Panasonic EP30002 User Manual [ru]

Page 1
RUS1
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
При использовании электрического устройства следует всегда принимать основные меры предосторожности, включая изложенные ниже.
ОПАСНОСТЬ – Чтобы уменьшить риск электрического удара:
2. Всегда перед чисткой устройства отключайте его от электрической сети.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
– Для уменьшения опасности ожогов, пожара, электрического
удара или получения травм окружающими:
1. Всегда полностью вставляйте электрическую вилку в розетку, чтобы уменьшить опасность короткого замыкания и пожара.
2. Включенное устройство категорически запрещается оставлять без присмотра. Неиспользуемое устройство обязательно должно быть отключено извлечением вилки из розетки.
3. Использование устройства лицами с ограниченными двигательными или коммуникативными возможностями должно сопровождаться постоянным пристальным наблюдением.
4. Устройство должно использоваться только с целями, описанными в этих инструкциях.
5. Не становитесь на устройство.
6. Не применяйте какие бы то ни было принадлежности, кроме рекомендованных производителем.
7. Не допускается использование данного устройства детьми. Не подпускайте детей к этому устройству. Во избежание возможных травм всегда возвращайте сидение в вертикальное положение и полностью втягивайте опоры для ног. Втягивая опоры для ног, убедитесь, что их перемещению ничто не препятствует. Если массажное кресло не используется, извлеките ключ и храните его в недоступном для детей месте.
8. Ни в коем случае не пользуйтесь устройством, если повреждён шнур питания или вилка. Верните устройство в ближайший сервисный центр, если оно не работает надлежащим образом, если оно падало, было повреждено или оказывалось в воде.
9. Перед использованием устройства обязательно приподнимите подушку для спины, чтобы убедиться в том, что обивка самого устройства не порвана. Проверьте также и другие участки, чтобы убедиться в том, что обивка не порвана. Обнаружив разрыв, вне зависимости от его размера немедленно прекратите использование устройства, извлеките из розетки шнур питания и отремонтируйте устройство в авторизованном сервисном центре.
10. Держите шнуры питания вдали от нагретых поверхностей. Не перемещайте устройство за шнур питания. Не допускайте контакта электрической вилки с булавками, мусором или влагой.
11. Не пользуйтесь устройством, установленным на нагревательные приборы, например, электрические ковры и т.д. Не приводите в действие устройство, накрытое одеялом или подушкой. Может наступить перегревание, приводящее к пожару, поражению электрическим током или травмам окружающих.
12. Никогда не перекрывайте вентиляционные отверстия и не допускайте попадания в них волокон, волос и т.д. Ничего не роняйте и не вставляйте ни в какие отверстия устройства.
13. Не пользуйтесь данным устройством в ванных комнатах или других сырых или влажных местах – это может привести к поражению электрическим током или к сбоям в работе устройства. Не допускайте попадания воды и т.п. на пульт управления.
14. Не пользуйтесь устройством вне помещения.
15. Не пользуйтесь устройством в местах, где применяются аэрозоли или кислород.
16. Отключая устройство от электрической сети, перед извлечением вилки из розетки выключите все органы управления. Не используйте данное устройство с трансформатором, поскольку это может привести к сбоям в работе устройства или к поражению электрическим током.
17. Подключайте это устройство только к розетке, заземленной надлежащим образом. См. “Инструкции по заземлению”.
18. Во избежание поражения электрическим током или травм не делайте попыток открыть или разобрать ни один из узлов данного устройства. Оно не содержит узлов, обслуживаемых пользователем.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
EP30002_EU_final.indb 1 2007/07/19 13:02:27
Page 2
RUS2
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Во избежание возможной травмы:
1. Лица, относящиеся к какой-либо из перечисленных ниже категорий или проходящие курс лечения, перед тем, как пользоваться данным устройством, должны посоветоваться со своим врачом: a) Беременные женщины, больные, лица, находящиеся в плохой физической форме. b) Люди, испытывающие боли в области спины, шеи, плеч или бедер. c) Люди с электронным стимулятором сердца, дефибриллятором или другими индивидуальными медицинскими
устройствами, на работу которых оказывают влияние электрические помехи. d) Люди с заболеваниями сердца. e) Люди, которым врач запретил массажные процедуры из-за тромбоза или аневризмы, варикозного расширения вен или
других циркуляторных нарушений. f ) Люди с искривлением позвоночника.
2. Проверив положение массажных головок, медленно сядьте. Никогда не располагайте никакие части тела между массажными головками, поскольку сжимающее действие этих головок может привести к травме. Никогда не помещайте пальцы рук в промежуток между спинкой и сидением, спинкой и подлокотником, сидением и участком покрытия (чехла) под подлокотником или в промежуток между опорой для ног и упором для ступней. Никогда не помещайте пальцы рук или какую-либо часть тела в механизм, находящийся под опорой для ног, или между опорой для ног и упором для ступней.
3. При пользовании устройством не допускайте соприкосновения устройства с обнаженной кожей. Тонкая ткань может увеличить эффективность массажа, но прямое воздействие массажёра на кожу может вызвать ее раздражение. Не пользуйтесь этим устройством, если на голове присутствуют жесткие предметы, например, аксессуары для волос и т.п. Не применяйте это устройство для массирования головы, области живота, передней стороны шеи, локтей или коленей. Не применяйте слишком сильного массажного воздействия на задней стороне шеи.
4. При использовании функции сканирования тела обязательно убедитесь, что положение плечей правильное. Если положение плеч определено неправильно, для его коррекции применяйте кнопку POSITION (ПОЛОЖЕНИЕ). Этим способом регулируется положение уровня плеч в заранее сконфигурированных программах массажа, режиме быстрого массажа, личной программе и в режиме произвольного ручного массажа. Неправильное положение плечей может привести к травме.
5. В течение одного сеанса не растягивайте мышцы спины долее 15 минут. Чтобы избежать чрезмерного растяжения мышц, которое может привести к ощущению дискомфорта, при первом использовании устройства не пользуйтесь им долее 5 минут. По мере привыкания к массажёру постепенно увеличивайте длительность и усилие массажного воздействия. Никакую точку нельзя массировать долее 5 минут за один приём. Чрезмерное массирование может избыточно стимулировать мышцы и нервы и привести к неблагоприятному эффекту. Для предотвращения чрезмерного массирования не пользуйтесь массажёром долее 15 минут в течение одного сеанса. По истечении примерно 15 минут массажные головки втягиваются и прекращают движение. Для усиления воздействия при массаже спины можно снять подушку для спины. Чтобы избежать возникновения болевых ощущений в области спины или получения травмы, будьте крайне осторожны, используя этот метод. Применяйте его только в течение коротких периодов времени (не долее 15 минут). Для восстановления обычной интенсивности массажа снова прикрепите подушку для спины.
6. Если во время массажа ухудшается самочувствие или возникают болевые ощущения, немедленно прекратите использование массажёра. Если во время использования массажёра давление кажется чрезмерным, то движение массажных головок может быть в любой момент остановлено нажатием кнопки быстрой остановки.
7. Во время использования устройства нельзя спать. Не пользуйтесь этим устройством после принятия алкоголя.
8. Если спинка сидения находится в откинутом положении, не следует на неё садиться или сидеть, положив ноги на подголовник. Не садитесь на опору для ног, так как устройство может перевернуться.
9. Не разрешайте детям или домашним животным играть на устройстве или около него, особенно во время его работы.
10. Во время работы устройства нельзя отключать его от электрической сети или выключать. В случае прекращения подачи электроэнергии немедленно отключите устройство от электросети.
11. При первом использовании массажёра следует начать с программы легкого массажа. Массаж шиацу является более сильным воздействием и его следует применять после того, как пользователь привыкнет к этому креслу.
12. Не позволяйте детям играть на этом механизированном кресле или управлять его механизмом. Опора для ног складывается при закрывании, и ребенок может получить травму. Всегда оставляйте устройство в верхнем и закрытом положении. Держите руки и ноги на удалении от механизма. Креслом должен управлять только тот, кто сидит в нем.
13. При массаже кистей или рук необходимо снять твёрдые предметы, такие как накладные ногти, наручные часы или кольца. При массаже в области седалища или бёдер освободите карманы от твёрдых предметов.
EP30002_EU_final.indb 2 2007/07/19 13:02:27
Page 3
RUS3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ УСТРОЙСТВОМ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Во избежание повреждения кресла выполняйте следующие меры предосторожности:
1. Данное кресло рассчитано на максимальный вес пользователя 120 кг. Превышение максимального веса может привести к неисправимой поломке массажного механизма и/или других компонентов устройства. Любое такое повреждение считается возникшим по вине пользователя и не покрывается ограниченной гарантией.
2. Не садитесь на пульт управления и не роняйте его. Не растягивайте шнур пульта управления или шнур питания. Не допускайте попадания шнура пульта управления между подлокотником и спинкой кресла.
3. Не допускайте небрежного обращения с креслом: не переворачивайте его, не кладите его на бок и не становитесь на него.
4. Не допускайте неаккуратного обращения с покрытием кресла.
Острые и колющие предметы держите на удалении от покрытия кресла. Не роняйте на кресло пепел, сигареты или спички. Воздействие прямого солнечного света может привести к потускнению или изменению цвета покрытия.
5. Если массажёр работает неправильно, немедленно отключите питание и проверьте массажёр в авторизованном сервисном центре.
6. Не делайте попыток самостоятельно ремонтировать массажёр.
7. Ни один из переключателей нельзя приводить в действие через короткие промежутки времени. Такие действия могут привести к неправильному срабатыванию переключателя.
8. Во время работы массажёра может быть слышен некоторый шум. Это обусловлено конструкцией массажёра и является нормальным.
9. Перед тем, как откинуть спинку кресла, убедитесь в том, что за креслом нет препятствий. Максимальный угол наклона кресла 170°. Если спинка ударится о стену или опору, кресло может начать неправильно работать. Убедитесь в том, что за креслом достаточно свободного пространства. Чтобы избежать контакта с препятствием, наклоняйте кресло медленно.
10. Если к массажным головкам прикладывается чрезмерное усилие, в целях безопасности их движение может прекратиться. При перемещении головок вверх из нижнего положения вес тела пользователя может остановить движение головок. В таком случае нужно немного приподняться, чтобы дать возможность головкам продолжить движение вверх.
11. После каждого сеанса массажа переключатель питания, расположенный на правой стороне кресла, необходимо перевести в положение “off” (“выкл.”), а переключатель блокировки нужно перевести в положение “lock” (“заблокировано”).
12. Нельзя садиться в кресло в мокром виде или с мокрыми волосами.
13. Данным устройством нельзя пользоваться во “влажных помещениях” (сауна, бассейн) или вне помещения.
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы для данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
EP30002_EU_final.indb 3 2007/07/19 13:02:27
Page 4
RUS4
ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ
Устройство должно быть тщательно заземлено. В случае неисправности или поломки заземление обеспечит утечку тока, чтобы избежать поражения электрическим током. Данное устройство снабжено шнуром с проводом заземления и штекером с заземлением. Штекер должен быть установлен в соответствующую розетку, которая надежно установлена с соблюдением всех местных правил и постановлений.
ОПАСНО
Неправильное подключение шнура с проводом заземления может привести к поражению электрическим током. Если у Вас возникли сомнения относительно того, правильно ли заземлено устройство, проконсультируйтесь у профессионального электрика. Не переделывайте шнур, поставляемый с устройством, если у вас нет соответствующей розетки. Вместо этого пригласите профессионального электрика для установки нужной розетки.
Данное устройство имеет шнур с заземлением. Убедитесь, что оно подключено к розетке с такой же конфигурацией, как и у шнура. Нельзя применять адаптер для этого устройства.
EP30002_EU_final.indb 4 2007/07/19 13:02:27
Page 5
RUS5
Названия и назначение отдельных частей
Основное устройство
12
Секция массажа рук/кистей рук
С функцией воздушного массажа
13
Заглушки для подставки
пульта управления
На левой и правой сторонах
14
Секция массажа внешней
части плеча
С функцией воздушного массажа
Пластина массажа “шиатсу” для внешней части плеча
Возможна тонкая регулировка положения Снимаемая
1
Опора для ног
2
Секция массажа ног/ступней
С функцией воздушного массажа
Пластина массажа “шиатсу” для ступней
Фиксация пластины обеспечивается специальной накладкой с оборотной стороны пластины Возможна тонкая регулировка положения Снимаемая
3
Рычаг выдвижения опоры для
ног
Возможно увеличение длины примерно до 12 см
4
Панель управления
Смотрите страницы RUS7–RUS8
5
Секция массажа седалища/
боковой части бедра
Сиденье/Пластина для массажа “шиатсу” (встроенная)
Возможна тонкая регулировка положения
6
Массажные головки во
втянутом положении
7
Подушка для спины
8
Подушка
9
Спинка
Имеет встроенные массажные головки
10
Сиденье
С функцией воздушного массажа
11
Подлокотник
9876543
1
2
10 11 12 13 14
Вид спереди
EP30002_EU_final.indb 5 2007/07/19 13:02:28
Page 6
RUS6
15
Задняя сторона
16
Держатель пульта управления
17
Ярлык с правилами
безопасности для детей
18
Подставка пульта правления
19
Вилка питания
20
Шнур питания
21
Табличка с правилами техники
безопасности
22
Колёсики
23
Блок питания
Переключатель блокировки Переключатель питания
Ключ переключателя блокировки Бирка ключа переключателя блокировки
Предназначена для того, чтобы ключ переключателя блокировки случайно не проглотили дети
18 1315 16 17
2322212019
Вид сзади
EP30002_EU_final.indb 6 2007/07/19 13:02:28
Page 7
RUS7
Пульт управления
Крышка закрыта
13 14 16 15
Крышка открыта
13
Кнопки функции растягивания
Смотрите страницу RUS34
14
Кнопки воздушного массажа
“Воздушный массаж” означает способ массажа с использованием надувающейся и сдувающейся воздушной подушки. Смотрите страницу RUS30
15
Кнопки выбора личной
программы/режима произвольного ручного массажа
Смотрите страницы RUS22–RUS23
16
Кнопки настройки ручного
режима
Смотрите страницы RUS24–RUS26
1
Кнопка выкл/вкл
2
Кнопка быстрой остановки
Нажмите эту кнопку для немедленного прекращения массажа.
3
Кнопки пользовательской
памяти
Смотрите страницы RUS38–RUS40
4
Кнопки выбора программы
Смотрите страницу RUS18
5
Кнопка регулировки угла
наклона опоры для ног
Смотрите страницу RUS35
6
Кнопка регулировки угла
наклона спинки
Смотрите страницу RUS35
7
Дисплей
На данной иллюстрации вся индикация показана во включенном состоянии. Смотрите страницу RUS8
8
Кнопка Ультра разминание
“Ультра разминание” - это название массажного способа разминания. Смотрите страницы RUS26–RUS27
9
Кнопка повтора
Смотрите страницу RUS27
10
Кнопка выбора массажного
стиля
Смотрите страницу RUS27
11
Кнопка положения
Коррекция положения массажных головок Смотрите страницу RUS28
12
Кнопка регулировки
интенсивности массажа спины
“Интенсивности массажа спины” означает интенсивность массажа массажными роликами, встроенными в спинку кресла. Смотрите страницу RUS28
EP30002_EU_final.indb 7 2007/07/19 13:02:29
Page 8
RUS8
10
Дисплей области массажа
Мигают те участки тела, которые массируются в данный мромент. На дисплее области массажа отмечены приблизительно. Поэтому, реальные ощущения и показания дисплея могут отличаться друг от друга.
11
Дисплей интенсивности/
скорости
Показывает интенсивность и скорость работы массажных головок. Скорость показывается только в режиме произвольного ручного массажа.
12
Дисплей режима произвольного ручного массажа
Показывает дополнительные функции, включенные в режиме произвольного ручного массажа Смотрите страницу RUS25
TAP 1 (ПОСТУКИВАНИЕ 1)
TAP 2 (ПОСТУКИВАНИЕ 2)
AUTO WIDTH (ДОБАВОЧНОЕ ДВИЖЕНИЕ ГОЛОВКИ ИЗ СТОРОНЫ В СТОРОНУ)
REGIONAL ROLL (ДОБАВОЧНОЕ ДВИЖЕНИЕ ГОЛОВКИ ВВЕРХ-ВНИЗ)
1
Дисплей оставшегося времени
(Во время массажа)
(После окончания массажа)
2
Дисплей Ультра разминание/ Повтор
Смотрите страницу RUS27
(Ультра разминание)
(Повтор)
3
Дисплей пользовательской
памяти
Загорается, если активна функция пользовательской памяти Смотрите страницы RUS38–RUS40
4
Дисплей силы надавливания
Показывает силу надавливания массажных головок
5
Дисплей массажного стиля
Показывает массажный стиль, активный на данный момент, или выбранный массажный стиль
Воздействие большими пальцами
Массаж ладонью
Массаж кулаком
6
Дисплей настроек личной
программы
Смотрите страницы RUS22–RUS23
7
Дисплей параметров режима
произвольного ручного массажа
Смотрите страницы RUS24–RUS26
8
Дисплей интенсивности
воздушной подушки
Смотрите страницу RUS30
9
Дисплей растягивания
Показывает, включен или выключен режим растягивания ног или рук
Светится: Включено
Не светится: Выключено
Мигает: Работает
Дисплей
* На данной иллюстрации вся индикация показана во включенном состоянии.
EP30002_EU_final.indb 8 2007/07/19 13:02:30
Page 9
RUS9
Установка массажного кресла
1
Место установки устройства
Убедитесь в том, что обеспечено пространство, достаточное для наклона устройства.
Внимание
Устройством нельзя пользоваться в местах с высокой влажностью, например, в ванных комнатах и т. п., так как это может привести к
поражению электрическим током и другим несчастным случаям.
Поставьте устройство на совершенно плоскую поверхность.
Несоблюдение этого может привести к опрокидыванию сиденья.
Не используйте устройство на отопительных приборах, например, электрических подогреваемых коврах, так как это может
привести к возгоранию.
Не подвергайте массажное кресло воздействию прямых солнечных лучей или высоких температур, например, около источников тепла, так как это может вызвать обесцвечивание или отвердевание искусственной кожи. Чтобы не повредить пол, поставьте устройство на коврик. Помещая под устройство коврик, учтите, что он должен иметь достаточный размер (не менее 120 см × 70 см), чтобы накрыть те участки, где устройство соприкасается с полом и которых может касаться опора для ног, как это изображено на рисунке справа. Устанавливайте устройство рядом с розеткой.
Устанавливайте на расстоянии как минимум 10 см от стены.
Около 195 см
Ширина около 84 см
Около
30 см
Около 35 см
Коврик
Участок, на котором опора для ног может касаться пола
Участок, на котором устройство соприкасается с полом
2
Извлечение содержимого из коробки и установка устройства
Так как устройство тяжелое (около 80 кг), будьте осторожны, чтобы не травмировать спину при переноске. (Для переноски устройства необходимо два человека.) Если устройство передвигается на колёсиках, постелите коврик, чтобы не повредить пол.
Установка устройства на полу
Медленно поставьте устройство на пол, соблюдая осторожность, чтобы не придавить себе ноги. Опустите опору для ног. Не разжимайте рук, пока кресло всей опорой полностью не коснется пола. В противном случае опора для ног с силой возвратится в исходное положение.
Покрытая
материалом часть
Выемка
Держите покрытую материалом часть на задней стороне
КоврикОпора для ног Задняя сторона
Вставьте пальцы в выемку
EP30002_EU_final.indb 9 2007/07/19 13:02:30
Page 10
RUS10
Проверьте наличие основного устройства и аксессуаров в коробке.
Основное устройство
Аксессуары
• Подлокотники (правый/левый)
Отметка левый/правый
Воздуховод
Небольшие отверстия на отделочном материале изнутри являются частью функциональной разработки.
• Подушка
• Подставка пульта управления
Крепёжный винт
Держатель пульта управления
Зажим
• Заглушки для подставки пульта управления
• Крепёжные винты (M6 × 16) — 7
• Торцевой ключ — 1
(Поперечное сечение)
4 мм
• Пластина для “шиатсу” внешней части плеча
• Пластина для “шиатсу” ступней
Это устанавливается на секции для массажа ступней перед отправкой с фабрики.
Инструкции по эксплуатации Инструкции по детской безопасности (жёлтая брошюра) Внос в помещение (жёлтая брошюра) Примечания по сканированию тела (розовая брошюра) Руководство пользователя
Документация, включающая инструкции по эксплуатации
Ширина: Около 68 см
Высота: Около 66 см
Длина: Около 160 см
• Ключи переключателя блокировки — 2 Один ключ переключателя блокировки вставляется в переключатель блокировки перед отправкой с фабрики. Другой ключ переключателя блокировки является запасным и должен храниться в укромном месте подальше от детей.
Не удаляйте эту наклейку.
EP30002_EU_final.indb 10 2007/07/19 13:02:32
Page 11
RUS11
1
Прикрепление подлокотников
(С правой и левой стороны)
1. Вставьте подлокотник в устройство.
Осторожно, не прищемите пальцы.
Сборка
2. Закрепите подлокотник крепёжными винтами.
Вставьте два крепёжных винта в отверстия рукой, затем туго затяните торцевым ключом.
Используйте этот винт
Крепёжный винт (M6 ×
16)
× 4
Убедитесь, что поверхность сиденья не повреждена.
2
Подсоединение воздуховодов
(с правой и левой стороны)
Вставьте воздуховоды в устройство.
Вставьте воздуховоды в устройство до щелчка.
Воздуховод
Выемка
Подлокотник
(1) Совместите
Основное устройство
Трубка
Отметки правый/левый
(2) Закрепите подлокотник
крепёжными винтами.
Крепёжный винт
Торцевой ключ
Крепёжный
винт
Снаружи
Изнутри
Для затяжки винтов,
поворачивайте их по
часовой стрелке.
EP30002_EU_final.indb 11 2007/07/19 13:02:32
Page 12
RUS12
3
Прикрепление подставки пульта управления к правой или левой боковой панели устройства
(На рисунке изображено прикрепление к правой боковой панели.)
При установке положение пульта управления можно выбрать, вставив винт в соответствующее отверстие.
Близко
Около 20˚
Далеко
4
Прикрепление заглушек подставки пульта управления
(С правой и левой стороны)
Заглушки прикрепляются одним и тем же способом с обеих сторон. На рисунке изображена сторона с прикреплённой подставкой пульта управления.
1. Вставьте в пазы подлокотника верхние ушки. 2. Вставьте в пазы подлокотника нижние ушки.
1. Вставьте крепёжный винт сначала в нижнее отверстие и слегка затяните его рукой.
2. Прикрепление подставки крепёжными винтами.
Слегка затяните рукой два винта в оставшихся двух отверстиях, затем прочно затяните их торцовым ключом.
2
Подставка пульта управления
1 Вставьте крепёжный
винт в одно из отверстий и затяните его.
Крепёжный винт
Торцовый ключ
Используйте этот винт
Крепёжный винт (M6 × 16)
× 3
Заглушка для стороны
с подставкой пульта
управления
Заглушка для стороны
без подставки пульта
управления
Пазы
Верхние ушки
Заглушка подставки пульта управления
Пазы
Нижние ушки
Вставьте заглушку до щелчка.
Подставка пульта управления
Торцовый ключ
Торцовый ключ
Подставка пульта управления
Кр епёжный
винт
Крепёжный винт
Отверстие
Отвер-
стие
Для закрепления подставки пульта управления крепёжными винтами, затяните винты, вставив их в отверстия перпендикулярно, как показано на рисунке.
Если винты будут затягиваться под углом, отверстие деформируется, а винты могут застрять на полпути.
Затяните винты, совместив их в отверстиях перпендикулярно.
Не затягивайте винты под углом к отверстию.
EP30002_EU_final.indb 12 2007/07/19 13:02:33
Page 13
RUS13
Снятие заглушек подставки пульта управления
1. Головку шлицевой отвёртки вставьте в зазор под отметкой (O).
2. Подденьте верхнее ушко заглушки и поднимите заглушку.
3. Повторите описанные выше последовательности 1 и 2 для другого зазора.
4. Выньте заглушку вверх по диагонали.
Выполнение этой процедуры торцевым ключом или крестовой отвёрткой может повредить устройство.
5
Поднятие спинки в вертикальное положение
1. Вставьте вилку питания в розетку.
2. Вставьте ключ и поверните ключ блокировки в положение “open” (“открыто”).
3. Передвиньте переключатель питания в положение “on” (“вкл”).
4. На пульте управления дважды нажмите
кнопку .
Спинка автоматически поднимется в
вертикальное положение.
Шлицевая (Не поставляется в стандартной комплектации)
Зазор
1
2
2
EP30002_EU_final.indb 13 2007/07/19 13:02:33
Page 14
RUS14
Перемещение шнура пульта управления на левую сторону, если подставка пульта управления находится на левой стороне
1. На пульте управления нажмите кнопку для включения питания.
2. Нажмите кнопку
на пульте управления и удерживайте её
нажатой до тех пор, пока опора для ног не прекратит подниматься.
Продолжайте нажимать кнопку, пока не раздастся трёхкратный звуковой сигнал.
3. Выньте шнур пульта управления из паза для фиксации шнура пульта управления.
4. Переместите шнур пульта управления под опорой для ног на левую сторону.
5. Закрепите шнур пульта управления в двух точках в пазе для его фиксации.
6
Установка пульта управления на предусмотренную для него подставку
1. Вставьте пульт в держатель так, чтобы выступы внутри держателя вошли в пазы на боковых сторонах пульта.
Опора для ног
Паз для удерживания шнура пульта управления
Шнур пульта управления
Вставить
Шнур пульта управления
Задняя сторона
пульта управления
Выступы внутри держателя пульта
Паз на пульте управления
EP30002_EU_final.indb 14 2007/07/19 13:02:34
Page 15
RUS15
8
Прикрепление подушки
1. Прикрепите подушку к застёжке.
Смотрите страницу RUS37 для получения информации о положении подушки
Подушка
Застёжки
2. Закрепите шнур пульта управления при помощи зажима.
Зажим
Шнур пульта управления
Закрепляйте шнур пульта управления так, чтобы он не провисал под зажимом.
Поднимите пульт управления, чтобы его снять.
1. Вставьте пластину для “шиатсу” в карман с внешней стороны плеча массажного устройства.
Возьмитесь за карман и слегка его оттяните, увеличив проём так, чтобы можно было легко вставить пластину для “шиатсу”.
Пластина для “шиатсу” для внешней части плеча
Карман
(Для правого
плеча)
(Для левого
плеча)
2. Продвиньте до конца кармана вставленную пластину для “шиатсу” для внешней стороны плеча (рекомендуемое положение).
Положения вверх/вниз и внутри/снаружи пластины для “шиатсу” можно отрегулировать. Рекомендуемое положение - это когда пластина для “шиатсу” вставлена до конца и максимально сдвинута к середине спинки кресла. Возьмитесь за край кармана, держите пластину “шиатсу” в другой руке, и вставьте её до конца кармана на полную глубину.
7
Установка пластины для “шиатсу” для внешней стороны плеча
Пластина “шиатсу” для внутреннего плеча
EP30002_EU_final.indb 15 2007/07/19 13:02:34
Page 16
RUS16
Перед тем, как сесть в кресло
Перед началом использования устройства выполните следующие проверки
1
Проверьте окружающее пространство
Убедитесь в том, что в непосредственной близости от кресла нет никаких предметов, людей или домашних животных.
2
Проверьте шнур питания и вилку
Предупреждение
Периодически удаляйте пыль с вилки шнура питания.
Если этого не выполнять, загрязнение может привести к нарушению изоляции. Удаляйте пыль со шнура сухой тряпкой.
Не допускайте повреждения шнура питания и вилки. (Не повреждайте, не подвергайте воздействию источников тепла, не сгибайте, не скручивайте, сильно не тяните, не спутывайте и не кладите на него тяжёлые предметы.)
Использование повреждённого шнура питания и/или вилки может стать причиной поражения электрическим током, короткого замыкания или возгорания. Попросите своего дилера отремонтировать шнур и/или вилку, или свяжитесь с центром обслуживания покупателей.
3
Включение питания
1. Вставьте вилку шнура питания в розетку.
2. Ключ переключателя блокировки поверните в положение “open” (“разблокировано”).
3. Передвиньте переключатель питания в положение “on” (“вкл”).
Предупреждение
Вставьте вилку в розетку до конца.
Неплотное подключение может привести к поражению электрическим током или возгорания из-зи нагревания вилки.
Не превышайте номинальных нагрузок для вилки и шнура, не используйте напряжение, которое не соответствует номинальным величинам. (Это устройство нельзя эксплуатировать с использованием трансформатора.)
Если это правило не соблюдается, может возникнуть опасность поражения электрическим током, поломки устройства или возгорания из-за нагревания. Не касайтесь шнура питания мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током.
4
Проверка устройства
1. Убедитесь в том, что на материале нет порезов или разрывов.
Предупреждение
Поднимите подушку для спины и убедитесь в том, что материал спинки не порвался. (Даже если он слегка порван, немедленно прекратите эксплуатацию массажёра, выньте вилку из розетки и вызовите специалиста по ремонту.)
Эксплуатация с порванным материалом может стать причиной получения травмы или поражения электрическим током.
Проверить
Материал
Проверить
Спинка
Подушка для спины
EP30002_EU_final.indb 16 2007/07/19 13:02:34
Page 17
RUS17
3. Проверьте, чтобы массажные головки находились во втянутом положении.
Внимание
Сядьте в кресло, убедившись в том, что массажные головки находятся во втянутом положении.
Несоблюдение этой мары предосторожности может стать причиной несчастного случая или телесного повреждения.
Если массажные головки не находятся во втянутом положении
Нажмите дважды кнопку , чтобы вернуть массажные головки во втянутое положение.
4. Проверьте, чтобы опора для ног была полностью опущена.
Внимание
Не становитесь на опору для ног и не ставьте на неё никакие предметы, если она не находится в крайнем нижнем положении.
Несоблюдение этой меры предосторожности может стать причиной несчастного случая или телесного повреждения из-за поворота секции ступней опоры для ног или переворачивания устройства.
Чтобы опустить опору для ног
Проверьте, чтобы опора для ног была полностью возвращена в исходное положение, потянув рычаг
выдвижения опоры для ног, затем дважды нажмите кнопку .
2. Проверьте, чтобы между секциями устройства не было посторонних предметов.
Внимание
Сядьте в кресло после того, как убедитесь в том, что между секциями устройства нет посторонних предметов. (Проверьте, чтобы не было посторонних предметов на спинке, в секции массажа ног/ступней, секции массажа кистей/рук, секции массажа седалища/бедер, или секции массажа внешней поверхности плеча.)
Несоблюдение этой меры предосторожности может стать причиной несчастного случая или телесного повреждения.
Секция массажа внешней
стороны плеча
Секция массажа
кисти/руки
Секция массажа
седалища/бедра
Секция массажа
ног/ступней
3. Втянутое положение
Рычаг
выдвижения
опоры для ног
4. Проверить
EP30002_EU_final.indb 17 2007/07/19 13:02:35
Page 18
RUS18
Полный массаж (автоматические программы)
Специальные программы Быстрый массаж
1
Для включения питания нажмите кнопку .
Питание автоматически отключится, если в течение 3 минут после включения питания не будет начат массаж.
2
Для выбора программы нажмите одну из мигающих кнопок
( ).
Характеристики массажа по программе и быстрого массажа (верхняя часть тела)
Смотрите страницу RUS21, где находится обзор всех программ массажа.
ШИАТСУ: Для расслабления глубоко расположенных узлов напряжения применяются, в основном, приёмы шиатсу. Рекомендуется для лиц с сильной ригидностью и напряжённостью мышц.
РАСТЯГИВАНИЕ: Для медленного растягивания мышц и суставов применяется, в основном, сжимающее воздействие. Рекомендуется в тех случаях, когда требуется освежающее растягивание.
ГЛУБОКИЙ: Для воздействия на мышцы и их расслабление применяется разминание. Рекомендуется для лиц с легкой ригидностью и напряжённостью мышц.
БЫСТРЫЙ: Массируются все участки с применением разнообразных массажных воздействий. Вся процедура занимает только 5 минут. Рекомендуется тем, кому нужно быстро расслабиться.
ШВЕДСКИЙ: Для некоторого укрепления мышц и мягкой стимуляции кровообращения применяются, в основном, приёмы шведского массажа. Рекомендуется для лиц, испытывающих усталость и утомление.
EP30002_EU_final.indb 18 2007/07/19 13:02:36
Page 19
RUS19
1. Сканирование тела начнётся, как только будет выбрана программа.
Сканирование тела с точностью определит рост человека в пределах от 140 до 185 см.
1
2
3
4
Сядьте в кресло как можно глубже, положив голову на подушку.
Правильное положение для массажа
Отрегулируйте высоту положения подушки таким образом, чтобы нижний край подушки находился на уровне уха. Смотрите страницу RUS37.
Устройство автоматически отклонится в предусмотренное массажное положение.
Приподнято примерно на 55˚
Наклонено примерно на 12˚
Если массажное кресло наклонено на больший угол, оно не вернётся в предусмотренное для массажа положение автоматически.
1
NECK (Шея)
2
SHOULDER (Плечо)
3
MIDDLE (Спина)
4
LOWER (Поясница)
2. Примерно 30 секунд после начала сканирования тела, массажные головки медленно опустятся на плечи, и начнётся легкое постукивание для определения положения Ваших плеч.
Массажные головки
Постукивающее воздействие
Держите голову на подушке до тех пор, пока не начнётся мягкое постукивание. Приподнимание головы с подушки приведёт к неправильному определению положения плеч.
3. Проверьте правильность определения положения плеч по месту лёгкого постукивания.
Слишком низко
Слишком высоко
Правильное положение массажной головки (Точка, в которой должно ощущаться постукивающее воздействие.)
Если положение плеч определено неправильно, отрегулируйте его пока продолжается мягкое постукивание (примерно 15 секунд), пользуясь кнопкой POSITION, чтобы сдвинуть массажные головки вверх или вниз.
Одно нажатие кнопки приводит сдвигу массажных головок вверх или вниз примерно на 1,2 см.
4. Массаж начнётся после завершения сканирования тела.
Опора для ног регулируется автоматически так, чтобы обеспечить контакт ступней с углублениями для ног. Для этой регулировки используется грубая оценка веса сидящего по положению плеч.
EP30002_EU_final.indb 19 2007/07/19 13:02:37
Page 20
RUS20
Во время массажа
Для получения информации о включении/выключении функций “LEG/FOOT,” “SEAT,” “HAND/ARM,” или “SHOULDER” и регулировки их интенсивности, смотрите страницу RUS30. Если Вы хотите выключить или включить массаж растягиванием, смотрите страницу RUS34. Если Вы хотите отрегулировать опору для ног, смотрите страницу RUS35 и RUS36. Если Вы хотите отрегулировать интенсивность и зону массажа массажными головками верхней части тела, смотрите страницы RUS27 и RUS28. Если Вы хотите отрегулировать углы наклона опоры для ног и спинки кресла, смотрите страницу RUS35. Если Вы хотите воспользоваться функцией “ULTRA KNEAD” или “REPEAT” или изменить стиль массажа, смотрите страницу RUS27. Если Вы хотите завершить массаж, смотрите страницы RUS41 и RUS42.
Внимание
При массаже кистей или рук необходимо снять твёрдые предметы, такие как накладные ногти, наручные часы или кольца. Выньте твёрдые предметы из карманов брюк при массаже седалища/бёдер.
Несоблюдение этого правила может привести к травме.
Регулировка опоры для ног, когда задние стороны икр или коленей не лежат в углублениях опоры для ног.
Для массирования кистей/рук откройте поднимающуюся часть подлокотника и вложите ладонь и предплечье.
Когда начинается массаж
Толкните опору для ног ступнёй, одновременно потянув рычаг выдвижения опоры для ног.
Подлокотник
Вложите ладонь с вытянутыми пальцами.
EP30002_EU_final.indb 20 2007/07/19 13:02:37
Page 21
RUS21
О массаже по программе и быстром массаже (верхняя часть тела)
Программа “шиатсу” (I)
1) Ультра разминание/ Шиатсу на шею/ плечи
2) Ультра разминание/ Шиатсу на спину/поясницу
3) Ультра разминание/ Шиатсу на шею/ плечи
4) Ультра разминание/ Шиатсу на спину/поясницу
5) Ультра разминание/ Шиатсу на шею/ плечи
6) Ультра разминание/ Шиатсу на спину/поясницу
7) Завершающая обработка
Программа глубокого массажа (II)
1) Ультра разминание/ Разминание на шею/плечи
2) Ультра разминание/ Разминание на спину/поясницу
3) Ультра разминание/ Разминание на шею/плечи
4) Ультра разминание/ Разминание на спину/поясницу
5) Ультра разминание/ Разминание на шею/плечи
6) Ультра разминание/ Разминание на поясницу
7) Ультра разминание/ Разминание на плечи
8) Завершающая обработка
Программа шведского массажа (III)
1) Ультра разминание/ Шведский массаж от шеи до поясницы
2) Шведский массаж шеи/ плеч
3) Ультра разминание/ Шведский массаж спины/ поясницы
4) Шведский массаж шеи/ плеч
5) Ультра разминание/ Шведский массаж спины/ поясницы
6) Шведский массаж от шеи до поясницы
7) Завершающая обработка
Программа растягивания (IV)
1) Разминание от шеи до поясницы
2) Локальное надавливание
3) Ультра разминание от шеи до поясницы
4) Локальное надавливание/ Растягивание
5) Ультра разминание/ надавливание на спину/поясницу
6) Локальное растягивание
7) Шведский массаж/ Растягивание спины/поясницы
8) Завершающая обработка
Программа быстрого массажа (V)
1) Ультра разминание/ Шиатсу на шею/ плечи
2) Ультра разминание/ Шведский массаж спины/поясницы
3) Завершающая обработка
EP30002_EU_final.indb 21 2007/07/19 13:02:39
Page 22
RUS22
Личная программа (полуавтоматический режим)
Личная программа
Личная программа
В личной программе Вы выбираете область массажа (шея, плечи, спина, и поясница) и степень усталости. Вид массажа и его интенсивность устанавливаются автоматически. Для каждой указанной Вами части тела по заданной степени усталости будет выбран оптимально подходящий вид массажа.
1
Для включения питания нажмите кнопку .
Питание автоматически отключится, если в течение 3 минут не будет произведена операция или не будет выполняться массаж.
2
Откройте правую крышку и нажмите кнопку .
Загорится дисплей установки в верхнем правом углу дисплея.
Дисплей
EP30002_EU_final.indb 22 2007/07/19 13:02:40
Page 23
RUS23
3
Установите уровень усталости для шеи, плеч, спины и нижней части спины соответственно ( ).
Уровень будет последовательно изменяться при каждом нажатии кнопки.
Дисплей
Как изменить уровень
Если нужно установить одинаковый уровень усталости для всех частей (“NECK,” “SHOULDER,” “MIDDLE,” и
“LOWER”) это можно сделать, нажимая одну кнопку .
4
Нажмите кнопку , чтобы начать программу.
Массаж начнётся после сканирования тела.
Изменение уровня усталости во время массажа
Снова установите настройку, используя последовательности 3 и 4.
Если в течение ~ 30 сек после изменения установок кнопка не будет нажата, изменения будут автоматически отменены.
Установка уровня усталости
В личной программе действия и длительность для соответствующих частей тела будут устанавливаться в соответствии с настройкой уровня усталости. (Уровень усталости не является настройкой интенсивности массажа.)
Последовательность массажа
Массаж начинается с части тела с самым высоким уровнем усталости. Если уровень усталости частей тела одинаков, то массаж будет проходить в такой последовательности “NECK,” “SHOULDER,” “MIDDLE,” а затем “LOWER.”
Массажные воздействия для соответствующего уровня усталости
Сильный массаж, в основном, “шиатсу”
Средний уровень массажного воздействия, в основном, разминание
Мягкий массаж, в основном, шведский
Эта часть тела не массируется
Во время массажа
Для получения информации о включении/выключении функций “LEG/FOOT,” “SEAT,” “HAND/ARM,” или “SHOULDER” и регулировки их интенсивности, смотрите страницу RUS30. Если Вы хотите выключить или включить массаж растягиванием, смотрите страницу RUS34. Если Вы хотите отрегулировать опору для ног, смотрите страницу RUS35 и RUS36. Если Вы хотите отрегулировать интенсивность и зону массажа массажными головками верхней части тела, смотрите страницы RUS27 и RUS28. Если Вы хотите отрегулировать углы наклона опоры для ног и спинки кресла, смотрите страницу RUS35. Если Вы хотите воспользоваться функцией “ULTRA KNEAD” или “REPEAT” или изменить стиль массажа, смотрите страницу RUS27. Если Вы хотите завершить массаж, смотрите страницы RUS41 и RUS42.
EP30002_EU_final.indb 23 2007/07/19 13:02:41
Loading...