Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs.
Pentru performanţe optime şi siguranţă, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni.
Înainte de conectarea, utilizarea sau reglarea acestui produs, citiţi în totalitate aceste instrucţiuni.
Păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare.
Informaţii privind managementul de zonă
Pentru Marea Britanie, Europa Continentală şi Republica Irlanda (Model "EG")
BD-Video
Acest aparat redă
formatul BD-Video
marcat cu etichete
care conţin codul de
regiune “B”.
Exemplu:
DVD-Video
Acest aparat redă
formatul DVD-Video
marcat cu etichete
conţinând numărul de
regiune “2” or “ALL”.
Exemplu:
Pentru CIS şi India (Model “EE”)
BD-Video
Acest aparat redă
formatul BD-Video
marcat cu etichete
care conţin codul de
regiune “C”.
Exemplu:
DVD-Video
Acest aparat redă
formatul DVD-Video
marcat cu etichete
conţinând numărul de
regiune “5” or “ALL”.
Exemplu:
Sufixul de număr model “EG” denotă un model destinat pieţei din Marea Britanie, Europa
Continentală şi Republica Irlanda.
Funcţii
Redare video 3D (>22)
Vă puteţi bucura de imagini video puternice, cu senzaţii de
realism oferite de software-ul video compatibil 3D prin
conectarea acestui aparat cu un cablu HDMI la un televizor
compatibil 3D.
Conexiune wireless (>12, 14)
Pentru Marea Britanie, Europa Continentală şi Republica Irlanda
Acest aparat suportă tehnologia Wi-Fi şi este posibilă stabilirea
unei conexiuni wireless utilizând adaptorul LAN wireless.
DLNA (>25)
Pentru Marea Britanie, Europa Continentală şi Republica Irlanda
Vă puteţi bucura de vizionarea imaginilor video şi fotografiilor
salvate pe un server media certificat DLNA conectat la reţea
dumneavoastră de la domiciliu cu acest aparat.
DivX Plus HD (>21)
Vă puteţi bucura de imagini de înaltă definiţie şi sunet de înaltă
calitate cu DivX Plus HD video.
Card SDXC (
Acest aparat suportă SDXC. SDXC este ultimul standard de
card SD, reprezentând un card cu o capacitate de stocare mai
mare.
VIERA CAST (>24)
Servicii Internet (precum YouTube, albume web Picasa etc.)
pot fi accesate uşor utilizând butonul VIERA CAST.
Verificaţi accesoriile furniza înainte de a utiliza aparatul.
Pentru Marea Britanie, Europa Continentală şi Republica Irlanda
1 Telecomanda
(N2QAYB000509)
2 Baterii pentru telecomandă
2 Cablu de alimentare cu curent alternativ
Pentru Marea Britanie şi Republica Irlanda: K2CZ3YY00005
(fişă de alimentare turnată cu trei pini)
Pentru Europa Continentală:
RJA0043-1C (fişă de alimentare turnată cu doi pini)
1 Adaptor LAN Wireless
(DY-WL10*) (C5ZZZ0000049)
1 cablu de prelungire USB (DY-WL10*) (K2KYYYY00064)
* DY-WL10 este furnizat ca un set conţinând adaptorul LAN
wireless (C5ZZZ0000049) şi un cablu de prelungire USB
(K2KYYYY00064), disponibil, de
ca accesoriu opţional.
Pentru CIS şi India
1 Telecomanda
(N2QAYB000509)
2 Baterii pentru telecomandă
1 Cablu de alimentare
(RJA0043-1C)
• Numerele de produse sunt valabile începând din luna
februarie 2010. Acestea se pot modifica.
• Nu utilizaţi cablul de alimentare cu curent alternativ şi
adaptorul LAN wireless cu alte echipamente. Adaptorul LAN
Wireless nu este conceput pentru utilizare cu un PC.
• Adresa MAC este specificată pe baza adaptorului LAN Wireless.
Utilizarea telecomenzii
Introduceţi bateriile în aşa fel încât polii acesteia (+ şi -)
să se potrivească cu cei ai telecomenzii.
Orientaţi telecomanda spre senzorul de semnal telecomandă
de pe aparat. (>5)
Manipularea eronată a acumulatorilor poate cauza pierderi de
electrolit, care poate deteriora articolele cu care fluidul intră în
contact şi poate provoca incendii.
• Nu amestecaţi bateriile noi cu cele vechi, sau tipuri diferite
între ele.
• Nu încălziţi şi nu expuneţi la flacără.
• Nu lăsaţi bateriile într-un autovehicul expus la lumină solară
directă pentru o perioadă îndelungată, cu portierele şi
geamurile închise.
• Nu demontaţi sau scurtcircuitaţi bateriile.
• Nu încercaţi să reîncărcaţi baterii alcaline sau cu mangan.
• Nu folosiţi baterii care au stratul de protecţie decojit.
Scoateţi bateriile în cazul în care telecomanda nu va fi folosită
pentru o perioadă lungă de timp. Depozitaţi-le într-un loc
răcoros şi întunecos.
(Baterii alcaline sau cu mangan).
asemenea, pentru vânzare
şi a suporturilor media
Curăţaţi acest aparat cu o lavetă
moale şi uscată
• Nu folosiţi niciodată alcool, diluant sau benzină pentru a
curăţa acest aparat.
• Înainte de a folosi o lavetă tratată chimic, citiţi cu atenţie
instrucţiunile care însoţesc materialul respectiv.
Curăţaţi lentila cu soluţia de curăţat
lentile
Soluţie de curăţat lentile: RP-CL720E
• Este posibil ca această soluţie de curăţare să nu fie
disponibilă pentru vânzare în toate ţările, de exemplu
nu este disponibilă în Germania, vă rugăm consultaţi
Panasonic.
• Această soluţie de curăţare este destinată în special
pentru utilizare cu DVD recordere Panasonic (DIGA)
dar poate fi folosită şi pentru acest aparat.
Curăţarea discurilor
CORECT INCORECT
Ştergeţi cu o lavetă umedă şi apoi uscaţi.
Măsuri de precauţie la manipularea
discurilor şi a cardurilor
• Ţineţi discurile de margini, pentru a evita zgârieturi
accidentale sau amprente pe disc.
• Nu lipiţi pe discuri etichete sau autocolante.
• Nu folosiţi sprayuri de curăţare a discurilor de pick-up,
benzină, diluant, lichide de prevenire a electricităţii statice
sau orice alt solvent.
• Curăţaţi praful, apa sau materiile străine de pe terminalele
aflate pe partea din spate a cardului.
• Nu folosiţi următoarele discuri:
−Discuri cu adeziv expus în urma îndepărtării autocolantelor
sau a etichetelor (discuri închiriate etc).
− Discuri grav îndoite sau crăpate.
− Discuri de formă neregulată, cum sunt cele în formă de
inimă.
Pentru depunerea la deşeuri sau
transferul acestui aparat
Acest aparat poate păstra informaţiile privind setările de
utilizator. Dacă vă debarasaţi de acest aparat fie prin depunere
la deşeuri, fie prin transferul proprietăţii, urmaţi procedurile
pentru a readuce toate setările la valorile implicite, în vederea
ştergerii setărilor de utilizator. (>34, “Pentru revenirea la
valorile presetate din fabrică.”)
• Istoricul de operare poate fi înregistrat în memoria
aparatului.
4
VQT2T11
Ghid de referinţă comenzi
1 Pornirea şi oprirea aparatului (>14)
2 Deschideţi sau închideţi sertarul de disc (>17)
ATENŢIE
Nu amplasaţi obiecte în faţa aparatului. Sertarul pentru discuri poate
interacţiona cu obiecte atunci când este deschis, ceea ce poate
provoca defecţiuni.
3 Selectaţi numerele de titluri etc./Introduceţi numere sau caractere
(>24) [CANCEL] : Anulare
4 Butoane de comandă redare de bază (>18)
5 Afişare mesaje de stare (>18)
6 Afişare Top menu (Meniu principal)/DIRECT NAVIGATOR (Navigator
12 Transmitere semnal telecomandă
13 Butoane de operare a televizorului (>16)
Puteţi opera televizorul folosind telecomanda aparatului.
: Comutare canal de intrare
14 Reglare volum amplificator/receiver.( >16)
15 Dezactivarea sunetului unui amplificator/receiver.
16 Selectare audio (>18)
17 Afişează ecranul de bază al VIERA CAST (>24)
18 Ieşire din ecranul principal
19 Afişare meniu pop-up (>18)
20 Afişare meniu FUNCTION (>17)
21 Revenire la ecranul precedent
22 Selectare unitate (BD/DVD/CD, card SD sau dispozitiv USB) (>17)
23 Afişare meniu de redare (>28)
: Pornire şi oprire televizor
: Reglarea volumului
: Selectare canal
Pregătirea
1 Comutator standby/pornit (>14)
Apăsaţi pentru a trece aparatul din modul pornit în modul
stand by şi invers. În modul aşteptare, aparatul continuă
să consume o cantitate redusă de energie.
2 Sertar de disc (>17)
3 Afişaj
Indicator disc Indicator Card SD
Indicatorul luminează intermitent atunci când sunt citite
date de pe un disc, un card sau dispozitiv USB, sau atunci
când sunt inscripţionate date pe un card.
Indicator
dispozitiv USB
Trageţi pentru a deschide
panoul frontal
4 V.OFF LED (LED dezactivare video)
• Este posibilă setarea activării / dezactivării LED-ului. (>31)
5 Senzor de semnal telecomandă
Distanţă: Aproximativ 7m
Unghi: Aproximativ 20° în sus şi în jos, 30 la stânga şi dreapta
6 Deschideţi sau închideţi sertarul de disc (>17)
7 LED Card SD
• Este posibilă setarea activării / dezactivării LED-ului. (>31)
8 Slot de card SD (>17)
9 Port USB (>17)
10 Stop (>18)
11 Începere redare (18)
Terminale panou spate (
>8–13)
5
VQT2T11
Discuri/Carduri/Dispozitive USB care pot fi redate
Tip
BD
DVD
Exemple de
logo
Detaliu tip
BD-Video
BD-RE
BD-R
DVD-Video
Conţinut care
poate fi redat*
Video
Video
JPEG
Video
DivX®
Video
Video
DVD-RAM
DVD-R
AVCHD
JPEG
Video
AVCHD
DivX
MP3
DVD-R DL
JPEG
D
D
USB
—
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
CD cu muzică
Video
AVCHD
Muzică [CD-DA]
DivX
—
CD-R CD-RW
Muzică [CD-DA]
MP3
JPEG
Card de memorie SD (8 MB - 2 GB)
(Inclusiv Card miniSD şi Card microSD)
Card de memorie SDHC (4 GB - 32 GB)
(Inclusiv Card microSDHC)
Card de memorie SDXC (48 GB, 64 GB)
MPEG2
AVCHD
JPEG
(Inclusiv Card microSDXC)
—
Dispozitiv USB
(până la 128 GB)
DivX
MP3
JPEG
* Consultaţi paginile 7, 40–41 pentru mai multe informaţii privind tipurile de conţinut care pot fi redate.
6
VQT2T11
Discuri care nu pot fi redate de
acest aparat
Orice alt disc care nu este suportat în mod specific,
sau care a fost descris anterior.
• DVD-RAM de 2,6 GB şi 5,2 GB
• Discuri DVD-RAM care nu pot fi extrase din cartuşele lor
• Super Audio CD
• Photo CD
• DVD-Audio
• Video CD şi Super Video CD
• Discuri WMA
• HD DVD
Informaţii privind managementul de
zonă
Pentru Marea Britanie, Europa Continentală şi Republica Irlanda
BD-Video
Acest aparat redă formatul BD-Video marcat cu
etichete care conţin codul de regiune “B”.
Exemplu:
DVD-Video
Acest aparat redă formatul DVD-Video marcat cu
etichete conţinând numărul de regiune “2” sau “ALL” (Toate).
Exemplu:
Pentru CIS şi India
BD-Video
Acest aparat redă formatul BD-Video marcat cu
etichete care conţin codul de regiune “C”.Exemplu:
BD-Video
• Imaginile video 3D pot fi redate când acest aparat
este conectat la un televizor compatibil 3D utilizând
un cablu HDMI.
• Acest aparat suportă semnal audio cu o rată ridicată
de biţi (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD
High Resolution Audio şi DTS-HD Master Audio)
adoptat în BD-Video. Pentru a beneficia de aceste
formate audio, consultaţi pagina 38.
CD cu muzică
Operarea şi calitatea sonică a CD-urilor care nu se
conformează specificaţiilor CD-DA (CD-uri cu control la
copiere etc.) nu poate fi garantată.
Card SD
• Cardurile MiniSD, microSD,
microSDHC şi microSDXC pot fi
utilizate, dar trebuie folosite cu un
adaptor de card. Acestea sunt de
obicei furnizate cu astfel de carduri,
sau clientul trebuie să le
achiziţioneze.
• Nu lăsaţi cardul de memorie la
îndemâna copiilor, deoarece există
pericolul ca aceştia să-l înghită.
• Pentru a proteja conţinutul cardului, mutaţi elementul
de prevenire a înregistrării (aflat pe cardul SD) în
poziţia “LOCK” (Blocat).
• Acest aparat este compatibil cu cardurile de memorie
SD care corespund specificaţiilor de card SD pentru
formatele FAT 12 şi FAT 16, precum şi cu carduri de
memorie SDHC în format FAT 32 (Nu suportă
denumiri de fişier lung) şi carduri de memorie SDXC
în exFAT.
• În cazul în care cardul SD este utilizat cu calculatoare
sau dispozitive incompatibile, conţinutul înregistrat
poate fi şters din cauza formatării cardului etc.
• Memoria utilizabilă poate fi uşor redusă comparativ
cu capacitatea cardului.
Dispozitiv USB
• Acest aparat nu garantează conexiunea cu toate
dispozitivele USB.
DVD-Video
Acest aparat redă formatul DVD-Video marcat cu
etichete conţinând numărul de regiune “5” sau “ALL (Toate)”.Exemplu:
• Acest aparat nu suportă încărcarea dispozitivelor
USB.
• Sunt acceptate sistemele de fişier FAT12, FAT16 şi
FAT32.
• Acest aparat suportă standardul USB 2.0 High Speed
(USB 2.0 de mare viteză).
Finalizare
Discurile DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL şi CDR/RW înregistrate cu un recorder, etc. trebuie finalizate
pe recorderul respectiv pentru a putea fi redate pe
acest aparat. Vă urgăm să consultaţi instrucţiunile
recorderului.
• Este posibil ca în anumite cazuri suporturile media specificate mai sus să nu poată fi redate din cauza tipului de suport
media, condiţiei de înregistrare, metodei de înregistrare sau modului în care au fost create fişierele.
• Producătorii discului pot controla modul în care un disc este redat. Drept urmare, este posibil ca în anumite cazuri să nu
puteţi controla redarea în modul descris în aceste instrucţiuni de operare. Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile discului.
BD-RE, BD-R
Este posibil ca semnalul audio al discurilor înregistrate
în mod DR utilizând recordere de discuri Blu-ray
Panasonic să nu fie redat corect.
Pregătirea
7
VQT2T11
PAS 1 : Conectarea la un TV
• Nu amplasaţi aparatul pe amplificatoare / receivere
sau alte echipamente care se pot încălzi puternic.
Căldura poate duce la defectarea aparatului.
• Înainte de a efectua orice conexiuni, vă sugerăm să
deconectaţi temporar toate aparatele de la priza de
alimentare cu curent alternativ.
• Nu conectaţi semnale video printr-un video recorder.
Din cauza protecţiei la copiere este posibil ca
imaginea să nu fie afişată corect.
• Consultaţi pagina 39, privind setările recomandate
pentru fiecare echipament conectat.
• Vă rugăm să utilizaţi cabluri HDMI High Speed (de
mare viteză) care prezintă logo-ul HDMI (aşa cum
este indicat pe coperta manualului). Vă recomandăm
să utilizaţi cabluri HDMI Panasonic. La transmiterea
unui semnal 1080p, vă rugăm să utilizaţi cabluri
HDMI cu o lungime de maximum 5,0 metri.
Număr de componentă recomandată:
RP-CDHS15 (1,5 m),
RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
Doar pentru clienţii din Marea Britanie şi Republica Irlanda
ASIGURAŢI-VĂ CĂ CITIŢI MĂSURILE DE PRECAUŢIE
PENTRU CABLUL DE ALIMENTARE DE PE PAGINA 2
ÎNAINTE DE CONECTARE.
Cea mai ridicată
calitate
(VIDEO)
Printr-un terminal HDMI AV OUT
• Setaţi “HDMI Video Mode” (Mod video HDMI) şi
• Conexiunea HDMI utilizând HDMI MAIN AV OUT
(Ieşire audio-video HDMI)
- Este posibilă redarea imaginilor video 3D prin
conectarea acestui aparat la un televizor 3D
compatibil
Cablu HDMI
“HDMI Audio Output” (Ieşire audio HDMI) la “On”
(Activare) (
suportă VIERA Link “HDAVI Control” (>27).
>32).
8
VQT2T11
Printr-un terminal COMPONENT
VIDEO OUT (Ieşire video pe
componente)
Cablu
audio/video
• Conectaţi terminalele de aceeaşi culoare.
• Setaţi “Component Resolution” (Rezoluţie pe
componente) la “576p/480p”, “720p” sau “1080i”.
(>32)
• Setaţi “HDMI Video Mode”
(Mod video HDMI) la “Off” (Dezactivare) (
Cablu video pe
componente
>32).
Calitate standard
(VIDEO)
Printr-un terminal VIDEO OUT
(Ieşire video)
Conexiuni şi setări
Cablu audio/video
Conectaţi terminalele de aceeaşi culoare.
9
VQT2T11
PAS 2 : Conectarea la un amplificator/receiver
Ieşire audio digitală
Printr-un terminal HDMI AV OUT
(Ieşire audio-video HDMI)
−Este posibilă redarea imaginilor video 3D atunci când
televizorul conectat şi amplificatorul/receiver-ul
conectate sunt compatibile 3D.
Cablu HDMI
Boxe
multicanal
Amplificator/receiver
Cablu HDMI
• Setaţi “HDMI Video Mode” (Mod video HDMI) şi
“HDMI Audio Output” (Ieşire audio HDMI) la “On”
(Activare) (
• Setaţi “Digital Audio Output” (Ieşire audio digitală) în
funcţie de amplificatorul / receiver-ul conectat (
• Conexiunea HDMI utilizând HDMI MAIN AV OUT
suportă VIERA Link “HDAVI Control” (>27).
>32).
>31).
Prin terminal HDMI MAIN AV OUT şi
HDMI SUB AV OUT
−Este posibilă redarea imaginilor video 3D atunci
când televizorul conectat este compatibil 3D,
chiar dacă amplificatorul / receiver-ul nu este
compatibil 3D.
Boxe
multicanal
• Setaţi “HDMI Video Mode” (Mod video HDMI) şi
“HDMI Audio Output” (Ieşire audio HDMI) la “On”
−Semnalul audio este redat la înaltă rezoluţie indiferent
de compatibilitatea amplificatorului / receiver-ului cu 3D.
• Conexiunea HDMI utilizând HDMI MAIN AV OUT
suportă VIERA Link “HDAVI Control” (
Terminalul HDMI SUB AV OUT nu este compatibil cu
VIERA Link “HDAVI Control”.
Amplificator/receiver
Cablu HDMI
>22)
>27).
10
VQT2T11
Printr-un terminal COAXIAL
(Coaxial) sau OPTICAL (Optic)
Amplificator/receiver
COAXIAL IN (Intrare coaxială) OPTICAL IN (Intrare optică)
Cablu coaxial sau cablu optic
• La conectarea unui TV (8) cu un terminal HDMI AV
OUT (Ieşire audio-video HDMI), setaţi “HDMI Audio
Output” (Ieşire audio HDMI) la “Off” (Dezactivare)
(>32).
• Setaţi “Digital Audio Output” (Ieşire audio digitală) în
funcţie de terminalul utilizat şi amplificatorul/receiver-
ul conectat. (
>31)
Analog Audio
Printr-un terminal 5.1/7.1ch AUDIO
OUT (Ieşire audio pe 5.1 / 7.1 canale)
Boxe multicanal
Amplificator/receiver
Conectaţi cablurile audio la
terminalele care corespund
boxelor conectate.
Conexiuni cablu
Boxe faţă (L/R)
Boxe surround (L/R)
Subwoofer
Boxă centru
Boxă surround spate (L/R)
(Doar pentru 7.1ch AUDIO OUT - Ieşire audio pe 7.1 canale)
• Setaţi “Analog Audio Output” (Ieşire audio analog) la
“7.1ch” (7.1 canale) sau “2ch (Downmix) + 5.1ch”
(Submixaj pe 2 canale + 5.1 canale) (>32).
• La conectarea unui echipament cu un terminal HDMI
AV OUT (Ieşire audio-video HDMI), setaţi “HDMI
Audio Output” (Ieşire audio HDMI) la “Off”
(Dezactivare) (>32).
Conexiuni şi setări
11
VQT2T11
PAS 3 : Conectarea la o reţea de bandă largă
Următoarele servicii pot fi utilizate când acest aparat
este conectat la o reţea de bandă largă.
• Firmware-ul poate fi actualizat (>16)
• Puteţi beneficia de funcţia BD-Live (
>20)
• Puteţi beneficia de funcţia VIERA CAST (>24)
Funcţia DLNA (>25)
•
Utilizarea unui cablu LAN (Ethernet)
Cablu LAN (Drept)
Router de bandă
largă etc.
Internet
• Utilizaţi cabluri LAN ecranate la conectarea
dispozitivelor periferice.
• Introducerea unui alt tip de cablu decât cablul LAN în
terminalul LAN poate duce la defectarea aparatului.
12
VQT2T11
Pentru detalii privind metoda de conectare, consultaţi
instrucţiunile furnizate cu echipamentul conectat.
.
Pentru Marea Britanie, Europa Continentală şi Republica Irlanda
Utilizarea adaptorului LAN wireless
DY-WL10
Adaptor LAN wireless
(furnizat)
Router wireless
• Alte adaptoare LAN wireless decât adaptorul LAN
wireless furnizat nu pot fi utilizate.
• Când condiţiile de conectare sunt
necorespunzătoare, utilizaţi cablul de prelungire USB
inclus pentru a conecta adaptorul LAN wireless
furnizat cu acest aparat.
• Nu utilizaţi alte cabluri de prelungire USB cu excepţia
celui furnizat.
• Pentru informaţii de compatibilitate actualizate pentru
routerul dumneavoastră wireless (Punct de acces)
consultaţi http://panasonic.jp/support/global/cs/
• Aparatul nu este compatibil cu servicii LAN wireless
publice (Hotsport etc.) furnizate în aeroporturi, staţii,
cafenele etc.
(punct de acces) etc.
Internet
Pentru Marea Britanie, Europa Continentală şi Republica Irlanda
Măsuri de precauţie la utilizarea adaptorului
LAN wireless
Următoarele restricţii se aplică la utilizarea acestui dispozitiv.
Trebuie să ţineţi cont de aceste restricţii la utilizarea
dispozitivului. Panasonic nu va fi în niciun fel răspunzătoare de
daune care pot apărea din nerespectarea acestor restricţii sau
din orice condiţii care implică utilizarea sau utilizarea
necorespunzătoare a acestui dispozitiv.
• Nu utilizaţi acest dispozitiv pentru a vă conecta la o
reţea wireless pentru care nu aveţi drepturi de utilizare.
În timpul căutării automate într-un mediu de reţea wireless,
reţelele wireless (SSID*) pentru care nu aveţi drepturi de
utilizare pot fi, de asemenea, afişate; însă utilizarea acestor
reţele poate fi considerată ca fiind acces ilegal.
* Un SSID (Service Set Identification - Identificare set
serviciu) este o denumire utilizată de o reţea LAN
wireless pentru identificarea unei anumite reţele.
Transmisia nu este posibilă dacă SSID este aceeaşi
pentru ambele dispozitive.
• Datele transmise şi recepţionate prin unde radio pot fi
interceptate şi monitorizate.
• Adaptorul LAN wireless conţine componente
electronice delicate.
Vă rugăm să utilizaţi acest adaptor în modul descris şi să
respectaţi următoarele aspecte.
- Nu expuneţi adaptorul la temperaturi ridicate sau la
lumina directă a soarelui.
- Nu îndoiţi şi nu expuneţi adaptorul la impacturi puternice.
- Feriţi adaptorul de umezeală.
- Nu dezasamblaţi şi nu modificaţi sub nicio formă
adaptorul.
- Nu încercaţi să instalaţi adaptorul într-un dispozitiv
incompatibil.
PAS 4 : Conectarea
cablului de alimentare
cu curent alternativ
Cablu de alimentare cu
curent alternativ (furnizat)
La priza de alimentare de la domiciliu
(Curent alternativ 220 - 240 V, 50 Hz)
• Acest aparat consumă o cantitate mică de energie (“Quick
Start” [Pornire rapidă]: “Off” [Dezactivare], aprox. 0,2 W)
chiar şi atunci când este oprit. Pentru a economisi curentul,
vă recomandăm să deconectaţi de la priză aparatul în cazul
în care nu îl veţi utiliza pentru o perioadă lungă de timp.
Conexiuni şi setări
13
VQT2T11
PAS 5: Setări
Setări simple
La prima conectare a noului dumneavoastră player şi
după apăsarea pe butonul
ecran pentru setările de bază.
Pregătire
Porniţi televizorul şi selectaţi intrarea video
corespunzătoare pe televizor.
1 Apăsaţi .
Ecranul Setup (Configurare) apare.
Dacă acest aparat este conectat la un televizor
Panasonic (VIERA) care suportă funcţia HDAVI
Control 2 sau o versiune ulterioară cu un cablu
HDMI, atunci informaţiile de setare TV sunt
preluate pe acest televizor.
2 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi
efectuaţi setările cu
apăsaţi [OK].
Se vor seta “On-Screen Language” (Limbă de
afişare pe ecran), “TV Aspect” (Raport al
dimensiunilor TV), “Analog Audio Output” (Ieşire
audio analog) şi “Quick Start” (Pornire rapidă).(
>
31 - 33)
După finalizarea “Easy Setting” (Setări simple), puteţi
efectua “Network Easy Setting” (Setări simple de reţea).
•
Puteţi efectua această configurare în orice
moment selectând “Easy Setting” (Setări simple)
în meniul Setup (Configurare). (
• De asemenea, puteţi efectua aceste setări individual.
>31 – 33)
(
• Setarea iniţiaşă este la “2ch (Downmix) + 5.1ch”
(Submixaj pe 2 canale + 5.1 canale), deci va trebui
să selectaţi “7.1ch” (7.1 canale) dacă utilizaţu
ieşirea pe 7.1 canale.
Analog Audio Output (Ieşire audio analog)
Set unit's analog audio output. (Setaţi ieşirea audio analog a
aparatului.)
Select "7.1ch" only when connected to an audio receiver through 7.1ch
analog connections. (Selectaţi "7.1ch" (7.1 canale) doar la conectarea la
un receiver audio prin conexiunea analog pe 7.1 canale.)
Otherwise, select "2ch (Downmix) + 5.1ch". (În alte cazuri, selectaţi
Submixaj pe 2 canale + 5.1 canale).
Pentru Marea Britanie, Europa Continentală şi Republica Irlanda
După finalizarea “Easy Setting” (Setări simple), vi se
va solicita efectuaarea “Network Easy Setting”
(Setări simple de reţea).
Selectaţi “Wired” (Prin cablu) sau
“Wireless” şi apăsaţi [OK].
Network Easy Setting (Connection Test) [Setări simple de reţea
(Test de conectare)]
Select a connection mode. (Selectaţi un mod de conectare) Current
setting (Setare curentă): Wired (Prin cablu)
LAN cable connection (Conexiune cablu LAN): Connect a LAN cable to
the unit and select “Wired”. (Conectaţi un cablu LAN la aparat şi
selectaţi "Prin cablu")
Wireless LAN connection (Conexiune LAN wireless):
Connect the Wireless LAN Adaptor (DY-WL10) to the USB port and
select “Wireless” [Conectaţi adaptorul LAN wireless (DY-WL10) la
portul USB şi selectaţi “Wireless”].
Wired (Prin cablu)
Conexiune “Wired” (Prin cablu)
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran pentru a
efectua setările de conectare.
• Când experimentaţi probleme (>15)
(Revenire)
, se va afişa un
, apoi
>33)
Wireless
Conexiune “Wireless”
Dacă selectaţi “Wireless” şi se afişează mesajul
“Wireless LAN Adaptor is not connected.” (Adaptorul
LAN wireless nu este conectat), verificaţi dacă
adaptorul LAN wireless este conectat corect.
Alternativ, îl puteţi deconecta şi reconecta. Dacă nu
apare nicio modificare pe ecran, consultaţi
distribuitorul.
Selectaţi “WPS (PUSH button)” (WPS Apăsare buton) sau “Search for access
point” (Căutare punct de acces) şi apoi
urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
efectua setările.
Access Point Connection Setting
(Setări de conectare la punct de acces)
Select a connection method for access to Wireless LAN. (Selectaţi o
metodă de conectare pentru acces la reţeaua LAN wireless.)
Please refer to the operating instructions of the access point about
connection methods. (Vă rugăm să consultaţi instrucţiunile de operare ale
punctului de acces privind metodele de conectare.)
WPS (PUSH button - Apăsare buton)
Search for access point (Căutare punct de acces)
WPS (PUSH button - Apăsare buton):
Dacă routerul dumneavoastră wireless
(Punct de acces) suportă WPS (PUSH
button - Apăsare buton), puteţi efectua uşor
setările apăsând butonul WPS de pe
acesta.
WPS (Wi-Fi Protected Setup - Configurare
protejată Wi-Fi) reprezintă un standard care
facilitează setări legate de conectarea şi
securitatea dispozitivelor LAN wireless.
1Apăsaţi butonul WPS sau butonul corespunzător al
routerului wireless (Punct de acces) până când
indicatorul luminos începe să lumineze intermitent.
• Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de operare ale
routerului wireless (Punct de acces).
2Apăsaţi [OK].
* Un router wireless (Punct de acces) compatibil cu funcţia Wi-
Fi Protected Setup (Configurare protejată Wi-Fi) poate
prezenta acest simbol.
Căutare a punctului de acces:
Sunt căutate şi listate routere wireless (Puncte de acces)
disponibile. Puteţi selecta din listă routerul pe care doriţi
să-l utilizaţi.
1Apăsaţi pentru a selecta SSID pentru
routerul wireless (Punct de acces) la care doriţi să vă
conectaţi. Apoi apăsaţi [OPTION] (Opţiune) pentru a
afişa informaţiile pentru routerul selectat şi notaţi tipul
de autentificare şi criptare.
Access Point Connection Setting (Setări de conectare la punct de acces)
Select an access point to connect with.To se arch for access point again, please select
"Search again" below. (Selectaţi un punct de acces pentru conect are.
Pentru a căuta din nou punctul de acces, vă rugăm selectaţi "Căutare nouă" mai jos)
• Dacă nu puteţi găsi SSID*
2
, selectaţi “Search again” (Căutare nouă).
2Apăsaţi [RETURN] (Revenire) şi apoi apăsaţi [OK]. Apoi
apăsaţi elementul de pe următorul ecran care corespunde
tipului de autentificare notat în pasul
Access Point Connection Setting (Setări de conectare la punct de acces)
Select authentication type (Selectaţi tipul de autentificare).
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran pentru a efectua setările.
• Introduceţi codul de cheie de criptare în “Encryption Key”
(Cheie de criptare) furnizată cu routerul dumneavoastră
wireless (Punct de acces).
14
VQT2T11
Când experimentaţi
probleme cu setările
Setări de conectare la punct de acces
Access Point Connection Setting (Setări de conectare la punct de acces)
Failed to connect to the access point (Conectarea la punctul de acces a eşuat).
A conflict with other devices occurred (A apărut un conflict cu un alt dispozitiv).
Do you wish to setup Access Point Connection Setting again ?
(Doriţi să efectuaţi din nou setările de conectare la punctul de acces?)
AfişareVerificaţi următoarele
A conflict with another
device occurred (A apărut un
conflict cu un alt dispozitiv).
A time out error occurred
(A apărut o eroare de
depăşire timp).
An authentication error or a
time out error occurred
(A apărut o eroare de
autentificare sau de depăşire
timp).
A device error occurred
(A apărut o eroare la
dispozitiv).
Network Easy Setting (Connection Test)
[Setări simple de reţea (Test de conectare)]
Network Easy Setting (Connection Test) [Setări simple de reţea (Test de conectare)]
Complete (Finalizat).
1. LAN cable connection (Conexiune cablu LAN): Fail (Eşuată)
2. IP address setting (Setare adresă IP): Fail (Eşuată)
3. Connection to gateway (Conectare la gateway): Fail (Eşuată)
LAN cable is not connected (Cablul LAN nu este conectat).
Please check the connection (Vă rugăm verificaţi conexiunea).
Select “Yes” and press [OK] to check networkconnection again (Selectaţi "Da" şi
apăsaţi [OK] pentru a verifica din nou conexiunea de reţea).
Select “No” and press [OK] to finish Network Easy Setting (Selectaţi "Nu" şi apăsaţi
[OK] pentru a finaliza setările simple de reţea.
Afişare
1. LAN cable connection (Conexiune
cablu LAN) sau Connection to access
point (Conectare la punct de acces)
2. IP address setting (Setare adresă IP)
3. Connection to gateway (Conectare la
gateway)
• Aşteptaţi câteva momente
şi apoi încercaţi din nou.
• Setările routerului wireless
(Punct de acces) pentru
adresa MAC etc.
• Semnalul poate fi slab.
Utilizând cablul de
prelungire USB furnizat cu
adaptorul LAN wireless,
reglaţi poziţia adaptorului
LAN wireless.
• SSIDşi cheia de criptare a
routerului wireless (Punct
de acces).
• Aşteptaţi câteva momente
şi apoi încercaţi din nou.
• Conexiunea adaptorului
LAN wireless. Dacă nu
observaţi nicio îmbunătăţire,
consultaţi distribuitorul.
: Fail
(Eşuată)
: Fail
(Eşuată)
: Fail
(Eşuată)
Verificaţi
următoarele
• Conexiune
a cablurilor
LAN
(
>
12).
1. LAN cable connection
(Conexiune cablu LAN) sau
Connection to access point
(Conectare la punct de acces)
2. IP address setting (Setare
adresă IP)
3. Connection to gateway
(Conectare la gateway)
1. LAN cable connection
(Conexiune cablu LAN) sau
Connection to access point
(Conectare la punct de acces)
2. IP address setting (Setare
adresă IP)
3. Connection to gateway
(Conectare la gateway)
1. LAN cable connection
(Conexiune cablu LAN) sau
Connection to access point
(Conectare la punct de acces)
2. IP address setting (Setare
adresă IP)
3. Connection to gateway
(Conectare la gateway)
:Pass
(Reuşită)
:Fail
(Eşuată)
:Fail
(Eşuată)
:Pass
(Reuşită)
:Pass
(Reuşită)
:Fail
(Eşuată)
:Pass
(Reuşită)
:Pass
(Reuşită)
:Fail
(Eşuată)
• Conexiunile şi
setările de hub
şi router
• Setările “IP
Address / DNS
Settings”
(Setări adresă
IP/DNS)
(
)
>33
Network Easy Setting (Internet Connection
Test) [Setări simple de reţea
(Test de conectare la Internet)]
Network Easy Setting (Internet Connection Test)
[Setări simple de reţea (Test de conectare la Internet)]
Complete (Finalizat).
- Connection to the Internet (Conectare la Internet): Fail(B019) [Eşuată (B019)]
Failed the connection test (Testul de conexiune a eşuat).
Cannot find the server (Serverul nu poate fi găsit).(B019)
Please refer to the operating instructions for the causeof the error and the
countermeasure for it (Vă rugăm să consultaţi instrucţiunile de operare pentru a
detecta cauza erorii şi soluţia pentru aceasta).
Press [OK] (Apăsaţi [OK]).
Afişare Verificaţi următoarele
Cannot find the
server (Serverul nu
poate fi găsit). (B019)
Failed to connect to
the server
(Conexiune la server
eşuată). (B020)
• Consultaţi instrucţiunile de operare ale hub-ului sau
routerului.
• Puteţi efectua această configurare în orice moment
selectând “Network Easy Setting” (Setări simple de reţea) în
meniul Setup (Configurare). (
• Puteţi anula aceste setări individual utilizând “Network
Settings” (Setări de reţea). (
• După efectuarea setărilor de reţea pe acest aparat, setările
(nivel de criptare etc.) ale routerului wireless (Punct de
acces) se pot modifica. Când aveţi probleme de conectare
la Internet de pe calculatorul dumneavoastră, efectuaţi
setările de reţea pe calculator în concordanţă cu setările
routerului wireless (Punct de acces).
• Setările “Primary DNS” (DNS
primar) şi “Secondary DNS” (DNS
secundar) ale “IP Address / DNS
Settings” (Setări adresă IP/DNS)
(>33)
• Serverul poate fi ocupat sau
serviciul a fost suspendat.
Aşteptaţi câteva momente şi apoi
încercaţi din nou.
• Setările “Proxy Server Settings”
(Setări server proxy) (>33) şi ale
routerului
33)
>
33)
>
Conexiuni şi setări
15
VQT2T11
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.