Panasonic DVD-LX97EG-S User Manual

Page 1
Uživatelská příručka
Přenosný DVD/CD přehrávač
Číslo modelu DVD-LX97
Vážený zákazníku
Děkujeme vám za zakoupení tohoto přístroje. Abyste zajistili jeho optimální funkčnost a bezpečnost, přečtěte si tyto pokyny. Před připojováním, používáním nebo nastavováním si přečtěte celý návod. Návod uschovejte pro případné další použití.
PŘEHRÁVÁNÍ VÍCE FORMÁTŮ Podrobnosti naleznete na straně 8.
Kód regionu Přehrávač přehrává DVD-video disky označené štítky obsahujícími kód regionu “2” nebo “ALL”.
Příklad:
2
2
V tomto návodu je popsáno zejména ovládání tlačítky na přístroji, ale pokud jsou na dálkovém ovládání stejná tlačítka, je postup ovládání identický. Použité ukázky obrazovek v návodu mají pouze informativní charakter a mohou se lišit od skutečnosti.
23706_DVD_LX97_CZ.indd 123706_DVD_LX97_CZ.indd 1 3.4.2006 10:43:503.4.2006 10:43:50
ALL
3
5
Page 2
UPOZORNĚNÍ: RIZIKO VZNIKU POŽÁRU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE OMEZÍTE, POKUD JEJ NEBUDETE VYSTAVOVAT DEŠTI, VLHKU, KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A NEBUDETE NA NĚJ STAVĚT ŽÁDNÉ NÁDOBY NAPLNĚNÉ TEKUTINAMI, NAPŘ. VÁZY.
Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti přístroje a měla by být snadno dostupná, případně by měla být snadno dostupná síťová zástrčka nebo konektor přístroje.
Síťový adaptér
Tento síťový adaptér funguje se střídavým proudem o napětí 100 V až 240 V. Ale
• Pokud se koncovka kabelu nehodí do zásuvky na zdi, sežeňte si vhodný adaptér.
TENTO PŘÍSTROJ JE URČEN PRO POUŽITÍ V MÍRNÝCH KLIMATICKÝCH PODMÍNKÁCH.
Upozornění
2
23706_DVD_LX97_CZ.indd 223706_DVD_LX97_CZ.indd 2 3.4.2006 10:43:543.4.2006 10:43:54
Page 3
Příslušenství
Při nákupu náhradního příslušenství uvádějte čísla položek v závorkách. (Čísla výrobků platná k únoru 2006. Mohou se změnit.)
& 1 Dálkový ovladač (N2QAHC000021) & 1 Knofl íková baterie pro dálkový ovladač
(popis výměny, viz str. 7)
• Uchovávejte mimo dosah dětí. Náhodné spolknutí baterie může vést k poškození žaludku a střev.
& 1 Audio/video kabel (K2KA6CB00003) & 1 Síťový adaptér (RFEA213W) & 1 Síťový kabel
Pro Velkou Británii (K2CT3CA00004) Pro kontinentální Evropu (K2CQ2CA00006)
• Pouze pro použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej pro napájení žádného jiného spotřebiče. Dále také kabely k tomuto zařízení nepoužívejte pro další zařízení.
& 1 Auto adaptér (RFEC202M-M) & 1 Držák na opěrku hlavy (RXQ1405A) & 1 Držák monitoru (RGQ0442-K) & 1 Nabíjitelný akumulátor (CGR-H712)
Náhradní: K dispozici u prodejců Panasonic (CGR-H712, CGR-H713)
Nenechávejte si zařízení během poslechu příliš dlouho na klíně. Zařízení by se mohlo zahřát a způsobit popálení.
Obsah
Upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Příprava
1 Vložení akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Nabíjení akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4 Nastavení úhlu LCD displeje . . . . . . . . . . 7
Disky, které lze přehrávat . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Karty, které lze přehrávat . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Přehrávání disků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Přehrávání SD karet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Užitečné funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Přehrávání všech skupin/programové přehrávání/přehrávání v náhodném pořadí 17
Získání kvalitnějšího zvuku a obrazu . . . . . 18
Přehrávání datových disků . . . . . . . . . . . . . . 20
O obsahu DivX VOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Přehrávání disků HighMAT™ . . . . . . . . . . . . 22
Přehrávání programů/playlistů. . . . . . . . . . . 22
Přehrávání CD pomocí menu . . . . . . . . . . . . 22
Přehrávání SD karet pomocí menu . . . . . . . 23
Použití menu na obrazovce . . . . . . . . . . . . . 24
Změna nastavení přehrávače . . . . . . . . . . . . 26
Použití přehrávače v autě . . . . . . . . . . . . . . . 28
Použití přehrávače s jiným zařízením . . . . . 31
Pokyny pro vytváření disků s daty . . . . . . . 32
Často kladené otázky . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Glosář . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . Zadní strana obálky
Příslušenství/Obsah
3
23706_DVD_LX97_CZ.indd 323706_DVD_LX97_CZ.indd 3 3.4.2006 10:43:553.4.2006 10:43:55
Page 4
Upozornění
Před použitím tohoto zařízení si pečlivě přečtěte provozní pokyny. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené na zařízení a níže uvedené příslušné bezpečnostní pokyny. Tyto provozní pokyny uschovejte pro další použití.
1) Přečtěte si tyto pokyny.
2) Dodržujte tyto pokyny.
3) Věnujte pozornost všem varováním.
4) Postupujte podle pokynů.
5) Toto zařízení nepoužívejte v blízkosti vody.
6) Zařízení čistěte pouze suchým hadříkem.
7) Neblokujte žádný z větracích otvorů.
Upozornění
Zařízení instalujte v souladu s pokyny
výrobce.
8) Zařízení nestavte blízko zdrojů tepla, např. radiátorů, kamen nebo jiných zařízení (včetně zesilovačů), která produkují teplo.
9) Dbejte, aby se přes napájecí kabel nechodilo nebo nebyl u zástrček, objímek a místa, kde kabel vychází z přehrávače, skřípnutý.
10) Používejte pouze přídavná zařízení určená výrobcem.
11) Používejte pouze vozík, podstavec, trojnožku nebo stolek určený výrobcem nebo prodávaný zároveň se zařízením. Při použití vozíku dávejte pozor při pohybu vozíku/zařízení, aby nedošlo následkem případného převržení k úrazu.
12) Během bouřky nebo při dlouhodobém nepoužívání zařízení odpojte z elektrické zásuvky.
13) Veškeré opravy přenechejte kvalifi kovanému servisu.
Oprava je nezbytná, pokud je zařízení
jakýmkoliv způsobem poškozené, např. poškozený napájecí kabel, na zařízení se rozlila tekutina nebo do něj spadl cizí předmět, zařízení bylo vystaveno dešti nebo vlhku, nefunguje normálně nebo spadlo.
Upozornění pro poslech pomocí sluchátek
• Nepoužívejte sluchátka při plné hlasitosti. Ušní lékaři varují před dlouhodobým hlasitým poslechem.
• Pokud vám zvoní v uších, snižte hlasitost nebo přerušte poslech.
• Nepoužívejte sluchátka při řízení motorového vozidla. Můžete ohrozit dopravu a v mnoha státech je to též ilegální.
• V potenciálně nebezpečných situacích buďte zvlášť opatrní nebo sluchátka dočasně sejměte.
• I pokud máte sluchátka navržená tak, abyste slyšeli okolní zvuky, nenastavujte hlasitost tak, abyste okolní zvuky neslyšeli.
4
Akumulátory
1. Akumulátor (Li-ion akumulátor)
• Akumulátor se nabíjí v přehrávači.
• Akumulátor nepoužívejte v jiném přehrávači.
• Nepoužívejte přehrávač venku na dešti nebo sněžení. (Akumulátor není vodotěsný.)
• Zabraňte znečištění vývodů pískem, prachem, kapalinou nebo jinou nečistotou.
• Nedotýkejte se vývodů (+ a -) kovovými předměty.
• Nerozebírejte, neupravujte, nezahřívejte a neházejte do ohně.
• Akumulátor neskladujte při teplotách nad 60 °C.
2. Knofl íková baterie (lithiová)
• Dodržujte polaritu.
• Nedotýkejte se vývodů (+ a -) kovovými předměty.
• Nerozebírejte, neupravujte, nezahřívejte a neházejte do ohně.
• Uchovávejte mimo dosah dětí.
Pokud se elektrolyt dostane do kontaktu s rukama nebo oděvem, opláchněte je vodou. Pokud se elektrolyt dostane do kontaktu s očima, nemněte si je. Oči propláchněte vodou a vyhledejte lékaře.
3. Likvidace baterií
Před likvidací použitých baterií si ověřte místní
nařízení a postupujte podle nich.
VÝSTRAHA!
NEUMISŤUJTE TENTO PŘÍSTROJ DO
KNIHOVNY, VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO JINÉHO UZAVŘENÉHO PROSTORU. ZAJISTĚTE DOSTATEČNÉ PROUDĚNÍ VZDUCHU. DBEJTE, ABY VENTILAČNÍ OTVORY PŘÍSTROJE NEBYLY ZAKRYTY ZÁVĚSEM NEBO JINÝM MATERIÁLEM, ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM ČI VZNIKU POŽÁRU Z DŮVODŮ PŘEHŘÁTÍ PŘÍSTROJE.
NEBLOKUJTE VENTILAČNÍ OTVORY
PŘÍSTROJE NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVĚSY A PODOBNÝMI PŘEDMĚTY.
NESTAVTE NA PŘÍSTROJ ZDROJE
OTEVŘENÉHO OHNĚ JAKO NAPŘ. ZAPÁLENÉ SVÍČKY.
POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE
EKOLOGICKY ŠETRNÝM ZPŮSOBEM.
VÝSTRAHA!
PRODUKT VYUŽÍVÁ LASER. POUŽÍVÁNÍ JINÝCH POSTUPŮ NEBO OVLÁDACÍCH PRVKŮ, NEŽ JE UVEDENO V TOMTO NÁVODU, MŮŽE ZPŮSOBIT POŠKOZENÍ ZDRAVÍ V DŮSLEDKU ZASAŽENÍ LASEROVÝM PAPRSKEM. NEOTEVÍREJTE KRYTY PŘÍSTROJE ANI SE JEJ NEPOKOUŠEJTE OPRAVOVAT. SERVIS SVĚŘTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM
23706_DVD_LX97_CZ.indd 423706_DVD_LX97_CZ.indd 4 3.4.2006 10:43:553.4.2006 10:43:55
Page 5
TECHNIKŮM.
VÝSTRAHA! POKUD UMÍSTÍTE BATERII NESPRÁVNĚ, HROZÍ RIZIKO JEJÍHO VÝBUCHU. NAHRAĎTE POUZE STEJNÝMI NEBO EKVIVALENTNÍMI TYPY DOPORUČENÝMI VÝROBCEM. POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE PODLE POKYNŮ VÝROBCE.
Předejděte poškození
Vyvarujte se následujícího:
• Stříkání hořlavých insekticidů do přístroje nebo jeho blízkosti.
• Tlak na plochu LCD.
• Dotyk s objektivem nebo jinými částmi
laserového snímače.
Zařízení nepoužívejte na následujících místech:
• Písečné prostředí, například pláž.
UPOZORNĚNÍ: Řidič nesmí přístroj ovládat za jízdy. Přístroj nesmí být umístěn v zorném poli řidiče. Pokud by řidič sledoval obraz za jízdy, znamenalo by to odvedení pozornosti, což
• Na polštáři, gauči nebo zařízení vydávajícím
teplo, například na zesilovači. Zařízení neponechávejte v nevětraném automobilu nebo na přímém slunci nebo místě vystaveném vysokým teplotám.
může vést k vážné nehodě, úrazu a škodě na majetku.
Přehrávač může být rušen radiovými signály vysílanými mobilními telefony. Pokud se toto rušení projeví, zvětšete vzdálenost mezi přístrojem a mobilním telefonem.
Symbol označení je na spodní straně zařízení.
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. “Dolby” a symbol dvojitého D jsou obchodními značkami společnosti Dolby Laboratories.
“DTS” a “DTS 2.0 + Digital Out” jsou obchodními značkami společnosti Digital Theater Systems, lnc. Přístroj využívá technologii ochrany autorských práv chráněnou americkými patenty a vlastněnou
společností Macrovision Corporation a dalšími vlastníky. Používání této technologie je omezeno na domácnosti a podléhá schválení společnosti Macrovision Corporation. Disasemblování a zpětné inženýrství jsou zakázány.
Tento produkt je dodáván v licenci MPEG-4 Visual patent portfolio a je určen pro osobní a nekomerční použití za účelem (i) kódování obrazu do formátu MPEG-4 Visual (“MPEG-4 Video”) a/nebo (ii) za účelem dekódování obrazu ve formátu MPEG-4, vytvořeného uživatelem pro osobní a nekomerční účely a/nebo získaného od poskytovatele obsahu MPEG-4 Video s licencí od společnosti MPEG LA. Žádné jiné využití není dovoleno. Další informace týkající se reklamního, interního a komerčního použití a vydávání licencí najdete na webových stránkách společnosti MPEG LA, LLC. Viz http://www. mpegla.com.
Části tohoto produktu jsou chráněny autorským zákonem a jsou licencovány společností ARIS/ SOLANA/4C.
HighMAT
TM
a logo HighMAT jsou buď ochrannými známkami nebo registrovanými obchodními
známkami společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích.
Windows Media a logo Windows jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky fi rmy Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
WMA (Windows Media Audio) je komprimovaný formát, vyvinutý společností Microsoft Corporation. Poskytuje stejnou kvalitu zvuku jako formát MP3, ale při menším objemu dat.
Výrobek s certifi kací Offi cial DivX Certifi ed™. Přehrává všechny verze DivX
®
video (včetně DivX®6) se standardním přehráváním DivX® souborů. DivX, DivX Certifi ed a související loga jsou ochranné známky společnosti DivX, Inc. a jsou použity na základě poskytnuté licence.
5
23706_DVD_LX97_CZ.indd 523706_DVD_LX97_CZ.indd 5 3.4.2006 10:43:563.4.2006 10:43:56
Page 6
RELEASE
DETACH ATTACH
¦
Příprava
Vložení akumulátoru (Pokud je zařízení vypnuté)
K dispozici je i volitelný akumulátor (CGR-H713). Postup vložení i vyjmutí je stejný.
Dolní strana přehrávače
Příprava
Akumulátor Zkontrolujte, že je akumulátor zajištěn.
Vyjmutí
• Před vyjmutím akumulátoru přístroj vypněte.
Zacvakne na místo
Pokud přehrávač nebudete delší dobu používat
• Vyjměte akumulátor (→ vlevo). (Přestože je přehrávač vypnutý, stále odebírá
slabý proud a mohlo by dojít k nadměrnému vybití akumulátoru.)
Stiskněte a přidržte
NAPÁJECÍ VSTUP 12 V
Nabíjení akumulátoru (Pokud je zařízení vypnuté)
DC IN 12 V
Síťový adaptér
(součást dodávky)
• Před novým použitím akumulátor nabijte.
Síťová šňůra (součást dodávky)
Do síťové zásuvky
v domácnosti
• Můžete také používat toto zařízení bez nabíjení, připojené na síťový adaptér a napájecí kabel.
• Můžete také používat toto zařízení bez nabíjení, připojené na auto adaptér (→ strana 30, Připojení dodávaného auto adaptéru).
Úspora energie
Toto zařízení spotřebovává 0,3 W energie, i když je vypnuté. Pokud zařízení nebudete delší dobu používat, vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky. Pokud je zapojený napájecí kabel, je zařízení v pohotovostním stavu (svítí indikátor [ adaptér zapojený do zásuvky, je primární obvod stále pod napětím.
c]). Pokud je síťový
[c] zhasne → svítí [CHG] svítí → zhasne Doba nabíjení: Přibl. 6 hodin (CGR-H712, součást dodávky) Přibl. 8 hodin (CGR-H713, volitelný)
Po dokončení nabíjení odpojte síťový adaptér a napájecí kabel.
CHG
Zahájení Ukončení
6
23706_DVD_LX97_CZ.indd 623706_DVD_LX97_CZ.indd 6 3.4.2006 10:43:563.4.2006 10:43:56
Page 7
Přibližné doby přehrávání (v hodinách)
Přehrávání (při pokojové teplotě za použití sluchátek)
Akumulátor
-5 0 5 (nastavení z výroby)
CGR-H712
(součást dodávky)
CGR-H713 (volitelný) 10 (12) 7 (8) 5 (6) 15 (18)
• Časy v závorkách platí pro přehrávání SD karet.
• Výše uvedené časy se v závislosti na použití mohou lišit.
• Úprava jasu LCD (→ strana 14, Úprava kvality obrazu na LCD).
6 (7,5) 4 (5) 3 (4) 10 (13)
Jas LCD displeje
LCD
vypnut
Kontrola zbývající energie akumulátoru
Pokud je zařízení zapnuté (→ strana 10) a napájené akumulátorem.
Stisknutím [DISPLAY] zkontrolujete na LCD displeji (zobrazí se na pár sekund).
Nabíjení
(obrazovka)
Objeví se automaticky, pokud zbývá energie jen na několik minut provozu.
Příprava
Vložte knofl íkovou baterii (součást dodávky)
Spodní část
Dálkový ovladač
Dosah
3
2
1
Přitlačte 1, vytáhněte 2. + míří nahoru Lithiová baterie: CR2025
Nastavení úhlu LCD displeje
Otevřete LCD displej Standard Volný Kompaktní Posunout Cvakne!
Před přemístěním zařízení: zavřete LCD. Nedržte zařízení za LCD displej.
23706_DVD_LX97_CZ.indd 723706_DVD_LX97_CZ.indd 7 3.4.2006 10:43:583.4.2006 10:43:58
30o
30o
Zamiřte na čidlo. Maximální dosah je 7 m.
7
Page 8
;
V
; ; ; ;
; ;
V
; ; ; ;
; ;
V V V V V
KR/K
V
V V V V V
K
V
V V V V V
; ; ; ; ;
Disky, které lze přehrávat
;; ; ;
V
;; ; ;
Prodávané disky
Logo na disku
DVD-Video
DVD-Audio
Video CD
CD
Disky, které lze přehrávat
Nahraný disk (
Logo na disku
DVD-RAM
V tomto návodu
je uváděn jako
[DVD-V]
a1, 2
[DVD-A]
: k dispozici
;
Disk zaznamenaný na DVD
video rekordéru atd.
[DVD-VR]
;
[VCD]
[CD]
: není k dispozici)
a2
[DVD-V]
a3
Poznámky
Disky s vysoce kvalitním videozáznamem a hudbou
Disky s vysoce kvalitní hudbou
Hudební disky s videem včetně SVCD (Vyhovující IEC62107)
Hudební disky
Disk zaznamenaný na osobním počítači atd.
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
Disky, které nelze přehrávat
Verze 1.0 disků DVD-RW, DVD-ROM, CDROM, CDV, CD-G, SACD a Photo CD, disky DVD-RAM, které není možno vyjmout z jejich cartridge, disky DVD-RAM 2,6 GB a 5,2 GB a disky “Chaoji VCD” dostupné na trhu, včetně disků CVD, DVCD a SVCD, které neodpovídají normě IEC62107.
1
*
Některé disky DVD-Audio s vícekanálovým zvukem nedovolují převod na nižší rozlišení (→ strana 38, Glosář) části nebo celého obsahu. *2 Některé DVD-Audio disky obsahují DVD­Video nahrávky. DVD-Video nahrávky přehrajete zvolením “Play as DVD-Video” (Přehrát jako DVD-Video) (→ strana 20, Menu Ostatní).
Nutnost
fi nalizovat *
Není nutno
4
DVD-R/RW
DVD-R DL
CD-R/RW
• V závislosti na typu disku, stavu záznamu, použitém způsobu záznamu a postupu při vytváření souborů se může stát, že některé z výše uvedených disků nebude možno přehrávat (→ strana 32, Pokyny pro vytváření disků s daty).
*1 Na tomto přístroji lze přehrávat CD-R/RW disky zaznamenané pomocí formátu CD-DA nebo Video CD. (A L O Tento přístroj přehrává také disky se záznamem ve formátu HighMAT.) *2 Disky se záznamem pořízeným pomocí DVD rekordérů, DVD kamer atd. v normě sjednoceného videozáznamu,
verze 1.1.
Disky DVD-R DL: Disky se záznamem pořízeným pomocí DVD rekordérů nebo DVD video kamer v normě
sjednoceného videozáznamu, verze 1.2.
*3 Disky vytvořené na DVD videorekordérech nebo pomocí DVD kamer používající DVD-Video formát. Pro +R/+RW a +R DL: Jsou zaznamenány použitím jiného formátu než DVD-Video, proto nelze použít některé
funkce.
*4 Proces, který umožňuje přehrávání na kompatibilním zařízení. Pro přehrávání disku, u něhož je na tomto přístroji
zobrazeno „Necessary” (nutno) je potřeba, aby byl nejprve fi nalizován na přístroji, na kterém byl zaznamenán.
5
*
Uzavření seance bude také fungovat.
8
RW
R DL
a1
——
(;)
(;)
Nutno
Nutno
Nutno
Nutno
Nutno*
5
23706_DVD_LX97_CZ.indd 823706_DVD_LX97_CZ.indd 8 3.4.2006 10:43:593.4.2006 10:43:59
Page 9
Karty, které lze přehrávat
[SD[VIDEO]
[SD[VIDEO]
Logo karty
SD Memory Card/
TM
miniSD
• SD logo je obchodní
• miniSD™ je obchodní
Card*
známka.
známka SD Card Association.
V tomto návodu je
uváděn jako
[SD[PICTURE] [SD[VIDEO]
Poznámky
[SD[PICTURE]
Záznam ve formátu JPEG pořízený pomocí videokamer
Panasonic SD nebo DVD rekordérů v normě DCF (pravidla pro uspořádání souborů vytvořených fotoaparátem), verze 1.0.
• Záznam ve formátu MPEG4 pořízený pomocí videokamer
Panasonic SD nebo DVD rekordérů [odpovídající specifi kacím SD VIDEO (norma ASF)/MPEG4 (Simple Profi le) pro video/G.726 pro audio].
• Můžete použít paměťové karty SD s níže uvedenými kapacitami (od 8 MB do 2 GB).
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB,
1 GB, 2 GB (Maximum)
• Využitelná paměť je o něco nižší než uváděná kapacita karty.
• Zjistěte si nejnovější informace na následujícím webu. (Tento web je jen v angličtině.)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
• Pokud paměťovou kartu SD zformátujete nebo na ni zapisujete na PC, nemusí poté být použitelná v tomto zařízení.
• Toto zařízení podporuje paměťové karty SD formátované na zařízenich využívajících specifi kaci SD File System Ver.
1.01, například kamerách Panasonic SD nebo na DVD rekordérech (odpovídající normě FAT 12 a FAT 16).
• Doporučujeme používat paměťovou kartu SD značky Panasonic.
• Při použití karet MultiMediaCard není zaručena správná funkce.
• Formáty MOTION JPEG a MPEG2 nejsou podporovány.
• Některé soubory nejsou s tímto zařízením slučitelné a nelze je přehrát. Například:
– Videosekvence pořízené digitálním fotoaparátem s funkcí
záznamu videosekvencí
• Datum pořízení záznamu se může lišit od skutečného data.
Struktura složek zobrazovaná tímto zařízením
(Přístroj zachází se soubory a se složkami jako se skupinami. Obsah
Tento přístroj může zobrazit následující
___:
Čísla
Karta
Statické snímky
Filmy
ale není dělen do skupin.)
.
Karty, které lze přehrávat
DCIM (Nadřízená složka)
(Složka obrázků)
(Složka videa)
* Karty miniSD
• V závislosti na typu karty, stavu záznamu, použitém způsobu záznamu a postupu při vytváření souborů se může stát, že některé z výše uvedených karet nebude možno přehrávat.
Paměťovou kartu SD uchovávejte mimo dosah dětí. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
TM
je nutno vložit do adaptéru karty miniSDTM.
___XXXXX
SD_VIDEO
PRL___
XXXX____.JPG
MOL___.ASF
XXX: Písmena
• Některé složky nelze zobrazit, závisí to na jejich názvu.
• Název složky nebo souboru se nemusí správně zobrazit nebo se soubor nemusí správně přehrát.
9
23706_DVD_LX97_CZ.indd 923706_DVD_LX97_CZ.indd 9 3.4.2006 10:44:023.4.2006 10:44:02
Page 10
Přehrávání disků
1 Otevřete víko.
OTEVŘÍT
2 Vložte disk a víko
zavřete.
Zacvakne
na místo
Oboustranné disky vkládejte tak, aby strana, kterou chcete
Přehrávání disků
přehrát, byla obrácena směrem nahoru.
DVD-RAM: Před použitím disky
vyjměte z cartridge.
• Některé disky se automaticky spustí, pokud je zařízení
zapnuto.
• Při přehrávání L, O, M nebo N na DVD-RAM, který obsahuje formát J i další formát (např. O), v menu Other (Ostatní) zvolte “Play as Data Disc” (Přehrát jako datový disk) (→ strana 25, menu Ostatní).
• Pokud je zařízení zastavené, automaticky se vypne po 15 minutách (po asi 5 minutách při používání akumulátoru).
• Během zobrazení menu se disky točí. Po dokončení přehrávání stiskněte [7, –OFF], šetříte tak motor přehrávače.
• Počet titulů zaznamenaných na discích +R/+RW se nemusí zobrazit správně.
• Setkáte-li se s problémy, vyhledejte kapitolu řešení problémů (→ strana 34).
Konektory sluchátek [f]
Ø3,5 mm stereofonní mini konektor
3
Podržte tlačítko stisknuté.
ZAP
Zařízení se zapne a spustí přehrávání.
• Pokud je zobrazeno “SD” nebo “AUX”, opakovaně stiskněte [AV SELECT], dokud se nezobrazí “DISC”.
(Přehrávání SD karet → strana
12/Sledování videa z jiných zdrojů → strana 31)
AV SELECT ([DVD-LS912])
4 Upravte hlasitost.
VOL
Před připojením sluchátek nastavte nižší hlasitost.
Ovládání
ON (ZAPNUTO)
Zapnutí zařízení/ přehrávání
Pozastavení
OFF (VYPNUTO)
Zastavení
10
23706_DVD_LX97_CZ.indd 1023706_DVD_LX97_CZ.indd 10 3.4.2006 10:44:043.4.2006 10:44:04
Vypnutí zařízení Stiskněte a podržte, dokud se nezobrazí “OFF”.
Pokud je zařízení vypnuto: Stiskněte a podržte, zařízení se zapne a spustí přehrávání. Pokud je zařízení zapnuto: Stisknutím spustíte přehrávání.
Stisknutím [3, ON] pokračujte v přehrávání.
Po zobrazení nápisu “Press PLAY to resume play” si zařízení zapamatuje polohu přehrávaného místa.
• Stisknutím [3, ON] pokračujte v přehrávání.
(Obnovení přehrávání)
Pokud otevřete víko prostoru pro disk nebo stisknete [7, –OFF] v době, kdy je zobrazen nápis “Press PLAY to resume play”, uložená poloha přehrávaného místa se vymaže.
Page 11
TOP MENU
MENU
RETURN
ENTER
2
5
8
1
4
7
3
6
=
10
9 0
>
MENU
RETURN
Přeskočení Vyhledávání
Stiskněte [4, ¢].
J Můžete přeskakovat i na značky. Stiskněte a přidržte [4, ¢] (až 5 kroků). Stiskněte a přidržte [4, ¢] (až 5 kroků) během
Zpomalené přehrávání
pozastaveného přehrávání. Stisknutím [3, ON] obnovíte normální přehrávání. C jen [¢]
M N: Není k dispozici.
Hlavní menu A G Přehrávání
J (→ strana 22)
programů Menu přehrávání
K L O M N Přehrávání datových disků (→ strana 20)
Menu G Přehrávání
J (→ strana 22)
playlistů Navigační menu
K L O M N Přehrávání datových disků (→ strana 20) Přepne do předchozího zobrazení. C (s řízením přehrávání) Návrat do menu.
Návrat
Stisknutím [5 2 3] zvolte položku a stiskněte [ENTER], kterým výběr potvrdíte.
J
G C
Při pozastaveném přehrávání stiskněte [2 3].
C jen [3]
K L O M N
Stiskněte [5 ].
• Nefunguje v režimu pozastavení.
ENTER
Ovládání menu
Políčko za políčkem
Přeskočení skupiny
Ovládání dálkovým ovladačem
Zapnutí/vypnutí přehrávače
PLAY
Přehrávání
Přeskočení
Vyhledávání
Zpomalené přehrávání
2
10
Zadání čísla
23706_DVD_LX97_CZ.indd 1123706_DVD_LX97_CZ.indd 11 3.4.2006 10:44:053.4.2006 10:44:05
• Nemůžete zapnout zařízení dálkovým ovladačem, pokud je zařízení napájeno akumulátorem.
Stisknutím spustíte přehrávání.
Stiskněte [4, ¢]. J Můžete přeskakovat i na značky.
Stiskněte a přidržte [
1 ¡] (až 5 kroků).
Stiskněte při pozastaveném přehrávání [1 ¡] (až 5 kroků). Stisknutím [3] (PLAY) se vrátíte k normálnímu přehrávání. C jen [¡]
M N: Není k dispozici.
J A G C např. Výběr 12:
[≥10] → [1] → [2]
K L O M N např. Výběr 123:
[1] → [2] → [3] → [ENTER]
Přehrávání disků
11
Page 12
Přehrávání SD karet
[SD[VIDEO]
Nevypínejte zařízení a nevyjímejte kartu, pokud probíhá čtení dat z karty (na displeji je zobrazeno “Card Reading…”) nebo pokud zařízení pracuje s kartou. Hrozí poškození dat.
• Můžete použít paměťové karty SD s kapacitami od 8 MB do 2 GB (→ strana 9).
• Pokud zasunete SD kartu do zapnutého zařízení, automaticky se spustí přehrávání.
1
Vložte kartu.
Otevřete víko.
Vložte kartu.
Zatlačte na střed karty, až s cvaknutím zaskočí na místo.
Přehrávání SD karet
Strana s nálepkou
• Při použití kartu
TM
miniSD do adaptéru miniSDTM, který je s ní dodáván. Do zařízení vkládejte jen kartu v adaptéru.

Zavřete víko.
zasuňte
Odříznutý roh
ADAPTER
Konektory sluchátek [f]
Ø3,5 mm stereofonní mini konektor
HLAVNÍ MENU
2
ZAP
Stiskněte a podržte, dokud se zařízení nezapne.
Automaticky se spustí přehrávání
Pokud je zobrazeno “DISC” nebo “AUX”, opakovaně stiskněte [AV SELECT], dokud se nezobrazí “SD”.
• Při přehrávání SD karty s obsahem “Picture” i “Video” se jako první přehraje obsah “Picture”.
7 Změna obsahu
HLAVNÍ MENU
SD Card Menu
Picture
Video

to select and press
ENTER
AV SELECT
HLASITOST
1
Upravte hlasitost.
Stisknutím zobrazte “SD Card Menu”.
Stisknutím [5,] vyberte „Picture” (Obraz) nebo „Video” (Video) a potvrďte tlačítkem [ENTER].
Spustí se přehrávání.
• Pokud je zařízení zastavené, automaticky se vypne po 15 minutách (po asi 5 minutách při používání akumulátoru).
• Setkáte-li se s problémy, vyhledejte kapitolu řešení problémů (→ strana 34).
7 Vyjměte kartu
1 Otevřete víko. 2 Zatlačte na střed karty. 3 Vytáhněte kartu rovně ven.
12
23706_DVD_LX97_CZ.indd 1223706_DVD_LX97_CZ.indd 12 3.4.2006 10:44:063.4.2006 10:44:06
Page 13
OP MENU
MENU
RETURN
ENTER
2
5
8
1
4
7
3
6
=
10
9 0
>
Ovládání na zařízení
[SD[VIDEO]
[SD[VIDEO]
ON (ZAPNUTO)
Zapnutí zařízení
Stiskněte a podržte, zařízení se zapne a spustí přehrávání.
OFF (VYPNUTO)
TTOP MENU
MENU
RETURN
ENTER
Pozastavení
Stisknutím [3, ON] pokračujte v přehrávání.
Po zobrazení hlášení na obrazovce si zařízení zapamatuje polohu přehrávaného místa.
• Stisknutím [3, ON] pokračujte v přehrávání.
Zastavení
(Obnovení přehrávání) Pokud stisknete [7, –OFF], vyjmete kartu nebo stisknete [AV SELECT] v době, kdy je zobrazeno hlášení na
obrazovce, uložená poloha přehrávaného místa se vymaže.
Vypnutí zařízení Stiskněte a podržte, dokud se nezobrazí “OFF”. Přeskočení
Vyhledávání
Stiskněte [4, ¢].
Stiskněte a přidržte [4, ¢] (až 5 kroků).
Stisknutím [3, ON] obnovíte normální přehrávání.
Menu SD karty → strana 23, Přehrávání v normálním pořadí
Navigační menu → strana 23, Přehrávání od zvolené položky
Návrat Přepne do předchozího zobrazení.
Ovládání menu
Přeskočení skupiny
Stisknutím [5 2 3] zvolte položku a stiskněte [ENTER], kterým výběr potvrdíte.
[SD[PICTURE]
Stiskněte [5 ].
Přehrávání SD karet
Ovládání dálkovým ovladačem
Zapnutí/vypnutí přehrávače
PLAY
Přehrávání Stisknutím spustíte přehrávání.
Přeskočení
Vyhledávání
2
10
Zadání čísla
23706_DVD_LX97_CZ.indd 1323706_DVD_LX97_CZ.indd 13 3.4.2006 10:44:083.4.2006 10:44:08
• Nemůžete zapnout zařízení dálkovým ovladačem, pokud je zařízení napájeno akumulátorem.
Stiskněte [4, ¢].
Stiskněte a přidržte [2, ¡] (až 5 kroků).
Stisknutím [3] (PLAY) se vrátíte k normálnímu přehrávání.
např. Výběr 123:
[1] → [2] → [3] → [ENTER]
13
Page 14
Užitečné funkce
[SD[VIDEO]
Výběr zobrazení snímků s poměrem stran 4:3 na LCD displeji
1
REŽIM
MONITORU
Jednou stiskněte.
2
ENTER
Úprava kvality snímku na LCD displeji
1
REŽIM
MONITORU
Stiskněte dvakrát.
2
ENTER
Přeskočení o 30 sekund vpřed (MANUAL SKIP) J G (Kromě +R/ +RW)
Užitečné funkce
RUČNÍ
PŘESKOČENÍ
Praktické například pro přeskočení reklamy apod.
Během přehrávání stiskněte [MANUAL SKIP].
• Tato funkce nemusí fungovat, záleží na místě přehrávání.
J Není k dispozici.
- při přehrávání statických snímků.
- při přehrávání playlistu.
Stisknutím [5 ] zvolte režim monitoru. NORMAL: Normální (zobrazení s poměrem stran 4:3) FULL: Roztažený vodorovně OFF: Bez obrazu
• Pokud LCD displej zařízení nevyužíváte, volbou “OFF” ušetříte energii. (Bliká indikátor [
• Zavřením se LCD displej automaticky vypne.
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
Stisknutím [5 ] vyberte položku a stisknutím [2 3] ji nastavte. BRIGHT: Zvýšení nebo snížení jasu obrazu (-5 až 5) COLOUR: Úprava barevného odstínu obrazu (-5 až 5)
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
c])
Opakování (pouze je-li možné zobrazit uplynulý čas.
O
OPAKOVAT
Opakovaným stisknutím vyberte obsah,
[SD[PICTURE]
který se má opakovat.
: funkci můžete použít, i když se nezobrazuje uplynulý čas.)
Opakování určitého úseku (opakování A-B)
Pouze je-li možné zobrazit uplynulý čas. Kromě J (statické snímky) N O
DISPLAY
1
Během přehrávání
jednou stiskněte.
2
ENTER
1 Stisknutím [5 ] zvolte „Other Settings”
(Další nastavení).
2 Stisknutím [3] a pak [5 ] zvolte “Play
Menu” (Menu přehrávání).
3 Stisknutím [3] a pak [5 ] zvolte “A-B
Repeat” (Opakování A-B).
4 Stiskněte tlačítko [ENTER] v počátečním
a koncovém bodě.
• Nastavení zrušte opakovaným stisknutím [ENTER].
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
14
[SD[PICTURE]
Menu
Repeat Off
M a
Menu
A-B Repeat
23706_DVD_LX97_CZ.indd 1423706_DVD_LX97_CZ.indd 14 3.4.2006 10:44:103.4.2006 10:44:10
Page 15
Přehled titulů/programů, které lze přehrát (Advanced Disc Review)
J G (kromě + R/+ RW)
1 Stisknutím [5 ] zvolte „Other Settings” (Další nastavení).
1
DISPLAY
Jednou stiskněte.
2
ENTER
2 Stisknutím [3] a pak [5 ∞] zvolte “Play Menu” (Menu přehrávání). 3 Stisknutím [3] a pak [5 ] zvolte “Advanced Disc Review”
(Pokročilé přehrávání obsahu disku).
4 Stiskněte [ENTER]. Zobrazí úvod každého titulu/
Title
Chapter
programu.
5 Jakmile naleznete titul/program, který chcete přehrát,
stiskněte [3, ON].
• Můžete spustit také přehled vždy po 10 minutách. Vyberte “Interval Mode” (Režim intervalu)
(→ strana 26, “Advanced Disc Review” (Pokročilé přehrávání obsahu
disku) na záložce “Disc” (Disk).)
• Tato funkce nemusí fungovat, záleží na místě přehrávání.
J Není k dispozici.
- při přehrávání statických snímků.
- při přehrávání playlistu.
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
Změna rychlosti přehrávání J G
1
DISPLAY
2
Během přehrávání jednou stiskněte.
ENTER
1 Stisknutím [5 ] zvolte „Other Settings”
(Další nastavení).
2 Stisknutím [3] a pak [5 ] zvolte
“Play Speed” (Rychlost přehrávání).
3 Stiskněte [ENTER] a stisknutím [5 ] vyberte “Normal” (Normální) nebo “x 0,6” až “x 1,4” (s krokem 0,1). 4 Stiskněte [ENTER].
• Stisknutím [3, ON] obnovíte normální přehrávání.
• Po změně rychlosti
H.Bass (→ strana 18), Advanced Surround (→ níže), Multi
Remaster (→ strana 18) a Sound Enhancement (→ strana 25,
Audio Menu) nefungují. – Digitální výstup se přepne na PCM. – Vzorkovací frekvence 96 kHz se konvertuje na 48 kHz.
• Tato funkce nemusí být k dispozici v závislosti na konkrétním disku.
• Tato funkce je k dispozici jen při nastavení “Monitor Priority” (Priorita
monitoru) na “Video Output” (Video výstup) (→ strana 26, záložka “Video”).
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
Play Speed
Time
0 : 00 : 2211
C1.4 C1.3 C1.2 C1.1
Normal
C0.9 C0.8 C0.7 C0.6
Užitečné funkce
Virtuální prostorový zvuk (Advanced Surround)
Film se 2 nebo více zvukovými kanály
1 Stisknutím [5 ] zvolte „Other Settings” (Další nastavení).
Stisknutím [3] a pak [5 ] zvolte “Audio Menu” (Menu zvuku).
DISPLAY
1
2
ENTER
Jednou stiskněte.
23706_DVD_LX97_CZ.indd 1523706_DVD_LX97_CZ.indd 15 3.4.2006 10:44:113.4.2006 10:44:11
2 3 Stisknutím [3] a pak [5 ] zvolte “Advanced Surround”
(Pokročilý prostorový zvuk).
4 Stisknutím [3] a pak [5 ] vyberte “SP 1 Natural”, “SP 2
Enhanced”, “HP 1 Natural” nebo “HP 2 Enhanced”.
5 Stiskněte [ENTER]. Prostorový zvukový efekt můžete vytvořit pomocí 2 reproduktorů
(na jiném zařízení).
Při použití sluchátek vyberte “HP 1 Natural” nebo “HP 2 Enhanced”.
Pokud používáte disky nahrané s prostorovým zvukem, bude se vám
zdát, že zvuk vychází z reproduktorů rozmístěných okolo vás.
Optimální vzdálenost pro posluchače je 3-4násobek vzdálenosti mezi
předním levým a pravým reproduktorem nebo šířky televizoru, pokud používáte reproduktory televizoru.
Není k dispozici, pokud je zapnuta funkce H.Bass (→ strana 18).
Nepoužívejte v kombinaci s prostorovými efekty na připojeném zařízení.
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
15
Page 16
AUDIO
ANGLE
Užitečné funkce
Změna zvukové stopy fi lmů
AUDIO
(Dálkový ovladač)
N Při změně nastavení zvuku u disku se záznamem ve formátu DivX video může být spuštění
Užitečné funkce
přehrávání poněkud zpožděno.
Změna titulků Disky s titulky
TITULKY
(Dálkový ovladač)
Výběr úhlu kamery u disků G s více úhly/Otočení statického snímku O
ANGLE
(Dálkový ovladač)
Stisknutím tlačítka vyberte jednu ze zvukových stop uložených na disku.
J C Toto tlačítko můžete používat k výběru možnosti „L“, „R“ nebo „LR“.
N
Během zobrazení menu Stisknutím [2 3] vyberte “L”, “R” nebo “LR”. G (disky Karaoke) Během zobrazení menu Stisknutím [2 3] zapněte („On“) nebo vypněte („Off“) vokály. Podrobnosti viz pokyny přiložené k disku.
Typ signálu/dat
LPCM/PPCM/Ÿ Digital/DTS/MP3/MPEG: Typ signálu kHz (vzorkovací frekvence)/bit/ch (počet kanálů) Příklad: 3/2 .1ch .1: Basový efekt (nezobrazí se, pokud není signál) 0: Bez prostorového zvuku 1: Monofonní prostorový zvuk 2: Stereofonní prostorový zvuk (levý/pravý kanál) 1: Centrální 2: Přední levý+Přední pravý 3: Přední levý+Přední pravý+Střední
Menu
Audio 1
G C N
Stisknutím tlačítka vyberte jazyk titulků.
Menu
Zobrazení/vypnutí titulků Stisknutím [2 3] zvolte „On” nebo „Off”.
Subtitle
• U disků +R/+RW se může zobrazit číslo titulků, které se nezobrazují. J (s informací zapnutí/vypnutí titulků)
Stisknutím tlačítka zvolte „On” nebo „Off”.
• Lze vybrat jen On (Zap) nebo Off (Vyp).
• Informace o zapnutí/vypnutí titulků nelze nahrát pomocí DVD rekordérů značky Panasonic.
[SD[PICTURE]
Stisknutím tlačítka zvolte úhel nebo otočte statický snímek.
např. G
Menu
Angle 1/4
Off
Zobrazení stavu přehrávání (QUICK OSD)
DISPLAY
Stiskněte
dvakrát.
DISPLAY
Stiskněte
třikrát.
M N Během vyhledávání se nezobrazují informace o obrazu a zvuku.
Opuštění obrazovky: Stiskněte [RETURN].
16
23706_DVD_LX97_CZ.indd 1623706_DVD_LX97_CZ.indd 16 3.4.2006 10:44:123.4.2006 10:44:12
Basics (základní informace) např. G
Číslo aktuálně přehrávaného souboru Uplynulý čas
Stav přehrávání
Aktuální pozice
Title
Chapter
Time
0 : 00 : 2211
Details (Podrobné informace) např. G
Změna zvukové stopy viz výše Změna titulků viz výše
Viz výše, Změna úhlu záběru
Poměr stran obrazu aktuálního titulu Celková doba aktuálního titulu
Details-DVD-Video Audio Subtitle Angle Source Aspect
Title Total Time
1 DTS 3/2.1ch
1/1 4:3 0:54:28
Page 17
Choose a title and chapter.
No. Time
Title
Play
Clear
Clear all
Chapter
1
2
5
8
1
4
7
3
6
=
10
9 0
>
2
5
8
1
4
7
3
6
=
10
9 0
>
Přehrávání všech skupin/programové přehrávání/ přehrávání v náhodném pořadí
Kromě J
REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ
Na zastaveném přehrávači
Stisknutím změňte.
• Abyste mohli používat režim náhodného pořadí a přehrávání programu, vypněte přehrávání disku HighMAT. Vyberte “Play as Data Disc” (Přehrát jako datový disk) v menu Other (Ostatní) (→ strana 25).
Přehrávání všech skupin A
All Group Playback
Press PLAY to start
Programové přehrávání (až 32 položek)
např. G
1
Výběr všech položek (na disku nebo v titulu či skupině) Stisknutím [ENTER] a [5 ] zvolte „ALL” (Vše) a stiskněte [ENTER].
Změna programu
Stisknutím [5 ] zvolte položku. – Položku změňte postupem v kroku 1. – Chcete-li vymazat položku, stiskněte tlačítko [CANCEL] (nebo vyberte položku “Clear“ (Vymazat)
a stiskněte tlačítko [ENTER]).
All group (všechny skupiny) (A) Program play (programové přehrávání) Off (Normální přehrávání) Random play (přehrávání v náhodném pořadí)
PŘEHRÁVÁNÍ
1
2
10
[jen na dálkovém ovládání]
Stisknutím zvolte položku. (Disk → strana 11, Zadejte číslo / SD karta → strana 13, Zadejte číslo).
Další položky naprogramujte opakováním tohoto kroku.
2
PŘEHRÁVÁNÍ
23706_DVD_LX97_CZ.indd 1723706_DVD_LX97_CZ.indd 17 3.4.2006 10:44:133.4.2006 10:44:13
Odstranění celého programu
Vyberte „Clear all“ (Vymazat vše) a stiskněte tlačítko [ENTER]. Celý program se rovněž smaže po otevření víka nebo po vypnutí přehrávače, vyjmutí karty nebo stisknutí [AV SELECT].
Náhodné přehrávání
např. G
Random Playback
Press PLAY to start
Choose a title.
Title
1
to start
PLAY
to select
0 ~ 9
Ukončení přehrávání všech skupin/programového přehrávání/přehrávání v náhodném pořadí Po zastavení přehrávání stiskněte několikrát tlačítko [PLAYMODE] (Režim přehrávání).
[DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
1
[SD[PICTURE] [SD[VIDEO]
2
Stisknutím zvolte položku. (Disk → strana 11, Zadejte číslo / SD karta
10
→ strana 13, Zadejte číslo.)
2
PŘEHRÁVÁNÍ
Přehrávání všech skupin/programové přehrávání/přehrávání v náhodném pořadí
17
Page 18
2
Získání kvalitnějšího zvuku a obrazu
Přirozenější reprodukce zvuku (Multi Re-master)
J G (pouze disky se záznamem se vzorkováním 48 kHz) A (jen disky se záznamem se vzorkováním 44,1 kHz a 48 kHz) C F: Při dvoukanálovém přehrávání těchto disků tato funkce poskytuje přirozenější zvuk tím, že přidává
signály o vyšší frekvenci, které na disku nejsou zaznamenány, například záznam DVD Video pořízený při 48 kHz přehrává se vzorkovací frekvencí 96 kHz.
K L (disky se záznamem se vzorkováním 8 kHz, 16 kHz nebo 32 kHz): Tato funkce
reprodukuje vyšší frekvence, které se při nahrávání ztratily, aby se tím docílil zvuk bližší originálu.
DISPLAY
1
Jednou stiskněte.
Nastavení Typ hudby [A G F (LPCM/PPCM)] Úroveň efektů (Ostatní disky)
1 Vysoké tempo (např. pop a rock) Mírná 2 Proměnlivé tempo (např. jazz) Střední 3 Pomalé tempo (např. klasická hudba) Silná
Off (Vypnuto) Off (Vypnuto) Off (Vypnuto)
• Není k dispozici, pokud je zapnuta funkce H.Bass (viz níže) nebo Advanced Surround (Pokročilý prostorový zvuk) (→ strana 15).
• Toto nefunguje s L na DVD-RAM nebo DVD-R/RW.
• Při propojování pomocí digitálního koaxiálního kabelu (→ strana 31) závisí nastavení skutečné výstupní vzorkovací frekvence na volbě “PCM Digital Output” (Digitální výstup PCM) na záložce “Audio” (Zvuk) (→ strana 27).
Získání kvalitnějšího zvuku a obrazu
2
ENTER
1 Stisknutím [5 ] zvolte „Other Settings” (Další nastavení). 2 Stisknutím [3] a pak [5 ] zvolte “Audio Menu”
(Menu zvuku).
3 Stisknutím [3] a pak [5 ] zvolte
“Multi Re-master”.
4 Stisknutím [ENTER] a pak [5 ] vyberte “1”, “2” nebo “3”. 5 Stiskněte [ENTER].
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
Menu
Multi Re-master 1
Požitek z hlubokých basů pomocí reproduktorů (H.Bass) G
DISPLAY
1
ENTER
Jednou stiskněte.
Výše popsané funkce nemusí být k dispozici v závislosti na konkrétním disku.
18
23706_DVD_LX97_CZ.indd 1823706_DVD_LX97_CZ.indd 18 3.4.2006 10:44:143.4.2006 10:44:14
1 Stisknutím [5 ] zvolte „Other Settings” (Další nastavení). 2 Stisknutím [3] a pak [5 ] zvolte “Audio Menu” (Menu zvuku). 3 Stisknutím [3] a pak [5 ∞] zvolte “H.Bass”. 4 Stisknutím [3] a pak [5 ] zvolte “On”
nebo “Off”.
5 Stiskněte [ENTER].
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
• Uplatní se u disků DVD video s 5.1kanálovým zvukem. Uplatní se i u některých částí disků s 2kanálovým zvukem.
• Pokud je zvuk zkreslený nebo je slyšet šum, nastavte “Off”.
Menu
H.Bass
Off
Page 19
2
Zajištění vhodné kvality obrazu při přehrávání fi lmů (Cinema1/Cinema2)
Cinema1: Zjemní obraz a zlepší prokreslení tmavých scén. Cinema2: Zaostří obraz a zlepší prokreslení tmavých scén.
DISPLAY
1
Jednou stiskněte.
1 Stisknutím [5 ] zvolte „Other Settings” (Další nastavení). 2 Stisknutím [3] a pak [5 ] zvolte “Picture Menu” (Menu obrazu). 3 Stisknutím [3] zvolte “Picture Mode”
ENTER
(Režim obrazu).
4 Stisknutím [3] a pak [5 ] zvolte
Picture Mode
“Cinema1” (Kino 1) nebo “Cinema2” (Kino 2).
Menu
Cinema1
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
Potlačení šumu obrazu (Depth Enhancer/MPEG DNR)
Depth Enhancer: Sníží hrubý šum na pozadí a dodá lepší pocit hloubky. MPEG DNR: Zjemnění blokového šumu a omezení šmouh, které se objevují kolem kontrastních částí obrazu.
DISPLAY
1
2
Jednou stiskněte.
1 Při provádění kroků 2-4 (→ výše, Cinema1/Cinema2), vyberte
ENTER
volbu “User” (Uživatel) a stiskněte [ENTER].
2 Stisknutím [5 ] vyberte volbu
“Picture Adjustment” (Úprava obrazu) a stiskněte [ENTER].
Picture Adjustment
Depth Enhancer
Depth Enhancer
MPEG DNR
3 Stisknutím [5 ] vyberte volbu
0
0
“Depth Enhancer” nebo “MPEG DNR”.
4 Stisknutím [2 3] změňte nastavení. (Depth Enhancer: 0 až +4,
MPEG DNR: 0 až +3)
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
Zesílení basů při poslechu na sluchátka (Jen pokud jsou připojena sluchátka)
EQ
MODE
Stisknutím změňte.
XBS NORMAL XBS: Zesílení basů NORMAL: Normální zvuk
Získání kvalitnějšího zvuku a obrazu
• Skutečný efekt se liší v závislosti na typu hudby.
23706_DVD_LX97_CZ.indd 1923706_DVD_LX97_CZ.indd 19 3.4.2006 10:44:143.4.2006 10:44:14
19
Page 20
MENU
2
¢
Přehrávání datových disků K L O M N
• Vyberte “Play as Data Disc” (Přehrát jako datový disk) (→ strana 25, v menu Other (další)), v následujících případech:
- Při přehrávání HighMAT disků bez použití funkce HighMAT.
- Při přehrávání L, O, M nebo N na DVD-RAM, který obsahuje formát J i další formát (např. O).
Přehrávání položek v pořadí (menu Playback)
Během zobrazení menu
ENTER
Stisknutím [5,] vyberte „All” (Vše), „Audio” (Zvuk), „Picture” (Obraz) nebo „Video” (Video) a potvrďte tlačítkem [ENTER].
Zobrazení/opuštění obrazovky: Stiskněte [TOP MENU].
Celý obsah
WMA/MP3
JPEG
MPEG4
a DivX video
Přehrávání od zvolené položky (menu Navigation)
MENU
1
ENTER
Stisknutím [5 2 3] vyberte skupinu a stiskněte [ENTER].
Stiskněte.
Pokud chcete přehrát obsah
skupiny v daném pořadí:
Stiskněte [ENTER].
Spuštění přehrávání od vybraného obsahu: Stisknutím [5 ] vyberte a stiskněte [ENTER].
Poslech WMA/MP3 a zároveň zobrazení JPEG obrázku na obrazovce
Přehrávání datových disků
Nejdříve zvolte JPEG soubor a potom WMA/MP3. (Obrácené pořadí nefunguje.)
Opuštění obrazovky: Stiskněte [MENU].
7 Používání podmenu
Při zobrazení navigačního menu (→ viz výše). 1 Stiskněte [DISPLAY]. 2 Stisknutím [5 ∞] vyberte
podmenu a stiskněte [ENTER].
Multi List Tree Thumbnail Next group Previous group
All Audio Picture Video
Help display Find
7 Vyhledávání podle titulu obsahu a skupiny
Stisknutím [2 3] označte titul skupiny, v níž chcete vyhledávat, nebo titul obsahu, v němž chcete vyhledávat.
1 Zvolte „Find“ (Najít) a stiskněte [ENTER]. (→ viz výše) 2 Stisknutím [5 ∞] zvolte znak a stiskněte [ENTER].
• Stejným způsobem zadejte další znaky.
• Vyhledávají se i malá písmena.
• Stisknutím a přidržením [4, ¢] přepínejte mezi A, E, I, O a U.
• Stisknutím [2] můžete znak smazat.
• Odstraněním hvězdičky (*) vyhledáte tituly začínající zadaným písmenem.
3 Stisknutím [3] vyberte „Find” (Najít) a stiskněte [ENTER]. Na obrazovce se objeví výsledek hledání. 4 Stisknutím [5,∞] vyberte obsah nebo skupinu a potvrďte tlačítkem [ENTER].
20
23706_DVD_LX97_CZ.indd 2023706_DVD_LX97_CZ.indd 20 3.4.2006 10:44:153.4.2006 10:44:15
Číslo právě přehrávané skupiny a obsahu
N
avigation Menu
002 My favorite2
Perfume
001 My favorite1 002 My favorite2
001 Brazilian 002 Chinese 003 Czech 004 Hungarian 005 Japanese 006 Mexican 007 Philippine 008 Swedish 009 Piano 010 Vocal
DISPLAY
to display the sub menu
005 Japanese
Group 005/023
001 Lady Starfish
001 Lady Starfish 002 Metal Glue 003 Life on Jupiter 004 Starperson 005 Starperson
5
Skupina Obsah
Skupiny a obsah Pouze obsah
Pouze skupiny Miniatury O Další skupina
Předchozí skupina Celý obsah
Pouze WMA/MP3 Pouze JPEG Pouze MPEG4 a DivX video Pro přepnutí mezi zobrazením průvodními zprávami a ukazatelem podmínek přehrávání Vyhledávání podle názvu obsahu nebo skupiny (→ viz níže)
Playback Menu
All
Audio
Picture
Video

to select and press
JPEG
Content 0001/0005
to exit
RETURN
A
Tot a l
Tot a l
Tot a l
Tot a l
ENTER
JPEG WMA/MP3 MPEG4 a DivX video
Aktuálně vybrané číslo
Find
438
9
427
2
Page 21
O obsahu DivX VOD
Obsah DivX Video-on-Demand (VOD) je kódován, aby byla zajištěna ochrana autorských práv. Aby bylo na tomto přístroji možno přehrávat obsah ve formátu DivX VOD, je přehrávač nutno nejprve zaregistrovat.
Při zadávání registračního kódu a registrování přístroje postupujte podle online pokynů platných pro nákup obsahu DivX VOD. Další informace o DivX VOD naleznete na adrese www.divx.com/vod.
Zobrazení registračního kódu přístroje
(→ strana 27, “DivX Registration” (Registrace DivX) na záložce “Others” (Ostatní))
Setup
Disc Video Audio
8 alfanumerických znaků
Display Others
• Kód si pro případ potřeby poznamenejte.
• Po prvním přehrání obsahu DivX VOD se v poli “DivX Registration” (Registrace DivX) zobrazí jiný registrační kód. Tento registrační kód nepoužívejte k nákupu obsahu DivX VOD. Pokud tento kód použijete k nákupu obsahu DivX VOD a poté tento obsah přehrajete na tomto přístroji, nebudete již moci přehrávat žádný obsah, který jste zakoupili za použití předchozího kódu.
• Zakoupíte-li obsah DivX VOD za použití registračního kódu, který se liší od kódu tohoto přístroje, nebudete tento obsah moci přehrát. (Zobrazí se hlášení „Authorization Error” (Chyba při autorizaci).)
DivX Registration
DivX Video-on-Demand
Your registration code is : XXXXXXXX
To learn more visit www.divx.com/vod
ENTER
to continuePress
Upozornění k obsahu ve formátu DivX, který je možno opakovaně přehrávat pouze omezeně
Určitý obsah DivX VOD je možno přehrávat pouze se stanoveným omezeným počtem opakování. Při přehrávání tohoto obsahu se zobrazí počet zbývajících přehrání. Je-li jako počet zbývajících přehrání uvedena nula, tento obsah již nemůžete přehrát. (Zobrazí se “Rented Movie Expired” (Doba propůjčení vypršela).) Při přehrávání tohoto obsahu
• Počet zbývajících přehrání se sníží o jedničku při
– vypnutí přístroje nebo zobrazení menu “Setup” (Nastavení). – stisknutí [7]. (Zastavení přehrávání stisknutím [8].) – stisknutí [4, ¢] nebo [1, ¡] atd., kdy se zobrazí jiný obsah nebo začátek právě
přehrávaného obsahu.
• Funkce obnovení přehrávání (→ strana 10, Zastavení) a Marker (záložka) (→ strana 24, menu Přehrávání) nejsou k dispozici.
O obsahu DivX VOD
21
23706_DVD_LX97_CZ.indd 2123706_DVD_LX97_CZ.indd 21 3.4.2006 10:44:163.4.2006 10:44:16
Page 22
OP MENU
MENU
MENU
Přehrávání disků HighMATTM K L O
ENTER
Během zobrazení menu
Stisknutím [5,, 2, 3] zvolte položku a stiskněte [ENTER].
Menu:
Přepne na následující menu, které zobrazuje playlisty nebo další menu.
Playlist:
Spustí se přehrávání.
• K zobrazení menu se vrátíte stisknutím [TOP MENU] a následně několikrát stiskněte [RETURN].
• Pozadí menu změníte stisknutím [DISPLAY]. Pozadí se změní na pozadí nahrané na disku.
Zobrazení/opuštění obrazovky: Stiskněte [TOP MENU].
All By Artist
Playlist
Group
Content
Playlist
0 9
to select
No.
1
Few times in summer
2
Less and less
3
And when I was born
4
Quatre gymnopedies
5
You've made me sad
6
I can't quit him Evening glory
7
Wheeling spin
8
Velvet Cuppermine
9
Ziggy starfish
10
to play
ENTER
Content title
Výběr ze seznamu
1. Stiskněte [MENU].
2. Stisknutím [2] a potom [5 ] přepínáte mezi seznamy „Playlist”
(Seznam skladeb), „Group” (Skupina) a „Content” (Obsah).
3. Stisknutím [3] a potom [5 ] zvolte položku a stiskněte [ENTER].
Opuštění obrazovky: Stiskněte [MENU].
Přehrávání programů/playlistů J
• Tituly se objeví pouze, pokud byly zadány.
• Playlisty a tituly nelze editovat.
Přehrávání programů: Přehrávání playlistů:
1
TTOP MENU
Direct Navigator
RETURN
Contents
to exit
No.
Date
11/ 1(WED) 0:05 Monday feature1
0 9
1/ 1 (MON) 1:05 Auto action2
2/ 2 (TUE ) 2:21 Cinema3
3/ 3 (WED) 3:37 Music4
4/10(THU) 11:05 Baseball5
to select
/programů/playlistů/Přehrávání CD pomocí menu
TM
Title
On
Playlist
0 9
• Jen pokud disk obsahuje playlist.
MENU
DateNo. Total Time T i t l e
1/ 2 0:00:01 City Penguin1
2/ 3 0:01:20 Ashley at Prom2
3/ 4 1:10:04 Formula one3
4/ 5 0:10:20 Soccer4
5/ 6 0:00:01 Baseball5
6/ 7 0:00:01 City Penguin6
7/ 8 0:01:10 Ashley at Prom7
8/ 9 0:13:22 Formula one8
9/10 0:05:30 Soccer9
10/11 0:07:29 Baseball10
to select and press
ENTER
RETURN
2
ENTER
Stisknutím [5,] vyberte program nebo playlist a potvrďte tlačítkem [ENTER].
to exit
Pink Island
to exit
RETURN
• Můžete také použít číselná tlačítka na dálkovém ovladači (→ strana 11).
• Stisknutím [3] zobrazíte obsah programu (jen během přehrávání programu).
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
Přehrávání CD pomocí menu F
Při přehrávání CD textu se zobrazují tituly.
1
MENU
Stiskněte.
Přehrávání Přehrávání disků HighMAT
Stisknutím [DISPLAY] přepínáte mezi průvodními zprávami a ukazatelem podmínek přehrávání.
22
např. CD text
CD Text
Disc Title: All By Artist Disc Artist: Pink Island
Long John Platinum
Track Title: Track Artist: SHIPWRECKED
1.
Ashley at Prom
2.
City Penguin Formula one
3.
4.
Soccer Baseball
5.
Neanderthal
6.
Cartoons
7.
Trilobites
8.
White Dwarf
9.
Discovery
10.
to select and press
ENTER
RETURN
2
201
1/23
ENTER
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
to exit
23706_DVD_LX97_CZ.indd 2223706_DVD_LX97_CZ.indd 22 3.4.2006 10:44:163.4.2006 10:44:16
Stisknutím [5 ] zvolte skladbu a stiskněte [ENTER].
Page 23
OP MENU
MENU
Přehrávání SD karet pomocí menu
[SD[VIDEO]
Přehrávání položek v pořadí (menu SD karty)
1
TTOP MENU
SD Card Menu
Picture
2
ENTER
Video
Stiskněte.

to select and press
ENTER
Přehrávání od zvolené položky (menu Navigation)
Stisknutím [5,] vyberte „Picture” (Obraz) nebo „Video” (Video) a potvrďte tlačítkem [ENTER].
• Při zobrazení hlášení “No picture content” (Žádný obrazový obsah) nebo “No video content” (Žádný video obsah) se dalším stisknutím [TOP MENU] vraťte do menu SD karty.
[SD[PICTURE]
1
MENU
2
ENTER
[SD\PICTURE]
Stisknutím [5 2 3] vyberte obsah a stiskněte [ENTER]. Výběr obsahu z jiné skupiny 1 Stisknutím [5] vyberte „Group” (Skupina) a stiskněte
Stiskněte.
[SD\PICTURE]
SD Picture
Group
100DVD
1
2 3 4
5
6
9
Prev Next
0 9
to select and press
001/001
9
Tota l
8
7
ENTER
to exit
RETURN
[ENTER].
2 Stisknutím [5 2 3] vyberte
skupinu a stiskněte [ENTER].
3 Stisknutím [5 2 3] vyberte
obsah a stiskněte [ENTER].
SD Picture
100DVD
グル
DCIM\100CDPFP
No.
100CDPFP1
101CDPFP
2
1
2 3 4
3 102CDPFP 4
103CDPFP
5
104CDPFP
5
6
105CDPFP
6
106CDPFP
7
107CDPFP
8
9
108CDPFP
9
Prev Next
0 9
to select and press
01/06
ENTER
[SD\VIDEO]
SD Video
22/ 4/2006 17:42
0 9
to select
No.
2 3 4 5 6 7
Prev Next
MPEG4 0:00:03
Content
MOL0011
MOL002 MOL003 MOL004 MOL005 MOL006 MOL
007
RETURN
[SD\VIDEO]
Stisknutím [5 2 3] vyberte obsah.
to exit
Přechod na jinou stránku: Stisknutím [5 2 3] vyberte “Prev” (Předchozí) nebo “Next” (Následující) a stiskněte [ENTER].
Opuštění obrazovky: Stiskněte [MENU].
Total
Group
9
8
7
to return
RETURN
Přehrávání SD karet pomocí menu
23
23706_DVD_LX97_CZ.indd 2323706_DVD_LX97_CZ.indd 23 3.4.2006 10:44:173.4.2006 10:44:17
Page 24
Použití menu na obrazovce
1
DISPLAY
2
ENTER
Jednou stiskněte.
Hlavní menu
Program, Group, Title Chapter, Track, Playlist, Content
Time
Video
Audio
Still Picture Přepnutí statického snímku Thumbnail Zobrazení miniatur obrázků Subtitle (→ strana 16, Změna titulků) Marker (VR) Vyvolání záložky nahrané na DVD videorekordérech
Použití menu na obrazovce
Angle (→ strana 16, Výběr úhlu záběru) Rotate Picture (→ strana 16, Otáčení statických snímků)
Slideshow
Other Settings (Další nastavení) (→ Viz níže)
Další nastavení
Rychlost přehrávání (→ strana 15, Změna rychlosti přehrávání)
Menu přehrávání (pouze je-li možné zobrazit uplynulý čas).
Repeat (→ strana 14, Opakované přehrávání) A-B Repeat (→ strana 14) Marker
Kromě J
Advanced Disc Review (→ strana 15)
Menu obrazu
Picture mode (→ strana 19, Cinema1/Cinema2/Depth Enhancer/MPEG DNR) Source
Select
N
24
O
1 Stisknutím [5 ] zvolte menu. 2 Stisknutím [3] přejděte na další menu a stisknutím [5 ∞] nastavte.
Dle potřeby opakujte postup v kroku 2.
• Zobrazené položky se liší v závislosti na typu softwaru.
• Do předchozího menu se vrátíte stisknutím [2].
• K nastavení položek můžete použít číselná tlačítka a [ENTER] na dálkovém
ovladači.
• Pokud se nastavení nezmění, stiskněte [ENTER].
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
Spuštění přehrávání od určité položky
• Stisknutím [5 ] vyberte a stiskněte [ENTER].
• Podržte tlačítko [5 ] stisknuté, pokud chcete volby přepínat rychleji.
Přeskočení vzestupně nebo sestupně (časový posun pouze pro přehrávání) (neplatí pro +R/+RW)
1. Stiskněte dvakrát tlačítko [ENTER] pro zobrazení indikátoru Time Slip.
2. Stisknutím [5 ] zvolte čas a stiskněte [ENTER].
• Podržte tlačítko [5 ] stisknuté, pokud chcete volby přepínat rychleji.
Spuštění od určitého času (časové vyhledávání) (neplatí pro +R/+RW) Přepínání mezi zobrazením zbývajícího/uplynulého času
Pro zobrazení počtu obrazových bodů (pixelů)
N zobrazuje se také fps (počet snímků za sekundu). (→ strana 16, Změna zvukového doprovodu)
Zobrazení aktuálního bitového toku nebo vzorkovací frekvence
Zapnutí/vypnutí slideshow Změna intervalu slideshow (“1 Fast” (Rychle) až “5 Slow” (Pomalu))
• Při použití slideshow nemusí přeskok/otáčení obrázku fungovat správně v závislosti na poloze přehrávání.
[SD[PICTURE]
Možnost označit až 5 pozic pro opakované přehrávání [ENTER] (Zařízení je nyní připraveno na zpracování záložek.) Nastavení záložky: [ENTER] (v požadovaném bodě) Označení další pozice: [2 3] zvolte “*” → [ENTER] Vyvolání záložky: [2 3] → [ENTER] Vymazání záložky: [2 3] → [CANCEL] (Na dálkovém ovladači)
• Tato funkce nefunguje během programového přehrávání a přehrávání v náhodném pořadí.
• Záložky se automaticky zruší po otevření víka, vyjmutí karty, stisknutí
[AV SELECT] nebo přepnutí do klidového stavu.
Pokud vyberete „Auto”, přístroj automaticky rozliší způsob sestavení a výstup obsahu DivX. Je-li obraz zkreslený, vyberte nastavení „I (prokládaný)” nebo „P (progresivní ­neprokládaný)” v závislosti na tom, jakým způsobem byl záznam vytvořen.
Auto I (Interlace) P (Progressive)
: Lze využít funkce Opakování a Záložka.
23706_DVD_LX97_CZ.indd 2423706_DVD_LX97_CZ.indd 24 3.4.2006 10:44:193.4.2006 10:44:19
Page 25
Menu zvuku
[SD[VIDEO]
[SD[VIDEO]
H.Bass (→ strana 18) Advanced Surround (→ strana 15)
Dialogue Enhancer
Multi Re-master (→ strana 18)
Sound Enhancement
Zlepšuje dialogy, aby byly ve fi lmech lépe slyšitelné
G (Dolby Digital, DTS, MPEG, 3kanálový nebo vícekanálový, s dialogy nahranými ve středovém kanálu) On (Zapnuto) Off (Vypnuto)
N (Dolby Digital, se 3 nebo více kanály a s dialogy zaznamenanými ve středovém kanálu) On (Zapnuto) Off (Vypnuto)
Můžete si užívat příjemný, jakoby analogový zvuk.
J G (pouze disky se záznamem se vzorkováním 48 kHz) A (jen disky se záznamem se vzorkováním 44,1 kHz a 48 kHz) C F K L (disky se záznamem se vzorkováním jiným než 8 kHz, 16 kHz nebo 32 kHz):
On (Zapnuto) Off (Vypnuto)
• Toto nefunguje s L na DVD-RAM nebo DVD-R/RW.
• Toto nefunguje, je-li zapnutý režim H.Bass (→ strana 18), Advanced Surround (→ strana 15) nebo Multi Re-master (→ strana 18).
• Tato funkce nemusí být k dispozici v závislosti na konkrétním disku.
Menu zobrazení
Information (Informace) Subtitle Position (Poloha titulků)
Subtitle Brightness (Jas titulků)
Just Fit Zoom (Přizpůsobení obrazovce
Manual Zoom (Manuální zoom)
Bit Rate Display (Zobrazení datového toku) GUI See-through (Průhledné menu)
On (Zapnuto) Off (O 0 až -60 (s krokem 2)
Auto, 0 až -7
Filmy
Tato funkce zvětšuje obraz tak, aby vyplnil celou obrazovku. Stisknutím [5 ] zvolte předem nastavený poměr stran nebo „Auto“. J G C Auto ↔ 4:3 Standard ↔ European Vista ↔ 16:9 Standard ↕ ↕ Cinemascope2 ↔ Cinemascope1 ↔ American Vista.
• V závislosti na konkrétním disku nemusí být zobrazen předvolený poměr stran obrazu.
• Tato funkce je k dispozici jen při nastavení “Monitor Priority” (Priorita monitoru) na “Video Output” (Video výstup).
(→ strana 26, záložka “Video”). M N Standard ↔ Original Full
Filmy
Stisknutím [5 ] jemně dolaďte. (Chcete-li, aby se volba měnila rychleji, podržte tlačítko stisknuté) – od x 1,00 do x 1,60 (s krokem 0,01) – od x 1,60 do x 2,00 (s krokem 0,02) jen M N – od x 2,00 do x 4,00 (s krokem 0,05) U některých televizorů nelze použít zvětšení 4,00, v závislosti na jejich nastavení.
J G C Tato funkce je k dispozici jen při nastavení “Monitor Priority” (Priorita monitoru) na “Video Output” (Video výstup) (→ strana 26, záložka “Video”).
Filmy On (Zapnuto) Off (Vypnuto)
Off, On, Auto (Zapíná se automaticky při zobrazení obrázků na obrazovce.)
[SD[PICTURE]
Menu Ostatní
Setup (Nastavení) (→ strana 26, Změna nastavení přehrávače) Play as DVD-Video (Přehrát jako DVD-Video)
nebo
Play as DVD-Audio (Přehrát jako DVD-Audio) Play as DVD-VR (Přehrát jako DVD-VR) Play as HighMAT (Přehrát jako HighMAT)
nebo
Play as Data Disc (Přehrát jako datový disk)
DVD-Video nahrávky přehrajete volbou “Play as DVD-Video” (Přehrát jako DVD-Video).
• Chcete-li přehrát obsah ve formátu O, L, M nebo N, který je uložen na disku DVD-RAM obsahujícím jak formát J tak jiný formát (např. O), vyberte položku “Play as Data Disc” (Přehrát jako datový disk) nebo přehrávání disku HighMAT bez použití funkce HighMAT.
: Off (Vypnuto), Date (Datum))
Použití menu na obrazovce
25
23706_DVD_LX97_CZ.indd 2523706_DVD_LX97_CZ.indd 25 3.4.2006 10:44:203.4.2006 10:44:20
Page 26
SETUP
ENTER
Změna nastavení přehrávače
Viz strany 26 až 27, změňte podle potřeby.
• Nastavení z výroby je podtrženo.
Nastavení zůstává zachováno i po přepnutí zařízení do klidového stavu.
Í)
1
SETUP
(Dálkový ovladač)
(Dálkový ovladač nebo zařízení) Menu Položka Obsah
Setup
Disc
Audio English
Video
Subtitle Automatic
Audio
Menus English
Display
Others
Advanced Disc Review
Ratings level 8
to select and press
[ENTER]
3421
Intro Mode
[RETURN] to exit
2
ENTER
• Návrat k předchozímu zobrazení stiskněte [RETURN].
Opuštění obrazovky: stiskněte [RETURN].
• Menu je také zobrazováno na obrazovce. (→ strana 25, “Setup” (Nastavení) v menu Ostatní)
Záložka “Disc” (Disk)
Audio (Zvuk) • English (Angličtina) • Original *1 (Původní)
Subtitle (Titulky) • Automatic*
Menus (Menu) • English (Angličtina) • Other **** *
Advanced Disc Review (Pokročilé prohlížení obsahu disku)
Výběr způsobu zobrazení (→ strana 15).
Změna nastavení přehrávače
Ratings (Hodnocení)
Nastavení omezení úrovně hodnocení pro přehrávání DVD-Video disků.
• Postupujte podle zobrazených pokynů.
1
Bude zvolen původní (originální) jazyk daný záznamem disku.
* *2 Pokud není k dispozici jazyk zvolený volbou “Audio”, zobrazí se ve zvoleném jazyce titulky (pokud jsou na disku). *3 Vložte kód odpovídající tabulce na straně 27.
• Other **** *3 (Jiný)
2
(Automatický)• English (Angličtina)
• Other hhh *3 (Jiný)
• Intro Mode: (Režim přehrávání začátků) Zobrazí úvod každého titulu/programu.
• Interval Mode: (Režim intervalu) Přehled vždy po 10 minutách.
Nastavení úrovně (pokud je zvolena úroveň 8)
• 8 No Limit (Bez omezení)
• 1 až 7: Zamezení přehrávání disků DVD, které mají zaznamenáno hodnocení obsahu.
• 0 Lock All (Zablokovat vše): Zamezení přehrávání disků DVD, které nemají
Své heslo nezapomeňte.
Pokud do přehrávače vložíte DVD-Video disk přesahující nastavenou úroveň, zobrazí se zpráva. Postupujte podle zobrazených pokynů.
Záložka “Video”
Monitor Priority (Priorita monitoru)
Vyberte výstupní režim videa
TV Aspect (Poměr stran)
Vyberte nastavení, které odpovídá vašemu televizoru a požadavkům.
Still Mode (Režim statického obrazu)
Určení typu obrazu při zastavení přehrávání.
NTSC Disc Output (Výstup NTSC disku)
Při přehrávání disků NTSC zvolte PAL 60 nebo NTSC.
Picture/Video Output (Výstupní signál obrazu/videa)
Zvolte normu výstupního videosignálu pro zobrazení souborů JPEG, MPEG4 a DivX video.
• Internal LCD (Zabudovaný LCD): Výstup videa je přizpůsoben LCD displeji zařízení.
• Video Output (Video výstup): Pokud je zařízení připojeno k televizoru.
• 4:3 Pan&Scan: Televizor s běžným poměrem stran (4:3) Postranní části širokoúhlého obrazu jsou oříznuty tak, aby obraz
zaplnil celou obrazovku (pokud to není na disku zakázáno).
• 4:3 Letterbox: Televizor s běžným poměrem stran (4:3) Širokoúhlý obraz se zobrazí s černými pruhy nahoře a dole.
• 16:9: Širokoúhlý televizor Ke změně zobrazení používejte režimy obrazovky televizoru.
• Automatic (Automaticky)
• Field (Půlsnímek): Obraz není rozostřený, ale celková kvalita obrazu je nižší.
• Frame (Políčko): Celková kvalita je vysoká, ale obraz může být rozmazaný.
• Automatic (Automaticky) • PAL NTSC/PAL60: Výstup bude záviset na nastavení položky „NTSC Disc Output” (→ výše).
Není-li obraz během přehrávání klidný, nastavení změňte.
26
Stisknutím [5 ∞ 2 3] vyberte menu, položku, obsah a stiskněte [ENTER].
Možnost výběru jazyka
• French (Francouzština)
• German (Němčina)
• Italian (Italština)
3
(Jiný)
zaznamenáno hodnocení obsahu. Při nastavování úrovně hodnocení se otevře obrazovka pro zadání hesla. Postupujte podle zobrazených pokynů.
PAL60: Pokud je zařízení připojeno k televizoru s normou PAL
• NTSC: Při připojení k televizoru s normou NTSC
• Spanish (Španělština)
• Polish (Polština)
• Swedish (Švédština)
• Dutch (Holandština)
23706_DVD_LX97_CZ.indd 2623706_DVD_LX97_CZ.indd 26 3.4.2006 10:44:213.4.2006 10:44:21
Page 27
“Audio” tab
PCM Digital Zkontrolujte omezení digitálního vstupu připojovaného zařízení a zvolte maximální vzorkovací Output*
frekvenci digitálního PCM výstupu.
• Off: (Vypnuto) Pokud není zařízení připojeno pomocí digitálního optického kabelu
• Up to 48 kHz (Max. 48 kHz): Při připojení k zařízení kompatibilnímu se vzorkovacím kmitočtem 44,1 nebo 48 kHz
• Up to 96 kHz (Max. 96 kHz): Při připojení k zařízení kompatibilnímu se vzorkovacím kmitočtem 88,2 nebo 96 kHz
• Up to 192 kHz (Max. 192 kHz): Při připojení k zařízení kompatibilnímu se vzorkovacím kmitočtem 176,4 nebo 192 kHz
• Signály z disků chráněných proti kopírování jsou konvertovány na 48 nebo 44,1 kHz.
• Některá zařízení nezpracovávají vzorkovací frekvenci 88,2 kHz, i když umějí zpracovat 96 kHz.
Dolby Digital* • Bitstream
DTS Digital Surround* MPEG* • PCM
Dynamic Range Compression (Komprese dynamického
Podrobnosti naleznete v provozních pokynech zařízení.
• PCM
• Bitstream
• PCM
• Bitstream
• Off (Vypnuto)
Zvolte “Bitstream”, pokud zařízení umí dekódovat bitstream (digitální forma vícekanálových dat). Jinak zvolte “PCM”. (Je-li bitstream přiváděn do zařízení bez dekodéru, může být slyšet hlasitý šum a může být poškozen váš sluch nebo reproduktory.)
• On (Zapnuto): Lepší srozumitelnost při nízké hlasitosti díky kompresi hlasitostí nejslabších a
nejsilnějších zvuků.
Vhodné zejména pro noční sledování televizoru (Funguje pouze pro Dolby Digital.)
rozsahu)
* Pouze, pokud je připojeno pomocí digitálního optického kabelu (→ strana 31)
Záložka “Display” (Displej)
Menu Language (Jazyk menu) • English (Angličtina) • Français (Francouzština) • Deutsch (Němčina)
On-Screen Messages (Hlášení na obrazovce) Background during Play (Pozadí při přehrávání)
Vyberte pozadí při přehrávání formátů JPEG, MPEG4 a DivX video.
• Italiano (Italština) • Espańol (Španělština) • Polski (Polština)
• Svenska (Švédština) • Nederlands (Holandština)
On (Zapnuto) • Off (Vypnuto)
Black (Černá) Gray (Šedá)
Záložka “Others” (Ostatní)
DivX Registration (Registrace DivX) Re-initialise Setting (Obnovení výchozích nastavení)
Obnovení výchozího nastavení funkcí menu Setup.
Tento kód je nutný při objednávání a přehrávání videa na vyžádání DivX Video-on-Demand (VOD). (→ strana 21)
Yes (Ano): Je-li nastaveno hodnocení obsahu “Ratings”, zobrazí se výzva k zadání hesla (→ strana 26). Zadejte prosím stejné heslo a stiskněte [ENTER]. Po zobrazení hlášení “Initialised” (Inicializováno) na obrazovce počkejte přibližně 10 sekund. Stiskněte [ENTER] a přehrávač vypněte a znovu zapněte.
No (Ne)
Změna nastavení přehrávače
Seznam kódů jazyků
Abchazština: 6566 Afarština: 6565 Afrikánština: 6570 Albánština: 8381 Ameharičtina: 6577 Arabština: 6582 Arménština: 7289 Asámština: 6583 Ajmarština: 6589 Azerbajdžánština: 659 0 Baškirština: 6665 Baskičtina: 6985 Bengálština, Bangladéština: 6678 Bhutánština: 6890 Biharijština: 6672 Bretonština: 6682 Bulharština: 6671
23706_DVD_LX97_CZ.indd 2723706_DVD_LX97_CZ.indd 27 3.4.2006 10:44:213.4.2006 10:44:21
Burmština: 7789 Běloruština: 6669 Kambodžština: 7577 Katalánština: 6765 Čínština: 9072 Korsičtina: 6779 Chorvatština: 7282 Čeština: 6783 Dánština: 6865 Holandština: 7876 Angličtina: 6978 Esperanto: 6979 Estonština: 6984 Farojština: 7079 Fidžština: 7074 Finština: 7073 Francouzština: 7082 Fríština: 7089
Galština: 7176 Gruzínština: 7565 Němčina: 6869 Řečtina: 6976 Grónština: 7576 Guaraní: 7178 Gujaratí: 7185 Hausa: 7265 Hebrejština: 7387 Hindština: 7273 Maďarština: 7285 Islandština: 7383 Indonézštína: 7378 Interlingua: 7365 Irština: 7165 Italština: 7384 Japonština: 7465 Jávština: 7487
Kannada: 7578 Kašmírština: 7583 Kazachština: 7575 Kirgizština: 7589 Korejština: 7579 Kurdština: 7585 Laosština: 7679 Latina: 7665 Lotyšština: 7686 Lingala: 7678 Litevština: 7684 Makedonština: 7775 Malagaština: 7771 Malajština: 7783 Malajalam: 7776 Maltština: 7784 Maorština: 7773 Marathí: 7782
Moldavština: 7779 Mongolština: 7778 Nauru: 7865 Nepálština: 7869 Norština: 7879 Orijština: 7982 Paštština: 8083 Perština: 7065 Polština: 8076 Portugalština: 8084 Pandžábština: 8065 Kvečua: 8185 Réto-Romance: 8277 Rumunština: 8279 Ruština: 8285 Samojština: 8377 Sanskrt: 8365 Skotská galština:
7168
Srbština: 8382 Srbochorvatština: Šona: 8378 Sindština: 8368 Singálština: 8373 Slovenština: 8375 Slovinština: 8376 Somálština: 8379 Španělština: 6983 Sundánština: 8385 Svahilština: 8387 Švédština: 8386 Tagaložština: 8476 Tadžičtina: 8471 Tamilština: 8465 Tatarština: 8484 Telužština: 8469 Thajština: 8472
8372
Tibetština: 6679 Tigrinština: 8473 Tonžština: 8479 Turečtina: 8482 Turkmenština: 8475 Twi: 8487 Ukrajinština: 8575 Urdština: 8582 Uzbečtina: 8590 Vietnamština: 8673 Volapük: 8679 Velština: 6789 Wolof: 8779 Xhosa: 8872 Jidiš: 7473 Yoruba: 8979 Zulu: 9085
27
Page 28
Použití přehrávače v autě
Nenechávejte zařízení na ploše, která se může rozpálit, například palubní desce. Zařízení není odolné vůči horku a hrozí porucha.
Řidič nesmí přístroj ovládat za jízdy.
Přístroj nesmí být umístěn v zorném poli řidiče.
Pokud by řidič sledoval obraz za jízdy, znamenalo by to odvedení pozornosti, což může vést k vážné
nehodě, úrazu a škodě na majetku.
Sledování videa na zadních sedadlech pomocí držáku na opěrku hlavy
Na zadních sedadlech auta si můžete vychutnat video, pokud zařízení upevníte na zadní stranu předního sedadla.
• Před upevněním zařízení na držák na opěrce hlavy vložte disk.
Zařízení neupevňujte a nesnímejte za jízdy a neumisťujte jej na níže uvedená místa, jinak hrozí úraz nebo dopravní nehoda:
– jinam než na zadní stranu sedadla – na místo, kde zařízení omezí výhled nebo naruší ovládání vozu – na místo, kde zařízení naruší funkci airbagu – na místo, kde zařízení omezí výhled na palubní přístroje
Zkontrolujte, zda je pásek držící držák dobře utažen, a zkontrolujte zámek na přístroji.
V případě nehody, prudkého zrychlení nebo zabrzdění se může zařízení uvolnit a způsobit úraz.
1 Upevnění držáku na opěrku hlavy předního sedadla.
1 Nastavte opěrku hlavy tak,
Držáku na opěrku hlavy
Použití přehrávače v autě
(součást dodávky)
Upevněte k sedadlu tak, aby bylo možno ze zadní strany sedadla pozorovat nálepku na konzole.
aby vznikla mezera přibližně 3 cm. Pohled z boku
2 Zapněte sponu a upravte pás tak, aby pevně držel na opěrce hlavy.
2 Upevněte držák monitoru.
1 Sklopte monitor k přední části zařízení
a upevněte držák monitoru.
Držák monitoru (součást dodávky)
Vyjmutí monitoru
Stiskem držáku monitoru dle obrázku jej vyjměte.
28
23706_DVD_LX97_CZ.indd 2823706_DVD_LX97_CZ.indd 28 3.4.2006 10:44:223.4.2006 10:44:22
2 Otočte monitor dozadu,
aby obrazovka míříla ven, a zajistěte jej na místě držákem monitoru.
Zkontorlujte, zda monitor drží na místě.
Po použití oddělte od zařízení držák monitoru. Můžete jej uložit do konzoly.
Page 29
3 Upevnění zařízení k držáku.
Zařízení přidržte oběma rukama a umístěte těsně pod výstupky konzoly. Zatlačte zařízení o přibližně 4 až 5 mm dolů, takže výstupky konzoly zapadnou do děr na spodní straně zařízení.
• Před použitím vždy zkontrolujte:
- zda konzola spolehlivě drží na zařízení
- zda zařízení není volné a nemůže se vysunout směrem nahoru.
Výstupky konzoly
umístěte sem.
Při správném upevnění se ozve zacvaknutí.
cvak!
Schéma upevněné konzoly
• V závislosti na typu opěrky hlavy se upevnění konzoly nemusí podařit.
23 cm
nebo méně
Monitor používejte v otevřené poloze dle obrázku vpravo, jinak hrozí zhoršení zvuku nebo poškození zařízení vibracemi vozu. Sklon monitoru lze nastavovat v rozmezí přibližně 30°.
30Z
Sklon monitoru se za jízdy může změnit
v důsledku vibrací apod.
Oddělení zařízení od konzoly
Tlačítko
uvolnění
1 Stiskněte tlačítko uvolnění (levé a pravé)
směrem ke středu držáku.
2 Zvednutím zařízení uvolněte.
• Tlačítka uvolnění nemačkejte, pokud nechcete zařízení uvolnit z držáku.
Použití přehrávače v autě
29
23706_DVD_LX97_CZ.indd 2923706_DVD_LX97_CZ.indd 29 3.4.2006 10:44:233.4.2006 10:44:23
Page 30
Použití přehrávače v autě
Připojení dodávaného napájecího adaptéru
Před připojením nahlédněte do návodu k autu, dodávaného prodejcem.
• Adaptér připojte k zásuvce zapalovače cigaret vozu s 12 V akumulátorem. U vozu s akumulátorem 24 V není připojení možné.
• Tento adaptér je určen pro vozy s ukostřeným záporným pólem. Použití adaptéru ve voze s uzemněným kladným pólem může způsobit poruchu a požár.
W
N
Do zásuvky zapalovače cigaret
Výměna pojistky
Použijte pouze náhradní pojistku 125 V/250 V, 3 A. Použití jiné pojistky může způsobit požár.
Použití přehrávače v autě
Výměna pojistky (125 V/250 V, 3 A) Zavřít
Otevřít Výstrahy
• Aby se nevybil akumulátor vozu
– Po použití odpojte napájecí adaptér ze zásuvky zapalovače cigaret. Napájecí adaptér odebírá
proud i pokud zařízení nepoužíváte, a pokud je k zařízení upevněn akumulátor, nabíjí se, což dále zvyšuje odběr proudu.
– Nepoužívejte napájecí adaptér delší dobu, pokud neběží motor vozu.
• Před vypnutím motoru zařízení vypněte, pokud je napájeno adaptérem, jinak nemusí fungovat obnovení přehrávání (→ strana 10).
• Kabel nenapínejte.
• Neručíme za poškození způsobené nesprávnou instalací.
W (Široký): Pokud je konektor volný, nastavte tuto polohu. N (Úzký) (nastavení z výroby): Tuto polohu nastavte při normálním použití.
SS VSTUP
Autoadaptér (součást dodávky)
Levá strana přehrávače
Přehrávač položte na stabilní povrch.
2
3
1
Zvuk můžete přehrávat prostřednictvím vašeho autorádia připojením stereofonního kazetového adaptéru (není součástí dodávky: RP-CC20) do
(Levá strana přehrávače)
konektoru pro sluchátka na levé straně přehrávače.
30
23706_DVD_LX97_CZ.indd 3023706_DVD_LX97_CZ.indd 30 3.4.2006 10:44:243.4.2006 10:44:24
Page 31
Použití přehrávače s jiným zařízením
Před propojením vypněte všechna zařízení a přečtěte si příslušné návody k použití.
5.1kanálový zvuk
Levá strana přehrávače
AUDIO/OPT
VÝSTUP
Digitální optický kabel
(není součástí dodávky)
• Prudce neohýbejte.
• Nastavte proti sobě a zasuňte.
OPTICKÝ VSTUP
• Změňte nastavení položek “PCM Digital Output”, “Dolby Digital”, “DTS Digital Surround” a “MPEG” (→ strana 27).
A Výstup bude jen 2kanálový.
Připojte 6 reproduktorů k výstupům
5.1 ch audio na zesilovači.
Stereofonní zvuk
Levá strana přehrávače
AUDIO/OPT
VÝSTUP
Zvukový kabel
(není součástí dodávky)
Černý
Zesilovač/Systémový komponent
Bílý
Červený
Připojení k televizoru
Video výstup připojte z přehrávače přímo do televizoru.
• Nastavte “Monitor Priority” (Priorita monitoru) na “Video Output” (Video výstup) (→ strana 26, záložka “Video”).
Audio/video kabel (součást dodávky)
AUDIO/OPT
VÝSTUP
Žlutý
Černý
Žlutý
Bílý
Červený
Levá strana přehrávače
Pokud má váš televizor 21vývodový SCART konektor, použijte RCAJ adaptér (není součástí dodávky).
Audio/video kabel (součást dodávky)
AUDIO/OPT
VÝSTUP
Žlutý
Černý
Žlutý
Bílý
Červený
Levá strana přehrávače
• Reproduktory zařízení nejsou magneticky odstíněny. Zařízení neumísťuje do blízkosti televizorů, osobních počítačů nebo dalších zařízení, která mohou být ovlivněna magnetickým polem. Nepřibližujte zařízení k magnetickým kartám (bankovní karty, počítačové propustky atd.).
• Pokud během přehrávání na přehrávači zesílíte hlasitost televizoru, může být hlasitost televizoru při přepnutí na televizní vysílání náhle příliš silná. Před přepnutím proto ztlumte hlasitost na normální úroveň.
RCAJ adaptér (není součástí dodávky)
Sledování videa z jiného zařízení
1 Připojte zařízení k přístroji.
AUDIO/OPT
VÝSTUP
Levá strana přehrávače
Audio/video kabel (součást dodávky)
Žlutý
Černý
Červený
AV zesilovač označený logem Dolby Digital/DTS
L
AUDIO VSTUP
R
Televizor
VIDEO VSTUP
L
AUDIO VSTUP
R
Do 21vývodového SCART konektoru televizoru
např. videokamera
Žlutý
Bílý
L
R
VIDEO VÝSTUP
AUDIO VÝSTUP
Použití přehrávače s jiným zařízením
2 Stiskem [AV SELECT] přepněte na “AUX”.
Na obrazovce se zobrazí “AUX”.
• Spusťte přehrávání na připojeném přístroji. (Přečtěte si pokyny k ovládání připojeného zařízení)
• Přístroj se automaticky nevypne, pokud je zobrazeno “AUX”. Přehrávač po použití vypněte.
23706_DVD_LX97_CZ.indd 3123706_DVD_LX97_CZ.indd 31 3.4.2006 10:44:253.4.2006 10:44:25
31
Page 32
Pokyny pro vytváření disků s daty
Formát Disk Koncovka Odkazy K CD-R/RW “.WMA”
“.wma”
L DVD-RAM
DVD-R/RW
“.MP3” “.mp3”
CD-R/RW
O DVD-RAM
DVD-R/RW CD-R/RW
M DVD-RAM
“.JPG” “.jpg” “.JPEG” “.jpeg”
“.ASF” “.asf” • Na tomto přehrávači je možno přehrávat data ve formátu MPEG4,
DVD-R/RW CD-R/RW
N DVD-RAM
DVD-R/RW CD-R/RW
“.DIVX” “.divx” “.AVI” “.avi”
• Použitelný bitový tok: mezi 48 kb/s a 320 kb/s
• Nelze přehrávat WMA soubory chráněné proti kopírování.
• Přehrávač nepodporuje záznam s vícenásobným bitovým tokem (MBR: soubor se stejným obsahem zaznamenaný s několika různými datovými toky).
• Vzorkovací kmitočet:
DVD-RAM, DVD-R/RW : 11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 a 48 kHz CD-R/RW : 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 a 48 kHz
• Použitelný bitový tok: mezi 32 kb/s a 320 kb/s
• Toto zařízení není kompatibilní s ID3 tagy.
• Přehrávány jsou JPEG soubory pořízené pomocí digitálního fotoaparátu vyhovujícího normě DCF Version 1.0.
– Soubory, které byly pozměněny, upraveny nebo uloženy pomocí
počítačového obrazového editačního software, se nemusí zobrazit.
• Toto zařízení neumí zobrazit videosekvence, MOTION JPEG a jiné podobné formáty, jiné fotografi e než JPEG (např. TIFF) nebo přehrávat statické snímky s doprovodným zvukem.
odpovídající specifi kacím SD VIDEO (norma ASF)/MPEG4 (Simple Profi le) pro video/G.726 pro audio, zaznamenaná na multi kamerách Panasonic SD nebo DVD videorekordérech.
• Datum pořízení záznamu se může lišit od skutečného data.
• Přehrává všechny verze DivX videa (včetně DivX MP3, Dolby Digital nebo MPEG audio systém] standardním přehráváním souborů DivX®.
Rozšířené funkce DivX Ultra nejsou podporovány.
• GMC (Global Motion Compensation) není podporováno.
• Tento přístroj nemusí správně přehrávat soubory DivX větší než 2 GB nebo bez indexu.
• Tento přístroj podporuje všechna rozlišení až do maxima 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL).
• Tento přístroj umožňuje výběr z až 8 druhů dabingu a titulků.
®
6) [DivX video systém/
Pokud vytvoříte skupiny mimo kořenový adresář, jako “002 skupina” v níže uvedeném obrázku,
zobrazí se v menu na stejné vertikální linii osmá a následující.
• Mohou se vyskytnout odlišnosti v pořadí mezi zobrazením na obrazovce menu a na obrazovce počítače.
• Tento přehrávač není schopen přehrávat soubory, zaznamenané metodou paketového zápisu (→ strana 38, Glosář).
Pokyny pro vytváření disků s daty
Pojmenování složek a souborů (Přístroj zachází se soubory a se složkami jako se skupinami.)
Před záznamem přiřaďte názvům složek a souborů předponu. Mělo by se jednat o číselnou předponu se stejným počtem číslic, představující pořadí při přehrávání (to ale nemusí fungovat za všech okolností).
DVD-RAM
Disky musí odpovídat normě UDF 2.0.
DVD-R/RW
Disky musí odpovídat normě UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
• Přehrávač nepodporuje multi-session disky. Přehraje se jen výchozí session.
např. [MP3]
kořenový adresář
001 skupina
001
001 stopa.mp3
stopa.mp3
002
stopa.mp3
003 002 skupina
003
skupina
001 stopa.mp3 002
stopa.mp3
003
stopa.mp3
001 002 003 004
stopa.mp3 stopa.mp3 stopa.mp3 stopa.mp3
CD-R/RW
Disky musí odpovídat ISO9660, úroveň 1 nebo 2 (kromě rozšířených formátů).
• Toto zařízení podporuje multi-session disky, pokud je ale session mnoho, trvá spuštění přehrávání déle. Z těchto důvodů omezte počet sessions na minimum.
32
23706_DVD_LX97_CZ.indd 3223706_DVD_LX97_CZ.indd 32 3.4.2006 10:44:263.4.2006 10:44:26
Page 33
Často kladené otázky
Odkazy na stránky jsou uvedeny v závorkách.
Jaké zařízení potřebuji k poslechu 5.1kan. zvuku?
Můžu přehrávat DVD-Video zakoupené v jiné zemi?
Mohu přehrávač používat v letadle nebo v nemocnici?
Mohu přehrávač připojit k počítači?
Připojte AV zesilovač (s výstupy 5.1ch zvuku) označený logem Dolby Digital/DTS. (31) A: Toto zařízení přehrává DVD-Audio na 2 kanálech. Nelze přehrávat vícekanálový prostorový zvuk.
Můžete přehrávat disky označené kódem regionu “2” nebo “ALL”. Zkontrolujte obal disku. (Obal)
Elektromagnetické vlny vysílané tímto přehrávačem by mohly ovlivnit zařízení na palubě nebo v nemocnici. Dodržujte, prosím, pravidla a pokyny uvedené v nemocnici nebo v letadle.
Můžete použít počítač jako televizní obrazovku, pokud připojíte přehrávač prostřednictvím AV vstupu na počítači. Nemůžete ale používat tento přehrávač jako periferní zařízení.
Údržba
Přehrávač čistěte otíráním měkkým, suchým hadříkem.
K odstranění ulpělých nečistot z LCD použijte čistící prostředek na brýle.
• K čištění nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo nebo benzín.
Údržba objektivu
Opatrně odstraňte prach pomocí vzduchového balónku na fotografi cké objektivy (volitelné
příslušenství).
• Doporučený výrobek: Sada pro čištění čoček (SZZP1038C) (K dispozici u prodejců Panasonic.)
• Nepoužívejte čistič objektivu ve formě CD.
• Nedotýkejte se objektivu prsty.
Čištění disků
Disk očistěte měkkým, lehce navlhčeným hadříkem
a poté jej setřete do sucha.
Upozornění při manipulaci s diskem
Na disky nelepte štítky ani samolepky (můžete způsobit zvlnění disku a jeho následnou
nepoužitelnost).
• Na potištěnou stranu disku nepište kuličkovým perem ani ničím jiným.
• Nepoužívejte čisticí spreje, benzín, ředidlo, antistatické prostředky ani rozpouštědla.
• Nepoužívejte ochrany a kryty proti poškrábání.
• Disky neskladujte na sobě a chraňte je před nárazy. Na disky nepokládejte žádné předměty.
• Disky chraňte před poškrábáním tím, že je budete ukládat do původních obalů, pokud je právě nepoužíváte.
• Nepoužívejte následující disky:
– Disky se zbytky lepidla po odstraněných štítcích a samolepkách (zapůjčené disky atd.). – Disky zkroucené nebo prasklé. – Disky nepravidelných tvarů, např. srdce.
Upozornění pro manipulaci s kartou
Neodlepujte nálepku a nelepte jiné nálepky.
33
23706_DVD_LX97_CZ.indd 3323706_DVD_LX97_CZ.indd 33 3.4.2006 10:44:263.4.2006 10:44:26
Často kladené otázky/Údržba
Page 34
Řešení problémů
Setkáte-li se během používání přehrávače s problémem, proveďte následující kontroly. V případě, že budete mít pochybnosti nebo navržený postup nevyřeší problém, kontaktujte svého prodejce. (Odkazy na strany jsou uvedeny v závorkách.)
Následující příznaky nejsou poruchou.
• Síťový adaptér vydává během napájení zvuk.
• Akumulátor se při nabíjení nebo používání zahřívá.
• Povrch přehrávače a oblast okolo něj se zahřejí, pokud ho používáte delší dobu.
Napájení
Chybí napájení. • Zkontrolujte připojení napájecího adaptéru nebo akumulátoru. (6)
Přehrávač se automaticky vypne.
Akumulátor nelze nabít nebo nesvítí indikátor [CHG].
Doba přehrávání se po nabíjení výrazně zkrátí.
Potíže se zasunutím konektoru napájecího adaptéru do zásuvky zapalovače cigaret nebo je konektor volný.
Zařízení nefunguje
Přehrávač nereaguje na stisknutí žádného tlačítka.
Řešení problémů
Po stisknutí tlačítka dálkového ovladače přehrávač nereaguje.
Zapomněli jste heslo pro hodnocení obsahu.
Chybí obraz nebo zvuk. • Zkontrolujte, zda disk skutečně obsahuje nějaký záznam. Nelze načíst obsah SD
karty.
Některá z funkcí není k dispozici nebo funguje nesprávně
Spuštění přehrávání trvá delší dobu.
Nefunguje přehrávání v naprogramovaném a náhodném pořadí.
G
Menu se neobjeví.
C s funkcí PBC (ovládání přehrávání)
34
Nemůžete zapnout zařízení dálkovým ovladačem, pokud je zařízení napájeno
akumulátorem.
• Zařízení je vybaveno obvodem, který se aktivuje v případě příliš nízké nebo vysoké teploty. Za těchto podmínek přestane fungovat. Přehrávač používejte v rozmezí teplot 5 °C až 35 °C.
• Přehrávač se přibližně 15 minut po zastavení vypne (5 minut, pokud je přehrávač napájen akumulátorem), aby šetřil energii. Přehrávač znovu zapněte.
• Akumulátor můžete nabíjet pouze, pokud je přehrávač vypnutý.
• Doba nabíjení se prodlužuje, pokud je teplota příliš vysoká nebo příliš nízká, a za určitých podmínek není nabíjení vůbec možné.
• Zkontrolujte připojení napájecího adaptéru nebo akumulátoru. (6)
• Akumulátor dosáhl konce své živostnosti (může být nabit asi 300 krát).
• Nastavte přepínač na konektoru do polohy “N” (Úzký) nebo “W” (Široký) podle průměru zásuvky. (30)
• Přístroj přehrává pouze disky a karty uvedené v tomto návodu. (8, 9)
• Přístroj nemusí fungovat správně následkem bouřky, statické elektřiny nebo jiného vnějšího faktoru. Přehrávač vypněte a znovu zapněte. Případně jej vypněte, odpojte od zdroje (síťového nebo akumulátoru), znovu zapojte a znovu zapněte.
• Došlo ke kondenzaci. Vyčkejte 1 až 2 hodiny, než se vlhkost odpaří.
• Zkontrolujte, zda je baterie v ovladači vložena správně. (7)
• Baterie je vybitá. Vyměňte ji za novou. (7)
• Namiřte dálkový ovladač na čidlo a stiskněte tlačítko. (7)
• Na zastaveném přehrávači stiskněte a podržte [4] and [8] na zařízení a potom také stiskněte a podržte [3, ON] na zařízení, dokud na obrazovce nezhasne “Initialized”. Přehrávač vypněte a znovu zapněte. Všechna nastavení se vrátí na původní hodnoty.
• Karta má formát neslučitelný s tímto přehrávačem. (Nebo je obsah SD karty poškozen.) Kartu zformátujte v kameře Panasonic SD, v DVD rekordéru nebo podobném zařízení, formátem FAT 12 nebo FAT 16 odpovídajícím specifi kacím SD Memory Card. (9)
• Karta obsahuje strukturu složek nebo přípony souborů, které s tímto přehrávačem nejsou slučitelné.
• Pokud MP3 skladba obsahuje statické obrázky, může spuštění přehrávání trvat delší dobu. Správný čas přehrávání se nezobrazí ani po spuštění skladby, ale to je normální.
• Při přehrávání DivX video jde o normální jev.
• Tyto funkce u některých DVD-Video disků nejsou k dispozici.
• Dvakrát stiskněte [7, –OFF] a pak stiskněte [3, ON].
23706_DVD_LX97_CZ.indd 3423706_DVD_LX97_CZ.indd 34 3.4.2006 10:44:263.4.2006 10:44:26
Page 35
Některá z funkcí není k dispozici nebo funguje nesprávně
[SD[VIDEO]
Menu na obrazovce zobrazuje po stisknutí [AUDIO] volitelnou zvukovou stopu “2”, ale zvuk se nezmění. A
Přehrávání po změně zvukové stopy znovu od začátku skladby. A
Titulky jsou na nesprávném místě. • Upravte jejich pozici (nastavte položku “Subtitle Position” (Umístění
Chybí titulky. • Zobrazte titulky. (16) Při opakovaném přehrávání od A do
B se bod B nastaví automaticky. Přehrávání se nespustí. • Přístroj nepřehrává některé soubory WMA a MPEG4 obsahující statické snímky.
• Číslo dvě se zobrazí, i když není druhá zvuková stopa na médiu zaznamenaná.
• Při přehrávání DVD-Audio jde o normální jev.
titulků) v menu Display). (25)
• Po dosažení konce položky se konec stává bodem B.
• Při přehrávání obsahu DivX VOD vyhledejte příslušné informace na domovské stránce, prostřednictvím které jste obsah DivX VOD zakoupili. (Příklad: www.divx.com/vod)
• Pokud disk obsahuje záznam ve formátu CD-DA a současně v jiném formátu, může dojít k tomu, že disk nebude možno správně přehrát.
Obraz není v pořádku
Na LCD displeji není žádný obraz. • Vyberte jiný režim monitoru než “OFF” (Bez obrazu). (14, Výběr
LCD displej je tmavý. • Upravte jas. (14) Obrazové body LCD displeje jsou
černé nebo mají různé barvy.
Na televizoru se nezobrazí obraz (nebo se velikost obrazu zdá špatná).
Obraz je deformovaný.
Obraz se zastaví. • Obraz se může zastavit, jestliže jsou soubory DivX větší než 2 GB. Menu se nezobrazí správně. • Obnovte poměr zoomu x1,00. (25)
Funkce Auto zoom nefunguje správně.
zobrazení snímků s poměrem stran 4:3 na LCD displeji.)
• LCD displej je vyroben pomocí přesné technologie tak, aby bylo aktivních 99,99 % obrazových bodů, ale zbývající 0,01 % jsou obrazové body, které mohou být černé nebo trvale rozsvícené. Nejedná se o závadu.
• Zkontrolujte připojení. (31)
• Zkontrolujte, zda je televizor zapnut.
• Zkontrolujte, zda je na televizoru vybrán správný vstup.
• Zkontrolujte nastavení “Video—TV Aspect” (Poměr stran). (26)
• Vypněte funkci zoom na televizoru, pokud ji používáte na přehrávači. (25)
• Ujistěte se, že je zařízení připojeno přímo k televizoru a není připojeno prostřednictvím videorekordéru. (31)
• Při přehrávání M nebo nebo mohou být některé snímky vynechány, nejedná se o závadu.
N Změňte nastavení “Source Select” (Výběr zdroje) v menu Picture (Obraz). (24)
• Pokud je připojen televizor, nastavte “Monitor Priority” (Priorita monitoru) na “Video Output” (Video výstup). (26)
• Nastavte položku “Subtitle Position” (Pozice titulků) v menu Zobrazení na “0”. (25)
• Použijte jiný předem nastavený poměr stran nebo proveďte nastavení ručně. (25)
• Funkce Zoom nemusí správně fungovat, zejména při tmavých scénách a také v závislosti na typu disku nebo karty.
se může kvalita obrazu zhoršit
Zvuk není v pořádku
Z reproduktoru přehrávače není slyšet žádný zvuk.
Zkreslený zvuk. • Zvolte “Off” (Vypnuto) v “Advanced Surround” (Pokročilý prostorový
Z reproduktorů se ozývá pronikavý hluk.
(Pokračování na následující straně)
• Reproduktor přehrávače je vypnut, pokud je zavřený LCD displej nebo
jsou připojena sluchátka.
• Zvyšte hlasitost. (10, 12)
zvuk). (15)
• Umístěte zařízení dále od mobilního telefonu.
• Při přehrávání souborů WMA nebo MPEG4 se může objevit šum.
• Disk může omezovat způsob přehrávání zvuku. U některých
vícekanálových disků se zvuk nemusí přehrát správně. Více informací viz obal disku. A
• Připojili jste digitální zesilovač, který nemá dekodér, musíte zvolit položku
“PCM” v “Dolby Digital” nebo “DTS Digital Surround” nebo “MPEG” na záložce “Audio”. (27)
Řešení problémů
35
23706_DVD_LX97_CZ.indd 3523706_DVD_LX97_CZ.indd 35 3.4.2006 10:44:263.4.2006 10:44:26
Page 36
Řešení problémů
Zvuk není v pořádku
Nefungují efekty. • Zvukové efekty nefungují, pokud je použit výstup ve formátu bitstream pomocí
Z ostatních reproduktorů není slyšet žádný zvuk.
Chybí zvuk. • Při změně rychlosti přehrávání může dojít k přerušení zvuku.
Záznam
Nelze nahrávat na digitální rekordér (Nekvalitní záznam zvuku.)
Hlášení
d” Nezobrazují se informace
na obrazovce. “Check the disc.”
(Zkontrolujte disk) “U11”
ERROR 01”
“ (CHYBA 01)
ERROR 02”
(CHYBA 02)
Řešení problémů
ERROR 03”
(CHYBA 03) “H
”, tt je číslo.
tt
“Cannot display group xx, content xx” (Nelze zobrazit skupinu xx, obsah xxx)
“Authorization Error” (Chyba při autorizaci)
“Rented Movie Expired” (Doba propůjčení vypršela)
Kontrolky [c] a [CHG]
Kontrolka [c] rychle bliká. Kontrolka [c] bliká pomalu.
Kontrolka [CHG] rychle bliká. • Vyskytl se problém s akumulátorem. Přehrávač zapněte a zkontrolujte hlášení
Kontrolka [CHG] bliká pomalu. • Akumulátor je vybitý. Přehrávač se po několika minutách automaticky vypne.
konektoru optického kabelu. (31)
• U některých disků mohou být zvukové efekty méně patrné.
• Funkce H. Bass, Advanced Surround, Multi Re- master a Sound Enhancement nefungují, pokud změníte rychlost přehrávání.
• Zkontrolujte všechna připojení a nastavení. (31)
N Některé zvukové soubory kvůli způsobu svého vytvoření nelze přehrát. (32)
• Nemůžete nahrávat WMA/MP3.
• Nemůžete nahrávat disky DVD, u nichž je nastavena ochrana proti digitálnímu kopírování.
• Nemůžete nahrávat DVD disky, pokud nahrávací zařízení neumí zpracovat signály se vzorkovací frekvencí 48 kHz.
• Proveďte následující nastavení:
– Advanced Surround (Zlepšený prostorový zvuk): Off (vypnuto) (15) – PCM Digital Output: Max. 48 kHz (27) – Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG: PCM (27)
• Operace je zakázána přístrojem nebo diskem.
• Zvolte “On” v “On-Screen Messages” na záložce “Display”. (27)
• Vyčistěte disk. (33)
• Vložili jste disk, který nebyl fi nalizován. (8)
• Problém s akumulátorem. Obraťte se na prodejce.
• Akumulátor se nabíjel 20 hodin, ale z nějakého důvodu se nenabil. Nabijte jej znovu.
• Nabíjíte na místě, kde je příliš teplo nebo příliš zima. Nabíjejte při normální teplotě (+5 až +35 °C).
• Objevil se problém. Číslo za “H” je popis problému. Přehrávač vypněte a znovu zapněte. Případně zařízení vypněte, odpojte od zdroje (síťového nebo akumulátoru), znovu zapojte a znovu zapněte.
Pokud číslo nezmizí, poznamenejte si je a kontaktujte prodejce.
• Pokoušíte se přehrát nekompatibilní skupiny nebo obsah. (32)
• Pokoušíte se přehrát obsah DivX VOD s jiným registračním kódem. Tento obsah nelze na tomto přístroji přehrát. (21)
• Počet zbývajících přehrání obsahu DivX VOD je roven nule. Tento obsah nelze přehrát. (21)
• Přehrávač nefunguje správně. Obraťte se na prodejce.
• Přehrávač je zapnutý a LCD displej je zavřený nebo je režim monitoru nastavený na “OFF” (Bez obrazu). Přehrávač po skončení přehrávání vypněte.
na LCD displeji. (výše)
36
23706_DVD_LX97_CZ.indd 3623706_DVD_LX97_CZ.indd 36 3.4.2006 10:44:273.4.2006 10:44:27
Page 37
Technické údaje
Rozsah provozních teplot:
+5 až +35 °C
Rozsah provozních vlhkostí:
5 až 85 % r.v. (bez kondenzace)
Přehrávané disky (8 cm nebo 12 cm):
(1) DVD (DVD-Video, DivX*6 , 13, DVD-Audio) (2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG* MPEG4* (3) DVD-R (DVD-Video, DVD-VR, JPEG*
6
, MPEG4*
5, 6
5, 6
, DivX*
, DivX*
6, 13
(4) DVD-R DL (DVD-Video, DVD-VR) (5) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR, JPEG*
MP3*
2, 6
, MPEG4*
5, 6
(6) +R/RW (Video) (7) +R DL (Video) (8) CD, CD-R/RW [CD-DA, Video-CD, SVCD*1,
2, 6
MP3*
13
, HighMAT Level 2 (Zvuk a obraz)]
, WMA*
3, 6
, JPEG*
TV norma: PAL/PAL 60 (NTSC) lze přepnout LCD obrazovka: 9‘‘ α-Si, širokoúhlý TFT LCD Kompozitní video výstup/vstup:
Úroveň vstupu/výstupu: 1 Vp-p (75 Ω) Konektor vstupu/výstupu: Ø 3,5 mm mini konektor Počet konektorů: 1 systémový (výstup/vstup lze přepnout)
Vstup/výstup zvuku:
Úroveň vstupu/výstupu: 1,5 Vrms (1 kHz, 0 dB, 10 kΩ) Konektor vstupu/výstupu: Ø 3,5 mm stereo mini konektor Počet konektorů: 1 systémový (výstup/vstup lze přepnout)
Parametry zvuku:
(1) Kmitočtový rozsah:
• DVD (lineární audio): 4 Hz až 22 kHz (vzorkování 48 kHz) 4 Hz až 44 kHz (vzorkování 96 kHz)
• DVD-Audio 4 Hz až 88 kHz (vzorkování 192 kHz)
• CD audio: 4 Hz až 20 kHz (2) Poměr signál/šum:
• CD audio: 115 dB (3) Dynamický rozsah:
• DVD (lineární audio): 98 dB
• CD audio: 97 dB (4) Celkové harmonické zkreslení:
• CD audio: 0.008 %
Digitální audio výstup:
Optický digitální výstup: Optický minikonektor Počet konektorů: 1 systémový (také používán pro výstup/vstup zvuku) Přehrávání SD*
8, 10, 11
:
Přehrávání statických snímků: JPEG* Přehrávání videa: MPEG4* Sluchátkový výstup: Výstup: Ø 3,5 mm stereo mini konektor Počet konektorů: 2 systémové
Snímač:
Vlnová délka: 662 nm/785 nm (DVD/CD) Výkon laseru: TŘÍDA 3B/TŘÍDA 3B (DVD/CD)
)
6, 13
)
, DivX*
4, 6, 7
6, 13
4, 6, 7
, MPEG4*
)
, MP3*
4, 6, 7
2, 6
4, 6, 7
5, 6
,
, MP3*
,
, DivX*
7, 9, 12
5, 9
Napájení: 12 Vss (napájecí koncovka DC IN)/7,2 Vss (koncovka speciálního akumulátoru) Spotřeba energie (při použití dodávaného síťového adaptéru): 13 W (Pouze přehrávač: 10 W)
Příkon v klidovém (standby) stavu: (při použití dodávaného síťového adaptéru): přibl. 0,3 W Příkon v režimu nabíjení (při použití dodávaného síťového adaptéru): 17 W Síťový adaptér: Napájení: Střídavé 100–240 V, 50/60 Hz
2,
Příkon: 28 W Stejnosměrný výstup: 12 V, 1,5 A Auto adaptér: Stejnosměrný výstup: 12 V, 2 A
(Jen pro vozy s 12 V akumulátorem)
Akumulátor (lithium iontový) CGR-H712 (součást dodávky):
Napětí: 7,2 V
6,
Kapacita: 4500 mAh Rozměry (šxhxv) (bez vystupujících částí a akumulátoru): 235,4 mmx179,2 mmx46,0* mm
*nejnižší místo 24,3 mm (h=185,0 mm včetně akumulátoru) (v=51,5 mm včetně akumulátoru) Hmotnost (včetně akumulátoru): 1103 g
(bez akumulátoru): 872 g
Poznámka Technické údaje mohou být pozměněny bez předchozího
upozornění. Rozměry a hmotnost jsou přibližné.
• Využitelná kapacita je nižší než uváděná (paměťová karta SD).
1
Splňující IEC62107
*
2
MPEG-1 Layer3, MPEG-2 Layer3
*
3
Windows Media Audio Ver 9.0 L3.
* Přehrávač nepodporuje záznam s více datovými toky
(MBR)
4
Exif Verze 2.1, základní formát souborů JPEG
* Rozlišení obrazu: 160x120 až 6144x4096 bodů (kódování barev 4:0:0, 4:2:0, 4:2:2 nebo 4:4:4)
5
Záznam ve formátu MPEG4 pořízený pomocí videokamer
*
Panasonic SD nebo DVD rekordérů, odpovídající specifi kacím SD VIDEO (norma ASF)/MPEG4 (Simple Profi le) pro video/G.726 pro audio.
6
Celkový souhrnný maximální počet zvukových, obrazových
*
a fi lmových obsahů a skupin, které toto zařízení umí přečíst: 4000 zvukových, obrazových a fi lmových obsahů a 400 skupin.
7
Extrémně dlouhé a štíhlé obrázky nemusí být zobrazeny.
*
8
Použitelné kapacity paměťových karet: 8 MB, 16 MB, 32
*
MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB
9
Celkový souhrnný maximální počet statických snímků,
*
videosekvencí a složek Statické snímky: 4000 souborů a 398 složek Video: 4000 souborů a 398 složek
10
Toto zařízení podporuje paměťové karty SD formátované
*
na zařízenich využívajících specifi kaci SD File System Ver.
1.01, například kamerách Panasonic SD nebo na DVD
rekordérech (odpovídající normě FAT 12 a FAT 16).
11
Podporovány jsou i miniSDTM karty. (Nutno použít adaptér
*
* Rozlišení obrazu: 160x120 až 6144x4096 bodů (kódování
*
TM
.)
miniSD
12
Odpovídající specifi kaci SD Picture
barev 4:0:0, 4:2:0, 4:2:2 nebo 4:4:4)
13
Přehrává všechny verze DivX® video (včetně DivX®6) se
standardním přehráváním DivX
k profi lu DivX Home Theater.
®
souborů. Certifi kováno
GMC (Global Motion Compensation) není podporováno.
Technické údaje
37
23706_DVD_LX97_CZ.indd 3723706_DVD_LX97_CZ.indd 37 3.4.2006 10:44:293.4.2006 10:44:29
Page 38
Glosář
DivX
DivX je populární technologie médií vytvořená společností DivX, Inc. DivX soubory obsahují vysoce komprimované video s vysokou vizuální kvalitou se zachováním malé velikosti souboru.
Převod na nižší rozlišení
Postup, kterým se vícekanálový (prostorový) zvuk nahraný na některých discích převádí na dvoukanálový. Pokud chcete zvuk z DVD s 5.1kanálovým digitálním prostorovým zvukem poslouchat pomocí reproduktorů televizoru, bude na výstupu přehrávače signál převedený na nižší rozlišení. Některé DVD-Audio nepovolují převod celého obsahu nebo jeho části na nižší rozlišení. Při přehrávání těchto disků nebudou příslušné části doprovázeny správným zvukem.
Glosář
MPEG4
Komprimace signálu, používaná u přenosných přehrávačů nebo v internetu, umožňující kvalitní záznam při nízkém datovém toku.
Paketový zápis
“Paketový zápis” je jednou z metod zápisu na médium. Data jsou rozdělena do malých “paketů” a jako “pakety” zapsána na médium. Tímto způsobem nelze vytvářet běžná hudební CD.
Vzorkovací kmitočet
Vzorkování je proces konverze výšek zvukových vln (analogového signálu) odebíraných v nastavených periodách na digitální (digitální kódování). Vzorkovací kmitočet je počet vzorků odebraných za sekundu, větší počet znamená přirozenější reprodukci původního zvuku.
38
23706_DVD_LX97_CZ.indd 3823706_DVD_LX97_CZ.indd 38 3.4.2006 10:44:293.4.2006 10:44:29
Page 39
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zaízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v prvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být pidány do bžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnov a recyklaci budou pijatyzdarma. Alternativn v nkterých zemích mžete vrátit své výrobky prodejci pi koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomžete zachovat cenné pírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopad na životní prostedí a lidské zdraví, což by mohly
být dsledky nesprávné likvidace odpad. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úadu nebo nejbližšího sbrného místa. Pi nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními pedpisy udleny pokuty.
dorute tyto výrobky na urená sbrná místa, kde
místnímu
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zaízení, vyžádejte si potebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potebné informace o správném zpsobu likvidace od místních úad nebo od svého prodejce.
39
23706_DVD_LX97_CZ.indd 3923706_DVD_LX97_CZ.indd 39 3.4.2006 10:44:293.4.2006 10:44:29
Page 40
Index
A Auto adaptér. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
AV SELECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
C Cinema1/Cinema2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Časové vyhledávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Časový posun pouze pro přehrávání . . . . . .24
D Depth Enhancer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Dialogue Enhancer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14, 24
DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 21, 32, 38
Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 27, 31
Držák na opěrku hlavy . . . . . . . . . . . . . . . . .28
DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 27, 31
E EQ MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
F Finalizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
H H.Bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
HighMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
M MANUAL SKIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Manual Zoom (Manuální zoom) . . . . . . . . . .25
MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 13, 20, 22, 23
Menu na obrazovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Menu přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
MONITOR MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
MPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
MPEG DNR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
MPEG4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 32, 38
Multi Re-master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
N Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Navigační menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20, 23
O Obnovení přehrávání . . . . . . . . . . . . . . .10, 13
Obnovení výchozích nastavení . . . . . . . . . .27
Opakování A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Otočení obrazu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
P Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Pokročilé prohlížení obsahu disku . . . . . . . .15
Pokročilý prostorový zvuk . . . . . . . . . . . . . .15
Programové přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . .17
Programy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Přehrávání CD textu. . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Přehrávání v náhodném pořadí . . . . . . . . . .17
Přehrávání všech skupin . . . . . . . . . . . . . . .17
Přizpůsobení obrazovce. . . . . . . . . . . . . . . .25
R REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Rychlé menu na obrazovce . . . . . . . . . . . . .16
Rychlost přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
S SD karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 23
T Titulky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
TOP MENU . . . . . . . . . . . . .11, 13, 20, 22, 23
V Volba úhlu záběru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Z Zlepšení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Značka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Zvuková stopa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
UPOZORNĚNÍ – VIDITELNÉ A NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ PO OTEVŘENÍ PŘÍSTROJE
A PŘEKONÁNÍ OCHRAN. VYVARJTE SE PAPRSKU.
Více informací získáte na adrese:
Panasonic Czech Republic,s.r.o. Křižíkova 237/36A 186 00 Praha 8
telefon: +420 236 032 511 centrální fax: +420 236 032 411
e-mail: info@panasonic.cz e-mail: pcsserv@panasonic.cz
aktuální info na www.panasonic.cz
40
LASEROVÝ
VÝROBEK TŘÍDY 1
(Spodní část výrobku)
23706_DVD_LX97_CZ.indd 4023706_DVD_LX97_CZ.indd 40 3.4.2006 10:44:293.4.2006 10:44:29
Loading...