Panasonic HC-W580, HC-W580M, HC-V380 User Manual [pt]

Instruções Básicas de Funcionamento
Câmara de Vídeo de Alta Definição
Modelo Nº.
HC-W580
HC-W580M
HC-V380
Antes de utilizar o produto, leia estas instruções com atenção e guarde este manual para consultas futuras.
Instruções de funcionamento mais detalhadas disponíveis em “Instruções de Funcionamento (formato PDF)”. Para as ler, descarregue-as a partir do website.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/W580/
Clique na língua desejada.
SQT1143
F1215MT0
Informação para sua segurança
AVISO:
Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou danos no produto, Não exponha esta unidade à chuva,
humidade, pingos ou borrifos.
Não coloque objectos com líquidos, como
vasos, em cima desta unidade.
Usar apenas os acessórios
recomendados.
Não retire as coberturas.Não tente reparar a unidade sozinho.
Consulte pessoal qualificado para proceder à reparação.
CUIDADO!
Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou danos no produto, Não instale nem coloque esta unidade
numa estante, armário ou outro espaço reduzido. Certifique-se de que esta unidade está bem ventilada.
Não obstrua as entradas de ventilação da
unidade com jornais, toalhas de mesa, cortinas ou outros itens semelhantes.
Não coloque chamas sem protecção,
como velas acesas, em cima desta unidade.
A ficha da alimentação é o dispositivo para desligar. Instale esta unidade de modo a que a ficha da alimentação possa ser retirada imediatamente da tomada.
CUIDADO
Perigo de explosão se a bateria for
substituída incorrectamente. Substitua apenas pelo tipo recomendado pelo fabricante.
Quando eliminar as baterias, contacte as
autoridades locais ou o revendedor para se informar quanto ao método correcto de eliminação.
Compatibilidade
electromagnética EMC
Este símbolo (CE) está localizado na placa de identificação.
Marca de identificação do
produto
Produto Localização
Câmara de Vídeo de Alta Definição
Adaptador AC Fundo
Suporte da Bateria
Esta unidade foi criada para ser usada em climas moderados.
Em relação à bateria
Aviso
Riscos de fogo, explosão e queimaduras. Não desmonte, não aqueça acima de 60 oC nem atire para o fogo.
2
SQT1143 (POR)
Eliminação de Equipamentos
Velhos e Baterias
Apenas para a União Europeia e países com sistema de reciclagem
Estes símbolos nos produtos, embalagens, e/ ou documentos significam que os produtos eléctricos e electrónicos e as baterias utilizadas não devem ser misturados com os resíduos urbanos. Para o tratamento apropriado, recuperação e reciclagem de produtos velhos e baterias usadas, solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios, de acordo com a
legislação nacional. Eliminando estes produtos correctamente ajudará a poupar recursos valiosos e evitará quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente. Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte as autoridades locais. De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas multas caso seja feita uma eliminação incorrecta destes resíduos.
Nota para o símbolo da
bateria (símbolo em
baixo):
Este símbolo pode ser
utilizado em combinação
com um símbolo químico.
Neste caso deverá
proceder em conformidade
com o estabelecido na
Directiva referente aos
produtos químicos
utilizados.
Declaração de Conformidade (DoC)
A “Panasonic Corporation” declara que este produto se encontra em conformidade com os requisitos fundamentais e com as outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC. Os clientes podem descarregar uma cópia da DoC original para os nossos produtos R&TTE a partir do nosso servidor DoC: http://www.doc.panasonic.de Contacto com um Representante Autorizado: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Alemanha
Este produto tem o propósito de se conectar a um ponto de acesso WLAN de 2,4 GHz.
(POR) SQT1143
3
Cuidados na utilização
A unidade e o cartão SD ficam quentes durante a utilização. Não se trata de um mau funcionamento.
Mantenha esta unidade o mais afastada possível de equipamento electromagnético (como microondas, televisões, consolas de vídeo, etc.).
Se utilizar esta unidade sobre ou perto de
uma televisão, as imagens e/ou o som nesta unidade podem ficar distorcidos devido à radiação de ondas electromagnéticas.
Não utilize esta unidade perto de um
telemóvel, porque, desta forma, pode causar interferências que afectam adversamente as imagens e/ou o som.
Os dados gravados podem ser danificados
ou as imagens podem ser distorcidas em campos magnéticos fortes criados por altifalantes ou grandes motores.
A radiação de ondas electromagnéticas
geradas por microprocessadores pode afectar adversamente esta unidade, causando distúrbios nas imagens e/ou som.
Se esta unidade for afectada adversamente por equipamento electromagnético e deixar de funcionar correctamente, desligue esta unidade e retire a bateria, ou desligue o adaptador AC. De seguida, volte a colocar a bateria, ou volte a ligar o adaptador AC e ligue esta unidade.
Não utilize esta unidade perto de transmissores de rádio ou linhas de alta tensão.
Se gravar perto de transmissores de rádio ou linhas de alta-tensão, as imagens e/ou sons gravados podem ser adversamente afectados.
Ligar ao PC
Não utilize outros cabos USB para além
daquele fornecido.
Acerca da ligação a uma TV
Use sempre o mini cabo HDMI fornecido, ou
um mini cabo Panasonic HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30: opcional).
Certifique-se que utiliza sempre os fios e cabos fornecidos. Se utilizar acessórios opcionais, utilize os fios e cabos fornecidos com eles. Não estique os fios e os cabos.
Não pulverize insecticidas ou químicos voláteis sobre a unidade.
Se a unidade for pulverizada com estes químicos, a sua estrutura poderá ficar manchada e o acabamento superficial poderá descascar.
Não deixe produtos de borracha ou plástico em contacto com a unidade durante muito tempo.
Limpeza
Antes de proceder à limpeza, retire a bateria
ou puxe o adaptador AC da tomada AC e limpe a unidade com um pano suave e seco.
Se a unidade estiver muito suja, embeba um pano com água e esprema-o firmemente e depois limpe a unidade com o pano embebido. A seguir, seque a unidade com um pano seco.
A utilização de benzeno, diluente, álcool ou
detergente pode alterar a estrutura da câmara ou descascar o acabamento da superfície. Não utilize estes solventes.
Quando usar um pano químico do pó, siga as
instruções que acompanham o pano.
Quando não pretender usar a unidade durante um longo período de tempo
Quando guardar a unidade numa estante ou
armário, recomenda-se que coloque perto dela um dessecante (gel de sílica).
Certifique-se que retira a bateria depois da utilização.
Se a bateria for deixada na unidade, continua a correr uma pequena quantidade de energia, mesmo que a unidade esteja desligada. Manter a unidade neste estado pode dar origem a uma descarga em excesso da bateria, o que pode dar origem à impossibilidade de utilização da bateria, mesmo quando estiver carregada.
A bateria deverá ser guardada num local fresco onde não haja humidade, com uma temperatura o mais constante possível. (Temperatura recomendada: de 15 humidade recomendada: de 40%RH a 60%RH)
Para guardar a bateria durante um longo período de tempo, recomendamos que a carregue uma vez todos os anos e que a guarde mal tenha utilizado por completo a capacidade de carga.
o
C a 25oC,
4
SQT1143 (POR)
Se o tempo de funcionamento é muito curto, mesmo após ter carregado a bateria, esta está inutilizável. Por favor compre uma bateria nova.
Acerca do cartão SD
Quando a lâmpada de acesso ao cartão
estiver ligada, não:
j Retire o cartão SD j Desligue a unidade j Insira e retire o cabo de ligação USB j
Exponha a unidade a vibrações ou choques
Acerca do formato de
gravação para gravar filmes
Filmes gravados com outros aparelhos
não são suportados por esta unidade.
Pode seleccionar entre os formatos de gravação AVCHD gravar filmes usando esta unidade. *1 É compatível com AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
É adequada para ver numa TV de alta definição ou para guardar no disco *2 Os métodos seguintes estão disponíveis para
guardar uma imagem gravada em 1080/50p:
j Copie a imagem para um disco usando o
HD Writer LE 3.1.
j
Copie a imagem para um disco Blu-ray da Panasonic que suporte AVCHD Progressive.
MP4:
Este é um formato de gravação adequado para reproduzir ou editar num PC. Não é compatível com filmes gravados no
formato AVCHD.
iFrame:
Este é um formato de gravação adequado para reproduzir e editar num Mac (iMovie etc.). Não é compatível com filmes gravados no
formato AVCHD.
*1
, MP4 ou iFrame para
*2
.
Indenidade acerca do
conteúdo gravado
A Panasonic recusa qualquer responsabilidade por danos directa ou indirectamente devidos a qualquer tipo de problemas que possam dar origem a perda de conteúdos gravados ou editados e não garante os conteúdos se a gravação ou edição não funcionarem correctamente. Do mesmo modo, a indicação
acima também se aplica em casos onde sejam feitos quaisquer tipos de reparações na unidade (incluindo qualquer outro componente que não esteja relacionado com a memória incorporada).
Acerca da Condensação
(Quando a lente, ou o Monitor LCD estiver embaciado/a)
A condensação ocorre quando há uma alteração na temperatura ou humidade, como quando a unidade é levada do exterior ou divisão fria para uma divisão quente. Por favor, tenha cuidado, pois isso pode fazer com que a lente ou monitor LCD fiquem sujos, bolorentos ou danificados. Quando levar a unidade de um lugar com temperatura diferente, se a unidade se habituar à temperatura da divisão de destino durante cerca de uma hora, a condensação pode ser evitada. (Quando a diferença de temperatura for severa, coloque a unidade num saco de plástico ou algo parecido, retire o ar do saco e vede o saco.) Quando ocorrer condensação, retire a bateria e/ou adaptador AC e deixe a unidade assim durante cerca de uma hora. Quando a unidade se habituar à temperatura em redor, o embaciamento desaparece naturalmente.
Cartões que podem ser usados
nesta unidade
Cartão de Memória SD, Cartão de Memória SDHC e Cartão de Memória SDXC
Cartões de memória de 4 GB ou mais que
não tenham o logótipo SDHC ou Cartões de Memória de 48 GB ou mais que não tenham o logótipo SDXC não se baseiam nas especificações dos cartões de memória SD.
Para mais detalhes acerca dos cartões SD,
consulte a página 12.
No que se refere a estas
instruções de funcionamento
O Cartão de Memória SD, Cartão de
Memória SDHC e Cartão de Memória SDXC são referidos como “cartão SD”.
O Smartphone e tablet são indicados como
“Smartphone”.
Função que pode ser usada para o modo de
gravação de filmes: Função que pode ser usada para o modo de
gravação de imagens paradas:
(POR) SQT1143
5
Função que pode ser usada para o modo de
W580
V380
W580
W580M
V380
W580
W580
W580M
MENU
reprodução: Função que pode ser usada para o modo de
reprodução (apenas filmes): Função que pode ser usada para o modo de
reprodução (apenas imagens paradas):
Cena(s) gravada(s) no formato de gravação
[AVCHD]: “Cena(s) AVCHD”
Cena(s) gravada(s) no formato de gravação [MP4/iFrame], cena(s) guardada(s) em MP4 (1920 ou MP4 (640
Cena(s) gravada(s) no modo de gravação
[iFrame]: “Cena(s) iFrame”
Cena(s) que contenham apenas a imagem
da câmara principal que foi gravada em separado a partir de uma cena normal gravada em simultâneo quando [Backup for Twin Camera] foi definido para [ON]: Cena(s) gravadas como cópia de segurança para a câmara dupla
As páginas para referência são indicadas por
uma seta, por exemplo: l 00
Os números do modelo são abreviados do
seguinte modo nestas instruções de funcionamento:
Número do
HC-W580 [W580]
HC-W580M [W580M]
Estas instruções de funcionamento foram criadas para serem usadas com os modelos ,
ligeiramente diferentes do original. As ilustrações usadas nestas Instruções de
funcionamento mostram os modelos
podem referir-se a diferentes modelos.
Dependendo do modelo, algumas funções
não estão disponíveis.
As funções Wi-Fi
As características podem variar, portanto
leia cuidadosamente.
Nem todos os modelos poderão estar disponíveis, dependendo da região da compra.
k
1080/25p), MP4 (1280k720/25p)
k
360/25p): “Cena(s) MP4/iFrame”
modelo
HC-V380 [V380]
Abreviação usada nestas
instruções de funcionamento
W580M
e . As imagens poderão ser
, entretanto, as partes da explicação
®
, e .
estão disponíveis para
V380
Instalação do HD Writer LE 3.1
Verifique o website em baixo para descarregar/instalar o software.
O software está disponível para ser
descarregado até ao final de Março de 2019. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/ download/f_le31.html
Descarregar as Instruções de
Funcionamento (formato PDF)
Pode verificar o URL e código QR do website, onde pode descarregar as Instruções de Funcionamento (formato PDF), em [ONLINE MANUAL] no menu de Configuração.
Toque em (lado esquerdo)/ (lado
direito) de no menu do toque para visualizar . (l 16)
1 Toque em . 2 Toque em [SETUP]. 3 Toque em [ONLINE MANUAL]. 4 Toque no método de acesso que
deseja verificar.
[URL display]:
Apresenta o URL do website no monitor LCD desta unidade.
[USB connect]:
Apresenta o website num PC ligado a esta unidade com o cabo USB. Clique em [OIBOOK], que será apresentado no PC.
[QR code]:
Apresenta o código QR do website no monitor LCD desta unidade.
Precisa do Adobe Reader para correr ou imprimir as instruções de funcionamento (formato PDF). Pode descarregar e instalar uma versão do Adobe Reader que possa usar com o seu sistema operativo, a partir do seguinte website. (A partir de Novembro de 2015)
http://www.adobe.com/products/acrobat/ readstep2.html
MENU
6
SQT1143 (POR)
Índice
Informação para sua segurança................... 2
Acessórios......................................................8
Wi-Fi
Preparação
Alimentação.................................................... 9
Inserir/retirar a bateria ............................. 9
Carregar a bateria ................................. 10
Tempo de carregamento e tempo de
gravação................................................ 11
Gravar num cartão ....................................... 12
Cartões que podem ser usados nesta
unidade.................................................. 12
Inserir/retirar um cartão SD ................... 13
Ligar/desligar a unidade..............................13
Escolher um modo.......................................14
Alternar entre o modo de gravação e o
modo de reprodução ............................. 14
Alternar entre o modo de gravação de filmes e o modo de gravação de imagens
paradas.................................................. 14
Como usar o touch screen..........................15
Acerca do menu do toque ..................... 16
Acertar a data e a hora ................................ 16
Definir a região onde reside pela primeira
vez ................................................................. 17
Básico
Seleccionar um média para gravar
[W580M] ........................................................ 17
Alterar o modo de gravação ....................... 18
Gravação de filmes ...................................... 19
Gravação de imagens paradas ...................19
Gravar com a sub-câmara
(câmara dupla) [W580] [W580M]................. 20
Usar o zoom ................................................. 21
Reprodução de filmes/imagens
paradas .........................................................22
Ver Vídeo/Imagens na sua televisão ..... 23
Utilização do ecrã do menu ........................ 24
Escolha da língua .................................. 24
Como formatar....................................... 24
O que pode fazer com a função Wi-Fi®......25
[Remote Ctrl] ................................................26
Instale a “Image App”............................. 26
Preparações antes de usar
[Remote Ctrl].......................................... 27
Usar [Remote Ctrl] com uma ligação
directa .................................................... 28
Acerca de [Remote Ctrl]......................... 29
Função da câmara dupla sem fios/
multi-câmara .................................................30
Outros
Resolução de problemas .............................31
Especificações .............................................33
Acerca dos direitos de autor.......................36
(POR) SQT1143
7
Acessórios
Verifique os acessórios antes de utilizar esta unidade. Mantenha os acessórios fora do alcance de crianças para impedir que os engulam. Números do produto correctos a partir de Novembro de 2015. Estes podem estar sujeitos a alterações.
Bateria
VW-VBT190
Adaptador AC
VSK0815K
Cabo DC
K2GHYYS00002
Cabo USB
K2KYYYY00236
Mini cabo HDMI
K1HY19YY0021
Acessórios opcionais
Alguns acessórios opcionais podem não estar disponíveis nalguns países.
Carregador da Bateria (VW-BC10E) Bateria (lítio/VW-VBT190) Bateria (lítio/VW-VBT380) Mini cabo HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30) Kit de acessório (VW-ACT190E,
VW-ACT380E) Base de ligação de inclinação e rotação
remota (VW-CTR1E) Ventosa (VW-SCA100) Base para a câmara de vídeo (para guiador)
(RP-CMC10E)
8
SQT1143 (POR)
Preparação
Retirar a bateria
Certifique-se de que mantém o botão da alimentação premido até que o indicador do estado se desligue. De seguida, retire a bateria enquanto segura a unidade, para evitar deixá-la cair.
Mova a alavanca de libertação da bateria na direcção indicada pela seta e retire a bateria quando esta estiver desbloqueada.
ャモヵヵ
A Suporte da Bateria
Insira a bateria até ouvir um clique e esta ficar fixada.
Alimentação
Baterias que pode usar com esta unidade
A bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBT190/VW-VBT380. A unidade tem uma função para distinguir baterias que possam ser usadas em segurança.
A bateria dedicada (VW-VBT190/VW-VBT380) suporta esta função. As únicas baterias adequadas para serem utilizadas com esta unidade são os produtos genuínos da Panasonic e as baterias fabricadas por outras empresas e certificadas pela Panasonic. A Panasonic não pode garantir de modo algum a qualidade, desempenho ou segurança de baterias que tenham sido fabricadas por outras empresas e que não sejam produtos genuínos da Panasonic.
Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se parecem muito com o produto genuíno. Algumas destas baterias não se encontram adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de encontro aos padrões de segurança exigidos. Existe a possibilidade destas baterias poderem dar origem a fogo ou explosões. Por favor, lembre-se de que não nos responsabilizamos por quaisquer acidentes ou falhas que ocorram como resultado da utilização de uma bateria contrafeita. Para ter a certeza de que usa produtos seguros, recomendamos a utilização de baterias genuínas da Panasonic.
Inserir/retirar a bateria
Prima o botão da alimentação para desligar a energia. (l 13)
Instale a bateria, colocando-a na direcção apresentada na imagem.
(POR) SQT1143
9
Carregar a bateria
Quando o produto é adquirido, a bateria não vem carregada. Carregue a bateria por completo antes de utilizar esta unidade.
A unidade encontra-se em modo de espera quando ligar o adaptador AC. O circuito primário está sempre ligado, desde que o adaptador AC esteja ligado a uma tomada.
Importante: Não utilize o adaptador AC/cabo DC com qualquer outro equipamento, pois este foi criado
apenas para esta unidade. Não utilize o adaptador AC/cabo DC para ligar outro equipamento a esta unidade.
A bateria não será carregada se a energia estiver ligada.Recomendamos que carregue a bateria a uma temperatura entre 10 oC e 30 oC.
(A temperatura da bateria também deverá ser a mesma.)
A Terminal de entrada DC
1 Ligue o cabo DC ao adaptador AC e ao terminal de entrada DC desta unidade.
Introduza as fichas até onde estas entrarem.
2 Insira o adaptador AC na tomada AC.
O indicador do estado pisca a vermelho a um intervalo de cerca de 2 segundos (cerca de
1 segundo ligado, cerca de 1 segundo desligado), indicando que o carregamento começou. Desliga quando o carregamento estiver completo.
Ligação à tomada AC
Pode usar esta unidade com a alimentação AC, ligando a unidade com o adaptador AC ligado. Mesmo quando usar o adaptador AC para gravar imagens, mantenha a bateria ligada. Isto permite-lhe continuar a gravação, mesmo que haja uma falha de energia ou o adaptador AC seja desligado da tomada por acidente.
Carregar ligando a outro aparelho
Pode carregar ligando a outro aparelho com o cabo USB (fornecido).
Não use quaisquer outros cabos DC à excepção do fornecido.Não utilize quaisquer outros adaptadores AC para além do fornecido.Recomendamos a utilização de baterias da Panasonic (l 9).Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos garantir a qualidade do produto.Não aqueça ou exponha ao fogo.Não deixe a(s) bateria(s) num automóvel exposta(s) à luz directa do sol durante um longo
período de tempo com as portas e janelas fechadas.
10
SQT1143 (POR)
Tempo de carregamento e tempo de gravação
W580M
Tempo de Carregamento/Gravação
O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria estiver completamente
descarregada. O tempo de carregamento e o tempo de gravação variam, dependendo das condições de utilização, como a temperatura elevada/baixa.
Temperatura: 25 oC/humidade: 60%RHOs tempos de carregamento entre parênteses são para quando carregar a partir do terminal
USB.
/
W580
Os tempos de gravação contínua máximos e os tempos de gravação actuais em parênteses são quando gravar com a sub-câmara*.
* Estes incluem tempos quando for apresentado no ecrã.
Número do modelo
da bateria
[Voltagem/
Capacidade
(Mínimo)]
Bateria fornecida/
VW-VBT190
(opcional)
[3,6 V/1940 mAh]
“h” é uma abreviatura para hora, “min” para minutos e “s” para segundos.Estes tempos são aproximações.O tempo actual de gravação refere-se ao tempo de gravação quando repetir o início/paragem da
gravação, ligar e desligar a unidade e mover a alavanca do zoom, etc.
Tempo de
carregamento
2h20min
(5h20min)
Formato de
gravação
[AVCHD]
[MP4/
iFrame]
Modo de
gravação
[1080/50p]
[PH],[HA]
[HG],[HE]
[1080/50M]
[1080/28M]
[720]
[iFrame]
Indicação da capacidade da bateria
A indicação da capacidade da bateria é apresentada no monitor LCD.
Tempo
máximo de
gravação
contínua
2h25min
(2 h)
2h25min
(2 h)
2h30min (2h5min)
2h20min
(1h55min)
2h25min
(2 h)
2h45min
(2h15min)
Tempo de
gravação
actual
1h15min
(1 h)
1h15min
(1 h)
1h15min (1 h 5 min)
1h10min
(1 h)
1h15min
(1 h)
1h25min
(1h10min)
(POR) SQT1143
11
Se houver menos de 3 minutos restantes, fica vermelho. Se a bateria ficar descarregada,
começa a piscar. Recarregue a bateria ou substitua-a por uma bateria completamente
carregada.
Preparação
Gravar num cartão
A unidade pode gravar imagens paradas ou filmes num cartão SD ou memória incorporada*. Para gravar para um cartão SD, leia o seguinte. *
Cartões que podem ser usados nesta unidade
Por favor, verifique as últimas informações no seguinte website de apoio.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Este website encontra-se apenas em inglês.)
Não garantimos o funcionamento de cartões SD para além dos indicados anteriormente.Não garantimos o funcionamento em todos os cartões SD.Mantenha o cartão de memória fora do alcance das crianças para evitar
Acerca da classificação da Classe de Velocidade para gravar filmes
Dependendo do [REC MODE] e [REC FORMAT], o cartão necessário difere. Use um cartão que vá de encontro às seguintes classificações de SD Speed Class. A utilização de um cartão que não seja compatível pode fazer com que a gravação pare de repente.
SD Speed Class são as normas de velocidade relativas à escrita contínua. Para verificar a
apenas
W580M
Tipo de cartão Capacidade
Cartão de memória SD 512 MB a 2 GB Cartão de memória SDHC 4GB a 32GB
Cartão de memória SDXC 48 GB a 128 GB
que o engulam.
classe, veja o lado com a etiqueta, etc., do cartão.
Formatos de
gravação
Modos de gravação
Níveis da Classe de
Velocidade SD
Exemplos de etiqueta
[1080/50M] Class10
MP4/iFrame
[1080/28M], [720],
[iFrame]
AVCHD Todos
Quando gravar com [Backup for Twin Camera] definido para [ON], use um cartão SD em
conformidade com a Classe 10 da SD Speed Class Rating. Se a SD Speed Class Rating for inferior à Classe 10, a gravação pode parar de repente.
12
SQT1143 (POR)
Class 4 ou mais
Loading...
+ 26 hidden pages