PANASONIC HC X1000 Mode d’emploi de base [fr]

FRANÇAIS
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou d’endommagement du produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou les éclaboussures.Ne placez pas d’objets remplis d’eau, comme des vases, sur cet appareil.Utiliser uniquement les accessoires recommandés.Ne retirez pas les caches.Ne réparez pas vous-même l’appareil. Adressez-vous à un personnel qualifié.
ATTENTION!
Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou d’endommagement du produit, N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou un autre
endroit confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures de ventilation de l'appareil avec des journaux, des serviettes,
des rideaux, et d'autres éléments similaires.
Ne placez pas de source de flamme nue, comme une bougie allumée, sur cet appareil.
La prise principale est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de façon à ce que la prise principale puisse être débranchée immédiatement.
(FRE) SQT0479
43
Concernant la batterie
Avertissement
Il existe des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer au-delà de 60 oC ou incinérer.
ATTENTION
Il y a un danger d'explosion si la batterie n'est pas remplacée correctement. Remplacez
uniquement avec le type recommandé par le fabricant.
Pour mettre au rebut les batteries, prenez contact avec les autorités locales ou le revendeur et
renseignez-vous sur la méthode correcte de la mise au rebut.
EMC Compatibilité Électrique et magnétique
Le symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.
Plaque signalétique
Produit Positionnement
Camera vidéo 4K En-dessous Chargeur de batterie En-dessous Adaptateur secteur En-dessous
L’élimination des équipements
et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage
Apposé sur le produit lui­même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques
séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
44
SQT0479 (FRE)
usagés, doivent être
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas):
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole
chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions relevant de la Directive 1999/5/EC. Le clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits R&TTE sur notre serveur de DoC: http://www.doc.panasonic.de Pour contacter un Représentant Autorisé: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Ce produit est destiné à la consommation générale. (Catégorie 3) Ce produit a pour but de se connecter à un point d’accès WLAN ayant une bande de fréquence de 2,4 GHz.
Précautions d’utilisation
L’appareil et la carte SD chauffent pendant l’utilisation. Cela n’est pas un mauvais fonctionnement.
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au dessus ou
près d’un téléviseur, les images et/ou le son de cet appareil peuvent être perturbés par les ondes électromagnétiques.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait entraîner des parasites nuisibles à l’image et/ou au son.
Les données enregistrées peuvent être
endommagées ou les images fixes peuvent être perturbées par des champs magnétiques puissants créés par des haut-parleurs ou de gros moteurs.
Les ondes électromagnétiques émises par
les microprocesseurs peuvent affecter cet appareil en perturbant l’image et/ou le son.
Si cet appareil est affecté par un appareil
électromagnétique et arrête de fonctionner normalement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur. Puis réinstallez la batterie ou reconnectez l’adaptateur secteur et allumez cet appareil.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension.
L’utilisation de l’appareil à proximité d’un
émetteur radio ou de lignes à haute tension pourrait nuire à l’image et/ou au son.
A propos de la connexion à un ordinateur
N’utilisez que le câble USB fourni.
A propos de l’utilisation d’un casque
Une pression excessive du son provenant
des écouteurs et hautparleurs peut entraîner une perte de l’ouïe.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
A propos de l’utilisation d’un microphone extérieur
Conservez la vis du support du microphone
et les capuchons de la prise INPUT hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas les avaler.
Veillez à utiliser les cordons et câbles fournis. Si vous utilisez des accessoires en option, utilisez­les avec les cordons et les câbles fournis.
N’utilisez pas de rallonges avec les cordons
et les câbles.
(FRE) SQT0479
45
Ne pulvérisez pas d’insecticides ou de
produits chimiques volatils sur l’appareil.
Avant de nettoyer, enlevez la batterie ou
débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur, puis essuyez l’appareil avec un linge doux et sec.
Si l’appareil est très sale, trempez un chiffon
dans de l’eau et essorez bien le chiffon puis utilisez-le pour nettoyer l’appareil. Ensuite, essuyez l’appareil avec un chiffon sec.
L’utilisation de benzène, de diluant à
peinture, d’alcool ou de détergent à vaisselle pourrait nuire au boîtier ou la surface pourrait s’écailler. N’utilisez pas de tels solvants.
Quand vous utilisez un chiffon chimique,
suivez les instructions du fabricant.
Quand vous rangez l’appareil dans un
placard ou une armoire, il est recommandé de prévoir un produit déshydratant (gel de silicium).
La batterie utilisée dans cet appareil une
batterie de type lithium-ion rechargeable. Elle est sensible à l'humidité et à la température et l'effet augmente plus la température augmente ou baisse.
Si le temps de fonctionnement est très court
après une recharge, la batterie est usée. Achetez une batterie neuve.
Lorsque le voyant est allumé, ne pas:
j Retirer la carte SD j Mettre l’appareil hors tension j Insérer/retirer le câble USB j Exposer l’appareil à des vibrations ou des
chocs
A propos de la méthode
d'enregistrement pour enregistrer un film
Cet appareil peut enregistrer un film en utilisant quatre méthodes d'enregistrement différentes, comprenant MOV (LPCM), MP4 (LPCM), MP4 et AVCHD (l 68)
*1 AVCHD Progressive (1080/50p, 1080/
MOV (LPCM)*2, MP4 (LPCM)
Cette méthode d'enregistrement est adaptée à l'édition des images. Le son est enregistré en PCM linéaire.
*1
.
60p) pris en charge.
*2, 3
:
*2, 3
MP4
:
Cette méthode d'enregistrement est adaptée à la lecture et l'édition sur un ordinateur. Le son est enregistré en AAC.
*2 Ces méthodes ne sont pas compatibles
avec les films enregistrés au format AVCHD.
*3 Ces méthodes peuvent enregistrer des
films aux formats qui prennent en charge le 4K. Les films en 4K offrent une résolution quatre fois supérieure aux films en Full HD.
AVCHD:
Cette méthode d'enregistrement est adaptée à la lecture sur un téléviseur Haute-définition ou au stockage sur un disque. Le son est enregistré en Dolby
®
Digital.
A propos des fréquences du
système
Le paramètre de la norme NTSC/PAL de cet appareil peut être changé dans [FREQ.SYSTÈME]. (l 67) Pour utiliser cet appareil dans une région où
le système de diffusion de télévision est le NTSC, paramétrez-le sur [59.94Hz(NTSC)]. Pour utiliser cet appareil dans une région où le système de diffusion de télévision est le PAL, paramétrez-le sur [50Hz(PAL)]. (La lecture n'est pas possible sur les téléviseurs et les autres dispositifs ayant une norme qui est différente des paramètres de fréquence du système de cet appareil.)
Si vous enregistrez une scène AVCHD sur
une carte SD, elle ne peut pas être utilisée avec une fréquence de système différente. Utilisez une autre carte SD lorsque vous changez la fréquence du système.
Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement ou indirectement responsable des problèmes résultant d’une perte d’enregistrement ou du contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l’enregistrement ou l’édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède s’applique également dans le cas où tout type de réparation est pratiqué sur l’appareil.
46
SQT0479 (FRE)
A propos de la condensation
(Lorsque l’objectif, le viseur ou l'écran ACL est embué)
La condensation s urvient lorsqu'un changement de température ou d'humidité se produit, par exemple lorsque l'appareil est pris de l'extérieur ou emmené d'une pièce froide vers une pièce chaude. Veuillez faire attention, car cela peut salir l'objectif, le viseur ou l'écran ACL, créer de la moisissure, ou l'endommager. Lorsque vous amenez l'appareil dans un endroit ayant une température différente, si l'appareil est habitué à la température ambiante de la destination pendant environ une heure, la condensation peut être évitée. (Si la différence de température est importante, placez l'appareil dans un sac en plastique ou autre, retirez l'air du sac, et scellez le sac.) Lorsque de la condensation se produit, retirez la batterie et/ou l'adaptateur secteur et laissez l'appareil tel quel pendant environ une heure. Une fois l'appareil habitué à la température ambiante, la buée disparaît naturellement.
A propos de la sécurité
Soyez prudent sur la possibilité de vol ou de perte de l'appareil et veillez à ne pas laisser l'appareil sans surveillance. Veuillez noter que Panasonic n'accepte aucune responsabilité pour le compromis, la manipulation et la perte d'informations causés par ces événements.
Mise en garde concernant les
faisceaux laser
L'objectif peut subir des dommages s'il est frappé par un faisceau laser. Assurez-vous que les faisceaux laser ne frappe pas l'objectif lorsque vous photographiez dans un environnement où des dispositifs à laser sont utilisés.
Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil
Carte Mémoire SDHC et Carte Mémoire SDXC
Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui ne
portent pas le logo SDHC logo ou les Cartes mémoires de 48 Go ou plus qui ne portent pas le logo SDXC ne sont pas basées sur des Spécifications de carte mémoire.
Référez-vous à la page 60 pour plus de
détails sur les cartes SD.
Dans le présent manuel
d’utilisation
L’ensemble batterie est appelé “Batterie”.Les cartes mémoire SDHC et SDXC sont
appelées “cartes SD”.
Le téléphone intelligent et la tablette sont
désignés par “téléphone intelligent”.
Fonction qui peut être utilisée avec le Mode
Enregistrement: Fonction qui peut être utilisée avec le Mode Lecture:
Scène(s) enregistrée(s) avec le [MODE
D'ENR.] paramétré sur [MOV(LPCM)], [MP4(LPCM)] ou [MP4] : “Scène(s) MOV/ MP4”.
Scène(s) enregistrée(s) avec le [MODE
D'ENR.] paramétré sur [AVCHD] : “Scène(s) AVCHD”.
La valeur correcte pour 60p/60i/30p/24p est
59.94p/59.94i/29.97p/23.98p (sauf C4K).
Les pages de références sont indiquées par
une flèche, par exemple : l 00
Installation de HD Writer XE 2.0
Visitez le site web suivant pour télécharger/installer le logiciel. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_xe20.html
(FRE) SQT0479
47
Contenu
Précautions à prendre ............................ 43
Accessoires.............................................49
Préparatifs
Identification des pièces et
manipulation............................................ 50
Alimentation ............................................ 57
Chargement de la batterie ................ 57
Insertion/retrait de la batterie ............ 58
Temps de chargement et autonomie
d’enregistrement ............................... 58
Branchement à la prise secteur ........ 59
Préparation des cartes SD ..................... 60
Cartes utilisables avec cet appareil... 60
Insertion/retrait d’une carte SD ......... 61
Mise sous/hors tension de l’appareil.... 62
Sélection d’un mode...............................62
Pour utiliser l’écran ACL/Viseur ............63
Pour utiliser l’écran ACL.................... 63
Comment utiliser l’écran tactile......... 64
Ajustement du viseur ........................ 64
Réglage de la date et de l’heure ............ 65
Utilisation de l’écran de menu ............... 66
Pour formater des cartes................... 66
Sélection de la fréquence du
système............................................. 67
Sélection de la langue....................... 67
Fonctions des touches USER........... 73
Lecture
Lecture des images animées/images
fixes ......................................................... 74
Pour regarder des Vidéo/Images sur
votre téléviseur ................................. 75
Wi-Fi
Fonction Wi-Fi®....................................... 76
Installez l'application “Image App” .... 76
Utilisation d'une commande à distance avec une connexion
directe ............................................... 77
Si la connexion Wi-Fi ne peut pas
être établie ........................................ 78
Autres
Guide de dépannage .............................. 79
Spécifications ......................................... 80
A propos du Copyright........................... 82
Enregistrement
Pour sélectionner un support sur
lequel enregistrer....................................67
Enregistrement d’images animées........68
Enregistrement d’images fixes.............. 68
Fonction zoom avant/arrière..................69
Mode Auto Intelligent/Mode Manuel......69
Enregistrement manuel .......................... 70
Mise au point ..................................... 70
Balance des blancs ........................... 70
Réglage Diaphragme/Gain................ 71
Vitesse d’obturation manuelle........... 71
Touche USER ..........................................72
Configuration de la touche USER..... 72
Utilisation de la touche USER........... 72
48
SQT0479 (FRE)
Accessoires
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Les codes des produits sont corrects à compter de septembre 2014. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés.
Ensemble batterie
VW-VBD58
Chargeur de batterie
DE-A88D
SYA0021
Support du microphone
VYC1146
Capuchon de la prise INPUT (2 capuchons)
VJF1468
*1
Adaptateur secteur
VSK0726
Câble secteur (2 câbles)
K2CT2YY00095 Le Royaume-Uni et
l'Irlande
Câble secteur (2 câbles)
K2CQ2YY00117 Zones autres que le
Royaume-Uni et l'Irlande
Œilleton
SYA0019
Câble USB
K2KYYYY00245
Câble HDMI
K1HY19YY0024
Bandoulière
VFC4897
Vis du support du microphone
VYC1144 Longueur 12 mm (2 vis)
Parasoleil
SYK0438
*2
*1 Les capuchons de la prise INPUT sont
fournis avec le support du microphone.
*2 Le parasoleil est installé sur l'appareil au
moment de l'achat.
Accessoires optionnels
Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays.
Microphone unidirectionnel (AG-MC200G) Bloc-batterie (lithium/VW-VBD58) Chargeur de batterie (AG-B23) Torche vidéo DEL (VW-LED1)
(FRE) SQT0479
49
Préparatifs
54
8
7
11
9
10
12 13
14 15
18
17
16
22
21
19 20
23
6
1
2
3
Identification des pièces et manipulation
1 Prise USB [USB 3.0 DEVICE] 2 Prise USB [USB 3.0 HOST] 3 HDMI connecteur [HDMI] (l 75) 4 2 prises d'entrée audio (XLR 3 pin)
[AUDIO INPUT2] (l 56) 5Poignée 6 Touche de déverrouillage du parasoleil 7 1 prise d'entrée audio (XLR 3 pin)
[AUDIO INPUT1] (l 56) 8 Zone de fixation du support du
microphone (l 55) 9 Parasoleil 10 Ouverture d'extraction (ventilateur de
refroidissement) 11 Indicateur d’état (l 62) 12 Commutateur d’alimentation (l 62) 13 Touche de marche/arrêt
d’enregistrement (l 68) 14 Prise d’entrée CC [DC IN] (l 59)
N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que
celui fourni.
15 Jack pour télécommande du caméscope [CAM REMOTE] (Super mini jack 3,5 mm)
Il est possible de régler la mise au point ou le diaphragme en branchant une télécommande (disponible dans le commerce).
50
SQT0479 (FRE)
Il n'est pas possible d'utiliser la
télécommande (disponible dans le commerce) dans le Mode auto intelligent.
[ZOOM S/S] (Super mini-jack 2,5 mm)
Il est possible d'actionner les commandes du zoom ou de démarrer/arrêter l'enregistrement en branchant une télécommande (disponible dans le commerce). Ne branchez aucun équipement à l'exception
de la télécommande (disponible dans le commerce) au jack pour télécommande du caméscope. La luminosité de l'image peut changer ou bien il pourrait être impossible d'effectuer la mise au point si un équipement autre que la télécommande (disponible dans le commerce) y est branché.
16 Prise pour casque [ ] 17 Connecteur de la sortie vidéo [VIDEO
OUT] (l 75)
18 Connecteur de la sortie audio [AUDIO
OUT] (l 75) 19 Haut-parleur 20 Fixation de la dragonne (l 55) 21 Émetteur Wi-Fi 22 Poignée réglable (l 54) 23 Entrée (ventilateur de refroidissement)
2524
40 4139
33 34 35 37 3836
4342 44 45 46 47
30 31
27
29
32
28
26
24 Trou de fixation du trépied (l 56) 25 Levier de correction de l’oculaire (l 64) 26 5 touches utilisateur [USER5]/[FOCUS
ASSIST] (l 72)
27 Commutateur Mise au point
automatique/Manuelle/
[FOCUS A/M/] (l 70) 28 Touches poussoir MPA [PUSH AF] 29 Touches utilisateur 1 [USER1] (l 72) 30 Touches utilisateur 2 [USER2] (l 72) 31 Touches utilisateur 3 [USER3] (l 72) 32 Touches utilisateur 4 [USER4] (l 72) 33 Bague de mise au point (l 70) 34 Bague du zoom (l 69) 35 Bague du diaphragme (l 71) 36 Touche diaphragme [IRIS] (l 71) 37 Commutateur du filtre ND [ND FILTER] 38 Bague LED 39 Touche du stabilisateur optique de
l’image [O.I.S.] 40 Touche zébrure [ZEBRA]
41 Touche de contrôle du Mode/Affichage
[DISP/MODE CHK] 42 Touche menu [MENU] (l 66) 43 Molette multifonction [SEL/PUSH SET]
(l 70, 71) 44 Touche de gain [GAIN] (l 71) 45 Touche de la balance des blancs [W.B.]
(l 70) 46 Touche vitesse d’obturation [SHUTTER]
47 Commutateur intelligent auto/manuel
(l 71)
[iA/MANU] (l 69)
(FRE) SQT0479
51
48 49
50
52
5453
60
61
5655
595857
48 Lumière infrarouge 49 Témoin d’enregistrement (Avant) 50 Capuchon d’objectif (l 54) 51 Objectif (LEICA DICOMAR) (l 54) 52 Cache du logement de la carte SD
(l 61) 53 Voyant d’accès (carte 1) (l 61) 54 Logement de la carte 1 (l 61) 55 Voyant d’accès (carte 2) (l 61) 56 Logement de la carte 2 (l 61) 57 Commutateurs INPUT 1, 2 [INPUT1,
INPUT2] 58 Commutateurs CH1, CH2 [CH1, CH2] 59 Boutons du contrôle du son [CH1, CH2] 60 Partie pour extraire l’écran ACL (l 63) 61 Écran ACL (Écran tactile) (l 64) 62 Levier d'ouverture/fermeture du cache
de l'objectif (l 54)
51
63 64 65 66 6762
68 69
70
63 Témoin d’enregistrement (Arrière) 64 Fixation de la dragonne (l 55) 65 Zone d’attache de l’œilleton (l 54) 66 Viseur (l 64) 67 Œilleton (l 54) 68 Ouverture d'extraction (ventilateur de
refroidissement)
69 Touche d’éjection de la batterie [PUSH]
(l 58)
70 Logement de la batterie (l 58)
52
SQT0479 (FRE)
71 72 73 7674 75
77 78 79 80
71 Microphones interne 72 Griffe porte-accessoire 73 Levier secondaire du zoom (l 69)
Ce levier fonctionne de la même manière que
le levier du zoom.
74 Levier zoom [T/W] (En Mode
Enregistrement) (l 69)
Levier volume [rVOLs]/Commutateur
d’affichage des vignettes [ / ] (En
Mode Lecture) 75 Touches utilisateur 6 [REC CHECK]
(l 72) 76 NFC zone tactile [ ] (l 77) 77 Touche vignette [THUMBNAIL] 78 Touche compteur [COUNTER] 79 Touche de remise à zéro du compteur
[RESET] 80 Touche de la Barre de Couleur de
l’écran [BARS] 81 Touche Marche/Arrêt secondaire de
l’enregistrement
Cette touche fonctionne de la même manière
que la touche de marche/arrêt d’enregistrement.
81
(FRE) SQT0479
53
Ouverture/fermeture du cache de l'objectif
OPEN
CLOSE
1 Ouvrez la boucle. 2 Tirez l'extrémité de la courroie.
A Encoche B Partie saillante
Vous pouvez ouvrir/fermer le cache de l'objectif en faisant glisser le levier d'ouverture/fermeture du cache de l'objectif.
Lorsque cet appareil n'est pas utilisé, fermez le cache de l'objectif pour protéger l'objectif.
N'appuyez pas trop fort sur le cache de l'objectif. Ceci pourrait endommager l'objectif ainsi que le
cache.
En fonction des différents filtres ou du protecteur MC installé à l'avant de l'objectif de cet appareil,
vous pouvez ne plus être en mesure d'ouvrir/fermer le cache de l'objectif ou de mettre en place le parasoleil.
Régler la longueur de la poignée en fonction de votre main.
Réglez la courroie de la poignée en fonction de la taille de votre main. Si vous trouvez qu'il est difficile d'attacher la boucle B, déplacez le rembourrage de protection A
vers vous, et attachez de nouveau la boucle B.
 
Pour mettre en place l’œilleton
Mettez en place en alignant l’encoche de la zone d’attache de l’œilleton avec la partie saillante se trouvant à l’intérieur de l’œilleton. L'illustration ci-dessous est un exemple de fixation de l'œilleton pour l'utiliser avec votre œil droit.
Si vous faites pivoter l'œilleton à 180° vers la gauche avant de le fixer, vous pouvez l'utiliser avec votre œil gauche.
54
SQT0479 (FRE)
Installation de la dragonne
A 20 mm ou plus long
B Fixation pour support du
microphone
C Support du microphone D Vis pour support du microphone
Nous vous conseillons d’installer la dragonne (fournie) avant d'aller enregistrer à l'extérieur afin d’éviter une chute de cet appareil.
Mise en place du microphone avant
Le support du microphone est conçu pour qu'un microphone externe de 21 mm (AG-MC200G: en
option) puisse y être fixé. Vérifiez à l'avance si le microphone que vous désirez utiliser peut y être fixé.
1 Installez le support du microphone à la fixation pour support du microphone.
Installez-le à l’aide d’un tournevis disponible dans le commerce.En installant le support du microphone, assurez-vous de serrer les vis à fond, même si vous
entendez un grincement.
(FRE) SQT0479
55
Loading...
+ 29 hidden pages