PANASONIC HDC-DX1 User Manual [it]

Istruzioni d’uso
Videocamera digitale
ad alta definizione
Model No. HDC-DX1
Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
EG
VQT0Z96
Informazioni sulla sicurezza
AVVISO:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO, NON ESPONETE QUESTO
APPARECCHIO A PIOGGIA, UMIDITA’, INFILTRAZIONI D’ACQUA O SCHIZZI E NON COLLOCATE SULL’APPARECCHIO OGGETTI RIEMPITI CON LIQUIDI, AD ESEMPIO I VASI.
UTILIZZATE SOLO GLI ACCESSORI
RACCOMANDATI.
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL
RETRO); ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. RIVOLGETEVI SEMPRE A UN CENTRO ASSISTENZA AUTORIZZATO PER FAR ESEGUIRE LE RIPARAZIONI.
ATTENZIONE!
NON INSTALLATE O COLLOCATE
QUESTA UNITÀ IN UNA LIBRERIA, IN UNA NICCHIA O IN UN ALTRO SPAZIO RISTRETTO. ASSICURATEVI CHE L’UNITÀ SIA BEN VENTILATA. PER EVITARE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE O IL PERICOLO DI INCENDI CAUSATI DAL SURRISCALDAMENT0, NON OSTRUITE CON TENDE O ALTRI MATERIALI LE GRIGLIE DI VENTILAZIONE.
NON OSTRUITE LE APERTURE DI
VENTILAZIONE DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE E OGGETTI ANALOGHI.
NON COLLOCATE SULL’UNITÀ FONTI DI
FIAMME NUDE, COME CANDELE ACCESE.
SMALTITE LE BATTERIE IN MODO
ECOLOGICAMENTE COMPATIBILE.
La presa deve essere installata vicino all’apparecchio ed essere facilmente accessibile. Deve essere possibile agire prontamente sul cavo di alimentazione. Per scollegare completamente questo apparecchio dalla rete, scollegate il cavo di alimentazione dal suo alloggiamento.
ª EMC Conformità alle norme
elettromagnetiche
Il simbolo (CE) si trova sulla piastrina d’identificazione.
Utilizzate solo gli accessori raccomandati.
Non utilizzare cavi AV, cavo Component e cavi
USB diversi da quello in dotazione.
Quando utilizzate cavi venduti separatamente,
ricordatevi che la lunghezza deve essere inferiore a 3 metri.
Tenete la scheda di memoria fuori dalla portata
dei bambini per evitare che possano ingerirla.
PRODOTTO LASER CLASSE 1
IEC 60825-1:2001 ATTENZIONE Questo prodotto contiene un diodo laser di classe superiore a 1. Per garantire sempre la massima sicurezza, non rimuovete i coperchi e non tentate di accedere alla parte interna del prodotto. Rivolgetevi sempre ad un centro assistenza autorizzato per eseguire tutte le riparazioni.
Il Product Identification Marking si trova sul fondo delle unità.
VQT0Z96
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti
domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente. Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino. In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali.
Per gli utenti aziendali nell'Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell'Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell'Unione Europea. Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
VQT0Z96
ª Declinazione di responsabilità
riguardo il contenuto di registrazione
Il produttore non sarà ritenuto in alcun caso responsabile della perdita di registrazioni dovuta a un funzionamento difettoso o a un guasto della presente unità, degli accessori e dei supporti di registrazione.
ª Rispetto delle leggi sul copyright
La registrazione di nastri preregistrati, dischi o altro materiale pubblicato o trasmesso a scopi diversi dell’uso privato può contravvenire alle leggi sul copyright. La registrazione di tale materiale può essere vietata anche per uso esclusivamente privato.
Il logo SDHC è un marchio di fabbrica.Il logo miniSD è un marchio di fabbrica.“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. e Sony Corporation.
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
“HDMI”, il logo HDMI Logo e High-Definition
Multimedia Interface sono marchi registrati o marchi di HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control™ un marchio di fabbrica della
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
LEICA è un marchio registrato della Leica
microsystems IR GmbH e DICOMAR è un marchio registrato della Leica Camera AG.
Microsoft
marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o altri paesi.
IBM e PC/AT sono marchi registrati della
International Business Machines Corporation degli Stati Uniti.
Intel
registrati o marchi della Intel Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Le schermate dei prodotti Microsoft sono state
stampate col permesso della Microsoft Corporation.
Altri nomi di sistemi di prodotti menzionati nel
presente manuale sono in genere marchi o marchi registrati dei produttori che hanno sviluppato il sistema o il relativo prodotto.
®
e Windows® sono marchi registrati o
®
, Pentium® e Celeron® sono marchi
Questo prodotto è concesso in licenza ai sensi della licenza per portafoglio di brevetti AVC, per uso personale e non commerciale da parte di un consumatore ai fini della (i) codifica di video in conformità allo standard AVC (“Video AVC”) e/o della (ii) decodifica di video AVC codificati da un consumatore impegnato in un’attività personale e non commerciale e/o ottenuti da un fornitore di video autorizzato a fornire video AVC. Non viene fornita nessuna licenza esplicita o implicita per qualsiasi altro uso. Per ulteriori informazioni è possibile contattare MPEG LA, LLC. Vedere http://www.mpegla.com
.
VQT0Z96
Indice
Informazioni sulla sicurezza .................2
Registrazione
Prima dell’uso
Caratteristiche della videocamera ad
alta definizione....................................7
Accessori..............................................10
Identificazione delle parti e
utilizzo................................................11
Utilizzo del monitor LCD......................18
Utilizzo del mirino ................................18
Uso del telecomando...........................19
Dischi utilizzabili con questa
unità ...................................................21
Schede utilizzabili con questa
unità ...................................................24
Utilizzo di dischi e schede...................25
Impostazione
Caricamento della batteria ..................26
Installazione/rimozione della
batteria...............................................26
Tempo di ricarica e autonomia di
registrazione .....................................27
Collegamento alla presa CA................28
Selezione di una modalità
(Accensione/spegnimento
dell’unità)...........................................29
Inserimento/rimozione dei dischi .......30
Inserimento/rimozione di schede
SD.......................................................33
Come utilizzare il tasto cursore.......... 33
Utilizzo dei menu..................................38
Impostazione di data e ora ..................39
Modifica della lingua............................40
Regolazione del monitor LCD/
mirino.................................................41
Prima della registrazione.....................43
Registrazione di immagini in
movimento.........................................45
Modalità di registrazione e
autonomia di registrazione disponibili per le immagini in
movimento.........................................47
Registrazione di immagini fisse
(JPEG)................................................48
Numero di pixel e qualità
dell’immagine per la registrazione
di immagini fisse...............................51
Varie funzioni di registrazione............ 52
Funzione zoom avanti/indietro ................. 52
Autoripresa............................................... 54
Funzione di compensazione del
controluce.............................................54
Funzione dissolvenza in ingresso/
in uscita................................................55
Funzione di visione nott. colore ...............56
Modalità soft skin..................................... 57
Funzione tele macro ................................ 57
Ripresa con l’autoscatto...........................58
Flash incorporato..................................... 59
Funzione stabilizzatore di immagine........ 60
Funzione linea guida................................ 61
Funzione filtro del vento........................... 61
Livello del microfono................................ 62
Zebratura .................................................63
Barra dei colori.........................................64
Funzioni di registrazione
manuale .............................................64
Modalità scena.........................................64
Regolazione manuale della messa a
fuoco .................................................... 65
Bilanciamento del bianco......................... 66
Regolazione manuale della velocità
dell’otturatore/dell’apertura...................68
VQT0Z96
Indice
Riproduzione
Riproduzione di immagini in
movimento contenute su un
disco ..................................................69
Riproduzione di immagini in movimento...69 Riproduzione di immagini in movimento
in base alla data ...................................72
Ripetizione della riproduzione ..................72
Ripristino della riproduzione
precedente............................................73
Riproduzione di immagini fisse
contenute su una scheda SD...........73
Riproduzione di immagini fisse (JPEG)....73
Modifica
Modifica delle scene............................75
Eliminazione delle scene..........................75
Protezione delle scene.............................76
Modifica di immagini fisse ..................77
Eliminazione di immagini fisse .................77
Protezione di immagini fisse.....................78
Impostazione DPOF .................................79
Gestione dischi e schede
Formattazione.......................................80
Formattazione di dischi ............................80
Formattazione di una scheda SD .............80
Finalizzazione di un disco...................81
Finalizzazione di un disco ........................81
Definalizzazione di un disco DVD-RW .....82
Creazione di un menu principale..............82
Protezione di un disco.........................83
Visualizzazione delle informazioni
sul disco ............................................84
Con altri prodotti
Con un televisore.................................85
Riproduzione tramite VIERA Link
(HDAVI Control) ................................91
Riproduzione tramite lettori di
dischi Blu-ray....................................93
Duplicazione di immagini su un
registratore DVD o un dispositivo
video collegato..................................94
Con una stampante (PictBridge) ........95
Con un computer
Prima dell’uso con un computer ........97
Cosa potete fare con un computer........... 97
Ambiente operativo.................................. 97
Collegamento e rilevamento...............98
Procedure di collegamento e
rilevamento...........................................98
Informazioni sulla visualizzazione su
computer.............................................. 99
Disconnessione sicura del cavo USB .... 100
Verificare che l’unità sia correttamente
rilevata dal computer.......................... 101
Se utilizzate un Macintosh ................102
Altro
Menu e indicazioni.............................103
Elenco dei menu.................................... 103
Menu relativi a [AVANZATE] e
[IMPOSTA]......................................... 105
Indicazioni..............................................106
Messaggi................................................ 108
Funzioni non utilizzabili
contemporaneamente ....................111
Domande frequenti ............................112
Risoluzione dei problemi...................113
Precauzioni per l’uso.........................119
Spiegazione dei termini.....................123
Specifiche ...........................................125
VQT0Z96
Prima dell’uso
Prima dell’uso
Caratteristiche della videocamera ad alta definizione
Immagini ad alta definizione estremamente nitide
Questa unità è una videocamera AVCHD che consente di registrare immagini ad alta definizione estremamente dettagliate su un disco DVD da 8 cm. Collegando questa unità a un televisore ad alta definizione e avviando la riproduzione è possibile guardare video HD ad alta risoluzione. (l 85)
A B
A Immagini ad alta definizione (1440k1080): Numero di linee di scansione disponibili 1080 B Immagini standard fino ad ora (720k576): Numero di linee di scansione disponibili 576
Immagini ad alta definizione
Le immagini fisse riprodotte sopra hanno solo scopo esplicativo.
ª Cos’è AVCHD?
Si tratta di un formato per la registrazione e la riproduzione di immagini ad alta definizione estremamente dettagliate. Le immagini vengono registrate in base al codec MPEG-4 AVC/H.264 per la compressione delle immagini, mentre l’audio viene registrato in Dolby Digital. È compatibile con vari tipi di dischi, quali DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R e DVD-R DL.
Nota importante
Non inserite dischi registrati in formato AVCHD in apparecchi che non supportano tale formato. In qualche caso il disco può rimanere bloccato nell’apparecchio. Il disco non verrà riprodotto su apparecchi che non supportano il formato AVCHD.
Compatibilità dei dischi registrati su questa unità (Fare attenzione ai seguenti punti)
I dischi registrati su questa unità non sono compatibili con dispositivi diversi da quelli che supportano
l’AVCHD. (Per ulteriori informazioni, fate riferimento alle istruzioni d’uso del dispositivo video.)
Vi sono casi in cui le immagini in movimento registrate non possono essere riprodotte, anche se il
dispositivo supporta l’AVCHD. In tali casi, riproducete l’immagine in movimento registrata con questa unità.
Non inserite i dischi registrati su questa unità in dispositivi non compatibili (lettori DVD, computer, ecc.
che non supportano l’AVCHD), perchè non sarà possibile riprodurli.
Quando inserite un disco in un dispositivo non
compatibile, è possibile che venga visualizzato un messaggio di errore. (Se formattate accidentalmente il disco, tutte le immagini registrate verranno eliminate.)
Si consiglia di impostare [PROTEZ. AUTO] su
[ON] (l 83) per evitare che scene importanti vengano eliminate per errore. (L’impostazione predefinita per questa funzione è [ON].)
Registratori DVD, lettori DVD, computer, ecc. che non supportano l’AVCHD.
VQT0Z96
Prima dell’uso
Visione di immagini ad alta definizione
Collegando questa unità a un televisore ad alta definizione A con un cavo HDMI (opzionale) B e poi riproducendo le immagini, è possibile vederle in alta definizione.
A
B
Se si collega questa unità a un televisore che non supporta l’alta definizione, le immagini visualizzate
saranno di qualità standard.
ª Quando si collega l’unità a un televisore che non è dotato di un terminale
HDMI
Collegamento tramite il cavo component e il cavo AV Collegamento tramite il cavo AV
Le immagini non possono essere riprodotte ad alta definizione. Verranno riprodotte con una qualità
standard.
Utilizzo del telecomando del televisore per la riproduzione
Se si collega questa unità a un televisore Panasonic (VIERA) compatibile con VIERA Link (HDAVI Control™) A tramite un cavo HDMI (opzionale) B, è possibile utilizzare il telecomando del televisore per la riproduzione. Per ulteriori informazioni consultate le istruzioni per l’uso del televisore.
A
B
ª Altre operazioni eseguite quando l’unità è collegata
Accensione e spegnimento:
Se si spegne il televisore con il telecomando, si spegnerà anche questa unità.
Commutazione automatica dell’ingresso:
Se si collega questa unità tramite un cavo HDMI e quindi la si accende, il canale di ingresso sul televisore passa automaticamente allo schermo di questa unità. Se il televisore si trova in standby, si accenderà automaticamente (se avete selezionato [Set] per l’impostazione [Power on link] del televisore). Con alcuni tipi di terminale HDMI, è possibile che il canale di ingresso non venga commutato
automaticamente. In questo caso, utilizzate il telecomando del televisore per commutare l’ingresso. (Per ulteriori informazioni su come commutare l’ingresso, consultate le istruzioni per l’uso del televisore.)
VQT0Z96
Prima dell’uso
Ascolto di audio in formato surround 5,1 canali
Questa unità è dotata di 5 microfoni interni e di un Dolby Digital 5,1 Creator; questo consente di registrare suoni ancora più simili a quelli reali. I suoni a bassissima frequenza vengono inviati al subwoofer del canale 0,1 e consentono di riprodurre l’audio con un effetto 3D; per usufruire di questa funzione è necessario collegare l’unità a un dispositivo compatibile con il sistema surround 5,1.
I 5 microfoni interni installati migliorano la
direzionalità.
La funzione Microfono zoom consente di
registrare più chiaramente i suoni lontani. (l 53)
B
A
A Amplificatore AV con terminale HDMI B Cavo HDMI (opzionale)
Per ulteriori informazioni sulla procedura di connessione, consultate le istruzioni per l’uso del
televisore, dell’amplificatore AV, degli altoparlanti.
Se si utilizza un microfono esterno per la registrazione, l’audio sarà in formato 2 canali stereo.Non è possibile utilizzare cavi ottici digitali per la connessione. Collegate l’unità a un amplificatore AV
dotato di un terminale HDMI.
VQT0Z96
Prima dell’uso
Accessori
Prima di utilizzare l’unità, verificate che siano presenti i seguenti accessori.
Gruppo batterie
VW-VBG260
Alimentatore CA
VW-AD20E
Cavo CC
K2GJYYC00001
Cavo AV
K2KZ9CB00002
Cavo component
K2KZ9DB00004
Cavo CA
K2CQ2CA00006
Telecomando
N2QAEC000023
Batteria a pastiglia
CR2025
Cavo USB
K2KZ4CB00011
Accessori opzionali
In alcuni Paesi, alcuni accessori opzionali possono non essere disponibili.
Alimentatore CA (VW-AD20E-K)
Gruppo batterie (litio/VW-VBG260/2640 mAh)
Kit filtri (VW-LF43NE)
Luce video DC (VW-LDC102E)
Lampadina per luce video DC (VZ-LL10E)
Treppiede (VW-CT45E)
Disco DVD-RAM 8 cm (lato singolo/ LM-AF30E)
Disco DVD-RAM 8 cm (lato doppio/ LM-AF60E)
Disco DVD-RW 8 cm (lato singolo/ LM-RW30E)
Disco DVD-RW 8 cm (lato doppio/ LM-RW60E)
Disco DVD-R 8 cm (lato singolo/LM-RF30E)
Disco DVD-R 8 cm (lato doppio/LM-RF60E)
Disco DVD-R DL 8 cm (doppio strato su lato singolo/LM-RF55LE)
Panno per pulizia dischi
VFC3778-2
10
VQT0Z96
Identificazione delle parti e utilizzo
1
2
Prima dell’uso
4
3
1) Obiettivo (LEICA DICOMAR)
2) Flash incorporato (l 59)
3) Luce di registrazione (l 105)
4) Copriobiettivo
5) Sensore di bilanciamento del bianco/telecomando (l 20, 67)
5
11
VQT0Z96
Prima dell’uso
2
3 4
5
6
7
8
11
6
1
1
7
8
1
1
1
9
1
10
1
6) Altoparlante
7) Mirino (l 18)
La presenza sullo schermo del mirino di piccoli punti scuri o luminosi è dovuta ai limiti della tecnologia LCD. Non è indice di un funzionamento difettoso e non ha alcuna influenza sulla registrazione delle immagini.
8) Apertura monitor LCD (l 18)
9) Portabatteria (l 26)
10) Terminale di ingresso CC [DC IN 7.3V] (l 28)
11) Tasto menu [MENU] (l 38)
12) Spia di accesso al disco/computer [ACCESS/PC] (l 30)
13) Tasto di eliminazione [ ] (l 75, 77)
14) Indicatore di stato (l 29)
15) Selettore della modalità di funzionamento (l 29)
16) Tasto cursore (l 33)
17) Tasto di avvio/arresto della registrazione (l 45)
18) Leva di espulsione disco [DISC EJECT] (l 30)
12
VQT0Z96
19
Prima dell’uso
20
21
23
22
24
19) Microfoni interni (supporto per canale 5,1)
20) Leva dello zoom [W/T] (In modalità di registrazione) (l 52) Leva del volume [sVOLr] (In modalità di riproduzione) (l 71)
21) Pulsante scatto fotografico [ ] (l 48)
22) Manopola di correzione dell’oculare (l 42)
23) Copertura connettori (l 17)
24) Connettori per accessori (l 17)
Si collegano qui accessori come il luce video CC/VW-LDC102E (opzionale).
25
26
25) Leva di rilascio batteria [BATT] (l 26)
26) Innesto treppiede (l 17)
13
VQT0Z96
Prima dell’uso
27
30
31 32
29
28
35 36
33
34
37
38
A/V MIC
27) Tasto di ripristino [RESET] (l 117)
28) Monitor LCD (l 18)
La presenza sul monitor LCD di piccoli punti scuri o luminosi è dovuta ai limiti della tecnologia a cristalli liquidi. Non è indice di un funzionamento difettoso e non ha alcuna influenza sulla registrazione delle immagini.
29) Pulsante LCD [POWER LCD] (l 41)
30) Interruttore di selezione della modalità di funzionamento [AUTO/MANUAL/FOCUS] (l 44, 64)
31) Manopola per l’estensione del mirino (l 18)
32) Spia di accesso scheda (l 33)
33) Slot per scheda (l 33)
34) Terminale [HDMI] (l 85, 86, 88)
35) Terminale di uscita audio/video [A/V] (l 89, 90, 94)
Utilizzare solo il cavo AV in dotazione.
36) Terminale USB [ ] (l 95, 98)
37) Terminale component [COMPONENT] (l 89)
38) Terminale per microfono [MIC]
Consente di utilizzare un microfono plug-in compatibile come microfono esterno.Con alcuni tipi di microfono, quando l’unità è collegata con l’alimentatore CA si potrebbe sentire di
tanto in tanto un fruscio.
COMPONENT
14
VQT0Z96
Prima dell’uso
39
41
42
40
39) Cassetto disco (l 30)
40) Cinghia per impugnatura (l 16)
41) Uscita
42) Ventola di raffreddamento (ingresso)
Informazioni sulla ventola di raffreddamento: La ventola di raffreddamento gira per evitare
l’aumento della temperatura interna. Fate attenzione a non coprire l’ingresso e l’uscita della ventola quando utilizzate questa unità.
15
VQT0Z96
Prima dell’uso
Utilizzo della cinghia per impugnatura
Regolate la lunghezza della cinghia in modo da adattarla alla vostra mano.
Regolate la lunghezza della cinghia e la posizione dell’imbottitura.
2
3
1 Girate la cinghia. 2 Regolate la lunghezza. 3 Ricollegate la cinghia.
1
Coprilente
Per rimuovere il coprilente A, ruotatelo in senso antiorario. Per installarlo, posizionatelo nell’alloggiamento B, e ruotatelo in senso orario C.
Installazione del copriobiettivo (Incluso nel kit filtri (VW-LF43NE; opzionale))
Applicate il copriobiettivo per proteggere la superficie dell’obiettivo. Quando la protezione MC o il filtro ND del kit
filtri (VW-LF43NE; opzionale) sono fissati sulla parte anteriore del coprilente, utilizzate il copriobiettivo incluso nel kit filtri.
1 Passate l’estremità del cordino
del copriobiettivo nella cinghia per l’impugnatura.
2 Fate passare il copriobiettivo
attraverso l’anello.
AC
Installate la protezione MC o il filtro ND del kit
filtri (VW-LF43NE; opzionale) davanti al coprilente. Non installate gli altri accessori sul coprilente (ad eccezione del tappo della lente). (Fate riferimento alle istruzioni d’uso per il kit filtri.)
(Fare attenzione ai seguenti punti)
Quando sono installati 2 accessori per la lente, come il filtro ND, e la levetta W/T è spinta verso W, i 4 angoli dell’immagine verranno oscurati. (Offuscamento)
16
VQT0Z96
B
3 Per installare o rimuovere il
copriobiettivo, afferrate entrambi i lati del copriobiettivo con indice e pollice.
Connettori per accessori
Qui va installata la luce video VW-LDC102E (opzionale).
1 Aprite la copertura dei
connettori.
2 Collegate gli accessori.
Prima dell’uso
Innesto treppiede
Si tratta di un foro per l’installazione dell’unità sul treppiede opzionale. (Per informazioni sull’installazione dell’unità sul treppiede, leggete attentamente le istruzioni per l’uso.)
Quando si utilizza un treppiede, è possibile
eseguire facilmente alcune operazioni utilizzando il telecomando. (l 19)
17
VQT0Z96
Prima dell’uso
Utilizzo del monitor LCD
Potete registrare immagini visualizzandole contemporaneamente sul monitor LCD.
1 Mettete un dito sulla parte aperta
del monitor LCD ed estraetelo nella direzione indicata dalla freccia
Il monitor può essere aperto fino a 90o.
2 Regolate l’angolazione del
monitor LCD come desiderate.
A
B
Utilizzo del mirino
Estraete il mirino.
Potete regolare la luminosità del mirino (l 41)
e la profondità di campo (l 42).
Potete ruotarlo fino a 180o A verso
l’obiettivo o 90o B verso il mirino.
Potete regolare la luminosità e il livello di colore
del monitor LCD. (l 41)
Se forzate l’apertura o la rotazione, il monitor
LCD può danneggiarsi o non funzionare correttamente.
Se il monitor LCD è ruotato di 180o verso la
lente ed il mirino è esteso (quando riprendete la vostra immagine), il monitor LCD ed il mirino si accendono simultaneamente.
18
VQT0Z96
Prima dell’uso
0
A
Uso del telecomando
1
2
3
4
EXT
DISPLAY
DATE/
TIME
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
5
6
1) Pulsante scatto fotografico [ ]*
2) Pulsante visualizzazione su schermo [EXT DISPLAY] (l 85)
3) Pulsante data/ora [DATE/TIME] (l 40)
4) Pulsanti di riproduzione (l 69, 70, 71)
5) Pulsante elimina [ ]*
6) Pulsanti di direzione [3, 4, 2, 1] (l 39)
7) Pulsanti di avvio/stop registrazione [START/STOP]*
8) Pulsanti zoom/volume [ZOOM, VOL]*
9) Pulsante menu [MENU]* (l 39)
10) Pulsante enter [ENTER] (l 39)
* significa che questi pulsanti funzionano
come i corrispondenti pulsanti sull’unità.
START/
PHOTO
STOP
SHOT
ZOOM
VOL
PLAY
SEARCH
PAU S E
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
7
8
9
1
ª Installazione di una batteria a
pastiglia
Installate la batteria a pastiglia in dotazione nel telecomando prima di usarlo.
1 Premendo il coperchio A, tirate
fuori il portabatteria.
2 Posizionate la batteria con il
segno (i) verso l’alto, quindi rimettete il portabatteria al suo posto.
Batteria a pastiglia
Quando la batteria si scarica, sostituitela con
una nuova batteria (codice articolo: CR2025). La batteria dura di solito circa 1 anno, ma ciò dipende dalla frequenza d’uso dell’unità.
Tenete la batteria a pastiglia fuori dalla portata
dei bambini.
ATTENZIONE
Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo non corretto. Sostituite la batteria solo con una uguale o equivalente, del tipo consigliato dal produttore. Smaltite le batterie usate in conformità alle istruzioni del produttore.
Avviso
Rischio di incendio, esplosione e ustioni. Non ricaricate, smontate, scaldate oltre i 60 xC o bruciate.
Avviso
Tenete la batteria a pastiglia fuori dalla portata dei bambini. Non mettete mai in bocca la batteria a pastiglia. In caso di ingestione, consultate un medico.
19
VQT0Z96
Prima dell’uso
ª Portata di utilizzo del
telecomando
Distanza massima tra il telecomando ed il sensore dell’unità A: 5 m circa Angolo: circa 10o in su e 15o in giù, a sinistra e a destra
A
Il telecomando è destinato all’uso in ambienti
chiusi. All’aperto o in condizioni di forte illuminazione l’unità potrebbe non funzionare correttamente anche se non si supera la distanza massima.
20
VQT0Z96
Dischi utilizzabili con questa unità
Prima dell’uso
Tipo di disco DVD-RAM
DVD-RW
8 cm
Lato singolo/
lato doppio
(DVD-RAM
Lato singolo/
lato doppio
[DVD-RW
Ver. 2.1)
2X-SPEED (2X/
Formato di registrazione
Formato AVCHD
Formato AVCHD
Caratteristiche Disco riscrivibile Disco
riscrivibile*
Simboli sullo schermo
Indicazioni in queste istruzioni
(RAM) (-RW) (-R) (-R\DL)
Funzioni
Eliminazione delle
immagini registrate
Riproduzione su
altri prodotti*
2
Registrazione dopo
la finalizzazione
¥ –*
¥¥*
4
–*
8 cm
Ver. 1.1/
1X)]
1
3
5
¥*
1
DVD-R
8 cm
Lato singolo/
lato doppio
(DVD-R for
General
DVD-R DL
8 cm
Doppio strato su
lato singolo
(DVD-R for DL
Ver. 3.0)
Ver. 2.0)
Formato AVCHD
Disco registrabile una sola volta
Formato AVCHD
Disco registrabile una sola volta
––
¥*
3
¥*
3
––
¥: disponibile –: non disponibile
*1 Il disco, dopo essere stato formattato, può essere utilizzato ripetutamente. Ricordatevi che se un
disco viene formattato, tutti i dati registrati su di esso verranno eliminati e non possono essere
ripristinati. (l 80) *2 Prodotti che supportano i dischi da 8 cm e l’AVCHD. *3 Devono essere finalizzati su questa unità. (l 81) *4 Non devono essere finalizzati. *5 Definalizzate il disco. (l 82)
21
VQT0Z96
Prima dell’uso
Con questa unità non è possibile registrare
immagini fisse su un disco.
Quando utilizzate dischi a doppio lato, non
potrete eseguire la registrazione o la riproduzione in modo continuo da un lato del disco all’altro. Sarà necessario espellere il disco e girarlo.
Non è possibile utilizzare dischi inseriti in un
contenitore, una cartuccia o una custodia. Rimuovete sempre i dischi da tali contenitori prima dell’uso.
Si consiglia di utilizzare i dischi Panasonic. In
genere, è possibile utilizzare senza problemi i dischi compatibili con lo standard DVD per la registrazione e la riproduzione. Tuttavia, alcuni dischi disponibili in commercio non soddisfano lo standard DVD in relazione a qualità e prestazioni. Se si utilizza uno di questi dischi, può non essere possibile registrare o riprodurre normalmente (appare il messaggio “PANASONIC RACCOMANDA L’UTILIZZO DEI DISCHI PANASONIC ”). Per informazioni sui dischi riconosciuti come compatibili da Panasonic, visitate il seguente sito di assistenza.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Questo sito Web è solo in lingua inglese.)
I dischi registrati su questa unità possono
non essere riproducibili su altri apparecchi anche se questi supportano l’AVCHD. In tali casi, riproducete il disco su questa unità.
Quando utilizzate DVD-RW, DVD-R o DVD-R
DL, non eseguite le seguenti operazioni, poiché il disco potrebbe diventare inutilizzabile.
– Registrare su un disco con altri prodotti dopo
avere eseguito la registrazione con questa unità.
– Registrare su un disco con questa unità
dopo avere eseguito la registrazione con altri prodotti.
– Inserire un disco definalizzato in qualsiasi
altro prodotto.
ª Informazioni sul DVD-R DL
(doppio strato su lato singolo)
I dischi DVD-R DL (doppio strato su lato singolo) hanno due strati per la registrazione e la riproduzione su un singolo lato. Se una scena non entra interamente sul primo strato (L0), la registrazione continua sul secondo strato (L1), per cui una scena viene registrata in parte su uno strato e in parte sull’altro. Questa unità passa automaticamente da uno strato all’altro durante la riproduzione; in questo modo è possibile leggere l’intero disco come se si trattasse di un disco normale. Tuttavia l’immagine o il suono possono interrompersi momentaneamente nel punto in cui avviene il passaggio da uno strato all’altro.
ª Esempi di dischi non utilizzabili
su questa unità
DVD-RAM (2,6 GB) Ver. 1.0DVD-R (3,9 GB) Ver. 1.0DVD-R (4,7 GB) per authoring Ver. 2.0Dischi diversi da quelli con diametro di 8 cmDischi a doppio strato su lato singolo diversi dai
DVD-R DL
≥iRW ≥iRDVD-ROMDVD-VideoCD-RCD-RWCD-ROMCDLDMOMDiDFloppy disk
22
VQT0Z96
Prima dell’uso
Quando utilizzate DVD-RAM nuovi o DVD-RW
Quando utilizzate DVD-RAM o DVD-RW, formattate il disco. Quando inserite in questa unità un DVD-RAM o DVD-RW nuovo, è possibile che venga visualizzata la schermata riprodotta nell’illustrazione.
Muovete il tasto cursore verso destra o verso sinistra per selezionare [SI], quindi premete il tasto cursore.
Se il disco viene formattato, tutti i dati registrati
al suo interno verranno cancellati.
Quando inserite un disco registrato su un altro apparecchio
Quando inserite in questa unità un DVD-RAM o un DVD-RW registrato su un altro apparecchio, è possibile che venga visualizzata la schermata riprodotta nell’illustrazione.
Se il disco viene formattato (l 80), poi può
essere utilizzato. Tuttavia tutti i dati registrati al suo interno verranno cancellati. Controllate i dati prima di avviare la formattazione.
I DVD-R o DVD-R DL registrati su un altro
apparecchio non possono essere formattati e utilizzati per la registrazione.
23
VQT0Z96
Prima dell’uso
Schede utilizzabili con questa unità
Tipo di scheda Scheda di memoria SD Scheda di memoria SDHC
Capacità 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB,
128 MB, 256 MB, 512 MB,
1GB, 2GB
Indicazioni in queste istruzioni (SD)
In questa unità (un dispositivo compatibile con lo standard SDHC) è possibile inserire sia schede di memoria SD che schede di memoria SDHC. È possibile utilizzare le schede di memoria SDHC su dispositivi compatibili con esse. Non è invece possibile utilizzare le schede di memoria SDHC su dispositivi che sono compatibili solo con le schede di memoria SD. (Quando utilizzate una scheda di memoria SDHC su un altro dispositivo, leggete attentamente le istruzioni per l’uso dell’apparecchio.)
Con questa unità non è possibile registrare le immagini in movimento su una scheda SD.Per informazioni più aggiornate, visitate il seguente sito Web. (Questo sito Web è solo in lingua
inglese.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
Nelle presenti istruzioni d’uso la scheda di memoria SD
denominate “scheda SD”.
La presente unità supporta schede di memoria SD formattate con il sistema FAT12 o con il sistema
FAT16 conformemente alle specifiche tecniche delle schede di memoria SD, e schede di memoria SDHC formattate con il sistema FAT32.
Se si desidera utilizzare schede di memoria con capacità pari o superiore a 4 GB, è possibile
impiegare solo schede di memoria SDHC.
Le schede di memoria con capacità pari o superiore a 4 GB che non riportano il logo SDHC non sono
conformi alle specifiche tecniche delle schede di memoria SD.
Utilizzate questa unità per formattare schede SD. Se formattate una scheda SD su altri prodotti, ad
esempio un computer, il tempo necessario per la registrazione può essere maggiore e può non essere possibile utilizzare la scheda SD. (l 80) (Non formattate la scheda SD su un PC o altri
dispositivi analoghi.)
Si consiglia di utilizzare una scheda SD di Panasonic.Quando il dispositivo di protezione da scrittura A sulla scheda SD è bloccato, non sarà possibile
eseguire operazioni di registrazione, eliminazione o modifica sulla scheda.
e
la scheda di memoria SDHC verranno
4GB
A
4
Tenete la scheda di memoria fuori dalla portata dei bambini per evitare che possano ingerirla.Non è possibile utilizzare MultiMediaCard su questa unità.
24
VQT0Z96
Prima dell’uso
Utilizzo di dischi e schede
ª Come tenere un disco o una
scheda
Non toccate la superficie registrata o quella del terminale.
ª Quando inserite/rimuovete un
disco
Fate attenzione a non lasciare ditate o sporcizia sul lato del disco riservato alla registrazione/ riproduzione. Se vi sono graffi o sporcizia (come polvere o
ditate) sul lato del disco riservato alla registrazione/riproduzione, è possibile che non si riesca a eseguire normalmente la registrazione/riproduzione; inoltre possono verificarsi i seguenti fenomeni.
– Totale impossibilità di eseguire la
registrazione/riproduzione.
– Interruzione temporanea delle immagini o
dell’audio.
– Comparsa di disturbi delle immagini o
dell’audio.
– Visualizzazione del messaggio “NESSUN
DATO”, “CONTROLLARE IL DISCO.”, “CONTROLLARE IL DISCO DOPO AVER PREMUTO L’INTERR. RESET PER RIPARARLO.”, ecc.
ª Se è presente sporcizia sul disco
Pulite il disco con l’apposito panno in
dotazione. Passate il panno dal centro del disco verso l’esterno per rimuovere lo sporco. Non strofinate il disco con forza, poiché può graffiarsi. Inoltre, non utilizzate solventi (diluenti, acqua, agenti antistatici, detergenti e così via).
ª Precauzioni sull’utilizzo
Prestate attenzione a graffi e sporcizia.Non apponete etichette o adesivi sui dischi. (Il
disco potrebbe piegarsi e la rotazione sbilanciarsi, rendendo il disco inutilizzabile.)
Scrivete sul lato etichetta del disco solo con un
pennarello indelebile a punta morbida. Non utilizzate penne a sfera o altri strumenti con punta dura.
Non utilizzate spray, benzina, liquidi antistatici
o altri solventi per la pulizia dei dischi.
Non utilizzate dispositivi o coperchi di
protezione dai graffi.
Non lasciate cadere i dischi, non accatastateli e
non urtateli. Non posizionate oggetti sopra di essi.
Non utilizzate i seguenti dischi:
– Dischi con adesivi esposti a seguito della
rimozione di adesivi o etichette. – Dischi molto piegati o graffiati. – Dischi con forma irregolare, ad esempio a
forma di cuore.
Non esponente i terminali della scheda a
acqua, sporcizia o polvere.
Non collocate i dischi nelle seguenti aree:
– Alla luce diretta del sole. – In luoghi molto polverosi o umidi. – Vicino a una fonte di calore. – Luoghi soggetti a notevoli escursioni
termiche (può formarsi della condensa). – Luoghi in cui sono presenti elettricità statica
o onde elettromagnetiche.
Quando non li utilizzate, riponete i dischi e le
schede nella loro custodia.
25
VQT0Z96
Impostazione
Impostazione
Caricamento della batteria
Quando acquistate l’unità, la batteria non è carica. Caricate la batteria prima di utilizzare l’unità.
Se il cavo CC è collegato all’alimentatore
CA, la batteria non verrà ricaricata. Rimuovete il cavo CC dall’alimentatore CA.
Per questa unità è possibile utilizzare solo
la batteria Panasonic VW-VBG260. Le altre batterie Panasonic non funzioneranno. (l 27)
A
1 Collegate il cavo CA
all’alimentatore CA e alla presa CA di rete.
Rimuovete prima il cavo CC.
2 Collocate la batteria sull’apposito
supporto allineandola con il segno, quindi inseritela saldamente.
La spina di uscita del cavo CA non è
completamente collegata alla presa dell’alimentatore CA. Come si vede nella figura A, rimarrà uno spazio vuoto.
Tempo di ricarica della batteria (l 27)Si consiglia di utilizzare batterie (VW-VBG260)
Panasonic.
Se utilizzate batterie di tipo diverso, non
possiamo garantire la qualità di questo prodotto.
Installazione/rimozione della batteria
Inserimento della batteria
Spingete la batteria contro il vano batteria e fatela scorrere finché non scatta in posizione.
Rimozione della batteria
Facendo scorrere la leva BATT, fate scorrere la batteria per rimuoverla.
ª Spia della ricarica
Accesa: Caricamento in corso Spenta: Caricamento completato Lampeggiante: Accertatevi che i terminali della
26
VQT0Z96
batteria o l’alimentatore CA non siano esposti a sporcizia, corpi estranei o polvere, quindi ricollegateli correttamente. Scollegate il cavo CA dalla presa CA quando rimuovete sporcizia, corpi estranei o polvere dai terminali della batteria o dall’adattatore CA. Se la spia della ricarica continua a lampeggiare, è possibile che vi sia un guasto nell’unità, nella batteria o nell’alimentatore CA. Rivolgetevi al vostro rivenditore.
Tenete la batteria con la mano per non farla
cadere.
Prima di rimuovere la batteria, assicuratevi di
posizionare il selettore della modalità di funzionamento su OFF e controllate che l’indicatore di stato sia spento.
ATTENZIONE
Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo non corretto. Sostituite la batteria solo con una uguale o equivalente, del tipo consigliato dal produttore. Smaltite le batterie usate in conformità alle istruzioni del produttore.
Impostazione
Tempo di ricarica e autonomia di registrazione
ª Batterie utilizzabili con questa unità
Per questa unità è possibile utilizzare solo la batteria Panasonic VW-VBG260.
Il modello VW-VBG260 è dotato di una funzione che controlla se la batteria e l’unità possono essere utilizzate insieme in sicurezza. Su questa unità è possibile utilizzare batterie prodotte da altre aziende e certificate da Panasonic, ma
non prestiamo alcuna garanzia circa la qualità, le prestazioni e la sicurezza di tali batterie.
Per un utilizzo sicuro dell’unità si consiglia di utilizzare batterie originali Panasonic che siano state
sottoposte al nostro processo di controllo della qualità.
Panasonic non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni all’unità o incidenti causati da
batterie non originali (comprese quelle certificate da Panasonic).
Fate attenzione quando acquistate le batterie. Sono state trovate molte batterie contraffatte o imitate
tra quelle vendute a prezzi insolitamente bassi e quelle che i clienti non possono controllare di persona prima dell’acquisto.
ª Tempo di ricarica
Nelle seguenti tabelle è indicato il tempo di ricarica ad una temperatura di 25 °C e con un’umidità del 60%. Se la temperatura è superiore o inferiore a 25 oC, i tempi di ricarica si allungano.
Numero di modello della batteria Tensione/capacità Tempo di ricarica
Batteria in dotazione/
VW-VBG260 (opzionale)
Il tempo di ricarica indicato nella tabella è approssimativo.“2 h 50 min” indica 2 ore e 50 minuti.
Quando si ricarica una batteria rimasta a lungo inutilizzata, il tempo necessario per la ricarica
aumenta.
ª Autonomia di registrazione (Quando si utilizza un disco DVD-RAM)
Nella seguente tabella è indicata l’autonomia ad una temperatura di 25 oC e con un’umidità del 60%.
Questi tempi sono solamente indicativi. Nella tabella viene indicata l’autonomia di registrazione quando è utilizzato il mirino. I tempi tra parentesi indicano l’autonomia di registrazione quando si utilizza il monitor LCD. L’autonomia effettiva di registrazione si riferisce all’autonomia di registrazione su un disco quando si
avvia/si arresta ripetutamente la ripresa, si spegne/si accende l’unità, si aziona la leva dello zoom, ecc.
Numero di
modello della
batteria
Batteria in
dotazione/
VW-VBG260
(opzionale)
Il tempo di registrazione indicato nella tabella è approssimativo.“1 h 35 min” indica 1 ora e 35 minuti.
I tempi di registrazione variano a seconda delle condizioni di utilizzo, e sono quindi solamente
indicativi. Il tempo di registrazione risulterà più breve nei seguenti casi:
– Se usate contemporaneamente il mirino ed il monitor LCD con il monitor LCD rivolto in avanti, per
riprendere la vostra immagine, utilizzando la funzione notturna colore 0 Lux, ecc.
– Se usate l’unità dopo aver acceso il monitor LCD premendo il pulsante POWER LCD.
Tensione/
capacità
7,2 V/
2640 mAh
Modalità di
registrazione
7,2 V/2640 mAh 2 h 50 min
HF
HN
HE
Massima autonomia
in ripresa continua
1h35min
(1 h 35 min)
1h45min
(1 h 40 min)
1h50min
(1 h 45 min)
Autonomiaeffettiva
di registrazione
40 min
(40 min)
45 min
(45 min)
45 min
(45 min)
27
VQT0Z96
Impostazione
Le batterie si scaldano dopo l’uso o la ricarica.
Anche l’unità si riscalda quando è in uso. Ciò è normale.
Si noti che l’autonomia della batteria si riduce in
condizioni di bassa temperatura. Si consiglia di caricare una batteria di ricambio da utilizzare durante la registrazione.
ª Indicazione dell’autonomia
residua della batteria
Quando si utilizza la batteria Panasonic specifica per questa unità, viene visualizzata la sua capacità residua espressa in minuti. La visualizzazione di tale informazione può richiedere qualche tempo.
90min
L’indicazione cambia man mano che
l’autonomia della batteria si riduce.
####. Se l’autonomia scende sotto i 3 minuti, l’indicazione diventa rossa. Se la batteria si scarica, lampeggia.
È possibile che l’autonomia residua della
batteria non venga visualizzata correttamente se la temperatura è elevata o bassa, o se la batteria è rimasta inutilizzata per lungo tempo. Per visualizzare correttamente l’autonomia residua della batteria, ricaricate la batteria, scaricatela e poi ricaricatela nuovamente. (Anche se questa operazione è stata eseguita, l’autonomia residua della batteria può continuare ad essere visualizzata in modo non corretto se la batteria è stata utilizzata per lungo tempo in condizioni di temperatura elevata o bassa, oppure se la batteria è stata ripetutamente ricaricata.)
La capacità massima residua visualizzabile per
la batteria è di 240 minuti. Se l’autonomia residua è superiore a 240 minuti, l’indicazione rimarrà verde e non cambierà finché l’autonomia residua non sarà scesa sotto i 240 minuti.
L’autonomia residua della batteria visualizzata
varia a seconda delle condizioni di utilizzo, per cui si tratta di valori puramente indicativi.
Quando si ruota il selettore della modalità di
funzionamento per cambiare la modalità, l’indicazione si spegnerà mentre viene ricalcolata l’autonomia residua della batteria.
Quando si utilizzano batterie prodotte da altre
aziende la capacità residua della batteria non verrà visualizzata.
Collegamento alla presa CA
Quando l’alimentatore CA è connesso l’unità si trova in standby. Il circuito principale è sempre attivo finché l’alimentatore CA rimane collegato a una presa elettrica.
1 Collegate il cavo CA
all’alimentatore CA e alla presa CA di rete.
2 Collegate il cavo CC
all’alimentatore CA.
3 Collegate il cavo CC al terminale
di ingresso CC (DC IN 7.3V).
Non utilizzate il cavo CA con altri
apparecchi, poiché è stato progettato esclusivamente per questa unità. Non utilizzate cavi CA di altri apparecchi con questa unità.
Se il cavo CC è collegato all’alimentatore CA,
la batteria non verrà ricaricata.
28
VQT0Z96
Impostazione
Selezione di una modalità (Accensione/spegnimento dell’unità)
Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare Registrazione, Riproduzione, collegamento a PC o Spegnimento (OFF).
Ruotate lentamente il selettore della
modalità di funzionamento.
Come accendere l’unità
Tenendo premuto il tasto di sblocco, posizionate il selettore della modalità di funzionamento su
, o .
Ruotate il selettore della modalità di
funzionamento tenendo contemporaneamente premuto il pulsante di sblocco A se state passando dalla modalità OFF a un’altra.
Allineate il selettore con l’indicatore di stato B.
L’indicatore di stato si accende e l’unità si accende.
Il coprilente si apre in modalità Registrazione.Quando l’unità viene accesa per la prima volta,
apparirà una schermata che vi chiederà di impostare ora e data. Selezionate [SI] e impostate la data e l’ora. (l 39)
Come spegnere l’unità
Impostate il selettore della modalità di funzionamento su OFF.
PC
B
OFF
PC
A
OFF
PC
L’indicatore di stato si spegne e l’unità si spegne. Il copriobiettivo si chiude quando il selettore
della modalità di funzionamento è posizionato su OFF.
Modalità di registrazione (l 45, 48)
Utilizzate questa modalità per registrare immagini in movimento su un disco e immagini fisse su una scheda SD.
Modalità di riproduzione (l 69, 73)
Utilizzate questa modalità per riprodurre immagini in movimento registrate su un disco e immagini fisse registrate su una scheda SD.
Modalità Collegamento PC (l 98)
Utilizzate questa modalità per visualizzare a scaricare su un
PC
computer le immagini fisse registrate su una scheda SD.
OFF L’unità si spegne.
Non ruotate il selettore con forza.
Quando accendete l’unità per la prima volta dopo avere cambiato il disco o la batteria, viene eseguita una procedura diagnostica per controllare che non vi siano problemi con il disco. Per questa procedura sono necessari circa 25 secondi con dischi DVD-RAM. Se desiderate iniziare a utilizzare l’unità appena accesa, procedete come segue.
1) Accendete l’unità.
2) Appena “LETTURA IN CORSO...” scompare dallo schermo, spegnete l’unità.
Potete iniziare a registrare circa 13 secondi dopo avere riacceso l’unità. A seconda delle condizioni del disco, può
essere necessario più tempo.
Se la data e l’ora non sono impostate, ci
vorrà più tempo del solito per iniziare la registrazione.
29
VQT0Z96
Impostazione
Come accendere e spegnere l’unità con il monitor LCD/mirino
Quando il selettore della modalità di funzionamento è posizionato su , è possibile spegnere/accendere la videocamera tramite il monitor LCD e il mirino.
ª Per accendere l’unità Aprite il monitor LCD o estendete mirino.
A
L’indicatore di stato A si accende e l’unità si accende. Si accende quando viene esteso il mirino con il
monitor LCD chiuso. (Quando il monitor LCD è aperto, il mirino si spegne.)
ª Per spegnere l’unità Chiudete il monitor LCD e ritraete il mirino.
Inserimento/rimozione dei dischi
Quando inserite o rimuovete un disco, inserite il blocco batteria caricato oppure collegate l’alimentatore CA all’unità. Il coperchio del cassetto del disco non si aprirà se non viene fornita alimentazione.
1 Collegate la batteria oppure
collegate l’alimentatore CA
2 Fate scorrere la leva DISC EJECT
una volta e rilasciatela.
A
ACCESS
/PC
DISC EJECT
Dopo alcuni istanti la spia ACCESS/PC A lampeggia e il coperchio del cassetto del disco si aprirà leggermente.
3 Aprite manualmente il coperchio
del cassetto del disco e inserite/ rimuovete il disco.
A
L’indicatore di stato A si spegne e l’unità si
spegne. L’unità non si spegnerà quando si chiude il monitor LCD e si ritrae il mirino.
L’unità non si spegnerà durante una
registrazione di immagini in movimento anche se il monitor LCD ed il mirino saranno stati chiusi.
Impostate il selettore della modalità di funzionamento su OFF quando l’unità non viene utilizzata.
30
VQT0Z96
Loading...
+ 98 hidden pages