Děkujeme vám za zakoupení tohoto přístroje.
Abyste zajistili jeho optimální funkčnost a bezpečnost, přečtěte si tyto pokyny.
Před připojováním, používáním nebo nastavováním si přečtěte celý návod.
Návod uschovejte pro případné další použití.
PŘEHRÁVÁNÍ VÍCE FORMÁTŮ Podrobnosti naleznete na straně 8.
Kód regionu
Přehrávač přehrává DVD-video disky označené štítky obsahujícími kód regionu “2” nebo “ALL”.
Příklad:
2
2
V tomto návodu je popsáno zejména ovládání tlačítky na přístroji, ale pokud jsou na dálkovém ovládání
stejná tlačítka, je postup ovládání identický.
Použité ukázky obrazovek v návodu mají pouze informativní charakter a mohou se lišit od skutečnosti.
UPOZORNĚNÍ:
RIZIKO VZNIKU POŽÁRU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE
OMEZÍTE, POKUD JEJ NEBUDETE VYSTAVOVAT DEŠTI, VLHKU, KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ
VODĚ A NEBUDETE NA NĚJ STAVĚT ŽÁDNÉ NÁDOBY NAPLNĚNÉ TEKUTINAMI, NAPŘ. VÁZY.
Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti přístroje a měla by být snadno dostupná, případně by měla
být snadno dostupná síťová zástrčka nebo konektor přístroje.
Síťový adaptér
Tento síťový adaptér funguje se střídavým proudem o napětí 100 V až 240 V.
Ale
• Pokud se koncovka kabelu nehodí do zásuvky na zdi, sežeňte si vhodný adaptér.
TENTO PŘÍSTROJ JE URČEN PRO POUŽITÍ V MÍRNÝCH KLIMATICKÝCH PODMÍNKÁCH.
Pro Velkou Británii (K2CT3CA00004)
Pro kontinentální Evropu (K2CQ2CA00006)
• Pouze pro použití s tímto zařízením.
Nepoužívejte jej pro napájení žádného jiného
spotřebiče.
Dále také kabely k tomuto zařízení
nepoužívejte pro další zařízení.
& 1 Auto adaptér (RFEC202M-M)
& 1 Držák na opěrku hlavy (RXQ1405A)
& 1 Držák monitoru (RGQ0442-K)
& 1 Nabíjitelný akumulátor (CGR-H712)
Náhradní: K dispozici u prodejců Panasonic
(CGR-H712, CGR-H713)
Nenechávejte si zařízení během poslechu příliš
dlouho na klíně. Zařízení by se mohlo zahřát
a způsobit popálení.
Před použitím tohoto zařízení si pečlivě přečtěte
provozní pokyny. Dodržujte bezpečnostní pokyny
uvedené na zařízení a níže uvedené příslušné
bezpečnostní pokyny. Tyto provozní pokyny
uschovejte pro další použití.
1) Přečtěte si tyto pokyny.
2) Dodržujte tyto pokyny.
3) Věnujte pozornost všem varováním.
4) Postupujte podle pokynů.
5) Toto zařízení nepoužívejte v blízkosti vody.
6) Zařízení čistěte pouze suchým hadříkem.
7) Neblokujte žádný z větracích otvorů.
Upozornění
Zařízení instalujte v souladu s pokyny
výrobce.
8) Zařízení nestavte blízko zdrojů tepla, např.
radiátorů, kamen nebo jiných zařízení (včetně
zesilovačů), která produkují teplo.
9) Dbejte, aby se přes napájecí kabel nechodilo
nebo nebyl u zástrček, objímek a místa, kde
kabel vychází z přehrávače, skřípnutý.
10) Používejte pouze přídavná zařízení určená
výrobcem.
11) Používejte pouze vozík, podstavec,
trojnožku nebo stolek určený
výrobcem nebo prodávaný
zároveň se zařízením. Při
použití vozíku dávejte pozor
při pohybu vozíku/zařízení,
aby nedošlo následkem případného
převržení k úrazu.
12) Během bouřky nebo při dlouhodobém
nepoužívání zařízení odpojte z elektrické zásuvky.
13) Veškeré opravy přenechejte kvalifi kovanému
servisu.
Oprava je nezbytná, pokud je zařízení
jakýmkoliv způsobem poškozené, např.
poškozený napájecí kabel, na zařízení
se rozlila tekutina nebo do něj spadl cizí
předmět, zařízení bylo vystaveno dešti nebo
vlhku, nefunguje normálně nebo spadlo.
Upozornění pro poslech pomocí
sluchátek
• Nepoužívejte sluchátka při plné hlasitosti.
Ušní lékaři varují před dlouhodobým hlasitým
poslechem.
• Pokud vám zvoní v uších, snižte hlasitost nebo
přerušte poslech.
• Nepoužívejte sluchátka při řízení motorového
vozidla. Můžete ohrozit dopravu a v mnoha
státech je to též ilegální.
• V potenciálně nebezpečných situacích buďte
zvlášť opatrní nebo sluchátka dočasně sejměte.
• I pokud máte sluchátka navržená tak, abyste
slyšeli okolní zvuky, nenastavujte hlasitost tak,
abyste okolní zvuky neslyšeli.
4
Akumulátory
1. Akumulátor (Li-ion akumulátor)
• Akumulátor se nabíjí v přehrávači.
• Akumulátor nepoužívejte v jiném přehrávači.
• Nepoužívejte přehrávač venku na dešti nebo
sněžení. (Akumulátor není vodotěsný.)
• Zabraňte znečištění vývodů pískem, prachem,
kapalinou nebo jinou nečistotou.
• Nedotýkejte se vývodů (+ a -) kovovými předměty.
• Nerozebírejte, neupravujte, nezahřívejte
a neházejte do ohně.
• Akumulátor neskladujte při teplotách nad 60 °C.
2. Knofl íková baterie (lithiová)
• Dodržujte polaritu.
• Nedotýkejte se vývodů (+ a -) kovovými
předměty.
• Nerozebírejte, neupravujte, nezahřívejte
a neházejte do ohně.
• Uchovávejte mimo dosah dětí.
Pokud se elektrolyt dostane do kontaktu
s rukama nebo oděvem, opláchněte je vodou.
Pokud se elektrolyt dostane do kontaktu s očima,
nemněte si je.
Oči propláchněte vodou a vyhledejte lékaře.
3. Likvidace baterií
Před likvidací použitých baterií si ověřte místní
nařízení a postupujte podle nich.
VÝSTRAHA!
• NEUMISŤUJTE TENTO PŘÍSTROJ DO
KNIHOVNY, VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO
JINÉHO UZAVŘENÉHO PROSTORU.
ZAJISTĚTE DOSTATEČNÉ PROUDĚNÍ
VZDUCHU. DBEJTE, ABY VENTILAČNÍ
OTVORY PŘÍSTROJE NEBYLY ZAKRYTY
ZÁVĚSEM NEBO JINÝM MATERIÁLEM,
ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM ČI VZNIKU
POŽÁRU Z DŮVODŮ PŘEHŘÁTÍ
PŘÍSTROJE.
• NEBLOKUJTE VENTILAČNÍ OTVORY
PŘÍSTROJE NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVĚSY
A PODOBNÝMI PŘEDMĚTY.
• NESTAVTE NA PŘÍSTROJ ZDROJE
OTEVŘENÉHO OHNĚ JAKO NAPŘ.
ZAPÁLENÉ SVÍČKY.
• POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE
EKOLOGICKY ŠETRNÝM ZPŮSOBEM.
VÝSTRAHA!
PRODUKT VYUŽÍVÁ LASER.
POUŽÍVÁNÍ JINÝCH POSTUPŮ NEBO
OVLÁDACÍCH PRVKŮ, NEŽ JE UVEDENO
V TOMTO NÁVODU, MŮŽE ZPŮSOBIT
POŠKOZENÍ ZDRAVÍ V DŮSLEDKU ZASAŽENÍ
LASEROVÝM PAPRSKEM.
NEOTEVÍREJTE KRYTY PŘÍSTROJE ANI SE
JEJ NEPOKOUŠEJTE OPRAVOVAT. SERVIS
SVĚŘTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM
VÝSTRAHA!
POKUD UMÍSTÍTE BATERII NESPRÁVNĚ,
HROZÍ RIZIKO JEJÍHO VÝBUCHU.
NAHRAĎTE POUZE STEJNÝMI NEBO
EKVIVALENTNÍMI TYPY DOPORUČENÝMI
VÝROBCEM. POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE
PODLE POKYNŮ VÝROBCE.
Předejděte poškození
Vyvarujte se následujícího:
• Stříkání hořlavých insekticidů do přístroje nebo
jeho blízkosti.
• Tlak na plochu LCD.
• Dotyk s objektivem nebo jinými částmi
laserového snímače.
Zařízení nepoužívejte na následujících místech:
• Písečné prostředí, například pláž.
UPOZORNĚNÍ:
Řidič nesmí přístroj ovládat za jízdy.
Přístroj nesmí být umístěn v zorném poli řidiče.
Pokud by řidič sledoval obraz za jízdy,
znamenalo by to odvedení pozornosti, což
• Na polštáři, gauči nebo zařízení vydávajícím
teplo, například na zesilovači.
Zařízení neponechávejte v nevětraném
automobilu nebo na přímém slunci nebo místě
vystaveném vysokým teplotám.
může vést k vážné nehodě, úrazu a škodě na
majetku.
Přehrávač může být rušen radiovými signály
vysílanými mobilními telefony. Pokud se toto
rušení projeví, zvětšete vzdálenost mezi
přístrojem a mobilním telefonem.
Symbol označení je na spodní straně zařízení.
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. “Dolby” a symbol dvojitého D jsou obchodními
značkami společnosti Dolby Laboratories.
“DTS” a “DTS 2.0 + Digital Out” jsou obchodními značkami společnosti Digital Theater Systems, lnc.
Přístroj využívá technologii ochrany autorských práv chráněnou americkými patenty a vlastněnou
společností Macrovision Corporation a dalšími vlastníky. Používání této technologie je omezeno na
domácnosti a podléhá schválení společnosti Macrovision Corporation. Disasemblování a zpětné
inženýrství jsou zakázány.
Tento produkt je dodáván v licenci MPEG-4 Visual patent portfolio a je určen pro osobní a nekomerční
použití za účelem (i) kódování obrazu do formátu MPEG-4 Visual (“MPEG-4 Video”) a/nebo (ii) za
účelem dekódování obrazu ve formátu MPEG-4, vytvořeného uživatelem pro osobní a nekomerční
účely a/nebo získaného od poskytovatele obsahu MPEG-4 Video s licencí od společnosti MPEG LA.
Žádné jiné využití není dovoleno. Další informace týkající se reklamního, interního a komerčního
použití a vydávání licencí najdete na webových stránkách společnosti MPEG LA, LLC. Viz http://www.
mpegla.com.
Části tohoto produktu jsou chráněny autorským zákonem a jsou licencovány společností ARIS/
SOLANA/4C.
HighMAT
TM
a logo HighMAT jsou buď ochrannými známkami nebo registrovanými obchodními
známkami společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích.
Windows Media a logo Windows jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky fi rmy
Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
WMA (Windows Media Audio) je komprimovaný formát, vyvinutý společností
Microsoft Corporation. Poskytuje stejnou kvalitu zvuku jako formát MP3,
ale při menším objemu dat.
Výrobek s certifi kací Offi cial DivX Certifi ed™.
Přehrává všechny verze DivX
®
video (včetně DivX®6) se standardním
přehráváním DivX® souborů.
DivX, DivX Certifi ed a související loga jsou ochranné známky společnosti
DivX, Inc. a jsou použity na základě poskytnuté licence.
K dispozici je i volitelný akumulátor (CGR-H713). Postup vložení i vyjmutí je stejný.
Dolní strana přehrávače
Příprava
Akumulátor Zkontrolujte, že je akumulátor zajištěn.
Vyjmutí
• Před vyjmutím akumulátoru přístroj vypněte.
Zacvakne na místo
Pokud přehrávač nebudete delší dobu
používat
• Vyjměte akumulátor (→ vlevo).
(Přestože je přehrávač vypnutý, stále odebírá
slabý proud a mohlo by dojít k nadměrnému
vybití akumulátoru.)
Stiskněte a přidržte
NAPÁJECÍ VSTUP 12 V
Nabíjení akumulátoru (Pokud je zařízení vypnuté)
DC IN 12 V
Síťový adaptér
(součást dodávky)
• Před novým použitím akumulátor nabijte.
Síťová šňůra (součást dodávky)
Do síťové zásuvky
v domácnosti
• Můžete také používat toto zařízení bez nabíjení,
připojené na síťový adaptér a napájecí kabel.
• Můžete také používat toto zařízení bez nabíjení,
připojené na auto adaptér (→ strana 30, Připojení
dodávaného auto adaptéru).
Úspora energie
Toto zařízení spotřebovává 0,3 W energie, i když je
vypnuté. Pokud zařízení nebudete delší dobu používat,
vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky.
Pokud je zapojený napájecí kabel, je zařízení
v pohotovostním stavu (svítí indikátor [
adaptér zapojený do zásuvky, je primární obvod stále pod
napětím.
c]). Pokud je síťový
[c] zhasne → svítí
[CHG] svítí → zhasne
Doba nabíjení:
Přibl. 6 hodin (CGR-H712, součást dodávky)
Přibl. 8 hodin (CGR-H713, volitelný)
Po dokončení nabíjení odpojte síťový
adaptér a napájecí kabel.
Hudební disky
s videem
včetně SVCD
(Vyhovující
IEC62107)
Hudební disky
Disk zaznamenaný na osobním počítači atd.
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4][DivX]
■ Disky, které nelze přehrávat
Verze 1.0 disků DVD-RW, DVD-ROM,
CDROM, CDV, CD-G, SACD a Photo CD,
disky DVD-RAM, které není možno vyjmout
z jejich cartridge, disky DVD-RAM 2,6 GB
a 5,2 GB a disky “Chaoji VCD” dostupné na
trhu, včetně disků CVD, DVCD a SVCD,
které neodpovídají normě IEC62107.
1
*
Některé disky DVD-Audio s vícekanálovým
zvukem nedovolují převod
na nižší rozlišení (→ strana 38, Glosář)
části nebo celého obsahu.
*2 Některé DVD-Audio disky obsahují DVDVideo nahrávky. DVD-Video nahrávky
přehrajete zvolením “Play as DVD-Video”
(Přehrát jako DVD-Video) (→ strana 20,
Menu Ostatní).
Nutnost
fi nalizovat *
Není nutno
4
DVD-R/RW
DVD-R DL
CD-R/RW
• V závislosti na typu disku, stavu záznamu, použitém způsobu záznamu a postupu při vytváření souborů se může
stát, že některé z výše uvedených disků nebude možno přehrávat (→ strana 32, Pokyny pro vytváření disků s daty).
*1 Na tomto přístroji lze přehrávat CD-R/RW disky zaznamenané pomocí formátu CD-DA nebo Video CD.
(A L O Tento přístroj přehrává také disky se záznamem ve formátu HighMAT.)
*2 Disky se záznamem pořízeným pomocí DVD rekordérů, DVD kamer atd. v normě sjednoceného videozáznamu,
verze 1.1.
Disky DVD-R DL: Disky se záznamem pořízeným pomocí DVD rekordérů nebo DVD video kamer v normě
sjednoceného videozáznamu, verze 1.2.
*3 Disky vytvořené na DVD videorekordérech nebo pomocí DVD kamer používající DVD-Video formát.
Pro +R/+RW a +R DL: Jsou zaznamenány použitím jiného formátu než DVD-Video, proto nelze použít některé
funkce.
*4 Proces, který umožňuje přehrávání na kompatibilním zařízení. Pro přehrávání disku, u něhož je na tomto přístroji
zobrazeno „Necessary” (nutno) je potřeba, aby byl nejprve fi nalizován na přístroji, na kterém byl zaznamenán.
• Využitelná paměť je o něco nižší než uváděná kapacita karty.
• Zjistěte si nejnovější informace na následujícím webu.
(Tento web je jen v angličtině.)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
• Pokud paměťovou kartu SD zformátujete nebo na ni
zapisujete na PC, nemusí poté být použitelná v tomto zařízení.
• Toto zařízení podporuje paměťové karty SD formátované
na zařízenich využívajících specifi kaci SD File System Ver.
1.01, například kamerách Panasonic SD nebo na DVD
rekordérech (odpovídající normě FAT 12 a FAT 16).
• Doporučujeme používat paměťovou kartu SD značky
Panasonic.
• Při použití karet MultiMediaCard není zaručena správná funkce.
• Formáty MOTION JPEG a MPEG2 nejsou podporovány.
• Některé soubory nejsou s tímto zařízením slučitelné a nelze
je přehrát. Například:
– Videosekvence pořízené digitálním fotoaparátem s funkcí
záznamu videosekvencí
• Datum pořízení záznamu se může lišit od skutečného data.
Struktura složek zobrazovaná tímto zařízením
(Přístroj zachází se soubory a se složkami jako se skupinami.
Obsah
Tento přístroj může zobrazit následující
___:
Čísla
Karta
Statické snímky
Filmy
ale není dělen do skupin.)
.
Karty, které lze přehrávat
DCIM (Nadřízená složka)
(Složka obrázků)
(Složka videa)
* Karty miniSD
• V závislosti na typu karty, stavu záznamu, použitém způsobu záznamu a postupu při vytváření souborů se může
stát, že některé z výše uvedených karet nebude možno přehrávat.
• Paměťovou kartu SD uchovávejte mimo dosah dětí. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
TM
je nutno vložit do adaptéru karty miniSDTM.
___XXXXX
SD_VIDEO
PRL___
XXXX____.JPG
MOL___.ASF
XXX: Písmena
• Některé složky nelze
zobrazit, závisí to na
jejich názvu.
• Název složky nebo
souboru se nemusí
správně zobrazit nebo
se soubor nemusí
správně přehrát.
Oboustranné disky vkládejte
tak, aby strana, kterou chcete
Přehrávání disků
přehrát, byla obrácena směrem
nahoru.
• DVD-RAM: Před použitím disky
vyjměte z cartridge.
• Některé disky se automaticky
spustí, pokud je zařízení
zapnuto.
• Při přehrávání L, O, M nebo N na DVD-RAM, který obsahuje formát J i
další formát (např. O), v menu Other (Ostatní) zvolte “Play as Data Disc” (Přehrát jako datový
disk) (→ strana 25, menu Ostatní).
• Pokud je zařízení zastavené, automaticky se vypne po 15 minutách (po asi 5 minutách při používání
akumulátoru).
• Během zobrazení menu se disky točí. Po dokončení přehrávání stiskněte [7, –OFF], šetříte tak
motor přehrávače.
• Počet titulů zaznamenaných na discích +R/+RW se nemusí zobrazit správně.
• Setkáte-li se s problémy, vyhledejte kapitolu řešení problémů (→ strana 34).
Konektory sluchátek [f]
Ø3,5 mm stereofonní mini konektor
3
Podržte tlačítko stisknuté.
ZAP
Zařízení se zapne a spustí přehrávání.
• Pokud je zobrazeno “SD” nebo
“AUX”, opakovaně stiskněte
[AV SELECT], dokud se
nezobrazí “DISC”.
(Přehrávání SD karet → strana
12/Sledování videa z jiných
zdrojů → strana 31)
AV SELECT
([DVD-LS912])
4 Upravte hlasitost.
VOL
Před připojením sluchátek
nastavte nižší hlasitost.
Vypnutí zařízeníStiskněte a podržte, dokud se nezobrazí “OFF”.
Pokud je zařízení vypnuto:
Stiskněte a podržte, zařízení se zapne a spustí
přehrávání.
Pokud je zařízení zapnuto:
Stisknutím spustíte přehrávání.
Stisknutím [3, ON] pokračujte v přehrávání.
Po zobrazení nápisu “Press PLAY to resume play”
si zařízení zapamatuje polohu přehrávaného místa.
• Stisknutím [3, ON] pokračujte v přehrávání.
(Obnovení přehrávání)
Pokud otevřete víko prostoru pro disk nebo
stisknete [7, –OFF] v době, kdy je zobrazen nápis
“Press PLAY to resume play”, uložená poloha
přehrávaného místa se vymaže.
TOP MENU
MENU
RETURN
ENTER
2
5
8
1
4
7
3
6
=
10
90
>
MENU
RETURN
Přeskočení
Vyhledávání
Stiskněte [4, ¢].
J Můžete přeskakovat i na značky.
Stiskněte a přidržte [4, ¢] (až 5 kroků).
Stiskněte a přidržte [4, ¢] (až 5 kroků) během
Zpomalené
přehrávání
pozastaveného přehrávání.
Stisknutím [3, ON] obnovíte normální přehrávání.
C jen [¢]
• MN: Není k dispozici.
Hlavní menuA G
Přehrávání
J (→ strana 22)
programů
Menu přehrávání
KLOMN Přehrávání
datových disků (→ strana 20)
MenuG
Přehrávání
J (→ strana 22)
playlistů
Navigační menu
KLOMN Přehrávání
datových disků (→ strana 20)
Přepne do předchozího zobrazení.
C (s řízením přehrávání) Návrat do menu.
Návrat
Stisknutím [5∞23] zvolte položku a stiskněte
[ENTER], kterým výběr potvrdíte.
• Nemůžete zapnout zařízení dálkovým ovladačem,
pokud je zařízení napájeno akumulátorem.
Stisknutím spustíte přehrávání.
Stiskněte [4, ¢].
J Můžete přeskakovat i na značky.
Stiskněte a přidržte [
1 ¡] (až 5 kroků).
Stiskněte při pozastaveném přehrávání [1¡]
(až 5 kroků).
Stisknutím [3] (PLAY) se vrátíte k normálnímu přehrávání.
C jen [¡]
• MN: Není k dispozici.
JAGC
např. Výběr 12:
[≥10] → [1] → [2]
KLOMN
např. Výběr 123:
[1] → [2] → [3] → [ENTER]
Přehrávání disků
11
Přehrávání SD karet
[SD[VIDEO]
Nevypínejte zařízení a nevyjímejte kartu, pokud probíhá čtení dat z karty (na displeji je
zobrazeno “Card Reading…”) nebo pokud zařízení pracuje s kartou. Hrozí poškození dat.
• Můžete použít paměťové karty SD s kapacitami od 8 MB do 2 GB (→ strana 9).
• Pokud zasunete SD kartu do zapnutého zařízení, automaticky se spustí přehrávání.
1
Vložte kartu.
Otevřete víko.
Vložte kartu.
Zatlačte na střed
karty, až s cvaknutím
zaskočí na místo.
Přehrávání SD karet
Strana
s nálepkou
• Při použití kartu
TM
miniSD
do adaptéru
miniSDTM, který
je s ní dodáván.
Do zařízení
vkládejte jen kartu
v adaptéru.
Zavřete víko.
zasuňte
Odříznutý
roh
ADAPTER
Konektory sluchátek [f]
Ø3,5 mm stereofonní mini konektor
HLAVNÍ MENU
2
ZAP
Stiskněte a podržte, dokud se zařízení nezapne.
Automaticky se spustí přehrávání
Pokud je zobrazeno “DISC” nebo “AUX”,
opakovaně stiskněte [AV SELECT], dokud se
nezobrazí “SD”.
•
• Při přehrávání SD karty s obsahem “Picture”
i “Video” se jako první přehraje obsah “Picture”.
7 Změna obsahu
HLAVNÍ MENU
SD Card Menu
Picture
Video
to select and press
ENTER
AV SELECT
HLASITOST
1
Upravte hlasitost.
Stisknutím zobrazte “SD Card Menu”.
Stisknutím [5,∞] vyberte
„Picture” (Obraz) nebo „Video”
(Video) a potvrďte tlačítkem
[ENTER].
Spustí se přehrávání.
• Pokud je zařízení zastavené, automaticky se vypne po 15 minutách (po asi 5 minutách při používání
akumulátoru).
• Setkáte-li se s problémy, vyhledejte kapitolu řešení problémů (→ strana 34).
7 Vyjměte kartu
1Otevřete víko. 2Zatlačte na střed karty. 3Vytáhněte kartu rovně ven.