Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
DVD/CD-проигрыватель
DVD/CD-ПЛЕЄР
Уважаемый покупатель
Благодарим Вас за покупку этого изделия.
Для обеспечения оптимальной и безопасной работы с устройством внимательно
ознакомьтесь с данными инструкциями.
Перед подключением, эксплуатацией или настройкой данного изделия полностью
прочитайте инструкции по эксплуатации. Сохраните данное руководство для
последующего использования.
Модель №/Програвач № DVD-K33
Номер региона
Данный проигрыватель воспроизводит диски DVD-Video, на этикетке которых
указан номер региона “5” или “ALL”.
Номер регіону
Плеєр відтворює диски DVD-Video з номером регіону “5” або “ALL”.
Например:
Наприклад:
1
3
5
EE
5
ALL
Шановний покупець!
Дякуємо Вам за придбання даного пристрою.
Для правильного та безпечного використання пристрою ознайомтесь уважно з
даною інструкцією.
Перед підключенням, використанням або настройкою даного пристрою просимо
уважно ознайомитись із цією інструкцією. Збережіть даний посібник для
звертання до нього у майбутньому
Проверьте наличие прилагаемых принадлежностей.
Запрашивая запасные части, используйте номера, указанные в
скобках. (Номера изделий указаны по состоянию на февраль 2007.
Они могут измениться.)
∏ 1 Пульт ДУ(EUR7631260)
∏ 1 Аудио-видеокабель
∏ 2 Батарейки для пульта ДУ
RQTC0125
2
2
GPELOCTEPE·EHNE!
B ÍTOM YCTPOÆCTBE NCGOJV„YETCR JA„EP.
GPNMEHEHNE PEFYJNPOBOK N HACTPOEK, OTJN¨HSX OT
HN·EOGNCAHHSX, MO·ET GPNBECTN K OGACHOMY JA„EPHOMY
OøJY¨EHND.
HE OTKPSBAÆTE KPSWKY N HE GPON„BOLNTE PEMOHT CAMN—JY¨WE
GOPY¨NTV ÍTO KBAJNINUNPOBAHHOMY CGEUNAJNCTY.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ,
≥НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ,
КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ НИКАКИЕ
ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
≥
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
≥НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ
ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА ОБСЛУЖИВАНИЕМ
ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ
ПЕРСОНАЛУ.
GPELOCTEPE·EHNE!
≥
HE CJELYET YCTAHABJNBATV NJN PA„MEQATV LAHHSÆ AGGAPAT B
KHN·HOM WKAIY, BCTPOEHHOM WKAIY NJN LPYFOM OFPAHN¨EHHOM
GPOCTPAHCTBE LJR TOFO, ¨TOøS COXPAHNTV YCJOBNR XOPOWEÆ
BEHTNJRUNN. YLOCTOBEPVTECV, ¨TO WTOPS N LPYFNE GOLOøHSE
GPELMETS HE GPEGRTCTBYDT HOPMAJVHOÆ BEHTNJRUNN LJR
GPELOTBPAQEHNR PNCKA GOPA·EHNR ÍJEKTPN¨ECKNM TOKOM NJN
BO„HNKHOBEHNR GO·APA N„-„A GEPEFPEBA.
≥НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕТАМИ,
СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
≥НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ,
ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
≥ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
Это изделие может принимать радио помехи, обусловленные переносными
телефонами. Если такие помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста,
расстояние между изделием и переносным телефоном.
Сетевая розетка должна быть расположена вблизи оборудования, и быть легко
доступной.
Вилка сетевого шнура питания должна оставаться быстро доступной.
Чтобы полностью отсоединить этот аппарат от сети переменного тока,
отсоедините вилку сетевого шнура питания от розетки переменного тока.
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
(Внутри аппарата)
CLASS 1
LASER PRODUCT
RQTC0125
3
3
Воспроизводимые диски
Коммерческие диски с записями
ДискОбозначение в
Логотип
DVD-Video
Video CD
CD
∫ Невоспроизводимые диски
Blu-ray, HD DVD, DVD-Audio, DVD-RAM, версия 1.0 DVDRW, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD и
“Chaoji VCD”, имеющиеся в продаже, включая CVD,
DVCD и SVCD, которые не соответствуют стандарту
Воспроизводимые диски
IEC62107.
∫ Меры предосторожности при обращении
≥ Не приклеивайте на диски этикетки или наклейки
(это может привести к деформации диска, что
сделает его непригодным к использованию).
≥ Не пишите на этикеточной стороне шариковой ручкой
или другими пишущими принадлежностями.
≥ Нельзя использовать аэрозоли для очистки
грампластинок, бензин, разбавители,
антистатические жидкости и другие растворители.
≥ Не используйте протекторы или футляры,
предохраняющие от царапин.
≥ Не используйте следующие диски:
–Диски со следами клея от удаленных этикеток или
наклеек (диски из проката и т.п.).
–Сильно деформированные или потрескавшиеся диски.
– Диски переменного диаметра, например, в виде сердца.
RQTC0125
4
4
настоящей
инструкции
[DVD-V]
[VCD]
[CD]
Примечания
Диски с
высококачеств
енными
записями видео
и музыки
Музыкальные
диски с
видеозаписями
Включая SVCD
(соответствующ
ие стандарту
IEC62107)
Музыкальные
диски
Диски с записями (Y: поддерживаются, t: не поддерживаются)
Диск
Логотип[DVD-V]
DVD-R/RW
Записанные на DVD
рекордерах и т.п.
§2
Y
DVD-R DL
Y
iR/iRW
—
iR DL
—
CD-R/RW
≥ В некоторых случаях воспроизведение вышеуказанных дисков может оказаться невозможным из-за
типа диска, параметров записи, метода записи или создания файлов (➜ 5, Советы по созданию дисков
WMA, MP3, JPEG, MPEG4 и DivX).
§1
Данный аппарат воспроизводит диски CD-R/RW, записанные в формате CD-DA или Video CD.
§2
Диски, записанные на DVD рекордерах или DVD видеокамерах с использованием формата DVD-Video.
§3
Записаны не с использованием формата DVD-Video, поэтому некоторые функции не поддерживаются.
§4
Процесс, после которого можно воспроизводить диски на совместимой аппаратуре. Для
воспроизведения на данном аппарате дисков, которые “Нуждаются” в завершении, их необходимо
завершить на аппаратуре, на которой они были записаны.
§5
Также можно завершать сеансы.
§1
—
(Y)
(Y)
—
§3
§3
Записанные на персональных
компьютерах и т.п.
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
YY Y Y
t
tt t t
t
tt t t
t
tt t t
t
YY Y Y Y
Завершение
Нуждаются
Нуждаются
Нуждаются
Нуждаются
Нуждаются
§4
§5
∫ Советы по созданию дисков WMA, MP3, JPEG, MPEG4 и DivX
Формат Диск
[WMA]CD-R/RW
[MP3]
DVD-R/RW
CD-R/RW
[JPEG]
DVD-R/RW
CD-R/RW
[MPEG4]
DVD-R/RW
CD-R/RW
Расширение
§1
“.WMA”
“.wma”
§2
“.MP3”
§1
“.mp3”
§2
“.JPG”
§1
“.jpg”
“.JPEG”
“.jpeg”
§2
“.ASF”
§1
“.asf”
Справочная информация
≥ Аппарат не воспроизводит файлы WMA,
имеющие защиту от копирования.
≥ Данный аппарат несовместим с файлами
Multiple Bit Rate (MBR: файлы, содержащие
записи, кодированные при различных
скоростях передачи битов).
цифровых камер в формате JPEG,
соответствующие стандарту DCF версии
1. 0 .
– Могут не отображаться файлы, которые
≥ Данный аппарат не воспроизводит
движущиеся изображения, MOTION JPEG
и другие подобные форматы, неподвижные
изображения, отличные от JPEG
(например, TIFF), а также изображения с
вложенным звуком.
:
были изменены, отредактированы или
сохранены на компьютере с помощью
программ графического редактирования.
≥ Можно воспроизводить данные MPEG4
[соответствующие техническим условиям
SD VIDEO (стандарт ASF)/видеосистема
MPEG4 (Simple Profile)/аудиосистема
G.726], записанные на Panasonic SDмультикамерах или DVD видеорекордерах.
≥ Дата записи может отличаться от
действительной даты.
Формат Диск
[DivX]
DVD-R/RW
CD-R/RW
§1
CD-R/RW
≥ Диски должны соответствовать стандарту ISO9660, уровень 1 или 2 (за
исключением расширенных форматов).
≥ Данный аппарат совместим с многосеансовой записью, но если имеется
множество сеансов, воспроизведение начинается с задержкой. Чтобы
избежать этого, используйте минимальное количество сеансов.
§2
DVD-R/RW
≥ Диски должны соответствовать UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
≥ Данный аппарат несовместим с многосеансовой записью. Будет
воспроизводиться только сеанс по умолчанию.
≥
Порядок отображения в экранном меню и на экране компьютера может отличаться.
≥ Данный аппарат не может воспроизводить файлы, записанные с
использованием пакетной записи.
Именование папок и файлов (Данный аппарат
обрабатывает файлы как содержимое, а папки как
группы.)
Во время записи присваивайте префиксы папкам и
имена файлам. Используйте номера с одинаковым
числом цифр, присваивая их по порядку, в котором
хотите их воспроизводить (это срабатывает не всегда).
§2
§1
Расширение
“.DIVX”
“.divx”
“.AVI”
“.avi”
Справочная информация
≥ Воспроизводится видео DivX всех версий
(в том числе DivX
аудиосистема MP3, Dolby Digital или
MPEG] со стандартным
воспроизведением файлов мультимедиа
®
.
DivX
Не поддерживаются функции,
добавленные вместе с DivX Ultra.
≥ GMC (Global Motion Compensation) не
поддерживается.
≥ Данный аппарат может некорректно
воспроизводить файлы DivX, если они
больше 2 ГБ или не имеют указателя.
≥ Данный аппарат поддерживает все
разрешения максимум до 720
(NTSC)/720
≥ На данном аппарате можно выбрать до 8
типов звучания и субтитров.
®
6) [видеосистема DivX/
k576 (PAL).
Например: MP3
корневой каталог
001 group
001
k480
001 track.mp3
002 track.mp3
003 track.mp3
002 group
≥ Не ставьте данный аппарат на усилители или другую аппаратуру, которая может нагреться. Нагревание может повредить аппарат.
≥ Не подключайте аппарат через видеомагнитофон. Функция защиты от копирования может воспрепятствовать корректному воспроизведению изображения.
≥ Перед подключением выключите всю аппаратуру и прочитайте соответствующие инструкции по эксплуатации.
≥ Соединяйте разъемы одинакового цвета.
Телевизор
С VIDEO IN
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
Аудио-видео
кабель
(прилагается)
ЭТАП 1 Подключение
Для воспроизведения
стереофонического звука можно
подключить аудиокабель к 2-канальным
входным гнездам аналогового
усилителя или другого компонента
системы.
RQTC0125
6
6
Тыльная панель аппарата
С SCART (AV) IN
SCART (AV) IN
21-штекерный
кабель SCART
≥ Если телевизор совместим с S-
video, установите “VIDEO OUTSCART” на “S-VIDEO/YPbPr”,
если совместим с RGB,
установите “VIDEO OUT-SCART”
на “RGB/NO OUTPUT” для гнезд
AV (➜ 16, Меню “VIDEO”).
AV
Аудио-видео
кабель
(прилагается)
Воспроизведение строчного
видеосигнала
Подключите аппарат к телевизору, совместимому
со строчным (прогрессивным) сигналом.
При использовании разъемов
видео установите для “VIDEO OUT-SCART”
значение “VIDEO/YPbPr”. (➜ 16, Меню “VIDEO”).
Установите “VIDEO OUT (I/P)” на “PROGRESSIVE”,
а затем выполните инструкции экранного меню
(➜ 16, Меню “VIDEO”).
Телевизоры Panasonic с входными гнездами 625
(576)/50i · 50p, 525 (480)/60i . 60p совместимы со
строчным сигналом.
Усилитель со
встроенным декодером
или комбинированный
декодер-усилитель
Коаксиальный
кабель
CO AXIAL IN
Тыльная панель аппарата
≥ Нельзя использовать декодеры DTS Digital Surround, несовместимые с DVD.
Смените установки “PCM OUTPUT”, “DOLBY DIGITAL”, “DTS” и “MPEG”
(➜ 17, Меню “AUDIO”).
∫ Подключите сетевой шнур в последнюю очередь
Сетевой шнур
В сетевую розеткуВ сетевую розетку
∫ Подсоедините к разъему заземления
Заземлите устройство, подсоединив медный провод к винту на задней панели
устройства и к разъему заземления, чтобы предотвратить возникновение
статического электричества при использовании микрофона караоке.
К разъему заземления
ЭТАП 2 Пульт ДУ
∫ Батарейки
R6/LR6, AA
Неправильное обращение с батарейками может привести к протечке
электролита, который при попадании на другие предметы может повредить их
или вызвать пожар.
Вынимайте батарейки, если пульт ДУ не будет использоваться в течение
длительного времени. Храните их в прохладном темном месте.
∫ Использование
Находясь на расстоянии не более 7 м непосредственно перед аппаратом (➜ 8),
направляйте на датчик дистанционного управления, избегая препятствий.
≥ Вставьте так, чтобы полюсы (i и j) батареек
совпадали с обозначениями на пульте ДУ.
≥ He ncgojvÎyØte °atapen gepeÎaprÒaemofo tnga.
Нельзя:
≥ использовать старые и новые батарейки вместе.
≥ одновременно использовать батарейки разных
типов.
≥ допускать нагрев или контакт батареек с
пламенем.
≥ разбирать или замыкать накоротко.
≥ пытаться перезаряжать щелочные или
марганцевые батарейки.
≥ использовать батарейки со снятой оболочкой.
ЭТАП 3 Быстрая настройка
Подготовка
Включите телевизор и выберите соответствующий видеовход телевизора.
1 Нажмите кнопку [Í].
2 Нажмите кнопку [SETUP].
Появится окно QUICK SETUP.
3 Следуя инструкциям на экране, выполните настройки с
помощью кнопок [3 4] и [ENTER].
≥ Нажмите кнопку [RETURN] для возврата в предыдущее окно.
4 Нажмите кнопку [ENTER] для завершения настройки.
5 Нажмите кнопку [SETUP] для выхода из меню настройки.
≥ Для изменения этих настроек позднее выберите “QUICK SETUP” (➜ 17, Меню
“OTHERS”).
ЭТАП 1 Подключение/ЭТАП 2 Пульт ДУ/ЭТАП 3 Быстрая настройка
RQTC0125
7
7
Основные операции воспроизведения
1Включите питание.
Датчик пульта ДУ
3
Загрузите диск.
Вставляйте двусторонние
≥
диски так, чтобы сверху была
этикетка стороны, которую
Вы хотите воспроизвести.
Остановка
2
Откройте лоток для диска.
4
Включите
воспроизведение.
Пропуск
≥ Нажимайте кнопки [:9] для пропуска разделов,
дорожек и т.д.
Остановка
Позиция сохраняется в памяти, если на дисплее мигает индикатор “!”.
≥ Нажмите кнопку [1] (PLAY) для продолжения
воспроизведения. (Возобновление воспроизведения)
≥ Нажмите кнопку [∫], чтобы удалить позицию.
Основные операции воспроизведения
Bkjd≠atejv gntahnr standby/on (Í/I)
HaÒmnte bkjd≠atejv, ≠to°s gepekjd≠ntv aggapat nÎ peÒnma “bkjd≠eho” b
peÒnm oÒnlahnr n hao°opot. B peÒnme oÒnlahnr aggapat tem he mehee
gotpe°jret he°ojvwoe kojn≠ectbo ˙jektpo˙hepfnn.
RQTC0125
8
8
Поиск (во время воспроизведения)
MANUAL SKIP
Замедленное воспроизведение
≥ До 5 уровней
≥
Нажмите кнопку [1] (PLAY) для возобновления воспроизведения.
≥ [VCD]
Замедленное воспроизведение: только в прямом направлении
NORMAL: Отображается размер, использованный при записи.
AUTO:Автоматически увеличивает и корректирует размер изображения с
k2:2-кратное увеличение
k4:4-кратное увеличение
Увеличение
[DVD-V] [VCD] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
NORMAL
черными полосами вверху и внизу.
TRANSFER
MODE
Если Вы установили “VIDEO OUT (I/P)” на “PROGRESSIVE” (➜16, Меню “VIDEO”)
При помощи кнопки [TRANSFER MODE] выберите
метод преобразования прогрессивного выходного
Режим переноса
Диски с изображениями
AUTO1
сигнала в соответствии с типом материала.
При воспроизведении дисков PAL
AUTO: Автоматическое распознавание кинофильма и видеофильма с
соответствующим преобразованием.
: Выбирайте при использовании AUTO и в случае искажения изображения.
VIDEO
FILM
:Выбирайте, если при воспроизведении кинофильма в режиме
AUTO изображение имеет зазубренные или неровные края.
Однако, если при просмотре видеофильма изображение
искажается, как показано на рисунке справа, выберите AUTO.
При воспроизведении дисков NTSC
AUTO1 (нормальный): Автоматическое распознавание кинофильма и
: В дополнение к AUTO1, автоматически распознает кинофильмы с различной
AUTO2
частотой кадров и соответствующим образом их преобразовывает.
VIDEO: Выбирайте при использовании AUTO1 и AUTO2, а также в случае
искажения изображения.
≥ При открытии лотка для диска установка возвращается к AUTO или AUTO1.
PICTURE
MODE
Переключение режима изображения
Диски с изображениями
При помощи кнопки [PICTURE MODE]
выберите качество изображения.
NORMAL: Нормальное изображение
CINEMA1: Смягчает изображение и выделяет детали в темных сценах.
CINEMA2
DYNAMIC: Повышает контрастность ярких изображений.
ANIMATION: Подходит для мультфильмов.
SOFT SKIN: Смягчает цвет кожи на изображениях.
Вы можете сглаживать блочные помехи и уменьшать размывание, возникающее у
контрастирующих частей изображения.
При помощи кнопки [DNR] выберите “1”, “2”,
“3” или “OFF”.
1: Легкий эффект
2: Средний эффект
3: Сильный эффект
OFF
:
Повышает резкость изображения и выделяет детали в темных сценах.
Сглаживание блочных помех
DNR
Кинофильм
видеофильма с соответствующим преобразованием.
NORMAL
1
Удобные функции
RQTC0125
11
11
Воспроизведение аудиодисков (WMA/MP3), дисков с изображениями (JPEG) и видеодисков (DivX/MPEG4)
1 Только диски, содержащие одновременно видео (DivX/MPEG4) и данные
другого формата (WMA/MP3/JPEG)
Пока отображается “PLAYBACK MENU”
При помощи кнопок [3 4] выберите “AUDIO/PICTURE” или
“VIDEO”, затем нажмите кнопку [ENTER].
Пока отображается меню
2
WMA/
MP3/
JPEG
DivX/
MPEG4
PLAYBACK MENU
AUDIO / PICTURE
VIDEO
При помощи кнопок [3421] выберите элемент, затем
нажмите кнопку [ENTER].
≥ При наличии нескольких уровней повторите данный этап.
При помощи кнопок [3 4]
выберите “AUDIO/PICTURE”
или “VIDEO”, затем нажмите
кнопку [ENTER].
WMA/
MP3/
JPEG
DivX/
MPEG4
PLAYBACK MENU
AUDIO/PICTURE
VIDEO
2 В режиме остановки нажмите
несколько раз кнопку [PLAY MODE] для
выбора “¢¢¢ PROGRAM”.
≥ При воспроизведении диска, содержащего
файлы в формате WMA/MP3 и JPEG выберите
“MUSIC PROGRAM” для файлов в формате
WMA/MP3 или “PICTURE PROGRAM” для
изображений в формате JPEG.
Нельзя установить одновременно обе опции “MUSIC PROGRAM” и “PICTURE PROGRAM”.
3
При помощи кнопок [34] выберите
элемент, затем нажмите кнопку
≥ Повторите эту операцию для
программирования других элементов.
Чтобы выбрать все элементы на диске или в группе,
≥
нажмите “ALL”, затем нажмите кнопку [ENTER].
≥ Нажимайте кнопку [ANGLE/PAGE] для
постраничного пропуска.
≥ Нажмите кнопку [RETURN] для возврата к
предыдущему меню, при его наличии.
[ENTER].
Например: [DivX]
VIDEO PROGRAM
SELECT CONTENTCON TENT NAME
ALL
a01_divx001
a02_divx002
a03_divx003
START: PLAY
VIDEO PROGRAM
SELECT CONTENTCON TENT NAME
ALL
a01_divx001
a02_divx002
a03_divx003
START: PLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CLEAR ALL
a01_divx001
a02_divx002
CLEAR ALL
4Нажмите кнопку [1] (PLAY) для включения воспроизведения.
Удаление программы
Нажмите кнопку [1], затем кнопкой [34] выберите элемент и нажмите кнопку [CANCEL].
Удаление всей программы
Нажимайте кнопку [1] несколько раз, чтобы выбрать “CLEAR ALL”, затем
нажмите кнопку [ENTER]. Также удаление всей программы происходит при
выключении аппарата или открытии лотка для диска.
Для выхода из окна программ
Нажмите кнопку [PLAY MODE] несколько раз.
2 В режиме остановки нажмите
несколько раз кнопку [PLAY MODE]
для выбора “¢¢¢ RANDOM”.
≥ При воспроизведении диска, содержащего
файлы в формате WMA/MP3 и JPEG
выберите “MUSIC RANDOM” для файлов в
формате WMA/MP3 или “PICTURE RANDOM”
для изображений в формате JPEG.
Например: [DivX]
VIDEO RANDOM
SELECT GROUP
ALL
ROOT
PRE SS PL AY TO START
3 [WMA] [MP3][JPEG][MPEG4][DivX]
Только если диск содержит группы (папки)
При помощи кнопок [3 4] выберите группу, затем нажмите
кнопку [ENTER].
≥ Рядом с выбранными группами появится “¢”.
Для удаления нажмите кнопку [ENTER] еще раз.
≥ Для выбора нескольких групп повторите данный этап.
≥ Нажимайте кнопку [ANGLE/PAGE] для постраничного пропуска.
≥ Чтобы выбрать все элементы на диске, выберите “ALL”.
[DVD-V]
Только если диск содержит несколько разделов
При помощи кнопок [
3 4
] выберите главу, затем нажмите [ENTER].
≥ Рядом с выбранной главой появится “¢”.
4 Нажмите кнопку [1] (PLAY) для включения воспроизведения.
Для выхода из окна воспроизведения в случайном порядке
Для разного программного обеспечения отображаются различные элементы.
Экранное меню 1 (Диск/Воспроизведение)
Например:
[DVD-V]
C2T1
TITLE SEARCH
CHAPTER SEARCH
TRACK SEARCH
CONTENT SEARCH
AUDIO
Чтобы начать с определенного элемента
При помощи кнопок [3 4] выберите номер,
затем нажмите кнопку [ENTER].
Эта функция недоступна, если
≥ [VCD]
включена функция управления
воспроизведением (
➜ 11, Переключение звуковых дорожек
➜
19, Глоссарий).
Выбор
ENTER
Ввод
Экранное меню 2 (Видео)
PICTURE
MODE
ZOOM
DNR
Выбор
ENTER
Ввод
➜ 11, Переключение режима изображения
➜ 11, Увеличение
➜ 11, Сглаживание блочных помех
123
456
789
10
0
RETURN
Нажмите для выхода.
Использование экранных меню
RQTC0125
14
14
PLAY SPEED
REPEAT MODE
SUBTITLE
ANGLE
DATE DISPLAY
[JPEG]
ROTATION
[JPEG]
➜ 10, Изменение скорости воспроизведения
➜ 10, Повторное воспроизведение
Повтор А-B
1 При помощи кнопок [
2 Нажмите кнопку [ENTER] в начальной и
конечной точках.
≥ Для отмены нажмите кнопку [ENTER]
еще раз.
➜ 11, Переключение субтитров
➜ 11, Выбор ракурса
Выберите “ON” для отображения даты съемки
ON()OFF
➜ 11, Поворот неподвижного изображения
3 4
] выберите “A-B”.
TRANSFER
MODE
SOURCE
SELECT
[DivX]
➜ 11, Режим переноса
При выборе опции “AUTO” происходит
автоматическое распознавание способа организации
видеоматериала DivX и осуществляется
автоматическая настройка вывода. В случае
искажения изображения выбирайте “INTERLACE” или
“PROGRESSIVE” в зависимости от метода
организации материала, использованного при записи
на диск.
AUTO
INTERLACE
PROGRESSIVE
Экранное меню 3 (Аудио)
DIALOGUE
ENHANCER
ADVANCED
SURROUND
➜ 10, чтобы лучше слышать диалоги
➜ 10, Эффект объемного звучания
Экранное меню 4 (Караоке)
Выберите “ON” для включения функции караоке.
ON()OFF
KARAOKE
MODE
KEY
CONTROL
[DVD-V] [VCD]
[CD] [WMA]
[MP3]
VOCAL
CANCEL
[DVD-V] [VCD]
[CD] [WMA]
[MP3]
AUDIO
CHANGE
[DVD-V] [VCD]
[CD]
ATTENUATOR
При выборе “ON”
– уровень звука немного понизится.
– ADVANCED SURROUND (➜ 10) недоступно.
– Изменить скорость воспроизведения невозможно
(➜ 10) .
Если режим KARAOKE MODE (➜ выше) включен,
нажмите KEY CONTROL, чтобы выбрать настройки
звука.
6~ 1()OFF()# 1~# 6
Если режим KARAOKE MODE (➜ выше) включен,
выберите VOCAL CANCEL, чтобы частично понизить
уровень вокальной партии.
ON()OFF
≥ Для отдельных дисков данный звуковой эффект не
действует или проявляется слабее.
Если режим KARAOKE MODE (➜ выше) включен,
нажмите AUDIO CHANGE чтобы выбрать другие
звуковые дорожки.