Panasonic DVD-S35, DVD-S31 User Manual [sk]

DVD/CD prehrávaþ
DVD-S35/S31
Návod na obsluhu
DVD/ CD PLAYER DVD-S35
DVD-RAM VIDEO PLAYBACK
OPEN/CLOSE
UP
OBSAH
Upozornenia......................................2 – 3
DVD prehrávaþ........................................ 4
DiaĐkový ovládaþ .....................................5
Zapojenia...........................................6 – 7
Batérie.....................................................7
Domáce kino ...........................................8
Základné nastavenia ...............................9
Menu SETUP (základné nastavenia
zariadenia) ................................10 – 14
Základné funkcie prehrávania .......15 – 19
Prehrávanie v naprogramovanom
poradí ................................................20
Ćalšie funkcie........................................21
Zobrazenia nastavení ................... 22 – 23
Statické zábery vo formáte JPEG......... 24
Menu MP3/WMA disku .........................25
Menu DVD-RAM disku.......................... 25
Všeobecné informácie
o DVD diskoch .................................. 26
Slovník technických výrazov................. 27
Riešenie problémov ...................... 28 – 29
Technické údaje............................ 31 – 32
Index .....................................................33
Zoznam jazykových kódov.................... 34
Upozornenia
Vo vnútri zariadenia
Na zadnej strane zariadenia, pozri stranu 6
Vážený zákazník,
ćakujeme vám za dôveru, ktorú ste prejavili zakúpením tohto vysoko kvalitného výrobku. SpoloþnosĢ Panasonic patrí medzi popredných výrobcov spotrebnej elektroniky.
Veríme, že budete s týmto DVD prehrávaþom spokojní.
Napájanie:
Na napájanie zariadenia nepoužívajte zdroje vysokého napätia. Mohlo by to maĢ za následok preĢaženie vnútorných obvodov a následný vznik požiaru. Na napájanie zariadenia nepoužívajte zdroje jednosmerného napätia. Ak zariadenie používate na lodi alebo na inom mieste, kde sa používajú elektrické rozvody s jednosmerným napätím, skontrolujte pred jeho zapojením zdroj energie.
StarostlivosĢ o sieĢový prívod:
Skontrolujte, þi je sieĢový prívod správne zapojený a þi nie je poškodený. Používaním zle zapojeného alebo poškodeného sieĢového prívodu by ste mohli zapríþiniĢ požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Servis:
Nepokúšajte sa zariadenie opraviĢ svojpomocne. Ak zariadenie prestane prehrávaĢ zvuk, indikátory prestanú svietiĢ, zo zariadenia zaþne vychádzaĢ dym alebo spozorujete iný problém, ktorý nie je opísaný v tomto návode na obsluhu, ihneć odpojte sieĢový prívod zo zásuvky a kontaktujte vášho predajcu alebo autorizovaný servis.
Dodávané príslušenstvo
2
Dia kový ovláda¾è
N2QAJB000069
Sie ový prívod
RJA0043-1C
Audio/video kábel
K2KA6CA00001
Batérie do dia kového ovláda a¾è
AA, UM3 alebo R6
Návod na obsluhu
Záru ný listè
Upozornenia
UPOZORNENIE:
ABY STE OBMEDZILI RIZIKO VZNIKU POŽIARU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A PREDIŠLI POŠKODENIU ZARIADENIA, NEVYSTAVUJTE ZARIADENIE PÔSOBENIU VODY, VLHKOSTI A DAŽĆA. NEUMIESTĕUJTE NA ZARIADENIE NÁDOBY NAPLNENÉ TEKUTINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY.
UPOZORNENIE!
x ZARIADENIE NEUMIESTĕUJTE NA POLICU S KNIHAMI, DO SKRINIEK ALEBO V INÝCH
TESNÝCH PRIESTOROCH. ZABEZPEýTE DOSTATOýNÉ VETRANIE ZARIADENIA. ZABEZPEýTE, ABY VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEBOLI ZAKRYTÉ RÔZNYMI DEýKAMI ALEBO PODOBNÝMI PREDMETMI. PREDÍDETE TÝM MOŽNÉMU RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŽIARU V DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
x VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI, DEýKAMI ALEBO
PODOBNÝMI PREDMETMI.
x NA ZARIADENIE NEUMIESĕUJTE ZDROJE OTVORENÉHO OHĕA, AKO NAPRÍKLAD
ZAPÁLENÉ SVIEýKY.
x PRI LIKVIDÁCII POUŽITÝCH BATÉRIÍ DBAJTE NA ýISTOTU A OCHRANU ŽIVOTNÉHO
PROSTREDIA.
TOTO ZARIADENIE BOLO NAVRHNUTÉ NA PREVÁDZKU V MIERNYCH KLIMATICKÝCH PÁSMACH.
VÝROBOK POUŽÍVA LASER. POUŽÍVANIE OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO NASTAVENÍ ALEBO ZAOBCHÁDZANIE SO ZARIADENÍM INÝM SPÔSOBOM NEŽ JE OPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE NA OBSLUHU MÔŽE MAġ ZA NÁSLEDOK VYSTAVENIE SA NEBEZPEýNÉMU ŽIARENIU. ZARIADENIE NEOTVÁRAJTE ANI SA NESNAŽTE HO SAMI OPRAVIġ. OPRAVU ZARIADENIA ZVERTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI V SERVISE.
ýinnosĢ tohto zariadenia môže byĢ rušená rádiokomunikáciou mobilných telefónov. V prípade vzniku nežiadúceho rušenia zväþšite vzájomnú vzdialenosĢ obidvoch zariadení.
3
DVD prehrávaþ
DOWN ZOOM MODE
UP
DVD/ CD PLAYER DVD-S35
DVD-RAM VIDEO PLAYBACK
OPEN/CLOSE
Vypínaþ prevádzkového/pohotovostného režimu /I
Slúži na prepnutie DVD prehrávaþa z prevádzkového do pohotovostného režimu alebo naopak. DVD prehrávaþ aj v pohotovostnom režime spotrebúva urþité malé množstvo elektrickej energie.
Indikátor pohotovostného režimu
Po zapojení DVD prehrávaþa do elektrickej siete sa tento indikátor rozsvieti. Po zapnutí DVD prehrávaþa indikátor zhasne.
Tlaþidlo ZOOM MODE Stlaþením tlaþidla priblížite prehrávaný obraz. strana 19
Tlaþidlo SKIP
Tlaþidlo SEARCH
Stlaþením tlaþidla preskoþíte kapitoly, stopy alebo statické zábery. strana 16
Stlaþením a podržaním tlaþidla môžete vyhĐadaĢ
požadované miesto na disku. strana 15
Tlaþidlo STOP
Stlaþením tlaþidla zastavíte prehrávanie. strana 15
Tlaþidlo PAUSE Stlaþením tlaþidla pozastavíte prehrávanie. strana 15
Tlaþidlo PLAY
Stlaþením tlaþidla spustíte prehrávanie. strana 15
Na DVD prehrávaþi môžete prehliadaĢ digitálne statické zábery uložené na DVD diskoch. V závislosti od použitého DVD disku, pripojeného hi-fi zariadenia alebo stereofónneho TV prijímaþa môžete prehrávaĢ stereofónny alebo viackanálový zvuk vo vynikajúcej kino-kvalite. DVD-Video disky zároveĖ ponúkajú viacero možností voĐby audiokanála, jazyka zvukovej stopy, jazyka titulkov a uhla záberu.
Všetky základné funkcie DVD prehrávaþa môžete obsluhovaĢ pomocou tlaþidiel na zariadení alebo na diaĐkovom ovládaþi. Pomocou diaĐkového ovládaþa môžete vykonaĢ všetky nastavenia DVD prehrávaþa. Tieto nastavenia ostanú uchované aj po vypnutí DVD prehrávaþa.
4
DiaĐkový ovládaþ
Tla idlá
è
kurzora
Stla ením tla idla
èè¾ENTER potvrdíte vo bu poloky menu.
Strana Tlaþidlo
Tlaþidlo SLEEP Pomocou tohto tlaþidla môžete nastaviĢþas,
Tlaþidlo SETUP Stlaþením tlaþidla vyvoláte menu SETUP
Tlaþidlo OPEN/CLOSE
Stlaþte tlaþidlo A.SRD.
Režim CINEMA Stlaþením tlaþidla zvýrazníte kontrast obrazu. 21 Stlaþte
tlaþidlo D.ENH.
Tlaþidlo GROUP Stlaþením tlaþidla vyvoláte zobrazenie skupín
Tlaþidlo CANCEL Stlaþením tlaþidla vymažete zadanie. 11 Tlaþidlá 0 – 9,
Tlaþidlo SKIP
SLOW/SEARCH
Tlaþidlo STOP Tlaþidlo PAUSE Tlaþidlo PLAY Tlaþidlo DIRECT
NAVIGATOR/TOP MENU
Tlaþidlo PLAY LIST/MENU Stlaþením tlaþidla vyvoláte menu. 24, 25, 26
Tlaþidlo DISPLAY Stlaþením tlaþidla vyvoláte zobrazenie
Tlaþidlo RETURN Stlaþením tlaþidla opustíte menu. 9, 10 Tlaþidlo SUBTITLE Pomocou tlaþidla môžete zvoliĢ jazyk titulkov. 22 Tlaþidlo AUDIO Pomocou tlaþidla môžete zmeniĢ jazyk zvukovej
Tlaþidlo ANGLE/PAGE
Tlaþidlo QUICK REPLAY
Tlaþidlo PLAY MODE
Priblíženie obrazu Stlaþením tlaþidla poþas prehrávania spustíte
Opakované prehrávanie
Uloženie pozície do pamäte
Stlaþením tlaþidla prepnete DVD prehrávaþ z prevádzkového do pohotovostného režimu alebo naopak.
kedy sa má DVD prehrávaþ vypnúĢ.
(základné nastavenia zariadenia). Stlaþením tlaþidla otvoríte a zatvoríte priestor
pre vkladanie diskov. ADVANCED SURROUND (zdokonalený
priestorový zvuk): Stlaþením tlaþidla môžete dosiahnuĢ simuláciu priestorového zvuku.
DIALOGUE ENHANCER (zlepšenie zrozumiteĐnosti dialógov): Stlaþením tlaþidla zvýšite hlasitosĢ dialógov.
stôp.
ýíselné tlaþidlá a tlaþidlo umožĖujúce zadávanie dvojciferných þísel.
Stlaþením tlaþidla preskoþíte kapitoly, stopy
alebo statické zábery. Stlaþením tlaþidla spustíte funkciu spomaleného
prehrávania alebo vyhĐadávania.
Stlaþením tlaþidla zastavíte prehrávanie.
Stlaþením tlaþidla pozastavíte prehrávanie.
Stlaþením tlaþidla spustíte prehrávanie.
Stlaþením tlaþidla vyvoláte hlavné menu disku. 25, 26
nastavení.
stopy. Pomocou tlaþidla môžete voliĢ uhol záberu alebo
zobraziĢćalšie stránky menu. Stlaþením tlaþidla opäĢ prehráte niekoĐko
posledných sekúnd práve prehrávanej položky. Stlaþením tlaþidla spustíte prehrávanie
v náhodnom/naprogramovanom poradí.
funkciu Zoom (priblíženie obrazu). Stlaþením tlaþidla spustíte opakované
prehrávanie. Stlaþením tlaþidla sa prehrávanie obnoví od
miesta uloženého v pamäti.
10 – 14
22 – 24
22, 24
17, 20
4
17
15
21
21
22
20
16
15
15 15 15
22
16
19
19
18
5
Zapojenia
Pred zapojením DVD prehrávaþa
x Skontrolujte, þi sú zariadenia, ktoré chcete zapojiĢ odpojené z elektrickej siete. x Preþítajte si návod na obsluhu pripájaného TV prijímaþa.
Zapojenia DVD prehrávaþa vykonajte tak, ako je uvedené na obrázku.
Poznámky k zapojeniam
DVD prehrávaþ pripojte priamo k TV prijímaþu. Ak ho zapojíte cez videorekordér, obraz môže byĢ poþas prehrávania DVD diskov chránených proti kopírovaniu rušený.
Ak k DVD prehrávaþu pripojíte zosilĖovaþ kompatibilný s formátom Dolby Pro Logic, vypnite funkciu A.SRD (zdokonalený priestorový zvuk). Predídete tým možnému zníženiu kvality zvuku.
Pripojenie k TV prijíma u, ktorý nie je vybavený konektorom SCART, alebo k zosil ova u (domáce kino):
Zadný panel DVD prehráva aè
è
TV prijíma alebo zosil ovaèòè
AC IN
òè
Audiokábel
Èervený
DIGITALAUDIO OUT (PCM/BITSTREAM)
OPTICAL
AUDIO IN
R
AUDIOOUT
L
R
Biely
COMPONENT
P
P
VIDEO IN
L
ltý
VIDEO OUT
Y
B
R
Videokábel
Pleaseconnect directlyto TV
VIDEOOUT
Pripojenie k TV prijíma u vybaveného konektorom SCART:è
AV konektor na zadnom paneli TV
AV
prijíma aè
21-pólový SCART kábel
AV
Po vykonaní všetkých zapojení DVD
è
prehráva a môete pripoji sie ový prívod.
CLASS 1 LASER PRODUCT
6
Zapojenia
Zadný panel TV prijíma a (príklad)è
AUDIO IN
R
Èervený
L
Biely
COMPONENT VIDEO IN terminal
P
Konektor COMPONENT VIDEO OUT
P
B
R
Konektor COMPONENT VIDEO OUT je výstupný konektor pre zložkový videosignál. Farbonosné signály (P
B/PR) a signál jasu
Y sú cez tento konektor prenášané oddelene, þo má za následok vyššie rozlíšenie obrazu a vernejšie farby. x Oznaþenie konektora COMPONENT VIDEO IN (vstupný
konektor pre zložkový videosignál) sa môže líšiĢ podĐa typu používaného TV prijímaþa alebo monitora (napr. Y/P
B/PR,Y/B-Y/R-Y, Y/CB/CR ). Preþítajte si, prosím, návod
na obsluhu pripojeného TV prijímaþa.
x Káble zapojte tak, ako je uvedené na obrázku. Dbajte
pritom na to, aby ste si nepomýlili farby káblov alebo oznaþenia konektorov.
DIGITAL AUDIOOUT
(PCM/BITSTREAM)
OPTICAL
AUDIOOUT
L
R
COMPONENT
P
B
P
R
VIDEO OUT
Y
Please connect directly toTV
VIDEOOUT
Batérie
Vkladanie batérií do diaĐkového ovládaþa:
PodĐa toho, ako þasto používate diaĐkový ovládaþ, vám batérie vydržia približne 1 rok.
x Nepoužívajte súþasne staré aj nové batérie alebo batérie
rôznych typov.
x Nepoužívajte batérie obsahujúce ekologicky závadné látky
(ako napr. olovo, kadmium alebo ortuĢ).
x Nepoužívajte nabíjateĐné batérie. x Ak diaĐkový ovládaþ nebudete dlhší þas používaĢ, batérie
vyberte.
x Batérie nezahrievajte a neskratujte. x Vybité batérie þo najskôr vymeĖte za nové batérie typu AA,
UM3 alebo R6.
x Dbajte na správne dodržanie polarity
Batérie, obaly a zariadenie by ste nemali likvidovaĢ ako domový odpad, ale v súlade s platnými predpismi.
a .
7
Domáce kino
Èervený
Èervený
Optický digitálny audiokábel
Zosil ova (príklad)òè
Biely
Biely
Zadný panel DVD prehráva aè
Koncovku kábla zapojte do konektora úplne, touto stranou nahor
Zosil ova (príklad)òè
Analógové zapojenie (konektor AUDIO OUT):
Ak chcete poþúvaĢ stereofónny zvuk alebo zvuk v kvalite Dolby Pro Logic, pripojte k DVD prehrávaþu príslušne vybavený zosilĖovaþ alebo analógové audiozariadenie.
K analógovým výstupným konektorom L (Đavý) a R (pravý) pripojte napríklad zosilĖovaþ kompatibilný s formátom Dolby Pro Logic. Audiokáble zapojte tak, ako je uvedené na obrázku. Dbajte pritom na to, aby ste si nepomýlili farby káblov alebo oznaþenia konektorov (biely/L, þervený/R).
x Ak k DVD prehrávaþu pripojíte zosilĖovaþ kompatibilný
s formátom Dolby Pro Logic, vypnite funkciu A.SRD (zdokonalený priestorový zvuk). Predídete tým možnému zníženiu kvality zvuku. Preþítajte si, prosím, informácie na strane 21.
Digitálne zapojenie (konektor OPTICAL):
Ak chcete poþúvaĢ verný priestorový zvuk, pripojte k DVD prehrávaþu digitálny zosilĖovaþ alebo digitálne audiozariadenie. Ak chcete prehrávaĢ programy s 5,1-kanálovým priestorovým zvukom, pripojte k digitálnemu audiovýstupu (konektor OPTICAL) napríklad externý viackanálový zosilĖovaþ kompatibilný s formátom Dolby Digital.
Predpoklady pre záznam na externý digitálny rekordér:
x Pôvodný (originálny) disk nesmie byĢ chránený proti
kopírovaniu.
x Rekordér musí umožĖovaĢ spracovanie signálov so
vzorkovacou frekvenciou 48 kHz/16 bit.
x Nie je možné vytváraĢ záznam zvuku komprimovaného vo
formáte MP3/WMA.
V menu SETUP (základné nastavenia zariadenia) vykonajte v záložke Audio (zvuk) nasledujúce nastavenia (pozri stranu 13):
x Prevzorkovanie na PCM : Yes (áno) x Dolby Digital : PCM x DTS Digital Surround : PCM x MPEG : PCM
Vypnite funkciu A.SRD (zdokonalený priestorový zvuk) (pozri stranu 21).
8
Základné nastavenia
SETUP
SELECT
ENTER
TAB
RETURN
DISC
Disc
Audio
Subtitle
Menu
Ratings
English
English
English
Level 8
Menu QUICK SETUP (rýchle nastavenie)
Po vykonaní všetkých potrebných nastavení stlaþením tlaþidla zapnite zariadenie. Stlaþením tlaþidla SETUP na diaĐkovom ovládaþi vyvolajte menu QUICK SETUP, v ktorom môžete vykonaĢ niektoré základné nastavenia. Menu je prehĐadné a môžete ho veĐmi jednoducho obsluhovaĢ pomocou tlaþidiel kurzora Každá položka menu obsahuje ćalšie informácie o možných nastaveniach.
x Stlaþením tlaþidla ENTER potvrdíte voĐbu. x Stlaþením tlaþidla RETURN sa vrátite na predchádzajúcu úroveĖ menu.
Ako prvé vykonajte nastavenie jazyka menu.
 na diaĐkovom ovládaþi.
VoĐba jazyka zvukovej stopy/titulkov
Ak sa požadovaný jazyk v ponuke nenachádza, zvoĐte záložku Other (iný) a pomocou þíselných tlaþidiel na diaĐkovom ovládaþi zadajte príslušný jazykový kód (pozri stranu 30).
VoĐba zobrazovacieho pomeru
Pomer strán zobrazovacej plochy TV prijímaþa môže byĢ buć 4:3 (štandardná zobrazovacia plocha) alebo 16:9 (širokouhlá zobrazovacia plocha). Zobrazovací pomer nastavte podĐa druhu zobrazovacej plochy TV prijímaþa.
VoĐba kombinácie výstupného signálu pre AV konektor a konektor pre zložkový videosignál
Pred vykonaním nastavení si zistite, ktoré z nich pripojený TV prijímaþ podporuje. Preþítajte si, prosím, návod na obsluhu pripojeného TV prijímaþa.
AV (audio/video konektor): Výslednú kvalitu obrazu môžete ovplyvniĢ nastavením výstupného videosignálu na možnosĢ Video/Y P S-Video/Y PB PR (S-Video signál/signál vo formáte Y P (signál vo formáte RGB/žiadny výstup – najvyššia kvalita).
Nastavenia S-Video a RGB: Vyžadujú pripojenie pomocou 21-pólového SCART kábla.
Component Video Out (výstupný konektor pre zložkový videosignál): ZvoĐte možnosĢ Video/Y P alebo S-Video/Y PB PR.
B PR (zložkový videosignál/signál vo formáte Y PB PR – štandardná kvalita),
B PR – vyššia kvalita) alebo RGB/No Output
B PR
9
Menu SETUP (základné nastavenia zariadenia)
SETUP
SELECT
ENTER
TAB
RETURN
DISC
Disc
Audio
Subtitle
Menu
Ratings
English
English
English
Level 8
Nastavenia v menu SETUP
Možnosti nastavení v menu SETUP sú zoradené v záložkách Disc (disk), Video (obraz), Audio (zvuk), Display (zobrazenia) a Others (ćalšie nastavenia).
Jednotlivé možnosti nastavení sú usporiadané v prehĐadných menu.
x Stlaþením tlaþidla SETUP vyvolajte menu SETUP. x Pomocou tlaþidiel kurzora x Pomocou tlaþidiel kurzora
VoĐbu potvrćte stlaþením tlaþidla ENTER.
x Pomocou tlaþidiel kurzora
VoĐbu potvrćte stlaþením tlaþidla ENTER.
x Stlaþením tlaþidla RETURN sa vrátite na predchádzajúcu úroveĖ. x Stlaþením tlaþidla SETUP opustíte menu.
a zvoĐte niektoré podmenu (napr. menu Disc). a zvoĐte položku, ktorej nastavenie chcete zmeniĢ.
 zvoĐte požadované nastavenie.
Audio (zvuková stopa):
V tejto položke môžete nastaviĢ požadovaný jazyk dialógov. V uvedenej ponuke si môžete vybraĢ z ôsmich jazykov. Ak sa požadovaný jazyk v ponuke nenachádza, zvoĐte záložku Other (iný) a pomocou þíselných tlaþidiel na diaĐkovom ovládaþi zadajte príslušný jazykový kód (pozri stranu 30).
Subtitle (titulky):
V tejto položke môžete nastaviĢ požadovaný jazyk titulkov. Ak na disku nie sú zaznamenané zvukové stopy v iných jazykoch, zvoĐte možnosĢ Automatic (automaticky). Ak chcete zvoliĢ iný jazyk titulkov, postupujte podobne, ako je uvedené v þasti Audio (zvuková stopa).
Menus (menu):
V tejto položke môžete nastaviĢ jazyk menu disku. Postupujte podobne, ako je uvedené v þasti Audio (zvuková stopa).
10
Menu SETUP (základné nastavenia zariadenia)
Ratings
No Limit
8 7 6 5 4 3 2 1
Lock All
0
Ratings (úroveĖ ochrany)
Nastavením úrovne ochrany môžete zabrániĢ prehrávaniu urþitých scén (úroveĖ 1 – 7) alebo celého DVD-Video disku (úroveĖ 0). Funkciu nepodporujú všetky DVD-Video disky.
Postup nastavenia úrovne ochrany (pôvodne nastavená je úroveĖ 8) Ak zvolíte niektorú z úrovní ochrany 0 – 7, DVD prehrávaþ vás automaticky požiada o zadanie hesla.
x Pomocou þíselných tlaþidiel na diaĐkovom ovládaþi zadajte štvormiestny kód. x Stlaþením tlaþidla ENTER potvrćte zadanie. x Ak zadáte nesprávny znak, vymažte ho stlaþením tlaþidla kurzora
Unlock Player
Change Password
Change Level
Temporary Unlock
Zobrazí sa indikátor uzamknutej zámky, ktorý informuje o tom, že prehrávanie je zablokované. Heslo si zapamätajte.
Zmena nastavenia:
x Zadajte heslo. x Stlaþením tlaþidla ENTER potvrćte zadanie. x ZvoĐte nové nastavenie. x Stlaþením tlaþidla ENTER potvrćte zadanie.
alebo tlaþidla CANCEL.
11
Loading...
+ 25 hidden pages