PANASONIC DMP-BD75EF User Manual

Page 1
Mode d’emploi
Lecteur de Blu-ray Disc
Modèle No. DMP-BD75
Cher client
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil. Pour des performances et une sécurité optimales, lire attentivement ces instructions.
EF
VQT3B08
Page 2
Table des matières
Prise en main
Mesures de précaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Entretien de l’appareil et des supports . . . . . . . . . 4
Guide de référence de la commande . . . . . . . . . . 5
Disques/clés USB utilisables . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Connexion et réglage
ÉTAPE 1: Connexion à un téléviseur . . . . . . . . . . 8
ÉTAPE 2: Connexion à un amplificateur/
récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ÉTAPE 3: Connexion à un réseau à large bande
passante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ÉTAPE 4: Connexion du cordon
d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ÉTAPE 5: Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ÉTAPE 6: Reprogrammation de la
télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lecture
Insérer ou enlever un support . . . . . . . . . . . . . . . 13
Menu ACCUEIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lire des contenus vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lecture des images fixes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lecture de la musique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pour lire les contenus sur un serveur
DLNA (DLNA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Opérations liées avec le téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control™”) . . . . . . . . . . . . . 21
Les instructions pour l’exploitation font en général référence aux commandes de la télécommande.
Les instructions pour l’exploitation font en général
référence aux commandes de la télécommande.
Mise à jour du logiciel (> 12)
Réglages
Menu de lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menu de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informations de référence
Guide de résolution des pannes . . . . . . . . . . . . . 28
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . 32
VQT3B08
2
Page 3
Prise en main
Mesures de précaution
AVERTISSEMENT ATTENTION
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit, – N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité,
l’égouttement ou l’éclaboussement.
– Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des
vases, sur l’appareil. – Utiliser exclusivement les accessoires préconises. – Ne retirez pas les caches. – Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez
l’entretien a un personnel qualifié. – Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet
appareil. – Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit, – Assurez-vous que la puissance du voltage fourni
correspond au voltage inscrit sur l’appareil. – Branchez la prise secteur dans la prise électrique. – Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le
cordon. – Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. – Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant. – N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant
endommagée.
Installez l’appareil de manière à ce que le câble secteur
puisse être immédiatement débranché de la prise de courant si un problème survient.
Appareil
Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes
ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
Ne placez pas de sources de flammes vives telles que
bougies allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des interférences
causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit, – N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
– Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet
appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
– N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du
soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Piles
Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas
correctement remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une
fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie. – Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou
des piles de différents types.
– Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une
flamme.
– Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long
moment avec fenêtres et portières fermées. – Ne pas démonter ou court-circuiter les piles. – Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse. – Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été
enlevé. – Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser
la télécommande pendant une longue période.
Rangez-les dans un endroit sombre et frais.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales
ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Prise en mainConnexion et réglageLectureRéglagesInformations de référence
VQT3B08
3
Page 4
Accessoires
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)
FAITES
ÉVITEZ
Entretien de l’appareil
Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
1 Télécommande
(N2QAYB000577)
2 Piles pour la télécommande 1 Cordon d’alimentation secteur 1CD-ROM
Les numéros de produits fournis dans ce manuel d’utilisation sont
corrects à partir de janvier 2011. Cela peut être soumis à des changements.
N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.
Utiliser la télécommande
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande.
et des supports
Nettoyez cet appareil avec un chiffon
doux et sec.
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni de
benzène pour nettoyer cette unité.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez
soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.
Nettoyer la lentille avec le nettoyeur
pour lentilles
Nettoyeur pour lentille: RP-CL720AE Ce nettoyant de lentille peut ne pas être disponible à la
vente dans tous les pays, par exemple il n’est pas disponible en Allemagne, veuillez consulter votre revendeur Panasonic pour être conseillé.
Ce nettoyeur de lentilles est vendu spécifiquement pour
DIGA, mais peut aussi bien être utilisé sur cet appareil.
Nettoyez les disques
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet appareil. (> 5)
4
VQT3B08
Nettoyez avec un linge humide, puis essuyez jusqu’à ce qu’il soit sec.
Précautions concernant la
manipulation d’un disque
Tenir les disques par les bords pour éviter de les
égratigner par inadvertance ou avec vos empreintes.
Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur les
disques.
Evitez d’utiliser des nettoyants comme les vaporisateurs,
le benzène, le diluant, les liquides de prévention contre l’électricité statique ou tout autre solvant.
N’utilisez pas les disques suivants:
– Les disques comportant un adhésif exposé des
autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués, etc). – Disques très affectés par la voilure ou la fissure. – Des disques aux formes irrégulières, s'apparentant au
coeur.
En cas d’élimination ou de cession
de cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. (> 28, “Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.”) L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
Page 5
Guide de référence de la commande
1 2
3
6
4 5
7
18
17
20
19
14
13
15
16
12
11
8
9
10
1 Éteignez l’appareil et allumez-le à nouveau 2 Touches du téléviseur (> 12)
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur en utilisant sa télécommande. [Í TV] : Allumez et éteignez le téléviseur [AV] : Sélectionnez le canal d'entrée [ijVOL] : Réglez le volume
3 Sélectionnez les numéros de titre, etc./Saisissez les
numéros. 4 Annuler 5 Sélectionner audio (> 14) 6 Touches de commande de la lecture de base (> 14) 7 Afficher les messages d'état (> 14) 8 Afficher du menu TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR
(> 14) 9 Affichez le menu OPTION (> 15) 10 Boutons en couleur (rouge, vert, jaune, bleu)
Ces boutons sont utilisés lorsque;
Lire un disque BD-vidéo contenant des applications
TM
(BD-J).
Java 11 Transmettre le signal de la télécommande 12 Ouvrir ou fermer le tiroir à disque (> 13)
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
Ne pas poser d'objets devant l’appareil. Le tiroir à disque peut entrer en collision avec ces objets lors de son
ouverture, et entraîner ainsi un dommage. 13 Affichez le menu de lecture (> 22) 14 Allumer/éteindre la vidéo secondaire (Incrustation
d'image) (> 16) 15 Démarre la fonction DLNA (> 20) 16 Quitter l’écran du menu 17 Affichage du menu contextuel (> 14) 18 Montre le menu ACCUEIL (> 13) 19 Sélection/OK, Image par image (> 14) 20 Retour à l’écran précédent
Prise en main
1 Interrupteur d’attente/marche (Í/I) (> 10)
Appuyez pour faire basculer l’appareil du mode allumé au mode de veille ou vice versa. En mode de veille, l’appareil
continue de consommer une petite quantité d’énergie. 2 Tiroir à disque (> 13) 3Port USB (> 13) 4 Afficheur (> 32)
1
2 3 4 6 7 85
5 Capteur de signal de la télécommande
Distance: dans approx. 7 m
Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite 6 Stop (> 14) 7 Démarrage de la lecture (> 14) 8 Ouvrir ou fermer le tiroir à disque (> 13)
Prises panneau arrière (> 8–10)
VQT3B08
5
Page 6
Disques/clés USB utilisables
BD
Appareil
DVD
Marquage sur
disque
Types d’appareil
BD-Vidéo
BD-RE
BD-R
DVD-Vidéo
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Format des
contenus*
Vidéo Vidéo
JPEG Vidéo
®
DivX MKV
Vidéo
Vidéo AVCHD
®
DivX MKV MP3 JPEG
Vidéo AVCHD
CD musicaux
[CD-DA] musicaux
DivX
CD
CD-R
CD-RW
MKV [CD-DA] musicaux MP3 JPEG
DivX
USB
Dispositif USB
(jusqu’à 2 To)
MKV MP3 JPEG
* Voir page 7 et 31 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.
®
®
VQT3B08
6
Page 7
Impossible de lire les disques
2 ALL
3
5
2
DVD-RAMCD Super AudioCD de PhotosDVD-AudioDisques WMADisques DivX Plus HDHD DVD
Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques BD-Vidéo portant une étiquette avec le code de région “B”. Exemple:
DVD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Vidéo portant une étiquette avec le numéro de région “2” ou “ALL”. Exemple:
Clé USB
Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
Cet appareil ne prend pas en charge le chargement des
dispositifs USB.
Les systèmes fichiers FAT12, FAT16 et FAT32 ne sont pas
pris en charge.
Cet appareil supporte une clé USB 2.0 à Haute Vitesse.Cet appareil prend en charge un DD formaté en FAT32.
Certains types de DD peuvent nécessiter l’utilisation de leur bloc d’alimentation externe.
BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire convenablement l’audio, etc.
Prise en main
Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par le graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter les instructions du graveur.
BD-Vidéo
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé
(Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo. – Si “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” est réglé sur
“PCM”, le nombre maximum possible de son Dolby est 2c. PCM. (> 25)
CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n'obéissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis.
Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la
méthode d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la
lecture tel que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque.
VQT3B08
7
Page 8
Connexion et réglage
Arrière de l’appareil
Câble HDMI
AUDIO IN
R L
VIDEO IN
Câble Audio/Vidéo
ÉTAPE 1: Connexion à un téléviseur
Ne placez pas l'appareil sur un amplificateur ou un autre
appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur pourrait endommager l'appareil.
Avant toute connexion, nous vous suggérons de
déconnecter temporairement tous les appareils de l'alimentation.
N’effectuez pas la connexion à travers le caméscope.
Du fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas s'afficher correctement.
Par une prise HDMI AV OUT
(Haute qualité)
Veuillez utiliser des câbles haute définition HDMI portant
le logo HDMI (tel qu'il figure sur la couverture). Il est conseillé d'utiliser un câble HDMI Panasonic. Quand vous sortez le signal 1080p, utilisez des câbles HDMI d'une longueur inférieure ou égale à 5,0 mètres.
Numéro d’élément recommandé (Câble HDMI High Speed): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
Par une prise VIDEO OUT
(Qualité standard)
HDMI IN
Réglez “Sortie audio HDMI” sur “Oui” (> 26).La connexion HDMI prend en charge VIERA Link “HDAVI
Control” (> 21).
Branchez les terminaux de même couleur.
VQT3B08
8
Page 9
ÉTAPE 2: Connexion à
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
Haut-parleurs multicanaux
Amplificateur/récepteur
Câble HDMI
Câble HDMI
Routeur de bande large passante, etc.
Internet
Câble LAN
ÉTAPE 3: Connexion à
un amplificateur/ récepteur
un réseau à large bande passante
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante. – Le logiciel peut être mis à jour (> 12) – Vous pouvez profiter de BD-Live (> 16) – Vous pouvez accéder à un autre appareil (> 20)
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
Câble de connexion LAN
Connexion et réglage
Réglez “Sortie audio HDMI” sur “Oui” (> 26).Réglez “Sortie audio numérique” en fonction de
l'amplificateur/récepteur connecté (> 25).
La connexion HDMI prend en charge VIERA Link “HDAVI
Control” (> 21).
Lorsqu’on utilise un téléviseur ou un amplificateur/
récepteur qui ont une prise HDMI sans l’indication “(ARC)” (non compatible ARC), afin de bénéficier du son du téléviseur par l’amplificateur/récepteur il faut nécessairement connecter l’amplificateur/récepteur et le téléviseur à l’aide d’un câble optonumérique.
Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou
supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.
L’insertion d’un câble autre que le câble LAN dans la prise
LAN peut endommager l’appareil.
VQT3B08
9
Page 10
ÉTAPE 4: Connexion du
Fil alimentation CA (fourni)
Vers une prise secteur
(CA 220 à 240 V, 50 Hz)
cordon d’alimentation
Cet appareil consomme un peu d'énergie (“Démarrage
rapide”: “Non”, environ 0,2 W) même lorsqu’il est éteint. Afin d’économiser l’énergie, si vous n’utilisez pas cet appareil pendant une longue période, il peut être débranché.
ÉTAPE 5: Réglage
Réglage facile
Après avoir connecté pour la première fois votre nouveau lecteur et avoir appuyé sur [Í], un écran pour les réglages de base s’affiche.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur l’appareil.
1 Appuyez sur [Í].
L’écran d’installation apparaît.
2 Suivez les instructions à l’écran et
effectuez les réglages avec [3, 4], puis appuyez sur [OK].
“Langue à l’écran”, “Aspect TV” et “Démarrage rapide” sont réglés. (> 25 – 27)
Après avoir complété le “Réglage facile”, vous pouvez effectuer le “Réglage facile du réseau”.
Vous pouvez à tout moment effectuer ce réglage en sélectionnant
“Réglage facile” dans le menu Configuration. (> 27)
Vous pouvez également changer ces réglages individuellement.
(> 25 – 27)
VQT3B08
10
Page 11
Réglage facile du réseau
OK
RETURN
Réglage facile du réseau
La configuration LAN et un test de connexion du réseau domestique et d'Internet sont requis pour les fonctions Internet (BD-Live, etc.). Une connexion Internet haut débit est nécessaire pour le BD-Live. Un câble LAN est-il déjà connecté ? Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation.
Appuyer sur [OK] pour procéder.
OK
Réglage facile du réseau (Test connexion Internet)
Terminé.
- Connexion à Internet Échoué(B019)
Le test de connexion a échoué. Impossible de trouver le serveur. (B019) Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation pour la
cause de l'erreur et la mesure à prendre. Appuyer sur [OK].
Après avoir terminé la “Réglage facile”, vous serez amené à effectuer la “Réglage facile du réseau”.
Suivez les instructions à l’écran et effectuez les réglages avec [3, 4, 2, 1] puis appuyez sur [OK].
Lorsque vous rencontrez des problèmes de réglages
Réglage facile du réseau (vérif. connex. réseau domestique)
Réglage facile du réseau (vérif. connex. réseau domestique)
Terminé.
1. Connexion câble LAN
2. Réglage adresse IP
3. Connexion à la passerelle Le câble LAN n'est pas connecté
Veuillez vérifier la connexion. Sélectionner “Oui” et appuyer sur [OK] pour vérifier à nouveau la connexion réseau.
Sélectionner “Non” et appuyer sur [OK] pour terminer le Réglage facile du réseau.
Oui Non
OK
Échoué Échoué Échoué
Réglage facile du réseau (Test connexion Internet)
Affichage Vérifiez ce qui suit.
“Serveur DNS préféré” et Impossible de trouver le serveur. (B019)
“Serveur DNS auxiliaire” réglages du “Configuration adresse IP / DNS” (> 26)
Le serveur pourrait être occupé
ou le service peut avoir été
La connexion au serveur a échoué. (B020)
suspendu. Veuillez patienter quelques instants, puis réessayez.
Réglage de “Configuration
serveur Proxy” (> 26) et du routeur
Consultez le mode d’emploi du concentreur ou du routeur.Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en sélectionnant
“Réglage facile du réseau” dans le menu Réglage. (> 26)
Vous pouvez recommencer ces réglages individuellement en utilisant
“Configuration réseau”. (> 26)
Connexion et réglage
Affichage
1. Connexion câble LAN Échoué
2. Réglage adresse IP Échoué
3. Connexion à la passerelle
Échoué
1. Connexion câble LAN Réussi
2. Réglage adresse IP Échoué
3. Connexion à la passerelle
Échoué
1. Connexion câble LAN Réussi Réussi ou
2. Réglage adresse IP
3. Connexion à la passerelle
Réseau à domicile dispo.
Échoué
Vérifiez ce qui
suit.
La connexion des câbles
(> 9)
LAN
Connexion et réglages du concentrateur et du routeur
Réglages de “Configuration adresse IP /
>
DNS” (
26)
VQT3B08
11
Page 12
Mise à jour du logiciel
Le dernier firmware est disponible.
Veuillez mettre à jour le firmware
dans Configuration.
Le firmware a été mis à jour. Version en cours installée:
x.xx
RETURN
OK
ÉTAPE 6:
A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.
Cet appareil est en mesure de contrôler automatiquement les micrologiciels lorsqu’il est connecté à Internet par une connexion à bande large passante. Lorsqu’une nouvelle version de micrologiciel est disponible, l’écran suivant s’affiche.
Pour mettre à jour le firmware
Appuyez sur [HOME] > sélectionnez “Configuration” > sélectionnez “Réglages lecteur” > sélectionnez “Autres” > [OK] > sélectionnez “Mise à jour du firmware” > [OK] > sélectionnez “Mettre à jour maintenant”
NE DEBRANCHEZ PAS l’appareil de l’alimentation ou ne faites rien pendant la mise à jour. Après avoir installé le micrologiciel, “FInISH” s’affichera sur l’écran de l’appareil. L’appareil se remettra en marche et l’écran suivant s’affichera.
Reprogrammation de la télécommande
Pour d’autres produits Panasonic
Si vous avez plus d’un lecteur/graveur Panasonic et que la télécommande gère les deux produits à la fois, vous devrez changer le code de télécommande sur l’un des produits pour éviter cette circonstance. (> 27, “Télécommande”)
Pour le téléviseur
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur en utilisant les touches de la télécommande de l’appareil.
1 Saisissez le code à 2 caractères (> 32)
avec les touches numérotées en poussant sur [Í TV].
p. ex., 01: [0] B [1]
2 Testez en allumant le téléviseur.
S’il y a plusieurs codes fournis pour votre téléviseur, essayez-les
successivement jusqu’à trouver celui qui permet de commander correctement le téléviseur.
Si le téléchargement sur cet appareil échoue ou si cet appareil
n’est pas connecté à Internet, vous pouvez télécharger le dernier micrologiciel à partir du site Web suivant et le graver sur un CD-R pour mettre à jour le micrologiciel. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.) Pour afficher la version de micrologiciel sur cet appareil. (> 27, “Information système”)
Le téléchargement prendra quelques minutes. Cela peut prendre
plus longtemps ou ne pas fonctionner convenablement en fonction de l'environnement de connexion.
Si vous ne voulez pas contrôler la dernière version de micrologiciel,
réglez “Vérification de la mise à jour auto.” sur “Non”. (> 27)
VQT3B08
12
Page 13
Lecture
1
Insérer ou enlever un
Menu ACCUEIL
support
Lorsque vous introduisez un support, assurez-vous que le
bon côté est dirigé vers le haut.
Si vous connectez un produit Panasonic avec un câble de
connexion USB, l’écran de réglage peut s’afficher sur l’équipement connecté. Pour de plus amples détails, consultez les instructions de l’équipement connecté.
Les fonctions principales de cet appareil peuvent être gérées du menu ACCUEIL.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur l’appareil.
1 Appuyez [Í] pour allumer l’appareil.
Le menu d’Accueil s’affichera.
2 Appuyez sur [OK] ou [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l’option.
ACCUEIL
Lecteur de Blu-Ray Disc
MEDIA Réseau SERVER
Configuration
Vidéos
MusiquePhotos
Connexion et réglageLecture
Si un support est en place, l’écran de sélection des
contenus pour ce support s’affiche.
S’il y a d’autres éléments, répétez cette étape.Pour revenir au menu ACCUEIL, sélectionnez
“ACCUEIL” ou appuyez sur [RETURN] plusieurs fois.
Vidéos/ Photos/ Musique
MEDIA SERVER
Configura tion
Pour afficher le menu ACCUEIL
Appuyez sur [HOME].
Les éléments à afficher peuvent varier en fonction du support.Lorsque nécessaire, réglez “Disque mixte” pour utiliser un disque avec
des fichiers de données (MP3, JPEG, DivX, MKV) ainsi que Vidéo. (> 24)
Disque
USB
(> 20)
Réglages lecteur
Gestion USB
Lecture des contenus. (> 14, 18, 19) Si plusieurs contenus sont
enregistrés, sélectionnez les types des contenus ou les titres.
(> 24)
(> 16)
VQT3B08
13
Page 14
Lire des contenus vidéo
BD
DVD
CD
USB
Play
BD (Vidéo)
T1 C1 0:05.14
0:20.52
par exemple BD-Vidéo
Durée totale
Temps écoulé dans le titre
Position actuelle
T: Titre, C: Chapitre, PL: Liste de lecture
Autres opérations pendant la lecture
1 Insérez le support.
Lorsque le menu des contenus s’affiche, appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l’élément. (> 13)
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le
titre puis appuyez sur [OK].
Pour afficher des menus
Vous pouvez afficher Menu principal, DIRECT NAVIGATOR ou Menu Pop-up.
Appuyez sur [TOP MENU] ou [POP-UP MENU].
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l'élément et
appuyez sur [OK].
Pour afficher les messages d’état
Pendant la lecture, appuyez sur [STATUS].
Les messages d’état fournissent des informations sur ce qui est lu en ce moment. A chaque fois que vous appuyez sur [STATUS], les informations affichées peuvent changer ou disparaître de l’écran.
Le signal provenant des disques PAL sort comme PAL. Le signal
provenant des disques NTSC sort comme “NTSC” ou “PAL60”. Vous pouvez sélectionner “NTSC” ou “PAL60” sous “Sortie Contenu NTSC” pour les disques NTSC. (> 25)
LES DISQUES CONTINUENT DE TOURNER PENDANT QUE LES
ELEMENTS DU MENU S’AFFICHENT. Appuyez sur [STOP] une fois que vous avez terminé la lecture, afin de protéger le moteur de l'appareil, l'écran de votre téléviseur, etc.
En fonction du support et des contenus, l’écran peut changer ou peut ne
pas apparaître.
DivX et MKV: Les lectures successives ne sont pas possibles.Il n’est pas possible de lire des vidéos AVCHD et MPEG2 qui ont été
extrait et supprimé, copié et collé sur le support.
Pour économiser de l’électricité, l’alimentation s’éteint automatiquement
si aucune touche n‘est utilisée pendant environ 30 minutes lorsqu’aucune lecture n’est effectuée (par exemple pendant la pause, l’affichage du menu, l’affichage des photos, etc.).
Ces fonctions pourraient ne pas fonctionner en fonction du support et des contenus.
Arrêt
Appuyez sur [∫STOP].
La position d'arrêt est mémorisée.
Reprendre la fonction de lecture
Appuyez sur [1PLAY] pour reprendre la lecture à partir de cette position. L'effacement de la position survient si le tiroir est ouvert ou
si vous appuyez sur [STOP] plusieurs fois pour afficher “StOP” sur l'appareil.
Sur les disques BD-Vidéo, y compris BD-J, la fonction
de reprise lecture ne fonctionne pas.
Pause
Appuyez sur [;PAUSE].
Appuyez sur [;PAUSE] à nouveau ou sur [1PLAY] pour
reprendre la lecture.
Rechercher/Ralenti
Rechercher
Lors de la lecture, appuyez sur [SEARCH6] ou sur [SEARCH5].
Musique et MP3: la vitesse est fixée à une simple étape.
Ralenti
Pendant une pause, appuyez sur [SEARCH5].
La vitesse augmente jusqu'à 5 étapes. Appuyez sur [1PLAY] pour revenir à la vitesse de lecture
normale.
Sauter
Pendant la lecture ou en cours de pause, appuyez sur [:] ou [9].
Passez au titre, chapitre, ou piste que vous voulez lire. Chaque appui augmente le nombre de sauts.
Image par image
14
VQT3B08
Pendant une pause, appuyez sur [1] (;1).
Maintenez la touche pour avancer image par image.Appuyez sur [1PLAY] pour revenir à la vitesse de lecture
normale.
Changement d’audio
Appuyez sur [AUDIO].
Vous pouvez modifier le numéro de canal audio ou la langue de la bande-son, etc.
Page 15
Fonctions utiles
1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez un élément, puis appuyez
sur [OK].
Pendant que l’écran DIRECT NAVIGATOR est affiché
Voir listes de lecture
Voir titres Pour sélectionner le titre. Dossier Pour passer à un autre dossier.
Pendant la lecture
Menu principal
Menu Pop-up
Menu Pour afficher Menu.
En fonction du support et des contenus, les éléments affichés peuvent
différer.
Pour lire des listes de lecture.
Pour afficher Menu principal.
Pour afficher Menu Pop-up.
Affichage du texte de sous-titre
Vous pouvez afficher le texte du sous-titre sur le disque vidéo DivX et MKV avec cet appareil. Le fonctionnement pourrait être différent ou incorrect selon la façon dont le fichier a été fait ou l’état de l'appareil (en lecture, à l'arrêt etc.).
Réglez “Sous-titres” in “Disque” (> 22)
Les fichiers vidéo DivX et MKV qui n’affichent pas “Texte” ne
contiennent pas de sous-titrage.
Si les sous-titres ne sont pas affichés correctement, essayez de
changer la configuration de la langue. (> 24)
Cette fonction n'a pas de rapport avec les sous-titres spécifiés dans les
spécifications de normes DivX et n’a pas de normes claires.
Lecture
VQT3B08
15
Page 16
Pour bénéficier de BD-Live ou
Vidéo secondaire
Vidéo primaire
de l’image-par-image dans une BD-Video
Lecture de la vidéo secondaire (Picture-in-picture)
Profiter de disques BD-Live avec Internet
BD-Live vous permet de bénéficier de plus de fonctions comme le sous-titrage, les images exclusives et les jeux en ligne en connectant cet appareil à Internet. Puisque la plupart des disques compatibles BD-Live sont lus à l’aide de la fonction BD-Live, des contenus additionnels nécessitent d’être téléchargés dans une mémoire externe (stockage local). Cet appareil utilise une clé USB comme dispositif de
stockage local. La fonction BD-Live ne peut pas être utilisée si aucune clé USB n’est présente.
1 Effectuez une connexion réseau et les
réglages. (> 9, 11)
2 Introduisez une clé USB avec 1 Go ou
plus d’espace libre.
3 Insérez le disque.
Pour supprimer les données d’une
clé USB
Si vous n’avez plus besoin des données enregistrées sur la clé USB, vous pouvez les supprimer à l’aide de l’opération suivante.
1 Introduisez une clé USB. 2 Appuyez sur [HOME]. 3 Appuyez sur [OK] pour sélectionner “Configuration”. 4 Appuyez sur [1] pour sélectionner “Gestion USB”. 5 Appuyez sur [OK].
Gestion USB
Périphérique USB
Nº fichier 1 Espace libre 1844 MB
Allumer/Éteindre la vidéo secondaire
Appuyez sur [PIP].
Pour allumer/éteindre l’audio secondaire
[DISPLAY] > Sélectionnez “Disque” > [1] > sélectionnez
“Type signal” > [OK] > réglez le
“Bande sonore” dans “Vidéo secondaire” sur
“Oui” ou “Non”
Les fonctions utilisanles et le mode de fonctionnement peuvent varier
selon le disque, voir le mode d'emploi du disque et/ou le site Internet du fabricant.
Certains contenus BD-Live disponibles sur les disques Blu-ray
pourraient nécessiter la création d'un compte Internet pour accéder aux contenus BD-Live. Suivez l'affichage à l'écran ou le mode d'emploi du disque pour obtenir des informations sur l'acquisition d'un compte.
“Accès Internet BD-Live” pourrait devoir être modifié pour certains
disques (> 24).
Quand des disques prenant en charge BD-Live sont lus, les numéros
d'identification du lecteur ou du disque pourraient être envoyés au fournisseurs de contenus par Internet.
Pendant la recherche/le ralenti ou l’image-par-image, seul le premier
vidéo est affiché.
Lorsque “Piste sonore secondaire BD-Vidéo” en “Sortie audio
numérique” est réglé sur “Non”, la piste audio secondaire ne sera pas lue (> 25).
Effacement des données BD-Vidéo
OK
RETURN
6 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” et appuyez
sur [OK].
7 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Démarrer” et
appuyez sur [OK].
VQT3B08
16
Page 17
À propos de la fonction DivX
Enregistrement DivX
Vous devez enregistrer cet appareil pour lire les vidéos DivX protégées.
Le code d'enregistrement est nécessaire pour enregistrer l'appareil.
Code d’enregistrement: XXXXXXXXXX Veuillez enregistrer sur : www.divx.com/vod/
10 caractères alphanumériques
AU SUJET DES VIDEOS DIVX:
DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. C’est un appareil officiel DivX Certified DivX. Visitez divx.com pour des plus amples informations et des outils logiciels pour convertir vos fichiers en vidéo DivX.
A PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Cet appareil DivX Certified® doit être enregistré afin de pouvoir lire les contenus DivX Video-on-Demand (VOD). Pour obtenir votre code d’enregistrement, localisez la section DivX VOD dans le menu de configuration de votre appareil. Allez sur vod.divx.com pour plus d’information sur la manière d’effectuer votre inscription. Les images vidéo du contenu DivX protégé par copyright
sauvegardées sur la clé USB peuvent uniquement être reproduite par une sortie HDMI.
Affichez le code d’enregistrement de l’appareil.
(> 27, “Enregistrement DivX” sous “Autres”)
®
qui lit les vidéos
Après la lecture du contenu DivX VOD pour la première
fois, le code d’enregistrement ne s’affiche pas.
Si vous achetez des contenus DivX VOD en utilisant un
code d’enregistrement différent du code de cet appareil, vous ne pourrez pas lire ces contenus.
Annulez l’enregistrement de l’appareil.
(> 27, “Enregistrement DivX” sous “Autres”) Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” dans “Enregistrement DivX”. Utilisez le code d’annulation d'enregistrement pour annuler l'enregistrement sur www.divx.com.
A propos des contenus DivX VOD ne pouvant être lus qu'un nombre prédéfini de fois
Certains contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu'un nombre prédéfini de fois. Lorsque vous lisez ce contenu, le nombre de lectures et le nombre de lectures possibles initialement s’affichent. Le nombre de lectures restantes se réduit chaque fois que
vous lisez le contenu. Mais si vous redémarrez la lecture au moyen de la fonction de reprise lecture, le nombre de lectures restantes ne se réduit pas.
VQT3B08
Lecture
17
Page 18
Lecture des images fixes
BD
DVD
CD
USB
DIRECT NAVIGATOR
USB ( JPEG )
Visualisation Image
OPTION
Play
RETURN
0001
0005
0009
0006 0007 0008
0002 0003 0004
Page 001/001
Date 11.12.2007 Nbre 3/9
Date de prise
Fonctions utiles
(BD-RE, DVD-R/-R DL, CD-R/RW, clé USB)
1 Introduisez le support.
Lorsque le menu des contenus s’affiche, appuyez sur
,4,2,1]
[3
2
Appuyez sur [3,4,2,1] pour sélectionner l’image fixe et appuyez sur [OK].
Appuyez sur [2, 1] pour afficher l'image fixe précédente ou l'image suivante.
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [TOP MENU].
Pour visualiser les propriétés de
l’image fixe
Pendant la lecture, appuyez une ou deux fois sur [STATUS].
pour sélectionner l’élément. (>
13)
1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez un élément, puis appuyez
sur [OK].
Pendant que l’écran Visualisation image est affiché
Dossier
Démarrer diapor.
Réglage Diaporama
Pendant la lecture
Pivoter à DROITE
Pivoter à GAUCHE
En fonction de la condition du support et des contenus, les éléments
affichés peuvent être différents. Lorsqu'une image fixe avec un grand nombre de pixels est lue,
l’intervalle d'affichage peut devenir plus long. Même avec le changement de réglage, l'intervalle d'affichage peut ne pas devenir plus court.
Pour sélectionner les images fixes dans un autre dossier.
Vous pouvez afficher les images fixes, l'une après l'autre, à intervalles réguliers.
Interval.
Changer le temps d’intervalle entre deux images.
Effet de transition
Réglez la méthode d’affichage.
Boucle
Répéter le diaporama.
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “Valider” et appuyez sur [OK].
Faites pivoter l'image fixe.
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [STATUS].
VQT3B08
18
Page 19
Lecture de la musique
DVD
CD
USB
0.09 4.30
01 02 03 04 05
DIRECT NAVIGATOR
Liste de musique
CD
Nom de la piste Durée de lecture
Piste1
Piste1
4min30sec 3min41sec 4min30sec 3min11sec 5min 2sec
Piste2
5 Pistes / Durée totale de lecture 20min54sec
Piste3 Piste4 Piste5
Play
RETURN
(DVD-R/-R DL, CD musical, CD-R/RW, clé USB)
1 Introduisez le support.
Lorsque le menu des contenus s’affiche, appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l’élément. (> 13)
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner la
piste et appuyez sur [OK].
” indique la piste en cours de lecture.
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [TOP MENU].
Lecture d’une piste dans un autre dossier
1 Pendant que l’écran DIRECT NAVIGATOR est affiché
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Dossier” puis appuyez sur [OK].
Il est impossible de sélectionner les dossiers contenant des pistes
incompatibles.
Lecture
VQT3B08
19
Page 20
Pour lire les contenus
Serveur de média certifié DLNA
Routeur à large bande passante, Routeur de connexion sans fil, etc.
Internet
Câble LAN
MàJ
MEDIA SERVER (Client DLNA)
OK
RETURN
Les serveurs trouvés sur le réseau sont affichés. Veuillez en sélectionner un.
XXXXXX
Ex.:
EXIT
Panneau contrôle
Ex.:
sur un serveur DLNA (DLNA)
Vous pouvez bénéficier de la vision de la vidéo, des photos et de la musique sauvegardés sur un serveur multimédia certifié DLNA connecté au réseau domestique avec cet appareil. Vous pouvez aussi bénéficier de la vision de la vidéo et des photos enregistrées sur des enregistreurs compatibles Panasonic DLNA (DIGA).
Les pays où DIGA est disponible sont limités. Consultez le
site suivant pour connaître la disponibilité.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Préparation
1 Réalisez la connexion et la (> 9) configuration du
réseau de cet appareil (> 11 ).
2 Effectuez la configuration du réseau domestique de
l’équipement connecté.
Lorsqu’il est connecté à un ordinateur avec Windows 7 installé
Ajoute les contenus et les dossiers aux bibliothèques
de Windows Media
La liste de lecture de Windows Media
uniquement les contenus enregistrés dans ces
bibliothèques. Concernant la méthode de configuration de Windows 7 consultez son mode d’emploi ou l’aide.
Lorsqu’il est connecté à un graveur compatible Panasonic DLNA (DIGA)
Si un message demandant que l’opération de l’équipement doit être enregistrée s’affiche, effectuez les étapes 1 et 2.
®
Player.
®
Player peut lire
Pour plus de détails sur la configuration et la méthode d’opération de l’équipement connecté, et de l’équipement compatible, consultez le site web suivant ainsi que le mode d’emploi de chaque élément de l’équipement. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site n’est toutefois disponible qu’en anglais.)
1 Appuyez sur [MEDIA SERVER].
Une liste de l’équipement connecté par le biais du
réseau s’affiche.
Cette liste peut être actualisée en appuyant sur le
bouton rouge de la télécommande.
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
l’équipement qui servira à lire les contenus, puis sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour choisir
l’élément à lire (dossier), puis appuyez sur [OK].
Vous pouvez effectuer des opérations pratiques selon
le disque ou le contenus en appuyant sur [OPTION] ou sur [DISPLAY].
Panneau contrôle s’affiche lorsque la lecture
commence. On peut intervenir par [3, 4, 2, 1], [OK] et [EXIT].
VQT3B08
20
Appuyez sur [OK] si le Panneau contrôle ne s’affiche pas.
Appuyez sur [RETURN] pour cacher le panneau de contrôle.
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT], [HOME] ou [TOP MENU].
La structure du menu sera différente selon l’équipement connecté à cet
appareil. Sélectionnez les contenus en répétant l’opération.
Selon les contenus et l’équipement connecté, la lecture peut être
impossible.
Les éléments affichés en gris sur l’écran ne peuvent pas être lus par cet
appareil.
Cet appareil ne peut pas être lu par un équipement connecté.En fonction des performances du PC connecté, les images vidéo
peuvent être collées pendant la lecture, ou peuvent ne pas être lues du tout.
Page 21
Opérations liées avec le téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control™”)
Qu’est-ce que VIERA Link “HDAVI Control”?
Le VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction pratique qui offre les opérations liées entre cet appareil, et un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un autre appareil sous “HDAVI Control”. Vous pouvez utiliser cette fonction en branchant l'équipement à l'aide d'un câble HDMI. Se reporter aux consignes d'utilisation de l'appareil branché pour les détails relatifs au fonctionnement.
Préparation
1 Réglez “VIERA Link” sur “Oui” (> 26).
(Le réglage par défaut est “Oui”.)
2 Réglez les “HDAVI Control” opérations sur
l'équipement branché (le téléviseur par exemple).
3 Allumez tous les “HDAVI Control” appareils compatibles
et sélectionnez le canal d'entrée de cette unité sur le téléviseur branché de sorte que la fonction “HDAVI Control” marche correctement.
De plus, lorsque le branchement ou les réglages sont modifiés, reprenez ce procédé.
Basculement de l’entrée automatique
Allumer le lien
Lorsque la lecture démarre sur l’appareil, le téléviseur commute automatiquement le canal d’entrée et affiche l’action correspondante. De plus, lorsque le téléviseur est éteint, il se rallumera automatiquement.
Eteindre le lien
Tous les équipements compatibles connectés avec “HDAVI Control”, y compris cette unité, s’éteignent automatiquement lorsque vous éteignez le téléviseur.
Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 1”. Cette norme est compatible avec un appareil Panasonic HDAVI habituel.
VIERA Link “HDAVI Control”, sous la base des fonctions de commande fournies par HDMI qui est une norme industrielle connue sous le nom de HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons mis au point et ajouté. Ainsi, son fonctionnement avec l'appareil des autres fabricants qui prennent en charge HDMI CEC ne peut être garanti.
Veuillez consulter les manuels individuels pour la fonction de prise en
charge de l'appareil commercialisé par les autres fabricants VIERA Link.
Lecture
VQT3B08
21
Page 22
Réglages
Ex: BD-Vidéo
Menus Eléments Paramètres
Menu de lecture
Disque
1 Appuyez sur [DISPLAY].
Disque Play Vidéo
Type signal
Sous-titres
Style sous-titre Angle
Non Princ. 1ENG
--
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le
menu et appuyez sur [1].
3 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner un élément et appuyez sur [1].
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le
réglage.
Certains éléments peuvent être modifiés en appuyant sur [OK].
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [DISPLAY].
Selon la condition de l’appareil (lecture, arrêt etc.) et le contenu du support, certaines options pourraient ne pas pouvoir être sélectionnées ou modifiées.
Concernant le Langue: (> 32)
Type sign al
La méthode
Vidéo principale
Vidéo secondaire
Vidéo
Bande sonore
Vidéo
Bande sonore
d’enregistrement du vidéo original apparaît.
Sélectionnez le type d'audio ou la langue.
Activez/désactivez les images. La méthode d’enregistrement du vidéo original apparaît.
Sélectionnez l’activation/ désactivation de l’audio et de la langue.
Vidéo
La méthode d’enregistrement du vidéo original apparaît.
Bande sonore
Affiche ou change la bande-son.
Sous-titres
Enclenche ou déclenche le sous-titrage et change la langue en fonction du support.
Style sous-titre
Sélectionnez le style de sous-titrage.
Canal audio
Sélectionne le numéro du canal audio. (> 14, “Changement d’audio”)
22
VQT3B08
Angle
Sélectionnez le numéro de l’angle.
Certaines options ne peuvent être modifiées que dans le menu
spécifique du disque. (> 14)
Page 23
Play
Répétition lecture
(Uniquement lorsque le temps écoulé s’affiche sur l’appareil.) Sélectionne l’élément à répéter. Les éléments affichés varient en fonction du type de support.
Sélectionnez “Non” pour annuler.
Aléatoire
Sélectionne ou non la lecture aléatoire.
Vidéo
Image
Sélectionnez le mode de qualité de l'image pendant la lecture. Si vous sélectionnez “User”, vous pouvez faire d’autres
réglages. Appuyez sur [1] pour sélectionner “Réglage Image” puis appuyez sur [OK].
Progressif
Sélectionnez la méthode de conversion du signal progressif en fonction du type de contenu lu.
Si le vidéo est perturbé lorsqu’on a sélectionné “Auto”,
sélectionnez “Vidéo” ou “Film” d’après le contenu à lire.
VQT3B08
Réglages
23
Page 24
Menu de réglage
Modifiez les paramètres de l’appareil si nécessaire. Les paramètres restent intacts même si vous faites basculer l’unité en mode de veille.
1 Appuyez sur [HOME]. 2 Appuyez sur [OK] pour sélectionner
“Configuration”.
3 Appuyez sur [2] pour sélectionner
“Réglages lecteur”.
Réglages lecteur
Disque
Vidéo Audio Affichage
Connexion TV / Appareil Réseau Autres
OK
RETURN
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le
menu et appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner un
élément et appuyez sur [OK].
S’il existe d’autres éléments, reprenez ces étapes.
6 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l’option et appuyez sur [OK].
Des différences peuvent exister dans les méthodes de fonctionnement.
Si ce cas se produit, suivez les consignes qui s’affichent à l’écran pour en savoir plus sur le déroulement de l’opération.
À propos du mot de passe
Le mot de passe des éléments suivants est commun. N’oubliez pas votre mot de passe.
“Évaluation DVD-Video”“Restrictions BD-Vidéo”
Disque
Évaluation DVD-Video
Réglez un niveau de contrôle d’accès pour limiter la lecture du DVD-Vidéo. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Saisissez
un mot de passe à 4 chiffres à l’aide des boutons numérotés lorsque l’écran de mot de passe s’affiche.
Restrictions BD-Vidéo
Règle une limite d’âge pour la lecture de la BD-vidéo. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Saisissez
un mot de passe à 4 chiffres à l’aide des boutons numérotés lorsque l’écran de mot de passe s’affiche.
Préférence bande sonore
Choisissez la langue de l’audio. Si “Originale” est sélectionné, la langue originale de
chaque disque est choisie.
Saisissez un code (> 32) à l’aide des boutons numérotés
lorsque vous sélectionnez “Autre ¢¢¢¢”.
Préférence pour les sous-titres
Choisissez la langue pour les sous-titres. Si “Automatique” est sélectionné et la langue choisie pour
“Préférence bande sonore” n’est pas disponible, les sous-titres apparaissent automatiquement dans cette langue s’ils sont disponibles sur ce disque.
Saisissez un code (> 32) à l’aide des boutons numérotés
lorsque vous sélectionnez “Autre ¢¢¢¢”.
Préférence menus disque
Choisissez la langue des menus de disques. Saisissez un code (> 32) à l’aide des boutons numérotés
lorsque vous sélectionnez “Autre ¢¢¢¢”.
Accès Internet BD-Live (> 16)
Vous pouvez restreindre l’accès à Internet quand les fonctions BD-Live sont utilisées. Si “Limité” est sélectionné, l’accès à Internet est autorisé
uniquement pour des contenus BD-Live ayant des certificats de propriété de contenu.
24
VQT3B08
Disque mixte
Sélectionnez les contenus à lire sur les disques ayant des fichiers de données ainsi que Vidéo. Si “MP3/JPEG/DivX” est sélectionné, la fonction menu
vidéo est désactivée.
Si “BDAV/AVCHD” est sélectionné, le fichier de données
ne peut pas être lu.
Texte sous-titre
Sélectionnez un élément adapté en fonction de la langue utilisée pour le texte des sous-titrages Lire une vidéo (DivX) ou MKV (> 15). L’élément est affiché uniquement après la lecture d’un
fichier.
BDAV est un des formats vidéo qui est enregistré sur un BD-RE/BD-R.
(> 6)
Page 25
Vidéo
Affichage
Sortie Contenu NTSC
Sélectionnez PAL60 ou la sortie NTSC lors de la lecture NTSC des disques.
Audio
Compression dynamique
Vous pouvez écouter des volumes bas tout en percevant clairement les dialogues. (Dolby Digital, Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD uniquement) “Auto” est efficace uniquement lorsqu’on lit du Dolby
TrueHD.
Sortie audio numérique
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants.
Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD DTS/DTS-HD
Sélectionnez le signal audio à reproduire. Sélectionnez “PCM”, si l’équipement connecté ne peut
pas décoder le format audio respectif. Cet appareil décode le format audio et transmet à l’équipement connecté.
Le fait de ne pas effectuer les réglages adéquats peut
donner lieu à des bruits.
Piste sonore secondaire BD-Vidéo
Sélectionnez ou non le mixage des audio primaire et secondaire (y compris le cliquetis sonore). (> 16) Si “Non” est sélectionné, l’appareil se contente de
reproduire l’audio primaire.
Affichage à l’écran
Choisissez si vous voulez afficher les messages d'état automatiquement.
Langue à l’écran
Choisissez la langue de ces menus et les messages d’affichage à l’écran.
Fonction écran de veille
Cette fonction vous évite de faire face à un rodage à l'écran. Lorsqu’elle est réglée sur “Oui”:
Si aucune opération n’est effectuée pendant 10 minutes ou plus, l’écran du DIRECT NAVIGATOR commute automatiquement sur l’écran ACCUEIL.
Pendant la lecture et la pause, etc., cette fonction n’est
pas disponible.
Quant à Musique [CD-DA] ou MP3, indépendamment de
la configuration, si aucune opération n’est effectuée pendant quelques temps, l’écran DIRECT NAVIGATOR commute automatiquement sur d’autres états.
Affichage panneau avant
Change la luminosité de l'affichage de l'unité. Si “Automatique” est sélectionné, l’affichage est obscurci
pendant la lecture et lumineux sauf pendant la lecture.
Licence logicielle
Les informations relatives aux logiciels utilisés par cette unité s’affichent.
Downmix
Sélectionnez le système down-mix de multicanaux pour un son à 2 canaux. Sélectionnez “Surround encodé”, lorsque l’appareil
connecté peut accueillir la fonction surround virtuelle.
Cela n’a aucun effet sur “Bitstream” par HDMI AV OUT.Le son est sorti en “Stéréo” dans les cas suivants.
– Lecture AVCHD – Lecture d'audio secondaire (y compris le cliquetis
sonore).
VQT3B08
Réglages
25
Page 26
Connexion TV / Appareil
Aspect TV
Réglez pour faire correspondre le type de téléviseur branché.
Lorsqu’il est connecté à un téléviseur à aspect 4:3 en lecture d'image à format 16:9:
Les côtés sont coupés
4:3 Pan. & balay.
4:3 Boîte lettres
Lorsqu’il est connecté à un téléviseur à grand écran 16:9 et en lecture d’image au format 4:3:
16:9
16:9 plein écr.
Connexion HDMI
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants.
Format vidéo HDMI
Les éléments pris en charge par les périphériques connectés sont indiqués à l’écran comme “¢”. Lorsque tous les éléments sans “¢” sont sélectionnées, les images peuvent être déformées. Si “Automatique” est sélectionné, il sélectionne
automatiquement la meilleure résolution adaptée au téléviseur connecté.
Pour profiter d’une définition vidéo convertie en 1080p,
vous devez connecter l’appareil directement à une HDTV (Téléviseur Haute Définition) compatible1080p. Si cette unité est reliée à une HDTV par un autre dispositif, il peut également être 1080p compatible.
Sortie 24p
Lorsque cet appareil est connectée à un téléviseur pouvant accepter une sortie 1080/24p et utilisant un câble HDMI, les films et autres contenus enregistrés en 24p sont reproduits en 24p. Lorsque des images BD-Video autres que 24p sont
lues, elles sont reproduites en 60p.
24p:
Une image à balayage progressif enregistrées à une fréquence de 24 images par seconde (films cinématographiques). De nombreux films BD-Video sont enregistrés en 24 images/seconde en conformité avec les matériaux de films.
de façon que l’image puisse remplir l’écran. En cas de lecture d’un BD-Vidéo, il sera reproduit comme “4:3 Boîte lettres”.
Des lignes noires apparaissent en haut et en bas de l’image.
Le vidéo est affiché à un format 4:3 au centre de l’écran.
Le vidéo s’affiche comme une image étirée à l’horizontale en 16:9.
VIERA Link
Réglé pour utiliser la “HDAVI Control” fonction une fois connecté avec un câble HDMI à un périphérique qui prend en charge “HDAVI Control”. Sélectionnez “Non” lorsque vous ne souhaitez pas
utiliser “HDAVI Control”.
Sortie couleur intense
Ce réglage sert à sélectionner l’utilisation de Sortie couleur intense lorsque le téléviseur qui prend en charge Deep Colour est connecté.
Contenus type signaux
En fonction du contenu à lire, le téléviseur diffusera en se basant sur la méthode parfaite lorsqu’un téléviseur prenant en charge cette fonction est connecté.
Système TV
Effectuez les réglages de manière à ce que cela corresponde au système TV du téléviseur connecté. Lorsque les contenus NTSC sont lus, ils sont reproduits
dans le format de signal spécifié dans le “Sortie Contenu NTSC”, indépendamment des réglages effectués ici.
Réseau
Réglage facile du réseau (> 11)
Configuration réseau
Effectuer individuellement des réglages liés au réseau. Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants.
Configuration adresse IP / DNS
Cela sert à contrôler l’état de la connexion du réseau et à régler l’adresse IP et celle liée au DNS. Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages respectifs. “Config. de la vitesse de connexion” est possible
uniquement quand “Config. auto. de la vitesse de connexion” est coupé “Non”.
Configuration serveur Proxy
Cela sert à contrôler l’état de la connexion avec un serveur Proxy et à effectuer des réglages. Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages respectifs.
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC de cet appareil.
Sortie audio HDMI
Ce réglage choisi s’il convient d’effectuer la sortie audio à partir du HDMI.
VQT3B08
26
Page 27
Autres
Télécommande
Changez le code de télécommande si d’autres produits Panasonic réagissent avec cette télécommande.
Démarrage rapide
Accélère le démarrage quand l’appareil est éteint. Un appareil de commande interne sera alimenté lorsqu’il
est réglé sur “Oui” donc si on compare au réglage “Non”, ceci peut se produire. – La puissance absorbée pendant l’inactivité augmente.
(à propos de la puissance absorbée > 31)
Réglage facile
Vous pouvez effectuer des réglages de base (“Langue à l’écran”, “Aspect TV”, “Démarrage rapide”)
Réglages par défaut
Cela ramène toutes les valeurs dans le menu Réglages et le menu Lecture, sauf pour “Télécommande”, “Langue à l’écran”, “Configuration adresse IP / DNS”, “Configuration serveur Proxy”, “Évaluation DVD-Video” et “Restrictions BD-Vidéo” etc. pour les réglages par défaut.
Enregistrement DivX (> 17)
Vous avez besoin de ce code d’enregistrement pour acheter et lire le contenu des DivX Video-on-Demand (VOD).
Information système
Affichage la version du firmware de cet appareil.
Mise à jour du firmware (> 12)
Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages suivants.
Vérification de la mise à jour auto.
Quand l’appareil reste connecté à Internet, il contrôle l’existence d’une version plus récente du logiciel quand on l’allume et vous pouvez mettre à jour le logiciel si nécessaire.
Mettre à jour maintenant
Vous pouvez mettre le micrologiciel à jour manuellement si une mise à jour est disponible.
Réglages
VQT3B08
27
Page 28
Informations de référence
Guide de résolution des pannes
Avant de demander une réparation, veuillez effectuer les vérifications suivantes. Si le problème n’est pas résolu, consultez votre revendeur pour avoir des instructions.
Le dernier micrologiciel est-il installé?
Les mises à jour de micrologiciels peuvent être produites pour corriger des irrégularités de fonctionnement que l’on découvre sur certains
>
12)
films. (
Ce qui suit indique que votre appareil ne rencontre aucun problème avec cette unité:
– Sons réguliers de rotation du disque. – Perturbation du disque pendant la recherche.
L’appareil ne répond pas à la
télécommande ou aux boutons du panneau avant.
Débranchez le cordon d’alimentation secteur, attendez 1 minute, puis rebranchez-le.
Impossible d’éjecter le disque.
L’appareil peut avoir un problème. 1 Pendant que l’appareil est allumé, appuyez et maintenez
simultanément [OK], le bouton jaune et le bleu de la télécommande pendant plus de 5 secondes. – “00 rEt” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.
2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la
télécommande ou [Í/I] sur l’appareil jusqu’à ce que “06 FtO” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.
3 Appuyez sur [OK] sur la télécommande ou [< OPEN/
CLOSE] sur l’appareil.
Fonctionnement général
Pour revenir aux réglages d’usine
¾
Sélectionnez “Oui” dans “Réglages par défaut” du menu Configuration. (> 27)
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
¾
Changez les piles de la télécommande. (> 4)
¾
La télécommande et l’appareil principal utilisent des codes différents. Si “SEt ” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil lorsqu’on pousse sur le bouton de la télécommande, changez le code de la télécommande. (> 27)
Le mode tuner TV n’est pas affiché lorsque le téléviseur est allumé.
¾
Ce phénomène peut se produire en fonction des réglages du téléviseur lorsque “Démarrage rapide” est réglé sur “Oui”.
– En fonction du téléviseur, ce phénomène peut être évité en
reconnectant le câble HDMI à un connecteur d’entrée HDMI différent ou en changeant le réglage de la connexion automatique HDMI.
Vous avez oublié votre mot de passe de censure parentale (niveaux de classement). Le seul recours est d’annuler le verrouillage par niveau de classement.
¾
Ce réglage reprendra alors sa valeur d’usine.
1 Pendant que l’appareil est allumé, appuyez et maintenez
simultanément [OK], le bouton jaune et le bleu de la télécommande pendant plus de 5 secondes. – “00 rEt” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.
2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la
télécommande ou [Í/I] sur l’appareil jusqu’à ce que “03 VL” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.
3 Appuyez sur [OK] sur la télécommande ou [< OPEN/
CLOSE] sur l’appareil.
Cet appareil ne reconnaît pas correctement la connexion USB.
¾
Si elle est introduite pendant la lecture, la clé USB n’est pas reconnue par l’appareil.
¾
Déconnectez et reconnectez le câble USB. Si la connexion n’est toujours pas reconnue, éteignez et rallumez de nouveau cet appareil.
¾
les clés USB connectées à l’aide d’un hub USB peuvent ne pas être reconnues par cet appareil.
¾
Si vous connectez le DD USB à cet appareil, utilisez le câble d’extension USB fourni avec le DD.
Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.
¾
Réglez l’unité ainsi qu’il suit:
1 Pendant que l’appareil est allumé, appuyez et maintenez
simultanément [OK], le bouton jaune et le bleu de la télécommande pendant plus de 5 secondes. – “00 rEt” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.
2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la
télécommande ou [Í/I] sur l’appareil jusqu’à ce que “08 FIn” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.
3 Appuyez et maintenez [OK] sur la télécommande ou
[< OPEN/CLOSE] sur l’appareil pendant au moins 4 secondes.
VQT3B08
28
Page 29
Vidéo
Lecture
Les images de cet appareil ne s’affichent pas sur le téléviseur. L’image est déformée.
¾
Une résolution incorrecte est sélectionnée dans “Format vidéo HDMI”. Réinitialisez l’appareil de la façon suivante:
1 Pendant que l’appareil est allumé, appuyez et
maintenez simultanément [OK], le bouton jaune et le bleu de la télécommande pendant plus de 5 secondes. – “00 rEt” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.
2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la
télécommande ou [Í/I] sur l’appareil jusqu’à ce que “04 PrG” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.
3 Appuyez et maintenez [OK] sur la télécommande ou
[< OPEN/CLOSE] sur l’appareil pendant plus de 4 secondes. Réglez à nouveau l’élément. (> 26)
– Lorsque Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, et l’audio
DTS-HD ne sont pas reproduits en bitstream, sélectionnez “Oui” dans “Réglages par défaut” et effectuez les réglages corrects. (> 27)
¾
L’appareil et le téléviseur sont des systèmes vidéo différents. Changez le réglage de la façon suivante:
1 Pendant que l’appareil est allumé, appuyez et maintenez
simultanément [OK], le bouton jaune et le bleu de la télécommande pendant plus de 5 secondes. – “00 rEt” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.
2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la
télécommande ou [Í/I] sur l’appareil jusqu’à ce que “
05 P/n” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.
3 Appuyez et maintenez [OK] sur la télécommande ou
[< OPEN/CLOSE] sur l’appareil pendant au moins 4 secondes.
Le système commute de PAL à NTSC ou inversement.
¾
Le système utilisé sur le disque ne correspond pas à votre téléviseur. – Les disques PAL ne peuvent pas être visionnés
correctement sur un téléviseur NTSC.
– Cet appareil peut convertir des signaux NTSC en
PAL60 pour le visionnage sur un téléviseur PAL (“Sortie Contenu NTSC” dans le “Vidéo”).
Le disque ne peut pas être lu.
¾
Le disque est sale. (> 4)
¾
Contrôlez le code de la région. (> 7)
Les photos (JPEG) ne sont pas lues normalement.
¾
Les images qui ont été éditées sur un PC, comme une image Progressive JPEG, etc., peuvent ne pas être lues.
Je ne peux pas lire BD-Live.
¾
Confirmez que cet appareil soit connecté à la bande large passante d’Internet. (> 9)
¾
Confirmez les réglages “Accès Internet BD-Live”. (> 24)
¾
Vérifiez qu’une clé USB est présente dans le port USB. (> 13)
Réseau
Impossible de se connecter au réseau.
¾
Confirmez la connexion de réseau et les réglages. (> 9, 11, 26)
¾
Consultez le manuel d’utilisation de chaque dispositif et connectez-les en conséquence.
La sortie de la vidéo ne se fait pas en haute définition.
¾
Confirmez que le “Format vidéo HDMI” dans le menu réglages soient réglé convenablement. (> 26)
Une bande noire s’affiche autour du bord de l’écran. Le format de l’écran est anormal.
¾
Confirmez le bon réglage de l’ “Aspect TV”. (> 26)
¾
Ajustez le réglage d’aspect du téléviseur.
Son
Impossible d’entendre le type de son souhaité.
¾
Vérifiez les branchements et les réglages “Sortie audio numérique”. (> 9, 25)
¾
Pour diffuser le son d’un appareil connecté via un câble HDMI, placez “Sortie audio HDMI” sur “Oui” dans le menu CONFIGUR. (> 26)
VQT3B08
Informations de référence
29
Page 30
Messages
Les messages suivants ou numéros de service apparaissent à l’écran du téléviseur ou de l’unité lorsque que quelque chose d’inhabituel est détecté au démarrage et pendant l’utilisation.
Sur le téléviseur
Lecture impossible.
¾
Vous avez inséré un disque incompatible.
Lecture impossible sur ce lecteur.
¾
Vous avez essayé de lire une image non compatible.
Aucun disque n’est présent.
¾
Le disque peut avoir été inséré à l’envers.
$ Cette opération n’est pas disponible.
¾
Certaines opérations ne sont pas prises en charge par l’appareil. Par exemple: – La lecture lente arrière n’est pas possible.
L’adresse IP n’est pas configurée.
¾
Le “Adresse IP” sous “Configuration adresse IP / DNS” est “---. ---. ---. ---”. Paramétrez “Adresse IP”, “Masque de sous-réseau”, et “Adresse Passerelle”. (Sélectionnez l’acquisition automatique de l’adresse si nécessaire.)
Sur l’afficheur de l’appareil
SEt
(“  ” représente un numéro.)
¾
La télécommande et l’unité centrale utilisent des codes différents. Modifier le code sur la télécommande.
Appuyez et maintenez [OK] et le bouton numéroté indiqué au même moment pendant plus de 5 secondes.
H ou F
(“  ” représente un numéro.)
¾
Il se passe quelque chose d’inhabituel.
¾
Vérifiez l’unité à l’aide du guide de dépannage. Si le numéro de service ne disparaît pas, procédez de la manière suivante:
1 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur,
patientez quelques secondes, puis rebranchez-le.
2 Appuyez sur [Í/I] pour allumer l’appareil. (L’unité peut
être fixée.)
Si le numéro de service ne disparaît pas malgré tout, contactez le fournisseur. Communiquez le numéro de service au fournisseur lorsque vous demandez à obtenir son aide.
30
VQT3B08
Page 31
Caractéristiques
Système du signal: PAL/ N TSC Plage de température de fonctionnement:
Plage d’humidité de fonctionnement:
10 % à 80 % d’humidité relative (sans condensation)
Sortie vidéo: 1,0 Vp-p (75 )/Broche:1 système Sortie audio: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)/Broche
Nombre de connecteurs: 2 canaux:1 système
Sortie AV HDMI: Type A (19 broches) : 1 système
Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 1”.
Port USB: USB2.0 : 1 système Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX : 1 système Caractéristique LASER Produit LASER de Classe 1:
Longueur d’onde:790 nm (CDs)/655 nm (DVDs)/405 nm (BDs) Energie laser: Aucune radiation dangereuse n’est émise
avec la protection de sécurité
Alimentation: Secteur 220 à 240 V, 50 Hz Consommation électrique: Environ 12 W Consommation électrique en mode veille: Consommation électrique en mode veille du démarrage rapide:
Dimensions (LkPkH) y compris les parties en saillie:
430 mmk185 mmk35 mm
Masse: Environ 1,6 kg
Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
i5 oC à i35 oC
Environ 0,2 W
Environ 3,6 W
Formats des fichiers
Formats des
fichiers
MP3
JPEG
DivX
MKV
Avec certains états d’enregistrement et structures de
dossiers, l’ordre de lecture peut varier ou la lecture peut être impossible.
Extension Informations de référence
Tags ID3 (Uniquement
“.MP3”, “.mp3”
“.JPG”, “.jpg”
“.DIVX”, “.divx”, “.AVI”, “.avi”
Fichier de sous-titrage
“.SRT”, “.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT”, “.txt”
“.MKV”, “.mkv”
Fichier de sous-titrage
“.SRT”, “.srt”, “.SSA”, “.ssa”, “.ASS”, “.ass”
des titres et des noms d’artistes)
Le format MOTION
JPEG et Progressive JPEG ne sont pas pris en charge.
Vous pouvez ne pas
être en mesure de lire le fichier si vous avez édité la structure du dossier ou le nom du fichier sur un ordinateur ou un autre appareil.
Le fichier vidéo et le
fichier de sous-titrage se trouvent dans le même dossier, et les noms de fichiers sont identiques, sauf pour les extensions de fichier.
Certains fichiers DivX et
MKV pourraient ne pas être lus, selon la résolution vidéo et l’état de la fréquence trame.
Informations audio
La sortie audio est différente selon les réglages de l’appareil. (> 25, Sortie audio numérique) Le nombre de canaux listés est le nombre maximum
possible de canaux de sortie lorsqu'il est connecté à un amplificateur/récepteur compatible avec le format audio respectif.
Prise
HDMI AV
OUT
*1
Si “Piste sonore secondaire BD-Vidéo” est réglé sur “Oui”, le son sera reproduit en Dolby Digital, DTS Digital Surround ou en 5.1c PCM.
*2
Le nombre maximum possible de son Dolby est 2c PCM.
Reproduction par audio original
“Sortie audio numérique”
“Bitstream”
*1
*2
“PCM”
BD-Vidéo:
7.1ca. PCM DVD-Video: PCM sur 5.1 canaux
*1
VQT3B08
Informations de référence
31
Page 32
Informations complémentaires
MIVAR 24
Panasonic 01/02/03/04 AIWA 35 AKAI 27/30 BEKO 05/71/72/73/74 BENQ 58/59 BRANDT 10/15 BUSH 05 CENTREX 66 CURTIS 05 DAEWOO 6 4/65 DESMET 05 DUAL 05 ELEMIS 05 FERGUSON 10/34 FINLUX 61 FISHER 21 FUJITSU 53 FUNAI 6 3/67 GOLDSTAR 05/50/51 GOODMANS 05 GRADIENTE 36 GRUNDIG 09 HITACHI 05/22/23/40/41 IRRADIO 30 ITT 25 JVC 17/ 30/39/70 KDS 52 KOL IN 4 5 KON KA 62 LG 05/50/51 LOEWE 07/46 MAG 52 METZ 05/28/79 MITSUBISHI 05/19/20/47
Abkhaze: 6566 Afar: 6565 Afrikaans: 6570 Albanais: 8381 Allemand: 6869 Amharique: 6577 Anglais: 6978 Arabe: 6582 Arménien: 7289 Assamais: 6583 Aymara: 6589 Azerbaïdjanais: 6590 Bachkir: 6665 Basque: 6985 Bengali, bangla: 6678 Bhoutani: 6890 Bihari: 6672 Birman: 7789 Biélorusse: 6669 Breton: 6682 Bulgare: 6671 Cachemirien: 7583 Cambodgien: 7577 Catalan: 6765 Chinois: 9072 Cingalais: 8373 Corse: 6779 Coréen: 7579 Croate: 7282 Danois: 6865 Espagnol: 6983 Espéranto: 6979 Estonien: 6984 Fidjien: 7074 Finnois: 7073 Français: 7082 Frison: 7089 Féroïen: 7079 Galicien: 7176 Gallois: 6789 Gaélique écossais: 7168
Grec: 6976 Groenlandais: 7576 Guarani: 7178 Gujrati: 7185 Géorgien: 7565 Haoussa: 7265 Hindi: 7273 Hongrois: 7285 Hébreu: 7387 Indonésien: 7378 Interlingua: 7365 Irlandais: 7165 Islandais: 7383 Italien: 7384 Japonais: 7465 Javanais: 7487 Kannada: 7578 Kazakh: 7575 Kirghiz: 7589 Kurde: 7585 Laotien: 7679 Latin: 7665 Lette, letton: 7686 Lingala: 7678 Lituanien: 7684 Macédonien: 7775 Malais: 7783 Malayalam: 7776 Malgache: 7771 Maltais: 7784 Maori: 7773 Marathe: 7782 Moldave: 7779 Mongol: 7778 Nauri: 7865 Norvégien: 7879 Néerlandais: 7876 Népalais: 7869 Oriya: 7982 Ourdou: 8582 Ouzbek: 8590 Pachto, pachtou: 8083
Pendjabi: 8065 Persan: 7065 Polonais: 8076 Portugais: 8084 Quéchua: 8185 Rhéto-roman: 8277 Roumain: 8279 Russe: 8285 Samoan: 8377 Sanscrit: 8365 Serbe: 8382 Serbo-croate: 8372 Shona: 8378 Sindhi: 8368 Slovaque: 8375 Slovène: 8376 Somali: 8379 Souahéli: 8387 Soudanais: 8385 Suédois: 8386 Tadjik: 8471 Tagal: 8476 Tamoul: 8465 Tatar: 8484 Tchèque: 6783 Telugu: 8469 Thaï: 8472 Tibétain: 6679 Tigrigna: 8473 Tonga: 8479 Turc: 8482 Turkmène: 8475 Twi: 8487 Ukrainien: 8575 Vietnamien: 8673 Volapük: 8679 Wolof: 8779 Xhosa: 8872 Yiddish: 7473 Yorouba: 8979 Zoulou: 9085
Liste des codes du téléviseur
Marque
Code du
téléviseur
Marque
téléviseur
NEC 36 NOBLEX 33 NOKIA 25/26/27/60/61 NORDMENDE 10 OLEVIA 45 ONWA 30/39/70 ORION 05 PEONY 49/69 PHILCO 41/48/64 PHILIPS 05/06/46 PHONOLA 0 5 PIONEER 37/38 PROVIEW 52 PYE 05 RADIOLA 05 SABA 10 SALORA 26 SAMSUNG 32/42/ 43/65/6 8 SANS UI 05 SANYO 2 1/54/55/56 SCHNEIDER 05/29/30 SEG 0 5/69/75/76/7 7/78 SELECO 05/25 SHARP 18 SIEMENS 09 SINUDYNE 05 SONY 08 TCL 31/33/66/67/69 TELEFUNKEN 10/11/12/13/14 TEVION 52 THOMSON 10/15/44 TOSHIBA 16/57 WHITE WESTIN GHOUSE
05
YAMAHA 18/41
Code du
Liste de codes de langues
Langue Code Langue Code Langue Code
Affichage de la liste des langues
Afficheur Langue Afficheur Langue Afficheur Langue
ENG FRA DEU ITA ESP NLD SVE NOR DAN POR RUS
32
Anglais Français Allemand Italien Espagnol Néerlandais Suédois Norvégien Danois Portugais Russe
VQT3B08
JPN CHI KOR MAL VIE THA POL CES SLK HUN FIN
Japonais Chinois Coréen Malais Vietnamien Thaï Polonais Tchèque Slovaque Hongrois Finnois
ARA HIN PER IND MRI BUL RUM GRE TUR
Arabe Hindi Persan Indonésien Maori Bulgare Roumain Grec Turc Autres
Liste d’affichage de l’appareil
Cette liste contient uniquement les affichages qui sont difficiles à lire.
Afficheur Pour lire Afficheur Pour lire
BYE OPEN
READ PLAY
STOP SETUP
NET F99
No PLAY No UPDATE
*
SET
UPD-5* FINISH
STILLP P-LIST
SLIDE REPEAT
No DISC No PLAY
No READ UNLOCK
BD-J DISC
UNSUPPORT
*“  ” représente un chiffre.
START
Page 33
This product incorporates the following software:
For the software categorized as (3) and (4), please refer to the terms and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the case may be at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. In addition, the software categorized as (3) and (4) are copyrighted by several individuals. Please refer to the copyright notice of those individuals at http://www.am-linux.jp/dl/AWBP11
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to any third party who contacts us at the contact information provided below, for a charge no more than our cost of physically performing source code distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information cdrequest@am-linux.jp
Source code is also freely available to you and any other member of the public via our website below. http://www.am-linux.jp/dl/AWBP11
the software developed independently by or for Panasonic Corporation, the software owned by third party and licensed to Panasonic Corporation, the software licensed under the GNU General Public License, Version 2 (GPL v2), the software licensed under the GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or, open sourced software licensed under its applicable license terms including but not limited to ICU License, c-arse license.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
For Open Source Software Programs categorized as (5), please refer to the applicable license terms listed below and/or included in the “License” menu on Product.
ICU License - ICU 1.8.1 and later
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright (c) 1995-2010 International Business Machines Corporation and others
All rights reserved.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, provided that the above copyright notice(s) and this permission notice appear in all copies of the Software and that both the above copyright notice(s) and this permission notice appear in supporting documentation.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder.
All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.
c-arse license
Copyright 1998 by the Massachusetts Institute of Technology.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of M.I.T. not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. M.I.T. makes no representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided “as is” without express or implied warranty.
Java toutes les marques de commerce et les logos basés sur Java sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqués sous licence couverte par brevet américain n°: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et autres brevets américains et mondiaux délivrés et en cours de délivrance. Le DTS et le symbole sont des marques déposées et DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential et les logos DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc. Ce produit comprend un logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Cet élément intègre une technologie de protection contre la copie qui est protégée par des brevets des États-Unis et par les droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. Le démontage et le désassemblage sont interdits.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de portefeuille de brevet AVC et de la licence de portefeuille de brevet VC-1 pour une utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, en vue (i) d’encoder une vidéo conformément à la norme AVC et à la norme VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) et/ou (ii) de décoder une vidéo AVC/VC-1 précédemment encodée par un consommateur dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue auprès d’un fournisseur vidéo autorisé à commercialiser des vidéos AVC/VC-1. Aucune licence n’est accordée ni implicite pour toute autre utilisation. Pour plus d’informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
“DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques commerciales de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
®
DivX
, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, Inc.
and are used under license.
Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.
VQT3B08
Informations de référence
33
Page 34
34
VQT3B08
Page 35
VQT3B08
35
Page 36
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Cd
(À l’intérieur de l’appareil)
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
C Panasonic Corporation 2011
EU
v
VQT3B08
F0111SS0
Loading...