Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
EP
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 2 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Információk az Ön biztonsága
érdekében
FIGYELEM:
A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY A
TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK
CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN
≥TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ,
NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY
FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK
HATÁSÁNAK KITENNI, TOVÁBBÁ
ÜGYELNI KELL ARRA, HOGY
FOLYADÉKKAL TELI TÁRGY (PL. VÁZA)
NE KERÜLJÖN A KÉSZÜLÉK TETEJÉRE.
≥CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT
HASZNÁLJA.
≥TILOS A BURKOLAT (VAGY HÁTLAP)
ELTÁVOLÍTÁSA; A KÉSZÜLÉK
BELSEJÉBEN NINCSENEK A
FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ
ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA
MEGFELELŐ SZAKSZERVIZRE.
VIGYÁZAT!
≥TILOS A KÉSZÜLÉKET
KÖNYVESPOLCON, BEÉPÍTETT
SZEKRÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT
TÉRBEN FELÁLLÍTANI VAGY
ELHELYEZNI. GONDOSKODNI KELL A
KÉSZÜLÉK MEGFELELŐ
SZELLŐZÉSÉRŐL. A TÚLMELEGEDÉS
MIATTI ÁRAMÜTÉS VAGY TŰZVESZÉLY
KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN ÜGYELJEN ARRA, HOGY A
SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT NE TAKARJA
EL FÜGGÖNY VAGY MÁS ANYAG.
≥NE AKADÁLYOZZA A KÉSZÜLÉK
SZELLŐZŐNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL,
ASZTALTERÍTŐVEL, FÜGGÖNNYEL
VAGY HASONLÓ TÁRGYAKKAL.
≥NE TEGYEN A KÉSZÜLÉKRE NYÍLT
LÁNGÚ TŰZFORRÁST (PL. ÉGŐ
GYERTYÁT).
≥A HASZNÁLT AKKUMULÁTOROKAT
KÖRNYEZETBARÁT MÓDON HELYEZZE
EL.
A dugaszolóaljzat legyen a készülék
közelében és könnyen elérhető.
A hálózati zsinór csatlakozója legyen mindig
működőképes állapotban.
A készülék teljes áramtalanításához húzza ki
a hálózati zsinór csatlakozóját a hálózati
konnektorból.
ª EMC elektromos és mágneses
összeférhetőség
Ennek jelzése (CE) az adattáblán található.
Csak a javasolt tartozékokat használja!
≥Csak a tartozékként adott AV-kábelt,
komponens kábelt és USB-kábelt használja.
≥Ha külön árusított kábelt vásárol, akkor
ügyeljen arra, hogy 3 méternél rövidebb kábelt
válasszon.
≥Tartsa a memóriakártyát gyermekektől távol,
nehogy véletlenül lenyeljék!
1-ES OSZTÁLYÚ
LÉZERTERMÉK
IEC 60825-1:2001
VIGYÁZAT
A termékben 1-nél magasabb osztályú
lézerdióda található! A mindenkori biztonság
megőrzése érdekében ne távolítsa el a
burkolatokat, és ne próbáljon hozzáférni a
termék belsejéhez! Minden javítási munkát
bízzon képesített szakemberre!
A termékazonosító jelzés a készülék alján
található.
2
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 3 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Tájékoztató az elektromos és
elektronikus berendezések hulladékainak
ártalmatlanításáról (háztartások)
Ha ez a szimbólum szerepel a
termékeken és/vagy a
mellékelt dokumentumokon,
az elhasznált elektromos és
elektronikus termékeket nem
szabad keverni az általános
háztartási szeméttel.
A megfelelő kezelés, visszanyerés és
újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák
az ilyen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre,
ahol térítésmentesen átveszik azokat. Más
lehetőségként bizonyos országokban a
termékeket a helyi kiskereskedője is
visszaveheti, amennyiben hasonló, új
terméket vásárol.
A termék megfelelő ártalmatlanításával segít
megőrizni az értékes erőforrásokat és
megelőzheti a környezetre és az
egészségre esetleg ártalmas hatásokat,
amelyeket a hulladékok helytelen kezelése
egyébként okozhat. Kérjük, lépjen
kapcsolatba a helyi hatósággal további
információért a legközelebbi kijelölt begyűjtő
hely fellelhetőségét illetően.
A nemzeti törvények értelmében az ilyen
hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén
büntetést szabhatnak ki. Amennyiben a
használt termék elemet vagy akkumulátort
tartalmaz, kérjük, a helyi környezetvédelmi
előírások betartásával, külön ártalmatlanítsa
ezeket.
Üzleti felhasználók az Európai Unióban
Amennyiben elektromos vagy elektronikus
berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük,
lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy
szállítójával további információkért.
Tájékoztatás az ártalmatlanítással
kapcsolatban az Európai Unión kívüli
országok esetében
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban
érvényes.
Amennyiben ezt a terméket kívánja
ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a
helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és
érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő
módjáról.
3
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 4 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
ª A felvett tartalommal kapcsolatos
kártérítés
A gyártó semmilyen körülmények között nem
felel a felvett anyagnak a készülék, annak
tartozékai vagy az adathordozók hibája vagy
rendellenes működése miatti elvesztéséért.
ª Ügyeljen a szerzői jogi törvények
betartására
A műsoros kazetták, lemezek, illetve egyéb
megjelentetett vagy sugárzott anyagok saját
magánhasználattól eltérő célú rögzítése a
szerzői jogi törvényekbe ütközhet. Bizonyos
anyagok esetén még a saját magánhasználat
céljára való rögzítés is korlátozások alá
eshet.
≥Az SDHC logó védjegy.
≥Az miniSD logó védjegy.
≥Az “AVCHD” és az “AVCHD” logó a Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. és a Sony
Corporation védjegye.
≥Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A
Dolby és a kettős D szimbólum a Dolby
Laboratories védjegye.
≥A “HDMI”, a HDMI logó és a High-Definition
Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC.
bejegyzett védjegye vagy védjegye.
≥A HDAVI Control™ a Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd. védjegye.
≥A LEICA a Leica Microsystems IR GmbH
bejegyzett védjegye, és a DICOMAR a Leica
Camera AG bejegyzett védjegye.
≥A Microsoft
Corporation Egyesült Államokban és/vagy más
országokban bejegyzett védjegye vagy
védjegye.
≥Az IBM és a PC/AT az egyesült államokbeli
International Business Machines Corporation
bejegyzett védjegye.
≥Az Intel
Corporation Egyesült Államokban és más
országokban bejegyzett védjegye vagy
védjegye.
≥A Microsoft termékek képernyőfelvételeit a
Microsoft Corporation engedélyével közöljük.
≥A jelen útmutatóban említett egyéb rendszerek
vagy termékek neve általában az érintett
rendszert vagy terméket kifejlesztő gyártók
bejegyzett védjegye vagy védjegye.
®
és a Windows® a Microsoft
®
, a Pentium® és a Celeron® az Intel
Ez a termék az AVC szabadalmi portfolió szerinti
engedéllyel rendelkezik ahhoz, hogy vele a
felhasználó személyes és nem kereskedelmi
célból (i) az AVC szabvány szerint végezze
videók kódolását (“AVC videó”) és/vagy (ii) olyan
AVC videó dekódolását, amelyet személyes és
nem kereskedelmi célú tevékenysége során egy
másik felhasználó kódolt és/vagy amely egy
AVC videók szolgáltatására jogosult
videószolgáltatótól származik. A fentieket
illetően semmilyen más felhasználás nem
engedélyezett vagy beleértett. Kérés esetén
további információkkal szolgál az MPEG LA,
LLC. Lásd a http://www.mpegla.com
Műszaki adatok...................................125
6
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 7 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Használat előtt
Használat elõtt
A nagyfelbontású kamera jellemzői
Kristálytiszta nagyfelbontású képek
Ez egy AVCHD formátumú videókamera, amellyel 8 cm-es DVD lemezre rögzíthetők nagyfelbontású
képek nagy részletgazdagság mellett.
A képek nagyfelbontású HD videóként nézhetők, ha a lejátszást úgy végzi, hogy a készüléket
nagyfelbontású TV-hez csatlakoztatja. (l 85)
AB
A Nagyfelbontású képek (1440k1080):1080 képsor áll rendelkezésre
B Standard képek mostanáig (720k576): 576 képsor áll rendelkezésre
Nagyfelbontású képek
≥A fenti állóképek demonstrációs célt szolgálnak.
ª Mi az AVCHD?
Ez a formátum rendkívül részletgazdag, nagyfelbontású képek rögzítésére és lejátszására szolgál.
A felvételek videótömörítője az MPEG-4 AVC/H.264 kodek, a hangkódoló pedig a Dolby Digital.
Számos lemezformátummal kompatibilis (DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R és DVD-R DL).
Fontos tudnivaló
Tilos AVCHD formátumban rögzített lemezt olyan készülékbe tenni, amely nem támogatja az
AVCHD formátumot. Előfordulhat ugyanis, hogy a lemezt nem lehet többé kivenni. A lemez
lejátszása sem lehetséges az olyan készüléken, amely nem támogatja az AVCHD formátumot.
Az ezzel a készülékkel rögzített lemezek kompatibilitása (Ügyeljen a következőkre)
≥Csak az AVCHD szabványt támogató készülékekkel kompatibilisek. (A részleteket az eszköz
használati útmutatójában találja meg.)
≥Előfordulhat, hogy a felvett mozgóképeket még akkor sem lehet lejátszani, ha az eszköz támogatja az
AVCHD szabványt. Ilyen esetben ezzel a készülékkel játssza le a felvett mozgóképeket.
≥Ne helyezze be a lemezeket nem kompatibilis készülékbe (Az AVCHD szabványt nem támogató DVD
lejátszók, számítógépek, stb.) mert lejátszásuk nem lesz lehetséges.
≥A nem kompatibilis készülékbe történő lemezbehelyezéskor formátum hibaüzenet jelenhet meg. (Ha
véletlenül formattálja a lemezt, akkor a már rögzített képek mind törlődni fognak.)
≥Ajánlott az [AUTO PROTECT] beállítás az [ON]
(l 83) használata, hogy elkerülhető legyen a
fontos jelenetek véletlen letörlése. (A funkció
alapbeállítása: [ON].)
Az ilyen DVD felvevők, DVD lejátszók,
számítógépek, stb. nem támogatják az AVCHD
szabványt.
7
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 8 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Használat előtt
Nagyfelbontású képek nézése
Ha lejátszáskor a készüléket egy HDMI kábellel (külön megvásárolható) B nagyfelbontású TV-hez A
csatlakoztatja, akkor nagyfelbontásban nézheti a képeket.
A
B
≥Ha a készüléket nem nagyfelbontású TV-hez csatlakoztatja, akkor a képek csak standard
minőségben játszhatók le.
ª Csatlakoztatás HDMI csatlakozóaljzat nélküli TV-hez
Csatlakoztatás a komponens kábellel és az AV-kábellel
Csatlakoztatás az AV-kábellel
≥A képek nem játszhatók le nagy felbontásban. A lejátszás standard minőségben történik.
Lejátszás a TV távvezérlőjével
Ha a kamerát HDMI kábellel (külön megvásárolható) B egy VIERA Link (HDAVI Control™)
kompatibilis Panasonic TV (VIERA) készülékhez A csatlakoztatja, akkor a lejátszást a TV
távvezérlőjével is végezheti.
A
B
ª Egyéb kapcsolódó műveletek
Ki- és bekapcsolás:
Amikor a távvezérlővel kikapcsolja a TV-t, akkor azzal a kamerát is kikapcsolja.
Automatikus bemenet kapcsolás:
Ha HDMI kábellel csatlakoztat és bekapcsolja a kamerát, akkor a TV bemeneti csatornája
automatikusan átvált a kamera képére. Ha a TV standby helyzetben van, akkor automatikusan
bekapcsol (ha a TV esetében a [Set] lehetőségnél a [Power on link] került kiválasztásra).
≥A TV HDMI aljzatától függően előfordulhat, hogy elmarad a bemeneti csatorna automatikus átváltása.
Ilyenkor a TV távvezérlőjével kell bemenetet váltani. (Az ezzel kapcsolatos további részletek a TV
használati útmutatójában.)
8
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 9 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Használat előtt
5.1 csatornás surround hangzás
A kamerában 5 belső mikrofon és egy Dolby Digital 5.1 Creator biztosítja az eredetivel csaknem
megegyező térhatású hangfelvételeket. Az alsó basszus a 0.1 csatornás mélynyomóba kerül és az 5.1
surround rendszerrel kompatibilis készülékhez való csatlakoztatás esetén háromdimenziós térhatású
lesz a lejátszás.
≥Az 5 beépített belső mikrofon jobb
irányítottságot ad.
≥A távoli hangok tisztábban vehetők fel a
zoom mikrofon funkcióval. (l 53)
B
A
A AV-erősítő HDMI csatlakozóaljzattal
B HDMI kábel (külön megvásárolható)
≥A csatlakoztatáshoz tanulmányozza a TV, AV-erősítő, hangszórók, stb. használati útmutatóját.
≥Külső mikrofon használata esetén a felvétel 2 csatornás sztereó hanggal készül.
≥A csatlakoztatáshoz nem használhatók optikai digitális kábelek. HDMI aljzattal rendelkező
AV-erősítőhöz csatlakoztasson.
9
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 10 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Használat előtt
Tartozékok
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a
tartozékokat.
Akkumulátor
VW-VBG260
Hálózati adapter
VW-AD20E
Egyenáramú kábel
K2GJYYC00001
AV-kábel
K2KZ9CB00002
Komponens kábel
K2KZ9DB00004
Hálózati kábel
K2CQ2CA00006
Távvezérlő
N2QAEC000023
Gombelem
CR2025
USB-kábel
K2KZ4CB00011
Lemeztisztító kendő
VFC3778-2
Külön megvásárolható tartozékok
Bizonyos országokban előfordulhat, hogy egyes
külön megvásárolható tartozékok nem kaphatók.
Hálózati adapter (VW-AD20E-K)
Akkumulátor (lítium/VW-VBG260/2640 mAh)
Szűrőkészlet (VW-LF43NE)
Egyenfeszültségű videólámpa
(VW-LDC102E)
Izzó az egyenfeszültségű videólámpához
(VZ-LL10E)
Állvány (VW-CT45E)
8 cm-es DVD-RAM lemez
(egyoldalas/LM-AF30E)
8 cm-es DVD-RAM lemez
(kétoldalas/LM-AF60E)
8 cm-es DVD-RW lemez
(egyoldalas/LM-RW30E)
8 cm-es DVD-RW lemez
(kétoldalas/LM-RW60E)
8 cm-es DVD-R lemez
(egyoldalas/LM-RF30E)
8 cm-es DVD-R lemez
(kétoldalas/LM-RF60E)
8 cm-es DVD-R DL lemez
(oldalanként két rétegű/LM-RF55LE)
Az LCD gyártástechnológia korlátjainak következtében előfordulhat néhány apró világos vagy
sötét folt a kereső képernyőjén. Ez azonban nem jelent meghibásodást és nem befolyásolja a
felvett képet.
8) LCD monitor nyitórész (l 18)
9) Akkumulátortartó (l 26)
10) Egyenfeszültségű bemeneti aljzat [DC IN 7.3V] (l 28)
≥A tartozékok, például egyenfeszültségű videólámpa /VW-LDC102E (külön megvásárolható)
csatlakoztatásához.
25
26
25) Akkumulátorkioldó csúszka [BATT] (l 26)
26) Állványfoglalat (l 17)
13
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 14 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Használat előtt
27
30
31
32
29
28
35
36
33
34
37
38
A/VMIC
27) Nullázás gomb [RESET] (l 117)
28) LCD monitor (l 18)
Az LCD gyártástechnológia korlátjainak következtében előfordulhat néhány apró világos vagy
sötét folt az LCD monitor képernyőjén. Ez azonban nem jelent meghibásodást és nem
befolyásolja a felvett képet.
≥Külső mikrofonként aljzatról működő kompatibilis mikrofon is használható.
≥Ha az egységet hálózati adapterhez csatlakoztatja, akkor a mikrofon típusától függően
előfordulhat, hogy néha zaj hallható. Ilyenkor a zaj kiküszöböléséhez kapcsoljon át
akkumulátorról történő táplálásra.
COMPONENT
14
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 15 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Használat előtt
39
41
42
40
39) Lemeztartó rekesz (l 30)
40) Csuklópánt (l 16)
41) Kimenet
42) Hűtőventilátor (bemenet)
≥Tudnivalók a hűtőventilátorról:A hűtőventilátor forgása akadályozza meg a belső hőmérséklet
megemelkedését. Ügyeljen arra, hogy a készülék használata
közben ne takarja el a bemenetet és a kimenetet.
15
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 16 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Használat előtt
A csuklópánt használata
A csuklópántot keze méretének megfelelően
állítsa be.
Állítsa be a csuklópánt hosszát és a
párna helyzetét.
2
3
1 Fordítsa ki a szíjat.
2 Állítsa be a szíj hosszát.
3 Cserélje ki a szíjat.
1
Lencsevédő
Ha le kívánja venni a lencsevédőt,
forgassa az óramutató járásával
ellentétes irányba A. Ha fel kívánja
helyezni, illessze a B nyílásba, majd
forgassa el az óramutató járásával
megegyező irányba C.
A lencsesapka felerősítése
(Része a szűrőkészletnek
(VW-LF43NE; külön
megvásárolható))
Védje a lencse felületét a lencsesapka
felhelyezésével.
≥Ha az MC védőelem, illetve a szűrőkészlet
(VW-LF43NE; külön megvásárolható) ND
szűrője a lencse elé fel van helyezve, használja
a lencsesapkát, amely a szűrőkészlet része.
1 Bújtassa át a lencsesapka
zsinórjának végét a pánton.
2 Bújtassa át a lencsesapkát a
hurkon.
AC
≥Az MC védőelemet, illetve a szűrőkészlet
(VW-LF43NE; külön megvásárolható) ND
szűrőjét a lencsevédő elé kell felhelyezni. A
lencsevédőre semmilyen más tartozékot nem
szabad feltenni. (Kivéve a lencsesapkát)
(Lásd a szűrőkészlet használati útmutatóját.)
B
(Ügyeljen a következőkre)
Ha 2 lencsetartozékot, például ND szűrőt helyez
fel, és a W/T kart a W felé tolja, akkor a kép
4 sarka besötétedik. (Címkés hatás)
16
VQT1A05
3 A lencsesapka felhelyezéséhez
vagy levételéhez hüvelyk- és
mutatóujjának begyével fogja
meg alencsesapka két oldalát.
VQT1A05HUN.book 17 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Tartozékcsatlakozó
Az egyenfeszültségű videólámpa /VW-LDC102E
(külön megvásárolható) felerősítésére szolgál.
1 Nyissa fel a tartozékcsatlakozó
borítóját.
2 Végezze el a tartozék
csatlakoztatását.
Használat előtt
Állványfoglalat
Az állványfoglalat a külön megvásárolható
állvány felerősítésére szolgáló bemélyedés.
(Kérjük, olvassa végig figyelmesen az állvány
kamerára szerelésének módját ismertető leírást.)
≥A háromlábú állvány használatakor könnyen
dolgozhat a távvezérlővel. (l 19)
17
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 18 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Használat előtt
Az LCD monitor használata
Felvétel közben az LCD monitoron figyelheti a
képet.
1 Helyezze ujját a nyitó részre, és
húzza ki az LCD monitort a nyíllal
jelzett irányba.
≥A monitor legfeljebb 90o-os szögben
hajtható ki.
2 Tetszés szerint állítsa be az LCD
monitor szögét.
A
B
A kereső használata
Húzza ki a keresőt.
≥Lehetőség van a kereső fényerejének (l 41)
és a látómezőnek (l 42) a beállítására.
≥A monitor a lencse felé legfeljebb 180o-kal
A, a kereső felé pedig legfeljebb 90o-kal B
fordítható el.
≥Az LCD monitor fényereje és színtelítettsége
beállítható. (l 41)
≥Ha a monitort erővel nyitja ki vagy fordítja el, a
készülék megrongálódhat vagy
meghibásodhat.
≥Ha az LCD monitort 180x-kal elforgatja a lencse
irányába és a keresőt is kihúzza (amikor
önmagáról készít felvételt), akkor az LCD
monitor és a kereső egyidejűleg be lesz
kapcsolva.
A távvezérlőt csak a mellékelt gombelem
behelyezése után lehet használni.
1 Nyomja meg az A jelű részt,
majd húzza ki az elemtartó
rekeszt.
2 Helyezze be a gombelemet (i)
jelzésű felével felfelé, majd tolja
vissza a helyére az elemtartó
rekeszt.
Tudnivalók a gombelemről
≥Amikor a gombelem lemerül, cserélje ki újra
(alkatrészszám: CR2025). Az elem várható
élettartama kb. 1 év, ez azonban a használat
gyakoriságától függ.
≥A gombelem gyermekektől távol tartandó.
VIGYÁZAT
A rosszul végzett akkumulátorcsere
robbanást okozhat. A cseréhez csak azonos,
vagy a gyártó által ajánlott, az eredetivel
egyenértékű típusú akkumulátort szabad
használni. Az elhasználódott akkumulátort a
gyártó eloírásai szerint kell ártalmatlanítani.
Figyelem
Tűz, robbanás és égési sérülés veszélye. Ne
töltse újra, ne szedje szét, ne melegítse 60 xC
feletti hőmérsékletre, és ne égesse el az
elemet.
Figyelem
A gombelem gyermekektől távol tartandó.
Soha ne vegye a-szájába a gombelemet. Ha
mégis lenyelné, forduljon orvoshoz.
19
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 20 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Használat előtt
ª A távvezérlő hatósugara
A távvezérlő és a készülék távvezérlő-érzékelője
közötti távolság A: Kb. 5 m-ig.
Szögtartomány: Kb. 10o fel és 15o le, balra és
jobbra
A
≥A távvezérlőt beltéri használatra tervezték.
Szabadtéri, illetve erős megvilágítású helyen
történő használat esetén előfordulhat, hogy a
készülék még normál hatósugáron belül sem
működik megfelelően.
20
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 21 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
A készülékben használható lemezek
Használat előtt
Lemez típusaDVD-RAM
8 cm-es
Egyoldalas/
kétoldalas
(DVD-RAM
Ver. 2.1)
Felvételi formátumAVCHD
formátum
JellemzőÚjraírható
lemez
Képernyőn
megjelenő kijelzés
A jelen útmutatóban
használt jelzés
(RAM)(-RW)(-R)(-R\DL)
Funkciók
≥Felvett jelenetek
törlése
≥Lejátszás más
termékeken*
2
≥Felvétel
véglegesítés után
¥–*
¥¥*
4
–*
DVD-RW
8 cm-es
Egyoldalas/
kétoldalas
[DVD-RW
Ver. 1.1/
2X-SPEED (2X/
1X)]
AVCHD
formátum
Újraírható
1
lemez*
1
3
5
¥*
DVD-R
8 cm-es
Egyoldalas/
kétoldalas
(DVD-R for
General
DVD-R DL
8 cm-es
Oldalanként két
rétegű
(DVD-R for DL
Ver. 3.0)
Ver. 2.0)
AVCHD
formátum
Egyszer írható
lemez
AVCHD
formátum
Egyszer írható
lemez
––
¥*
3
¥*
3
––
¥: lehetséges –: nem lehetséges
*1 Formattálás révén a lemez többször használható. Felhívjuk figyelmét arra, hogy a lemez
formattálása során a lemezen rögzített összes adat törlődik és nem állítható vissza. (l 80)
*2 8 cm-es lemezeket és AVCHD szabványt támogató készülékeknél.
*3 Véglegesítés szükséges ezen a készüléken. (l 81)
*4 Nincs szükség véglegesítésre.
*5 Lemez véglegesítésének feloldása. (l 82)
21
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 22 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Használat előtt
≥Ezzel a készülékkel nem rögzíthetők
állóképek lemezre.
≥Kétoldalas lemez használatakor nem lehet az
egyik oldalról a másikra folyamatosan felvenni,
illetve lejátszani. Ehhez ki kell venni és meg
kell fordítani a lemezt.
≥Tokba, tartóba stb. helyezett lemezek nem
játszhatók le. Használat előtt mindig vegye ki a
lemezeket tárolójukból.
≥Javasoljuk, hogy Panasonic lemezt használjon.
Általában a DVD-szabvánnyal kompatibilis
lemezek probléma nélkül használhatók
felvételhez és lejátszáshoz. Ugyanakkor nem
minden kereskedelmi forgalomban kapható
lemez felel meg a minőségre és teljesítményre
vonatkozó DVD-szabványoknak. Ha ilyen
lemezt használ, előfordulhat, hogy nem tud
normálisan felvenni vagy lejátszani. (A “FOR
BEST PERFORMANCE PANASONIC DISC IS
RECOMMENDED.” üzenet jelenik meg.) Az
ellenőrzötten kompatibilis lemezekről a
Panasonic alábbi támogatási honlapján
tájékozódhat.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ez a honlap angol nyelvű.)
≥Előfordulhat, hogy az ezen a készüléken
rögzített lemezek nem játszhatók le más
termékeken még akkor sem, ha azok
támogatják az AVCHD szabványt. Ilyen
esetben ezzel a készülékkel játssza le a
lemezt.
≥DVD-RW, DVD-R vagy DVD-R DL lemezek
használata esetén kerülje az alábbiakat,
ellenkező esetben a lemez
használhatatlanná válhat.
– Rögzítés a lemezre először ezzel a
készülékkel, majd más termékkel.
– Rögzítés a lemezre először más termékkel,
majd ezzel a készülékkel.
– Nem véglegesített lemez behelyezése más
termékbe.
ª Tudnivalók DVD-R DL
(oldalanként két rétegű)
A DVD-R DL (oldalanként két rétegű) lemezek
egy oldalon két felvételi és lejátszási réteggel
rendelkeznek. Ha egy jelenet nem fér rá az első
rétegre (L0), akkor a felvétel a második rétegen
(L1) folytatódik úgy, hogy az adott jelenet két
rétegen rögzül. A lemez lejátszásakor a készülék
automatikusan váltja a rétegeket, tehát a teljes
lemezt ugyanúgy folyamatosan lehet lejátszani,
mint egy normál lemezt. A rétegváltási pontnál
azonban a kép vagy a hang egy pillanatra
megállhat.
ª Példák a készülékben nem
használható lemezekre
≥DVD-RAM (2,6 GB) Ver. 1.0
≥DVD-R (3,9 GB) Ver. 1.0
≥DVD-R (4,7 GB) for Authoring Ver. 2.0
≥8 cm-től eltérő átmérőjű lemezek
≥Oldalanként két rétegű, de nem DVD-R DL
DVD-RAM vagy DVD-RW használatakor
formattálja a lemezt.
Vadonatúj DVD-RAM vagy DVD-RW
behelyezésekor az illusztráció szerinti képernyő
jelenhet meg.
A [YES] kiválasztásához mozgassa
fel vagy le, majd nyomja meg a
kurzor gombot.
≥A lemez formattálása során a lemezen rögzített
összes adat törlődik.
Másik készülékkel rögzített lemez
behelyezésekor
Egy másik készülékkel rögzített DVD-RAM vagy
DVD-RW lemez behelyezésekor az illusztráció
szerinti képernyő jelenhet meg.
≥Formattálás (l 80) után a lemez használható.
Ilyenkor azonban a lemezen rögzített összes
adat törlődik. Formattálás előtt ellenőrizze az
adatokat.
≥Másik készülékkel rögzített DVD-R vagy
DVD-R DL lemez nem formattálható és
használható felvételhez.
23
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 24 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Használat előtt
A készülékben használható kártyák
Kártya típusaSD-memóriakártyaSDHC-memóriakártya
Kapacitás8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB,
128 MB, 256 MB, 512 MB,
1GB, 2GB
A jelen útmutatóban használt
jelzés
Ez a készülék (SDHC-kompatibilis készülék) SD-memóriakártyákkal és SDHC-memóriakártyákkal
egyaránt kompatibilis. SDHC-memóriakártyák csak a velük kompatibilis eszközökben használhatók.
Az SDHC-memóriakártyák azonban nem használhatók a csupán SD-memóriakártyákkal
kompatibilis eszközökben. (Amikor egy másik eszközben használ SDHC-memóriakártyát, mindig
olvassa el az eszköz használati útmutatóját.)
≥Ezzel a készülékkel nem rögzíthetők mozgóképek SD-kártyára.
≥Ellenőrizze a legfrissebb információkat az alábbi honlapon. (A honlap angol nyelvű.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
≥A jelen használati útmutató az SD-memóriakártyákat és az SDHC-memóriakártyákat egyaránt
“SD-kártya” néven említi.
≥A készülék támogatja az SD-memóriakártya specifikáción alapuló, FAT12 és FAT16 rendszerben
formattált SD-memóriakártyákat, valamint a FAT32 rendszerben formattált SDHC-memóriakártyákat.
≥Ha 4 GB is nagyobb kapacitású memóriakártyát kíván használni, akkor csak
SDHC-memóriakártyákat használhat.
≥Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB (vagy nagyobb) kapacitású memóriakártyák nem az
SD-memóriakártya specifikáción alapulnak.
≥Ezt a készüléket használja az SD-kártyák formattálásához. Más termékekkel (például számítógéppel)
formattált SD-kártyák esetében a felvétellel töltött idő hosszabb lehet, és előfordulhat, hogy az SDkártyát nem lehet használni. (l 80) (Ne számítógépen, stb. formattáljon.)
≥Javasoljuk, hogy Panasonic márkájú SD-kártyát használjon.
≥Ha az SD-kártya írásvédő kapcsolója zárt állásban van A, akkor a kártya nem írható, nem törölhető
és nem szerkeszthető.
(SD)
4GB
A
4
≥A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében a memóriakártya gyermekektől távol tartandó.
≥A készülékben nem használható MultiMediaCard.
24
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 25 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Használat előtt
A lemezek és kártyák kezelése
ª A lemez és a kártya megfogása
Ne érintse meg a felvételi oldalt, illetve az
érintkezőfelületet.
ª A lemez behelyezése/kivétele
Ne kerüljön ujjnyom vagy piszok a lemez
felvételi/lejátszási oldalára.
≥Ha a lemez felvételi/lejátszási oldala
megkarcolódik vagy bepiszkolódik (pl. por vagy
ujjnyomok miatt), akkor a normál felvétel/
lejátszás akadályozva lehet és az alábbi
jelenségek léphetnek fel.
– Felvétel/lejátszás nem lehetséges.
– A kép vagy a hang megszakad vagy
átmenetileg leáll.
– Zajos lesz a kép vagy a hang.
– A “NO DATA.”, “PLEASE CHECK THE
DISC.”, “CHECK THE DISC AFTER
PUSHING THE RESET SWITCH TO
REPAIR IT.”, stb. üzenet jelenik meg.
ª Ha szennyeződés kerül a lemezre
≥Tisztítsa meg a mellékelt lemeztisztító
kendővel. A szennyezés letisztításához törölje
át a lemezt a közepétől a széle felé irányuló
mozdulatokkal. A lemez törlése során ne
nyomja erővel a kendőt, ellenkező esetben a
lemez megkarcolódhat. Ne használjon
oldószereket. (hígítót, vizet, antisztatikus
anyagot, tisztítószert, stb.)
ª A lemezek kezelésére vonatkozó
tanácsok
≥Ügyeljen rá, hogy ne karcolja meg és ne
szennyezze be a lemezt.
≥Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezre.
(Ellenkező esetben a lemez meggörbülhet és
forgása egyenetlenné válhat, ami
használhatatlanná teszi a lemezt.)
≥A címkés oldalra írjon lágy, olajos filctollal. Ne
használjon golyóstollat vagy más kemény
írószert.
≥Ne használjon lemeztisztító spray-t, benzint,
hígítót, sztatikus elektromosság ellen védő
folyadékot vagy egyéb oldószert.
≥Ne használjon karcolásbiztos védőelemet,
illetve tokot.
≥Ne ejtse le, ne üsse meg, és ne tárolja
egymáson a lemezeket. Ne helyezzen semmit
a lemezekre.
≥Ne használja a lemezt, amennyiben:
– Felületén az eltávolított címke vagy matrica
nyomán ragasztóréteg van.
–Erősen meghajlott vagy megrepedt.
– Szabálytalan, például szív alakú.
≥Ne hagyja, hogy a kártya érintkezőit víz,
szennyeződés vagy por érje.
≥Ne tegye a lemezt az alábbi helyekre:
– Közvetlen napfényre.
– Nagyon poros, illetve nedves helyre.
–Fűtőtest közelébe.
– Olyan helyre, ahol nagy hőmérséklet-
változásnak lehet kitéve (páralecsapódás
következhet be).
– Olyan helyre, ahol sztatikus elektromosság
vagy elektromágneses hullámok lehetnek
jelen.
≥Amikor nem használja a lemezeket és
kártyákat, akkor a védelem érdekében tegye
vissza azokat a tokjukba.
25
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 26 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Beállítás
Beállítás
Az akkumulátor feltöltése
A készülék megvásárlásakor az akkumulátor
nincs feltöltve. A kamera használata előtt töltse
fel az akkumulátort.
≥Ha a hálózati adapterhez az egyenáramú
csatlakozókábel csatlakozik, akkor az
akkumulátor nem töltõdik fel. Húzza ki a
hálózati adapterbõl az egyenáramú
csatlakozókábelt.
≥Az ehhez a készülékhez használható
Panasonic akkumulátor a VW-VBG260. Más
Panasonic akkumulátorok nem
használhatók. (l 27)
A
1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt
a hálózati adapterhez és a
hálózati csatlakozóaljzathoz.
≥Előbb húzza ki az egyenáramú kábelt.
2 Helyezze az akkumulátort a
töltõpadra, igazítsa a jelzéshez,
majd csatlakoztassa
biztonságosan.
≥A hálózati kábel dugasza nem tolható
teljesen be a hálózati adapter aljzatába. A
kettő között rés marad, az A ábrán látható
módon.
ª Töltésjelző lámpa
Világít: Töltés folyamatban
Kialszik: Töltés befejeződött
Villog:Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor
vagy a hálózati adapter érintkezőin ne
legyen szennyeződés, idegen tárgy
vagy por, majd végezze el ismét a
helyes csatlakoztatást. Húzza ki a
hálózati kábelt a hálózati
csatlakozóaljzatból, amikor az
akkumulátor vagy a hálózati adapter
érintkezőiről eltávolítja a
szennyeződést, idegen tárgyat vagy
port. Ha a töltésjelző lámpa még
mindig villog, akkor az akkumulátorral
vagy a hálózati adapterrel lehet
probléma. Forduljon a kereskedőhöz.
≥Az akkumulátor töltési ideje (l 27)
≥Panasonic akkumulátorok használata javasolt.
(VW-VBG260)
≥Más akkumulátor használata esetén nem
tudjuk garantálni a termék minőségét.
Az akkumulátor felhelyezése/
levétele
Az akkumulátor felhelyezése
Nyomja neki az akkumulátort az
akkumulátortartónak, majd
csúsztassa kattanásig.
Az akkumulátor levétele
Az akkumulátor levételéhez tolja el a
BATT csúszkát, és közben
csúsztassa le az akkumulátort.
≥Kezével tartsa meg az akkumulátort, hogy az
ne essen le.
≥Mielőtt levenné az akkumulátort,
mindenképpen állítsa az üzemmódválasztó
tárcsát OFF helyzetbe és nézze meg, hogy az
állapotjelző nem világít-e.
VIGYÁZAT
A rosszul végzett akkumulátorcsere
robbanást okozhat. A cseréhez csak azonos,
vagy a gyártó által ajánlott, az eredetivel
egyenértékű típusú akkumulátort szabad
használni. Az elhasználódott akkumulátort a
gyártó eloírásai szerint kell ártalmatlanítani.
26
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 27 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Beállítás
Töltési időtartam és felvételi időtartam
ª A készülékhez használható akkumulátorok
Az ehhez a készülékhez használható Panasonic akkumulátor a VW-VBG260.
A VW-VBG260 képes ellenőrizni azt, hogy az akkumulátor és a készülék biztonságosan használható-e
együtt.
≥A más cégek által gyártott és a Panasonic tanúsításával rendelkező akkumulátorok is használhatók a
készülékhez, de az ilyen akkumulátorok minősége, teljesítménye és biztonságossága tekintetében
semmilyen garanciát nem vállalunk.
≥A készülék biztonságos működtetése érdekében javasoljuk a saját minőségellenőrzési eljárásunknak
alávetett eredeti Panasonic akkumulátorok használatát.
≥Semmilyen felelősséget nem tudunk vállalni az olyan balesetekért vagy készülék-károsodásokért,
amelyeket a nem-eredeti Panasonic akkumulátorok használata okoz (beleértve a Panasonic által
tanúsítottakat is).
≥Legyen óvatos, amikor akkumulátort vásárol. Sok ugyanis a hamis vagy csak látszólag igazi
akkumulátor a szokatlanul olcsón kínált és a vásárlás előtt a vevő által nem ellenőrizhető
akkumulátorok között.
ª Töltési időtartam
A táblázatokban feltüntetett időtartamok 25 oC-os hőmérsékleten és 60%-os páratartalom mellett
érvényesek.
Ha a hőmérséklet 25 oC-nál magasabb vagy alacsonyabb, akkor a töltési időtartam hosszabb lesz.
≥A táblázatban szereplő töltési időtartamok közelítő értékek.
≥Az “2 h 50 min” 2 óra 50 percet jelent.
≥Ha az akkumulátor régóta nem volt használva, akkor töltése hosszabb időt vehet igénybe.
ª Felvételi időtartam (DVD-RAM lemez használata esetén)
≥Az alábbi táblázatban feltüntetett időtartamok 25 oC-os hőmérsékleten és 60%-os páratartalom
mellett érvényesek. Ezek az időtartamok közelítő értékek. A számok a kereső használata mellett, a
zárójeles számok pedig az LCD monitor használata mellett rendelkezésre álló felvételi időtartamot
jelölik.
≥A tényleges felvételi időtartam a szalagra rögzíthető időtartamot jelenti a felvétel elindítása/leállítása,
a készülék ki/bekapcsolása, a zoom kar mozgatása, stb. esetén.
Akkumulátor
modellszáma
Tartozékként adott
akkumulátor/
VW-VBG260
(külön
megvásárolható)
≥A táblázatban szereplő felvételi időtartamok közelítő értékek.
≥Az “1 h 35 min” 1 óra 35 percet jelent.
≥A felvételi időtartam a használat módjától függően változik. Ezek az időtartamok közelítő értékek.
A felvételi időtartam az alábbi esetekben csökken:
– A kereső és az LCD monitor egyidejű használata esetén – például amikor a kamera lencséjének
irányába fordítja az LCD monitort, hogy önmagáról készítsen felvételt, a 0 Lux színes éjszakai
felvétel funkció használatakor, stb.
– Amikor az LCD monitor fényerejét a POWER LCD gomb megnyomásával növeli.
Feszültség/
kapacitás
7,2 V/
2640 mAh
7,2 V/2640 mAh2 h 50 min
Felvételi
mód
HF
HN
HE
Maximális
folyamatos felvételi
időtartam
1h35min
(1 h 35 min)
1h45min
(1 h 40 min)
1h50min
(1 h 45 min)
Tényleges felvételi
időtartam
40 min
(40 min)
45 min
(45 min)
45 min
(45 min)
27
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 28 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Beállítás
≥Használat, illetve töltés közben az akkumulátor
felmelegszik. Használat közben maga a
készülék is felmelegszik. Ez nem a
meghibásodás jele.
≥Felhívjuk figyelmét arra, hogy alacsony
hőmérsékleten az akkumulátor üzemideje
rövidebb. Javasoljuk, hogy felvételhez töltsön
fel egy tartalék akkumulátort.
ª Tudnivalók a hátralevő
akkumulátorkapacitás kijelzésről
Az ehhez a készülékhez ajánlott Panasonic
akkumulátor használata esetén a hátralevő
akkumulátorkapacitás percben kerül kijelzésre. A
hátralevő akkumulátorkapacitás kijezése időbe
telhet.
90min
≥Az akkumulátorkapacitás csökkenésével együtt
változik a kijelzés is.
####.
Ha 3 percnél kevesebb van hátra, akkor a
pirosra vált. Az akkumulátor
lemerülését a villogása jelzi.
≥Előfordulhat, hogy a hátralevő
akkumulátorkapacitás kijelzése nem a helyes
értéket mutatja túl magas vagy túl alacsony
hőmérséklet mellett, vagy ha az akkumulátor
régóta nem volt használva.
A hátralevő akkumulátorkapacitás helyes
kijelzéséhez töltse fel, merítse le, majd újra
töltse fel az akkumulátort. (Még ekkor is
előfordulhat azonban, hogy a hátralevő
akkumulátorkapacitás kijelzése nem a helyes
értéket mutatja túl magas vagy túl alacsony
hőmérséklet mellett, vagy ha az akkumulátor
régóta nem volt használva, vagy sokszor volt
feltöltve.)
≥A hátralevő akkumulátorkapacitás kijelezhető
értéke maximum 240 perc. Ha a hátralevő
időtartam 240 percnél több, akkor a kijelzés
zöld marad és addig nem változik, amíg a
hátralevő időtartam értéke nem csökken
240 perc alá.
≥A használati körülményektől függően a
hátralevő akkumulátorkapacitásnál kijelzett
időtartam változhat, tehát csak közelítő értéket
jelent.
≥Az üzemmódválasztó tárcsa kapcsolási
üzemmódokba való elforgatásakor a hátralevő
akkumulátorkapacitás újraszámolása
érdekében az időkijelzés lekapcsol.
≥A más cégek által gyártott akkumulátorok
használata esetén nincs kijelezve a hátralevő
akkumulátorkapacitás.
Csatlakoztatás a hálózati
kimenethez
Csatlakoztatott hálózati adapter mellett a
készülék standby helyzetben van. Az elsődleges
áramkör mindaddig “élő”, amíg a hálózati
adapter be van dugva a konnektorba.
1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt
a hálózati adapterhez és a
hálózati csatlakozóaljzathoz.
2 Csatlakoztassa az egyenáramú
kábelt a hálózati adapterhez.
3 Csatlakoztassa az egyenáramú
kábelt az egyenáramú bemeneti
aljzathoz DC IN 7.3V.
≥Ne használja a hálózati kábelt más
berendezéshez, mert a hálózati kábelt
kizárólagosan ehhez a készülékhez
tervezték. Ne használja más berendezés
hálózati kábelét sem ehhez a készülékhez.
≥Ha a hálózati adapterhez az egyenáramú kábel
csatlakozik, akkor az akkumulátor nem töltődik
fel.
28
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 29 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Beállítás
Az üzemmód kiválasztása
(A készülék be-/kikapcsolása)
Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát felvétel,
lejátszás, PC kapcsolat vagy áramellátás OFF
üzemmódra.
≥Az üzemmódválasztó tárcsát lassan fordítsa
el.
Az áramellátás bekapcsolása
A zároldó gombot lenyomva tartva
állítsa az üzemmódválasztó tárcsát
, vagy helyzetbe.
≥Az üzemmódválasztó tárcsát a zároldó gomb
A lenyomva tartása mellett fordítsa el, ha OFF
helyzetből vált egy másik üzemmódra.
≥Állítsa egy vonalba az állapotjelzővel B.
Az állapotjelző világítani kezd és az áramellátás
bekapcsol.
≥Felvételi üzemmódban felnyílik a lencsefedél.
≥A készülék első bekapcsolásakor üzenet
jelenik meg, kérve a dátum és az óraidő
beállítását. Válassza a [YES] pontot, majd
állítsa be a dátumot és az óraidőt. (l 39)
Az áramellátás kikapcsolása
Az üzemmódválasztó tárcsát
fordítsa OFF helyzetbe.
PC
B
OFF
PC
A
Felvételi üzemmód (l 45, 48)
Mozgóképeknek a lemezre és
állóképeknek az SD-kártyára történő
rögzítésére szolgál.
Lejátszási üzemmód (l 69, 73)
A lemezre rögzített mozgóképek és
az SD-kártyára rögzített állóképek
lejátszására szolgál.
PC kapcsolat üzemmód (l 98)
SD-kártyára rögzített állóképek
PC
számítógépen való megtekintésére és
áttöltésére szolgál.
OFFAz áramellátás kikapcsol.
≥Ne erőltesse a tárcsa elfordítását.
A lemez vagy akkumulátor cseréjét követő
első bekapcsoláskor a készülék felismerő
műveletsort hajt végre annak ellenőrzésére,
hogy a lemezzel semmiféle probléma nincs.
DVD-RAM lemez használata esetén ez kb.
25 másodpercet vesz igénybe.
Ha az áramellátás bekapcsolásakor azonnal
használni kívánja a készüléket, a
következőképpen járjon el:
1) Kapcsolja be az áramellátást.
2) Amikor a “READING DISC...” kijelzés
eltűnik a képernyőről, kapcsolja ki a
készüléket.
A készülék ismételt bekapcsolása után kb.
13 másodperccel megkezdheti a felvételt.
≥A lemez állapotától függően ez több időt is
igénybe vehet.
≥Ha a dátum és az óraidő nincs beállítva,
akkor a felvétel megkezdéséig a
szokásosnál hosszabb ideig kell várni.
OFF
PC
Az állapotjelző kialszik és az áramellátás
megszakad.
≥Felvételi üzemmódban lezáródik a lencsefedél.
29
VQT1A05
VQT1A05HUN.book 30 ページ 2007年1月31日 水曜日 午後7時47分
Beállítás
Az áramellátás be- és
kikapcsolása az LCD monitorral/
keresővel
Amikor az üzemmódválasztó tárcsa
állásban van, akkor az áramellátás be- és
kikapcsolása az LCD monitor és a kereső
segítségével is lehetséges.
ª Az áramellátás bekapcsolásához
Nyissa ki az LCD monitort vagy
húzza ki a keresőt.
A
Az állapotjelző A világítani kezd és az
áramellátás bekapcsol.
≥Akkor kezd világítani, amikor becsukott LCD
monitor mellett kihúzzák a keresőt. (Az LCD
monitor kihajtásakor a kereső automatikusan
kiiktatódik.)
ª Az áramellátás kikapcsolásához
Csukja be az LCD monitort és tolja
vissza a keresőt.
Lemez behelyezése/kivétele
A lemez behelyezéséhez, illetve kivételéhez
helyezze fel a feltöltött akkumulátort, vagy
csatlakoztassa a hálózati adaptert a
készülékhez. A lemeztartó rekesz fedele csak
akkor nyílik, ha a készülék áram alatt van.
1 Tegye fel az akkumulátort vagy
csatlakoztassa a hálózati
adaptert.
2 Tolja el a DISC EJECT csúszkát
egyszer, majd engedje el.
A
ACCESS
/PC
DISC EJECT
Az ACCESS/PC lámpa A villogni kezd, majd
a lemeztartó rekesz fedele kissé kinyílik.
3 Nyissa ki kézzel a lemeztartó
rekesz fedelét és helyezze be/
vegye ki a lemezt.
A
≥Az állapotjelző A kialszik és az áramellátás
kikapcsol. Az áramellátás csak az LCD monitor
becsukásakor vagy a kereső visszatolásakor
kapcsol ki.
≥Mozgóképek felvétele közben az áramellátás
még az LCD monitor becsukott helyzetében és
a kereső visszatolt állapotában sem kapcsol ki.
Amikor nem használja a készüléket, állítsa az
üzemmódválasztó tárcsát OFF helyzetbe.
30
VQT1A05
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.