ZAMEZENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU,
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU:
≥ NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI,
VLHKOSTI, KAPAJÍCÍ NEBO
STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A ZAJISTĚTE,
ABY NA ZAŘÍZENÍ NEBYLY
POSTAVENY PŘEDMĚTY
NAPLNĚNÉ KAPALINOU JAKO
NAPŘÍKLAD VÁZY.
≥ POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ.
≥ NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ
STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI.
ÚDRŽBU SVĚŘTE
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU
PERSONÁLU.
UPOZORNĚNÍ!
≥ NEINSTALUJTE NEBO
NEUKLÁDEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO
KNIHOVNY, VESTAVĚNÝCH
SKŘÍNĚK NEBO JINÝCH
STÍSNĚNÝCH PROSTORŮ.
ZAJISTĚTE, ABY BYLO ZAŘÍZENÍ
VENTILOVANÉ. ZAJISTĚTE, ABY
ZÁVĚSY A VŠECHNY OSTATNÍ
MATERIÁLY NEBRÁNILY V DOBRÉ
VENTILACI, ABYSTE PŘEDEŠLI
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO NEBEZPEČÍ
POŽÁRU, KTERÉ BY MOHLO
VZNIKNOUT PŘEHŘÁTÍM
PŘÍSTROJE.
≥ NEBLOKUJTE VENTILAČNÍ
OTVORY PŘÍSTROJE NOVINAMI,
UBRUSY, ZÁVĚSY A JINÝMI
MATERIÁLY.
≥ NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ
ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ,
JAKO NAPŘÍKLAD HOŘÍCÍ SVÍČKY.
≥ AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE S
OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
Zásuvka musí být instalována blízko
přístroje a snadno dostupná.
Síťová zásuvka síťového kabelu musí být
dostupná k okamžitému zákroku.
Přístroj zcela odpojíte od přívodu napětí
vytažením zástrčky síťového kabelu ze
síťové zásuvky.
Výstraha
Nebezpečí ohně, exploze a popálenin.
Nerozebírat na části.
Nezahřívejte baterie na úroveň
přesahující následující teploty a
nespalujte je.
Knoflíková baterie60 oC
Akumulátor60 oC
∫ EMC Elektromagnetická
kompatibilita
Tento symbol (CE) je umístěn na
identifikačním štítku.
Používejte jen doporučené příslušenství.
≥ Nepoužívejte žádný jiné AV multikabely a
USB kabely než dodané.
≥ Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah
dětí, aby ji nemohly polknout.
∫ Identifikační označení výrobku
VýrobekUmístění
HD videokamera s
vysokým rozlišením
Síťový adaptérNa spodní části
Držák akumulátoru
2
VQT2V02
∫ Informace pro spotřebitele o
Cd
sběru a likvidaci odpadu z
elektrických a elektronických
zařízení a použitých baterií z
domácností
Tyto symboly na výrobcích,
obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají,
že použitá elektrická a
elektronická zařízení a
baterie nepatří do běžného
domácího odpadu.
Správná likvidace,
recyklace a opětovné použití jsou možné
jen pokud odevzdáte tato zařízení a
použité baterie na místech k tomu
určených, za což neplatíte žádné
poplatky, v souladu s platnými národnímu
předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a
2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií
pomůžete šetřit cenné suroviny a
předcházet možným negativním účinkům
na lidské zdraví a na přírodní prostředí,
které jinak mohou vzniknout při
nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a
recyklaci starých přístrojů a použitých
baterií Vám poskytnou místní úřady,
provozovny sběrných dvorů nebo
prodejna, ve které jste toto zboží
zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí
pokuta v souladu s národní legislativou a
místními předpisy.
Informace pro právnické
osoby se sídlem v
zemích Evropské Unie
(EU)
Pokud chcete likvidovat
elektrická nebo
elektronická zařízení, obraťte se na
prodejce nebo dodavatele s žádostí o
další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo
Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské
unie. Pokud chcete likvidovat tento
produkt, obraťte se na místní úřady nebo
prodejce a informujte se o správném
bu likvidace.
způso
Poznámka k symbolu
baterie (symboly
uprostřed a dole):
Tento symbol může být
použit v kombinaci s
chemickým symbolem. V
tomto případě splňuje tento
symbol legislativní
požadavky, které jsou
předepsány pro chemickou
látku obsaženou v baterii.
VQT2V02
3
∫ Odškodnění v souvislosti s
natočeným obsahem
Společnost Panasonic nepřijímá žádnou
odpovědnost za přímé či nepřímé škody v
důsledku jakéhokoli typu problémů, které
způsobí ztrátu záznamu či editovaného
obsahu, a negarantuje žádný obsah v
případě, že záznam či editace nepracuje
správně. Stejně tak se výše uvedené týká
případu, kdy je zařízení předmětem
jakéhokoli druhu opravy.
∫ Karty, které lze použít v tomto
zařízení
Paměťová karta SD, paměťová karta
SDHC a paměťová karta SDXC
≥ Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo
vyšší, které nejsou označeny logem
SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou
48 GB, které nejsou označeny logem
SDXC, nevycházejí ze standardu
paměťových karet SD.
≥ Podrobnější informace o kartách SD jsou
uvedeny na straně 15.
∫ Pro potřeby tohoto návodu
≥ V tomto návodu jsou paměťové karty SD,
paměťové karty SDHC a paměťové karty
SDXC označované jako “karty SD”.
≥ V tomto návodu jsou funkce, které mohou
být použity pro záznam/přehrávání filmů,
označeny .
≥ Funkce, které lze použít pro záznam
statických snímků (včetně záznamu
statických snímků v režimu záznamu
filmu)/přehrávání statických snímků, jsou v
tomto návodu označeny prostřednictvím
≥ Související strany jsou označeny šipkou,
.
například: l 00
4
VQT2V02
Obsah
Bezpečnostní informace ..........................2
Před použitím zařízení zkontrolujte příslušenství.
Příslušenství ukládejte mimo dosah dětí, aby je nemohly polknout.
Správná čísla výrobku z dubna 2010. Mohou být předmětem změny.
19 Světlo pro pomoc při AF (l 68)
20 Indikátor záznamu (l 36)
21 LCD monitor (Dotykový displej)
21
22 23 24 25
26
27
(l 19)
≥ Monitor lze vyklopit až o 90o.
≥ Můžete jej natočit o 180o A směrem k
objektivu nebo o 90o B v opačném směru.
Vzhledem k omezením vyplývajícím z
výrobní technologie LCD displejů se
mohou na displeji LCD monitoru objevit
malé světlé nebo tmavé body.
Nejedná se však o poruchu a tento jev
nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
Probíhá nabíjení (Doba nabíjení
akumulátoru: l 13)
Je vypnutý:
Nabíjení je ukončeno
Bliká:
Ujistěte se, že jste správně připojili toto
zařízení (l 127)
Nastavení
Elektrické napájení
1
∫ Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení
Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
≥
Zařízení disponuje funkcí rozeznání akumulátorů, které umožňují bezpečné použití.
Specifický akumulátor (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) tuto funkci podporuje.
Jediným druhem akumulátorů, který je vhodný pro toto zařízení, je originální výrobek
od firmy Panasonic a akumulátory vyrobené jinými společnostmi a certifikované
firmou Panasonic. (Akumulátory, které nepodporují tuto funkci, nelze použít.)
Panasonic proto nemůže zaručit kvalitu, výkonnost ani bezpečnost akumulátorů, které
byly vyrobeny jinými společnostmi a nejsou originálními výrobky firmy Panasonic.
≥ Použití VW-VBG6 na tomto zařízení vyžaduje použití sady držáku pro akumulátory
VW-VH04 (volitelné příslušenství).
Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou
značně podobné originálním výrobkům. Některé z těchto akumulátorů nejsou patřičně
chráněné vnitřní ochranou, která splňuje požadavky bezpečnostních standardů.
Existuje možnost, že tyto akumulátory budou příčinou požáru nebo výbuchu.
Vezměte, prosím, v úvahu, že nebudeme nijak odpovědní za nehody nebo škody
vyplývající z použití nepravých akumulátorů. Abyste se ujistili, že používáte bezpečné
výrobky, rádi bychom vám doporučili používání originálních akumulátorů Panasonic.
Nabíjení akumulátoru
Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte
akumulátor.
Důležitá informace:
Je-li k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, nebude se
akumulátor nabíjet. Odpojte kabel pro stejnosměrné napájení od síťového adaptéru.
1 Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky.
2 Nasaďte a zasuňte akumulátor na síťový adaptér pohybem ve směru
šipek na akumulátoru a na obrázku.
11
VQT2V02
≥ Doporučujeme používat akumulátory Panasonic (l 7, 13, 138).
Vyjmutí akumulátoru
Ujistěte se, že přidržíte stisknuté
tlačítko napájení až do zhasnutí
indikátoru stavu. Poté vyložte
akumulátor tak, že přidržíte
zařízení, abyste zabránili jeho
pádu.
Posuňte páčku uvolnění
akumulátoru ve směru
naznačeném šipkou a po
odjištění akumulátor vyjměte.
A Vložte akumulátor až do jeho kliknutí
a zajištění.
≥ Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku.
≥ Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům.
≥ Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému
slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny.
Vložení/Vyjmutí akumulátoru
Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném
na obrázku.
UPOZORNĚNÍ!
Při nesprávné výměně baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Při výměně
používejte pouze stejný nebo
odpovídající druh baterie doporučený
výrobcem. Použité baterie likvidujte podle
pokynů výrobce.
12
VQT2V02
BATT
Doba nabíjení a doba záznamu
∫ Doba nabíjení/záznamu
≥ Teplota: 25 oC/vlhkost: 60%
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Dodaný akumulátor/
VW-VBG130 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6
(volitelné příslušenství)
[7,2 V/5400 mAh]
* Souprava držáku pro akumulátory VW-VH04 (volitelné příslušenství) je nutná.
≥ Tyto doby jsou přibližné.
≥ Uvedená doba nabíjení se vztahuje na kompletně vybitý akumulátor. Doba nabíjení
akumulátoru v příliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé nečinnosti
akumulátoru by mohla být delší než obvykle.
≥ Aktuální doba možného záznamu se vztahuje na dobu možného záznamu na kartu při
opakovaném spouštění/zastavování záznamu, vypínání/zapínání zařízení, pohybování
páčkou zoomu apod.
≥ Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Nejedná se o poruchu.
2h35min
4h40min
*
9h25min
Doba
nabíjení
Režim
záznamu
1080/50p1 h 40 min1 h
HA, HG, HX
HE1h50min1h5min
1080/50p3 h 15 min2 h
HA, HG, HX
HE3h25min2h10min
1080/50p8 h 10 min5 h
HA, HG, HX
HE8h35min5h20min
Indikace o kapacitě akumulátoru
≥ Displej se mění s ubývající kapacitou akumulátoru.
≥
≥ Když aktuální hodnota zbývající doby přesáhne 9 hodin a 59 minut, barva údaje se
≥ Pokud používáte síťový adaptér nebo akumulátory jiných výrobců, zbývající kapacita
####
Jakmile zbývající kapacita klesne pod 3 minuty, displej zčervená. Jakmile se
akumulátor vybije, bude blikat .
V případě použití akumulátoru Panasonic vhodného pro toto zařízení bude jeho zbývající
kapacita zobrazována v minutách. Zobrazení zbývající kapacity akumulátoru může vyžadovat
určitý čas. Aktuální doba se může měnit v závislosti na aktuálním použití z vaší strany.
změní na zelenou a zůstane nezměněna, dokud hodnota zbývající doby neklesne pod
9 hodin a 59 minut.
akumulátoru se nezobrazí.
Maximální doba
nepřetržitého
záznamu
1h45min1h5min
3h25min2h5min
8h30min5h15min
Aktuální doba
záznamu
13
VQT2V02
Připojení k síťové zásuvce
A Zásuvka stejnosměrného výstupu
B Zásuvka stejnosměrného vstupu
Zasuňte kabel stejnosměrného
napájení tak, aby se označení
[]
shodovalo s označením
zásuvky stejnosměrného vstupu.
Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě
připojení síťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím).
Důležitá informace:
V době, kdy je k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, se
akumulátor nebude nabíjet.
≥ Síťový kabel je určen výhradně k použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s jiným
zařízením. Nepoužívejte pro toto zařízení síťový kabel jiného zařízení.
DC IN
1 Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky.
2 Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do síťového adaptéru.
3 Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do zásuvky pro DC vstup
[DC IN].
≥ Při vyjímání síťového adaptéru se ujistěte, že přidržíte stisknuté tlačítko napájení až do
zhasnutí indikátoru stavu. Poté vyjměte síťový adaptér.
14
VQT2V02
Příprava
Nastavení
Záznam na kartu
2
Toto z a řízení (zařízení kompatibilní s SDXC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD, s
paměťovými kartami SDHC a paměťovými kartami SDXC. Při použití paměťové karty
SDHC/paměťové karty SDXC na jiném zařízení zkontrolujte, zda je kompatibilní s těmito
paměťovými kartami.
Karty, které lze použít v tomto zařízení
Pro záznam filmů používejte paměťové karty SD vyhovující Class 4 nebo vyšší SD
Speed Class Rating*.
Typ kartyKapacitaFilmový záznam
8MB/16MB Nemůže být použit.
Paměťová
karta SD
Paměťová
karta SDHC
Paměťová
karta SDXC
* SD Speed Class Rating je standardní rychlostí pro následné zápsiy.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
512MB/1GB/2GB
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
Nemůže být zaručen během činnosti.
V závislosti na SD kartě, kterou používáte,
může dojít k náhlému zastavení během
filmového záznamu. (l120)
Může být použito.
Záznam
statických
snímků
Může být
použito.
≥ Potvrďte si, prosím, nejnovější informace
o paměťových kartách SD/paměťových
kartách SDHC/paměťových kartách
SDXC, které lze používat pro záznam
filmu, na následující internetové stránce:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Tato internetová stránka je k dispozici
pouze v angličtině.)≥ Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo
vyšší, které nejsou označeny logem
SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou
48 GB, které nejsou označeny logem
SDXC, nevycházejí ze standardu
paměťových karet SD.
≥ Když se přepínač
ochrany proti zápisu A
na kartě SD nachází v
poloze odpovídající
jejímu uzamčení, nelze
na ni zaznamenávat,
mazat z ní záznamy ani je upravovat.
≥ Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah
dětí, aby ji nemohly polknout.
32
VQT2V02
15
Vložení/vyjmutí karty SD
Při použití karty SD, která není od firmy Panasonic nebo byla předtím použita v jiném
zařízení, tuto kartu před jejím prvním použitím v tomto zařízení naformátujte. (l 38) Při
formátování karty SD budou všechna zaznamenaná data vymazána. Po vymazání dat již
jejich obnova nebude možná.
Upozornění:
Zkontrolujte, zda zhasnul indikátor.
Indikátor přístupu [ACCESS] A
≥
Během přístupu tohoto zařízení na kartu
SD je rozsvícen indikátor přístupu.
1 Otevřete LCD monitor.
2
Otevřete kryt slotu pro kartu SD/
kryt zásuvky a vložte (vyjměte)
kartu SD do (ze) slotu pro kartu.
≥ Obraťte stranu se štítkem B ve směru
zobrazeném na ilustraci a zasuňte ji
rovně, až na doraz.
≥ Při vyjímání karty SD zatlačte na její střed
a vytáhněte ji rovně ven.
3 Bezpečně zavřete kryt slotu
pro kartu SD/kryt zásuvky.
≥ Bezpečně jej zavřete, dokud neuslyšíte
cvaknutí.
≥ Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně
karty SD.
≥ Nevystavujte kartu SD silným nárazům,
ohýbání nebo pádu.
≥ Působením elektrického šumu, statické
elektřiny nebo v důsledku závady tohoto
zařízení nebo SD karty se mohou data na
ní uložená poškodit nebo smazat.
≥
Když je rozsvícen indikátor přístupu na kartu:
jNevyjímejte kartu SD
jVypněte zařízení
jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro
USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo
nárazům
Provedení výše uvedených úkonů při
rozsvíceném indikátoru může způsobit
poškození dat/karty SD nebo tohoto zařízení.
16
VQT2V02
≥ Nevystavujte kontakty karty SD účinkům
vody, nečistot ani prachu.
≥
Nepokládejte karty SD na následující místa:
jNa přímém slunečním světle.
j
Ve velmi prašném nebo vlhkém prostředí.
jV blízkosti zdrojů tepla.
jV místech, kde může docházet k
výrazným rozdílům teplot (na povrchu
se může srazit vlhkost).
jKde jsou vystaveny elektrickému nebo
elektromagnetickému poli.
≥
Nepoužívané karty SD vraťte do jejich obalů;
tím je chráníte.
≥
Ohledně likvidace nebo postoupení karty
SD si přečtěte (l128)
Příprava
Vypnutí napájení
Přidržte stisknuté tlačítko napájení
až do zhasnutí indikátoru stavu.
Nastavení
Zapnutí/vypnutí zařízení
3
Můžete zapnout a vypnout napájení použitím tlačítka napájení nebo otevřením a zavřením
LCD monitoru.
Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím tlačítka
napájení
Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení
A Rozsvítí se indikátor stavu.
Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím LCD
monitoru
K zapnutí napájení dojde při otevření LCD monitoru a k vypnutí napájení dojde při jeho
zavření.
Při běžném použití může být otevření a zavření LCD monitoru použito jako výhodný
způsob zapnutí/vypnutí napájení.
∫ Zapnutí napájení
∫ Vypnutí napájení
A Rozsvítí se indikátor stavu.
≥ Při záznamu filmu nedojde k vypnutí napájení, ani když bude LCD monitor zavřený.
≥ V následujících případech se může stát, že při otevření LCD monitoru nedojde k zapnutí
jPři zakoupení zařízení
jPři vypnutí napájení použitím tlačítka napájení
B Indikátor stavu zhasne.
VQT2V02
17
Příprava
Nastavení
Volba režimu
4
Změňte režim na záznam nebo přehrávání.
Pro změnu režimu na , nebo použijte přepínač režimu.
Režim záznamu filmu (l 22)
Režim záznamu statických snímků (l 24)
Režim přehrávání (l 28, 73)
18
VQT2V02
Příprava
Nastavení
Doladění LCD monitoru
5
Používání dotykového
displeje
Zařízení může být ovládáno přímým
dotykem LCD monitoru (dotykového
displeje) vašimi prsty.
Pro detailnější operace nebo při obtížích s
ovládání prsty je snazší použít dotekové
pero (dodané).
∫ Dotknutí
Volba ikony nebo snímku se provádí
dotknutím a uvolněním dotykového displeje.
≥ Dotkněte se středu ikony.
≥ Když se dotknete dotykového displeje,
zatímco se již dotýkáte jiné jeho části,
nový dotek bude neúčinný.
∫ Ikony ovládání činnosti
///:
Tyto ikony se používají na přepínání
menu a strany zobrazení miniatur, pro
volbu položek a jejich nastavení apod.
:
Při nastavování menu slouží dotek této
ikony k návratu na předcházející stranu.
takže jej vidíte jako v zrcadle.
(Zaznamenaný obraz je samozřejmě
normální.)
≥ Zobrazí se pouze některá označení. Když
se zobrazí , vraťte natočení LCD
monitoru do normální polohy a
zkontrolujte označení varování/alarmu.
(l 117 )
19
VQT2V02
Příprava
Nastavení
Nastavení data a času
6
Při prvním zapnutí zařízení bude zobrazeno hlášení požadující nastavení data a času.
Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas provedením níže uvedených kroků 2 až 3.
¬ Změňte režim na nebo .
1 Zvolte menu.
: [NASTAVENÍ] # [NASTAV.
ČASU]
2 Dotkněte se data nebo času,
podle toho, co si přejete
nastavit, a poté nastavte
požadovanou hodnotu s
použitím /.
A Zobrazení nastavení světového času
(l 33):
[DOMA]/[CÍL CESTY]
≥ Rok lze nastavit na hodnotu od 2000 do
2039.
≥ Pro zobrazení času se používá
24-hodinový formát.
3 Dotkněte se [ZADAT].
≥ Funkce hodin se spouští z hodnoty
[00] sekund.
≥ Může dojít k zobrazení hlášení o
nastavení světového času. Proveďte
nastavení světového času dotekem
displeje. (l 33)
≥ Ukončení zobrazování menu se provádí
dotekem [KONEC] nebo stisknutím
tlačítka MENU.
≥ Hodnoty data a času jsou řízeny
vestavěnou lithiovou baterií.
≥ Při zakoupení zařízení je čas nastaven.
Je-li místo údaje času zobrazeno [- -], je
třeba nabít vestavěnou lithiovou baterii. Za
účelem nabití vestavěné lithiové baterie
připojte síťový adaptér nebo nasaďte do
zařízení akumulátor. Nechte zařízení
nabíjet přibližně na 24 hodin a baterie
poté udrží datum a čas přibližně po
6měsíců. (Baterie bude nadále nabíjena i
po vypnutí napájení.)
20
VQT2V02
Základní použití
Záznam/
Přehrávání
Před záznamem
1
∫ Základní způsob držení kamery
1 Držte kameru oběma rukama.
2 Prostrčte ruku páskovým poutkem.
3 Když máte zařízení kolem pasu, je vhodné používat spouštěcí/zastavovací tlačítko
podzáznamu A.
≥ Při snímání se ujistěte, že jste stabilně opřeni nohama na zemi a že vám nehrozí kolize s
jinými osobami nebo předměty.
≥ Při natáčení v exteriéru mějte slunce za zády. Jestliže má natáčený předmět světlo za
sebou, bude na záznamu tmavý.
≥ Držte ruce u těla a rozkročte se kvůli lepšímu udržení rovnováhy.
≥ Nezakrývejte mikrofony nebo vstupní otvor chladicího ventilátoru rukama apod.
∫ Základní způsob záznamu filmu
≥ Toto zařízení je třeba obvykle při záznamu pevně držet.
≥ Když pohybujete tímto zařízením při záznamu, pohybujte jím pomalu a udržujte přitom
konstantní rychlost.
≥ Činnost zoomu je užitečná při záznamu subjektů, které nemůžete snímat zblízka, avšak
výsledkem přehnaného použití zoomového přiblížení a oddálení může být méně pěkný film
při sledování.
∫ Nasazení/sejmutí sluneční clony
Slouží ke snížení nadměrného světla vstupujícího do objektivu v jasném slunečném počasí
nebo v případě protisvětla apod., čímž umožňuje pořizování jasnějších snímků.
A Nasazení sluneční clony
B Sejmutí sluneční clony
≥ Když používáte sadu filtru (volitelné příslušenství) nebo konverzní předsádkovou čočku
(volitelné příslušenství), sejměte sluneční clonu.
≥ Během záznamu filmu je možné zaznamenávat statické snímky. (l 25)
≥ Obraz zaznamenaný mezi dvěma stisknutími tlačítka spuštění/zastavení záznamu, kterými
byl záznam spuštěn a zastaven, tvoří jednu scénu.
≥ Maximální počet zaznamenatelných scén: 3900
Maximální počet odlišných dat: 200 (l 77)
Když bude dosaženo jedné ze dvou maximálních hodnot, nebude možné zaznamenávat
další scény.
(V případě karty SD je to maximální počet scén zaznamenatelných na kartu.)
≥ Během záznamu nebude záznam zastaven ani při zavření LCD monitoru.
22
VQT2V02
∫ Informace na displeji v režimu záznamu filmu
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
HG
A Režim záznamu
B Zbývající doba pro záznam
(Když zbývá méně než 1 minuta, údaj
[R 0h00m] bude blikat červeně.)
C Uplynulá doba záznamu
Při každém přerušení záznamu se
zobrazení počítadla zařízení vynuluje
na hodnotu “0h00m00s”.
Kompatibilita zaznamenaných filmů
≥ Nejsou kompatibilní s jinými zařízeními než s těmi, která podporují AVCHD. Obraz
nemůže být přehráván na zařízeních, která nepodporují AVCHD (běžné DVD
rekordéry). Potvrďte si, že vaše zařízení podporuje AVCHD konzultací návodu k jeho
použití.
≥ V některých případech není možné přehrávat zaznamenané filmy, i když zařízení
podporuje AVCHD. V takových případech přehrajte zaznamenaný film na tomto
zařízení.
Podrobnější informace o
1080/50p najdete na straně 45
23
VQT2V02
Základní použití
Záznam/
Přehrávání
3
Snímání statických
snímků
1 Změňte režim na .
2 Otevřete LCD monitor.
3 Stiskněte tlačítko do
poloviny. (Platí pouze pro
automatické zaostřování)
4 Stiskněte tlačítko až na
doraz.
Označení zaostřování:
A Označení zaostřování
B Zaostřovaná plocha (plocha z hranatých
± (Indikátor bliká bílou barvou.):
Zaostřování
¥ (Indikátor svítí zeleně.):
Zaostřeno
Žádné označení:
Neúspěšný pokus o zaostření.
závorkách)
≥ Když nastavíte funkci optického stabilizátoru obrazu (l 43) na / (REŽIM1),
funkce stabilizátoru obrazu bude účinnější. (Při stisknutí tlačítka do poloviny dojde k
zobrazení (optický stabilizátor obrazu MEGA)).
≥ Na tmavých místech bude svítit světlo pro pomoc při AF.
≥ Při nastavení [ROZPOZ. TVÁŘÍ] na [ZAP.] se indikátor zaostření změní na ikonu
zaregistrovaného zaostření. (l 57)
≥ Při snímání statických snímků na tmavých místech se vzhledem k pomalejší rychlosti
závěrky doporučuje použití blesku nebo stativu.
≥ Když je při stisknutí tlačítka do poloviny rychlost závěrky 1/25 nebo pomalejší, displej
ztmavne.
24
VQT2V02
MEGA
∫ Indikátory zobrazené na
R3000R3000R3000
MEGA
MEGA
14.2
M
displeji při záznamu statických
snímků
M
14.2
:Indikátor činnosti související se
ß:Blesk (l 49)
ßj:Úroveň blesku (l 49)
:Funkce potlačení červených očí
:Kvalita statických snímků
R3000:Zbývající počet statických
:
statickými snímky (l 11 5)
(l 49)
:Optický stabilizátor obrazu
MEGA (l 24)
:Optický stabilizátor obrazu
(l 43)
(l 66)
:Velikost statických snímků
(l 65)
snímků
(Při hodnotě [0] bliká červeně.)
Světlo pro pomoc při AF (
∫ Označení zaostřování
≥ Indikátor zaostření poukazuje na stav
automatického zaostřování.
≥ V režimu manuálního zaostřování se
označení zaostřování nezobrazí.
≥ Indikátor zaostření nebude zobrazen nebo
bude zobrazen pouze s obtížemi v
následujících případech.jKdyž scéna zahrnuje blízké i vzdálené
předměty.
jPři tmavé scéně.
jKdyž je na scéně jasná část.
jKdyž je scéna vyplněna pouze
horizontálními čarami.
l 68
∫ Zaostřovaná plocha
Je-li před nebo za zaostřovaným předmětem
jiný kontrastní předmět, nemusí se zaostření
podařit. V takovém případě přemístěte
kontrastní předmět mimo oblast zaostřování.
≥ K zobrazení zaostřovacího pole nedojde v
následujících podmínkách.
jPři použití inteligentního automatického
režimu (Portrét).
jPři použití Sledování AF/AE
jPři použití Extra optického zoomu.
jKdyž zařízení určí, že je potřebné světlo
pro pomoc při AF.
Záznam statických
snímků v režimu záznamu
filmu
Slouží k záznamu statických snímků i
během záznamu filmu.
¬ Změňte režim na .
Nasnímejte snímek stisknutím
tlačítka až na doraz (zatlačte
jej směrem dolů).
)
≥ Je možné provádět záznam statických
snímků během záznamu filmu.
(Simultánní záznam)
≥ Funkce Vestavěný blesk, Redukce
červených očí, Samospoušť (l 46)
nepracují.
≥ Při záznamu filmů nebo během operace
PRE-REC budou aplikovány následující
kompozice, aby byl filmový záznam
preferován před záznamem statických
snímků.jKvalita obrazu bude odlišná od kvality
dosažené při snímání běžných
statických snímků.
jZbývající použitelná kapacita (počet
snímků, které lze nasnímat) nebude
zobrazena.
25
VQT2V02
Základní použití
Tlačítko inteligentního
automatického režimu/
Tlačítko manuálního režimu
Prostřednictvím tohoto tlačítka
lze přepnout zařízení do
inteligentního automatického
režimu/manuálního režimu.
≥
Podrobnější informace o manuálním
režimu najdete na straně 69.
/MANUAL
Záznam/Přehrávání
Inteligentní automatický
4
Po nasměrování zařízení na objekt, který hodláte snímat, budou nastaveny vhodné režimy z
níže uvedených režimů.
RežimScénaEfekt
Portrét
ScenerieSnímání v exteriéruCelá krajinka bude zaznamenána živě,
Bodový
*1
reflektor
Nízké světlo
Noční portrét*2Záznam nočního
Noční scenerie*2Záznam noční scenerie
*2
Makro
/BěžnéOstatní situaceKontrast je doladěn automaticky kvůli
*1 Pouze v režimu záznamu filmu
*2 Pouze v režimu záznamu statických snímků
≥ Může se stát, že zařízení s ohledem na podmínky záznamu neaktivuje požadovaný režim.
≥ V režimu portrétu, reflektoru nebo v režimu slabého osvětlení bude největší tvář,
nacházející se nejblíže ke středu displeje, orámována oranžovým rámečkem. (l 58)
≥ Při použití režimu nočního portrétu a režimu noční scenerie se doporučuje použití stativu.
26
VQT2V02
Když je objektem osoba
Pod bodovým světlem
*1
Tmavá místnost nebo
šero
portrétu
Záznam květu apod. s
zoomovým přiblížením.
režim
Tváře jsou detekovány a zaostřeny
automaticky a jas je doladěn tak, aby
umožňoval zřetelný záznam.
bez zabílení oblohy na pozadí, která by
mohla být velmi jasná.
Umožňuje zřetelný záznam velmi
jasného objektu.
Umožňuje velmi zřetelný záznam i v
tmavé místnosti nebo za šera.
Osoba i pozadí budou v tomto režimu
nasnímány s jasem bližším reálnému jasu.
Umožní vám živější záznam noční
scenerie zpomalením rychlosti závěrky.
Slouží k záznamu s přiblížením se ke
snímanému objektu.
dosažení zřetelného snímku.
≥ Funkce optického stabilizátoru obrazu (l 43) je nastavena na Aktivní režim/ON ve všech
10 000K
9 000K
8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
2)
1)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
režimech.
≥ V závislosti na podmínkách záznamu, např. při určitých velikostech tváří, při určitém
naklonění nebo při použití digitálního zoomu, se může stát, že detekce tváří nebude
možná.
≥ V inteligentním automatickém režimu je zoomový mikrofon nastaven na [VYP.]. (l 60)
∫ Inteligentní automatický režim
Po přepnutí do inteligentního automatického
režimu bude v činnosti automatické
vyvážení bílé a automatické zaostření, které
automaticky doladí vyvážení barev a
zaostření.
V závislosti na jasu subjektu se otevření a
rychlost závěrky automaticky nastaví za
účelem dosažení optimálního jasu.
≥ Vyvážení barev a zaostření se v závislosti
na světelných zdrojích nebo scénách
nemusí nastavit automaticky. V takovém
případě nastavte tyto hodnoty manuálně.
(l 70, 72)
Automatické vyvážení bílé
Na obrázku je znázorněn rozsah fungování
automatického vyvážení bílé.
1) Účinný rozsah automatického nastavení
2) Modrá obloha
3) Zatažená obloha (déšť)
4) Obrazovka televizoru
5) Sluneční světlo
6) Bílá zářivka
7) Halogenová žárovka
vyvážení bílé v kameře
8) Klasická žárovka
9) Východ nebo západ slunce
10) Světlo svíčky
Když doladění automatického vyvážení bílé
nefunguje obvyklým způsobem, dolaďte jej
manuálně. (l 70)
Automatické zaostřování
Zařízení provede zaostření automaticky.
≥ Vzhledem k těmto vlastnostem nepracuje
v následujících případech automatické
zaostření správně. Pořizujte záznam
snímků v režimu manuálního zaostření.
(l 72)
jSnímání vzdálených i blízkých
předmětů současně
jSnímání předmětu za špinavým nebo
zaprášeným oknem
jSnímání předmětu, v jehož blízkosti
jsou lesklé plochy nebo předměty s
vysokou reflexí
Podrobnější informace o režimu scény
najdete na straně 52. Způsob nastavení
manuálního zaostření/manuálního vyvážení
bílé je uveden na straně 69-72.
27
VQT2V02
Základní použití
Záznam/
Přehrávání
5
Přehrávání filmu/
statických snímků
1 Změňte režim na .
2 Dotkněte se ikony volby režimu
přehrávání A.
3 Dotkněte se [VIDEO/SD KARTA] nebo [FOTO/SD KARTA].
A [VIDEO/SD KARTA]
B [FOTO/SD KARTA]
4 Dotkněte se scény nebo statického
snímku určeného k přehrávání.
≥ Následující (předcházející) stranu lze zobrazit dotekem
1/;:Přehrávání/zastavení
6:Přehrávání dozadu
5:Rychlé přehrávání dopředu
∫:Zastavení přehrávání a
zobrazení miniatur.
1:Slouží k zobrazení pruhu pro
přímé přehrávání. (l 74)
∫ Přehrávání zaznamenaných scén 1080/50p (l 45)
≥ Změňte režim na a dotkněte se ikony pro volbu režimu přehrávání.
1Dotkněte se [ZMĚNIT VIDEO].
A Zobrazí se .
≥ Při každém doteku [ZMĚNIT VIDEO] bude
médium pro záznam filmu přepnuto mezi
běžnými a zaznamenanými scénami 1080/50p.
2Dotkněte se [VIDEO/SD KARTA].
1080/50p
1/;: Zahájení/přerušení
automatického prohlížení
(přehrávání statických snímků v
číselném pořadí).
2;:Zobrazení předchozího snímku.
;1:Zobrazení následujícího
snímku.
∫:Zastavení přehrávání a
zobrazení miniatur.
≥ Scény zaznamenané v běžném rozlišení a scény 1080/50p nelze vidět současně.
≥ V režimu přehrávání filmů budou příslušné miniatury zobrazeny na oddělených stranách.
29
VQT2V02
∫ Změňte zobrazení miniatur
Při použití páčky zoomu nebo tlačítek pro
doladění zoomu směrem ke straně
nebo ke straně během zobrazení
miniatury dojde ke změně zobrazení v
následujícím pořadí.
20 scén () 9 scén () 1 scéna ()
Index snímku vyhledávání zvýrazněných částí/podle času* (l 75)
* Index vyhledávání zvýrazněných částí/
podle času může být nastaven pouze v
režimu přehrávání filmu.
≥ K obnovení přehrávání 9 scén dojde při
vypnutí napájení nebo při změně režimu.
≥ Při změně zobrazení miniatur o 1 scénu
při přehrávání filmu bude možné ověřit
datum a čas záznamu. Obdobně bude
možné při změně zobrazení miniatur o
1 statický snímek při přehrávání statických
snímků možné ověřit datum záznamu a
číslo souboru.
Kompatibilita filmového záznamu
≥ Toto zařízení vychází z formátu AVCHD.
≥ Videosignál, který může být přehráván na tomto zařízení, je 1920k1080/50i,
1920k1080/25p nebo 1440k1080/50i.
≥ Toto zařízení může zkreslovat nebo nemusí přehrávat filmy zaznamenané nebo
vytvořené na jiných výrobcích a jiné výrobky mohou zkreslovat nebo nemusí přehrávat
filmy zaznamenané na této jednotce, i když výrobek podporuje formát AVCHD.
∫ Doladění hlasitosti
reproduktoru
Hlasitost reproduktoru během přehrávání
můžete nastavit páčkou hlasitosti nebo
tlačítky nastavení zoomu.
Směrem k “r”:
Zvýšení hlasitosti
Směrem k “s”:
Snížení hlasitosti
≥ Zvuk bude slyšet pouze během běžného
přehrávání.
≥ Po 5 minutách zastavení přehrávání se
vrátí zobrazení miniatur.
≥ Informace o zbývající době přehrávání
bude vynulována na “0h00m00s” při
každé scéně.
Podrobnější informace o 1080/50p
najdete na straně 45.
Kompatibilita statického snímku
≥ Toto zařízení je kompatibilní s jednotným standardem DCF (Design rule for Camera
File system), vytvořeným organizací JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
≥ Formát souborů statických snímků podporovaný na tomto zařízení je JPEG. (Ne
všechny formátované soubory JPEG budou přehrány.)
≥ To t o za řízení může přehrávat zkresleně nebo nemusí přehrávat vůbec statické snímky
zaznamenané nebo vytvořené na jiném zařízení a jiná zařízení mohou přehrávat
zkresleně nebo nemusí přehrávat vůbec statické snímky zaznamenané na tomto
zařízení.
30
VQT2V02
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.