PANASONIC DVD-LX110EE-S User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Портативный проигрыватель DVD/CD Портативний DVD/CD програвач
Model No. DVD-LX110
Уважаемый покупатель
Шановний покупець!
Дякуємо вам за придбання даного апарата. Для досягнення оптимальної продуктивності та безпеки праці прочитайте уважно дану інструкцію. Перед підключенням, користуванням або настройкою даного апарата просимо повністю ознайомитись із цією інструкцією. Збережіть даний посібник для звертання до нього у майбутньому.
МУЛЬТИФОРМАТНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ БАГАТОФОРМАТНЕ ВІДТВОРЕННЯ
Более подробная информация приведена на стр. 6. Детальніша інформація на стор. 6.
.
Номер региона
Плеер воспроизводит DVD-Vіdeo, помеченные наклейкой с номером региона “5” или “ALL”.
Номер регіону
Програвач відтворює DVD-Video диски з позначкою регіону “5” або “ALL”.
Например: Наприклад:
Операции в этой инструкции описаны преимущественно для управления с помощью основного аппарата, но Вы можете проводить операции на пульте ДУ, если органы управления являются такими же.
Операції, описані у даній інструкції, стосуються у більшості основного апарата, однак їх можна виконувати за допомогою пульта керування, якщо на ньому містяться відповідні клавіші.
EE
5
ALL
1
3
5
RQT8294-R
Принадлежности
При запросе запасных частей используйте номера, указанные в скобках.
(Номера деталей указаны на апрель 2006 года. Они могут измениться.)
1
Пульт ДУ (N2QAHC000021)
1
Батарейка “таблеточного” типа для
пульта ДУ (при замене см. стр. 5) Храните в местах, недоступных для
маленьких детей. Случайное проглатывание батарейки может привести к повреждению желудка или кишечника.
1
Аудио/видео кабель
1
Сетевой адаптер
1
Сетевой шнур
Для использования только с данным
устройством. Не используйте его с другим оборудованием. Также нельзя использовать для данного устройства шнуры от другого оборудования.
1
Автомобильный адаптер постоянного тока
1
Держатель для монтажа на подголовнике
1
Фиксатор монитора
1
Аккумуляторный блок
Для замены: имеется у дилеров
Panasonic (CGR-H712, CGR-H713) CGR-H712: Такой же, как прилагаемый аккумуляторный блок (такое же время воспроизведения) CGR-H713: Время воспроизведения больше, что у прилагаемого аккумуляторного блока (Продолжительность зарядки стр. 4, время воспроизведения стр. 5)
Принадлежности/Содержание
Сетевой адаптер
Этот сетевой адаптер работает в сетях переменного тока напряжением от 110 В до 240 В. Однако
Вам следует приобрести соответствующий переходник для вилки адаптера, если она не соответствует сетевой розетке.
Во избежание повреждения
Избегайте следующего: Распылять горючие инсектициды рядом с
аппаратом.
Давить на ЖК-экран.Касаться линзы и других деталей
лазерного считывающего элемента.
Нельзя использовать аппарат в следующих местах:
Там, где много песка, например, на пляже.Поместив аппарат на подушку, диван или
нагревающуюся аппаратуру, например,
на усилитель звука. Не оставляйте аппарат в невентилируемом автомобиле и не подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей или
RQT8294
высоких температур.
2
2
Содержание
Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Меры предосторожности . . . . . . . . 3
Подготовка
1
Установка аккумуляторного блока
2
Зарядка аккумуляторного блока
3 Пульт ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4
Регулирование угла ЖК-экрана
Диски, которые могут
воспроизводиться. . . . . . . . . . . . 6
Карты памяти, которые могут
воспроизводиться. . . . . . . . . . . . 7
Воспроизведение дисков. . . . . . . . . 8
Воспроизведение SD-карт . . . . . . .10
Полезные функции . . . . . . . . . . . . 12
Высококачественное воспроизведение
звука и видео
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
Воспроизведение всех групп/программы/
в случайном порядке
. . . . . . . . . . 17
Воспроизведение дисков HighMAT™ Воспроизведение программ/списков Воспроизведение CD-дисков с
использованием меню . . . . . . . 18
Использование меню при
воспроизведении SD-карт . . . . 19
Воспроизведение дисков с данными
О материалах DivX VOD . . . . . . . . . 21
Использование экранных меню
Изменение настроек плеера . . . . . 24
Использование в автомобиле . . . 26 Использование данного устройства
с другим оборудованием . . . . . 29
Рекомендации по созданию дисков
данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Часто задаваемые вопросы . . . . . 31
Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Руководство по устранению
неисправностей . . . . . . . . . . . . . 32
Технические характеристики . . . . 36
Глоссарий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Указатель . . . . . . . . Задняя обложка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Водителю нельзя управлять данным аппаратом во время движения автомобиля. Нельзя использовать данный аппарат там, где водитель может видеть изображение на его экране. Водитель, управляющий данным аппаратом или просматривающий изображение на экране аппарата во время движения автомобиля, отвлекается от управления, что может привести к серьезной аварии с причинением травм и материального ущерба.
. . . . 4
. . . . 4
. . . . . 5
. . . . . 18
. . . . 18
. . . . 20
. . . . . 21
Меры предосторожности
Внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации перед использованием устройства. Соблюдайте правила техники безопасности, написанные на устройстве и соответствующие инструкции по технике безопасности, перечисленные ниже. Сохраните, пожалуйста, эти инструкции по эксплуатации для дальнейших справок.
1) Прочитайте эти инструкции.
2) Сохраните эти инструкции. Обратите внимание на все предупреждения.
3)
4) Соблюдайте все инструкции. Не используйте это устройство рядом с водой.
5)
6) Протирайте только сухой тканью.
7) Не блокируйте никакие вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями изготовителя.
8) Не устанавливайте вблизи любых источников тепла, таких как радиаторы, калориферы, печи или другие приборы (включая усилители), которые генерируют тепло.
9) Располагайте сетевой шнур так, чтобы на него нельзя было наступить. Не допускайте его сдавливания или защемления, особенно в месте расположения вилки, сетевых розеток и в месте его выхода из устройства. Используйте только приспособления/
10) принадлежности, указанные производителем.
11)
Используйте только подставку, стойку, штатив, кронштейн или стол, указанные производителем, или приобретенные вместе с устройством. При использовании подставки на колесиках будьте осторожны при перемещении подставки вместе с устройством, чтобы избежать травмы, и не допускайте опрокидывания подставки с устройством.
12)
Выключайте устройство из сети во время грозы или в случае, если оно не будет использоваться в течение длительного времени.
13)
Доверяйте обслуживание только квалифицированному персоналу. Обслуживание требуется в случае какого­либо повреждения устройства, например, сетевого шнура или вилки, попадания жидкости или инородных предметов внутрь устройства, воздействия дождя или влаги, при работе со сбоями или в случае падения.
Сетевая вилка должна быть расположена вблизи оборудования и быть легко достижима, а сетевая вилка или переходник прибора должны оставаться быстро доступными.
Батареи
1. Аккумуляторный блок (Ионно­литиевый аккумуляторный блок)
Используйте данное устройство для
подзарядки аккумуляторного блока.
Используйте аккумуляторный блок
только с указанным плеером.
Не используйте плеер вне
помещения, если идет снег или дождь. (Аккумуляторный блок не является влагонепроницаемым.)
Не допускайте попадания грязи,
песка, жидкостей или других инородных веществ на контакты.
Не прикасайтесь к контактам блока
(
i и j) металлическими предметами.
Не разбирайте, не переделывайте, не
нагревайте и не бросайте в огонь.
Не храните аккумуляторный блок при
температуре выше 60
2. Батарейка пуговичного типа (Литиевая батарейка)
Вставьте, чтобы полюсы были
согласованы.
Не прикасайтесь к разъемам (
металлическими предметами.
Не разбирайте, не переделывайте, не
нагревайте и не бросайте в огонь.
Храните вне доступа детей.
В случае попадания электролита на руки или одежду, тщательно смойте его водой. При попадании электролита в глаза, ни в коем случае не трите их. Промойте обильным количеством воды и обратитесь к врачу.
3. Утилизация батарей
Перед утилизацией изучите и выполняйте местные нормативные требования.
oC.
i и j)
Предосторожности при прослушивании в наушниках
Не воспроизводите звук через наушники с большой громкостью. Эксперты по слуху не рекомендуют длительного непрерывного прослушивания в наушниках.
Если вы ощущаете звон в ушах, уменьшите уровень громкости или прекратите использование.
Не пользуйтесь устройством во время управления транспортным средством. Это может привести к дорожному происшествию и является незаконным во многих странах.
Вы должны быть предельно осторожны или временно прекратить использование устройства в потенциально опасных ситуациях.
Хотя ваши наушники имеют открытую конструкцию, чтобы вы могли слышать внешние звуки, не увеличивайте громкость до уровня, когда вы не сможете слышать, что происходит вокруг вас.
Не держите аппарат на коленях в течение продолжительного времени. Аппарат нагревается и может причинить ожоги.
Меры предосторожности
RQT8294
3
3
Подготовка
RELEASE
DETACH ATTACH
RELEASE
DETACH ATTACH
CHG
SLEEP
1
Установка аккумуляторного блока
(когда устройство выключено)
Также имеется дополнительный аккумуляторный блок (CGR-H713). Процедура подсоединения и отсоединения одинакова.
Нижняя панель данного устройства
Аккумуляторный блок
Убедитесь, что он надежно зафиксирован.
Отсоединение
Выключите устройство перед отсоединением
аккумуляторного блока.
Подготовка
Нажмите и удерживайте
Если устройство не будет использоваться длительное время
Отсоедините аккумуляторный блок (➜ слева). (Даже в выключенном состоянии устройство потребляет небольшое количество электроэнергии. Это может привести к неполадкам.)
Подзарядите аккумуляторный блок для
повторного использования.
2 Зарядка аккумуляторного блока
(когда устройство выключено)
При продаже аккумуляторный блок не заряжен. Зарядите перед первым использованием.
Сетевой шнур (прилагается)
DC IN 12 V
DC IN
D
C
I
N
1
2
V
ID
E
O
Данное устройство может работать от сетевого
адаптера и сетевого шнура без подзарядки.
Вы также можете использовать устройство без
подзарядки, подключив к нему автомобильный адаптер постоянного тока ( стр. 28, Подключение автомобильного адаптера постоянного тока).
A
U
D
IOV
/O
P
T
O
U
T
Сетевой адаптер
(прилагается)
Экономия электроэнергии
Даже в выключенном состоянии устройство потребляет 0,3 Вт электроэнергии. Если устройство не будет использоваться в течение длительного времени, выключите его вилку из сетевой розетки. При подключении сетевого шнура устройство будет находиться в режиме ожидания (светится индикатор [
Í]
RQT8294
первичная цепь будет находиться под напряжением.
4
4
). Пока сетевой адаптер будет включен в розетку,
Í
Начата
[Í] гаснет светится [CHG] светится гаснет
Продолжительность зарядки Около 8 часов
(CGR-H712, прилагается)
Около 10 часов
(CGR-H713, не прилагается) По окончании зарядки отсоедините сетевой адаптер и сетевой шнур.
Защелкните на месте
К домашней сетевой розетке
CHG
Завершена
:
Примерное время воспроизведения (в часах)
Воспроизведение (при комнатной температуре через наушники)
Аккумуляторный блок
CGR-H712
(прилагается)
CGR-H713
(не прилагается)
В скобках указаны значения времени воспроизведения SD-карт.Время может отличаться от вышеуказанного и зависит от режима работы устройства.Регулировка яркости ЖК-экрана (стр. 12, Настройка качества изображения на ЖК-
экране).
Уровень яркости ЖК-экрана
j5 0
3 (3,5) 2 (2,5) 1,5 (2) 6 (9)
6 (7)
4 (5) 3 (4) 12 (18)
5 (заводская
установка)
ЖК-экран
выкл.
Проверка остаточного заряда аккумуляторного блока
Когда устройство включено (стр. 8, 11) и работает от аккумуляторного блока
Нажмите кнопку [DISPLAY] для проверки индикатора на ЖК-экране (показывается в течение нескольких секунд).
(экран)
Зарядите
Показывается автоматически, когда заряда остается только на несколько минут работы.
3 Пульт ДУ
Вставьте батарейку “таблеточного” типа (прилагается)
Снизу
3
2
1
Сдвинув (1), вытяните (2).
Стороной _ вверх Литиевая батарейка: CR2025
Рабочий диапазон
30Q
30Q
Направьте на датчик. Максимальное расстояние 7 м.
4 Регулирование угла ЖК-экрана
Стандартное
Откройте ЖК-экран
При транспортировке устройства: Закрывайте ЖК-экран.
Свободное
Сдвиньте
Щелчок!
Не держите за ЖК-экран.
(мигание)
Подготовка
Компактное
RQT8294
5
5
Диски, которые могут воспроизводиться
Диски с коммерческими записями
Диск
Логотип
DVD-Video
DVD-Audio
Video CD
CD
Записанный диск (Y: Воспроизводятся
Диск
Логотип
DVD-RAM
DVD-R/RW
Обозначение в
§1, 2
Записанные на DVD-
рекордерами и т. п.
настоящей
инструкции
[DVD-V]
[DVD-A]
[VCD]
[CD]
Примечания
Диски с высококачественными видео и музыкальными записями
Диски с высококачественными музыкальными записями
Музыкальные диски с видеозаписями Включая SVCD (соответствующие стандарту IEC62107)
Музыкальные диски
Записанные на персональном
Диски, которые не могут
воспроизводиться
Версия 1.0 дисков DVD-RW, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD и Photo CD, DVD-RAM, которые не извлекаются из картриджа, диски DVD-RAM емкостью 2,6 ГБ и 5,2 ГБ, а также имеющиеся в продаже диски “Chaoji VCD”, включая диски CVD, DVCD и SVCD, которые не соответствуют стандарту IEC62107.
§
1
Некоторые многоканальные диски DVD-Audio имеют установленную изготовителем защиту от микширования (➜ стр. 37, Глоссарий) всего содержимого или его части.
§2
Некоторые диски DVD-Audio содержат также записи DVD-Video. Для воспроизведения записей DVD-Video выберите “Play as DVD-Video” ( Other Menu).
t
: Не воспроизводятся)
компьютере и т. п.
[DVD-VR]§2[DVD-V]§3[WMA] [MP3] [JPEG]
Y
t
YY Y Y
YYtYY Y Y
[MPEG4]
[DivX]
стр. 23,
Необходимость финализации
Нет
необходимости
Необходима
§4
DVD-R DL
YY
iR/iRW
Диски, которые могут воспроизводиться
iR DL
CD-R/RW
§
Существует вероятнос1ть невозможности воспроизведения указанных выше дисков по причине их типа, состояния записи, способа записи и способа создания файлов (➜стр. 30, Рекомендации по созданию дисков данных).
§1
Данное устройство может воспроизводить диски CD-R/RW, записанные в формате CD-DA или Video CD. ([WMA] [MP3] [JPEG] Данное устройство также воспроизводит диски формата HighMAT.)
§2
Диски, записанные на DVD-рекордерами, DVD-видеокамерах и т. д., использующие Версию 1.1 формата видеозаписи (унифицированный стандарт видеозаписи). Для DVD-R DL: Диски, записанные
1.2 формата видеозаписи (унифицированный стандарт видеозаписи).
§3
Диски, записанные на Для iR/iRW и iR DL: Диски , записанные с использованием формата, отличного от формата DVD-Video Format. Поэтому некоторые функции не могут быть использованы.
§4
Процесс, который позволяет воспроизводить на совместимом оборудовании. Для воспроизведения на данном устройстве диска, для которого
RQT8294
финализация указана как “Необходима”, диск сначала должен быть финализирован на устройстве, на котором он был записан.
§5
Этого также можно достичь путем закрытия сессии.
6
6
t
t
1
——
DVD-рекордерами
(Y)
(Y)
на DVD-рекордерами или DV
ttt t t
ttt t t
ttt t t
YYY Y Y
D-видеокамерах и т. д., использующие Версию
или DVD-видеокамерах, использующих формат DVD-Video Format.
Необходима
Необходима
Необходима
Необходима
§5
Карты памяти, которые могут воспроизводиться
Карта
Логотип
Карта памяти SD/
TM
miniSD
Логотип SD
miniSD™ является
§
В любом случае воспроизведение вышеуказанных карт может оказаться невозможным из-
Храните SD-карты памяти в местах, недоступных для детей. В случае проглатывания
Карта§
является торговой маркой.
торговой маркой ассоциации SD Card Association.
Необходим адаптер miniSDTM, приложенный к карте miniSDTM.
за типа карты, состояния записи, метода записи или создания файлов.
карты немедленно обратитесь к врачу.
Обозначение в настоящей инструкции
[SD[PICTURE] [SD[VIDEO]
Примечания
[SD\PICTURE]
Данные JPEG, записанные на SD-мультикамерах или DVD-рекордерах Panasonic в соответствии со стандартом DCF (Design rule for Camera File system) Версии 1.0.
[SD\VIDEO] Кинофильмы
Данные MPEG4, записанные на SD-мультикамерах или DVD-рекордерах Panasonic [в соответствии с техническими условиями SD VIDEO (стандарт ASF)/ видеосистема MPEG4 ( аудиосистема G.726
Можно использовать SD-карты памяти
следующей емкости (от 8 МБ до 2 ГБ).
8 МБ, 16 МБ, 32 МБ, 64 МБ, 128 МБ, 256 МБ, 512 МБ, 1 ГБ, 2 ГБ (Максимум)
Объем доступной памяти несколько меньше
емкости карты.
Сверяйтесь с самой свежей информацией на
нижеуказанном веб-узле. (Этот веб-узел доступен только на английском языке.)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
Вы, возможно, не сможете воспроизвести на
данном устройстве следующие карты памяти SD. – Карты, отформатированные или записанные
на компьютере
– Карты с названиями папок или файлов,
отредактированными на компьютере
Данное устройство поддерживает SD-карты
памяти, отформатированные на аппаратуре, соответствующей техническим условиям Файловой системы SD версии 1.01, например, на SD-мультикамерах или DVD-рекордерах Panasonic (Cоответствующие стандарту FAT 12 и стандарту FAT 16).
Рекомендуется использовать SD-карты
Panasonic.
Совместимость с MultiMediaCard не
гарантируется.
Устройство не поддерживает форматы MOTION
JPEG и MPEG2.
Могут не воспроизводиться некоторые файлы,
несовместимые с данным устройством. Например: – файлы видеороликов, записанные с помощью
цифровых фотокамер с функцией видеозаписи
Дата записи может отличаться от
действительной даты.
Неподвижные изображения
простой профиль)/
].
Карты памяти, которые могут воспроизводиться
RQT8294
7
7
Воспроизведение дисков
1
Откройте крышку.
Гнездо наушников
Мини стереогнездо 3,5 мм
[Ë]
OPEN
2
Вставьте диск и закройте крышку.
Защелкните на месте
3
Нажмите и
Установите двухсторонние диски так, чтобы этикетка для стороны, которую вы хотите воспроизвести, была обращена вверх.
DVD-RAM: Перед
использованием извлеките диски из их картриджей.
Некоторые диски начинают воспроизводиться автоматически при включении устройства.
Для воспроизведения [JPEG], [MP3], [MPEG4] или [DivX] на DVD-RAM, который содержит, как
формат [DVD-VR], так и другой формат (например, [JPEG]), выберите “Play as Data Disc”
Воспроизведение дисков
(стр. 23, Other Menu).
В режиме остановки устройство автоматически выключается через 15 минут (примерно
через 5 минут при работе на аккумуляторной батарее).
Диск продолжает вращаться, пока отображаются меню. По окончании нажмите кнопку
[, – OFF], чтобы продлить срок службы мотора устройства.
На iR/iRW-дисках суммарное количество заголовков может отображаться некорректно.В случае возникновения проблем обращайтесь к руководству по устранению
неисправностей (➜ стр. 32).
удерживайте.
Устройство автоматически включится и начнется воспроизведение.
При отображении индикатора “SD” или “AUX” последовательно нажимайте кнопку [AV SELECT], пока не отобразится индикатор “DISC”.
(Воспроизведение SD-карт стр. 10/Просмотр видео с другого оборудования стр. 29)
ON
AV SELECT
4 Отрегулируйте
громкость.
VOL
При использовании наушников уменьшите громкость перед их подключением.
Функции управления устройства
Когда устройство выключено:
Включениe устройствa/
ON
OFF
RQT8294
8
8
воспроизведение
Пауза
Стоп
Выключение устройства
Нажмите и держите нажатой для включения питания и начала воспроизведения.
Когда устройство включено: Нажмите для начала воспроизведения.
1
Нажмите [ воспроизведения.
Позиция запоминается, когда на экране появляется сообщение “Press PLAY to resume play” (Нажмите PLAY для продолжения воспроизведения).
Нажмите [1, ON] для продолжения.
(Возобновление воспроизведения)
Открытие крышки диска или нажатие на время наличия на экране сообщения “Press PLAY to resume play” приводит к аннулированию запомненной позиции.
Нажмите и удерживайте, пока на экране не появится “OFF”.
, ON] для продолжения
[, – OFF]
во
Нажмите [:,9].
2
5
8
1
4
7
3
6
=
10
9 0
>
[DVD-VR] Также возможен пропуск до меток. Нажмите и держите нажатой [:,9]
(до 5 шагов). Нажмите и держите нажатой [:,9]
(до 5 шагов) в режиме паузы. Нажмите [1, ON] для возврата к нормальному воспроизведению.
≥ [VCD] [9] только ≥ [MPEG4] [DivX]: Не работает.
[DVD-VR] (стр. 18)
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
Воспроизведение дисков с данными (стр. 20)
[DVD-VR] (стр. 18)
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
Воспроизведение дисков с данными (стр. 20)
Возвращает к предыдущему экрану. [VCD] (с управлением воспроизведением) Возвращает в меню.
Нажмите [3 42 1] для выбора позиции и
с
меню
нажмите [ENTER] для подтверждения.
[DVD-V] [VCD]
[DVD-VR]
В режиме паузы нажмите [2 1].
[VCD] [1] только [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
Нажмите [3 4]. ≥ Не работает в режиме паузы.
TOP MENU
MENU
RETURN
ENTER
Пропуск
Поиск
Замедленное воспроизведение
Главное меню [DVD-A] [DVD-V] Воспроизведение
программ
Playback Menu
Меню [DVD-V] Воспроизведение
списков
Navigation Menu
Возврат
Операции
Покадровый просмотр
Пропуск группы
Функции управления пульта ДУ
Когда устройство работает от
аккумуляторного блока, оно не включается с пульта ДУ.
Нажимайте для включения воспроизведения.
PLAY
Вкл./выкл. устройства
Воспроизведение
Воспроизведение дисков
Пропуск
Нажимайте [:,9].
[DVD-VR] Также возможен пропуск до меток.
Поиск Нажимайте [6, 5] (до 5 шагов).
В режиме паузы нажимайте [6, 5] (до 5
Замедленное воспроизведение
2
Ввод чисел
10
шагов). Нажимайте [1] (PLAY) для возврата к нормальному воспроизведению.
[VCD] [5] только[MPEG4] [DivX]: Не работает.
[DVD-VR] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]
Например, чтобы выбрать 12: [S10] [1] [2]
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
Например, чтобы выбрать 123: [1] [2] [3] [ENTER]
RQT8294
9
9
Воспроизведение SD-карт
Не вынимайте карту и не выключайте устройство во время чтения карты (сообщение “Card Reading…” на экране) или обращения устройства к карте. Это может привести к повреждению данных.
Можно использовать SD-карты памяти емкостью от 8 МБ до 2 ГБ (стр. 7).
При установке SD-карты во включенное устройство автоматически включается воспроизведение.
Гнездо для наушников
Мини стереогнездо 3,5 мм
1 Вставьте карту.
1
Откройте крышку.
[Ë]
OPEN
Нажмите.
2
Вставьте карту.
Срезанный уголок
Сторона с наклейкой
Воспроизведение SD-карт
При использовании карты
TM
miniSD адаптер miniSD приложенный к карте. Вставляйте и вынимайте из устройства адаптер.
3
Закройте крышку.
В режиме остановки устройство автоматически выключается через 15 минут (примерно
через 5 минут при работе от аккумуляторного блока).
В случае затруднений обращайтесь к руководству по устранению неисправностей (
Давите на карту посередине, пока она не защелкнется на своем месте.
Рисунок установленн ой карты
вставьте ее в
TM
,
ADAPTER
AV SELECT
Индикатор SD-карты
2
Если отображается индикатор “AUX” или “DISC”, последовательно нажимайте [AV SELECT], пока не отобразится индикатор “SD”.
(Индикатор SD-карты светится при выборе “SD ”. Для отключения свечения ➜ стр. 12, Настройка качества изображения на ЖК-экране.)
[SD\VIDEO] Отрегулируйте громкость.
При воспроизведении SD-карт, содержащих одновременно “Picture” и “Video”, сначала будут воспроизводиться “Picture”.
Для переключения типов записей
TOP MENU
Нажатием кнопки откройте “SD Card Menu”.
Нажмите и удерживайте кнопку, пока не включится питание.
ON
Автоматически включается воспроизведение.
SD Card Menu
Picture
Video

to select and press
Нажатием кнопок [3 4] выберите “Picture” или “Video”, затем нажмите [ENTER].
Начнется воспроизведение.
ENTER
Извлеките карту
1
Откройте крышку.
OPEN
Нажмите.
RQT8294
2 Надавите на карту
посередине.
3
Извлеките ее прямо на себя.
10
10
VOLUME
TOP MENU
стр. 32
).
Функции управления устройства
2
5
8
1
4
7
3
6
=
10
9 0
>
Нажмите и удерживайте кнопку. Происходит включение питания и автоматический пуск воспроизведения.
Нажимайте [ воспроизведения.
Положение сохраняется в памяти, если на экране отображается сообщение.
Нажмите [1
(Возобновление воспроизведения)
Если нажать [, – OFF], извлечь карту или нажать [AV SELECT], пока на экране отображается сообщение, положение, в котором остановлено воспроизведение, удаляется из памяти.
Нажмите и удерживайте, пока не отобразится “OFF”.
[SD\VIDEO] Нажмите и удерживайте [:,9] (до 5 шагов). Нажмите [1, ON] для возврата к нормальному воспроизведению.
стр. 19, Воспроизведение элементов по порядку
ON
OFF
TOP MENU
Включениe устройствa
Пауза
Стоп
Выключение устройства
Пропуск Нажимайте [:,9].
Поиск
SD Card Menu
1
, ON] для возобновления
, ON]
для возобновления воспроизведения.
MENU
Navigation Menu
стр. 19, Воспроизведение с выбранной позиции
Возврат Возвращает в предыдущий экран меню.
RETURN
Нажмите [3 42 1] для выбора позиции и
с
меню
нажмите [ENTER] для подтверждения.
[SD\PICTURE]
Нажимайте [3 4].
ENTER
Операции
Пропуск группы
Функции управления пульта ДУ
Вкл./выкл. устройства
PLAY
Воспроизведение
Пропуск Нажимайте [:,9].
Поиск
2
10
Ввод чисел
Нажимайте для включения воспроизведения.
[SD\VIDEO] Нажимайте [6, 5] (до 5 шагов). Нажимайте [1] (PLAY) для возврата к нормальному воспроизведению.
Например, чтобы выбрать 123:
[1] [2] [3] [ENTER]
Когда устройство работает от аккумуляторного
блока, оно не включается с пульта ДУ.
Воспроизведение SD-карт
RQT8294
11
11
Полезные функции
Выбор режима просмотра изображения формата 4:3 на ЖК-экране
1
MONITOR MODE
Нажмите один раз.
2
Нажмите [34] для
NORMAL:Обычный режим (изображение выводится в формате 4:3) FULL:
ENTER
ZOOM: Растягивает изображение по вертикали и по горизонтали JUST: Растягивает правый и левый края изображения для
OFF: Нет изображения
Если вы не пользуетесь ЖК-экраном устройства, выберите
При закрытии ЖК-экран выключается автоматически.Выход из экрана меню: Нажмите [RETURN].
Растягивает изображение по горизонтали для заполнения всего экрана
заполнения всего экрана
“OFF” для экономии электроэнергии. (Индикатор [Í] мигает)
Настройка качества изображения на ЖК-экране
1
MONITOR MODE
Нажмите два раза.
Пропуск 30 секунд вперед (MANUAL SKIP)
[DVD-VR] [DVD-V] (Исключая iR/iRW)
Полезные функции
MANUAL SKIP
Повторное воспроизведение
(Только если отображается истекшее время воспроизведения
[JPEG] [SD[PICTURE]:
1
DISPLAY
2
Удобная функция для пропуска рекламы и т. п.
Во время воспроизведения нажмите [MANUAL SKIP].
В зависимости от положения воспроизведения данная функция может не работать.
[DVD-VR] Не работает:
– с частью неподвижного изображения. – при воспроизведении списка воспроизведения.
2
Нажмите один раз во время воспроизведения.
Нажмите [34] для выбора позиции и [2 1] для изменения настройки.
BRIGHT
ENTER
функция доступна, даже если истекшее время воспроизведения не отображается.)
: Делает изображение темнее или светлее (s5 до 5) COLOUR:Регулирует цветовую насыщенность изображения (s5 до 5) SHARP: GAMMA: SD INDICATOR: Включает или выключает освещение, которое
Выход из экрана меню: Нажмите [RETURN].
1
Регулирует резкость краев горизонтальных линий. (j1 до 2) Регулирует яркость темных участков изображения (j1 до 2).
Нажмите [34] для выбора
2 Нажмите [1], затем [34] для выбора “Play Menu”. 3 Нажмите [1], затем [34] для
ENTER
выбора “Repeat”.
4 Нажмите [1], затем [34] для
выбора содержания для повтора. Нажмите [ENTER].
5
Для отмены выберите “Off” в действиях 2-4 и нажмите [ENTER].Выход из экрана меню: Нажмите [RETURN].
Для повтора определенной части (A-B Repeat)
Только если отображается истекшее время воспроизведения. Исключая [DVD-VR] (для неподвижных изображений)
1
Нажатием [34] выберите
2 Нажатием [1] и [34] выберите “Play Menu”. 3 Нажатием [1] и [34] выберите
“A-B Repeat”.
4 Нажмите [ENTER] в начальной и
конечной точках.
Для отмены нажмите [ENTER] еще раз.Выход из экрана меню: Нажмите [RETURN].
RQT8294
12
12
1
DISPLAY
Нажмите один раз во время воспроизведения.
2
ENTER
выбора режима монитора.
появляется
при выборе “SD”.
.
“Other Settings”
Repeat Off
[DivX] [JPEG] [SD[PICTURE] [MPEG4] и [SD\VIDEO]
“Other Settings”
Menu
A-B Repeat
Menu
.
.
Loading...
+ 27 hidden pages