Projected image size and Projection distance.......Appendix / Annexe /
The "Appendix" can be found after the Japanese language section (
日本語
).
付録
1
2-ENGLISH
Page 3
Read this rst!
Always follow these precautions
WARNING:
Do not look at or place your skin into the light emitted from the lens while the
projector is being used.
Doing so can cause burns or loss of sight.
zStrong light is emitted from the projector’s lens. Do not look at or place your hands
directly into this light.
zTurn off the power when moving away from the projection lens or projector.
Do not project an image with the lens cover attached.
zDoing so can cause re.
CAUTION:
Before replacing the projection lens, be sure to turn off the power and
disconnect the power plug from the wall outlet.
zUnexpected projection of light may cause injury to eyes.
zReplacing the projection lens without removing the power plug may result in electric
shock.
Do not stand in front of the lens while the projector is being used.
Doing so can cause damage and burns to clothing.
zStrong light is emitted from the projector’s lens.
Do not place objects in front of the lens while the projector is being used.
Doing so can cause re, damage to the object, or malfunction of the lens and
projector.
zStrong light is emitted from the projector’s lens.
Do not open the desiccant bag. Do not eat the contents.
Inadvertently ingesting desiccant could be harmful.
zIf the desiccant gets into your eyes or mouth, immediately rinse with plenty of water
and seek medical attention.
zKeep desiccant out of the reach of children.
ENGLISH-3
Page 4
Before Use
■Supported projectors
PT-MZ16K / PT-MZ13K / PT-MZ10K
Note
zThis manual omits the alphabets at the end of projector model numbers.
zModels other than the above may also be supported. Refer to the operating instructions for
your projector or the Panasonic website (https://panasonic.net/cns/projector/).
■Supplied Accessories
Make sure that the following has been provided.
Part nameAppearance
zThe product is delivered with lens
covers attached.
Lens cover
zThe shape and size of the lens
covers are different for each product.
1 each for front and rear
4-ENGLISH
Page 5
Preparation
Before replacing the projection lens
Return the projection lens to the home position before replacing or removing it.
For details on how to return the lens to the home position, refer to the operating
instructions of the projector.
Attention
zMake sure that the projector power supply is switched off before attaching or detaching the
projection lens.
zAfter removing the projection lens, store it safely away from vibration or impacts.
zDo not touch the electric contact points of the projection lens with your fingers. Dust and dirt
on the contacts may cause contact malfunctions, while static electricity may damage the unit.
zDo not turn the gear (ring) part of the projection lens barrel by hand. Doing so may damage
the motor.
zDo not touch the surface of the lens with bare hands. Finger prints and dirt on the surface
of the lens will be magnified by the lens and lower the quality of the projected image. Place
the supplied lens cover on the zoom lens when the projector is not in use.
zThe lens is made of glass. The lens could be damaged if brought into contact with or
rubbed against hard objects. Handle the lens carefully.
zUse a clean, soft and dry cloth to wipe away dust and dirt from the projection lens.
Do not use fl uffy cloths containing oil, water or dust for cleaning. The lens is easily
damaged, so do not apply excessive pressure when wiping it.
Attaching the Lens / Detaching the Lens
For details on attaching or removing the projection lens, refer to the operating
instructions for the projector.
Peripheral focus adjustment function
When you change the size of the projected image, the focal balance between the center
and peripheral areas of the screen may shift.
The ET-EMW200 / ET-EMW300 / ET-EMW400 / ET-EMW500 is equipped with a
peripheral focus adjustment function to correct the shift in focal balance between the
center and peripheral areas of the screen.
For instructions on adjusting the peripheral focus, refer to “Projecting” in the operating
instructions for the projector.
Lens calibration
Perform lens calibration after attaching the lens.
For instructions on lens calibration, refer to “Projecting” in the operating instructions for
the projector.
ENGLISH-5
Page 6
Projection relationships
SH
The dimensional relationship between the screen and the projector is shown below.
■Dimensional relationship diagram
Projected image
SD
SW
L (LW/LT)
H
Screen
L1
L1
SWSH
L (LW/LT)
Note
zThis diagram assumes that the size and position of the projected image will be adjusted so
that the image fills the entire screen.
zThis illustration is not drawn to scale.
LProjection distance
LWMinimum distance
LTMaximum distance
L1Lens protrusion dimension
SHProjected image height
HDistance from the lens center to the lower edge of the projected image
zThe illustrations of projectors in this manual are for informational purposes only and do not
represent a specific projector model. Configurations may vary with the model.
Attention
zTo prevent blocking of the intake and exhaust vents, maintain clearances from walls and objects
of at least 1 000 mm (3'3") for the exhaust vent and at least 500 mm (1'8") for the intake vent.
zAvoid setting up in places which are subject to sudden temperature changes, such as near
an air conditioner or lighting equipment (studio lamps, etc.).
6-ENGLISH
Page 7
Projection relationships (continued)
■Dimensional relationship
For details on the projection distance (L), refer to “Projected image size and Projection
distance” and “Projection distance formulas” in the Appendix.
Note
zFor details on “Projected image size and Projection distance” for projector models other
than PT-MZ16K / PT-MZ13K / PT-MZ10K, refer to “Setting up” in the operating instructions
of the projector.
Lens shift ranges
Perform the lens position shift within the adjustment range.
Perform lens shift adjustment within the ranges shown in the following illustrations.
The focus may change when the lens position is shifted out of the adjustment range.
This is because the movement of the lens is restricted to protect the optical parts.
Projection position can be adjusted with the optical axis shift based on the home position
in the respective range.
Height 175 mm (6-7/8ʺ)175 mm (6-7/8ʺ)175 mm (6-7/8ʺ)175 mm (6-7/8ʺ)
Depth 314 mm (12-3/8ʺ) 284 mm (11-3/16ʺ) 284 mm (11-3/16ʺ) 285 mm (11-7/32ʺ)
Model No.ET-EMS600ET-EMT700ET-EMT800
F value1.75 - 2.171.82 - 2.531.85 - 2.39
Width 173 mm (6-13/16ʺ) 173 mm (6-13/16ʺ) 173 mm (6-13/16ʺ)
Height 130 mm (5-1/8ʺ)130 mm (5-1/8ʺ)130 mm (5-1/8ʺ)
Depth 267 mm (10-1/2ʺ) 327 mm (12-7/8ʺ) 334 mm (13-5/32ʺ)
10.80 mm (7/6ʺ) -
12.52 mm (1/2ʺ)
29.90 mm (1-3/16ʺ) -
46.32 mm (1-13/16ʺ)
12.31 mm (1/2ʺ) -
15.43 mm (19/32ʺ)
46.00 mm (1-13/16ʺ) -
90.50 mm (3/9/16ʺ)
15.30 mm (19/32ʺ) -
21.10 mm (27/32ʺ)
90.30 mm (3-9/16ʺ) -
162.60 mm (6-13/32ʺ)
21.08 mm (27/32ʺ) -
30.00 mm (3/16ʺ)
Dimensions
Model numberDimensions
ET-EMW200
179 (7-1/16")
φ175 (6-7/8")
(Unit: mm)
82 (3-7/32")91 (3-19/32")
314 (12-3/8")
ENGLISH-9
Page 10
Dimensions (continued)
Model numberDimensions
(Unit: mm)
82 (3-7/32")91 (3-19/32")
ET-EMW300
ET-EMW400
φ175 (6-7/8")
179 (7-1/16")
179 (7-1/16")
φ175 (6-7/8")
284 (11-3/16")
82 (3-7/32")91 (3-19/32")
284 (11-3/16")
82 (3-7/32")91 (3-19/32")
ET-EMW500
10-ENGLISH
179 (7-1/16")
φ175 (6-7/8")
285 (11-7/32")
Page 11
Dimensions (continued)
φ130 (11-7/32")
173 (5-1/8")
79.25 (3-1/8")93.75 (3-11/16")
327 (12-7/8")
Model numberDimensions
(Unit: mm)
82 (3-7/32")91 (3-19/32")
ET-EMS600
ET-EMT700
173 (5-1/8")
φ130 (11-7/32")
267 (10-1/2")
82 (3-7/32")91 (3-19/32")
ET-EMT800
173 (5-1/8")
φ130 (11-7/32")
334 (13-5/32")
ENGLISH-11
Page 12
Information for users in the European Union
Importer’s name and address within the European Union
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Disposal of Old Equipment
Only for European Union and countries with recycling systems
This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that
used electrical and electronic products must not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to
applicable collection points in accordance with your national legislation.
By disposing of them correctly, you will help to save valuable resources and prevent any
potential negative effects on human health and the environment.
For more information about collection and recycling, please contact your local municipality. Penalties
may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union
This symbol is only valid in the European Union.
If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct
method of disposal.
Product Information (for Turkey only)
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Eski Ekipman ve Bataryaların İşlenmesi.
Sadece geri dönüşüm sistemleri olan Avrupa Birliği ve ülkeleri için geçerlidir.
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu semboller kullanılmış elektrik ve
elektronik ürünlerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.
Eski ürünlerin toplanması ve geri kazanılması için bu atıklar lütfen yasayla belirlenmiş olan
uygun toplama merkezlerine teslim ediniz.
Bu atıkların doğru işlenmesiyle, değerli kaynakların korunmasına ve insan sağlığı ve
çevreye olası negatif etkilerinin engellenmesine yardımcı olabilirsiniz.
Atıkların toplanması ve geri dönüşümü için detaylı bilgi için lütfen bağlı olduğunuz yerel
yönetimlerle iletişime geçiniz.
Atıkların atılmasıyla ilgili yanlış uygulamalar yasayla belirlenmiş olan cezalara sebebiyet verebilir.
The dimensional relationship between the screen and the projector is shown below.
Les relations dimensionnelles entre l’écran et le projecteur sont indiquées ci-dessous.
スクリーンとプロジェクター間の投写関係寸法は下記の通りです。
Image projetée
投写画面
SD
L (LW/LT)
H
SW
Screen / Écran / スクリー ン
L
SH
H
SW
SD
SWSH
Projection distance / Distance de projection / 投写距離
LW
Minimum distance / Distance minimale / 最短投写距離
LT
Maximum distance / Distance maximale / 最長投写距離
Projected image height / Hauteur de l’image projetée / 投写画面高さ
Distance from the lens center to the lower edge of the projected image
Distance du centre de l’objectif au bord inférieur de l’image projetée
レンズセンター~スクリーン下端
Projected image width / Largeur de l’image projetée / 投写画面幅
Projected image size / Taille de l’image projetée / 投写画面対角
L (LW/LT)
Appendix / Annexe / 付録
1
Page 14
Appendix / Annexe / 付録 (continued / suite / つづき)
zProjected image size and Projection distance
zTaille de l'image projetée et distance de projection
z投写画面サイズと投写距離
Note
zWhen using projector models other than the following, refer to “Setting up” in the operating instructions of the
projector.
In addition, be sure to check the diagonal screen size SD (m), and use the “Projection distance formulas”
Appendix page 10) to determine the projection distance (L).
(
☞
Remarque
zLorsque vous utilisez des modèles de projecteur différents des modèles suivants, consultez “Installation” dans
le mode d’emploi du projecteur.
De plus, assurez-vous de vérier la taille de l’écran en diagonale SD (m) et d’utiliser la “Formules de distance
de projection” (
お知らせ
z下記以外のプロジェクターをご使用の場合は、プロジェクターの取扱説明書「設置する」をご覧ください。
または、画面対角サイズ SD(m)をご確認のうえ、“投写距離計算式”(
を求めてください。
Projectors / Projecteurs / プロジェクター
PT-MZ16K / PT-MZ13K / PT-MZ10K
The dimensions of the following table contain a slight error.
Periods are used to represent decimal points in the calculation formulas in the following table.
Les dimensions du tableau suivant peuvent présenter un léger écart.
Les points sont utilisés pour indiquer les décimales dans les formules de calcul dans le tableau suivant.
次の表内の寸法は若干の誤差があります。
Annexe page 10) pour déterminer la distance de projection (L).
☞
付録 10 ページ ) で投写距離(L)
☞
Appendix / Annexe / 付録
2
Page 15
Appendix / Annexe / 付録 (continued / suite / つづき)
zWhen the screen aspect ratio is 16:10
zLorsque le rapport d’aspect de l'écran est 16:10
z画面アスペクト比 16:10 のとき
zA ±5 % error in listed projection distances may occur.
n addition, when [KEYSTONE] is used, distance is corrected to become smaller than the specied screen size.
I
zThe throw ratio is based on the value during projection with the projected image size of 2.54 m (100").
Remarque
zUne erreur de ±5 % dans des distances de projection énumérées peut se produire.
En outre, lorsque [CORRECTION DE TRAPÈZE] est utilisé, la distance est corrigée pour devenir inférieure à
la taille d’écran spéciée.
zLe rapport de projection est basé sur la valeur en cours de projection avec une taille de l’image projetée de
2,54 m (100").
お知らせ
z記載の投写距離は± 5%以下の範囲内で誤差が発生します。
また、[台形補正]使用時は、所定の画面サイズよりも小さくなる方向で補正されます。
zスローレシオは、投写画面サイズ 100 型投写時の値を基準にしています。
Setting-up dimensions which are not given in the above table can be calculated using the formulas below.
Check the projected image size SD (m) and use the following formula to determine projection distance (L).
La configuration des dimensions qui ne sont pas données dans le tableau ci-dessus peut être calculée à
l’aide des formules suivantes. Vérifiez la taille de l’image projetée SD (m) et utilisez la formule suivante
pour déterminer la distance de projection (L).
zProjection distance formulas
zFormules de distance de projection
z投写距離計算式
The dimensions of the following table contain a slight error.
Periods are used to represent decimal points in the calculation formulas in the following table.
Les dimensions du tableau suivant peuvent présenter un léger écart.
Les points sont utilisés pour indiquer les décimales dans les formules de calcul dans le tableau suivant.
次の表内の寸法は若干の誤差があります。
ET-EMS600 When the screen aspect ratio is 16:10
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:10
画面アスペクト比 16:10 のとき
When the screen aspect ratio is 16:9
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:9
画面アスペクト比 16:9 のとき
When the screen aspect ratio is 4:3
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 4:3
画面アスペクト比 4:3 のとき
ET-EMW200 When the screen aspect ratio is 16:10
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:10
画面アスペクト比 16:10 のとき
When the screen aspect ratio is 16:9
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:9
画面アスペクト比 16:9 のとき
When the screen aspect ratio is 4:3
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 4:3
画面アスペクト比 4:3 のとき
ET-EMW300 When the screen aspect ratio is 16:10
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:10
画面アスペクト比 16:10 のとき
When the screen aspect ratio is 16:9
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:9
画面アスペクト比 16:9 のとき
When the screen aspect ratio is 4:3
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 4:3
画面アスペクト比 4:3 のとき
ET-EMW400 When the screen aspect ratio is 16:10
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:10
画面アスペクト比 16:10 のとき
When the screen aspect ratio is 16:9
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:9
画面アスペクト比 16:9 のとき
When the screen aspect ratio is 4:3
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 4:3
画面アスペクト比 4:3 のとき
LWLT
=1.1559 × SD - 0.0491 =1.8130 × SD - 0.0399
=1.1880 × SD - 0.0491 =1.8634 × SD - 0.0399
=1.3086 × SD - 0.0491 =2.0524 × SD - 0.0399
=0.4189 × SD - 0.0435 =0.4888 × SD - 0.0473
=0.4306 × SD - 0.0435 =0.5023 × SD - 0.0473
=0.4742 × SD - 0.0435 =0.5533 × SD - 0.0473
=0.4772 × SD - 0.0397 =0.6031 × SD - 0.0397
=0.4904 × SD - 0.0397 =0.6199 × SD - 0.0397
=0.5402 × SD - 0.0397 =0.6828 × SD - 0.0397
=0.6003 × SD - 0.0518 =0.8303 × SD - 0.0460
=0.6170 × SD - 0.0518 =0.8534 × SD - 0.0460
=0.6795 × SD - 0.0518 =0.9400 × SD - 0.0460
(Unit / Unités / 単位 : m)
L
Appendix / Annexe / 付録
10
Page 23
Appendix / Annexe / 付録 (continued / suite / つづき)
(Unit / Unités / 単位 : m)
L
ET-EMW500 When the screen aspect ratio is 16:10
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:10
画面アスペクト比 16:10 のとき
When the screen aspect ratio is 16:9
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:9
画面アスペクト比 16:9 のとき
When the screen aspect ratio is 4:3
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 4:3
画面アスペクト比 4:3 のとき
ET-EMT700 When the screen aspect ratio is 16:10
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:10
画面アスペクト比 16:10 のとき
When the screen aspect ratio is 16:9
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:9
画面アスペクト比 16:9 のとき
When the screen aspect ratio is 4:3
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 4:3
画面アスペクト比 4:3 のとき
ET-EMT800 When the screen aspect ratio is 16:10
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:10
画面アスペクト比 16:10 のとき
When the screen aspect ratio is 16:9
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 16:9
画面アスペクト比 16:9 のとき
When the screen aspect ratio is 4:3
Lorsque le rapport d’ aspect de l'écran est 4:3
画面アスペクト比 4:3 のとき
LWLT
=0.8185 × SD - 0.0509 =1.1760 × SD - 0.0500
=0.8413 × SD - 0.0509 =1.2087 × SD - 0.0500
=0.9266 × SD - 0.0509 =1.3313 × SD - 0.0500
=1.8007 × SD - 0.1082 =3.5693 × SD - 0.1046
=1.8508 × SD - 0.1082 =3.6685 × SD - 0.1046
=2.0385 × SD - 0.1082 =4.0407 × SD - 0.1046
=3.3441 × SD + 0.3209 =6.1906 × SD + 0.2998
=3.4371 × SD + 0.3209 =6.3627 × SD + 0.2998
=3.7858 × SD + 0.3209 =7.0082 × SD + 0.2998
Appendix / Annexe / 付録
11
Page 24
Panasonic System Solutions Company of North America