Panasonic EB-VS6 User Manual [pt]

Panasonic EB-VS6 User Manual

VS6 Manual de Instruções

Índice

Informações

 

importantes .................

1

Considerações sobre

 

segurança ..........................

1

Cuidados e manutenção ........

8

SAR......................................

10

Acerca deste manual ...........

12

Acerca do seu

 

telemóvel ...................

15

Apresentação geral do

 

telefone ............................

15

Funções das teclas ..............

17

Ecrã......................................

20

DRM.....................................

22

Luz indicadora/de

 

iluminação ........................

23

Primeiros passos .........

24

Instalar o cartão SIM e a

 

bateria ..............................

24

Carregar a bateria................

26

Abrir/fechar o telemóvel .......

28

Ligar/desligar o telemóvel ....

28

Operações básicas........

32

Fazer chamadas...................

32

Atender chamadas................

34

Modo silencioso....................

36

Voicemail ..............................

36

Operações durante a

 

chamada ...........................

37

Operações durante

 

chamadas múltiplas ..........

40

Modo de escrita ....................

42

Contactos.......................

47

Estrutura do menu

 

Contactos..........................

47

Ver lista de contactos ...........

48

Fazer uma chamada a partir

 

de Contactos.....................

49

Adicionar contactos ..............

50

Editar um cartão de

 

contacto ............................

52

Registo de chamadas...........

53

Marcação rápida...................

54

Grupos..................................

55

Avançado..............................

55

Números de serviço..............

58

Navegar pelo menu ......

29

Estrutura do menu principal . 29

Visualizar o menu.................

30

Navegar pelas

 

funcionalidades ................

31

Mensagens.....................

59

Estrutura do menu

 

Mensagens .......................

59

Criar uma mensagem nova ..

60

Receber mensagens.............

65

Entrada .................................

66

Arquivo..................................

70

 

i

Índice

Web mail...............................

71

Calendário...................

130

Chat ......................................

72

Consultar o calendário .......

130

Voicemail ..............................

72

Criar eventos de agenda....

132

Definições de envio de

73

Gerir eventos de agenda....

134

mensagens .......................

 

 

Estado da memória ..............

75

Meus Média .................

136

Câmara

76

Estrutura do menu

 

Meus Média....................

136

Estrutura do menu Câmara ..

76

Imagens .............................

137

Imagem.................................

77

Sons ...................................

141

Vídeo ....................................

83

Vídeos ................................

144

Browser

87

Jogos..................................

145

Modelos de texto................

146

Estrutura do menu Browser..87

Estado da memória ............

147

Configurar o browser ............

87

Jogos

148

Ver os conteúdos..................

88

Opções do browser ..............

89

Estrutura do menu Jogos ...

148

Definições

95

Jogos..................................

149

Descarregar jogos..............

151

Estrutura do menu

 

Definições ..........................

152

Definições .........................

95

Informação .........................

152

Definições do telefone ..........

96

Apêndice

153

Definições do ecrã..............

102

Sons & alertas ....................

104

Acessórios..........................

153

Chamadas ..........................

106

Resolução de problemas ...

156

Conectividade.....................

110

Glossário ............................

159

Segurança ..........................

122

Especificações ...................

161

Ferramentas ................

125

Estrutura do menu

 

Ferramentas ...................

125

SIM Tool Kit ........................

126

Alarmes ..............................

126

Gravador de som................

128

Calculadora ........................

129

Licenças ......................

163

Garantia UE.................

167

Index ............................

172

ii

Informações importantes

Obrigado por ter adquirido este telemóvel digital Panasonic. Este telemóvel foi concebido para funcionar com redes GSM - GSM900, GSM1800 e GSM1900. Suporta também GPRS para ligações de dados em pacotes. Assegure-se de que a bateria está totalmente carregada antes de utilizar.

A Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd. declara que o EB-VS6 cumpre os requisitos essenciais e outros requisitos relevantes constantes da directiva 1999/5/EC. A declaração de conformidade pode ser consultada em http://panasonic.co.jp/pmc/products/en/support/index.html

Considerações sobre segurança

A informação que se segue deve ser lida e compreendida, na medida em que lhe fornece detalhes para a utilização do seu telemóvel de forma segura tanto para si como para o ambiente, estando em conformidade com os requisitos legais relativos à utilização de telemóveis.

Alimentação

Este equipamento deve ser carregado utilizando apenas equipamento de carregamento aprovado, para assegurar o desempenho ideal e evitar danos no telemóvel. Qualquer

outra utilização invalidará qualquer aprovação concedida para este equipamento e pode constituir perigo. Quando efectuar deslocações ao estrangeiro, assegure-se de que a tensão nominal do carregador de viagem é compatível com a área de utilização. O kit principal inclui um carregador de viagem (EB-CA001xx*).

* O sufixo xx identifica a região do carregador, por exemplo, CN, EU, UK, AU, US.

1

Informações importantes

Bateria

A utilização de uma bateria que não a recomendada pelo fabricante pode resultar em riscos de segurança.

Se utilizar uma funcionalidade que implique manter a iluminação do teclado acesa durante um longo período de tempo como, por exemplo, ao utilizar os jogos ou o browser, a duração da bateria será reduzida drasticamente. Para prolongar a vida da bateria, desactive a função de iluminação do teclado. (Ver “Iluminação do teclado” na página 99.)

Não utilize este telefone sem a tampa da bateria colocada.

Inutilização da bateria

Não queime nem elimine a bateria como se fosse um resíduo normal. A bateria deve ser eliminada de acordo

com a legislação local e pode ser reciclada.

Avião

Desligue o seu telemóvel quando estiver a bordo de um avião. Certifique-se de que a programação das funções de alarme não violam qualquer regulamentação, no sentido

em que se podem ligar automaticamente quando se encontra num avião, instalações hospitalares, etc. A utilização de telemóveis em aviões pode ser perigosa para o funcionamento dos mesmos, pode perturbar a rede móvel e ser considerada ilegal. O não cumprimento destas instruções pode resultar em suspensão ou recusa de prestação de serviços móveis ao infractor, acção judicial, ou ambas.

Não utilizar

Recomenda-se que não utilize o equipamento em postos

de abastecimento. Aconselha-se os utilizadores a respeitar as restrições de utilização de equipamento de rádio em

locais de armazenamento de combustível, fábricas de produtos químicos ou em locais onde sejam utilizados explosivos. Nunca exponha a bateria a temperaturas extremas (superiores a 60ºC).

2

Informações importantes

Condução

É imperativo que o condutor mantenha sempre o controlo adequado do veículo. Não segure num telefone enquanto estiver a conduzir; primeiro, encontre um local seguro onde

possa parar. Não fale para um microfone Mãos Livres se isso fizer com que preste menos atenção à estrada. Informe-se sempre sobre as restrições impostas à utilização de telemóveis na área em que conduz e respeite sempre essas instruções.

Dispositivos electrónicos

Deve ter-se cuidado ao utilizar o telemóvel próximo de equipamentos médicos pessoais, como por exemplo pacemakers e aparelhos de correcção auditiva.

Aparelhos de aquecimento

Se o seu telemóvel, a respectiva bateria ou os acessórios de carga se molharem, não os coloque em nenhum tipo de dispositivo de aquecimento, como por ex., um microondas, um recipiente pressurizado, um secador ou máquina semelhante.

Tal poderia provocar fugas, aquecimento, dilatação, explosão e/ou incêncio da bateria, telefone e/ou equipamento de carga. Para além disso, o produto ou os acessórios podem libertar fumo e os circuitos eléctricos podem danificar-se e provocar avarias nos produtos. A Panasonic não se responsabiliza por quaisquer danos, directos ou indirectos, de alguma forma provocados por uma utilização incorrecta.

3

Informações importantes

Cópias de segurança & Segurança

Recomenda-se a realização de cópias de segurança de informações e dados importantes que estejam guardados na memória do seu telemóvel. Para evitar perda de dados

acidental, devem ser respeitadas todas as instruções relacionadas com cuidados e manutenção a ter com o seu telemóvel e respectiva bateria.

O seu telemóvel está apto a guardar e a transmitir informação pessoal. Recomenda-se que tenha o devido cuidado em guardar a sua informação pessoal ou financeira separadamente do seu telemóvel. Deve fazer uso das funções de segurança, tais como o bloqueio do cartão SIM para proteger informação armazenada no seu telemóvel. A Panasonic não se responsabiliza por quaisquer perdas, sejam elas de que natureza forem, resultantes da perda de dados, incluindo, mas não se limitando a perdas directas e indirectas (abrangendo mas não se limitando a perdas indirectas, lucros prováveis, perda de receitas).

Descarregar

O seu telemóvel está apto a descarregar e a armazenar

informação e dados de fontes externas. É de sua inteira responsabilidade assegurar-se de que ao fazê-lo não está

a violar leis de direitos de autor ou qualquer outra legislação aplicável. A Panasonic não se responsabiliza por quaisquer perdas, sejam elas de que natureza forem, resultantes da perda de dados ou da violação de leis de direitos de autor e de propriedade intelectual, incluindo, mas não se limitando a perdas directas e indirectas (abrangendo mas não se limitando a perdas indirectas, lucros prováveis, perda de receitas).

4

Informações importantes

Uso eficiente

Para uma utilização mais eficiente, segure o telemóvel

como faria com um telefone normal. Para evitar prejudicar a qualidade do sinal ou o desempenho da antena, não

toque nem cubra a área da antena enquanto o telefone estiver ligado. Modificar o telefone ou ligar o telefone a outros equipamentos de forma não autorizada pode danificar o telefone e violar a legislação aplicável. Uma modificação ou ligação não autorizada pode invalidar a sua garantia – sem prejuízo dos seus direitos legais.

Câmara

Recomenda-se que tenha o devido cuidado no uso da câmara interna. É da sua responsabilidade confirmar se está autorizado a tirar fotografias de pessoas e objectos e

que não está a violar direitos pessoais ou de terceiros ao usar a câmara. Deve respeitar as leis nacionais e internacionais aplicáveis ou qualquer outro tipo de restrição que regulamenta o uso de câmaras fotográficas em situações e locais específicos. Aqui se inclui a utilização da câmara em locais onde possa ser interdito o uso de equipamento fotográfico e de vídeo. A Panasonic não se responsabiliza por quaisquer perdas, sejam elas de que natureza forem, resultantes da violação de leis de direitos de autor e de propriedade intelectual, incluindo, mas não se limitando a perdas directas e indirectas. Não deixe a câmara virada para a luz solar directa, já que isso pode afectar o seu desempenho.

5

Informações importantes

Outras informações importantes

O indicador de cristais líquidos de cor (LCD) usa tecnologia de fabrico de alta precisão, podendo acontecer que, em determinadas circunstâncias, os pixels apareçam mais claros ou mais escuros. Este facto deve-se às características do LCD e não constitui defeito de fabrico.

Este telemóvel foi concebido, fabricado e testado para garantir que respeita as especificações relativas a exposição a radiofrequência, aplicáveis na altura do fabrico, de acordo com a legislação EU, USA FCC e ACA Australiana.

Este telemóvel deve ser utilizado apenas com acessórios aprovados pela Panasonic para assegurar o seu desempenho ideal e evitar danos no mesmo. A Panasonic não se responsabiliza por danos resultantes do uso de acessórios não aprovados pela Panasonic.

Este telefone deve ser usado em conformidade com as leis nacionais e internacionais aplicáveis ou com qualquer outro tipo de restrição que regulamenta o seu uso em situações e locais específicos. Isto inclui mas não se limita ao seu uso em hospitais, transportes aéreos, enquanto conduz e quaisquer outros usos limitados.

Alguns dos conteúdos neste manual estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

6

Informações importantes

Informações sobre a eliminação de resíduos para utilizadores de equipamentos eléctricos e electrónicos (lares privados)

Este símbolo nos produtos e/ou documentos anexos

significa que os produtos eléctricos e electrónicos usados não devem ser misturados com os resíduos gerais domésticos.

Para efectuar um tratamento, recuperação e reciclagem correctos, leve estes produtos para pontos de recolha próprios para o efeito, onde serão aceites gratuitamente. Em alternativa, em alguns países, poderá devolver os produtos ao seu revendedor local, aquando da compra de um produto novo equivalente.

A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valiosos e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente, que poderiam resultar de um tratamento incorrecto de resíduos.

Contacte as autoridades locais para obter mais informações sobre o ponto de recolha mais perto de si.

Poderão ser aplicadas multas pela eliminação incorrecta deste resíduo, de acordo com as leis locais.

Para utilizadores profissionais na União Europeia

Se pretender eliminar equipamento eléctrico e electrónico, contacte o seu revendedor ou fornecedor para obter mais informações.

Informações sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia

Este símbolo apenas é válido na União Europeia.

Se pretender eliminar este produto, contacte as suas autoridades locais ou revendedor e peça informações sobre o método de eliminação correcto.

7

Informações importantes

Cuidados e manutenção

Premir qualquer tecla pode produzir um som alto. Evite segurar o telefone perto do ouvido enquanto estiver a premir teclas.

Temperaturas demasiado elevadas ou demasiado baixas podem afectar o telefone negativa e temporariamente. Trata-se de uma situação normal e não é indicador de avaria. A qualidade do ecrã pode deteriorar-se caso o telefone seja utilizado em ambientes com temperaturas superiores a 40°C durante longos períodos de tempo.

Não altere nem desmonte o equipamento. No interior deste equipamento não existem quaisquer componentes a substituir pelo utilizador.

Não submeta o equipamento a vibrações ou choques excessivos. Não deixe cair a bateria.

Evite contacto com líquidos ou humidade. Se o equipamento se molhar, retire imediatamente a bateria e o carregador. Mantenha o telemóvel seco.

Não deixe o equipamento exposto à luz solar directa nem em locais húmidos, poeirentos ou quentes. Nunca deite a bateria para uma fogueira, ou semelhante. A bateria pode explodir.

Mantenha quaisquer itens em metal que possam, acidentalmente, tocar nos terminais, afastados do equipamento/bateria.

As baterias podem causar danos em bens, lesões ou queimaduras caso os terminais entrem em contacto com um material condutor (isto é, jóias metálicas, chaves, etc.).

8

Informações importantes

Carregue a bateria sempre numa área bem ventilada e a uma temperatura entre +5°C e +35°C e nunca à luz solar directa. Se a temperatura se situar fora destes valores, não será possível carregar a bateria.

Se ligar o telefone a uma fonte externa, leia as instruções de funcionamento do equipamento para obter informações sobre ligações correctas e precauções de segurança. Assegure-se de que o telemóvel é compatível com o produto ao qual está a ser ligado.

Quando eliminar quaisquer materiais de embalagem ou equipamento usado, contacte as autoridades locais para informações sobre reciclagem.

9

Informações importantes

SAR

ESTE MODELO CUMPRE DIRECTIVAS INTERNACIONAIS QUANTO À EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO, bem como os requisitos da directiva 1999/5/EC da União Europeia.

O seu telemóvel é um transmissor e receptor de rádio. Foi concebido e fabricado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio, recomendados por directivas internacionais. Estas directivas são emitidas pela organização científica independente ICNIRP e incluem margens de segurança definidas para garantir a protecção de todos os indivíduos, independentemente da idade e estado de saúde. Estas directivas estão também na base de legislação e padrões internacionais sobre exposição a radiofrequência.

As directivas fazem uso de uma unidade de medida que dá pelo nome de Taxa de Absorção Específica, ou SAR. O limite SAR para telemóveis é de 2 W/kg e o valor SAR mais elevado para este aparelho, testado junto ao ouvido, para aferir da sua conformidade, é de 0,783 W/kg. Visto que os telemóveis dispõem de um número diversificado de funções, podem ser usados em outras posições, como junto ao corpo, conforme descrito no manual do utilizador. Para uso junto ao corpo, este telemóvel foi testado e cumpre os requisitos das directivas sobre exposição a radiofrequência quando utilizado em conjunto com um acessório Panasonic concebido para este produto ou quando usado com um acessório que não contenha metal e que permita a colocação do telemóvel a um mínimo de

1,5 cm afastado do corpo. Neste caso, o valor SAR mais elevado é de 0,553 W/kg.

Visto que a taxa SAR é medida utilizando a potência de transmissão máxima do aparelho, o verdadeiro valor SAR deste aparelho durante a sua utilização é caracteristicamente inferior àquele acima indicado. Este facto deve-se a alterações automáticas no nível de potência do aparelho para garantir que o mesmo usa apenas a potência mínima indispensável para comunicar com a rede.

10

Informações importantes

A Organização Mundial da Saúde declarou que a informação científica actualmente disponível não aponta para a necessidade de se tomar precauções especiais durante a utilização de serviços móveis. A Organização afirma que se pretender reduzir a exposição o poderá fazer, limitando a duração das chamadas ou usando um acessório “mãos livres”, o que permite manter o telemóvel afastado da cabeça e do corpo.

Pode encontrar informação mais detalhada nos sites: Organização Mundial da Saúde (http://www.who.int/emf) ICNIRP (http://www.icnirp.org)

Panasonic (http://panasonic.co.jp/pmc/products/en/support/ index.html)

11

Informações importantes

Acerca deste manual

Símbolos usados neste manual

Os seguintes símbolos são usados neste manual para representar a disponibilidade limitada da função ou serviço.

= Depende do seu cartão SIM.

= Depende da existência de rede.

= Depende do seu operador de rede. O serviço poderá só estar disponível através de assinatura.

Gráficos

Os elementos gráficos usados neste manual têm apenas fins ilustrativos, podendo divergir em relação ao telemóvel e/ou elementos gráficos apresentados no telemóvel. A Panasonic reserva-se o direito de alterar sem aviso prévio a informação contida neste manual.

Teclas

As teclas ilustradas neste manual podem diferir daquelas usadas no seu telemóvel. Consulte a página 17 para ver os ícones que representam as teclas neste manual.

12

Informações importantes

Como ler este manual

<Exemplo> Marcação fixa no menu Definições na página 123.

Esta função depende do cartão SIM. Para outros símbolos, consulte a página 12.

d Navegar pelo menu

Antes de seguir os diferentes passos, terá de entrar primeiro em Menu principal, depois vai percorrendo os submenus descritos a seguir ao ícone d. “>” significa “percorrer o menu e seleccionar”.

13

Informações importantes

No exemplo:

Em Menu principal, prima Tecla de navegação (para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita) para ir para Definições e prima Tecla de navegação (centro). Prima Tecla de navegação (para cima/para baixo) para ir para Segurança e prima Tecla de navegação (centro) ou Tecla de opção esquerda (Escolher)*1. Prima Tecla de navegação (para cima/para baixo) para ir para Marcação Fixa e prima Tecla de navegação (centro) ou Tecla de opção esquerda (Escolher)*1. Pode também seleccionar Marcação Fixa premindo [D].

Agora pode prosseguir com o ponto 1:

1.Prima Tecla de navegação (para cima/para baixo) para ir para

Activ. ou Desactivar e prima depois Tecla de navegação (centro) ou Tecla de opção esquerda (Escolher)*1

2.Introduza o código PIN 2 (4-8 dígitos) e prima depois Tecla de navegação (centro) ou Tecla de opção esquerda (OK)*1

*1 A palavra é indicada no canto inferior esquerdo do ecrã, assinalando um comando que a tecla dá ao telemóvel quando premida.

Nota: Há várias formas de seleccionar as funcionalidades a partir das listas de menu. Ver “Modo de selecção das funcionalidades do menu” na

página 31.

14

Acerca do seu telemóvel

Apresentação geral do telefone

 

Auscultador

 

Ecrã

 

Interruptor do modo

Botão de

macro

 

abertura

Tecla de navegação

automática

 

Tecla de opção

 

esquerda

Tecla de opção direita

Tecla de chamada

Tecla “Ligar/Desligar”

Tecla do asterisco

Tecla de modo

 

silencioso

 

Microfone

Indicador de carga

 

em progresso

 

15

Acerca do seu telemóvel

Conector para ligação de

equipamento Mãos Livres/ Conector para ligação do carregador/

Ligação cabo USB

MLivres

Tecla multifunções

Entrada de infravermelhos

Tecla lateral - para cima

Tecla lateral - para baixo

Lente da câmara

Espelho para auto-retrato

Luz indicadora/de iluminação

16

Acerca do seu telemóvel

Funções das teclas

Nome da tecla

Função

Símbolo

da tecla*1

 

 

 

Prima as setas das extremidades para se

 

 

deslocar para cima [1], para baixo [2],

 

Tecla de

para a esquerda [3] ou para a direita [4]

[1] [2]

nos menus e no texto. Prima o centro [0]

[3] [4]

navegação

para seleccionar a opção, accionar

[0]

 

 

Silenciar alerta ou tirar uma fotografia ou

 

 

fazer uma filmagem no modo Câmara.

 

Tecla de opção

Para realizar as funções indicadas pelo

[5]

esquerda

texto no canto inferior esquerdo do ecrã.

 

Tecla de opção

Para realizar as funções indicadas pelo

[6]

direita

texto no canto inferior direito do ecrã.

 

Tecla de

Fazer ou atender uma chamada.

[q]

chamada

 

 

Tecla “Ligar/

Premir sem largar para ligar/desligar o

 

telefone. Terminar/rejeitar uma chamada.

[Y]

Desligar”

Voltar ao modo de espera.

 

 

 

Teclas

Para inserir números e caracteres.

 

Premir sem largar [S] - [K] para marcação

[L] a [K]

numéricas

rápida. Prima sem largar [L] para inserir o

 

 

indicativo internacional (+).

 

 

 

 

Tecla do

Para inserir “e”. No modo de escrita,

 

premir para alternar entre maiúsculas e

[e]

asterisco

minúsculas, ou premir sem largar para

 

 

mudar o sistema de escrita.

 

 

 

 

Tecla de modo

Para inserir “r”. Premir sem largar para

 

ligar/desligar o modo silencioso. Quando

[r]

silencioso

introduz um número de telefone, prima

 

 

sem largar para introduzir uma pausa (p).

 

Tecla lateral -

Para percorrer a página para cima.

 

Aumentar o volume ou nível de zoom.

[O]

para cima*2

Accionar a função Silenciar alerta.

 

 

 

17

Acerca do seu telemóvel

Nome da tecla

Função

Símbolo

da tecla*1

 

 

Tecla lateral -

Para percorrer a página para baixo.

 

Diminuir o volume ou nível de zoom.

[P]

para baixo*2

Accionar a função Silenciar alerta.

 

 

 

 

 

 

Tecla

Tirar uma fotografia ou gravar um clip de

 

vídeo no modo Câmara. Accionar a

[U]

multifunções*2

função Silenciar alerta.

 

 

 

 

 

 

*1 Os ícones das teclas indicados no quadro representam as teclas efectivas do telefone.

*2 No lado direito do telemóvel.

Teclas de acesso rápido

Pode aceder rapidamente a funções sem ter de percorrer os menus.

 

Teclado

Função

No modo de espera

 

 

[0]

Abrir Menu principal/Desbloquear

 

teclado

 

 

 

[5]

Abrir menu Mensagens

Premir

[6]

Abrir browser

brevemente

 

 

[1]9[2]9[3]9[4]

Abrir o menu de atalhos

 

 

 

 

 

[q]

Abrir registo de chamadas

 

[O]9[P]

Aumentar/diminuir o volume

 

[0]

Bloquear teclado

 

 

 

Premir

[A]

Aceder à sua caixa de correio de voz

demorada-

[S] - [K]

Marcação rápida

mente

 

 

[r]

Ligar/desligar modo silencioso

 

 

 

 

 

[U]

Passar para o modo Imagem

18

 

 

Acerca do seu telemóvel

 

 

 

 

 

 

 

Teclado

Função

Durante uma chamada

 

 

 

 

Premir brevemente

[1]9[4]9[O]

Aumentar o volume

 

 

[2]9[3]9[P]

Reduzir o volume

 

 

[U]

Iniciar/parar gravação de som

 

 

 

Alternar entre reter e deixar de reter

[q]

uma chamada ou alternar entre uma

chamada activa e uma chamada

 

 

retida

Na lista do menu

 

[A] - [K]

Seleccionar o menu A-K

 

 

 

Premir

[e]

Seleccionar o menu e

brevemente

[L]

Seleccionar o menu L

 

 

 

 

[r]

Seleccionar o menu r

 

 

 

19

Acerca do seu telemóvel

Ecrã

Ecrã de espera

 

 

Ícone do sinal de rede

Horas

 

 

 

 

Ícone do nível de

 

 

 

 

 

 

 

 

Data

 

 

 

 

carga da bateria

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imagem de fundo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Área de selecção

 

 

 

 

Área de selecção

 

 

 

 

da tecla de opção

 

 

 

 

da tecla de opção

esquerda

 

 

 

 

direita

Nota: O nomde do operador actual é indicado no ecrã de espera. Pode alterar-se a posição do nome do operador. Ver “Nome do operador” na página 103.

20

Acerca do seu telemóvel

Ícones de estado

Os ícones de estado são visualizados ou animados, consoante as funções activadas no momento.

Ícone

Significado

 

Intensidade do sinal de rede; quanto mais barras

 

estiverem visíveis, mais forte é o sinal

 

Em área de roaming

 

 

 

Nível de carga da bateria

 

 

 

Bateria a carregar

 

 

 

GPRS disponível

 

 

 

Perfil silencioso activado

 

 

 

Perfil de reunião activado

 

 

 

Perfil de exterior activado

 

 

 

Perfil de automóvel activado

 

 

 

Memória de SMS cheia

 

 

 

Memória de MMS cheia

 

 

 

A aplicação JavaTM está suspensa

 

Mensagem SMS não lida

 

 

 

Mensagem MMS não lida

 

 

 

Mensagem WAP Push não lida

 

 

 

Desvio de chamadas activado

 

 

 

Função de infravermelhos activada

 

 

 

Bluetooth activado

 

 

21

Acerca do seu telemóvel

Ícone

Significado

 

Auricular ou acessório mãos livres Bluetooth ligado

 

 

 

Ligação USB disponível

 

 

 

Nova mensagem de correio de voz recebida

 

 

 

Todos os tipos de toque e volume desligados

 

 

 

Alerta por vibração activado

 

 

 

Alarme activado

 

 

 

Ligação CSD não segura

 

 

 

Ligação CSD segura

 

 

 

Ligação GPRS não segura

 

 

 

Ligação GPRS segura

 

 

 

Teclado bloqueado

 

 

DRM

O telemóvel inclui a função DRM (Digital Right Management) que é utilizada para controlar acções como enviar, para outras pessoas, toques, gráficos e clips de áudio descarregados. Os ficheiros descarregados e indicados com ícone ( ) podem ser usados com restrições impostas pelos fornecedores. A restrição inclui a utilização de tais ficheiros apenas durante um período de tempo limitado ou um determinado número de vezes.

Para verificar o estado dos seus direitos como, por exemplo, data de expiração ou número de vezes que pode ser usado, consulte a definição Detalhes nas páginas página 138, 143 e 149. Para mais informações, contacte o seu operador de serviço móvel.

22

Acerca do seu telemóvel

Luz indicadora/de iluminação

A Luz indicadora/de iluminação pisca ou acende quando se verificam as acções indicadas no quadro abaixo.

Para especificar as cores da iluminação para as acções, ver “Iluminações” na página 98.

Acções

Descrição

Quando se recebe uma chamada/

Pisca ou acende na cor

quando há chamadas não atendidas

seleccionada.

 

Para programar uma cor de

 

Quando se recebe uma mensagem

iluminação diferente para os

respectivos contactos, ver “Guardar

SMS/MMS

um contacto no telefone” na

 

página 50.

Quando se recebe uma mensagem

 

WAP Push

Pisca ou acende na cor

 

Enquanto se fala

seleccionada.

 

 

Quando se fecha a tampa

 

 

 

Enquanto a bateria está a carregar

Pisca na cor especificada.

 

Durante a transferência de dados

 

 

 

Aviso de compromisso

Acende na cor especificada. Ver

 

“Criar eventos de agenda” na

 

Alarme

página 132 ou “Definir o alarme” na

 

página 126.

Nota: Se a Luz indicadora/de iluminação estiver activada para carregar a bateria e o telemóvel estiver ligado, a Luz indicadora/de iluminação fica acesa enquanto a bateria estiver a carregar. Se o telemóvel estiver desligado, a Luz indicadora/de iluminação não acende.

23

Primeiros passos

Instalar o cartão SIM e a bateria

O cartão SIM (Subscriber Identity Module) e a bateria têm de estar instalados para poder usar o seu telemóvel.

Antes de mexer no cartão SIM e na bateria, assegure-se de que o telemóvel está desligado e de que o carregador não está ligado ao telemóvel.

Inserir/retirar o cartão SIM

Ver “Colocar/retirar a bateria” na página 25 para retirar a tampa da bateria e a bateria.

Inserir o cartão SIM

Posicione o cartão SIM como mostrado na figura, com os contactos dourados voltados para baixo e o lado com recorte para a direita. Coloque o cartão SIM cuidadosamente na sua posição e certifique-se de que fica bem assente.

Retirar o cartão SIM

Ponha o dedo na parte inferior do cartão SIM e empurre-o cuidadosamente para fora.

24

Primeiros passos

Colocar/retirar a bateria

Colocar a bateria

1.Insira as pequenas patilhas no topo da bateria na ranhura existente na parte

superior do respectivo compartimento. Certifique-se de que os 3 contactos dourados ficam alinhados com os

3 pinos dourados do telefone.

2. Volte a colocar a tampa. Certifique-se de que a tampa encaixa com um estalido.

Retirar a bateria

1. Ponha o dedo na pequena barra existente na parte superior da tampa. Empurre ligeiramente a tampa na direcção da parte inferior do telemóvel e retire a tampa.

2.Ponha o dedo na patilha existente na base da bateria. Retire a bateria do

respectivo compartimento.

25

Primeiros passos

Carregar a bateria

Pode carregar a bateria do telemóvel com este ligado ou desligado. Pode usar o telemóvel mesmo enquanto está a carregar.

Certifique-se de que a bateria está instalada antes de começar a carregar.

1.Abra e segure a tampa dos conectores.

Ligue o carregador ao Conector para ligação do carregador e depois à tomada.

2.Quando a bateria estiver carregada, desligue o carregador da tomada antes

de desligar o conector do telemóvel. Em seguida, segure a tampa dos conectores, prima sem largar

os botões de desengate de ambos os lados do conector e

puxe cuidadosamente para desligar o carregador do telemóvel.

Depois de retirar o Conector do carregador, substitua a tampa dos conectores pela tomada.

Nota: NÃO exerça força sobre o conector já que isso pode danificar o telemóvel e/ou o carregador.

Se a bateria estiver completamente descarregada, poderá levar alguns minutos até o indicador de carga da bateria aparecer.

26

Primeiros passos

Indicador do nível de carga da bateria

Bateria a carregar

Bateria carregada

 

 

O Indicador de carga em progresso apaga quando a bateria estiver carregada.

Aviso de bateria fraca

Quando a bateria estiver fraca, aparece a mensagem “Bateria fraca” e é emitido um sinal de aviso. O telemóvel desliga automaticamente após o sinal de aviso. Carregue completamente a bateria. Se aparecer um aviso de bateria com pouca carga durante uma conversação, carregue o telemóvel para continuar a conversação.

27

Loading...
+ 147 hidden pages