QuickTime och QuickTime logo är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Apple Inc., och
används under licens.
VQT1T55
Bäste kund,
Före användning
Vi tar tillfället i akt att tacka dig för att du köpt den här digitalkameran från Panasonic. Läs
bruksanvisningen noggrant och bevara den för framtida referens.
Före användning
Säkerhetsinformation
VARNING:
FÖR ATT REDUCERA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT ELLER
PRODUKTSKADA:
•
UTSÄTT INTE DEN HÄR APPARATEN FÖR REGN, FUKT, DROPPAR ELLER SKVÄTT
OCH SE ÄVEN TILL ATT INGA OBJEKT FYLLDA MED VÄTSKA, SÅSOM VASER,
PLACERAS PÅ APPARATEN.
• ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR.
• DEMONTERA INTE INNESLUTNINGEN (ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA DELAR I
APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN. LÅT UTBILDAD
SERVICEPERSONAL UTFÖRA SERVICE OCH REPARATIONER.
Iaktta upphovsrättslagarna noggrant.
Inspelning av förinspelade band eller skivor eller andra publicerade eller utsända
material för andra syften än ditt eget privata bruk kan bryta mot
upphovsrättslagarna. Även för privata syften kan inspelning av visst material
begränsas.
•
Observera att aktuella kontroller och komponenter, menypunkter etc på din
Digitalkamera kan avvika något från de som visas på bilderna i denna Bruksanvisning.
• SDHC- logon är ett varumärke.
• Avbildning av bildskärmar med Microsoft produkter har gjorts med tillstånd från Microsoft
Corporation.
• Andra namn, företagsnamn och produktnamn som anges i bruksanvisningen är varumärken
eller registrerade varumärken för berörda företag.
ELUTTAGET SKA INSTALLERAS I NÄRHETEN AV UTRUSTNINGEN OCH VARA
LÄTTILLGÄNGLIGT.
VARNINGAR
Explosionsrisk förekommer om batteriet inte sätts i korrekt. Ersätt endast med samma
eller likvärdig sort som rekommenderas av tillverkaren. Kassera använda batterier enligt
tillverkarens anvisningar.
Varning
Risk för brand, explosion och brännskador. Plocka inte isär, värm inte över 60 xC och
förbränn inte.
Produktens identifikationsmärkning sitter på apparaternas undersida.
- 2 -
Före användning
∫ Om batteriladdaren
VARNING!
FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION, INSTALLERA ELLER PLACERA
•
DEN INTE I EN BOKHYLLA, ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA BEGRÄNSADE
UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK FÖR ELSTÖTAR OCH BRAND PÅ GRUND AV
ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER ANDRA FÖREMÅL INTE
FÖRHINDRAR APPARATENS VENTILERING.
• SE TILL ATT ENHETENS VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE ÄR FÖRTÄPPTA AV
TIDNINGAR, BORDSDUKAR, GARDINER ELLER LIKNANDE FÖREMÅL.
• STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN LÅGA, SÅ SOM ETT TÄNT STEARINLJUS,
OVANPÅ ENHETEN.
• GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
•
Batteriladdaren är i standby när strömmen från nätuttaget är inkopplad.
Den primära kretsen är alltid aktiv, “live”, så länge batteriladdaren är ansluten till eluttaget.
∫ Om batteripaketet
•
Utsätt inte för värme eller eld.
• Lämna inte batteriet(batterierna) någon längre stund i en bil som står i direkt solljus med dörrar
och fönster stängda.
∫ Vård av kameran
•
Skaka inte kameran och stöt inte i den för hårt genom att tappa den etc.
Kameran kanske inte fungerar, det kanske inte går att spela in bilder längre, eller linsen eller
LCD-skärmen kanske skadas.
• Låt inte kameran ligga kvar i byxfickan när du sätter dig ner och träng inte ner
den i en alltför full väska etc. Skada på LCD-skärmen eller person kan uppstå.
• Var särskilt försiktig på följande platser, eftersom de orsaka felfunktion
på kameran.
– Platser där mycket sand eller damm förekommer.
– Platser där vatten kan komma in i kameran, till exempel om du använder
kameran på en badstrand eller en regnig dag.
• Rör inte vid linsen eller uttagen med smutsiga händer och låt inte
vätska, sand eller andra främmande föremål komma in i lins eller
knappar etc.
• Om det stänker vatten eller havsvatten på kameran, torka av kamerahuset noggrant med
en torr duk.
∫ Om imbildning (När linsen blir immig)
•
Imbildning uppstår när omgivningens temperatur eller fuktighet ändras. Var försiktig med
imman, eftersom den orsakar rost, svamp på linsen eller felfunktion på kameran.
• Om imbildning uppstår, stäng av kameran och låt den ligga i omkring 2 timmar. Imman
försvinner av sig själv när temperaturen i kameran närmar sig rumstemperaturen.
Det här är en översikt över hur tar bilder och visar dem med kameran. Se till att du följer
anvisningarna för varje steg på de sidor som indikeras inom parentes.
Ladda batteriet. (P14)
• När kameran levereras är batteriet inte
laddat. Ladda därför batteriet innan du
använder kameran.
Sätt i batteriet och kortet. (P18)
• När du inte använder kortet (extra
tillval) kan du spela in eller spela upp
bilder i det inbyggda minnet. (P20) Se
P21 när du använder kortet.
typ plugin
typ intag
Sätt på kameran för att ta bilder.
1 Skjut [INSP]/[SPELA]-väljaren till [!].
2 Tryck in avtryckarknappen när du ska
ta en bild. (P39)
- 6 -
OFF ON
Före användning
4
Spela upp bilder.
1 Skjut [INSP]/[SPELA]-väljaren till [(].
2 Välj den bild du vill visa. (P50)
- 7 -
Före användning
Standardutrustning
Kontrollera att alla tillbehör finns med innan du börjar använda kameran.
1Batteripaket
(Kallas för batteri i texten)
Ladda batteriet före användning.
2Batteriladdare
(Kallas för laddare i texten)
3Nätkabel
4USB-anslutningskabel
5AV-kabel
6CD-ROM
•
Programvara:
Använd för att installera programvaran på din dator.
Joysticken fungerar på två sätt: den kan flyttasuppåt, neråt, åt vänster och åt höger
för att utföra åtgärder, eller också kan den tryckas in för att välja. I den här
bruksanvisningen avbildas den som på bilden nedan eller beskrivs med 3/4/2/1.
Exempel: När joysticken flyttas mot 2
(vänster)
Placera fingret på höger sida av
joysticken och flytta mot vänster.
Tryck in joysticken.
eller Flytta2
eller Tryck på
- 9 -
Före användning
8[INSP]/[SPELA]-väljare (P24)
9[AF/AE LOCK]-knapp (P118)
10 Statusindikator (P19, 31, 39)
11 [MENU/SET]-knapp (P22)
12 [DISPLAY]-knapp (P54)
13 Knapp för ta bort (P54)/
enkelt eller bildsekvensläge (P73)
14 Markörknappar
2/Självutlösarknapp (P67)
4Funktionsknapp (P29)
Tilldela lägesmenyn [INSP] 4-knappen. Det är bekvämt för att registrera lägesmenyn
När du använder stativet, se till att
stativet står stadigt när kameran satts på
det.
32 Kort-/batterilucka (P18)
33 Låsspak (P18)
323133
- 11 -
Före användning
1
2
3
Sätta fast linslock/-rem
∫ Linslock
•
När du stänger av kameran, bär kameran eller spelar upp bilder, sätt på linslocket för att
skydda linsytan.
Dra snöret genom hålet på linslocket.
Dra samma snöre genom hålet på kameran.
Sätt på linslocket.
• Ta av linslocket innan du sätter på kameran i
inspelningsläge.
• Häng eller håll inte kameran i linslocksremmen.
• Se upp så att du inte tappar linslocket.
- 12 -
Före användning
1
2
∫ Rem
•
Vi rekommenderar att man fäster remmen när man använder kameran för att undvika att man
tappar den.
Dra remmen genom hålet på remöglan.
För remmen genom ringen
först, och sedan genom stoppet och fäst
sedan remmen.
A Dra remmen 2 cm eller mer.
• Fäst remmen på andra sidan kameran och var
noga med att inte sno den.
• Kontrollera att den sitter fast ordentligt på kameran.
• Fäst remmen så att logotypen “LUMIX” sitter på
utsidan.
- 13 -
Förberedelse
1
2
3
Förberedelse
Laddning av batteriet
• Använd tillhörande laddare och batteri.
• När kameran levereras är batteriet inte laddat. Ladda därför batteriet innan du använder
kameran.
• Förvara batteriladdaren inomhus när du ska ladda batteriet.
• Ladda batteriet i en temperatur mellan 10 oC och 35 oC. (Batteriets temperatur ska vara
densamma).
Se till att du sätter batteriet i
rätt riktning.
typ plugin
Koppla laddaren till
vägguttaget.
• Nätkabeln passar inte helt i nätuttaget.
Den går inte in helt eller det blir ett gap,
som bilden till höger nedan visar.
• När laddningen sätter i gång tänds den
gröna [CHARGE]-indikatorn A.
typ intag
Ta ur batteriet när det är
färdigladdat.
• Laddningen är färdig när
[CHARGE]-indikatorn A släcks (efter
cirka 130 min max).
- 14 -
Förberedelse
∫ När [CHARGE]-indikatorn blinkar
•
Batteriets temperatur är för hög eller låg. Laddningstiden blir längre än normalt och det kanske
inte laddas fullt heller.
• Laddarens eller batteriets kontakter är smutsiga. Torka i så fall av dem med en torr duk.
Observera
När laddningen är färdig, var noga med att koppla ifrån laddaren ur vägguttaget.
•
• Batteriet blir varmt efter användning/laddning eller under laddningen. Kameran kan också bli
varm under användning. Det är emellertid inte något funktionsfel.
• Batteriet laddas ur om det lämnas en längre tid efter att ha laddats.
• Batteriet kan laddas om även om det fortfarande har lite laddning kvar, men det är inte att
rekommendera att batteriets laddning ofta byggs på så länge det fortfarande är fulladdat.
(Batteriets egenskaper medför att det kommer att minska sin livslängd och kan orsaka att
batteriet sväller).
• När kamerans användningstid blir extremt kort även efter att batteriet laddats korrekt kan det
betyda att batteriets livstid är slut. Skaffa i så fall ett nytt batteri.
• Lämna inga metallföremål (till exempel klämmor) i närheten av strömpluggens
kontaktytor. Det kan annars leda till eldsvåda och/eller elektriska stötar genom
kortslutning eller den värme som utvecklas.
- 15 -
Förberedelse
Om batteriet (laddning/antal inspelningsbara bilder)
∫ Batteriindikator
Bilden visas inte på LCD-skärmen.
[Det visas inte när du använder kameran med nätadaptern ansluten (extra tillval).]
Batteriindikatorn blir röd och börjar blinka (statusindikatorn blinkar när LCD monitorn stängs
•
av). Ladda om batteriet eller ersätt det med ett fulladdat batteri.
∫ Batteriets livslängd
Antal
inspelningsbara
bilder
Inspelningstid
Inspelningsvillkor enligt CIPA-standard
CIPA är en förkortning av [Camera & Imaging Products Association].
•
• Temperatur: 23 oC/Fuktighet: 50% när LCD-skärmen är på.
• När du använder ett Panasonic SD-minneskort (32 MB)
• Att använda det bifogade batteriet.
• Startar inspelning 30 sekunder efter att kameran satts igång. (När den optiska
bildstabiliseringsfunktionen är ställd till [AUTO].)
• Inspelning en gång var 30 sekunder, med hel blixt varje sekund under tagningen.
• När zoomknappen vrids från tele till vidvinkel eller tvärtom vid varje inspelning.
• När kameran stängs av var 10 inspelning och lämnas tills batteriet svalnat.
¢ Antalet inspelningsbara bilder minskar i läget Auto Power LCD och Power LCD.
Antalet inspelningsbara bilder varierar beroende på inspelningens tidsintervaller.
Om intervallen blir längre, minskar antalet inspelningsbara bilder. [t.ex. Vid
inspelning varannan (2) minut, minskar antalet inspelningsbara bilder till cirka 95.]
Cirka
380 bilder
Omkring
190 min
(Enligt CIPA-standard i programläget för AE)
¢
(P29)
- 16 -
Förberedelse
UppspelningstidOmkring 360 min
Antalet inspelbara bilder och uppspelningstiden varierar, beroende på
användningsförhållanden och batteriets lagringsskick.
∫ Laddning
LaddningstidOmkring 130 min max
Laddningstid och antal inspelningsbara bilder med det extra batteripaketet är samma
som ovan.
Laddningstiden variererar lite beroende på batteriets skick och laddningsförhållanden.
När laddningen har avslutats, släcks [CHARGE]-indikatorn.
Observera
•
Batteriet kan svälla och dess livstid kan bli kortare, om det laddas upp oftare. Om batteriet
används längre tider, rekommenderar vi att du inte laddar det ofta, innan det laddats ur.
• Batteriets prestanda kan tillfälligt försämras och användningstiden förkortas vid lägre
Att sätta i och ta ur kortet (extra tillval)/batteriet
• Kontrollera att kameran stängts av.
• Stäng blixten.
• Vi rekommenderar att du använder Panasonic batterier.
Skjut låsspaken i pilens riktning, och
öppna kort-/batteriluckan.
• Använd alltid original Panasonic batterier.
• Om du använder andra batterier, kan vi inte
garantera produktens kvalitet.
Batteri: Se till att batteriet är fulladdat
och att du sätter in det i rätt riktning. Dra
spaken A i pilens riktning för att ta ur
batteriet.
Kort: Skjut in det tills du hör ett klickljud
och var noga med att sätta in det i rätt
riktning. För att ta ur kortet skjuter du in
kortet tills du hör ett klickljud och dra det
sedan rakt ut.
B: Rör inte vid kortets anslutningsuttag.
Kortet kan skadas om det inte sätts i ordentligt.
•
- 18 -
Förberedelse
3
1:Stäng kort-/batteriluckan.
2:Skjut låsspaken i pilens riktning.
• Om kort-/batteriluckan inte går att stänga helt, tar
du ur kortet, kontrollerar riktningen och sätter i det
igen.
Observera
Förvara batteriet i batteriväskan efter användning. Förvara batteriet i batteriväskan (bifogas)
•
när du inte använder det.
• Ta inte ur batterierna förrän LCD-skärmen och statusindikatorn (grön) stängts av eftersom
kamerans inställningar kanske inte sparas korrekt annars.
• Det bifogade batteriet är endast avsett för den här kameran. Använd det inte med någon annan
utrustning.
• Innan du tar ur kort eller batteri ska du stänga av kameran och vänta tills statusindikatorn
släckts helt. (I annat fall kan det hända att apparaten inte fungerar normalt därefter, kortet kan
bli skadat eller du kan förlora de bilder du tagit.)
- 19 -
Förberedelse
Om det inbyggda minnet/kortet
Följande kan utföras på den här apparaten.
När inget kort satts i: Bilder kan spelas in i det inbyggda minnet
•
och spelas upp.
• När ett kort satts i: Bilder kan spelas in på kortet och spelas upp.
• När du använder det inbyggda minnet
>ð (Åtkomstindikator
k
• När du använder kortet
† (Åtkomstindikator
¢ Åtkomstindikatorn lyser röd när bilderna spelas in i det inbyggda minnet (eller på kortet).
• Minnesstorlek: Omkring 50 MB
• Inspelningsbara videobilder: Bara QVGA (320k240 pixlar)
• Det inbyggda minnet kan användas för tillfällig lagring när kortet blir fullt.
• Du kan kopiera de tagna bilderna till ett kort. (P155)
• Åtkomsttiden för det inbyggda minnet kan bli längre än åtkomsttiden till kortet.
¢
)
¢
)
Inbyggt minne
- 20 -
Förberedelse
2
A
Kort
Följande typer av kort kan användas i den här apparaten.
(Dessa kort kallas kort i den här texten.)
Typ av kortEgenskaper
SD-minneskort (8 MB till 2 GB)
(Formaterade med format FAT12 eller
FAT16 i överensstämmelse med SD
standard)
SDHC-Minneskort (4 GB, 8 GB, 16
GB, 32 GB)
(Formaterade med format FAT32 i
överensstämmelse med SD-standard)
MultiMediaCard• Bara stillbilder.
¢ SDHC-minneskortet är en minneskortsstandard som bestämts av SD Association år 2006 för
kort med högre minneskapacitet än 2 GB.
¢ Du kan använda ett SDHC-kort i utrustningen som överensstämmer med SDHC-kort, men
du kan inte använda ett SDHC-kort i utrustningen som bara är kompatibelt med SD-kort.
(Läs alltid bruksanvisningen för den utrustning du använder.)
¢
• Snabb läs- och skrivhastighet
• Med skrivskyddstappen på A (När
denna tapp ställs i läget [LOCK] kan
inga fler data skrivas, raderas eller
formateras längre. Möjligheten att
skriva, radera och formatera data
återställs när tappen ställs tillbaka till sitt
ursprungliga läge.)
• Du kan bara använda kort som har SDHC-logon (anger överensstämmighet med SD-standard)
om du använder kort med 4 GB eller mer kapacitet.
• Se den senaste informationen på följande hemsida.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Hemsidan är bara på engelska.)
Observera
Stäng inte av kameran, ta ur batteri eller kort och koppla ur nätadaptern (extra tillval) när
•
åtkomstindikeringen tänds [när bilder avläses, raderas eller det inbyggda minnet eller
kortet formateras (P34)]. Utsätt dessutom inte kameran för vibrationer eller stötar. Kortet
eller data på kortet kan skadas och apparaten kanske inte fungerar normalt därefter.
• Data i det inbyggda minnet eller på kortet kan skadas eller gå förlorat på grund av
elektromagnetiska vågor, statisk elektricitet, om kameran går sönder eller om det är fel på
kortet.
• Formatera inte kortet på datorn eller annan utrustning. Formatera det bara på kameran för att
vara säker på att du gör rätt. (P34)
• Förvara minneskortet utom räckhåll för barn för att undvika att de stoppar det i munnen och
sväljer det.
- 21 -
Förberedelse
OFF ON
1
2
3
MENU
/SET
4
:
:
5
Ställa in datum/tid (Klockinställning)
• Klockan är inte inställd när kameran levereras.
Sätt på kameran.
A [MENU/SET]-knapp
B Markörknappar
Tryck på [MENU/SET].
Tryck på 3/4 för att välja språk och tryck sedan på [MENU/SET].
• Meddelandet [STÄLL KLOCKAN] visas. (Det här meddelandet visas inte i
[SPELA] -läge.)
Tryck på [MENU/SET].
Tryck på2/1 för att välja alternativ (år,
månad, dag, timme, minut, visningssekvens
eller tidsvisningsformat), och tryck på 3/4
för inställning.
A: Tid i hemlandet
B: Tid på resmålet (P101)
‚: Annullera utan att ställa in klockan.
•
Välj antingen [24TIM] eller [AM/PM] för
tidsvisningsformatet.
• AM/PM visas när du väljer [AM/PM].
• När [AM/PM] valts som tidsvisningsformat, visas klockan tolv på natten som AM 12:00
och tolv på dagen som PM 12:00. Det här formatet är vanligt i USA och i andra länder.
- 22 -
Förberedelse
6
Tryck på [MENU/SET] för inställning.
• Stäng av kameran när klockinställningen är färdig. Sätt sedan på kameran igen, koppla
om till inspelningsläge och kontrollera att visningen återspeglar de inställningar du just
gjort.
• När [MENU/SET] har tryckts in för att avsluta inställningarna utan att klockan ställts in,
ställ klockan korrekt genom att följa nedanstående procedur för
inställning
”.
“Ändra klockans
Ändra klockans inställning
Välj [KLOCKINST.] i menyn [INSP] eller [INST.], och tryck på 1. (P25)
Kan ändras i steg 5 och 6 för att ställa in klockan.
•
• Klockans inställning varar i 3 månader med det inbyggda klockbatteriet, även utan
batteriet. (Lämna det laddade batteriet i enheten i 24 timmar för att ladda det inbyggda
batteriet)
Observera
Klockan visas när [DISPLAY] trycks in flera gånger under inspelning.
•
• Det är möjligt att ställa in ett årtal från 2000 till 2099.
• Om klockan inte är inställd, kan rätt datum inte skrivas ut när du får datumet tryckt på bilderna
med [TEXTTRYCK] (P143) eller beställer utskrift på ett fotocenter.
• Om klockan är inställd kan rätt datum skrivas ut även om datumet inte visas på kamerans
skärm.
- 23 -
Förberedelse
Menyinställningar
Kameran levereras med menyer så att du kan ställa in för bildtagning och visning av dem
precis som du vill och menyer för roligare och enklare användning.
I synnerhet innehåller [INST.]-menyn några viktiga inställningar som rör kamerans klocka
och ström. Kontrollera inställningarna på den här menyn innan du börjar använda
kameran.
[MODE] uppspelningslägets meny
(P50, 128 till 134)
• Med den här menyn
kan du välja
inställning av
uppspelningsmetode
rna som till exempel
uppspelning, bildspel
eller bara bilder som
satts som
[FAVORIT].
A [INSP]/[SPELA]-väljare
( [SPELA]-lägesmeny (P139 till 155)! [INSP]-lägesmeny (P103 till 127)
• Med den här menyn
kan du rotera,
skydda, klippa eller
ställa in DPOF med
mera för bilder du
tagit.
• Med den här menyn
kan du ställa in färg,
känslighet, antal
pixlar och andra
format på bilderna du
tar.
[INST.] meny (P28 till 35)
• Med den här menyn kan du ställa in klockan, välja driftljud och göra
andra inställningar som förenklar användningen av kameran.
• [INST.]-menyn kan ställas in antingen från [INSPELNINGSLÄGE] eller
[VISNINGSLÄGE].
- 24 -
Förberedelse
1
2
3
OFF ON
4
MENU
/SET
∫ Funktioner som inte kan ställas in eller fungera under vissa förhållanden
På grund av kamerans egenskaper kanske det inte går att ställa in vissa funktioner eller
vissa funktioner kanske inte går att använda i några av förhållandena där kameran
används.
För information se P186.
Ställa in menyalternativ
Det här avsnittet beskriver hur du väljer inställningar för programläget för AE, och samma
inställning kan användas för menyn [SPELA] och även [INST.].
Exempel: Inställning [AF-LÄGE] från [
3/4/2/1 i steg kan också användas med joysticken.
•
Ø] till [š] i programläge för AE.
Sätt på kameran.
A [MENU/SET]-knapp
B [INSP]/[SPELA]-väljare
C Lägesratt
Skjut [INSP]/[SPELA]-väljaren till [!].
• När du väljer [SPELA]-lägets menyinställningar, ställ
[INSP]/[SPELA]-väljaren på [(], och gå till steg
4.
Ställ lägesratten på [].
Tryck på [MENU/SET] för att visa menyn.
• Du kan också ändra bild på skärmen från vilket
menyalternativ du vill genom att vrida på
zoomspaken.
- 25 -
Förberedelse
5
6
7
8
MENU
/SET
9
Växla till [INST.]-menyn
1Tryck på 2.
2Tryck på 4 för att välja ikonen
för [INST.]-meny [ ].
3Tryck på 1.
•
Välj nu ett menyalternativ och ställ in.
Tryck på 3/4 för att välja [AF-LÄGE].
• Välj alternativ längst ner på skärmen och tryck på 4
för att flytta till nästa fönster på skärmen.
Tryck på 1.
• Beroende på alternativet kanske dess inställning inte
visas eller kan visas på annat sätt.
Tryck på 3/4 för att välja [š].
Tryck på [MENU/SET] för att ställa in.
Tryck på [MENU/SET] för att stänga menyn.
- 26 -
Förberedelse
1
2
A
Använda snabbmenyn
Genom att använda snabbmenyn kan du lättare få fram vissa menyinställningar.
Vissa menyalternativ går inte att ställa in genom lägen.
•
Tryck in joysticken och håll intryckt i
inspelningsläge tills [Q.MENU] visas
Tryck på 3/4/2/1 för att välja
menyalternativ och inställning. Tryck sedan
på [MENU/SET] för att stänga menyn.
A De alternativ som ska ställas in och inställningarna
visas.
• Du kan ställa in följande alternativ i detalj genom att trycka på [DISPLAY].
[VITBALANS] (P110)/[AF-LÄGE] (P114)
- 27 -
Förberedelse
1
3
Ställ in följande om du behöver dem.
Om Inställningsmenyn
[KLOCKINST.], [AUTO ÅTERVISN.] och [EKONOMI] är viktiga menyalternativ. Kontrollera
deras inställningar innan du använder dem.
•
I det Intelligenta automatiska läget kan bara [KLOCKINST.], [TIDSZONER], [RESDATUM],
[PIPLJUD] och [SPRÅK] ställas in.
För information om hur du väljer [INST.]-menyns inställningar, se P25.
U [KLOCKINST.]Ställa in datum/tid.
Se P22 för mer information.
•
Ställ in tiden i hemzonen och i resmålet.
[TIDSZONER]
• Se P101 för mer information.
— [RESDATUM]
• Se P98 för information.
r [PIPLJUD]
“ [RESMÅL]:
Resmålets tidszon
– [HEMLAND]:
Din hemzon
Ställ in datum för avresa och återkomst från semestern.
[RESELÄGE]
[OFF]/[SET]
[ORT]
[OFF]/[SET]
Så kan du ställa in pipljud och avtryckarljud.
r [PIPNIVÅ]:
[s] (Ljud Av)
[t] (Låg)
[u] (Hög)
[PIPTON]:
23
[]/[]/[]
[SLUTARVOLYM]:
[] (Ljud Av)
[] (Låg)
[] (Hög)
[SLUTARTON]:
12
[]/[]/[]
- 28 -
Förberedelse
LCD
u [VOLYM]Justera högtalarens volym till någon av de 7 nivåerna.
• När kameran ansluts till en TV, apparat ändras inte TV-högtalarnas volym.
Upp till 4 aktuella kamerainställningar kan registreras som
[PERINST.MINNE]
personanpassade inställningar.
(Bara inspelningsläge)
• Se P83 för mer information.
Tilldela lägesmenyn [INSP] till 4-knappen. Det är bekvämt när du
ska registrera [INSP]-lägesmenyn som används ofta.
• Se P103 för mer information om lägesmenyn [INSP].
[SKÄRM]Ställ in ljusstyrkan på LCD-skärmen i 7 steg.
Dessa menyinställningar gör det enklare att se LCD-skärmen när
du befinner dig på platser med stark belysning.
[OFF]
[LCD-LÄGE]
„ [AUTO LCD-EFFEKT]:
Ljusstyrkan justeras automatiskt beroende på hur ljust det är
kring kameran.
… [LCD-EFFEKT]:
LCD-skärmen blir ljusare och även lättare att se när du tar bilder
utomhus.
• Ljusstyrkan på bilderna som visas på LCD-skärmen ökar så vissa objekt kanske ser
annorlunda ut på LCD-skärmen än i verkligheten. Detta påverkar emellertid inte de tagna
bilderna.
• LCD-skärmen går automatiskt tillbaka till normal ljusstyrka efter 30 sekunder vid tagning i läget
LCD PÅ. Tryck på en knapp (vilken som helst) för att få ljus på LCD-skärmen igen.
• Om LCD-skärmen är svår att se på grund av ljus från solen som skiner på den, använd en hand
eller annat föremål för att skydda den från direkt solljus medan du använder kameran.
• Antalet inspelningsbara bilder minskar i läget Auto Power LCD och Power LCD.
- 29 -
Förberedelse
Ställ in mönstret för de riktlinjer som visas när du tar bilder. Du
kan också ställa in om du vill ha eller inte vill ha
[RIKTLINJER]
inspelningsinformation som ges när riktlinjerna visas. (P56)
[INSPELNINGSINFO]:
[OFF]/[ON]
[MÖNSTER]:
[]/[]
• Inställningen för [MÖNSTER] är låst på [] i det intelligenta automatiska läget.
På så sätt kan du välja inställning antingen för att visa eller inte
[HISTOGRAM]
visa histogrammet. (P56)
[OFF]/[ON]
När funktionen för automatisk återvisning eller för återvisning
[MARKERA]
aktiveras, visas vitmättade områden som blinkar i svart-vitt.
[OFF]/[ON]
• Om vitmättade områden finns, rekommenderar vi att
kompensera exponeringen mot minus (P69) enligt
histogrammet (P57) och sedan ta bilden igen. Bildens
kvalitet kan bli bättre.
• Det kan finnas vitmättade områden om avståndet
mellan kameran och objektet är för litet, när du tar
blixtbilder.
Om [MARKERA] ställs på [ON] i det här fallet, blir
området som direkt upplyses av blixten vitmättat och visas med blinkningar i svart och vitt.
[ON]
[OFF]
- 30 -
Loading...
+ 180 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.