Panasonic G60 User Manual [es]

Información importante
Información importante
Gracias por haber adquirido este teléfono celular digital Panasonic. Este telé­fono está diseñado para funcionar en redes GSM – GSM900 o GSM1800. Este es compatible también con GPRS para conexiones de datos por paquetes. Asegúrese que la batería esté totalmente cargada antes de utilizar el aparato.
Nosotros, Panasonic Mobile Communications Co., Ltd, declaramos que el aparato EB-G60 cumple con los requisitos esenciales y otros requisitos perti­nentes de la directiva 1999/5/CE. Puede encontrar una declaración de dicha conformidad en
http://www.panasonicmobile.com/support
i
Información importante
Aspectos de seguridad
Debe leer y entender la siguiente información, ya que proporciona datos que le permitirán utilizar el teléfono de forma que resulte seguro tanto para usted como para su entorno, y cumple todos los requisitos legales con respecto a la utilización de teléfonos celulares.
Este aparato debe cargarse únicamente con el dispositivo de carga autorizado. Cualquier otro uso invalidará la autorización dada a este aparato y puede resultar peligroso. Recomendamos que utilice los dispositivos de carga autorizados para asegurar un funci­onamiento óptimo y evitar causar desperfectos a su teléfono. Al viajar al extranjero, asegúrese de que el voltaje nominal del carga­dor rápido de viaje es compatible con el área donde vaya a uti­lizarlo.
Con el kit principal se proporciona un cargador rápido de viaje (EB-CAG60xx*). También se recomienda la utilización del carga­dor de coche (EB-CDG60).
Nota: *xx indica la región de cargador, p.ej. CN, EU, UK. El uso de una batería distinta de la recomendada por el fabricante
podría ocasionar daños.
Desconecte su teléfono celular cuando viaje a bordo de un avión. La utilización de teléfonos celulares en el interior de un avión puede resultar peligrosa para el funcionamiento del avión, afectar a la red celular y puede ser ilegal. El incumplimiento de estas instrucciones puede llevar a la suspensión o denegación de servi­cios de telefonía celular al infractor, a una actuación judicial o a ambas cosas.
No queme la batería ni la tire a la basura. La batería debe dese­charse de conformidad con la legislación local y puede reciclarse.
Se aconseja que no utilice el aparato cuando esté llenando de combustible el depósito de su coche. Se recuerda a los usuarios que deben cumplir las normas restrictivas sobre el uso de apara­tos de radio al llenar de combustible el depósito de su coche, en plantas químicas o donde tuvieran lugar explosiones. No exponga nunca la batería a temperaturas excesivas (superiores a 60 °C).
ii
Información importante
Es imprescindible que el conductor ejerza un control absoluto sobre el vehículo en todo momento. No sostenga el teléfono mientras conduce, primero busque un lugar seguro donde parar. No hable a través de un micrófono de manos libres si eso va a desviar su atención de la carretera. Infórmese bien de las restric­ciones acerca del uso de teléfonos celulares en el país en que con­duce y cúmplalas en todo momento.
Debe tener cuidado al utilizar el teléfono cerca de dispositivos médicos personales como marcapasos y audífonos.
No deje la cámara expuesta a los rayos solares, con el fin de evitar el deterioro en el funcionamiento de esta.
Si utiliza funciones que mantienen la luz de fondo de forma con­tinua encendida durante períodos de tiempo prolongados, tales como cámaras, juegos, o el navegador, la vida útil de la batería se verá reducida considerablemente. Para prolongar la vida útil de la batería, desactive la tecla de la luz de fondo. Consulte Activar/des- activar la luz de fondo de tecla, página 33.
Para conseguir una utilización más eficaz sostenga el teléfono como lo haría con cualquier teléfono normal. El teléfono celular G60 dis­pone de una antena interna instalada en la parte superior del telé­fono, sobre la pantalla de visualización. Para evitar el empo­brecimiento de la calidad de la señal o del rendimiento de la antena, no toque ni cubra la zona de la antena mientras esté encendido el teléfono. (Consulte el apartado “Declaración SAR”)
Este equipo debe ser usado solamente con accesorios aprobados por Panasonic, con el fin de asegurar un desempeño óptimo y evitar daños a su teléfono. Panasonic no se hace responsable por daños causados por el uso de accesorios no aprobados por Panasonic.
Las modificaciones realizadas o los accesorios utilizados sin autor­ización pueden dañar el teléfono y violar las regulaciones aplica­bles. La realización de modificaciones sin autorización o el uso de accesorios sin autorización puede dar como resultado la anulación de su garantía – esto no afecta sus derechos estatutarios.
iii
Información importante
Este teléfono móvil está diseñado, fabricado y comprobado para garantizar que cumple las especificaciones relativas a las directri­ces de exposición a RF vigentes en el momento de su fabricación, de conformidad con la normativa de la UE, la de EE.UU, y la ACA de Australia.
Sírvase consultar nuestro sitio web para obtener información actualizada sobre cumplimiento de normas en el país o región donde vaya a utilizarlo.
http://www.panasonicmobile.com
iv
Información importante
Este teléfono debe ser utilizado de conformidad con cualquier ley nacional o internacional aplicable o cualquier restricción especial que regule su utilización en los entornos y aplicaciones indicados. Entre estos se encuentran hospitales, aviones, estar al volante de un vehículo y cualquier otro uso restringido.
Recomendamos que cree una copia o una copia de seguridad, según convenga, de la información y los datos importantes que almacene en la memoria del teléfono. A fin de evitar la pérdida accidental de datos, siga todas las instruc­ciones relativas al cuidado y mantenimiento del teléfono y su batería. Pana­sonic no acepta responsabilidad alguna por cualquiera y cada una de las pérdidas que fuesen provocadas de cualquier modo por la pérdida de datos, incluyendo, entre otras, las pérdidas directas e indirectas (que incluyen, entre otras, pérdidas emergentes, ganancias anticipadas y pérdida de beneficios).
Su teléfono puede almacenar y comunicar información personal. Se reco­mienda que tenga cuidado para cerciorarse de que la información de carácter personal o financiero se almacene en otro sitio aparte del teléfono. Debe uti­lizar las funciones de seguridad, tales como el bloqueo del teléfono y/o el blo­queo de la tarjeta SIM, que ofrece el teléfono como medida de protección para la información que contiene. Panasonic no aceptará responsabilidad alguna por cualquiera y cada una de las pérdidas que fuesen provocadas de cualquier modo por la pérdida de datos, incluyendo, entre otras, las pérdidas directas e indirectas (que incluyen, entre otras, pérdidas emergentes, ganan­cias anticipadas y pérdida de beneficios).
Su teléfono puede descargar y almacenar información y datos de fuentes exter­nas. Usted es responsable de asegurarse de que con esto no se infringe ninguna ley de derechos de autor ni cualquier otra normativa aplicable. Panasonic no acepta responsabilidad alguna por cualquiera y cada una de las pérdidas que fue­sen provocadas de cualquier modo por la pérdida de datos o por cualquier infracción de los derechos de autor o los derechos de la propiedad intelectual, incluyendo, entre otras, las pérdidas directas e indirectas (que incluyen, entre otras, pérdidas emergentes, ganancias anticipadas y pérdida de beneficios).
Se le recomienda tener cuidado al usar la cámara opcional. Es su responsabilidad el contar con la autorización para tomar las fotografías a personas y objetos, y el no infringir ningún derecho personal o de terceros cuando utilice la cámara. Deberá cumplir con todas las leyes internacionales o nacionales u otras restric­ciones especiales que controlen el uso de la cámara en aplicaciones y ambientes específicos. Esto incluye el no usar la cámara en lugares donde pueda estar pro­hibido el uso de equipo fotográfico y de vídeo. Panasonic no acepta ninguna responsabilidad por todas y cada una de las perdidas que de cualquier manera hayan surgido por infringir derechos de autor o IPR (derechos de propiedad intelectual), incluyendo pero no limitado a perdidas directas e indirectas.
La disposición de las pantallas y las imágenes de pantallas que contiene este documento tienen un fin ilustrativo y pueden diferir de las pantallas reales de su teléfono. Panasonic se reserva el derecho de modificar la información de este documento sin previo aviso.
v
Declaración SAR
Declaración SAR
Unión Europea – Directiva de R&TTE (Equipos Radioeléctricos y Equipos Terminales de Telecomunicación)
ESTE TELÉFONO PANASONIC (MODELO EB-G60) CUMPLE LOS REQUI­SITOS DE EXPOSICIÓN A ONDAS RADIOELÉCTRICAS ESTIPULADOS POR LA UE
Su teléfono móvil es radiotransmisor y radioreceptor. Ha sido diseñado y fabri­cado para no superar los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo de la Unión Europea. Dichos límites forman parte de las directrices globales y fijan los niveles permitidos de energía de radiofrecuencia para la población en general. Las directrices fueron desarrolla­das por organizaciones científicas independientes en base a la evaluación exhaustiva y periódica de los estudios científicos. Los límites incluyen un mar­gen considerable de seguridad que pretende garantizar la seguridad de todos, con independencia de cuál sea su edad y estado de salud.
El n ivel normal de exposic ión de los teléfonos móviles se expresa en una unidad de medida llamada “índice de absorción específica”, también conocida como SAR. El límite de SAR recomendado por el Consejo de la Unión Europea es 2,0 W/kg.* Se han realizado pruebas de SAR con las posiciones en que normal­mente se va a utilizar el teléfono, transmitiendo este al nivel más alto de poten­cia homologada de todas las bandas de frecuencia probadas. Si bien el SAR se fija en el nivel más alto de potencia homologada, el nivel real de SAR del telé­fono cuando está en funcionamiento puede ser mucho menor que el val or má x­imo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia, de modo que utilice la potencia mínima necesaria para alcanzar la red. Por lo general, cuanto más cerca se esté de la antena de la estación base, menor será la potencia desarrollada.
Antes de que un modelo de teléfono salga al mercado, debe demostrarse que cumple con la directiva europea de R&TTE. Dicha directiva incluye, como req­uisito indispensable, la protección de la salud y la seguridad del usuario y de cualquier otra persona. El valor de SAR de este modelo de teléfono, según las pruebas de conformidad que se realizaron de utilización al oido frente al nivel normal, era 0,732 W/kg. Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en posiciones distintas, todos cumplen los requisitos de exposición a radiofrecuencia estipulados por la UE.
vi
Declaración SAR
* El límite de SAR para los teléfonos móviles que utiliza el público es 2,0
watios por kilo (W/kg), con una media calculada sobre diez gramos de tejido. Este límite incluye un margen considerable de seguridad para ofre­cer protección adicional al público, y para dar cuenta de cualquier vari­ación de medidas. Los valores de SAR pueden variar en función de los requisitos nacionales de supervisión y de la banda de red. Si desea obtener información sobre el SAR en otras regiones visite la seción de información sobre productos en el sitio web
http://www.panasonicmobile.com/health.html
Exención de responsabilidad: El presente documento es una traducción del texto original en inglés. Nosotros, Panasonic, no podemos hacernos responsables de la fidelidad de la traducción de este documento.
vii
Cuidado y mantenimiento
Cuidado y mantenimiento
Al pulsar cualquiera de las teclas puede producirse un tono de volu­men alto. Evite sostener el teléfono cerca del oído mientras pulsa las teclas.
Las temperaturas excesivas pueden afectar temporalmente al funci­onamiento de su teléfono. Esto es normal y no quiere decir que haya una avería.
Si utiliza el teléfono durante un período de tiempo prolongado a una temperatura superior a los 40 °C, la calidad de la pantalla puede deteriorarse.
No modifique ni desmonte el aparato. Dentro no hay ninguna pieza que pueda manipular el usuario.
No someta el aparato a golpes ni vibraciones excesivas. No dejar caer la bateria.
Evite que el aparato entre en contacto con líquidos. Si se mojara el aparato desconéctelo de inmediato y pónganse en contacto con su proveedor.
No deje el aparato en un sitio húmedo, con polvo ni lo exponga a la luz directa del sol o al calor. Nunca tirar la bateria al fuego. Puede explotar.
Mantenga el aparato alejado de cualquier objeto metálico que pudi­era entrar en contacto con los terminales. Las baterías pueden causar daños a la propiedad, lesiones o quemaduras si los terminales entran en contacto con un material conductor (por ejemplo, joyas metálicas, llaves, etc.).
Carque siempre la batería en una zona bien ventilada en la que el sol no dé directamente, entre +5 °C y +35 °C. No será posible cargar la batería si la temperatura está fuera de estos márgenes.
Al conectar el teléfono a una fuente externa, lea las instrucciones de funcionamiento del equipo para averiguar el modo correcto de conectarlo y las precauciones de seguridad que deben tomarse. Asegúrese de que el teléfono es compatible con el producto al que lo está conectando.
Cuando tenga que desechar materiales de embalaje o aparatos vie­jos, consulte a las autoridades locales para obtener información sobre su reciclaje.
viii
<
Referencia rápida
Referencia rápida
Pulse el centro de la tecla de navegación para seleccionar o entrar a las opciones del menú
5173
A @
$ – #
C
D
E
F
Dirección a la cual el usuario puede moverse alrededor de la pantalla de visualización utilizando la tecla de navegación
Tecla secundaria
Tecla primaria/regreso
Teclado numérico
Pulse para contestar una llamada o llamar a un número previamente marcado
Pulse para terminar una llamada o para regresar a la pantalla En espera
Mantenga pulsado para activar o desactivar el teléfono
Indica que una función depende del SIM
Indica que una función depende de la red
ix
Contenidos
Contenidos
Información importante .................................................................................i
Aspectos de seguridad ............................................................................. ii
Declaración SAR ............................................................................................vi
Unión Europea – Directiva de R&TTE (Equipos Radioeléctricos
y Equipos Terminales de Telecomunicación) .......................................... vi
Cuidado y mantenimiento ...........................................................................viii
Referencia rápida .......................................................................................... ix
Contenidos .....................................................................................................x
Familiarícese con su teléfono ......................................................................xiv
Ubicación de los controles ................................................................... xiv
Preparativos ................................................................................................... 1
Instalar la SIM ........................................................................................... 1
Retirar la SIM ............................................................................................ 2
Instalar la batería ...................................................................................... 2
Retirar la batería ....................................................................................... 3
Cargar la batería ....................................................................................... 4
Indicador de nivel de batería ................................................................... 5
Aviso de batería baja ................................................................................ 5
Instalar una tarjeta de imagen .................................................................. 5
La pantalla ................................................................................................ 6
Descripción general del sistema de menús ............................................... 7
Seleccionar una función............................................................................. 8
Operaciones básicas ....................................................................................10
Encender y apagar el teléfono ................................................................ 10
Hacer una llamada .................................................................................. 10
Llamadas internacionales ....................................................................... 11
Llamadas de emergencia ........................................................................ 11
Finalizar una llamada .............................................................................. 11
Contestar una llamada............................................................................ 12
Identificación de interlocutor ................................................................. 12
Control de volumen ...............................................................................12
Bloquear del teléfono ............................................................................. 13
Usar el código PIN ................................................................................ 14
Ajustar el volumen del timbre ................................................................. 15
Seleccionar timbre silencioso ................................................................. 15
Agenda ......................................................................................................... 16
Examinar las agendas .............................................................................. 17
Recuperar un número ............................................................................ 17
Marcación rápida ................................................................................... 18
Números de información o marcación de servicio ................................ 19
Editar entradas de las agendas .............................................................. 20
Sincronizar las agendas .......................................................................... 21
Revisar el estado de las agendas ............................................................. 21
Agrupar entradas de la agenda
(sólo en la agenda telefónica) ................................................................ 22
Mis números ................................................................................................ 25
x
Contenidos
Personalizar el teléfono ...............................................................................26
Cambiar el idioma .................................................................................. 26
Agregar un saludo de bienvenida ............................................................ 26
Imagen de la pantalla en espera (fondo de pantalla) .............................. 27
Cambiar la imagen del protector de pantalla ........................................ 28
Activar y desactivar el protector de pantalla .......................................... 28
Temas de color ..................................................................................... 29
Cambiar perfiles de sonido .................................................................... 29
Editar perfiles de sonido ........................................................................ 30
Descargar datos (F) ............................................................................. 31
Carpeta Multimedia ............................................................................... 31
Componer una melodía ........................................................................ 32
Configurar el tiempo de luz de fondo .................................................... 33
Activar/desactivar la luz de fondo del teclado ........................................ 33
Contraste ............................................................................................... 33
Información del operador ..................................................................... 34
Restablecer la configuración por defecto del teléfono ........................... 34
Seguridad del teléfono .................................................................................35
Habilitar la protección de teclado ......................................................... 36
Inhabilitar la protección de teclado ........................................................ 36
Cambiar los códigos de seguridad ......................................................... 37
Restringir llamadas ................................................................................. 37
Aplicaciones ..................................................................................................39
Reloj ....................................................................................................... 39
Ajustar la hora ........................................................................................ 39
Configurar la alarma ............................................................................... 40
Silenciar la alarma .................................................................................. 41
Establecer una hora de activación/desactivación .................................... 41
Calculadora ........................................................................................... 42
Mensajería ....................................................................................................44
SMS/EMS: Configurar el teléfono ........................................................... 44
Crear un mensaje de texto .................................................................... 46
Mensajes concatenados .......................................................................... 48
Recibir mensajes de texto ...................................................................... 48
Responder mensajes de texto ................................................................ 49
Chat SMS....................................................... ......................................... 50
MMS: Configurar el teléfono ................................................................. 51
Crear un mensaje MMS ......................................................................... 52
Administrar listas de mensajes .............................................................. 54
Mensajes de difusión ............................................................................. 55
Información sobre las llamadas ...................................................................56
Números recientes ................................................................................. 56
Duración de las llamadas ......................................................................... 57
Duración de llamada GPRS ................................................................... 58
Cargos de llamada ................................................................................... 58
Establecer el precio por unidad ............................................................ 59
Establecer el nivel máximo por unidad ................................................... 59
Identificación de interlocutor ................................................................. 60
xi
Contenidos
Operaciones avanzadas ...............................................................................61
Desvío llamadas ...................................................................................... 61
Retener llamadas .................................................................................... 62
Hacer una segunda llamada ..................................................................... 62
Recibir una segunda llamada (llamada en espera) ................................. 63
Aceptar una segunda llamada .................................................................. 63
Rechazar una segunda llamada ................................................................63
Finalizar una llamada para recibir otra ................................................... 63
Operaciones durante dos llamadas .........................................................63
Transferir llamadas ................................................................................ 64
Llamadas de conferencia ........................................................................ 64
Cambiar a otra red ................................................................................ 66
Planificador ..................................................................................................67
Crear un recordatorio ............................................................................67
Ver y editar recordatorios....................................................................... 67
Juegos ........................................................................................................... 68
Juegos incorporados (F) ............................................................. .......... 68
Juegos descargables (F) ........................................................................ 68
Administrar archivos multimedia ...............................................................69
Visualizar imágenes y animaciones ......................................................... 69
Reproducir melodías ............................................................................. 70
Renombrar archivos ...............................................................................70
Crear mensajes de correo desde archivos ............................................ 71
Borrar archivos ....................................................................................... 71
Comprobar las propiedades de los archivos .......................................... 71
Comprobar las propiedades de la carpeta ............................................. 71
Navegador WAP .......................................................................................... 72
Configuración del navegador .................................................................. 72
Activar el navegador .............................................................................. 75
Navegar .................................................................................................. 75
Menú del navegador............................................................................... 76
Usar los favoritos .................................................................................. 78
Desactivar el navegador ........................................................................ 79
Mensaje WAP Push ................................................................................. 79
Funciones adicionales ..................................................................................80
Memo de voz ......................................................................................... 80
Grabadora .............................................................................................. 81
Tonos DTMF ......................................................................................... 82
Manos libres .......................................................................................... 83
Respuesta automática ............................................................................. 83
Cámara enchufable ......................................................................................84
Conectar y desconectar la cámara enchufable ....................................... 84
Tomar una fotografía ..............................................................................85
Opciones de la cámara .......................................................................... 86
Introducción de texto ..................................................................................87
Introducción de texto T9
Otros modos de texto ........................................................................... 88
Cómo editar texto ................................................................................. 88
®
................................................................... 88
xii
Contenidos
Solución de problemas .................................................................................89
Mensajes de error importantes ............................................................. 91
Glosario de términos ....................................................................................93
Especificaciones ............................................................................................95
Teléfono (incluyendo la batería) ............................................................. 95
Garantía de la Unión Europea .....................................................................96
Ajustes Personales .....................................................................................103
Estructura de los menús ...........................................................................104
Accesorios ..................................................................................................105
Identifique un accesorio Panasonic genuino .......................................... 106
Índice ..........................................................................................................107
Licencia .......................................................................................................113
xiii
Familiarícese con su teléfono
Familiarícese con su teléfono
Ubicación de los controles
Auricular
Pantalla
Conector de manos libres
Tecla secundaria
Tecla Llamar
Tecla de navegación
Micrófono
Tecla primaria/ regreso
Activación/ Desactivación de la tecla de finalización de llamada
Te c l a d o
Te c l a d o
xiv
Preparativos
Preparativos
Antes de usar el teléfono, lea la sección Información importante – vea la página i.
Este manual de uso describe en detalle el uso del equipo contenido en el kit principal.
Algunos de los servicios descritos dependen de la red (F) o sólo están dispo­nibles si el usuario se suscribe a ellos. Algunas funciones dependen de la SIM (E). Para obtener más información, póngase en contacto con el proveedor del servicio.
Instalar la SIM
La SIM se instala en la parte posterior del teléfono, debajo de la batería.
1 Retire la batería – consulte Retirar la batería, en la página 3. 2 Libere el soporte de la SIM deslizándolo hacia arriba, hacia la part e supe-
rior del teléfono ().
3 Levante cuidadosamente el soporte de la SIM (). 4 Instale la SIM en el soporte, asegurándose de que la esquina biselada
quede en la esquina superior derecha ().
5 Devuelva el soporte de la SIM a su posición original () y asegúrelo des-
lizándolo hacia abajo (). Escuchará un “clic” cuando el soporte de la SIM quede debidamente trabado.
3
2
1
4
5
Nota: Asegúrese de que el soporte de la SIM quede debidamente trabado en su sitio. De lo contrario, la batería no quedará instalada correctamente.
1
Preparativos
Retirar la SIM
1 Libere el soporte de la SIM empujándolo cuidadosamente hacia la parte
superior del teléfono ().
2 Levante cuidadosamente el soporte de la SIM () y retire la SIM ().
Devuelva el soporte de la SIM a su posición original () y asegúrese de que esté debidamente trabado () antes de instalar la batería y la cubierta de la batería.
2
1
4
3
5
Instalar la batería
1 Introduzca la parte inferior de la batería primero (), de modo que los
conectores queden en contacto con los del teléfono.
2 Presione cuidadosamente hacia abajo y, al mismo tiempo, deslice la parte
superior de la batería a su posición ().
3 Coloque la cubierta en el teléfono () y deslícela hacia la parte superior
del teléfono ().
2
1
3
4
2
Preparativos
Retirar la batería
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono esté apagado y que el cargador esté desconectado del teléfono.
1 Presione la parte superior de la cubierta () y retírela (). 2 Presione cuidadosamente la batería hacia abajo (➌) y retírela por arriba
().
2
1
4
3
3
Preparativos
Cargar la batería
Conexión del cargador rápido
Se debe instalar la batería en el teléfono antes de conectar el carga­dor.
Conecte el conector del cargador a la base del teléfono, asegurándose de que la flecha del conector quede hacia arriba.
Nota: NO fuerce el conector, ya que podría dañar el teléfono y/o el carga­dor.
Conecte el cargador a una toma de corriente. El indicador de nivel de batería se moverá de derecha a izquierda durante la carga.
Desconexión del cargador rápido
Una vez finalizada la carga, desconecte el cargador de la toma de corriente y del teléfono.
4
Preparativos
Indicador de nivel de batería
Durante la carga Carga completada
Teléfono encendido
Te l é f o n o a p a g a d o
Para prolongar la vida útil de la batería y obtener un rendimiento óptimo, le recomendamos utilizar la batería hasta que se descargue por completo antes de recargarla.
Aviso de batería baja
Cuando la carga de la batería sea baja, el indicador de batería aparecerá de color rojo. Si la carga de la batería es extremadamente baja, se escuchará un tono de alarma. Si esto sucede durante una conversación, termine la llamada inmediatamente. El teléfono se apagará automáticamente después de que suene el tono de alarma. Recargue completamente la batería. consulte Cargar la batería, en la página 4. Se pueden hacer y recibir llamadas mientras se carga el teléfono.
Instalar una tarjeta de imagen
Puede instalar tarjetas de imagen personalizadas en la parte posterior del telé­fono, bajo de la cubierta trasera transparente. El teléfono se suministra con una plantilla de tarjeta de imagen.
Nota: NO inserte tarjetas de imagen que sean más gruesas que las tarjetas estándar, ni tarjetas de imagen metálicas.
v
1
2
3
5
Preparativos
La pantalla
Iconos de estado
Los iconos de estado aparecen en la pantalla según las funciones que están activadas. Los iconos de antena, señal y batería aparecen cuando el equipo está encendido y conectado a una red.
Iconos de estado
(Pantalla en espera)
Área de selección principal
Indica el Nivel de batería: (verde) – carga máxima,
(rojo) – batería baja
Aparece cuando usted se encuentra registrado en una red no doméstica – Roaming
Un icono blanco indica que se ha recibido un nuevo mensaje. Un icono rojo indica que la memoria de mensajes está llena.
Indica que la Alarma está activada
Indica que la función Desvío de llamada está habilitada
Buzón de voz activado
Indica que el Timbre está habilitadoa ( = modo de vibración/
= vibración + timbre/ = modo destellante)
Indica que el servicio GPRS está disponible
Indica que sólo es posible hacer llamadas de emergencia
Intensidad de la señal GSM: – señal débil, – buena señal
El teléfono está conectado al número de teléfono de la línea 1 (la disponibilidad de este servicio depende de la SIM)
6
Preparativos
Descripción general del sistema de menús
El sistema de menús permite acceder a todas las funciones que no tienen sus propios botones en el teclado. Cada menú contiene una lista de opciones. Algunos menús tienen menús secundarios. Los menús secundarios y las funciones se seleccionan con la tecla de navega- ción de “cinco direcciones” (0). El siguiente diagrama presenta una descripción general de los menús que le ayudará a encontrar las funciones que necesita. Este es sólo un resumen. Siga leyendo para descubrir todo lo que el teléfono tiene que ofrecer.
Mi teléfono
Seleccionar idioma de interfaz Elegir tonos de timbre y tono
de advertencia Personalizar el esquema
de colores Cambiar la imagen de la
pantalla disponible y el protector de pantalla
Navegador
Acceder a Internet y navegar Establecer la configuración
del navegador
Perfil teléfono
Acceder a funciones de seguridad y servicios de llamada
Establecer desvío de llamadas Si hay una tarjeta SIM STK
instalada, este menú permite acceder a funciones específicas del operador. Se puede acceder al menú Configuración de teléfono desde el menú Aplicaciones
Bloqueo teclado
Proteger el teléfono contra uso accidental
Si hay una cámara enchufable conectada, este menú permite acceder al modo de cámara
Planificador
Agregar y ver tareas en su planificador personal
Agenda
Crear y administrar la agenda Agrupar a amigos y contactos para
poder identificar su llamadas con facilidad y encontrar sus números fácilmente
Poner a los amigos y contactos más cercanos en la lista de acceso directo para marcación instantánea
Sincronizar la SIM con las agendas móviles
Juegos
Acceder a juegos preinstalados y/o descargados. La disponibilidad de juegos descargables depende de la red.
Mensajes
Componer y enviar mensajes de texto y mensajes multimedia
Agregar sonido e imágenes a los mensajes
Aplicaciones
Acceder a juegos Grabar y escuchar mensajes
de voz Usar la calculadora incorporada,
escribir sus propios tonos de timbre y cambiar la configuración del reloj
7
Preparativos
Seleccionar una función
Use < y 0 para desplazarse entre los iconos de la pantalla. Cuando un menú en particular aparezca resaltado, pulse < para visualizar el menú secundario correspondiente. Encontrándose en cualquier menú secundario, use 4 para resaltar la opción deseada. Pulse < para seleccionar la opción deseada.
Por ejemplo, para cambiar la configuración de sonido (cambiar el tono de tim­bre):
1 En la pantalla En espera, pulse < y seleccione Mi teléfono > Confi-
guración de sonido. Pulse < 2 En la lista que aparece, seleccione el perfil que desea activar. Pulse < 3 Use 4 para seleccionar Activar 4 Pulse < para activar el perfil
En detalle:
1 En la pantalla En espera, pulse < para visualizar el menú principal 2 Use 0 para resaltar el menú Mi teléfono 3 Pulse < para seleccionar este menú 4 Use 5 una vez para resaltar el menú Configuración de sonido y pulse
< para seleccionarlo 5 Use 5 para resaltar el modo que desea seleccionar y pulse < para esta-
blecerlo 6 Use 5 para resaltar Activar 7 Pulse < para activar el modo seleccionado
Al realizar ciertas operaciones, la pantalla se borrará automáticamente des­pués de tres segundos. Si esto no sucede, pulse D para volver a la pantalla en espera.
Nota: Si ha instalado una tarjeta SIM con kit de herramientas SIM, podrá acceder al menú Perfil teléfono desde el menú Aplicaciones.
8
Preparativos
Accesos directos (E)
Una vez que se haya familiarizado con la estructura de los menús, use el teclado para introducir el número del menú al que desea acceder. Esto le per­mitirá acceder a la función deseada sin tener que navegar por lo menús que aparecen en la pantalla. Por ejemplo, para cambiar la configuración de sonido, en la pantalla Disponible pulse < para visualizar el menú principal y, a conti­nuación, pulse 1 y luego 2 para entrar en el menú secundario Configuración de sonido.
9
Operaciones básicas
Operaciones básicas
Esta sección contiene la información necesaria para realizar las operaciones básicas del teléfono, por ejemplo:
Cómo encender y apagar el teléfono Cómo hacer y finalizar una llamada Cómo contestar una llamada Cómo cambiar el volumen del auricular Cómo bloquear el teléfono Cómo proteger el teléfono mediante un código PIN Cómo cambiar el volumen de timbre
Encender y apagar el teléfono
Para encender o apagar el teléfono, pulse y mantenga pulsado D. Cuando encienda el teléfono, aparecerá un saludo en la pantalla y el teléfono
quedará en el estado Disponible. Consulte Agregar un saludo de bienvenida, en la página 26.
Hacer una llamada
Asegúrese de que el teléfono esté encendido, que el logotipo del operador de red esté presente en la pantalla y que el indicador de intensidad de señal indi­que ( ), es decir, que hay cobertura de red en el área.
1 En la pantalla En espera, introduzca el código de área y el número de
teléfono 2 Pulse C
10
Operaciones básicas
Llamadas internacionales
Se debe introducir el código de acceso internacional (+) y el código del país/ región de destino, seguidos del código de área y del número de teléfono.
1 En la pantalla En espera, pulse y mantenga pulsado # hasta visualizar
“+”
2 Introduzca el código de país/región (p. ej., 44 para el Reino Unido; 81
para Japón) 3 Introduzca el código de área y el número de teléfono 4Pulse C
Nota: Muchos países utilizan un “0” inicial en el código de área. En la mayoría de los casos, este “0” debe omitirse al marcar un número interna­cional. Si tiene dificultades para hacer llamadas internacionales, póngase en contacto con el proveedor del servicio.
Llamadas de emergencia
Se pueden hacer llamadas de emergencia incluso cuando no hay una tarjeta SIM instalada en el teléfono; sin embargo, el símbolo de antena ( ) debe estar presente en la pantalla.
Introduzca 112 y pulse C.
Nota: La realización de las llamadas de emergencia sin tener instalada una SIM, depende del país o del operador de red.
Finalizar una llamada
Para finalizar una llamada, pulse D.
11
Operaciones básicas
Contestar una llamada
Para poder recibir una llamada, el teléfono tiene que estar encendido y el indicador de intensidad de señal ( ) debe estar presente en la panta­lla.
Pulse cualquier tecla, excepto D, para contestar una llamada, o Pulse D para rechazar una llamada
Nota: Si no se contesta una llamada o si se rechaza la llamada, se visuali­zará el número de llamadas entradas perdidas. Pulse cualquier tecla para cancelar la visualización.
Identificación de interlocutor
Esta función le permite identificar las llamadas entrantes. Al recibir una llamada, el número de teléfono de la persona que llama, y su nombre si está registrado en la agenda, aparecerán en la pantalla.
Nota: La función de identificación de interlocutor que llama no siempre está disponible.
Control de volumen
Se puede ajustar el nivel de volumen durante una llamada:
Use 5 para disminuir el volumen; use 1 para aumentar el volumen
Nota: El nivel de volumen del accesorio personal de manos libres se ajusta de la misma forma.
12
Operaciones básicas
Bloquear del teléfono
Si habilita la función Bloquear teléfono, sólo podrá contestar llamadas entran­tes y hacer llamadas de emergencia. El código de bloqueo del teléfono viene ajustado de fábrica a 0000.
1 En la pantalla En espera, pulse < y seleccione (Aplicaciones >) Perfil
teléfono > Seguridad > Bloquear teléfono. Pulse < 2 En el menú secundario, seleccione Estado y pulse < 3 Seleccione Activo y pulse < 4 Introduzca el código de 4 dígitos y pulse <
El icono de bloqueo ( ) aparecerá en el área de selección principal.
Desbloquear el teléfono
Introduzca el código de bloqueo. El icono de bloqueo será reemplazado por Ok. Pulse < para confirmar.
Mientras la función Bloquear teléfono esté habilitada, cada vez que encienda el teléfono deberá introducir el código de bloqueo para activar el teléfono.
Inhabilitar la función Bloquear teléfono
Para poder inhabilitar la función Bloquear teléfono, primero deberá desblo­quear el teléfono.
1 En la pantalla En espera, pulse < y seleccione (Aplicaciones >) Perfil
teléfono > Seguridad > Bloquear teléfono. Pulse < 2 En el menú secundario, seleccione Estado y pulse < 3 Seleccione Desact y pulse < 4 Introduzca el código de 4 dígitos y pulse <
Cambiar el código de bloqueo del teléfono
Cambie el código de bloqueo del teléfono por un número de 4 dígitos de su elección.
1 En la pantalla En espera, pulse < y seleccione (Aplicaciones >) Perfil
teléfono > Seguridad > Bloquear teléfono. Pulse < 2 En el menú secundario, seleccione Cambiar código y pulse < 3Introduzca el código de bloqueo antiguo y pulse < 4 Introduzca un nuevo código de bloqueo y pulse < 5 Vuelva a introducir el nuevo código de bloqueo para confirmarlo. Pulse
< para completar el cambio
13
Operaciones básicas
Usar el código PIN
El código PIN impide el uso no autorizado de la SIM. Si habilita el código PIN, deberá introducir el código PIN cada vez que encienda el teléfono.
El código PIN2 controla la seguridad de la memoria de marcación fija, medi­ción de cargos por llamadas y números restringidos.
Si se introduce el código PIN/PIN2 incorrectamente tres veces seguidas (dependiendo de la tarjeta SIM), el teléfono se bloqueará y el usuario tendrá que introducir el código PUK/PUK2.
Para obtener el código PUK/PUK2, póngase en contacto con el proveedor del servicio.
Nota: – Para introducir el código PUK para PIN, introduzca **05*, se le solici-
tará introducir el código PUK, luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
– Para introducir el código PUK2 para PIN2, introduzca **052*, se le soli-
citará introducir el código PUK2, luego siga las instrucciones que apare-
cen en pantalla. Si se introduce incorrectamente el código PUK/PUK2 10 veces, la SIM dejará de funcionar. Toda la información almacenada en la SIM se perderá y entonces deberá reemplazarla por otra. Póngase en contacto con el pro­veedor del servicio para obtener más información al respecto.
Habilitar/inhabilitar el código PIN
1 En la pantalla En espera, pulse < y seleccione (Aplicaciones >) Perfil
teléfono > Seguridad > PIN. Pulse < 2 Seleccione Estado y pulse < 3 Seleccione Activo o Inactivo en el menú secundario y pulse < 4 El equipo p odrá pedirle qu e intr oduzca el có digo PIN. Al usa r el teléfono
por primera vez, introduzca un código PIN de su elección (de 4 a 8 dígi-
tos) y pulse <
14
Loading...
+ 100 hidden pages