Bitte lesen Sie diese
Anleitung vor der
Inbetriebnahme dieses
Produkts aufmerksam
durch, und bewahren Sie
dieses Handbuch für
spätere Bezugnahme
griffbereit auf.
Bu ürünü kullanmadan
önce lütfen talimatları
dikkatlice okuyun ve ileride
kullanmak üzere bu
kılavuzu saklayın.
Detailliertere Bedienungsanweisungen finden Sie in der
“Bedienungsanleitung (PDF-Format)”. Um sie zu lesen, laden Sie diese
von der Website herunter.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/W580/
≥ Klicken Sie auf die gewünschte Sprache.
Ayrıntılı kullanım talimatlarını “Kullanım Talimatları (PDF formatında)”
belgesinde bulabilirsiniz. Okumak için web sitesinden indirin.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/W580/
≥ İstediğiniz dile tıklayın.
≥ “Kullanım Talimatları (PDF formatında)” Türkçe dilinde mevcut değildir.
HC-W580
HC-W580M
HC-V380
SQT1141
Sicherheitshinweise
WARNUNG:
Um die Gefahr eines Brandes, eines
Stromschlages oder einer Beschädigung
des Produktes zu reduzieren,
≥ Setzen Sie dieses Gerät weder Regen,
noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern
aus.
≥ Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten
gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses
Gerät.
≥ Verwenden Sie nur das empfohlene
Zubehör.
≥ Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.
≥ Reparieren Sie das Gerät nicht selbst.
Wenden Sie sich zu diesem Zweck an
qualifiziertes Kundendienstpersonal.
ACHTUNG!
Um die Gefahr eines Brandes, eines
Stromschlages oder einer Beschädigung
des Produktes zu reduzieren,
≥ Installieren oder positionieren Sie dieses
Gerät nicht in einem Bücherregal,
Einbauschrank oder einem sonstigen
engen Raum. Stellen Sie eine gute
Belüftung des Gerätes sicher.
≥ Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze
des Gerätes nicht durch Gegenstände
aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B.
Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
≥ Stellen Sie keine Quellen offener
Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf
das Gerät.
∫ Zum Thema des Akkus
Warnung
Gefahr von Feuer-, Explosions- und
Verbrennungsgefahr. Nicht zerlegen, über
60 oC erhitzen oder verbrennen.
ACHTUNG
≥ Explosionsgefahr bei falschem Anbringen
der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur
durch den vom Hersteller empfohlenen
Typ.
≥ Wenden Sie sich zur Entsorgung der
Batterien an die lokalen Behörden oder
erfragen Sie die richtige Vorgehensweise
zur Entsorgung.
∫ EMV – Elektromagnetische
Verträglichkeit
Das CE-Zeichen befindet sich auf dem
Typenschild.
∫ Kennzeichnung für
Produkterkennung
ProduktStellung
High Definition
Camcorder
NetzadapterUnterseite
Akkuhalter
Der Netzstecker ist die Vorrichtung zum
Trennen des Gerätes. Installieren Sie dieses
Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus
der Steckdose gezogen werden kann.
Dieses Gerät ist für den Betrieb in Ländern
mit gemäßigtem Klima bestimmt.
2
SQT1141 (GER)
∫ Entsorgung von Altgeräten
und Batterien
Nur für die Europäische Union und
Länder mit Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den
Produkten, der Verpackung
und/oder den
Begleitdokumenten,
bedeutet, dass gebrauchte
elektrische und
elektronische Produkte
sowie Batterien nicht in
den allgemeinen Hausmüll
gegeben werden dürfen.
Bitte führen Sie alte
Produkte und verbrauchte
Batterien zur Behandlung,
Aufarbeitung bzw. zum
Recycling gemäß den
gesetzlichen Bestimmungen den
zuständigen Sammelpunkten zu.
Indem Sie diese Produkte und Batterien
ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie
dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen
und eventuelle negative Auswirkungen
auf die menschliche Gesundheit und die
Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung
und Recycling, wenden Sie sich bitte an
Ihren örtlichen
Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften können
wegen nicht ordnungsgemäßer
Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder
verhängt werden.
Hinweis für das
Batteriesymbol (Symbol
unten):
Dieses Symbol kann in
Kombination mit einem
chemischen Symbol
abgebildet sein. In diesem
Fall erfolgt dieses auf
Grund der Anforderungen
derjenigen Richtlinien, die
für die betreffende
Chemikalie erlassen
wurden.
DEUTSCH
Konformitätserklärung (DoC)
Die “Panasonic Corporation” bestätigt
hiermit, dass dieses Produkt den
grundlegenden Anforderungen und den
weiteren zutreffenden Vorgaben der
Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
Kunden können eine Kopie der OriginalKonformitätserklärung zu unseren
R&TTE-Produkten von unserem DoCServer herunterladen:
http://www.doc.panasonic.de
Wenden Sie sich an einen zugelassenen
Vertragshändler:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11,
22525 Hamburg, Deutschland
Dieses Produkt kann bei Bedarf mit einem
WLAN-Zugangspunkt zu 2,4 GHz
verbunden werden.
(GER) SQT1141
3
∫
Sicherheits- und
Anwendungshinweise
Das Gerät und die SD-Speicherkarte werden bei
der Verwendung warm. Dies ist keine
Fehlfunktion.
Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von
elektromagnetischen Geräten (wie z.B.
Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.)
entfernt.
≥
Wenn Sie dieses Gerät auf einem Fernseher oder in
seiner Nähe verwenden, könnten die Bilder und/oder
der Ton an diesem Gerät von der Abstrahlung der
elektromagnetischen Wellen gestört werden.
≥
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Nähe von
Mobiltelefonen, da dadurch ein nachteiliges
Geräusch entstehen könnte, das die Bilder und/oder
den Ton betrifft.
≥
Durch die starken Magnetfelder, die durch
Lautsprecher oder starke Motoren erzeugt werden,
kann es zu einer Beschädigung der Aufnahmen oder
zu Bildstörungen kommen.
≥
Die von Mikroprozessoren generierte Abstrahlung
der elektromagnetischen Wellen könnte dieses Gerät
nachteilig betreffen und die Bilder und/oder den Ton
stören.
≥
Wenn dieses Gerät nachteilig von einer
elektromagnetischen Ausstattung betroffen ist und
den korrekten Betrieb einstellt, schalten Sie dieses
Gerät aus und nehmen Sie den Akku heraus bzw.
trennen Sie den Stromadapter ab. Legen Sie dann
den Akku erneut ein bzw. schließen Sie den
Stromadapter wieder an und schalten Sie dieses
Gerät ein.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Nähe von
Funkgeräten oder Hochspannungsleitungen.
≥
Wenn Sie in Nähe von Funkgeräten oder
Hochspannungsleitungen aufnehmen, könnten die
aufgenommenen Bilder und/oder der Ton nachteilig
betroffen sein.
Anschluss an einen Computer
≥
Verwenden Sie keine anderen USB-Kabel als die
mitgelieferten.
Anschluss an einen TV
≥
Verwenden Sie immer das mitgelieferte HDMI-MiniKabel oder ein originales Panasonic-HDMI-MiniKabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30: Sonderzubehör).
Stellen Sie sicher, dass Sie nur die im Lieferumfang
enthaltenen Leitungen und Kabel verwenden. Falls
Sie optionales Zubehör verwenden, verwenden Sie
die Leitungen und Kabel, die in dessen
Lieferumfang enthalten sind.
Verlängern Sie die Leitungen und Kabel nicht.
4
SQT1141 (GER)
Sprühen Sie keinerlei Insektizide oder flüchtige
chemische Stoffe auf das Gerät.
≥
Falls das Gerät mit solchen Chemikalien besprüht
wird, wird das Gehäuse u. U. beeinträchtigt und das
Oberflächen-Finish kann sich lösen.
≥
Belassen Sie keinerlei Gummi- oder Plastikteile über
einen längeren Zeitraum in Kontakt mit dem Gerät.
Reinigung
≥
Nehmen Sie vor der Reinigung den Akku heraus
oder ziehen Sie den Netzadapter aus dem
Netzstecker und wischen Sie danach das Gerät mit
einem weichen, trockenen Tuch ab.
≥
Wenn das Gerät sehr verschmutzt ist, befeuchten
Sie ein Tuch, wringen Sie es gründlich aus und
wischen Sie das Gerät dann mit dem feuchten Tuch
ab. Trocknen Sie das Gerät dann mit einem
trockenen Tuch ab.
≥
Durch Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder
Geschirrspülmittel kann sich das Kameragehäuse
verfärben oder deformieren und die
Oberflächenbeschichtung könnte abblättern.
Verwenden Sie auf keinen Fall solche Lösungsmittel.
≥
Wenn Sie ein chemisches Staubtuch verwenden
möchten, beachten Sie die mit dem Tuch gelieferte
Anleitung.
Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum
nicht verwenden
≥
Wenn Sie das Gerät in einem Schrank oder
Wandschrank aufbewahren, empfehlen wird Ihnen,
darin auch ein Trockenmittel (Silica-Gel)
aufzubewahren.
Stellen Sie sicher, dass Sie den Akku nach der
Verwendung herausnehmen.
≥
Falls der Akku im Gerät belassen wird, fließt
weiterhin eine geringe Menge Strom, und das selbst
dann, wenn die Stromversorgung ausgeschaltet
wurde. Wenn das Gerät in diesem Zustand belassen
wird, kann dies zu einer schnellen Entladung des
Akkus führen. Dies kann dazu führen, dass Sie den
Akku selbst nach einem vollständigen Aufladen nicht
verwenden können.
≥
Die Batterie sollte an einem kühlen und
feuchtigkeitsfreien Ort mit einer möglichst konstanten
Temperatur aufbewahrt werden. (Empfohlene
Temperatur: 15
Luftfeuchtigkeit: 40%RH bis 60%RH)
≥
Wenn Sie den Akku längere Zeit aufbewahren,
empfehlen wir, ihn einmal jährlich aufzuladen und
wieder völlig zu entladen.
o
C bis 25oC, Empfohlene
Wenn die Betriebsdauer des Akkus auch
nach dem Aufladen noch sehr kurz ist, ist
der Akku verbraucht. Kaufen Sie in diesem
Fall einen neuen Akku.
Informationen zur SD-Karte
≥ Solange die Zugriffsanzeige leuchtet, dürfen
Sie keinesfalls:
j die SD-Karte herausnehmen
j das Gerät ausschalten
j
das USB-Kabel einstecken und herausziehen
j
das Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen
∫ Informationen zum
Aufnahmeformat für
Videoaufnahmen
≥
Mit anderen Geräten aufgenommene Videos
werden von diesem Gerät nicht unterstützt.
Sie können zwischen den Aufnahmeformaten
*1
AVCHD
, MP4 oder iFrame für die
Videoaufnahme mit Hilfe dieses Geräts wählen.
*1 Es ist kompatibel zu AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
Eignet sich zum Ansehen auf einem High
Definition-TV oder zum Speichern auf einer Disc
*2 Die folgenden Methoden stehen zum
Speichern eines Bildes, das in 1080/50p
aufgenommen wurde, zur Verfügung:
j Kopieren Sie das Bild mit Hilfe von
HD Writer LE 3.1 auf eine Disc.
j Kopieren Sie das Bild auf einen Panasonic
Blu-ray Disc-Rekorder, der AVCHD
Progressive unterstützt.
MP4:
Dies ist ein Aufnahmeformat, das für die
Wiedergabe oder die Bearbeitung auf einem
PC geeignet ist.
≥ Es besteht keine Kompatibilität zu im Format
AVCHD aufgenommenen Videos.
iFrame:
Dies ist ein Aufnahmeformat, das sich für die
Wiedergabe oder Bearbeitung auf einem Mac
(iMovie usw.) eignet.
≥ Es besteht keine Kompatibilität zu im Format
AVCHD aufgenommenen Videos.
∫ Haftung für aufgenommene
Inhalte
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für
Schäden, die direkt oder indirekt aufgrund von
jeglicher Art von Problemen auftreten und die den
Verlust von aufgenommenem oder bearbeitetem
Inhalt zur Folge haben und leistet keine Gewähr
für Inhalte, falls Aufnahmen oder Bearbeitung
nicht vorschriftsmäßig funktionieren. Dies trifft
außerdem auch dann zu, wenn Reparaturen an
dem Gerät vorgenommen wurden (einschl. jeder
Komponente im Zusammenhang mit dem nichtintegrierten Speicher).
∫
Informationen zur Kondensation
(Wenn die Linse oder der LCDMonitor beschlagen ist)
Kondensation tritt auf, wenn es zu einer
Veränderung von Temperatur oder Feuchtigkeit
kommt, wie zum Beispiel, wenn das Gerät vom
Freien oder aus einer kalten Umgebung in eine
warme Umgebung gebracht wird. Gehen Sie
vorsichtig vor, da dadurch das Objektiv oder der
LCD-Monitor verschmutzen, von Schimmel
befallen oder beschädigt werden kann.
Wird das Gerät an einen Ort mit anderer
Temperatur befördert, kann eine Kondensation
dadurch verhindert werden, indem das Gerät an
die Umgebungstemperatur des Zielortes über etwa
eine Stunde angenähert wird. (Legen Sie das
Gerät bei einem starken Temperaturunterschied in
einen Plastikbeutel oder ähnliches, entfernen Sie
die Luft aus dem Beutel und versiegeln Sie ihn.)
Entfernen Sie beim Auftreten von Kondensation
*2
.
den Akku und/oder den Netzadapter und lassen
Sie das Gerät über etwa eine Stunde
klimatisieren. Wenn sich das Gerät der
Umgebungstemperatur angepasst hat,
verschwindet der Beschlag von selbst.
∫ Sie können folgende Karten
mit diesem Gerät verwenden
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und
SDXC-Speicherkarte
≥ Speicherkarten zu 4 GB oder darüber, die
nicht das SDHC Logo tragen oder
Speicherkarten zu 48 GB oder darüber, die
nicht das SDXC Logo tragen, stützen sich
nicht auf den SD-Speicherkartenangaben.
≥ Nähere Informationen über SD-Karten finden
Sie auf Seite 12.
∫ In dieser Bedienungsanleitung
werden die beiden Kartentypen
≥ SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und
SDXC-Speicherkarte werden allgemein als
“SD-Karte” bezeichnet.
≥ Werden das Smartphone und das Tablet als
“Smartphone” bezeichnet.
≥ Diese Funktion kann im Video-
Aufnahmemodus benutzt werden:
Diese Funktion kann im Foto-
Aufnahmemodus verwendet werden:
(GER) SQT1141
5
≥ Diese Funktionen können im
W580
V380
W580
W580M
V380
W580
W580M
MENU
Wiedergabemodus benutzt werden:
Diese Funktion kann im Wiedergabemodus
benutzt werden (nur Videos):
Diese Funktion kann im Wiedergabemodus
benutzt werden (nur Fotos):
≥
Im Aufnahmeformat [AVCHD] aufgenommene
Szene(n): “AVCHD-Szene(n)”
≥
Im Aufnahmeformat [MP4/iFrame]
aufgenommene Szene(n), in
MP4 (1920
oder MP4 (640
Szene(n): “MP4/iFrame-Szene(n)”
≥ Im Aufnahmemodus [iFrame] aufgenommene
Szene(n): “iFrame-Szene(n)”
≥
Szene(n) mit nur dem Bild der Hauptkamera, das
separat von einer gleichzeitig aufgenommenen
normalen Szene aufgezeichnet wurde, während
[Backup für Twin-Kamera] auf [EIN] gestellt war:
Als Backup für die Doppelkamera
aufgenommene Szene(n)
≥ Referenzseiten sind durch einen Pfeil
gekennzeichnet, zum Beispiel: l 00
≥ Modellnummern werden in der
Bedienungsanleitung wie folgt abgekürzt:
Modellnummer
HC-W580M [W580M]
Diese Bedienungsanleitung ist für den
Gebrauch mit den Modellen ,
können geringfügig vom Original abweichen.
≥ Die in dieser Bedienungsanleitung
verwendeten Abbildungen zeigen das
Modell , jedoch beziehen sich Teile
der Erläuterung auf andere Modelle.
≥ Abhängig vom Modell stehen einige
Funktionen nicht zur Verfügung.
≥, und verfügen
über Wi-Fi
≥
Die Ausstattungsmerkmale können variieren.
Achten Sie beim Lesen bitte auch darauf.
≥ Je nach Verkaufsgebiet könnten nicht alle
Modelle erhältlich sein.
k
1080/25p), MP4 (1280k720/25p)
k
360/25p) aufgenommene
In dieser
Bedienungsanleitung
verwendete Abkürzung
HC-W580 [W580]
W580M
HC-V380 [V380]
, und bestimmt. Die Bilder
W580
®
-Funktionen.
V380
∫
Installation von HD Writer LE 3.1
Um die Software herunterzuladen/zu
installieren, gehen Sie auf die folgende Website.
≥ Die Software steht bis Ende März 2019 zum
Download zur Verfügung.
http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/
download/f_le31.html
∫ Herunterladen der
Bedienungsanleitung (PDFFormat)
Sie können die URL und den QR-Code der Website
überprüfen, wo Sie die Bedienungsanleitung (PDFFormat) in [ONLINEHANDBUCH] im Setup-Menü
herunterladen können.
≥ Berühren Sie (nach links)/ (nach
rechts) von im Touch-Menü, um
MENU
anzuzeigen. (l 16)
1 Berühren Sie .
2 Berühren Sie [EINRICHTUNG].
3 Berühren Sie [ONLINEHANDBUCH].
4 Berühren Sie die Zugriffsmethode,
die Sie überprüfen möchten.
[URL anzeige]:
Zeigt die URL der Website auf dem LCDMonitor dieses Geräts an.
[USB-Anschl.]:
Zeigt die Website auf einem PC an, der über
das USB-Kabel mit diesem Gerät verbunden
ist. Klicken Sie auf [OIBOOK], das auf dem PC
angezeigt wird.
[QR Code]:
Zeigt den QR-Code der Website auf dem
LCD-Monitor dieses Geräts an.
≥ Sie benötigen Adobe Reader, um die
Bedienungsanleitung (PDF-Format)
durchzublättern oder auszudrucken.
Sie können eine Version von Adobe Reader,
die Sie mit Ihrem Betriebssystem verwenden
können, auf folgender Internetseite
herunterladen. (Stand: November 2015)
Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch dieses Geräts das Zubehör.
Die Zubehörteile für Kinder unzugänglich aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern.
Produktnummern entsprechen dem Stand von November 2015. Änderungen jederzeit möglich.
Akkupack
VW-VBT190
Netzadapter
VSK0815K
DC-Kabel
K2GHYYS00002
USB-Kabel
K2KYYYY00236
HDMI Mini-Kabel
K1HY19YY0021
Sonderzubehör
Einiges Sonderzubehör ist unter Umständen in
bestimmten Ländern nicht erhältlich.
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die
Statusanzeige erlischt. Nehmen Sie dann den Akku
heraus. Halten Sie dabei das Gerät sicher fest, um zu
verhindern, dass es herunterfällt.
Bewegen Sie den Akku-Entriegelungshebel in
Pfeilrichtung und nehmen Sie den Akku nach der
Entriegelung heraus.
ャモヵヵ
A Akkuhalter
Schieben Sie den Akku ein, bis er
klickt und einrastet.
Stromversorgung
∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Folgender Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden: VW-VBT190/VW-VBT380.
≥ Das Gerät weist eine Funktion auf, mit der Batterien erkannt werden, deren Benutzung
sicher ist. Die entsprechenden Batterien (VW-VBT190/VW-VBT380) unterstützen diese
Funktion. Die einzigen Batterien, die zum Einsatz in diesem Gerät geeignet sind, sind
Originalprodukte von Panasonic sowie Batterien, die von anderen Unternehmen
hergestellt sowie von Panasonic zertifiziert wurden. Panasonic garantiert keinesfalls die
Qualität, Leistung oder Sicherheit der Batterien, die von anderen Unternehmen hergestellt
wurden und keine Originalprodukte von Panasonic sind.
Es ist bekannt, dass auf manchen Märkten immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf
angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser
Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den
Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus
können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Wir übernehmen keinerlei
Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten
Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen,
empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic.
Akku einsetzen/herausnehmen
≥ Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten. (l 13)
Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein - so wie in der Abbildung
gezeigt.
(GER) SQT1141
9
Akku aufladen
Bei Kauf dieses Geräts ist die Batterie nicht aufgeladen. Vor dem Gebrauch dieses Geräts
die Batterie voll aufladen.
Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis
steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist.
Wichtig:
≥ Verwenden Sie den Netzadapter/DC-Kabel nicht mit anderen Geräten, da sie
ausschließlich für dieses Gerät entworfen wurden. Verwenden Sie auch nicht den
Netzadapter/DC-Kabel von anderen Geräten mit diesem Gerät.
≥ Wenn das Gerät angeschaltet ist, wird der Akku nicht aufgeladen.
≥ Es wird empfohlen, den Akku bei einer Temperatur zwischen 10 o C und 30 oC aufzuladen.
(Der Akku sollte dieselbe Temperatur haben.)
A DC-Eingang
1 Verbinden Sie das DC-Kabel mit dem Netzadapter und dem
Gleichspannungsanschluss dieses Geräts.
≥ Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein.
2 Stecken Sie den Netzadapter in die Netzsteckdose ein.
≥ Die Statusanzeige blinkt in Intervallen von ca. 2 Sekunden rot auf (ca. 1 Sekunde ein, ca.
1 Sekunde aus). Dies bedeutet, dass der Ladevorgang begonnen hat.
Die Statusanzeige wird ausgeschaltet, wenn der Ladevorgang beendet wurde.
∫ Anschluß an die Netzsteckdose
Es ist möglich, dieses Gerät bei Stromversorgung über die Netzsteckdose zu verwenden, wenn es
bei angeschlossenem Netzadapter eingeschaltet wird.
Lassen Sie den Akku eingesetzt, auch wenn Sie einen Netzadapter zur Aufnahme von Bildern verwenden.
Auf diese Weise können Sie auch bei Stromausfall, oder wenn der Netzadapter versehentlich aus
der Netzsteckdose gezogen wird, weiter aufnehmen.
∫ Aufladen durch Anschluss an andere Geräte
Das Aufladen ist durch Anschluss an andere Geräte über das USB-Kabel (beiliegend) möglich.
≥ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte DC-Kabel.
≥ Verwenden Sie nur die mitgelieferten Netzadapter.
≥ Wir empfehlen, Panasonic-Akkus zu benutzen (l 9).
≥ Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts.
≥ Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.
10
SQT1141 (GER)
≥ Lassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit in einem Auto mit geschlossenen Türen und Fenstern
W580M
zurück, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Lade- und Aufnahmedauer
∫ Lade-/Aufnahmedauer
≥ Die angezeigten Ladezeiten gelten für vollständig entladene Akkus. Die Ladezeit und die
verfügbare Aufnahmedauer können je nach den Verwendungsbedingungen von den
angegebenen Werten abweichen, z. B. bei besonders hoher oder niedriger Temperatur.
≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%RH
≥
Die in Klammern angegebenen Ladezeien beziehen sich auf das Aufladen über den USB-Anschluss.
≥/
W580
Die maximalen kontinuierlichen Aufnahmezeiten und die tatsächlichen Aufnahmezeiten in
Klammern gelten für die Aufnahme mit der zweiten Kamera*.
* Diese beinhalten Zeiten, wenn auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Akku-
Modellnummer
[Spannung/
Kapazität
(minimal)]
Mitgelieferter Akku/
VW-VBT190
(Sonderzubehör)
[3,6 V/1940 mAh]
≥ “h” ist die Abkürzung für Stunde, “min” für Minute und “s” für Sekunde.
≥ Die Zeiten sind Näherungswerte.
≥ Als Aufnahmedauer im normalen Gebrauch wird die Aufnahmedauer bei wiederholtem Starten
und Anhalten der Aufnahme, Ein- und Ausschalten des Geräts, Betätigung des Zoomhebels usw.
bezeichnet.
Ladedauer
2h20min
(5h20min)
Aufnahmeformat
[AVCHD]
[MP4/iFrame]
Aufzeichnungsmodus
[1080/50p]
[PH],[HA]
[HG],[HE]
[1080/50M]
[1080/28M]
[720]
[iFrame]
Maximale
ununterbrochene
Aufnahmedauer
2h25min
(2 h)
2h25min
(2 h)
2h30min
(2h5min)
2h20min
(1h55min)
2h25min
(2 h)
2h45min
(2h15min)
∫ Akkukapazitäts-Anzeige
Die Akkukapazitäts-Anzeige wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
Aufnahmed
auer im
normalen
Gebrauch
1h15min
(1 h)
1h15min
(1 h)
1h15min
(1 h 5 min)
1h10min
(1 h)
1h15min
(1 h)
1h25min
(1h10min)
(GER) SQT1141
11
≥ Sind weniger als 3 Minuten gewährleistet, wird rot. Beim Entladen des Akkus blinkt .
Laden Sie den Akku auf oder ersetzen Sie ihn durch einen vollständig aufgeladenen.
Vorbereitung
Aufnahme auf eine Speicherkarte
Das Gerät kann Fotos oder Videos auf einer SD-Karte oder im eingebauten Speicher* aufnehmen.
Zur Aufnahme auf eine SD-Speicherkarte, lesen Sie folgende Informationen.
*
Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet
werden können
≥ Lesen Sie bitte die neuesten Informationen auf der folgenden Website:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
≥ Der Betrieb wird ausschließlich mit den oben aufgeführten SD-Karten garantiert.
≥ Der Betrieb kann nicht für alle SD-Karten garantiert werden.
≥ Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese die
∫ Informationen zu den Geschwindigkeitsklassen für die Aufnahme
Je nach [AUFN. MODUS] und [AUFN. FORMAT] unterscheidet sich die benötigte Karte.
Verwenden Sie eine Karte, die den folgenden Ratings der SD Speed Class entspricht. Die
Verwendung einer inkompatiblen Karte kann dazu führen, dass die Aufnahme plötzlich
stoppt.
≥ SD Speed Class ist der Geschwindigkeitsstandard für das kontinuierliche Schreiben. Die Angabe
AufnahmeformateAufnahme-Modi
nur
W580M
KartentypKapazität
SD-Speicherkarte512 MB bis 2 GB
SDHC-Speicherkarte4GB bis 32GB
SDXC-Speicherkarte48 GB bis 128 GB
Karte nicht verschlucken können.
von Videos
der Klasse finden Sie auf der Aufdruckseite etc. der Karte.
Geschwindigkeitsklassen
Aufdruckbeispiele
[1080/50M]Class10
MP4/iFrame
[1080/28M], [720],
[iFrame]
AVCHDAlle
≥ Wenn Sie mit [Backup für Twin-Kamera] auf [EIN] gestellt aufnehmen, verwenden Sie eine
SD-Karte, die mit Klasse 10 der SD Speed Class Rating konform ist. Wen das SD Speed
Class Rating niedriger als Klasse 10 ist, kann die Aufnahme plötzlich stoppen.
12
SQT1141 (GER)
Class 4 oder höher
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.