Panasonic G520 User Manual [fr]

Guide d'utilisation EB-G520 Téléphone cellulaire numérique Kit principal
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser cet équipement.
Table des matières
Introduction ····························1
Symboles utilisés dans ce manuel, Précautions, Installation et retrait de la carte SIM, Installation et retrait de la batterie
Votre téléphone ·························4
Fonctionnement de base ··················6
Mise en marche/arrêt, Appeler un correspondant, Mettre fin à un appel, Répondre à un appel, Réglage du volume, Avertissement par vibrations, Rappel automatique
Fonctions avancées ·····················10
Fonctionnement, Tonalités DTMF, Appel mis en attente/Appel en attente
Numéros mémorisés ····················13
Bloc-notes, Numéros récents, Répertoire, Mémoire des numéros prioritaires, Numéros de services, Numéros de téléphone « Touche directe »
Saisie en mode Alphanumérique ··········19
Modifier la saisie en mode Alphanumérique
Fonctions supplémentaires ···············20
Protection des touches, Répertoire, Messages, Service des appels, Transfert d’appel, Sécurité, Réseaux, Personnalisation
Informations batterie····················27
Batterie faible, Recharge de la batterie
Entretien du téléphone ··················28
Informations supplémentaires ············29
Glossaire, Dépistage des pannes, Messages d’erreur
Caractéristiques techniques ··············35
1

Introduction

Merci d'avoir acheté le téléphone cellulaire numérique Panasonic EB-G520. Ce téléphone est conçu pour fonctionner sur le réseau cellulaire GSM (Global System for Mobile).
Ce guide d'utilisation décrit en détail l'utilisation et les caractéristiques de l'EB-G520.

Symboles utilisés dans ce manuel

F Indique que vous devez appuyer sur la ou les touches indiquées ,Text- Indique que le texte affiché clignote.
Indique que l'information donnée est un conseil.

Précautions

Ce téléphone est conçu pour fonctionner avec une alimentation provenant du chargeur incorporé ou du chargeur double en option (EB-CR520) à travers l'adaptateur secteur fourni (EB-CA600). Toute autre utilisation pourrait s'avérer dangereuse et annulerait les garanties accordées. L'utilisation d'accessoires agréés est recommandée afin d'assurer un fonctionnement optimal et d'éviter d'endommager votre téléphone.
Eteignez votre téléphone cellulaire lorsque vous êtes en avion. L'utilisation de téléphones cellulaires à bord d'un avion peut être dangereuse pour le fonctionnement de ce dernier, perturber le réseau cellulaire et elle est illégale. Toute personne ne respectant pas cette consigne peut se voir refuser ou suspendre l'accès au service téléphonique et/ou être poursuivie en justice.
Il est déconseillé d'utiliser le téléphone dans les stations-service. Veillez à respecter les réglementations limitant l'utilisation des équipements radio dans les dépôts de carburant, les usines chimiques ou sur les sites d'opérations de minage. N' exposez jamais la batterie à des températures extrêmes (supérieures à 60 °C) ou ne chargez pas la batterie pendant une durée supérieure au temps de recharge recommandé.
Il est IMPERATIF de toujours garder le contrôle de son véhicule. N'utilisez jamais un téléphone portable ou un microphone lorsque vous conduisez. Trouvez d'abord un endroit où il est possible de s'arrêter. Ne parlez pas dans un microphone mains libres si cela risque de vous déconcentrer lorsque vous êtes au volant. Informez-vous des restrictions applicables à l'utilisation des téléphones cellulaires dans les pays que vous traversez et respectez-les en permanence.
L'utilisation du téléphone à proximité immédiate de dispositifs électroniques médicaux, tels que les stimulateurs cardiaques et les appareils de correction auditive, peut présenter un danger.

Installation et retrait de la carte SIM

La carte SIM se trouve dans un boîtier situé au dos du téléphone, sous la batterie.
Installation de la carte SIM
1
2
Retrait de la carte SIM
Suivre la démarche inverse pour retirer la carte SIM.
3
5
4
2
3

Installation et retrait de la batterie

Installer une batterie entièrement rechargée. Si la batterie n'estpas entièrement rechargée, il faut la recharger comme indiqué dans «Recharge de la batterie »,page 27.
Installation de la batterie Retrait de la batterie
1
3
2

Emplacement des touches

antenne
indicateur d’appel/
de recharge
Affichage
connecteur
externe

Votre téléphone

microphone
écouteur
4
Touche du curseur g : – Appuyer sur les flèches haut/bas fait défiler les options de la zone principale de l'affichage ou ajuste le volume. Appuyer sur les flèches gauche/droite fait défiler les options dans la zone des options de l'affichage (voir Affichage ci-dessous).
Touche de sélection B : – permet de sélectionner une des options (voir Affichage ci-dessous).
A : – permet d'accéder au Répertoire ou de passer à un type de caractères différent.
D : lance un appel ou rappelle des numéros composés récemment.
C : efface le dernier chiffre saisi, efface tous les chiffres si vous maintenez la touche appuyée ou retourne à l'affichage précédent.
E : met fin à l'appel et met le téléphone en marche ou l'arrête si vous maintenez cette touche appuyée.
Touches0à9,*et#:latouche # active et désactive l'avertissement par vibrations.

Affichage

zone des
zone des
caractères
caractères
Pana
57
57
Zone d’emplacement :
Zone d’emplacement : indique le numéro du
indique le numéro du menu, le numéro de
menu, le numéro de l’emplacement ou le
l’emplacement ou le mode Alphanumérique.
mode Alphanumérique.
L'affichage s'efface automatiquement au bout de trois secondes à la suite de certaines opérations ou lorsque l'on appuie sur n'importe quelle touche.
Pana
Zone d’options : indique les
Zone d’options : indique les options pouvant être
options pouvant être sélectionnées à l’aide de la
sélectionnées à l’aide de la touche B.
touche B.
5
Y s'allume pour indiquer que vous êtes enregistré sur un autre réseau ( option couverture ou portée étendue)
t s'allume lorsque le transfert d'appel est activé. ] s'allume pour indiquer que l'avertissement par
vibrations est activé. [ s’allume lorsque toutes les tonalités ou le volume de
la sonnerie sont désactivés. N clignote lorsqu'un message non lu est mis en
mémoire ou lorsque la mémoire des messages est pleine.
O s'allume lorsque le verrouillage du téléphone est activé.
S indique qu'il est possible d'appeler les services d'urgence.
T indique l'intensité du signal reçu : de \ signal faible à T signal fort.
H indique la tension de la batterie : H batterie pleine, L batterie faible.
p indique qu'il est possible d'appuyer sur la touche (g).

Fonctionnement de base

Mise en marche/arrêt

FEet la maintenir appuyée pour mettre le téléphone en marche. Une tonalité est émise et un message d'accueil s'affiche.
FEet la maintenir appuyée pour arrêter le téléphone.

Appeler un correspondant

S'assurer que le téléphone est en marche et que l'indicateur d'intensité du signal est affiché.
1 F l'indicatif de zone et le numéro de téléphone.
2 FD
00:01
APPEL
Appels urgents
Pour pouvoir passer un appel urgent, le symbole de l’antenne (S) doit être affiché. F112Dou appuyer sur B lorsque « SOS » apparaît au niveau de la zone des options de
l’affichage.
6
Attend
7
Appels internationaux
Le Code d'accès international automatique«+»permet de composer directement un numéro international, même si l'on ne connaît pas le code d'accès international.
1 F0et la maintenir appuyée jusqu'à ce que + apparaisse. 2 F le code du pays ou e pour faire défiler les noms internationaux
abrégés. 3 F l'indicatif de zone et le numéro de téléphone. 4 FD
N.B. : de nombreux pays utilisent un 0 initial dans leur indicatif de zone. Dans la plupart des cas, il ne faut pas composer ce 0 lors d'un appel international. Si vous ne pouvez pas accéder au réseau international, contactez votre prestataire de services.
Pays:
UK

Mettre fin à un appel

FD

Répondre à un appel

Pour recevoir un appel, le téléphone doit être allumé et l'indicateur d'intensité de signal doit être affiché.
F n'importe quelle touche sauf Eou g
---APPEL---
FDpour refuser l'appel. Si vous ne répondez pas à un appel, le nombre d'appels restés sans réponse
s'affichera. F sur n'importe quelle touche pour effacer l'affichage.
Accept
Menu
Identification de la ligne d'appel
Cette fonction vous permet d'identifier la provenance des appels entrants et de les accepter ou de les refuser. Le numéro de téléphone de l'appelant et son nom, s'il est mémorisé dans le répertoire, s'afficheront.
N.B. : il se peut que la fonction d'identification de la ligne d'appel ne soit pas toujours disponible.
DOMICILE
+01234567
Accept

Réglage du volume

Volume de l'écouteur
Quatre niveaux de volume de l'écouteur sont disponibles. Pendant un appel:
Fapour réduire et b pour augmenter le volume
Volume de la sonnerie et des touches
Voir « Réglage du volume de la sonnerie », page 25 et « Réglage du volume sonore des touches », page 25.

Avertissement par vibrations

Lorsque le vibreur est activé, le téléphone vibre lors de la réception d'un appel. Activer l'avertissement par vibrations désactive la sonnerie. Toutefois, lorsque le volume de la sonnerie est ajusté une fois l'avertissement par vibrations activé, le téléphone sonnera et vibrera lors de la réception d'un appel.
En mode d'attente F#et la maintenir appuyée pour activer ou désactiver le vibreur. Le téléphone vibre un bref instant lors de la mise en marche.
00:05
Ecouteur
Volume
8
9

Rappel automatique

Lorsqu'un appel n'aboutit pas, le téléphone vous demande si vous souhaitez composer à nouveau le numéro de téléphone.
FBlorsque « OK » apparaît dans la zone des options. Le compte à rebours du rappel automatique apparaît à l'écran.
Pour interrompre la composition du numéro, FBlorsque « Annuler » apparaît dans la zone des options.
Si un appel n'aboutit pas après plusieurs tentatives, vous ne pourrez pas composer automatiquement le numéro de téléphone une nouvelle fois. Dans ce cas, vous devrez composer le numéro de téléphone manuellement.
Rénum. Auto
00:32
Annul.
Loading...
+ 28 hidden pages