávanie
diskov .........................................9
Príprava na kopírovanie/
prehrávanie .................................93
Kopírovanie na disky ...................95
Prehrávanie skopírovaného
disku ............................................98
Správa skopírovaných diskov ......99
Kopírovanie obrazových
2�
záznamov na iné
videozariadenia .......................100
Pripojenie k počítaču
Pred uvedením do činnosti
Úkony, ktoré môžete
1�
uskutočniť po pripojení
videokamery k počítaču .........101
Licenčná dohoda s koncovým
používateľom .............................103
Systémové prostredie.............10
2�
Nastavenie
Inštalácia ..................................107
1�
Pripojenie k počítaču ..............109
2�
Zobrazenia na počítači ..............111
Používanie videokamery s počítačom
Spustenie programu HD
1�
Writer AE .1 ............................11
Čítanie návodu na obsluhu
aplikácií .....................................112
Ak používate počítač
2�
Macintosh ................................11
Ďalšie informácie
Indikátory
Indikátory .................................11
1�
Hlásenia ...................................117
2�
Informácie o oprave dát ............118
Riešenie problémov..............................119
Upozornenia súvisiace
s činnosťou videokamery ....................1
Autorské práva ......................................10
Režimy snímania/približný
záznamový čas .....................................11
Počet snímok, ktoré je možné
zaznamenať ...........................................1
Technické údaje ....................................1
Voliteľné príslušenstvo.........................18

Príslušenstvo

Pred začatím používania skontrolujte dodané príslušenstvo. Príslušenstvo nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ho prehltnúť. Katalógové čísla sú platné k aprílu 2010. Tieto údaje sa môžu zmeniť.
Batéria (akumulátor) VW-VBG130
Sieťový adaptér
VSK0698
Sieťový prívod
K2CQ29A00002
Prívod jednosmerného napájania
K2GJYDC00004
Diaľkový ovládač (Vstavaná batéria)
N2QAEC000024
Multifunkčný AV kábel
K1HY12YY0004
USB kábel
K1HY04YY0032
Dotykové pero (stylus)
VGQ0C14
Slnečná clona
VDW2053
CD-ROM disk
Softvér
CD-ROM disk
Návod na obsluhu VFF0645

Príprava

10
8 9
2 3 4 5
6 7
11
12
13
1
14
15
16
17
18
19
20

Pred uvedením do činnosti

1

Prehľad ovládacích prvkov a súčastí, a ich obsluha

1 Reproduktor  Tlačidlo napájania [  Otvory pre prívod vzduchu
(ventilátor) (1)
 Tlačidlo inteligentného
automatického režimu/manuálneho režimu [iA/MANUAL] (6, 69)
 Tlačidlo optickej stabilizácie obrazu
[ /O.I.S.] ()
6 Tlačidlo 7 Poistka uvoľnenia batérie
8 Miesto pre batériu ( 9 Konektor na pripojenie prívodu
• Používajte len dodaný sieťový adaptér alebo originálny sieťový adaptér značky Panasonic (VW-AD21E-K; voliteľné príslušenstvo).
10 Mini HDMI konektor [HDMI] (87, 91) 11 USB konektor [ 1 Konektor na pripojenie
• Používajte len multifunkčný AV kábel dodaný s videokamerou. Slot na pamäťovú kartu ( 16)
1 1 Kontrolka prístupu [ACCESS] (
1 Záklopka objektívu
• Záklopka objektívu sa otvorí v režime snímania videozáznamov a v režime snímania statických záberov . ( 18)
16 Senzor signálu diaľkového ovládača
17 Zabudovaný blesk ( 18 Objektív (
• Podrobnejšie informácie o pripojení slnečnej clony nájdete na strane 21.
19 Prisvetlenie (68) 0 Kontrolka snímania (
1080/0p [1080/0p] ( )
(1)
jednosmerného napájania [DC IN] (1)
multifunkčného AV kábla (87, 100)
(1)
EICA DICOMAR)
/] (17)
[BATT]
1)
] (9, 109)
16)
9)
6)
1 LCD monitor (dotykový displej)
27
21
22 23 24 25
26
(19)
• LCD monitor sa dá otvoriť pod uhlom maximálne 90°.
• LCD monitor sa dá otočiť maximálne o 180° A smerom k objektívu a o 90° B v opačnom smere.
V dôsledku technologických obmedzení pri výrobe LCD zariadení môžu byť niektoré body na LCD monitore trvalo vysvietené alebo tmavé. Nejde však o poruchu a nemá to vplyv na kvalitu zaznamenaného obrazu.
 Tlačidlo na vyvolanie menu rýchlych
nastavení [Q.MENU] ()
 Sekundárne tlačidlo spustenia/
zastavenia snímania (1)
• Toto tlačidlo funguje rovnako ako tlačidlo spustenia/zastavenia snímania.
 Tlačidlá zoomu ()  Tlačidlo na vyvolanie menu [MENU]
(1)
6 Tlačidlo mazania [ ] (8)
7 Otvor na pripevnenie statívu
10
8 Indikátor stavu (17)
28 29 30 31
32
33 34 35
9 Tlačidlo snímania statických záberov
[ ] ()
0 Ovládač zoomu [W/T] (V režime
snímania videozáznamu alebo v režime snímania statických záberov) ()
Prepínač zobrazenia miniatúrnych
náhľadov [ / ]/Ovládač hlasitosti [–VOL+] (V režime prehrávania) (0)
1 Interné mikrofóny  Prepínač režimov (18)  Tlačidlo spustenia/zastavenia
snímania ()
 Upínanie popruhu na rameno  Remienok na ruku
Dĺžku remienka upravte tak, aby zodpovedal veľkosti vašej ruky.
1 Rozpojte remienok. 2 Upravte dĺžku remienka. 3 Spojte remienok.
Príprava

Nastavenie

Napájanie

Informácia o batériách, ktoré môžete používať pre túto videokameru
Batérie, ktoré je možné používať s touto videokamerou: VW-VBG10/VW-VBG60/ VW-VBG6.
Videokamera je vybavená funkciou umožňujúcou rozlíšiť batérie, ktoré je možné bezpečne použiť, a batérie určené pre túto videokameru (VW-VBG10/VW-VBG60/ VW-VBG6) sú s touto funkciou kompatibilné. Na použitie s touto videokamerou sú vhodné len originálne batérie Panasonic, a batérie vyrobené inými výrobcami a certikované spoločnosťou Panasonic. (Batérie, ktoré nepodporujú túto funkciu, nie je možné použiť). Spoločnosť Panasonic nemôže žiadnym spôsobom ručiť za kvalitu, výkon alebo bezpečnosť batérií, ktoré boli vyrobené inými výrobcami a nie sú originálnym produktom spoločnosti Panasonic.
Aby ste v tejto videokamere mohli používať model batérie VW-VBG6, budete potrebovať adaptér na pripojenie batérie VW-VH0 (voliteľné príslušenstvo).
Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie batérií, ktoré sú veľmi podobné originálnym batériám. Niektoré z týchto batérií nemajú dostatočnú vnútornú ochranu a nevyhovujú príslušným bezpečnostným štandardom. Používanie takýchto batérií môže viesť k vzniku požiaru alebo výbuchu. Spoločnosť Panasonic nenesie žiadnu zodpovednosť za nehody alebo poruchy spôsobené používaním neoriginálnej (imitovanej) batérie. Z bezpečnostných dôvodov vám odporúčame používať originálne batérie Panasonic.
1
Nabíjanie batérie
Pri zakúpení videokamery batéria nie je nabitá. Pred začatím používania videokamery batériu nabite.
Dôležitá informácia: Keď je prívod jednosmerného napájania pripojený k sieťovému adaptéru, batéria sa nebude nabíjať. Odpojte prívod jednosmerného napájania od sieťového adaptéra.
Kontrolka nabíjania [CHARGE] A
Svieti:
Prebieha nabíjanie (Trvanie nabíjania: 13)
Nesvieti:
Nabíjanie je dokončené
Bliká:
Zabezpečte, aby bol adaptér správne zapojený. ( 127)
1 Sieťový prívod zapojte do sieťového adaptéra a potom do zásuvky
sieťového napájania.
2 Batériu vložte do sieťového adaptéra, pričom dbajte na správnu
orientáciou batérie podľa šípok.
11
1
• Odporúčame vám používať batérie značky Panasonic ( 7, 13, 138).
• Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné a správne fungovanie tohto zariadenia.
• Batériu nezahrievajte, nevhadzujte do ohňa, ani ju nevystavujte vysokým teplotám.
• Batériu/ie nenechávajte dlhší čas vo vozidle so zatvorenými dverami a zatiahnutými oknami, kde by boli vystavené priamemu slnečnému svetlu.
Pripojenie/odpojenie batérie
Batériu pripojte vložením v smere znázornenom na obrázku.
Odpojenie batérie
Podržte tlačidlo napájania, kým nezhasne indikátor stavu. Potom batériu odpojte, pričom ju držte pevne a dávajte pozor, aby vám nespadla.
Posuňte poistku uvoľnenia batérie v smere šípky a odoberte uvoľnenú batériu.
A Batériu pripojte tak, aby zacvakla na
miesto.
UPOZORNENIE
Pri nahradení batérie nesprávnym typom hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Pri výmene batérie použite len typ odporúčaný výrobcom alebo ekvivalentný typ. Opotrebované batérie zlikvidujte podľa pokynov výrobcu.
Trvanie nabíjania a disponibilný záznamový čas
Trvanie nabíjania a disponibilný záznamový čas
• Teplota: 25 °C/vlhkosť: 60 %
Model batérie
[napätie/kapacita
(minimum)]
Dodaná batéria/
VW-VBG130 (voliteľné
príslušenstvo)
[7,2 V/1 250 mAh]
VW-VBG260 (voliteľné
príslušenstvo)
[7,2 V/2 500 mAh]
VW-VBG6 (voliteľné
príslušenstvo)*
[7,2 V/5 400 mAh]
* Je potrebný adaptér na pripojenie batérie VW-VH04 (voliteľné príslušenstvo).
• Uvedené hodnoty sú približné.
Uvedené trvanie nabíjania sa vzťahuje na nabíjanie úplne vybitej batérie.
Trvanie nabíjania a disponibilný záznamový čas sa odlišujú v závislosti od
podmienok pri používaní, ako napr. vysoká/nízka teplota.
• Skutočný záznamový čas predstavuje disponibilný záznamový čas s opakovaným prerušovaním a opätovným spúšťaním snímania, vypínaním a zapínaním videokamery, posúvaním ovládača zoomu a podobnými úkonmi.
• Batéria sa pri používaní videokamery alebo nabíjaní zahrieva. Nejde o poruchu.
Trvanie
nabíjania
2 hod. 35 min.
4 hod. 40 min.
9 hod. 25 min.
Režim
snímania
1080/50p 1 hod. 40 min. 1 hod.
HA, HG,
HX HE 1 hod. 50 min. 1 hod. 5 min.
1080/50p 3 hod. 15 min. 2 hod.
HA, HG,
HX HE 3 hod. 25 min. 2 hod. 10 min.
1080/50p 8 hod. 10 min. 5 hod.
HA, HG,
HX HE 8 hod. 35 min. 5 hod. 20 min.
Indikátor zostávajúcej kapacity batérie
• So znižujúcou kapacitou batérie sa mení aj zobrazenie indikátora. Ak zostávajú menej než 3 minúty, farba indikátora sa zmení na červenú. Keď je
batéria takmer vybitá, bude blikať indikátor .
• Zostávajúca kapacita batérie sa zobrazuje, keď sa používa batéria značky Panasonic, ktorá je určená pre túto videokameru. Skutočný čas sa môže odlišovať v závislosti od používania videokamery.
• Ak skutočný zostávajúci čas presahuje 9 hodín 59 minút, indikátor zostane zelený, až kým zostávajúca kapacita neklesne pod 9 hodín 59 minút.
• Keď používate sieťový adaptér alebo batérie od iného výrobcu, zostávajúca kapacita batérie sa nezobrazuje.
Maximálny nepretržitý
záznamový čas
1 hod. 45 min. 1 hod. 5 min.
3 hod. 25 min. 2 hod. 5 min.
8 hod. 30 min. 5 hod. 15 min.
Skutočný
záznamový
čas
1
1
Zapojenie do zásuvky sieťového napájania
DC IN
3
1
Keď je pripojený sieťový adaptér, videokamera je v pohotovostnom režime. Kým je sieťový adaptér zapojený do elektrickej siete, primárny obvod je stále pod napätím.
Dôležitá informácia: Keď je prívod jednosmerného napájania pripojený k sieťovému adaptéru, batéria sa nebude nabíjať.
Sieťový prívod je určený pre túto videokameru, nepoužívajte ho preto s inými zariadeniami. Taktiež nepoužívajte sieťový prívod z iných zariadení na napájanie tejto videokamery.
AVýstupný konektor jednosmerného
napájania
B Konektor na pripojenie prívodu
jednosmerného napájania
Prívod jednosmerného napájania
zasuňte tak, aby označenia polarity na konektore prívodu jednosmerného napájania smerovali k označeniam [ ] na konektore na pripojenie prívodu jednosmerného napájania.
1 Sieťový prívod zapojte do sieťového adaptéra a potom do zásuvky
sieťového napájania.
2 Zapojte prívod jednosmerného napájania do sieťového adaptéra. 3 Prívod jednosmerného napájania zapojte do konektora na pripojenie
prívodu jednosmerného napájania [DC IN] na videokamere.
• Pred odpojením sieťového adaptéra podržte tlačidlo napájania, kým nezhasne indikátor stavu. Potom odpojte sieťový adaptér.
Príprava
Nastavenie

Záznam na kartu

Táto videokamera (zariadenie kompatibilné so štandardom SDXC) je kompatibilná s pamäťovými SD kartami, pamäťovými SDHC kartami a pamäťovými SDXC kartami. Ak používate pamäťovú SDHC kartu/pamäťovú SDXC kartu v inom zariadení, skontrolujte, či je dané zariadenie kompatibilné s týmito pamäťovými kartami.
Pamäťové karty, ktoré môžete používať v tejto videokamere
Na snímanie videozáznamov používajte SD karty vyhovujúce rýchlostnej špecikácii pre SD karty* triedy  alebo vyššej.
Typ karty Kapacita Snímanie videozáznamov
8 MB / 16 MB Použitie nie je možné.
Pamäťová
SD karta
Pamäťová
SDHC karta
Pamäťová
SDXC karta
* Rýchlostné špecikácie pre SD karty (SD Speed Class Rating) označujú rýchlostný
štandard pre po sebe idúce zápisy.
• Aktuálne informácie o pamäťových SD kartách/pamäťových SDHC kartách a pamäťových SDXC kartách, ktoré je možné použiť pre snímanie videozáznamov, sú uvedené na nasledujúcej webovej stránke:
http://panasonic.jp/support/global/cs/ e_cam
(Stránka je dostupná len v angličtine.)
• Pamäťové karty s kapacitou 4 GB alebo väčšou, ktoré nie sú označené logom SDHC, alebo pamäťové karty s kapacitou 48 GB alebo väčšou, ktoré nie sú označené logom SDXC nezodpovedajú špecikáciám pre pamäťové SD karty.
32 MB / 64 MB / 128
MB / 256 MB
512 MB / 1 GB / 2 GB
4 GB / 6 GB / 8 GB /
12 GB / 16 GB /
24 GB / 32 GB
48 GB / 64 GB
Fungovanie nie je možné zaručiť. Pri snímaní videozáznamov na niektoré typy SD kariet sa môže náhle zastaviť záznam. ( 120)
Používanie je možné.
• Keď je prepínač na ochranu proti zápisu A na SD karte nastavený do polohy [LOCK] (Zablokované), nie je možné zapisovať, mazať ani upravovať údaje na pamäťovej karte.
• Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
Snímanie
statických
záberov
Používanie je možné.
1
16
Vkladanie a vyberanie SD karty
A
B
Ak v tejto videokamere prvýkrát používate SD kartu inej značky ako Panasonic, prípadne pamäťovú kartu, ktorú ste predtým používali na inom zariadení, SD kartu naformátujte. ( 38) Naformátovaním sa vymažú všetky dáta nasnímané na SD karte. Vymazané dáta nie je možné obnoviť.
Upozornenie: Skontrolujte, či nesvieti kontrolka prístupu.
Kontrolka prístupu [ACCESS] A
• Počas prístupu videokamery na SD kartu kontrolka svieti.
1 Otvorte LCD monitor. 2 Otvorte kryt slotu na SD
kartu/kryt konektorov a vložte (vyberte) SD kartu do (zo) slotu na SD kartu.
• SD kartu vložte tak, aby strana so štítkom B smerovala tak, ako je to uvedené na obrázku, a potom kartu na doraz zatlačte.
• Zatlačte na stred pamäťovej SD karty a priamym smerom ju vytiahnite.
3 Riadne zatvorte kryt slotu na
SD kartu/kryt konektorov.
• Kryt zatvorte tak, aby zacvakol na miesto.
• Nedotýkajte sa kontaktov na zadnej strane SD karty.
• SD kartu nevystavujte nárazom, neohýbajte ju a dávajte pozor, aby vám nespadla.
• Elektromagnetický šum, statická elektrina alebo porucha videokamery alebo SD karty môžu spôsobiť poškodenie alebo vymazanie dát uložených na SD karte.
• Keď svieti kontrolka prístupu na SD kartu:
– Nevyberajte SD kartu. – Nevypínajte videokameru. – Nepripájajte ani neodpájajte USB kábel. – Videokameru nevystavujte otrasom ani
nárazom.
Ak kontrolka svieti a nedodržíte uvedené
pokyny, môžete zapríčiniť poškodenie dát, SD karty alebo videokamery.
• Dávajte pozor, aby kontakty SD karty neprišli do kontaktu s vodou, nečistotami a prachom.
• SD karty neumiestňujte:
– na priame slnečné svetlo; na veľmi
prašné alebo vlhké miesta, – v blízkosti vykurovacieho zariadenia, – na miesta vystavené značným
teplotným zmenám (mohlo by dôjsť ku
kondenzácii vzdušnej vlhkosti), – na miesta vystavené pôsobeniu
statickej elektriny alebo
elektromagnetického vlnenia.
• Keď SD kartu nepoužívate, kvôli ochrane
ju uložte do ochranného obalu.
• Informácie týkajúce sa likvidácie alebo
odovzdania SD karty inej osobe. ( 128)
A
A
B
Príprava
Nastavenie

Zapnutie a vypnutie videokamery

Videokameru môžete zapnúť a vypnúť tlačidlom napájania alebo otvorením a zatvorením LCD monitora.
Zapnutie a vypnutie videokamery tlačidlom napájania
Stlačením tlačidla napájania zapnite videokameru.
A Indikátor stavu svieti.
Zapnutie a vypnutie videokamery LCD monitorom
Po otvorení LCD monitora sa videokamera zapne a po jeho zatvorení sa vypne.
Počas bežného používania je na zapnutie a vypnutie kamery praktické používať otváranie a zatváranie LCD monitora.
Zapnutie videokamery
Vypnutie videokamery
Vypnutie videokamery
Podržte tlačidlo napájania dovtedy, kým nezhasne indikátor stavu.
A Indikátor stavu svieti.
• Pri snímaní videozáznamov sa videokamera nevypne ani po zatvorení LCD monitora.
• V nasledujúcich prípadoch sa po otvorení LCD monitora videokamera nezapne. Videokameru zapnite tlačidlom napájania:
– po zakúpení videokamery, – po vypnutí videokamery tlačidlom napájania.
B Indikátor stavu zhasne.
17
18
Príprava
Nastavenie

Výber prevádzkového režimu

Zmeňte režim na snímanie alebo prehrávanie.
Prepínačom režimov môžete zvoliť režim , alebo .
Režim snímania videozáznamov () Režim snímania statických záberov ()
Režim prehrávania/prehliadania (8, 7)
Príprava
Nastavenie
Používanie dotykového
displeja
Videokameru môžete obsluhovať aj priamo dotykmi prsta po LCD monitore (dotykovom displeji). Ak chcete vykonávať detailnejšie úkony alebo ak je obsluha prstom problematická, je jednoduchšie použiť dodané dotykové pero.
Obsluha dotykom
Dotknutím sa a následným uvoľnením prsta z dotykového displeja môžete zvoliť symbol alebo obrázok.

Nastavenie LCD monitora

• Nedotýkajte sa LCD monitora predmetmi s tvrdými a špicatými koncami, ako je napr. guľôčkové pero.
• Keď videokamera nereaguje na dotyk alebo rozpozná dotyk na nesprávnom mieste, vykonajte kalibráciu dotykového displeja. ( 38)
Snímanie autoportrétu
Zvoľte režim alebo .
Otočte LCD monitor smerom k objektívu.
• Obraz na LCD monitore je zrkadlovo prevrátený. (Obraz sa však nasníma tak, ako je videný v skutočnosti.)
• Dotknite sa stredu symbolu.
• Dotyková obrazovka nebude reagovať, ak sa zároveň dotýkate obrazovky na ďalšom mieste.
Ikony na zobrazení ovládača
funkcií / / / :
Tieto ikony slúžia na pohyb v menu a posúvanie v zobrazení miniatúrnych náhľadov, ako aj na výber položiek, nastavení atď.
: Dotknutím sa vrátite na predchádzajúce zobrazenie, napr. pri nastavovaní v menu
• Zobrazia sa len niektoré indikátory. Keď sa zobrazí indikátor , otočte LCD monitor do normálnej polohy a skontrolujte varovný/výstražný indikátor.
( 117)
19
0
Príprava
Nastavenie

Nastavenie dátumu a času

6
Pri prvom zapnutí videokamery sa zobrazí výzva, aby ste zadali dátum a čas. Zvoľte možnosť [YES] (Áno) a vykonaním krokov 2 a 3 uvedených nižšie nastavte dátum a čas.
Zvoľte režim alebo .
1 Postupne zvoľte nasledujúce
položky menu.
: [SETUP] (Nastavenia) [CLOCK
SET] (Nastavenie hodín)
2 Dotknite sa položky dátumu
alebo času, ktorú chcete nastaviť a potom tlačidlami
/ nastavte požadovanú
hodnotu.
A Zobrazenie nastavenia svetového
času ():
[HOME] (Domovská oblasť)/
[DESTINATION] (Cieľové miesto cesty)
• Rok sa dá nastaviť v rozsahu od 2000 do
2039.
• Čas sa zobrazuje v 24-hodinovom formáte.
3 Dotknite sa tlačidla [ENTER].
• Čas sa začne počítať od hodnoty [00] sekúnd.
• Môže sa zobraziť výzva na nastavenie svetového času. Svetový čas nastavte prostredníctvom dotykového displeja. ( 33)
• Nastavenie dokončíte dotknutím sa tlačidla [EXIT] alebo stlačením tlačidla MENU.
• Napájanie funkcie dátumu a času zabezpečuje zabudovaná lítiová batéria.
• Pri zakúpení videokamery sú už hodiny nastavené. Ak sa namiesto času zobrazuje indikátor [- -], zabudovanú lítiovú batériu je potrebné nabiť. Na nabitie zabudovanej lítiovej batérie je potrebné k videokamere pripojiť sieťový adaptér alebo batériu. Nechajte videokameru v tomto stave približne 24 hodín. Batéria bude potom schopná zabezpečiť napájanie funkcie dátumu/ času ďalších 6 mesiacov. (Batéria sa nabíja, aj keď je videokamera vypnutá).
BA

Základné funkcie

Snímanie/ Prehrávanie

Základný spôsob držania videokamery
1 Uchopte videokameru do oboch rúk. 2 Prestrčte ruku cez remienok. 3 Keď videokameru držíte približne vo výške pása, je praktické použiť sekundárne tlačidlo
spustenia/zastavenia snímania A.
• Pri snímaní dbajte na to, aby ste stáli pevne, aby ste do nikoho nenarazili a aby nič nenarazilo do vás.
• Keď snímate vonku, snímajte tak, aby vám slnko stálo za chrbtom. Objekt nasnímaný v protisvetle sa bude pri prehrávaní záznamu javiť ako veľmi tmavý.
• Ramená držte pri tele a mierne sa rozkročte. Získate tak lepšiu stabilitu.
• Dávajte pozor, aby ste rukami a podobne nezakrývali mikrofóny a vetracie otvory ventilátora.
Základné pokyny pre snímanie videozáznamov
• Pri snímaní by ste videokameru mali držať stabilne.
• Ak je pri snímaní potrebné hýbať videokamerou, robte tak pomaly a udržiavajte konštantnú rýchlosť.
• Použitie zoomu je praktické pri snímaní objektov, ku ktorým sa nemôžete priblížiť. Nadmerné používanie približovania alebo vzďaľovania zoomom však môže mať za následok, že sledovanie nasnímaného záznamu bude menej príjemné.
Pripojenie/odpojenie slnečnej clony
Keď snímate za jasného slnečného svetla, v protisvetle a podobne, slnečná clona zabraňuje prenikaniu nadmerného množstva svetla do objektívu, vďaka čomu bude možné snímať zreteľnejšie obrazové záznamy.
1

Pred spustením snímania

A Pripojenie slnečnej clony B Odpojenie slnečnej clony
• Ak chcete použiť súpravu ltrov (voliteľné príslušenstvo) alebo konverzné šošovky (voliteľné príslušenstvo), je potrebné odobrať slnečnú clonu.
1

Základné funkcie
Snímanie/ Prehrávanie

Snímanie videozáznamov

1 Zvoľte režim . 2 Otvorte LCD monitor. 3 Stlačením tlačidla spustenia/
zastavenia snímania spustite snímanie.
A Po spustení snímania sa symbol
zmení na .
4 Opätovným stlačením tlačidla
spustenia/zastavenia snímania pozastavte snímanie.
Počas snímania videozáznamu je možné snímať aj statické zábery. ()
• Obrazové záznamy zaznamenané medzi stlačením tlačidla spustenia/zastavenia snímania pri spustení snímania a opätovným stlačením tohto tlačidla pri pozastavení snímania budú tvoriť jednu scénu.
• Maximálny počet scén, ktoré je možné zaznamenať: 3900 Maximálny počet odlišných dátumov: 200 ( 77)
Keď jedna z týchto položiek dosiahne maximum, nebude možné zaznamenať ďalšie
scény.
(V prípade SD kariet je to maximum scén, ktoré je možné zaznamenať na kartu.)
• Prebiehajúce snímanie sa nezastaví, ani keď zatvoríte LCD monitor.
Indikátory v režime snímania videozáznamov
0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20m
ARežim snímania BZostávajúci čas, ktorý je k dispozícii na
snímanie
(Keď je zostávajúci čas kratší než 1 minúta,
indikátor [R 0h00m] bude blikať načerveno.)
C Uplynutý čas snímania Vždy, keď videokamera prejde do režimu
pozastaveného snímania počítadlo sa vynuluje na hodnotu „0h00m00s“.
Kompatibilita nasnímaných videozáznamov
• Videozáznamy sú kompatibilné len so zariadeniami, ktoré podporujú formát AVCHD. Obrazové záznamy nie je možné prehrávať na zariadeniach, ktoré nepodporujú formát AVCHD (bežné DVD rekordéry). Informácie o tom, či určité zariadenie podporuje formát AVCHD nájdete v návode na obsluhu daného zariadenia.
• Môže sa stať, že nasnímané videozáznamy nebude možné prehrať ani na zariadení, ktoré formát AVCHD podporuje. V takom prípade nasnímaný videozáznam prehrajte na tejto videokamere.
Informácie o formáte 1080/50p nájdete na strane 45.


A B
Základné funkcie
MEGA
Snímanie/ Prehrávanie

Snímanie statických záberov

1 Zvoľte režim . 2 Otvorte LCD monitor. 3 Do polovice stlačte tlačidlo .
(len v režime automatického
zaostrovania)
4 Stlačte tlačidlo úplne.
Indikátor zaostrenia:
A Indikátor zaostrenia (Indikátor bliká nabielo.): Prebieha zaostrovanie (Indikátor svieti nazeleno.): Videokamera zaostrila na snímaný
objekt. Žiadny indikátor: Nepodarilo sa zaostriť. B Oblasť zaostrovania (oblasť vnútri
rámika)
• Ak optickú stabilizáciu obrazu ( 43) nastavíte na možnosť / (MODE1)
(Režim 1), funkcia stabilizácie obrazu bude účinnejšia. (Keď stlačíte tlačidlo do polovice, zobrazí sa indikátor
• Pri snímaní v tmavom prostredí sa použije prisvetlenie.
• Keď je položka [FACE RECOG.] (Identikácia tvárí) nastavená na možnosť [ON] (Zap.),
indikátor zaostrenia sa zmení na zaregistrovanú ikonu zaostrenia. ( 57)
• Ak snímate statické zábery v tmavom prostredí, odporúčame vám použiť blesk alebo statív, pretože sa použije dlhší expozičný čas.
• Ak je expozičný čas 1/25 sekundy alebo dlhší a stlačíte do polovice tlačidlo , zobrazenie stmavne.
(MEGA optická stabilizácia obrazu).)
Indikátory v režime snímania
14.2
M
R3000R3000
MEGA
MEGA
statických záberov
: Indikátor režimu statických záberov
( 115)
d: Blesk ( 49) d–: Intenzita blesku ( 49)
: Tlmenie efektu červených očí
( 49)
: MEGA optická stabilizácia obrazu
( 24)
: Optická stabilizácia obrazu ( 43)
: Kvalita statických záberov ( 66)
: Rozlíšenie statických záberov
( 65)
R3000: Zostávajúci počet statických
záberov, ktoré je možné nasnímať
(Keď sa zobrazí hodnota [0],
indikátor bliká načerveno.)
: Prisvetlenie ( 68)
Indikátor zaostrenia
• Indikátor zaostrenia informuje o stave automatického zaostrovania.
• Indikátor zaostrenia sa nezobrazuje v režime manuálneho zaostrovania.
• V nasledujúcich prípadoch sa indikátor nezobrazí alebo je zaostrenie problematické:
– keď sa v snímanej scéne vyskytujú
súčasne blízke aj vzdialené objekty, – keď je scéna príliš tmavá, – keď scéna obsahuje príliš jasnú časť, – keď scénu tvoria len horizontálne línie.
Oblasť zaostrovania
Ak sa v oblasti zaostrovania pred alebo za snímaným objektom nachádza iný kontrastný objekt, snímaný objekt sa nemusí dať zaostriť. V takom prípade zabezpečte, aby sa kontrastný objekt v oblasti zaostrovania nenachádzal.
• Za nasledujúcich podmienok sa oblasť zaostrovania nezobrazí:
– keď sa používa inteligentný automatický
režim (režim Portrét),
keď používate funkciu aretácie automatického zaostrovania a automatickej
expozície na pohybujúci sa objekt, – keď používate optický extrazoom, – keď videokamera vyhodnotí, že je
potrebné použiť prisvetlenie.
Snímanie statických záberov v režime
snímania videozáznamu
Statické zábery je možné snímať aj v režime snímania videozáznamu.
Zvoľte režim .
Úplným stlačením tlačidla (dotlačením tlačidla) môžete nasnímať statický záber.
Počas snímania videozáznamu je možné snímať statické zábery. (Súbežné snímanie)
• Zabudovaný blesk, tlmenie efektu
červených očí a samospúšť ( 46) nebudú fungovať.
• Počas snímania videozáznamu alebo
keď je aktívna funkcia predsnímania, sa použijú nasledujúce opatrenia a nastavenia, takže snímanie videozáznamu bude mať prioritu pred snímaním statických záberov.
– Kvality snímky sa odlišuje od bežných
statických záberov. – Indikátor zostávajúcej kapacity (počet
statických záberov, ktoré je možné
nasnímať) sa nezobrazí.

6
Základné funkcie
Snímanie/ Prehrávanie

Inteligentný automatický režim

Nasledujúce režimy, vhodné pre konkrétne podmienky pri snímaní, sa nastavia automaticky. Stačí, ak videokameru namierite na scénu alebo objekt, ktorý chcete nasnímať.
Tlačidlo inteligentného automatického režimu/ manuálneho režimu
Týmto tlačidlom prepínate medzi inteligentným automatickým režimom a manuálnym režimom.
• Informácie o manuálnom režime nájdete na strane 69.
Režim Snímaná scéna Účinok
Portrait (Portrét)
Scenery (Krajinka)
Spotlight (Bodové
osvetlenie)
Low light (Slabé
osvetlenie)
Night portrait
(Nočný portrét)
Night scenery
(Nočná scenéria)
Macro (Makro)
/ Normal (Režim
*1 Len v režime snímania videozáznamov *2 Len v režime snímania statických záberov
• V závislosti od podmienok pri snímaní sa môže stať, že videokamera sa neprepne do požadovaného režimu.
• V režime Portrait (Portrét), Spotlight (Bodové osvetlenie) a Low light (Slabé osvetlenie) sa okolo objektu, ktorý je väčší a v blízkosti stredu záberu, zobrazí oranžový rámik. ( 58)
• V režimoch Night portrait (Nočný portrét) a Night scenery (Nočná scenéria) vám odporúčame použiť statív.
*1
*1
normálneho snímania)
Ak snímate osoby
Snímanie vonku
Snímanie pri osvetlení bodovými reektormi
Tmavé prostredie alebo súmrak
Snímanie nočného
*
portrétu Snímanie nočnej
*
scenérie
*
Snímanie priblíženého kvetu a podobne.
Ďalšie situácie
Tváre sa rozpoznávajú a zaostrujú automaticky a jas sa nastaví tak, aby sa tváre nasnímali zreteľne.
Celá krajinka bude zaznamenaná živo bez toho, aby bola obloha v pozadí preexponovaná.
Veľmi jasné objekty budú zaznamenané zreteľné.
Nasnímaný obraz bude zreteľný aj pri snímaní v tmavom prostredí alebo za súmraku.
Tento režim vám umožní nasnímať zábery osôb a pozadia s prirodzeným jasom.
V tomto režime môžete snímať jasné zábery nočnej krajiny s predĺženým expozičným časom.
V tomto režime môžete objekty snímať z veľmi malých vzdialeností.
Automatickým nastavením kontrastu sa dosiahne zreteľný obraz.
• Funkcia optickej stabilizácie obrazu ( 43) je aktivovaná vo všetkých režimoch.
• Môže sa stať, že za určitých podmienok snímania nebude možné rozpoznať tváre, napr. keď tváre majú určitú veľkosť alebo určitý sklon, alebo keď sa použije digitálny zoom.
• V inteligentnom automatickom režime je mikrofón so zoomom nastavený na možnosť [OFF] (Vyp.). ( 60)
Inteligentný automatický režim
Keď prepnete na inteligentný automatický režim, pracuje automatické nastavenie vyváženia bielej a automatické zaostrovanie, ktoré automaticky upravujú vyváženie bielej a ostrosť. Clona a expozičný čas sa v závislosti od jasu snímaného objektu atď. nastavia automaticky tak, aby sa dosiahol optimálny jas.
• V závislosti od zdroja svetla a snímanej scény sa vyváženie bielej a zaostrenie nemusia automaticky nastaviť. V takom prípade nastavenia vykonajte manuálne.
( 70, 72)
Automatické vyváženie bielej
Na obrázku je uvedený rozsah, v rámci ktorého funguje automatické nastavenie vyváženia bielej.
Ak automatické vyváženie bielej nefunguje tak ako by malo, nastavte vyváženie bielej manuálne. ( 70)
Automatické zaostrovanie
Videokamera zaostruje automaticky.
• Automatické zaostrovanie nefunguje správne v nasledujúcich situáciách. Vtedy na snímanie použite režim manuálneho zaostrovania. ( 72)
– Snímanie vzdialených a blízkych
objektov súčasne
– Snímanie objektu cez znečistené alebo
zaprášené sklo
– Snímanie objektu obklopeného
predmetmi s lesklým alebo výrazne reexným povrchom
Podrobnejšie informácie o režimoch snímania scén nájdete na strane 52. Informácie o manuálnom zaostrovaní/ manuálnom nastavení vyváženia bielej nájdete na stranách 69 až 72.
1. Účinný rozsah, v ktorom dokáže videokamera nastaviť vyváženie bielej automaticky
2. Modrá obloha
3. Zamračená obloha (dážď)
4. Televízna obrazovka
5. Slnečné svetlo
6. Biele žiarivkové svetlo
7. Svetlo halogénovej žiarovky
8. Svetlo bežnej žiarovky
9. Východ a západ slnka
10. Svetlo sviečky
7
8
Základné funkcie
A B
A
Snímanie/ Prehrávanie

Prehrávanie videozáznamov/ Prehliadanie statických záberov

1 Zvoľte režim . 2 Dotknite sa ikony výberu režimu prehrávania
A.
3 Dotknite sa položky [VIDEO/SD CARD] (Videozáznamy/SD karta)
alebo [PICTURE/SD CARD] (Statické zábery/SD karta).
A [VIDEO/SD CARD] (Videozáznamy/SD karta) B [PICTURE/SD CARD] (Statické zábery/SD karta)
4 Dotykom zvoľte scénu, ktorú chcete prehrať
alebo statický záber, ktorý chcete zobraziť.
• Dotykovými tlačidlami / zobrazíte nasledujúcu
(predchádzajúcu) stranu.
5 Dotknutím sa ikony na zobrazení ovládača funkcií zvoľte
F
0h00m00s0h00m00s
A
A
požadovanú operáciu prehrávania.
A Zobrazenie ovládača funkcií
• Dotknutím sa symbolu / zobrazíte/vypnete zobrazenie ovládača funkcií.
Prehrávanie videozáznamov Prehliadanie statických záberov
/: Prehrávanie/pozastavenie: Prehrávanie s rýchlym posunom
smerom dozadu
: Prehrávanie s rýchlym posunom
smerom dopredu
: Zastavenie prehrávania
a zobrazenie miniatúrnych náhľadov
: Zobrazenie lišty priamej voľby
pozície prehrávania (7)
Prehrávanie scén zaznamenaných vo formáte 1080/0p ( )
Zvoľte režim a dotknite sa ikony výberu režimu prehrávania.
1 Dotknite sa položky [CHANGE VIDEO] (Zmeniť
formát obrazu).
A Zobrazí sa symbol .
• Každým dotknutím sa položky [CHANGE VIDEO] prepnete medzi štandardne nasnímanými scénami a scénami nasnímanými vo formáte 1080/50p.
 Dotknite sa položky [VIDEO/SD CARD] (Videozáznamy/SD karta).
/: Spustenie/pozastavenie
prezentácie statických záberov (prehliadanie statických záberov v číselnom poradí)
: Zobrazenie predchádzajúceho
statického záberu
: Zobrazenie nasledujúceho
statického záberu
: Ukončenie prehliadania
a zobrazenie miniatúrnych náhľadov
• Nie je možné súčasne prezerať štandardne nasnímané scény a scény nasnímané vo formáte 1080/50p.
• V režime prehrávania videozáznamov sa miniatúrne náhľady zobrazia na samostatných obrazovkách.
9
0
Zmena zobrazenia
Nastavenie hlasitosti
miniatúrnych náhľadov
Keď je zobrazený miniatúrny náhľad, pri stlačení tlačidiel zoomu alebo posunutí ovládača zoomu do polohy alebo sa zobrazenie miniatúrnych náhľadov bude meniť v nasledujúcom poradí. 20 scén 9 scén 1 scéna Index najlepších scén a index intervalových náhľadov* ( 75)
* Index najlepších scén a index
intervalových náhľadov je možné nastaviť len v režime prehrávania videozáznamov.
• Po vypnutí videokamery alebo zmene režimu sa obnoví zobrazenie 9 scén.
• Keď v režime prehrávania videozáznamov prepnete zo zobrazenia miniatúrnych náhľadov na zobrazenie 1 scény, je možné skontrolovať dátum a čas nasnímania. Podobne, keď v režime prehliadania statických záberov prepnete zo zobrazenia miniatúrnych náhľadov na zobrazenie 1 statického záberu, je možné skontrolovať dátum nasnímania a číslo súboru.
Kompatibilita videozáznamov
• Táto videokamera používa formát AVCHD.
• Táto videokamera umožňuje prehrávanie videosignálov vo formáte 1920×1080/50i, 1920×1080/25p a 1440×1080/50i.
• Môže sa stať, že videozáznamy nasnímané alebo vytvorené na iných zariadeniach, budú mať pri prehrávaní na tejto videokamere zníženú kvalitu obrazu, prípadne ich nebude možné prehrať vôbec. Taktiež sa môže stať, že videozáznamy nasnímané touto videokamerou budú mať pri prehrávaní na iných zariadeniach zníženú kvalitu obrazu, prípadne ich nebude možné prehrať vôbec. Uvedené situácie môžu nastať aj v prípade, že tieto zariadenia podporujú štandard AVCHD.
reproduktora
Počas prehrávania videozáznamu upravíte hlasitosť reproduktora posunutím ovládača hlasitosti alebo tlačidlami zoomu.
Smerom do polohy „+“:
Zvýšenie hlasitosti
Smerom do polohy „–“:
Zníženie hlasitosti
• Zvuk sa prehráva len počas normálneho prehrávania.
• Ak pozastavenie prehrávania trvá 5 minút, obnoví sa zobrazenie miniatúrnych náhľadov.
• Pre každú scénu sa počítadlo uplynutého času prehrávania vynuluje na hodnotu „0h00m00s“.
Informácie o formáte 1080/50p nájdete na strane 45.
Kompatibilita statických záberov
• Statické zábery nasnímané touto videokamerou zodpovedajú jednotnému štandardu DCF (Design rule for Camera File system) stanovenému spoločnosťou JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Táto videokamera podporuje statické zábery vo formáte JPEG. (Niektoré súbory vo formáte JPEG nebude možné prehliadať.)
• Môže sa stať, že statické zábery nasnímané alebo vytvorené na iných zariadeniach, budú mať pri prehliadaní na tejto videokamere zníženú kvalitu obrazu, prípadne ich nebude možné zobraziť vôbec. Taktiež sa môže stať, že statické zábery nasnímané touto videokamerou budú mať pri prehliadaní na iných zariadeniach zníženú kvalitu obrazu, prípadne ich nebude možné zobraziť vôbec.
Loading...
+ 110 hidden pages