PANASONIC HDC-DX1 User Manual [pl]

Instrukcja obsługi
Kamera wideo
wysokiej rozdzielczości (HD)
Model No. HDC-DX1
Przed pierwszym włączeniem kamery prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi.
EP
VQT1A03
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE:
ABY UNIKNĄĆ POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB USZKODZENIA URZĄDZENIA, NIE NALEŻY GO WYSTAWIAĆ NA
DZIAŁANIE DESZCZU I WILGOCI, A TAKŻE NALEŻY JE CHRONIĆ PRZED ZALANIEM I ZACHLAPANIEM. NA URZĄDZENIU NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ JAKICHKOLWIEK PRZEDMIOTÓW WYPEŁNIONYCH CIECZĄ, TAKICH JAK WAZONY.
NALEŻY KORZYSTAĆ JEDYNIE Z
ZALECANYCH AKCESORIÓW.
NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY
(LUB TYLNEJ CZĘŚCI); WEWNĄTRZ ZNAJDUJĄ SIĘ CZĘŚCI, KTÓRYCH NIE MOŻNA NAPRAWIĆ. NAPRAWĘ URZĄDZENIA NALEŻY ZLECIĆ WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
UWAGA!
NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ URZĄDZENIA
W ZAMKNIĘTEJ PRZESTRZENI, NP. NA PÓŁCE Z KSIĄŻKAMI LUB W ZABUDOWANEJ SZAFCE. NALEŻY ZAPEWNIĆ ODPOWIEDNIĄ WENTYLACJĘ. ABY ZAPOBIEC RYZYKU PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU W WYNIKU PRZEGRZANIA, NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE ZASŁONY I INNE MATERIAŁY NIE ZAKRYWAJĄ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH.
NIE NALEŻY ZASŁANIAĆ OTWORÓW
WENTYLACYJNYCH URZĄDZENIA GAZETAMI, OBRUSAMI, ZASŁONAMI ITP.
NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ NA
URZĄDZENIU RÓDEŁ OTWARTEGO OGNIA, NP. ZAPALONYCH ŚWIEC.
BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ W
SPOSÓB NIEZAGRAŻAJĄCY ŚRODOWISKU NATURALNEMU.
Urządzenie powinno zostać umieszczone w pobliżu gniazda sieciowego. Wtyczka przewodu zasilania powinna być łatwo dostępna. Aby całkowicie odłączyć zasilanie urządzenia, należy odłączyć przewód zasilania od gniazda sieciowego.
ª Kompatybilność elektryczna i
magnetyczna ECM
Na tabliczce znamionowej znajduje się symbol CE.
Należy korzystać jedynie z zalecanych akcesoriów.
Użyj wyłącznie kabli AV, kabla
komponentowego i kabla USB, które są dołączone do kamery.
W przypadku kabli sprzedawanych oddzielnie
upewnij się, że ich długość wynosi mniej niż 3metry.
Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec jej połknięciu.
PRODUKT LASEROWY KLASY1
IEC 60825-1:2001 UWAGA Ten produkt zawiera diodę laserową klasy wyższej niż 1. W celu bezpieczeństwa nie należy zdejmować żadnych pokryw ani obudowy lub próbować uzyskać dostęp do wnętrza produktu. Wszelkie naprawy urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Oznaczenie produktu znajduje się na spodzie urządzenia.
VQT1A03
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z
odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami.Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki moż
na uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
VQT1A03
ª Zwolnienie z odpowiedzialności
za utratę nagrań
Producent w żadnym wypadku nie odpowiada prawnie za utratę nagrań wynikającą z niepoprawnej pracy lub usterki niniejszego urządzenia, jego akcesoriów lub nośników.
ª Uważnie przestrzegaj praw
autorskich
Nagrywanie wcześniej nagranych kaset lub płyt lub innych opublikowanych lub nadawanych materiałów dla celów innych niż dla użytku prywatnego może prowadzić do naruszenia praw autorskich. Nagrywanie pewnych materiałów nawet dla celów prywatnych może być ograniczone.
Logo SDHC jest znakiem handlowym.Logo miniSD jest znakiem handlowym.“AVCHD” i logo “AVCHD” są znakami
handlowymi firmy Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. oraz Sony Corporation.
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby
Laboratories. Dolby oraz symbol podwójnego D są znakami handlowymi firmy Dolby Laboratories.
“HDMI”, logo HDMI i High-Definition Multimedia
Interface są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control™ jest znakiem handlowym
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
LEICA jest zarejestrowanym znakiem
handlowym firmy Leica microsystems IR GmbH, a DICOMAR jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy Leica Camera AG.
Microsoft
handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
IBM i PC/AT są zarejestrowanymi znakami
handlowymi firmy International Business Machines Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach..
Intel
handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Zrzuty ekranu produktów Microsoft zostały
użyte za pozwoleniem firmy Microsoft Corporation.
®
oraz Windows® są znakami
®
, Pentium® i Celeron® są znakami
Inne nazwy systemów lub produktów
wspomniane w niniejszej instrukcji zwykle są zarejestrowanymi znakami handlowymi lub znakami handlowymi producentów tych systemów lub produktów.
Niniejszy produkt posiada licencję zbioru patentów AVC dla osobistego i niekomercyjnego wykorzystywania przez użytkownika w celu (1) kodowania wideo zgodnie ze standardem AVC (“AVC Video”) i/lub (2) dekodowania AVC Video, które zostało zakodowane przez użytkownika w celach osobistych i niekomercyjnych i/lub zostało uzyskane od dostawcy wideo, który posiada licencję na AVC Video. Nie przyznaje się ani nie zakłada przyznania licencji na jakiekolwiek inne użytkowanie. Dodatkowe informacje można uzyskać w MPEG LA, LLC. Patrz http://www.mpegla.com
.
VQT1A03
Spis treści
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa...................................2
Przed rozpoczęciem
użytkowania
Cechy kamery HDV ................................7
Akcesoria..............................................10
Wykaz części i zasady ich obsługi ..... 11
Korzystanie z ekranu LCD...................18
Korzystanie z wizjera...........................18
Używanie pilota ....................................19
Płyty, które można stosować w tej
kamerze .............................................21
Karty, które można używać z tą
kamerą ...............................................24
Postępowanie z płytami i kartami.......25
Instalacja
Ładowanie akumulatora......................26
Wkładanie i wyjmowanie
akumulatora ......................................26
Czas ładowania i czas nagrywania.....27
Podłączanie do gniazda zasilania.......28
Wybieranie trybu
(Włączanie/wyłączanie kamery).......29
Wkładanie i wyjmowanie płyty............30
Wkładanie/wyjmowanie karty SD........33
Jak używać przycisku kursora............33
Korzystanie z ekranu menu.................38
Ustawianie daty i czasu.......................39
Przełączanie języka..............................40
Regulacja ustawień ekranu LCD/
wizjera................................................41
Nagrywanie
Przed rozpoczęciem nagrywania........43
Nagrywanie filmów...............................45
Dostępne tryby nagrywania i czas
nagrywania filmów............................47
Robienie zdjęć (JPEG).........................48
Ilość pikseli i jakość obrazu podczas
fotografowania..................................51
żne funkcje nagrywania..................52
Funkcja przybliżania i oddalania
(zoom)..................................................52
Nagrywanie samego siebie...................... 54
Funkcja kompensacji oświetlenia tła........ 54
Funkcja stopniowego pojawiania się/
zanikania..............................................55
Funkcja nagrywania kolorów w
ciemności ............................................. 56
Tryb wygładzania skóry ........................... 57
Funkcja tele makro................................... 57
Nagrywanie z samowyzwalaczem ........... 58
Wbudowany flesz.....................................59
Funkcja stabilizacji obrazu.......................60
Funkcja linii pomocy................................. 61
Funkcja redukcji zakłóceń wiatru ............. 61
Poziom mikrofonu.................................... 62
Funkcja zebra .......................................... 63
Pasek kolorów.......................................... 64
Funkcje ręcznego nagrywania............64
Tryb scen................................................. 64
Ręczna regulacja ostrości........................ 65
Balans bieli............................................... 66
Ręczna regulacja czasu naświetlania i
przysłony.............................................. 68
VQT1A03
Spis treści
Odtwarzanie/przeglądanie
Odtwarzanie filmów zapisanych na
płycie..................................................69
Odtwarzanie filmów..................................69
Odtwarzanie filmów zgodnie z datą
nagrania................................................72
Powtarzanie odtwarzania .........................72
Kontynuowanie poprzedniego
odtwarzania..........................................73
Przeglądanie zdjęć zapisanych na
karcie SD ...........................................73
Przeglądanie zdjęć (JPEG) ......................73
Edycja
Edytowanie scen..................................75
Usuwanie scen.........................................75
Zabezpieczanie scen................................76
Edytowanie zdjęć.................................77
Usuwanie zdjęć ........................................77
Zabezpieczanie zdjęć...............................78
Ustawienia DPOF.....................................79
Zarządzanie płytami i kartami
Formatowanie.......................................80
Formatowanie płyt ....................................80
Formatowanie karty SD ............................ 80
Zamykanie płyty...................................81
Zamykanie płyty .......................................81
Cofanie zamknięcia płyty DVD-RW..........82
Tworzenie menu głównego ......................82
Zabezpieczanie płyty ...........................83
Wyświetlanie informacji o płycie........ 84
Praca innymi urządzeniami
Praca z telewizorem.............................85
Odtwarzanie z VIERA Link
(HDAVI Control) ................................91
Odtwarzanie w odtwarzaczach
Blu-ray Disc.......................................93
Kopiowanie obrazów na
podłączoną nagrywarkę DVD lub
inne urządzenie wideo......................94
Praca z drukarką (PictBridge)............. 95
Praca z komputerem
Zanim zaczniesz używać kamery
razem z komputerem........................97
Opis funkcji kamery po połączeniu z
komputerem.........................................97
Wymagania systemowe ........................... 97
Połączenie i rozpoznanie.....................98
Procedury połączenia i rozpoznania ........ 98
Informacje o sposobie wyświetlania na
komputerze .......................................... 99
Bezpieczne odłączanie kabla USB ........ 100
Sprawdzanie, czy kamera jest
prawidłowo rozpoznawana przez
komputer............................................101
Jeśli używasz komputera
Macintosh........................................102
Inne
Menu i ikony .......................................103
Lista menu ............................................. 103
Menu związane z [ZAAWANSOW.] i
[USTAWIENIA]...................................105
Symbole i wskaźniki............................... 106
Komunikaty............................................108
Funkcje, z których nie można
korzystać jednocześnie..................111
Najczęściej zadawane pytania..........112
Rozwiązywanie problemów...............113
Ostrzeżenia dotyczące
użytkowania ....................................119
Słownik terminów...............................123
Dane techniczne.................................125
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
Przed rozpoczęciem użytkowania
Cechy kamery HDV
Bardzo wyraźne obrazy o wysokiej rozdzielczości
Ta kamera jest kamerą wideo AVCHD do nagrywania szczegółowych obrazów o wysokiej rozdzielczości na płytach DVD 8 cm. Można odtwarzać obrazy w formacie HDV po podłączeniu kamery do telewizora HDTV. (l 85)
A B
A Obrazy o wysokiej rozdzielczości (1440k1080): Liczba linii skanowania 1080 B Obrazy standardowe do tej pory (720k576): Liczba linii skanowania 576
Obrazy o wysokiej rozdzielczości
Powyższe zdjęcia służą za przykład do wyjaśnienia.
ª Czym jest AVCHD?
Jest to format nagrywania i odtwarzania szczegółowych obrazów o wysokiej rozdzielczości. Obrazy są nagrywane z użyciem kodeka bazującego na standardzie kompresji obrazu MPEG-4 AVC/ H.264, a dźwięk jest zapisywany w formacie Dolby Digital. Format AVCHD jest kompatybilny z płytami DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R i DVD-R DL.
Ważne
Nie należy wkładać płyty nagranej w formacie AVCHD do urządzenia nieobsługującego tego formatu. W niektórych przypadkach wyjęcie płyty może nie być możliwe. Niemożliwe jest również odtwarzanie w urządzeniu nieobsługującym formatu AVCHD.
Informacje dotyczące kompatybilności płyt nagranych na tej kamerze (Należy zwrócić uwagę na poniższe kwestie)
Płyty są kompatybilne wyłącznie z urządzeniami obsługującymi format AVCHD. (Więcej informacji
znajduje się w instrukcji obsługi urządzenia.)
W niektórych przypadkach filmy nie mogą być odtwarzane, nawet jeżeli urządzenie obsługuje format
AVCHD. Wówczas należy odtworzyć film w kamerze.
Nie należy wkładać ich do niekompatybilnych urządzeń (Odtwarzacze DVD, komputery itp.
nieobsługujące formatu AVCHD), ponieważ nie zostaną odtworzone.
Po włożeniu płyty do niekompatybilnego urządzenia może zostać wyświetlony komunikat o
formatowaniu. (Przypadkowe sformatowanie płyty spowoduje usunięcie wszystkich nagranych obrazów.)
Aby zapobiec przypadkowemu skasowaniu
ważnych scen, zalecamy ustawienie [ZABEZP. AUTOM.] na [WŁĄCZ] (l 83). (Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na [WŁĄCZ].)
Aktualnie dostę odtwarzacze DVD, komputery itp. nieobsługujące formatu AVCHD.
pne nagrywarki DVD,
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
Odtwarzanie obrazów o wysokiej rozdzielczości
Po podłączeniu kamery do telewizora HDTV A przy użyciu kabla HDMI (opcjonalny) B można odtwarzać obrazy o wysokiej rozdzielczości.
A
B
W przypadku podłączenia kamery do telewizora nieobsługującego wysokiej rozdzielczości
wyświetlane obrazy będą standardowej jakości.
ª Podłączanie do telewizora bez gniazda HDMI
Podłączanie przy użyciu kabla komponentowego i kabla AV Podłączanie przy użyciu kabla AV
Obrazy nie mogą być wyświetlane w wysokiej rozdzielczości. Będą one standardowej jakości.
Sterowanie odtwarzaniem przy użyciu pilota do telewizora
Po podłączeniu kamery do telewizora Panasonic (VIERA) kompatybilnego z VIERA Link (HDAVI Control™) A przy użyciu kabla HDMI (opcjonalny) B można sterować odtwarzaniem przy użyciu pilota do telewizora. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi telewizora.
A
B
ª Inne powiązane czynności
Włączanie i wyłączanie zasilania:
Wyłączenie zasilania przy użyciu pilota do telewizora powoduje również wyłączenie zasilania kamery.
Automatyczne przełączanie wejścia:
Po podłączeniu przy użyciu kabla HDMI i włączeniu zasilania, kanał wejścia w telewizorze zmienia się automatycznie na ekran kamery. Jeżeli telewizor znajduje się w trybie gotowości, włączy się on automatycznie (gdy dla funkcji [Power on link] telewizora wybrano ustawienie [Set]). W zależności od gniazda HDMI telewizora, kanał wejścia może nie zostać przełączony
automatycznie. Wówczas należy przełączyć wejście przy użyciu pilota do telewizora. (Szczegółowe informacje dotyczące przełączania wejścia znajdują się w instrukcji obsługi telewizora.)
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
Odtwarzanie dźwięku 5.1-kanałowego
Kamera wyposażona jest w 5 wbudowanych mikrofonów oraz program Dolby Digital 5.1 Creator, co zapewnia nagrywanie jeszcze bardziej naturalnego dźwięku. Basy są przesyłane do kanału 0.1 subwoofera. Po podłączeniu do urządzenia kompatybilnego z systemem surround 5.1 można odtwarzać dźwięk przestrzenny.
5 wbudowanych mikrofonów zapewnia
lepszą kierunkowość.
Odległe dźwięki nagrywane są wyraźniej,
dzięki funkcji zoom mikrofonu. (l 53)
B
A
A Wzmacniacz AV z gniazdem HDMI B Kabel HDMI (opcjonalny)
Szczegółowe informacje dotyczące podłączania znajdują się w instrukcji obsługi telewizora,
wzmacniacza AV, głośników itp.
W przypadku korzystania z zewnętrznego mikrofonu nagrywany jest 2-kanałowy dźwięk
stereofoniczny.
Nie można podłączać przy użyciu cyfrowych kabli optycznych. Należy podłączyć
z gniazdem HDMI.
do wzmacniacza AV
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
Akcesoria
Przed rozpoczęciem użytkowania kamery, proszę sprawdzić akcesoria.
Akumulator
VW-VBG260
Zasilacz sieciowy
VW-AD20E
Kabel zasilania prądem stałym
K2GJYYC00001
Kabel AV
K2KZ9CB00002
Kabel komponentowy
K2KZ9DB00004
Kabel zasilania prądem zmiennym
K2CQ2CA00006
Pilot
N2QAEC000023
Bateria guzikowa
CR2025
Kabel USB
K2KZ4CB00011
Wyposażenie opcjonalne
Niektóre wyposażenie opcjonalne może nie być dostępne we wszystkich państwach.
Zasilacz sieciowy (VW-AD20E-K)
Akumulator (litowy/VW-VBG260/2640 mAh)
Zestaw filtrów (VW-LF43NE)
Lampa (VW-LDC102E)
Żarówka do lampy (VZ-LL10E)
Statyw (VW-CT45E)
Płyta DVD-RAM o średnicy 8 cm (jednostronna/LM-AF30E)
Płyta DVD-RAM o średnicy 8 cm (dwustronna/LM-AF60E)
Płyta DVD-RW o średnicy 8 cm (jednostronna/LM-RW30E)
Płyta DVD-RW o średnicy 8 cm (dwustronna/LM-RW60E)
Płyta DVD-R o średnicy 8 cm (jednostronna/LM-RF30E)
Płyta DVD-R o średnicy 8 cm (dwustronna/LM-RF60E)
Płyta DVD-R DL o średnicy 8 cm (jednostronna dwuwarstwowa/LM-RF55LE)
Szmatka do czyszczenia płyt
VFC3778-2
10
VQT1A03
Wykaz części i zasady ich obsługi
1
2
Przed rozpoczęciem użytkowania
4
3
1) Obiektyw (LEICA DICOMAR)
2) Wbudowany flesz (l 59)
3) Kontrolka nagrywania (l 105)
4) Pokrywa obiektywu
5) Czujnik balansu bieli/czujnik sygnału pilota (l 20, 67)
5
11
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
2
3 4
5
6
7
8
11
6
1
1
7
8
1
1
1
9
1
10
1
6) Głośnik
7) Wizjer (l 18)
Z uwagi na ograniczenia w technologii produkcji LCD, na ekranie wizjera mogą znajdować się pewne jasne lub ciemne punkty. Nie stanowi to usterki i nie wpływa na nagrywany obraz.
8) Przycisk otwierania ekranu LCD (l 18)
9) Komora akumulatora (l 26)
10) Gniazdo zasilania prądem stałym [DCIN7.3V] (l 28)
11) Przycisk menu [MENU] (l 38)
12) Kontrolka odczytu lub zapisu płyty/dostępu do komputera [ACCESS/PC] (l 30)
13) Przycisk usuwania [ ] (l 75, 77)
14) Wskaźnik stanu (l 29)
15) Pokrętło wyboru trybu (l 29)
16) Przycisk kursora (l 33)
17) Przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania (l 45)
18) Suwak wysuwania płyty [DISC EJECT] (l 30)
12
VQT1A03
19
Przed rozpoczęciem użytkowania
20
21
23
24
19) Wbudowane mikrofony (obsługa dźwięku 5.1-kanałowego)
20) Dźwignia zoom [W/T] (W trybie nagrywania) (l 52) Suwak regulacji głośności [sVOLr] (W trybie odtwarzania) (l 71)
21) Przycisk do nagrywania stopklatek [ ] (l 48)
22) Pokrętło regulacji ostrości wizjera (l 42)
23) Pokrywa szyny (l 17)
24) Szyna na akcesoria (l 17)
Tutaj przyłącza się akcesoria takie jak lampa/VW-LDC102E (opcjonalna).
25
26
22
25) Suwak zwalniania akumulatora [BATT] (l 26)
26) Gniazdo statywu (l 17)
13
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
27
30
31 32
29
28
35 36
33
34
37
38
A/V MIC
27) Przycisk reset [RESET] (l 117)
28) Ekran LCD (l 18)
Z uwagi na ograniczenia w technologii produkcji LCD, na ekranie LCD mogą znajdować się pewne jasne lub ciemne punkty. Nie stanowi to usterki i nie wpływa na nagrywany obraz.
29) Przycisk podświetlenia LCD [POWER LCD] (l 41)
30) Przełącznik wyboru trybu [AUTO/MANUAL/FOCUS] (l 44, 64)
31) Pokrętło wysuwania wizjera (l 18)
32) Kontrolka dostępu do karty (l 33)
33) Gniazdo karty (l 33)
34) Gniazdo HDMI [HDMI] (l 85, 86, 88)
35) Gniazdo wyjścia audio-wideo [A/V] (l 89, 90, 94)
Używaj wyłącznie kabla AV dołączonego do zestawu.
36) Gniazdo USB [ ] (l 95, 98)
37) Gniazdo komponentowe [COMPONENT] (l 89)
38) Gniazdo na mikrofon [MIC]
Jako zewnętrzny mikrofon może być użyty mikrofon z własnym zasilaniem.Gdy kamera jest zasilana z zasilacza, w niektórych typach mikrofonów może być słyszalny szum.
W tym przypadku należy zasilać kamerę akumulatorem, który zlikwiduje szum.
COMPONENT
14
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
39
41
42
40
39) Komora płyty (l 30)
40) Pasek na rękę (l 16)
41) Wylot
42) Wentylator (wlot)
Informacje dotyczące wentylatora: Wentylator zapobiega nadmiernemu wzrostowi temperatury
wewnątrz kamery. Podczas używania kamery należy uważać, aby nie zakryć wlotu ani wylotu.
15
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
Korzystanie z paska na rękę
Wyreguluj pasek na rękę, tak aby pasował do dłoni.
Wyreguluj długość paska i położenie poduszki.
2
3
1 Odwróć pasek. 2 Wyreguluj długość. 3 Zamocuj pasek.
1
Osłona przeciwsłoneczna obiektywu
Aby zdjąć osłonę przeciwsłoneczną obiektywu, obróć ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara A. Aby ją założyć, umieść ją w otworze B i obróć w kierunku ruchu wskazówek zegara C.
Zakładanie pokrywy obiektywu (Zawarta w zestawie filtrów (VW-LF43NE; opcjonalny))
Aby chronić powierzchnię obiektywu, zamontuj pokrywę obiektywu. Jeśli na obiektywie jest założony filtr szary ND
lub filtr ochronny MC z zestawu filtrów (VW-LF43NE; opcjonalny), załóż pokrywę obiektywu zawartą w zestawie filtrów.
1 Przełóż koniec sznurka pokrywy
obiektywu przez pasek.
2 Przełóż pokrywę obiektywu przez
pętlę.
AC
Załóż filtr ochronny MC lub filtr ND z zestawu
filtrów (VW-LF43NE; opcjonalny) z przodu osłony przeciwsłonecznej obiektywu. Nie zakładaj innych akcesoriów na osłonę przeciwsłoneczną. (Za wyjątkiem pokrywy obiektywu) (Przeczytaj instrukcję obsługi zestawu filtrów.)
(Należy zwrócić uwagę na poniższe kwestie)
Gdy założone są 2 akcesoria obiektywu takie jak filtr szary i suwak W/T jest przesunięty w stronę W, wtedy 4 rogi obrazu będą ściemnione. (Winietowanie)
16
VQT1A03
B
3 Aby założyć lub zdjąć pokrywę
obiektywu, przytrzymaj obie strony pokrywy używając palców i kciuka.
Szyna na akcesoria
Tu należy zamontować lampę/VW-LDC102E (opcjonalna).
1 Otwórz pokrywę szyny.
2 Podłącz do szyny na akcesoria.
Przed rozpoczęciem użytkowania
Gniazdo statywu
Jest to otwór pozwalający na podłączanie do kamery opcjonalnego statywu. (Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi, aby dowiedzieć się jak dołączyć statyw do kamery.)
Podczas korzystania ze statywu można z
łatwością obsługiwać kamerę przy użyciu
pilota. (l 19)
17
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
Korzystanie z ekranu LCD
Można nagrywać obrazy, jednocześnie oglądając je na ekranie LCD.
1 Połóż palec na elemencie
służącym do otwierania i pociągnij ekran LCD w kierunku strzałki.
Ekran można otworzyć do 90o.
2 Kąt ustawienia ekranu LCD
można ustawić zgodnie z preferencjami użytkownika.
A
Korzystanie z wizjera
Wysuń wizjer.
Możesz ustawić jasność wizjera (l 41) i pole
widzenia (l 42).
B
Ekran można obracać w zakresie 180o A w
kierunku obiektywu lub 90o B w kierunku wizjera.
Jasność i poziom kolorów ekranu LCD można
regulować. (l 41)
W przypadku otwarcia lub obracania ekranu na
siłę, kamera może ulec uszkodzeniu i przestać działać poprawnie.
Jeśli ekran LCD jest obrócony o 180x w
stosunku do obiektywu, a wizjer jest wysunięty (gdy nagrywasz siebie), ekran LCD i wizjer zapalają się jednocześnie.
18
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
0
A
Używanie pilota
1
2
3
4
EXT
DISPLAY
DATE/
TIME
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
5
6
1) Przycisk do nagrywania stopklatek [ ]*
2) Przycisk wyświetlania informacji na ekranie [EXT DISPLAY] (l 85)
3) Przycisk czasu/daty [DATA/TIME] (l 40)
4) Przyciski sterowania odtwarzaniem (l 69, 70, 71)
5) Przycisk usuwania [ ]*
6) Przyciski strzałek [3, 4, 2, 1] (l 39)
7) Przyciski rozpoczynania/kończenia nagrywania [START/STOP]*
8) Przycisk powiększenia/głośności [ZOOM, VOL]*
9) Przycisk menu [MENU]* (l 39)
10) Przycisk akceptacji [ENTER] (l 39)
* Oznacza, że te przyciski będą działać tak
samo jak odpowiadające im przyciski na kamerze.
START/
PHOTO
STOP
SHOT
ZOOM
VOL
PLAY
SEARCH
PAU S E
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
7
8
9
1
ª Wkładanie baterii guzikowej
Przed rozpoczęciem użytkowania, włóż baterię guzikową będącą częścią wyposażenia do pilota.
1 Naciskając blokadę A, wyciągnij
pojemnik na baterię.
2 Włóż baterię guzikową tak, aby
symbol (i) był skierowany ku górze i wsuń pojemnik na baterię z powrotem.
Informacje dotyczące baterii guzikowej
Gdy bateria guzikowa wyczerpie się, wymień ją
na nową (numer części: CR2025). Bateria powinna działać około 1 roku, ale zależy to od sposobu użytkowania.
Bateria guzikowa powinna być przechowywana
w miejscu niedostępnym dla dzieci.
UWAGA
Niebezpieczeństwo wybuchu, gdy bateria zostanie nieprawidłowo wymieniona. Użyj ten sam typ baterii lub równowartościowej baterii zalecanej przez producenta. Likwiduj baterie zgodnie z instrukcjami producenta.
Ostrzeżenie
Ryzyko pożaru, wybuchu i poparzeń. Baterii nie należy ładować, rozbierać, ogrzewać do temperatury powyżej 60 xC lub spalać.
Ostrzeżenie
Bateria guzikowa powinna być przechowywana w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nigdy nie wkładaj baterii guzikowej do ust. Jeśli zostanie połknięta, skontaktuj się z lekarzem.
19
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
ª Użyteczny zasięg pilota
Odległość pomiędzy pilotem a czujnikiem pilota w kamerze A: Maksimum ok. 5 m Kąt: Około 10o z góry i 15o z dołu, z lewej i z prawej strony
A
Pilot jest przeznaczony do pracy wewnątrz
pomieszczeń. Gdy pilot będzie używany na zewnątrz budynku lub w ostrym świetle, może nie działać prawidłowo nawet znajdując się w użytecznym zasięgu.
20
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
Płyty, które można stosować w tej kamerze
Typ płyty DVD-RAM
8 cm
Jednostronna/
dwustronna
(DVD-RAM
Ver. 2.1)
DVD-RW
8 cm
Jednostronna/
dwustronna
[DVD-RW
Ver. 1.1/
2X-SPEED (2X/
DVD-R
8 cm
Jednostronna/
dwustronna
(DVD-R for
General
Ver. 2.0)
DVD-R DL
8 cm
Jednostronna
dwuwarstwowa
(DVD-R for DL
Ver. 3.0)
1X)]
Format nagrania Format AVCHD Format AVCHD Format AVCHD Format AVCHD
Cechy Płyta
wielokrotnego zapisu
Płyta wielokrotnego
1
zapisu*
Płyta jednorazowego zapisu
Płyta jednorazowego zapisu
Symbol na ekranie
Oznaczenie w tej instrukcji
(RAM) (-RW) (-R) (-R\DL)
Funkcje
Usuwanie
nagranych scen
Odtwarzanie na
innych produktach*
2
Nagrywanie po
zamknięciu
¥ –*
¥¥*
4
–*
¥*
1
3
5
––
¥*
3
¥*
3
––
¥: dostępne –: niedostępne
*1 Po sformatowaniu płyty można z niej korzystać wielokrotnie. Należy pamiętać, że podczas
formatowania płyty usuwane są wszystkie dane na niej nagrane bez możliwości ich przywrócenia.
(l 80) *2 Urządzenia obsługujące płyty o średnicy 8 cm i format AVCHD. *3 Trzeba zamknąć w kamerze. (l 81) *4 Nie trzeba zamykać. *5 Należy cofnąć zamknięcie płyty. (l 82)
21
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
W tej kamerze nie można zapisywać zdjęć
na płycie.
Nie można nagrywać lub odtwarzać całej płyty
bez przerwy w przypadku płyty dwustronnej. Należy wyjąć płytę i zmienić stronę.
Płyty umieszczone w uchwycie, pudełku,
kopercie itp. nie mogą być odczytane. Przed użyciem zawsze należy wyjąć płytę z takiego opakowania.
Zaleca się u żywanie płyt Panasonic. Zazwyczaj
bez problemu można użyć do odtwarzania i nagrywania płyt zgodnych ze standardem DVD. Jednakże niektóre dostępne na rynku płyty DVD nie spełniają wymogów tego standardu. Gdy zostanie użyta taka niskiej jakości płyta, nie bę nagrywać filmów w normalny sposób. (Pojawi się komunikat “POLECAMY UŻYWAĆ ORYGINALNYCH PŁYT FIRMY PANASONIC”.) Więcej informacji o zgodnych płytach znajduje się na podanej poniżej stronie Panasonic.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Strona jest dostępna jedynie w języku angielskim.)
Odtwarzanie płyt nagranych w tej kamerze
w innych urządzeniach może być niemożliwe, nawet jeżeli obsługują one format AVCHD. Należy wówczas odtworzyć płytę w kamerze.
Podczas używania płyt DVD-RW, DVD-R lub
DVD-R DL, nie wolno przeprowadzać poniższych działań, ponieważ może to uniemożliwić korzystanie z płyt.
– Nagrywać na płycie w innych urządzeniach
po nagraniu pł
– Nagrywać na płycie w tej kamerze po
nagraniu płyty w innych urządzeniach.
–Wkładać nie zamkniętą płytę do innych
urządzeń.
dzie można odtwarzać lub
yty na tej kamerze.
ª Informacje o DVD-R DL
(jednostronne dwuwarstwowe)
Płyty DVD-R DL (jednostronne dwuwarstwowe) mają dwie warstwy powierzchni zapisu i odtwarzania na jednej stronie. Jeżeli scena nie mieści się na pierwszej warstwie (L0), nagrywanie jest kontynuowane na drugiej warstwie (L1). Kamera automatycznie przełącza warstwy podczas odtwarzania, dzięki czemu można odtworzyć całą płytę bez przerwy jak w przypadku zwykłej płyty. W momencie zmiany warstwy obraz lub dźwięk może zostać na chwilę zatrzymany.
ª Przykłady płyt, których nie
można używać w kamerze
DVD-RAM (2,6 GB) Ver. 1.0DVD-R (3,9 GB) Ver. 1.0DVD-R (4,7 GB) for Authoring Ver. 2.0Płyty o średnicy innej od 8 cmPłyty jednostronne dwuwarstwowe inne niż
DVD-R DL
≥iRW ≥iRDVD-ROMDVD-VideoCD-RCD-RWCD-ROMCDLDMOMDiDDyskietka komputerowa
22
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
W przypadku korzystania z nowej płyty DVD-RAM lub DVD-RW
W przypadku korzystania z płyty DVD-RAM lub DVD-RW, należy ją sformatować. Po włożeniu nowej płyty DVD-RAM lub DVD-RW do kamery, może wyświetlić się ekran widoczny na ilustracji.
Naciśnij przycisk kursora w górę lub w dół, aby wybrać [TAK] i naciśnij środek przycisku.
Formatowanie płyty powoduje usunięcie
wszystkich danych nagranych na płycie.
W przypadku włożenia płyty nagranej w innym urządzeniu
Po włożeniu płyty DVD-RAM lub DVD-RW nagranej w innym urządzeniu, może wyświetlić się ekran widoczny ma ilustracji.
Po sformatowaniu (l 80) płyta może być
używana. Formatowanie powoduje jednak usunięcie wszystkich danych nagranych na płycie. Sprawdź dane przez rozpoczęciem formatowania.
Nie można formatować i używać do
nagrywania płyt DVD-R lub DVD-R DL nagranych w innym urządzeniu.
23
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
Karty, które można używać z tą kamerą
Typ karty Karta pamięci SD Karta pamięci SDHC
Pojemność 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB,
128 MB, 256 MB, 512 MB,
1GB, 2GB
Oznaczenie w tej instrukcji (SD)
Ta kamera (będąca urządzeniem kompatybilnym z SDHC) jest kompatybilna z kartami pamięci SD i kartami pamięci SDHC. Kart pamięci SDHC można używać w urządzeniach kompatybilnych z nimi. Nie można jednak używać kart pamięci SDHC w urządzeniach kompatybilnych tylko z kartami pamięci SD. (W przypadku używania karty pamięci SDHC w innym urządzeniu, należy zawsze zapoznać się z jego instrukcją obsługi.)
Za pomocą tej kamery na karcie SD nie można nagrywać filmów wideo.Najnowsze informacje można uzyskać na następującej stronie. (Strona jest dostępna jedynie w
języku angielskim.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
W niniejszej instrukcji obsługi karty SD oraz karty SDHC są nazywane “kartą SD”.Ta kamera obsługuje karty SD sformatowane w systemach FAT12 oraz FAT16 w oparciu o dane
specyfikacji karty SD oraz karty SDHC sformatowane w systemie FAT32.
W przypadku korzystania z kart pamięci o pojemności 4 GB, można używać wyłącznie kart SDHC.Karty pamięci o pojemności 4 GB (lub większej) bez logo SDHC nie są zgodne ze specyfikacją karty
SD.
Do formatowania kart SD należy używać tej kamery. Jeśli karta SD została sformatowana w innych
urządzeniach (takich jak komputer) czas nagrywania może być dłuższy i możliwe, że z karty SD nie będzie można korzystać. (l 80) (Nie nale
Zalecamy stosowanie kart SD marki Panasonic.Po zablokowaniu blokady zapisu A w kartą SD, na karcie nie będzie można nagrywać, usuwać z niej
nagrań, ani ich edytować.
ży formatować jej w komputerze itp.)
4GB
A
4
Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec jej połknięciu.Kart typu MultiMediaCard nie można stosować w tej kamerze.
24
VQT1A03
Przed rozpoczęciem użytkowania
Postępowanie z płytami i kartami
ª Jak trzymać płytę lub kartę
Nie dotykać powierzchni zapisu płyty ani końcówki karty.
ª Wkładanie i wyjmowanie płyty
Chroń stronę nagrywania/odczytu płyty przed odciskami palców i zabrudzeniami. Jeśli strona nagrywania/odczytu płyty jest
porysowana lub zabrudzona (np. kurzem lub odciskami palców), normalne nagrywanie/ odtwarzanie może nie być możliwe i mogą występować następujące zjawiska.
– Nagrywanie/odtwarzanie nie jest możliwe. –Występują zakłócenia lub zaniki obrazu lub
dźwięku.
–Występują zniekształcenia obrazu lub
dźwięku.
– Pojawia się komunikat “BRAK DANYCH”,
“SPRAWDŹ PŁYTĘ.”, “SPRAWDŹ PŁYTĘ PO NACIŚNIĘCIU PRZYCISKU RESET, ABY JĄ NAPRAWIĆ.” itp.
ª Jeśli płyta jest zabrudzona
Oczyść ją używając szmatki do czyszczenia
płyty dołączonej do zestawu. Aby wytrzeć zabrudzenie, wycieraj płytę wykonując ruchy w kierunku od środka płyty do zewnętrznej krawędzi. Nie używaj siły podczas czyszczenia, ponieważ możesz porysować płytę. Nie należy również używać rozpuszczalników (rozcieńczalnika, wody, środków antystatycznych, detergentów itp.).
ª Środki ostrożności
Uważaj by nie zabrudzić ani nie zadrapać płyty.Nie przyklejaj etykiet ani naklejek do płyt.
(Może to prowadzić do wygięcia płyty i niezrównoważonego obracania się płyty, przez co płyta nie będzie nadawać się do użytku.)
Pisz tylko na górnej stronie płyty miękkim
flamastrem z tuszem na bazie oleju. Nie używaj długopisów ani innych podobnych przyborów do pisania.
Nie stosuj sprayów do czyszczenia płyt,
benzyny, rozcieńczalnika, płynów antystatycznych lub jakichkolwiek innych rozpuszczalników.
Nie stosuj elementów chroniących przed
zadrapaniem.
Nie upuszczaj płyt; nie ustawiaj ich w stos, ani
nimi nie rzucaj. Nie kładź ani nie stawiaj niczego na płytach.
Nie stosuj poniższych rodzajów płyt:
–Płyt z klejem z usuniętych naklejek lub
etykiet. – Mocno odkształconych lub pękniętych p –Płyt o nieregularnym kształcie, np. w
kształcie serca.
Nie wystawiaj końcówek karty na działanie
wody, brudu lub kurzu.
Nie umieszczaj płyt:
– W miejscu silnie nasłonecznionym. – W miejscu mocno zapylonym lub wilgotnym. – W pobliżu grzejnika. – W miejscach narażonych na znaczne zmiany
temperatury (może dojść do skroplenia pary
wodnej). – W miejscu występowania elektryczności
statycznej lub fal elektromagnetycznych.
Aby chronić płyty i karty kiedy z nich nie
korzystasz, przechowuj je w odpowiednich pudełkach.
łyt.
25
VQT1A03
Instalacja
Instalacja
Ładowanie akumulatora
Akumulator dołączony do kamery nie jest naładowany. Przed rozpoczęciem użytkowania kamery należy naładować akumulator.
Jeśli kabel zasilania prądem stałym jest
podłączony do zasilacza sieciowego, akumulator nie będzie się ładować. Odłącz kabel zasilania prądem stałym od zasilacza sieciowego. Akumulator Panasonic, który można używać
z kamerą to VW-VBG260. Inne akumulatory Panasonic nie będą działać. (
1 Podłącz kabel zasilania do
zasilacza sieciowego i gniazda zasilania.
Odłącz najpierw kabel zasilania prądem
stałym.
2 Ustaw akumulator w zasilaczu
zgodnie z oznaczeniem i mocno go dociśnij, aby zablokował się na swoim miejscu.
Wtyczka kabla zasilania nie jest w pełni
podłączona do gniazda zasilacza sieciowego. Jak widać na rysunku A, istnieje odstęp.
ª Kontrolka ładowania
Kontrolka zapalona: Trwa ładowanie Kontrolka zgaszona: Ładowanie zakończone Kontrolka miga: Upewnij się, że końcówki
akumulatora lub zasilacza są wolne od zabrudzeń, ciał obcych oraz kurzu, a następnie podłącz je ponownie we właściwy sposób. Przed przystąpieniem do usuwania zabrudzeń, ciał obcych i kurzu z końcówek akumulatora lub zasilacza odłącz kabel zasilania z gniazda zasilania. Jeżeli kontrolka ładowania nadal miga, akumulator lub zasilacz mogą być uszkodzone. Skontaktuj się ze sprzedawcą.
l
27)
A
Czas ładowania akumulatora (l 27)Zalecamy stosowanie akumulatorów
Panasonic (VW-VBG260).
W przypadku użycia innych akumulatorów, nie
gwarantujemy jakości działania kamery.
Wkładanie i wyjmowanie akumulatora
Wkładanie akumulatora
Przyłóż akumulator do komory akumulatora i wsuwaj akumulator do momentu, gdy zatrzaśnie się on na miejscu.
Wyjmowanie akumulatora
Przytrzymując suwak BATT wysuń akumulator, aby go wyjąć.
Przytrzymaj akumulator ręką, aby nie spadł.
Zanim wyjmiesz akumulator ustaw pokrętło
wyboru trybu na pozycję OFF i sprawdź, czy wskaźnik stanu wyłączył się.
UWAGA
Niebezpieczeństwo wybuchu, gdy bateria zostanie nieprawidłowo wymieniona. Użyj ten sam typ baterii lub równowartościowej baterii zalecanej przez producenta. Likwiduj baterie zgodnie z instrukcjami producenta.
26
VQT1A03
Instalacja
Czas ładowania i czas nagrywania
ª Akumulatory, które można używać z tą kamerą
Akumulator Panasonic, który można używać z kamerą to VW-VBG260.
Akumulator VW-VBG260 ma funkcję sprawdzającą możliwość bezpiecznego użytkowania akumulatora i kamery. Akumulatory innych producentów zatwierdzone przez firmę Panasonic mogą być używane z kamerą,
ale nie gwarantujemy ich jakości, wydajności ani bezpieczeństwa.
W celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji kamery należy używać oryginalnych akumulatorów
Panasonic podlegających odpowiedniej kontroli jakości.
Nie ponosimy jakiejkolwiek odpowiedzialności za uszkodzenia kamery lub wypadki powstałe na
skutek używania akumulatorów innych niż oryginalne akumulatory Panasonic (włącznie z akumulatorami zatwierdzonymi przez firmę Panasonic).
Dokonując zakupu akumulatora pamiętaj o licznych przypadkach podróbek wśród akumulatorów
sprzedawanych po bardzo niskich cenach oraz gdy nie ma możliwości sprawdzenia produktu przed zakupem.
ª Czas ładowania
Czas podany w tabeli dotyczy temperatury 25 oC i wilgotności 60%. Jeśli temperatura jest wyższa lub niższa od 25 oC, czas ładowania będzie dłuższy.
Numer modelu akumulatora Napięcie/pojemność Czas ładowania
Dołączony akumulator/
VW-VBG260 (opcjonalny)
W tabeli podano przybliżony czas ładowania.“2 h 50 min” oznacza 2 godziny i 50 minut.
7,2 V/2640 mAh 2 h 50 min
W przypadku ładowania akumulatora długo nieużywanego, czas ładowania będzie dłuższy.
ª Czas nagrywania (Podczas używania płyty DVD-RAM)
Czas podany w tabeli dotyczy temperatury 25 oC i wilgotności 60%. Jest to czas przybliżony. Dane
podane poniżej dotyczą czasu nagrywania z wykorzystaniem wizjera. Okresy podane w nawiasach dotyczą czasu nagrywania z wykorzystaniem ekranu LCD.
Faktyczny czas nagrywania oznacza czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie przerywa się i
wznawia nagrywanie, włącza i wyłącza kamerę, przesuwa dźwignię zoom itp.
Numer modelu
akumulatora
Dołączony
akumulator/
VW-VBG260
(opcjonalny)
W tabeli podano przybliżony czas nagrywania.“1 h 35 min” oznacza 1 godzinę i 35 minut.
Czas nagrywania uzależniony jest od rodzaju zastosowania. W tabeli podano wartości przybliżone.
Czas nagrywania będzie krótszy w następujących przypadkach:
–Gdy używasz jednocześnie wizjera oraz ekran LCD, gdy ekran LCD jest obrócony w twoją stronę,
gdy używasz trybu nagrywania kolorów w całkowitej ciemności 0 luksów itp.
–Gdy używasz kamery z podświetleniem ekranu LCD za pomocą przycisku POWER LCD.
Napięcie/
pojemność
7,2 V/
2640 mAh
Tryb
nagrywania
HF
HN
HE
Maksymalny czas
ciągłego nagrywania
1h35min
(1 h 35 min)
1h45min
(1 h 40 min)
1h50min
(1 h 45 min)
Faktyczny czas
nagrywania
40 min
(40 min)
45 min
(45 min)
45 min
(45 min)
VQT1A03
27
Instalacja
Akumulatory nagrzewają się podczas pracy i
ładowania. Podczas pracy kamera również się
nagrzewa. Nie oznacza to usterki.
Należy zwrócić uwagę, że czas działania
akumulatora skraca się w niskich temperaturach. Zalecamy ładowanie zapasowego akumulatora podczas nagrywania.
ª Wskaźnik pozostałego poziomu
zasilania
W przypadku korzystania z akumulatora Panasonic przeznaczonego do tej kamery pozostały poziom zasilania jest wyświetlany w minutach. Wyświetlenie pozostałego poziomu zasilania może trochę potrwać.
90min
Wraz ze zmniejszaniem się poziomu
naładowania akumulatora, wyświetlany symbol będzie się zmieniał.
####. Gdy pozostają mniej niż 3 minuty, staje się czerwony. Po rozładowaniu akumulatora miga .
Pozostały poziom zasilania może nie być
wyświetlany prawidłowo w niskiej lub wysokiej temperaturze oraz gdy akumulator był używany przez dłuższy czas. Aby zapewnić prawidłowe wyświetlanie pozostałego poziomu zasilania, naładuj akumulator, rozładuj go i naładuj ponownie. (Nawet po wykonaniu tych czynności wskazanie może nie być prawidłowe, jeżeli akumulator był używany przez dłuższy czas w niskiej lub wysokiej temperaturze lub był kilkukrotnie ładowany.)
Maksymalny możliwy do wyś
pozostały poziom zasilania to 240 minut. Jeżeli faktyczny pozostały poziom zasilania przekracza 240 minut, wyświetlany symbol będzie zielony i nie będzie ulegał zmianie, aż pozostały poziom zasilania spadnie poniżej 240 minut.
W zależności od warunków stosowania
wyświetlany czas pozostałego poziomu zasilania będzie się zmieniał, w związku z czym należy go traktować jako wartość przybliżoną.
wietlenia
W przypadku obrócenia pokrętła wyboru trybu
w celu zmiany trybu, wskazanie czasu wyłączy się w celu przeliczenia pozostałego poziomu zasilania.
W przypadku używania akumulatorów innych
producentów pozostały poziom zasilania nie będzie wyświetlany.
Podłączanie do gniazda zasilania
Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Obwód pierwotny jest zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego.
1 Podłącz kabel zasilania do
zasilacza sieciowego i gniazda zasilania.
2 Podłącz kabel zasilania prądem
stałym do zasilacza sieciowego.
3 Podłącz kabel zasilania prądem
stałym do gniazda wejściowego DC IN 7.3V.
Nie używaj kabla zasilania prądem
zmiennym w innych urządzeniach, ponieważ jest on przystosowany do pracy jedynie z tą kamerą. Do pracy z kamerą nie stosuj kabli zasilania prądem zmiennym od innych urządzeń.
Kiedy kabel zasilania prądem stałym jest
podłączony do zasilacza sieciowego, akumulator nie będzie się ładować.
28
VQT1A03
Instalacja
A
Wybieranie trybu (Włączanie/wyłączanie kamery)
Obróć pokrętło wyboru trybu na nagrywanie, odtwarzanie, tryb komputera lub OFF (wył. zasilania).
Pokrętło należy obracać powoli.
Jak włączyć kamerę
Naciskając przycisk zwalniania blokady, ustaw pokrętło wyboru trybu na , lub .
W przypadku zmiany trybu z ustawienia OFF,
obróć pokrętło wyboru trybu naciskając jednocześnie przycisk zwalniania blokady A .
Zrównaj ze wskaźnikiem stanu B.
Wskaźnik stanu zapala się i włącza się zasilanie. Pokrywa obiektywu otwiera się w trybie
nagrywania.
Gdy kamera jest włączana po raz pierwszy,
pojawi się komunikat o potrzebie wpisania daty i godziny. Wybierz [TAK] i ustaw czas i datę. (l 39)
Jak wyłączyć kamerę
B
PC
OFF
PC
Tryb nagrywania (l 45, 48)
Służy do nagrywania filmów na płycie i zdjęć na karcie SD.
Tryb odtwarzania (l 69, 73)
Służy do odtwarzania filmów nagranych na płycie i przeglądania zdjęć nagranych na karcie SD.
Tryb komputera (l 98)
Służy do przeglądania i pobierania
PC
zdjęć nagranych na karcie SD do komputera.
OFF Wyłączanie zasilania.
Nie obracaj pokrętłem na siłę.
Po pierwszym włączeniu kamery po zmianie płyty lub akumulatora, kamera przeprowadza procedurę rozpoznawania, aby sprawdzić czy płyta jest w dobrym stanie. W przypadku DVD-RAM trwa to około 25 sekund. Jeśli chcesz rozpocząć nagrywanie od razu po włączeniu zasilania, zrób co następuje.
1) Włącz kamerę.
2) Po tym jak komunikat “ODCZYT PŁYTY...” zniknie z ekranu, wyłącz kamerę.
Nagrywanie można rozpocząć około 13 sekund po ponownym włączeniu kamery.
W zależ
Jeśli data i godzina nie są ustawione,
ności od stanu płyty, może to trwać
dłużej.
nagrywanie rozpocznie się po dłuższej przerwie niż zwykle.
Ustaw pokrętło wyboru trybu na OFF.
OFF
PC
Wskaźnik stanu zgaśnie, a zasilanie wyłączy się. Pokrywa obiektywu zamyka się po ustawieniu
pokrętła wyboru trybu na OFF.
29
VQT1A03
Instalacja
Jak włączać i wyłączać zasilanie używając ekranu LCD/wizjera
Gdy pokrętło wyboru trybu jest na pozycji , można włączyć lub wyłączyć zasilanie używając ekranu LCD i wizjera.
ª Włączanie zasilania Otwórz ekran LCD lub wyciągnij wizjer.
A
Wskaźnik stanu A zapala się i włącza się zasilanie. Zapala się po wysunięciu wizjera przy
zamkniętym ekranie LCD. (Po otwarciu ekranu LCD wizjer się wyłącza.)
ª Wyłączanie zasilania Zamknij ekran LCD lub wsuń wizjer.
Wkładanie i wyjmowanie płyty
Podczas wkładania lub wyjmowania płyty, do kamery musi być podłączony akumulator lub zasilacz. Jeśli kamera nie jest zasilana, pokrywa komory płyty nie otworzy się.
1 Włóż akumulator lub podłącz
zasilacz.
2 Przesuń suwak DISC EJECT raz i
puść go.
A
ACCESS
/PC
DISC EJECT
Kilka chwil po mignięciu kontrolki ACCESS/ PC A, pokrywa komory płyty nieznacznie się otworzy.
3 Otwórz pokrywę komory płyty
ręką i włóż lub wyjmij płytę.
A
Wskaźnik stanu A zgaśnie, a zasilanie wyłączy
się. Zasilanie nie wyłączy się dopóki ekran LCD nie zostanie zamknięty, a wizjer wsunięty.
Zasilanie nie wyłączy się, dopóki kamera
nagrywa filmy, pomimo że ekran LCD będzie zamknięty, a wizjer wsunięty.
Ustaw pokrętło wyboru trybu na OFF, gdy kamera nie jest używana.
30
VQT1A03
Loading...
+ 98 hidden pages