PANASONIC HC X1 Mode d’emploi de base [fr]

FRANÇAIS
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou les éclaboussures.Ne placez pas d’objets remplis d’eau, comme des vases, sur cet appareil.Utiliser uniquement les accessoires recommandés.Ne retirez pas les caches.Ne réparez pas vous-même l’appareil. Adressez-vous à un personnel qualifié.
ATTENTION!
endroit confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures de ventilation de l'appareil avec des journaux, des serviettes,
des rideaux, et d'autres éléments similaires.
Ne placez pas de source de flamme nue, comme une bougie allumée, sur cet appareil.
La prise principale est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de façon à ce que la prise principale puisse être débranchée immédiatement.
Cet appareil est conçu pour une utilisation dans des climats tempérés.
Concernant la batterie
Avertissement
Il existe des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer au-delà de 60 oC ou incinérer.
ATTENTION
Il y a un danger d'explosion si la batterie n'est pas remplacée correctement. Remplacez
uniquement avec le type recommandé par le fabricant.
Pour mettre au rebut les batteries, prenez contact avec les autorités locales ou le revendeur et
renseignez-vous sur la méthode correcte de la mise au rebut.
Compatibilité électrique et magnétique EMC
Le symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.
Plaque signalétique
Produit Positionnement
Camera vidéo 4K En-dessous Chargeur de batterie En-dessous Adaptateur secteur En-dessous
(FRE) DVQX1103
51
L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage
Apposé sur le produit lui­même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques
usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Remarque concermant la fonction de gestion de l'énergie telle que prévue par le RÉGLEMENT (CE) 1275/2008 de la COMMISSION portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil.
Ce produit a été conçu et fabriqué pour être utilisé dans une station de radiodiffusion et/ou dans un environnement similaire. Ce produit n'est pas équipé de la fonction de gestion de l'énergie ou bien la fonction de gestion de l'énergie est à l'arrêt parce qu'elle empêcherait le produit de fonctionner conformément à l'usage prévu, et ceci pour les raisons indiquées ci-après.
1. Si le produit est une caméra de studio, un caméra météo, une table de mixage ou autre processeur:
La fonction de gestion de l'énergie peut entraîner l'arrêt soudain du produit pendant l'enregistrement ou pendant qu'il est en l'air.
2. Si le produit est un moniteur de studio:
La fonction de gestion de l'énergie peut empêcher la visualisation de l'état du signal (signal normal ou signal perdu).
3. Si le produit est un caméscope:
Un caméscope professionnel doit être en mesure de démarrer rapidement à tout moment et la fonction de gestion de l'énergie augmenterait le temps nécessaire à la reprise du fonctionnement à partir du mode veille.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas):
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole
chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
52
DVQX1103 (FRE)
Précautio1ns d’utilisation
À propos de l’appareil
L’appareil et la carte SD chauffent pendant l’utilisation. Cela n’est pas un mauvais fonctionnement.
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au dessus ou
près d’un téléviseur, les images et/ou le son de cet appareil peuvent être perturbés par les ondes électromagnétiques.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait entraîner des parasites nuisibles à l’image et/ou au son.
Les données enregistrées peuvent être endommagées ou les images fixes peuvent être perturbées par des champs magnétiques puissants créés par des haut-parleurs ou de gros moteurs.
Les ondes électromagnétiques émises par
les microprocesseurs peuvent affecter cet appareil en perturbant l’image et/ou le son.
Si cet appareil est affecté par un appareil
électromagnétique et arrête de fonctionner normalement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur. Puis réinstallez la batterie ou reconnectez l’adaptateur secteur et allumez cet appareil.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension.
L’utilisation de l’appareil à proximité d’un
émetteur radio ou de lignes à haute tension pourrait nuire à l’image et/ou au son.
A propos de la connexion à un ordinateur
Aucun câble USB 3.0 n'est fourni avec cet appareil. Utiliser un câble USB 3.0 à double blindage avec noyau de ferrite disponible dans le commerce. Il est conseillé, si possible, d'utiliser un câble ne dépassant pas 1,5 m.
A propos de l’utilisation d’un casque
Une pression excessive du son provenant des écouteurs et hautparleurs peut entraîner une perte de l’ouïe.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Veillez à utiliser les cordons et câbles fournis. Si vous utilisez des accessoires en option, utilisez­les avec les cordons et les câbles fournis. N’utilisez pas de rallonges avec les cordons et les câbles.
Ne pulvérisez pas d’insecticides ou de produits chimiques volatils sur l’appareil.
Si l’appareil est pulvérisé au moyen de
produits chimiques, son boîtier pourrait être abîmé et la surface s’écailler.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou
en plastique en contact avec l’appareil pendant un temps prolongé.
Quand vous utilisez l’appareil dans un endroit sableux ou poussiéreux tel qu’une plage, ne laissez pas du sable ou de la poussière pénétrer dans le boîtier et les prises de l’appareil. Gardez également l’appareil éloigné de l’eau de mer.
Le sable ou la poussière pourraient
endommager l’appareil. (Faites attention lors de l’insertion et du retrait de la carte.)
Si de l’eau de mer éclabousse l’appareil,
essuyez l’eau avec un chiffon bien essoré. Ensuite, essuyez l’appareil de nouveau avec un chiffon sec.
Quand vous transportez l’appareil, veillez à éviter toute chute ou choc.
Un choc violent pourrait briser le boîtier de
l’appareil et entraîner son mauvais fonctionnement.
Pour transporter cet appareil, veuillez le tenir
fermement par la poignée, la courroie à main ou la dragonne et prenez-en soin.
Entretien
Avant de nettoyer, enlevez la batterie ou
débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur, puis essuyez l’appareil avec un linge doux et sec.
Si l’appareil est très sale, trempez un chiffon
dans de l’eau et essorez bien le chiffon puis utilisez-le pour nettoyer l’appareil. Ensuite, essuyez l’appareil avec un chiffon sec.
L’utilisation de benzène, de diluant à
peinture, d’alcool ou de détergent à vaisselle pourrait nuire au boîtier ou la surface pourrait s’écailler. N’utilisez pas de tels solvants.
Quand vous utilisez un chiffon chimique,
suivez les instructions du fabricant.
(FRE) DVQX1103
53
Quand vous prévoyez ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée.
Lors du rangement de l'appareil, il est
conseillé de mettre un agent dessiccateur (gel de silice) près de lui.
Ne soulevez pas cet appareil par la poignée si le trépied est encore fixé.
Si le trépied est fixé, son poids pèsera
également sur la poignée de l’appareil, et celle-ci pourrait se casser et blesser l’utilisateur.
Pour transporter l’appareil avec le trépied
fixé, tenez le trépied.
Ne balancez pas l’appareil, ne le secouez pas, et ne le laissez pas accroché à la poignée.
Ne cognez pas, ne balancez pas et ne secouer pas l’appareil par sa poignée. Toute secousse importante à la poignée peut endommager l’appareil ou causer des blessures.
Faites en sorte que le câble ne traine pas au sol et qu’il n’entraîne pas un autre câble branché avec lui.
Le cordon sera endommagé, causant un incendie ou une électrocution si vous vous y prenez les pieds, ce qui pourra également causer des blessures.
Lorsque cet appareil est en marche, éviter de le laisser en contact direct avec la peau pendant une longue période.
Pour utiliser cet appareil pendant une longue
période, se servir d'un support tel qu'un trépied. De légères brulures peuvent être causées par les pièces soumises à une température élevée ou par l'air chaud provenant des ouvertures de ventilation situées à l'avant de la poignée de cet appareil mis en contact direct avec la peau pendant une longue période.
À propos de la batterie
La batterie utilisée dans cet appareil est une batterie au lithium-ion rechargeable. Elle est sensible à l’humidité et à la température et plus la température augmente ou diminue, plus l’effet augmente. Dans les endroits froids, l’indication de pleine charge pourrait ne pas apparaître ou l’indication de batterie déchargée pourrait apparaître environ 5 minutes après le début de l’utilisation. À des températures élevées, la fonction de protection pourrait se déclencher et rendre impossible l’utilisation de l’appareil.
Veillez à enlever la batterie après l’utilisation.
Si la batterie est laissée en place, une quantité minime de courant continue de circuler même si l’appareil est mis hors tension. Si l’appareil est gardé dans cet état, cela pourrait se traduire par un déchargement excessif de la batterie. Dans ce cas, vous pourriez ne pas pouvoir utiliser la batterie même après avoir été rechargée.
La batterie doit être conservée dans le sac en
vinyle de façon à ce qu’aucun élément en métal ne touche ses contacts.
La batterie devra être rangée dans un endroit frais sans humidité, avec une température aussi constante que possible. (Température recommandée : de 15 d’humidité recommandé : de 40%RH à 60%RH)
Les températures très élevées ou très basses
réduisent la durée de vie de la batterie.
Si la batterie est conservée dans un endroit
très chaud, très humide et huileux ou enfumé, les contacts pourraient rouiller et causer un mauvais fonctionnement.
Pour ranger la batterie pendant une durée prolongée, nous vous conseillons de la recharger une fois par an et de la ranger de nouveau après avoir complètement utilisé la capacité rechargée.
La poussière et autres matières présentes sur les contacts de la batterie doivent être éliminées.
Munissez-vous de batteries de rechange quand vous sortez pour enregistrer.
Munissez-vous de batteries appropriées pour
3 à 4 fois le temps d’enregistrement prévu. Dans des endroits froids, tels que les pistes de ski, le temps d’enregistrement est réduit.
Si vous laissez tomber la batterie par accident, assurez-vous que les contacts ne sont pas endommagés.
Si cet appareil ou le chargeur de la batterie
est branché avec une prise déformée, cet appareil ou le chargeur de la batterie peut s’endommager.
Ne jetez pas les batteries usagées dans le feu.
Le fait de chauffer une batterie ou de la jeter
dans le feu peut provoquer une explosion.
Si le temps de fonctionnement est très court même après une recharge, la batterie est usée. Achetez une batterie neuve.
o
C à 25oC, taux
54
DVQX1103 (FRE)
A propos de l’adaptateur secteur/ chargeur de batterie
Si la température de la batterie est très
élevée ou très basse, la recharge pourrait prendre du temps ou la batterie pourrait ne pas se recharger.
Si les témoins CHARGE continuent de
clignoter orange, assurez-vous que les prises de la batterie ou du chargeur de batterie ne sont pas exposés à la saleté, à tout corps étranger ou à la poussière, puis raccordez­les correctement. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur pour retirer la saleté, la poussière ou les objets étrangers de la prise de la batterie ou du chargeur de batterie.
Lorsque la température de la batterie est trop
haute ou trop basse, les témoins CHARGE clignotent orange. Le chargement démarrera automatiquement lorsque la batterie aura atteint une température normale.
Si les témoins CHARGE clignotent orange
alors que la température de la batterie est normale, cela peut signifier que la batterie ou son chargeur peuvent mal fonctionner. Dans ce cas, contactez votre revendeur.
Si l’adaptateur secteur ou le chargeur de batterie est utilisé à proximité d’une radio, la réception de celle-ci peut en être perturbée. Garder l’adaptateur secteur ou le chargeur de batterie à 1 m ou plus de la radio.
L’utilisation de l’adaptateur secteur ou du
chargeur de batterie peut générer des bourdonnements. Toutefois, cela est normal.
Après utilisation, s’assurer de débrancher le
câble secteur de la prise secteur. (Si cet appareil reste branché, l’adaptateur secteur consommera approximativement 0,1 W.)
Gardez toujours propres les électrodes de l’adaptateur secteur, chargeur de batterie et de la batterie.
Installez le dispositif près d'une prise secteur de manière à ce que le dispositif de coupure de l'alimentation (fiche secteur) puisse être facilement accessible de la main.
À propos de la carte SD
Pour mettre au rebut ou donner la carte SD, prendre en compte ce qui suit :
La formatage et la suppression sur cet appareil ou un ordinateur changent uniquement les informations de gestion des fichiers et ne supprime pas complètement les données présentes sur la carte SD.
Il est conseillé de détruire ou de formater
physiquement la carte SD principale en utilisant ce dispositif si vous désirez mettre au rebut ou donner la carte SD.
Pour formater physiquement, branchez l’appareil à l'adaptateur secteur, sélectionnez [AUTRES FONCT.]
#
ou [CARTE SD 2] à partir du menu et touchez [OUI]. Appuyez pendant trois secondes sur la touche marche/arrêt de l'enregistrement sur l'écran suivant. L’écran de suppression des données de la carte SD s'affiche, sélectionnez [OUI], puis suivez les instructions à l’écran.
Le client est responsable de la gestion des
données de la carte SD.
[FORMAT SUPP.] # [CARTE SD 1]
(FRE) DVQX1103
55
Ecran ACL/viseur
Lorsque l'écran ACL est sale ou embué,
veuillez l'essuyer avec un chiffon doux tel qu'un chiffon pour lentille.
Ne touchez pas l’écran ACL avec vos ongles,
ne le frottez pas et n’exercez aucune forte pression sur lui.
Il peut être difficile de voir ou difficile
d’identifier le toucher si un film protecteur est installé sur l’écran ACL.
Quand l’appareil est très froid, par exemple
du fait du rangement dans un endroit froid, son écran ACL est légèrement plus sombre que d’habitude au moment de la mise sous tension. La luminosité normale se rétablit quand la température interne augmente.
Une technologie de très haute précision est employée pour concevoir l'écran ACL. Le résultat est de plus de 99,99% de points actifs pour 0,01% de points inactifs ou toujours allumés. Cependant il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement et les images enregistrées ne sont pas affectées.
Une technologie de très haute précision est employée pour concevoir l'écran du viseur. Le résultat est de plus de 99,99% de points actifs pour 0,01% de points inactifs ou toujours allumés. Cependant il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement et les images enregistrées ne sont pas affectées.
À propos des informations personnelles
Lorsque cet appareil est connecté à un iPad, le SSID, le mot de passe, ainsi que d'autres informations personnelles seront inclus dans cet appareil. La configuration d'un [Mot de passe CONFIG. RÉSEAU] est conseillée pour protéger ses données personnelles.
Avertissement
Les informations, y compris les données
personnelles, peuvent être modifiées ou disparaître à la suite d'opérations erronées, d'effets de l'électricité statique, d'accident, de bris, de dysfonctionnement, de réparation ou de toute autre manipulation.
Il est à noter que Panasonic ne sera tenu responsable en aucun cas pour les dommages directs ou indirects dus à la modification ou à la disparition d'information personnelles.
Pour une demande de réparation, pour un transfert à une autre partie, ou pour l'élimination.
Après avoir effectué une copie des
informations personnelles, supprimez toujours ces informations et les paramètres de connexion LAN sans fil que vous avez sauvegardé dans l'appareil avec INITIAL RÉSEAU]/[RÉGL INIT].
Retirez la carte mémoire de cet appareil
avant de le donner à réparer.
Il est possible que les paramètres soient réinitialisés lors de la réparation de cet appareil.
Veuillez consulter le vendeur du magasin où
vous avez acheté l'appareil ou Panasonic s'il vous est impossible d'effectuer les opérations ci-dessus à cause d'un dysfonctionnement.
Lors du transfert à une autre partie ou de l'élimination de la carte mémoire, veuillez vous référer à “Pour mettre au rebut ou donner la carte SD, prendre en compte ce qui suit :”. (l 55)
[RÉGLAGE
A propos de la méthode
d'enregistrement pour enregistrer un film
Cet appareil peut enregistrer des images animées en utilisant trois méthodes d'enregistrement différentes, comprenant les formats MOV, MP4 et AVCHD * AVCHD Progressive (1080/60p, 1080/50p)
pris en charge.
MOV et MP4 :
Ces méthodes d'enregistrement sont adaptées à l'édition des images. Le son est enregistré en PCM linéaire. Ces méthodes ne sont pas compatibles avec
des images animées enregistrées au format AVCHD.
Ces méthodes peuvent enregistrer des
images animées dans un format qui prend en charge le 4K. Les images animées 4K offrent une résolution quatre fois supérieure à celle des images animées en Full HD.
*
.
56
DVQX1103 (FRE)
AVCHD :
Cette méthode d'enregistrement est adaptée à la lecture sur un moniteur externe compatible haute-définition. Le son est enregistré en Dolby
A propos des fréquences du système
Vous pouvez changer la fréquence du système (59,94 Hz/50,00 Hz) de cet appareil en utilisant le menu. ([FREQ.SYSTÈME] : l 78) Si vous enregistrez une scène AVCHD sur
une carte SD, elle ne peut pas être utilisée avec une fréquence de système différente. Utilisez une autre carte SD lorsque vous changez la fréquence du système.
®
Digital.
Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement ou indirectement responsable des problèmes résultant d’une perte d’enregistrement ou du contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l’enregistrement ou l’édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède s’applique également dans le cas où tout type de réparation est pratiqué sur l’appareil.
A propos de la condensation
(Lorsque l’objectif, le viseur ou l'écran ACL est embué)
La condensation survient lorsqu'un changement de température ou d'humidité se produit, par exemple lorsque l'appareil est pris de l'extérieur ou emmené d'une pièce froide vers une pièce chaude. Veuillez faire attention, car cela peut salir l'objectif, le viseur ou l'écran ACL, créer de la moisissure, ou l'endommager. Lorsque vous amenez l'appareil dans un endroit ayant une température différente, si l'appareil est habitué à la température ambiante de la destination pendant environ une heure, la condensation peut être évitée. (Si la différence de température est importante, placez l'appareil dans un sac en plastique ou autre, retirez l'air du sac, et scellez le sac.) Lorsque de la condensation se produit, retirez la batterie et/ou l'adaptateur secteur et laissez l'appareil tel quel pendant environ une heure. Une fois l'appareil habitué à la température ambiante, la buée disparaît naturellement.
A propos de la sécurité
Soyez prudent sur la possibilité de vol ou de perte de l'appareil et veillez à ne pas laisser l'appareil sans surveillance. Veuillez noter que Panasonic n'accepte aucune responsabilité pour le compromis, la manipulation et la perte d'informations causés par ces événements.
Mise en garde concernant les
faisceaux laser
L'objectif peut subir des dommages s'il est frappé par un faisceau laser. Assurez-vous que les faisceaux laser ne frappe pas l'objectif lorsque vous photographiez dans un environnement où des dispositifs à laser sont utilisés.
Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil
Carte Mémoire SDHC et Carte Mémoire SDXC
Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui ne
portent pas le logo SDHC logo ou les Cartes mémoires de 48 Go ou plus qui ne portent pas le logo SDXC ne sont pas basées sur des Spécifications de carte mémoire.
Référez-vous à la page 72 pour plus de
détails sur les cartes SD.
Dans le présent manuel
d’utilisation
L’ensemble batterie est appelé “Batterie”.Les cartes mémoire SDHC et SDXC sont
appelées “cartes SD”.
Fonction qui peut être utilisée avec le Mode
Enregistrement : Fonction qui peut être utilisée avec le Mode Lecture :
Scène(s) enregistrée(s) avec le [MODE
D'ENR.] paramétré sur [MOV] ou [MP4] :“Scène(s) MOV/MP4”.
Scène(s) enregistrée(s) avec le [MODE
D'ENR.] paramétré sur [AVCHD] : “Scène(s) AVCHD”.
Les pages de références sont indiquées par
une flèche, par exemple : l 00
(FRE) DVQX1103
57
Contenu
Précautions à prendre ........................... 51
Accessoires ............................................59
Accessoires optionnels ..................... 59
Préparatifs
Ce que vous pouvez faire avec cet
appareil ................................................... 60
Enregistrement sur la carte SD..........60
Liaison vers des dispositifs
externes .............................................60
Commande à distance avec un
iPad .................................................... 61
Identification des pièces et
manipulation ........................................... 62
Alimentation ........................................... 68
Chargement de la batterie .................68
Insertion/retrait de la batterie ............. 70
Temps de chargement et autonomie
d’enregistrement ................................ 70
Branchement à la prise secteur ......... 71
Préparation des cartes SD .................... 72
Cartes utilisables avec cet appareil....72
Insertion/retrait d’une carte SD ..........73
Mise sous/hors tension de l’appareil ... 74
Sélection d’un mode ..............................74
Pour utiliser l’écran ACL/Viseur ........... 75
Pour utiliser l’écran ACL.....................75
Comment utiliser l’écran tactile..........76
Ajustement du viseur .........................76
Réglage de la date et de l’heure ...........77
Sélection de la langue........................ 77
Enregistrement
Pour sélectionner un support sur
lequel enregistrer .................................. 78
Pour formater le support .................... 78
Sélection de la fréquence du
système ............................................. 78
Enregistrement des films ...................... 79
Pour permuter entre les modes
automatique et manuel ......................... 79
Fonction zoom avant/arrière ................. 80
Enregistrement manuel ......................... 81
Mise au point ..................................... 81
Balance des blancs............................ 81
Réglage Diaphragme/Gain ................ 82
Vitesse d’obturation manuelle............82
Touche USER ......................................... 83
Configuration de la touche USER...... 83
Utilisation de la touche USER............83
Fonctions des touches USER ............ 84
Lecture
Lecture des images animées/
images fixes ........................................... 86
Menu
Utilisation de l’écran de menu .............. 88
Structure du menu ................................. 89
Autres
58
DVQX1103 (FRE)
Guide de dépannage ............................. 91
À propos des droits d’auteur ................ 93
Caractéristiques techniques ................ 94
Accessoires
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Les codes des produits sont corrects à compter de novembre 2016. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés.
Ensemble batterie
AG-VBR59
Chargeur de batterie
AG-BRD50
Adaptateur secteur
SAE0011
Câble secteur
*1
AK2CT2YY00095 BK2CQ2YY00117
Vis de montage du support du microphone (l 67)
VYC1144 Longueur 12 mm (2 vis)
SYA0021
Support du microphone (l 67)
VYC1146
Capuchon de la prise INPUT (2 capuchons)
VJF1468
Œilleton (l 66)
SYA0048
Parasoleil
SYK1585
*3
*2
Accessoires optionnels
Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays.
Microphone Unidirectionnel (AG-MC200G) Ensemble batterie (VW-VBD58/AG-VBR59/
AG-VBR89/AG-VBR118) Chargeur de batterie (AG-B23/AG-BRD50 Torche vidéo DEL (VW-LED1)
Les codes des produits sont corrects à compter de novembre 2016. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés.
*1 Le AG-BRD50 est disponible à la vente
comme lot d'accessoires en option contenant un chargeur de batterie, un adaptateur CA et un cordon d’alimentation. Des chargeurs de batterie sont vendus individuellement sous le numéro de modèle SAB0002. Contactez votre revendeur pour en faire l'acquisition.
*2 Les capuchons de prise INPUT sont
fournis avec le support pour microphone.
*3 Le parasoleil est installé sur cet appareil au
moment de l’achat.
*1
)
(FRE) DVQX1103
59
Préparatifs
Ce que vous pouvez faire avec cet appareil
Enregistrement sur la carte SD
Il est possible d’enregistrer des films et des photos sur la carte SD en utilisant une variété de fonctions d’enregistrement. Cet appareil prend en charge l'enregistrement relais/simultané/en fond/à double codec en
utilisant deux logements de carte.
Liaison vers des dispositifs externes
Mode dispositif USB
Transfert de données (fichiers) pour effectuer l'édition non linéaire sur un autre appareil (ordinateur, etc.). Cet appareil prend en charge le USB 3.0.
A Carte SD* B
USB 3.0 (Mode périphérique)*
*1 Les cartes SD sont en option et ne sont pas fournies avec cet appareil. *2 Aucun câble USB 3.0 n'est fourni avec cet appareil. Utiliser un câble USB 3.0 à double
blindage avec noyau de ferrite disponible dans le commerce. Il est conseillé, si possible, d'utiliser un câble ne dépassant pas 1,5 m.
1
2
C PC
Mode hôte USB
Si vous branchez un périphérique de support externe, comme un USB HDD ou une clé USB (disponible dans le commerce) à cet appareil, vous pouvez copier les films et les photos de ce dernier sur le périphérique de support externe. Il peut également lire les scènes et les images fixes copiées sur le support externe. Cet appareil prend en charge le USB 3.0.
Visiter le site d'assistance suivant pour avoir des informations sur un support externe.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (En anglais seulement)
60
DVQX1103 (FRE)
A USB 3.0 (Mode hôte)
B Support externe (disponible dans le commerce)
Raccordement à un moniteur externe
Raccorder un moniteur externe pour reproduire les images.
A Câble AV* B Câble HDMI*
*1 Utilisez un câble AV disponible dans le commerce. *2 Utiliser un câble HDMI haute vitesse disponible dans le commerce.
Si possible, il est conseillé d'utiliser un câble ne dépassant pas 3 m.
En branchant un câble HDMI à l'aide d'un convertisseur HDMI-to-DVI, etc., s'assurer de brancher le câble HDMI à la prise de cet appareil en dernier. Brancher le câble HDMI à la prise de cet appareil en premier peut causer un dysfonctionnement.
1
2
C Moniteur externe
Commande à distance avec un iPad
Installer un module sans fil compatible à la prise USB HOST de cet appareil (AJ-WM50, AJ-WM30: en option*) vous permet de vous connecter à un réseau sans fil. Vous pouvez effectuer les actions suivantes en connectant cet appareil et un iPad sur lequel l'application AG ROP est installée :
Vérification de l'état du caméscopeVérification des images vignettes des scènes enregistrées
Lire les scènes enregistrées comme enregistrements secondaires avec [ENRG DOUBLE CODEC] réglé sur [FHD 8Mbps]
Commande à distance du caméscope (Actions de commande d'enregistrement et Code horaire/Information utilisateur)
* Il pourrait ne pas être disponible dans certains pays.
(FRE) DVQX1103
61
Préparatifs
4
7
6
9
8
10 11 12
14
17 18 19
16
24
21
20
22
5
2
3
15
1
13
23
25
Identification des pièces et manipulation
1 Port USB HOST 2 Port USB DEVICE 3 Prise HDMI OUT [HDMI] 4Poignée 5 Touche de déverrouillage du parasoleil 6 Entrée audio 1 (XLR 3 broches) [AUDIO
INPUT1] (l 67)
7 Zone de fixation du support du
microphone (l 67) 8 Parasoleil 9 Indicateur d’état (l 74) 10 Commutateur d’alimentation (l 74) 11 Touche de marche/arrêt
d’enregistrement (l 79) 12 Support pour câble
Sécurise un câble HDMI.
13 Entrée (ventilateur de refroidissement) 14 Prise d’entrée CC [DC IN] (l 71)
N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que
celui fourni.
62
DVQX1103 (FRE)
15 Prise pour télécommande du
caméscope [CAM REMOTE]
Prise FOCUS IRIS (mini jack de diamètre
3,5 mm)
Prise ZOOM S/S (super mini jack de
diamètre 2,5 mm)
16 Prise casque [ ] 17 Prise VIDEO OUT 18 Prise AUDIO OUT CH1 19 Prise AUDIO OUT CH2 20 Serre-câble du microphone (l 67) 21 Haut-parleur 22 Fixation de la dragonne 23 Entrée (ventilateur de refroidissement) 24 Poignée (l 66) 25 Entrée audio 2 (XLR 3 broches) [AUDIO
INPUT2] (l 67)
31 32
28 29 30
33 34
35
36
37 3938
26 Réceptacle pour trépied
Il y a des trous de montage pour trépied
compatibles avec les vis 1/4-20UNC et 3/8­16UNC. Utilisez la taille qui correspond au diamètre des vis de fixation du trépied.
L'installation d'un trépied ayant une vis d'une longueur de 5,5 mm ou plus peut endommager l'appareil.
27 Levier de correction de l’oculaire (l 76) 28 Commutateur du filtre ND [ND FILTER] 29 Commutateur Mise au point
automatique/Manuelle/
[FOCUS A/M/] (l 81) 30 Touche diaphragme [IRIS] (l 82) 31 Touche FOCUS ASSIST 32 Touche utilisateur 1 [USER1] (l 83) 33 Touche utilisateur 2 [USER2] (l 83) 34 Touche utilisateur 3 [USER3] (l 83) 35 Touche contrôle Affichage/Mode [DISP/
MODE CHK]
4342 44 45 46 47
26
27
40 41
49
48
36 Touche PUSH AUTO 37 Bague de mise au point (l 81) 38 Bague du zoom (l 80) 39 Bague du diaphragme (l 82) 40 Touche utilisateur 6 [O.I.S.] (l 83) 41 Touche utilisateur 7 [LCD/EVF] (l 83) 42 Touche de gain [GAIN] (l 82) 43 Touche Balance des blancs [WHITE
BAL] (l 81) 44 Commande rotative [SEL/PUSH SET] (l81) 45 Touche menu [MENU] (l 88) 46 Touche vitesse d’obturation [SHUTTER]
(l 82) 47 Commutateur Auto/Manuel [AUTO/
MANU] (l 79) 48 Touche utilisateur 4 [WFM] (l 83) 49 Touche utilisateur 5 [ZEBRA] (l 83)
(FRE) DVQX1103
63
575655
50
59
58
61 62 656360
5251
5453
64
66
68
67
71
70
73
74
69
72
50 Cache du logement de la carte SD
51 Voyant d’accès (carte 1) (l 73) 52 Logement de la carte 1 (l 73) 53 Voyant d’accès (carte 2) (l 73) 54 Logement de la carte 2 (l 73) 55 Commutateurs INPUT1 / INPUT2 56 Commutateurs CH1 SELECT/
57 Boutons AUDIO LEVEL CH1/AUDIO
58 Partie pour extraire l’écran ACL (l 75) 59 Écran ACL (Écran tactile) (l 76) 60 Levier d'ouverture/fermeture du cache
61 Témoin d’enregistrement (Arrière) 62 Fixation de la dragonne
64
DVQX1103 (FRE)
(l 73)
CH2 SELECT
LEVEL CH2
de l'objectif (l 66)
63 Monture œilleton (l 66) 64 Capteur de l'œil 65 Viseur (l 76) 66 Œilleton (l 66) 67 Touche de déverrouillage de la batterie
[PUSH] (l 70) 68 Support de batterie (l 70) 69 Microphone intégré 70 Témoin d’enregistrement (Avant) 71 Capuchon d’objectif (l 66) 72 Ouverture d'extraction (ventilateur de
refroidissement) 73 Objectif (LEICA DICOMAR) 74 Touche utilisateur 9 [AWB] (l 81, 83)
75 Griffe porte-accessoire
81 82 83 84
85
75 76 77 78 79 80
76 Levier secondaire du zoom (l 80)
Ce levier fonctionne de la même manière que
le levier du zoom.
La vitesse du zoom se contrôle d'une
manière différente avec ce levier par rapport à celle utilisée avec le levier du zoom. (l 80)
77 Levier zoom [T/W] (En Mode
Enregistrement) (l 80) Levier volume [rVOLs]/Commutateur d’affichage des vignettes [ / ] (En Mode Lecture)
78 Touche utilisateur 8 [REC CHECK]
(l 83)
79 Indice du plan focal [ ]
Indique le plan focal du capteur MOS.
80 Trou pour montage poignée
(Taille du trou de montage)
j
1/4-20UNCk2
j 3/8-16UNCk2
81 Touche vignette [THUMBNAIL] (l 74) 82 Touche compteur [COUNTER] 83 Touche de réinitialisation du compteur
[RESET] 84 Touche de la Barre de Couleur de
l’écran [BARS] 85 Touche Marche/Arrêt secondaire de
l’enregistrement
Cette touche fonctionne de la même manière
que la touche de marche/arrêt d’enregistrement.
(FRE) DVQX1103
65
Loading...
+ 35 hidden pages