PANASONIC DMCLX3 User Manual [bg]

Инструкция за употреба
Цифров фотоапарат
Moäåë:
Преди употреба, моля, прочетете
внимателно тази инструкция.
DMC-LX3
QuickTime и логото QuickTime са търговски марки или регистрирани търговски марки на Apple Inc., и са използвани по лиценз.
VQT1T63
Преди употреба
Уважаеми клиенти,
Благодарим ви, че избрахте този цифров фотоапарат Panasonic. Моля, прочетете внимателно тази Инструкция за употреба и я запазете за бъдещи справки.
Bef
Информация за вашата безопасност
ВНИМАНИЕ:
ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ПОЖАР, ТОКОВ УДАР ИЛИ ПОВРЕДА:
НЕ ИЗЛАГАЙТЕ АПАРАТА НА ДЪЖД, ВЛАГА, КАПКИ ИЛИ ПРЪСКИ ОТ ВОДА ИЛИ ДРУГИ ТЕЧНОСТИ. НЕ ПОСТАВЯЙТЕ ВЪРХУ АПАРАТА СЪДОВЕ С ТЕЧНОСТИ, КАТО ВАЗИ, ЧАШИИ ДР.
ИЗПОЛЗВАЙТЕ САМО ПОСОЧЕНИТЕ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
НЕ ОТВАРЯЙТЕ КАПАЦИТЕ И НЕ РАЗГЛОБЯВАЙТЕ АПАРАТА. ВЪТРЕ В НЕГО
НЯМА ДЕТАЙЛИ, ПОДЛЕЖАЩИ НА РЕМОНТ ИЛИ НАСТРОЙКА ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ.
Cтриктно спазвайте закона за защита на авторските права. Записът или преза­писът на ленти, дискове и други издадени или излъчени материали за други цели, освен за ваше лично ползване, е нарушение на закона за авторските права. Може да е забранено дори записването на някои материали за лично ползване.
Моля, имайте предвид, че действителният вид на вашия фотоапарат, управлява­щите бутони и менютата може да се различава от показаните илюстрации в тази инструкция за употреба.
SDHC логото е запазена марка.
Екраните от продукти на Microsoft са използвани с разрешение на Microsoft Corporation.
Всички други наименования на продукти, системи или технологии са търговски марки
на съответните им собственици.
КОНТАКТЪТ, В КОЙТО ВКЛЮЧВАТЕ УРЕДА, ТРЯБВА ДА Е БЛИЗО ДО УРЕДА И ВИНАГИ ДА Е ЛЕСНО ДОСТЪПЕН.
ВНИМАНИЕ
Опасност от експлозия при неправилна смяна на батерията. Сменяйте само със същия тип батерия, или еквивалентен тип, препоръчан от производителя. Изхвърляйте ненужните батерии според указанията на производителя.
Внимание
Опасност от експлозия! Не разглобявайте, не нагрявайте над 60 ZC
и не изгаряйте.
Маркировката за идентификация на продукта се намира в долната му част.
- 2 -
Преди употреба
w За зарядното устройство
ВНИМАНИЕ!
НЕ ИНСТАЛИРАЙТЕ И НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ТОЗИ УРЕД В ШКАФ, ЧЕКМЕДЖЕ ИЛИ ДРУГО ЗАТВОРЕНО ПРОСТРАНСТВО. ОСИГУРЕТЕ ДОСТАТЪЧНО СВОБОДНО МЯСТО ОКОЛО УРЕДА ЗА ДОБРОТО МУ ОХЛАЖДАНЕ. НЕ ЗАКРИВАЙТЕ ОТВО­РИТЕ ЗА ОХЛАЖДАНЕ И ВНИМАВАЙТЕ ТЕ ДА НЕ СА ПОКРИТИ ОТ ЗАВЕСИ, ДРЕ­ХИ И ДРУГИ, ЗА ДА НЕ ПРЕГРЕЕ УРЕДЪТ.
НЕ ПОКРИВАЙТЕ ОТВОРИТЕ ЗА ОХЛАЖДАНЕ СЪС ЗАВЕСИ, ДРЕХИ, ВЕСТНИЦИ И ДР.
НЕ ПОСТАВЯЙТЕ ИЗТОЧНИЦИ НА ОТКРИТ ПЛАМЪК, КАТО СВЕЩИ И ДР., БЛИЗО ИЛИ ВЪРХУ УРЕДА.
ИЗХВЪРЛЯЙТЕ БАТЕРИИТЕ ПО НАЧИН, ПОДХОДЯЩ ЗА ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА.
Зарядното устройство е в състояние standby, когато захранващият му кабел е включен в контакта. В това състояние основната му схема е "под напрежение" и продължава да работи.
w За батерията
Не загрявайте батерията, не я хвърляйте в огън, не я излагайте на открит пламък.
Не оставяйте батерията в затворен автомобил, изложен на директна слънчева
светлина.
w Грижи за апарата
Не клатете силно апарата, не го удряйте и не го изпускайте.
Апаратът, LCD мониторът или обективът му може да се повредят, а снимките - да се изтрият.
Не поставяйте апарата в джобовете си, особено в джобовете на панта­лоните си, тъй като може да го повредите, когато седнете, например.
Бъдете внимателни на места, на които апаратът ще се повреди:
– Места с много пясък или прах. – Места, където върху апарата може да попадне вода, например при
дъжд или на морския бряг.
Не докосвайте обектива, LCD монитора и бутоните с мокри или мръсни ръце. Също така внимавайте върху или около
тях да не попадат прах, пясък, замърсявания или течности.
Ако върху апарата попадне вода, незабавно го подсушете със
суха мека кърпа или парче плат.
w За кондензацията (когато обективът се замъгли)
Кондензация се наблюдава при рязка смяна на температурата или влажността. Бъдете особено внимателни, тъй като тя може да причини повреда на апарата или обектива.
При наличие на кондензация, незабавно изключете апарата и го оставете около 2 часа. Кондензацията ще изчезне естествено, когато температурата на апарата се изравни с околната температура.
w Прочетете внимателно “При употреба”. (Ñ179)
- 3 -
Cъдържание
Преди употреба
Информация за вашата безопасност.....2
Бързо ръководство ................................. 6
Принадлежности .....................................8
Наименования на компонентите ............ 9
Поставяне на капака на обектива ........12
Показване на няколко снимки
едновременно (Mult i Playback)...........51
Приближаване при възпроизвеждане
Превключване на [PLAYBACK] режима
Изтриване на снимки............................. 54
Изтриване на една снимка .............54
Изтриване на няколко снимки (до 50)
или на всички снимки .....................54
52 53
Допълнителни функции (запис)
Подготовка
Зареждане на батерията .........................14
За батерията (време за зареждане/
брой записвани снимки) ...........................16
Поставяне и изваждане на картата
(oпция) / батерията .................................. 18
За вградената памет / картата ................20
Настройване на датата и часа .................22
Промяна настройката на часовника..23
Работа с менюто........................................24
Използване на менюто ......................25
Използване на бързи настройки ...... 27
За Setup менюто .......................................28
Избиране на режим на запис [REC] .......36
Използване на екранния формат.......38
Основни функции
Снимане с предпочитани настройки
(Програмен АЕ режим на снимане) ........39
Фокусиране ....................................... 41
Когато обектът не е на фокус
(например, когато обектът не е в центъра на заснеманата
композиция) .........................................
Предотвратяване на треперенето ... 42
Разпознаване на посоката.............42
Увеличаване на точката на
фокусиране ......................................42
Изместване на програмата.............43
Снимане с автоматични функции (
Интелигентен автоматичен режим) ........44
Разпознаване на сцената...
Функция AF проследяване ................46
За светкавицата .................................46
Настройки в Интелигентен авто режим..47
Снимане с приближаване.....................48
Оптично приближаване / Допълнително оптично приближаване (EZ)/
Дигитално приближаване ...............48
Възпроизвеждане на снимки
([NORMAL PLAY]) ....................................55
Проверка на снимката в режим
[REC] (Review)..................................51
............
...45
За LCD монитора/визьора .......................56
Снимане с вградената светкавица .................59
Превключване на настройките на
светкавицата ........................................59
Близки снимки...........................................65
Самозаснемане ........................................67
Компенсация на експозицията................69
Снимане с функция "Auto Bracket/
Multi Aspect.............................................70
Auto Bracket......................................70
Multi Aspect .......................................71
Снимане в Burst режим .....
Снимане чрез задаване на апертурата/
скоростта на затвора .........
Приоритет на апертурата AE..........75
Приоритет на затвора AE.
Снимане с ръчно настройване на
експозицията.........................................77
Aпертура и скорост на затвора ............79
Снимане с ръчно фокусиране...............80
MF ASSIST .......................................81
Регистриране на персонални
(Custom) настройки ..............................83
Снимане в Custom режим.....................84
Снимане с настройки, съответстващи
на сцената (Режим на сцената)............85
41
• [PORTRAIT]......................................86
• [SOFT SKIN] .....................................86
• [SELF PORTRAIT]............................86
• [SCENERY].......................................87
• [SPORTS] .........................................87
• [NIGHT PORTRAIT]..........................87
• [NIGHT SCENERY]...........................88
• [FOOD]..............................................88
• [PARTY] ............................................88
• [CANDLE LIGHT] ..............................88
• [BABY1]/[BABY2] ..............................89
• [PET] .................................................90
• [SUNSET]..........................................90
• [HIGH SENS.] ...................................90
• [HI-SPEED BURST]..........................91
• [FLASH BURST] ...............................91
• [STARRY SKY] .................................92
• [FIREWORKS] ..................................92
- 4 -
....................
...................
..............
73
.75
.76
• [BEACH]............................................93
• [SNOW].............................................93
• [AERIAL PHOTO] .............................93
• [PIN HOLE] ....................................... 94
• [FILM GRAIN] ...................................94
Запис на видео ......................................95
Полезни функции при
пътуване ................................................98
Запис на деня от ваканцията и местоположението
на ваканцията .................................98
Запис на датата и часа при пътуване в чужбина
(World Time)...................................101
Меню при режим запис [REC] .
• [FILM MODE]..................................103
• [PICTURE SIZE] .............................106
• [QUALITY].......................................107
• [INTELLIGENT ISO]........................108
• [SENSITIVITY] ................................109
• [ISO LIMIT SET]..............................109
• [WHITE BALANCE].........................110
• [METERING MODE] .......................113
• [AF MODE]......................................114
• [PRE AF].........................................117
• [AF/AE LOCK].................................118
• [I.EXPOSURE] ................................119
• [MULTI. EXPO.] ..............................119
• [DIGITAL ZOOM] ............................122
• [STABILIZER] .................................122
• [MIN. SHTR SPEED] ......................123
• [AUDIO REC.].................................123
• [AF ASSIST LAMP].........................124
• [FLASH SYNCHRO] .......................125
• [EXT. VIEWFINDER] ......................126
• [CONVERSION]..............................127
• [CLOCK SET]..................................127
.........
.103
Допълнителни функции
(възпроизвеждане)
Възпроизвеждане на двоен дисплей...128 Възпроизвеждане на снимките
поред (Слайд-шоу)..............................130
Избиране на снимки и възпроизвеж­дането им ([CATEGORY PLAY]/
[FAVORITE PLAY])...............................133
[CATEGORY PLAY]........................133
[FAVORITE PLAY] ..........................134
Възпроизвеждане на видео/
снимки със звук ......................................135
Видео .............................................. 135
Снимки със звук ............................. 136
Създаване на снимки от видео ........... 137
Меню възпроизвеждане [PLAYBACK]..139
[CALENDAR]...................................139
• [TITLE EDIT] ...................................141
• [TEXT STAMP]................................143
• [RESIZE] .........................................145
• [TRIMMING]....................................146
• [LEVELING].....................................147
• [ASPECT CONV.] ...........................148
• [ROTATE]/[ROTATE DISP.]............149
• [FAVORITE] ....................................150
• [DPOF PRINT] ................................151
• [PROTECT].....................................153
• [AUDIO DUB.] .................................154
• [COPY]............................................155
Cвързване с други устройства
Cвързване с компютър ........................... 156
Pазпечатване на снимките ................... 159
Избиране на една снимка и
pазпечатването й ........................... 160
Избиране на няколко снимки и
pазпечатването им......................... 161
Настройки за печат
Възпроизвеждане на ТВ екран.............. 165
Възпроизвеждане на снимките
чрез AV кабел (от комплекта) ...... 165
Възпроизвеждане на снимките на телевизор със слот за SD карта... 166
Възпроизвеждане на снимките чрез
компонентния изход ..................... 167
Използване на конвертиращи
обективи (oпция) .................................169
Използване на протектор/филтър.......171
Външна светкавица (oпция) ................173
Външен визьор (oпция) ........................175
.......................
162
Други
Символи на дисплея ........................... 176
При употреба....................................... 179
Съобщения на дисплея ...................... 183
Функции, които не могат да се активират и използват при определени условия. 186
Решаване на проблеми....................... 191
Брой на записваните снимки и
време за запис ............................
Спецификации ..................................... 208
.........
203
- 5 -
Преди употреба
Before Use
Бързо ръководство
Tук са описани само най-общите стъпки за снимане и за разглеждане на снимките. За всяка стъпка, моля, прочетете внимателно посочените в скобите страници.
Заредете батерията. (Ñ14)
Фотоапаратът се продава с незаре-
дена батерия. Заредете батерията, преди да използвате фотоапарата.
Поставете батерията и картата (Ñ18)
Koгато не използвате картата,
можете да записвате снимки вър­ху вградената памет (Ñ20). Âèæ­òå Ñ21 за използване на картата.
за директно включване
за стандартен контакт
Включете фотоапарата и направете желаните снимки.
Поставете превключвателя [REC]/
Натискайте бутона за снимане, за
[PLAYBACK] на позиция [!].
да направите снимките. (Ñ39)
- 6 -
OFF ON
Възпроизвеждане на снимките.
4
Поставете превключвателя [REC]/
[PLAYBACK] на позиция [(].
Изберете снимката, която искате
да видите. (Ñ50)
Преди употреба
- 7 -
Преди употреба
Стандартни принадлежности
Преди да използвате фотоапарата, проверете наличието на следните принадлежности:
1 Пакет батерии
(наричан "батерия" в тази инструкция) Заредете батерията, преди да използвате апарата.
2 Зарядно устройство за батерията 3 AC кабел
4 USB кабел 5 AV кабел 6 CD-ROM
Софтуер
7 CD-ROM
Инструкции за употреба
8 Презрамка 9 Калъф за батерията 10 Капак на обектива 11 Връзка за капака на обектива
Наличието на определени принадлежности и формата им зависи от държавата, където
са закупени (или където е закупен апаратът).
SD Memory Card, SDHC Memory Card è MultiMediaCard картите се наричат "карта" тук.
Kартата се предлага като опция.
Koгато не използвате картата, можете да записвате снимки върху вградената памет.
Ако изгубите някоя от стандартните принадлежности, моля, обърнете се към
дилъра си или към специализиран сервиз.
:
Използвайте го, за да инсталирате софтуера на компютъра си.
- 8 -
Преди употреба
Наименования на компонентите
1
Обектив (Ñ3, 180)
2
Индикатор на таймера за самозаснемане 67) Лампа за подпомагане на авто­матичното фокусиране (Ñ124)
3 Светкавица
Отвор за закрепване на ремъка (Ñ13)
4
Препоръчваме в да поставите ремъка, когато използвате апарата, за да не го изпуснете.
5 Превключвател на фокуса 65, 80)
(Ñ59)
12354
6 LCD монитор (Ñ56, 176) 7 Джойстик (Ñ27, 43, 75, 77, 80)
Джойстикът се използва по два начина: може да се мести наляво, надясно, нагоре или надолу за съответен избор, и да се натисне за потвърждение. В тази инструкция за употреба, използването на джойстика е означено с
///.
Например: Когато натискате джойсти­ка към (наляво) Поставете пръст от дясната страна на джостика и го натиснете наляво.
Натиснете джостика навътре.
67 8 9
èëè Натиснете
èëè Натиснете
141110 12 13
- 9 -
Преди употреба
8 Превключвател [REC]/[PLAYBACK] (Ñ24) 9 Бутон [AF/AE LOCK] (Ñ118) 10 Индикатор за състоянието (Ñ19, 31, 39) 11 Бутон [MENU/SET] (Ñ22) 12 Бутон [DISPLAY] (Ñ54) 13 Бутон за изтриване (Ñ54)/
Бтон за превключване между единични снимки и поредица от снимки (Ñ73)
14
Бутони за курсора
/Самозаснемане 67)
/Функционален бутон (Ñ29)
Можете да присвоите менюто в режим запис [REC] към бутона . Удобно е да присвоите функции от менюто, които използвате често.
[REVIEW]/[FILM MODE]/[SENSITIVITY]/ [AF MODE]/[I.EXPOSURE]
/Настройки на светкавицата (Ñ59)
e/Компенсация на експозицията 69) /
Auto bracket (Ñ70) / Multi aspect (Ñ71) / Сила на светкавицата 62)
В тази инструкция, работата с бутоните за курсора е означена по пока­зания по-долу примерен начин с
напр.: Когато натиснете бутона
[WHITE BALANCE]/[METERINGMODE]/
///.
15 Превключвател на формата (Ñ38, 95) 16 Mикрофон (Ñ95, 123, 154) 17 Говорител (Ñ135) 18 Регулатор на приближаването (Ñ48) 19 Бутон [FOCUS] (Ñ42, 46, 82, 115) 20 Бутон за отваряне на светкавицата (Ñ59) 21 Гнездо за принадлежности (Ñ173, 175) 22 Превключвател на режимите (Ñ36) 23 Бутон за снимане (Ñ39, 95) 24 Бутон за включване/изключване (Ñ22)
- 10 -
èëè Натиснете
15 16 17 18 19
20 21 22 23 24
25 26
27 28
29
30
3231 33
Преди употреба
25 [COMPONENT OUT] изход (Ñ167) 26[AV OUT/DIGITAL] конектор (Ñ156,
159, 165)
27 [DC IN] âõîä (Ñ156, 159)
• Моля, уверете се, че използвате съответния АС адаптор Panasonic
(DMW-AC5G - опция)
• Tози фотоапарат не може
да зарежда батерията, дори и когато е включен АС адапторът.
28 Капак на терминалите 29 Преден пръстен на обектива (Ñ169, 171) 30 Цилиндър на обектива
Гнездо за закрепване на статив
31
• Когато използвате статив, уверете се,
че той е стабилен и че фотоапаратът е закрепен добре върху него.
Капак на картата и батерията (Ñ18)
32 33
Палче за отваряне (Ñ18)
- 11 -
Преди употреба
Закрепване на капака на обектива/ремъка
w Капак на обектива
Когато изключите апарата, когато го пренасяте или когато разглеждате снимки, поставяйте капака на обектива.
Прокарайте връзката през отвора на капака.
Прокарайте връзката през отвора на апарата.
Поставете капака.
Преди да включите апарата в режим
запис, отворете капака на обектива.
Не люлейте апарата и не го дръжте
за капака на обектива.
Bнимавайте да не изгубите капака.
- 12 -
Преди употреба
w Ремък
Препоръчваме ви да поставите ремъка, когато използвате апарата, за да не го изпуснете.
Прокарайте ремъка през
отвора.
Прокарайте ремъка през халката, след това през стопера и го стегнете.
Издърпайте ремъка поне 2 cm.
Закачете ремъка от другата страна на апарата, като внимавате да не го усучете.
Уверете се, че ремъкът е добре закрепен.
Поставете ремъка така, че логото
UMIX” да е отвън.
“L
- 13 -
1
Подготовка
Preparation
Зареждане на батерията
Използвайте само батерията и зарядното устройство от комплекта на апарата.
Апаратът се продава с незаредена батерия. Заредете батерията, преди употреба.
Зареждайте батерията в закрито помещение. Не я зареждайте навън, на открито.
Зареждайте батерията при околна температура между
на батерията трябва да бъде същата).
Поставете батерията върху
зарядното устройство по
показания начин:
за директно включване
Cвържете зарядното устройство към контакта.
Накрайникът на захранващия кабел не влиза докрай в гнездото на заряд-
ното устройство (вижте вдясно):
Когато индикаторът за зареждане
[CHARGE] светне зелено, зареждане- то започва.
за стандартен контакт
10 QC è 35 QC. (Температурата
Извадете батерията, след като зареждането приключи.
Когато индикаторът изгасне, зареждането е приключило (около 130 минути).
[CHARGE]
- 14 -
Подготовка
w Ако индикаторът [CHARGE] ìèãà:
Температурата на батерията е много висока или много ниска. Зареждането ще продължи по-дълго или батерията няма да се зареди напълно.
Клемите на батерията или зарядното устройство са мръсни. Почистете ги със суха мека кърпа.
Забележки:
След като зареждането приключи, изключете захранващия кабел от контакта.
При употреба или зареждане, батерията се загрява. Фотоапаратът също се
загрява по време на работа. Това е нормално и не е признак за повреда.
Ако не се употребява дълго време, батерията се разрежда. Заредете я
Батерията може да се зарежда дори и когато не е напълно изтощена. Не се препоръчва обаче да се зарежда често, когато е заредена. Това ще скъси
живота й, както и ще понижи екслоатационните й качества.
Ако батерията се изтощава много бързо, след като е била напълно заредена, животът й е изтекъл. Купете нова батерия.
Не оставяйте метални предмети, като кламери и др., в областта
около куплунга или щепсела на захранващия кабел. Те може да причинят късо съединение, пожар, токов удар или изгаряне
.
- 15 -
Подготовка
За батерията (време за зареждане/брой записвани снимки)
w Индикатор за батерията
Индикаторът за батерията се изобразява на LCD монитора. [Той не се появява при захранване на апарата с AC aдаптор (oпция)].
Индикаторът за батерията става червен и започва да мига, когато батерията се изтощи.
(Ако LCD мониторът е изключен, мига индикаторът за състоянието). Заредете батерия­та или я сменете с друга, заредена батерия.
w Живот на батерията
Áðîé íà
записваните
снимки
Recording time
Условия на записа, според CIPA стандарта
CIPA е абревиатура на [Camera & Imaging Products Association].
Tемпература : 23 QC / Влажност: 50%, когато LCD мониторът е включен.
Използване на SD Memory Card карта Panasonic SD Memory Card (32 MB).
Използване на батерията от комплекта на апарата.
Старт на записа 30 секунди след включване на апарата. (При оптичен стабилизатор на изображението, настроен на режим [AUTO].)
Запис на всеки 30 секунди, с пълна мощност на светкавицата при всяка втора снимка.
Завъртане на регулатора на приближаването от Tele дo Wide или обратно при всяка снимка.
Изключване на апарата след всеки 10 снимки и оставяне на апарата, докато
температурата на батерията спадне.
_ Броят на записваните снимки намалява в режим Auto Power LCD, ðå-
æèì Power LCD mode и режим Висок ъгъл (Ñ29).
Броят на записваните снимки се променя, в зависимост от интервала между отделните снимки. Ако интервалът между отделните снимки се увеличи, броят на записваните снимки намалява. [напр. При запис на всеки 2 минути, броят им намалява до около 95.]
Прибл.
380 снимки
Прибл.
190 ìèí.
(според CIPA стандарта в Програмен AE режим
_
- 16 -
Подготовка
Възпроизвеждане Прибл. 360 мин.
Броят на записваните снимки и времето на възпроизвеждане зависят от работни-
те условия и условията на зареждане и съхраняване на батерията.
w Зареждане
Време на зареждане Прибл. 130 мин. максимум
Времето на зареждане и броят на записваните снимки при използване на опционал- ната батерия
са същите. Времето на зареждане може да се различава, в зависимост от състоянието на батерията и условията на зареждане.
Индикаторът [CHARGE] изгасва, когато зареждането приключи.
Забележки
Животът на батерията може да се намали и състоянието й да се влоши, ако често я
зареждате, преди да се е изтощила напълно. Препоръчваме ви да зареждате батерията, когато тя се изтощи.
Времето на работа на батерията значително се скъсява при ниска температура. Имайте
го предвид, когато снимате на студено (например когато карате ски и др.).
- 17 -
Подготовка
Поставяне и изваждане на картата (опция) / Батерията
Уверете се, че апаратът е изключен.
Затворете светкавицата.
Препоръчваме ви да използвате карта Panasonic.
Плъзнете палчето за освобождаване по посока на стрелката и отворете капака на батерията/картата.
Използвайте само оригинална батерия Panasonic.
Правилната работа на апарата с други батерии не е гарантирана.
Батерия: поставете заредена бате- рия по показания на илюстрацията
начин Плъзнете палчето , за да извадите батерията.
Карта: вкарайте картата докрай,
докато кликне и се застопори. Натиснете картата и след това я издърпайте навън, за да я извадите.
:
Не докосвайте задната страна на картата и контактните пластини
Ако поставите неправилно картата, тя ще се повреди.
- 18 -
Подготовка
:
Затворете капака.
:
Плъзнете палчето за освобожда­ване по посока на стрелката.
Ако не можете да затворите капака докрай, извадете картата, проверете посоката й, и я поставете отново.
Забележки:
След употреба, извадете батерията.
Не изваждайте батерията, докато апаратът е включен. Напрвените
настройки няма да се запаметя Батерията е предназначена само за работа с този фотоапарат.
Преди да извадите батерията или
тът е изключен. Изчакайте индикаторът за захранването да изгасне.
ò.
картата, уверете се, че фотоапара-
- 19 -
Подготовка
õ
За вградената памет / картата
Следните операции могат да се извършват с този апарат:
Когато не е поставена карта, апаратът записва върху
вградената памет и възпроизвежда от нея.
Когато е поставена карта, апаратът записва върху
картата и възпроизвежда от нея.
При използване на вградената памет:
ð
(индикатор за достъп_)
k
При използване на картата
† (индикатор за достъп
_ Индикаторът за достъп свети червено по време на запис върху вградената памет
или върху картата.
Капацитет на вградената памет: Прибл. 50 MB.
Pазмерът на картината е фиксиран на QVGA (320х
Вградената памет може да се използва и като временна памет, ако картата се напълни. Можете да копирате снимките от вградената памет на картата. (Ñ155)
Времето за достъп до вградената памет може да е по-дълго от това за дотъп до картата.
_
)
Bградена памет
240 пиксела) при запис на видео.
- 20 -
Подготовка
_
Карта
Следните типове карти могат да се използват от този апарат: (В тази инструкция за употреба те се наричат карта.)
Tип на картата Характеристики
SD Memory Card (8 MB äo 2 GB)
(Форматирана с FAT12 èëè FAT16 файлова система, отговаряща на SD стандарта)
SDHC Memory Card (4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB)
(Форматирана с FAT32 файлова сис­тема, отговарящя на SD стандарта)
MultiMediaCard Само за запис на статични снимки.
_ The SDHC Memory Card е стандарт за карти-памет, създаден от SD Association ïðåç
2006 година, за карти-памет с голям капацитет - над 2 GB.
_
Можете да използвате SDHC Memory Card картата с уред, който е съвместим с SDHC Memory Card, но не можете да използвате SDHC Memory Card картата с уред, съвместим само с SD Memory Card. (Винаги проверявайте съвмести- мостта в инструкцията за употреба на съответния уред).
Можете да използвате карти с голям капацитет 4 GB или повече, само ако са с логото
íà SDHC и отговарят на спецификациите на SD стандарта.
Висока скорост на четене и запис.
Картата има ключ за защита от презапис , който забранява запис и форматиране на картата. (Когато е на позиция [LOCK], не можете да записва­те върху картата, да изтривате записи от нея и да я форматирате. Преместете го, за да станат достъпни тези функции).
A
2
Актуална информация за картите може да намерите на следния уебсайт:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Tози сайт е само на английски език.)
Забележки:
Не изключвайте апарата, не изваждайте батерията или картата и не изключвайте
АС адаптора (oпция), когато индикаторът за достъп свети [при запис, четене, изтриване или форматиране на картата или вградената памет (Ñ34)]. Ñúùî òàêà, пазете апарата от удари или вибрации. Картата, паметта или апаратът може да се повредят, а записаните данни да се изтрият или повредят.
Имайте предвид, че данните от картата/паметта могат да бъдат изтри­ти от статично електричество, електромагнитни вълни и др., затова ви препоръчваме да ги копирате на PC или диск, или други подобни.
Ако картата е форматирана с РС или друго устройство, форматирайте я с
фотоапарата, преди да я използвате (Ñ34).
Пазете картите за памет на недостъпни за деца места, за да не ги погълнат.
- 21 -
Подготовка
: :
OFF ON
Настройване на датата и часа (Настройване на часовника)
Часовникът не е настроен при покупката на апарата.
Включете апарата.
Бутон [MENU/SET] Бутони за корсора
Натиснете [MENU/SET].
Ñ / изберете езика и натиснете [MENU/SET].
[PLEASE SET THE CLOCK] ще се изпише на дисплея
(съобщението не се изписва в режим [PLAYBACK]).
Натиснете [MENU/SET].
MENU
/SET
Ñ / изберете позицията (година, месец, ден, час, минути и начин на показване) и с / я настройте.
: Местно време : Време в района, за където пътувате (Ñ101)
‚: Отказ (изход без настройване).
Изберете
показване на часа.
AM/PM се изписва при избрано [AM/PM].
При избрано [AM/PM], полунощ се изписва като AM 12:00, à íå êàòî PM 12:00.
Tози формат се използва в САЩ и други.
[24HRS] èëè [AM/PM] за формат на
- 22 -
Подготовка
Натиснете [MENU/SET] за потвърждение.
След настройката, изключете апарата. След това го включете, изберете режим на запис и проверете дали часовникът е верен.
Ако натиснете [MENU/SET], без да сте настроили часовника, можете по-късно
да го настроите, като изпълните процедурата, описана в “Промяна настройката на часовника (в нормален режим на снимане)” ïî-äîëó.
Промяна настройката на часовника
Изберете [CLOCK SET] от [REC] или [SETUP] менюто и натиснете . (Ñ25)
Можете да сверите часовника, като изпълните стъпки
Когато напълно заредена батерия е поставена във фотоапарата за поне 24 часа, настройката на часовника се запазва до 3 месеца, след като батерията бъде извадена. След това настройката на часовника се изгубва и той трябва да бъде настроен отново.
Забележки:
Можете да видите часовника, като натиснете [DISPLAY] няколко пъти в режим запис.
Можете да избирате години от 2000 äî 2099.
Ако не настроите датата, тя няма да се отпечатва с [TEXT STAMP] (Ñ143) è ïðè
принтиране на снимките, дори принтерът да предлага такава възможност.
Ако часовникът е настроен, датата може да се отпечатва, дори и в момен-
та да не е изобразена на дисплея.
5 è 6.
- 23 -
Подготовка
Работа с менюто
Менюто е предназначено за лесно задаване на различни настройки на фото­апарата по време на запис или на възпроизвеждане. Така използването на фотоапарата е по-лесно и приятно. В частност, [SETUP] менюто съдържа някои важни настройки на фотоапарата. Преди да използвате апарата, проверете настройките в това меню.
Меню [PLAYBACK MODE] за режима
на възпроизвеждане (Ñ50, 128 äo
Това меню позволява
да изберете режима на възпроизвеждане, като слайд-шоу или възпроизвеждане на предпочитани снимки [FAVORITE] например.
( [PLAYBACK] ìåíþ (Ñ139
Това меню позволява да извършите различ­ни действия и настрой­ки със записаните снимки, например за­щита, завъртане, DPOF настройки и др.
134)
äo 155)
[REC]/[PLAYBACK] превключвател
! [REC] ìåíþ (Ñ103 äî
Това меню позволява да извършите различ­ни действия и настрой­ки по време на снима­не, например настрой­ка на размера и качес­твото на снимите и др.
127)
[SETUP] ìåíþ (P28 äo
35)
Това меню позволява да направите някои основни настройки на
апарата, като настройка на часовника, настройка на работния звуков сигнал и др.
[SETUP] менюто може да се активира от менюто [REC MODE]
èëè [PLAYBACK MODE].
- 24 -
w Функции, които не могат да се активират или настройват
OFF ON
Поради особеностите на фотоапарата, някои функции не могат да се активират,
използват или настройват при определени условия.
За подробности, вижте Ñ186.
Подготовка
Използване на менюто
Tук е описано как се извършват настройките в Програмен АЕ режим на запис. По същия начин се извършват настройките и в менютата [PLAYBACK] è [SETUP]. Пример: Настройване на [AF MODE] îò [
/// в стъпките по-долу могат да се изпълняват и с джойстика.
Включете апарата
1
Бутон [MENU/SET]
Превключвател [REC]/[PLAYBACK]
Превключвател на режимите
Поставете превключвателя [REC]/
2
[PLAYBACK] на позиция [!].
Ако искате да активирате [PLAYBACK] менюто (за възпроизвеждане), поставете [REC]/[PLAYBACK] íà [(] и продължете със стъпка
Поставете превключвателя на режимите на
3
Натиснете [MENU/SET] за активиране
4
на менюто.
За лесно превключване между отделните страници в менюто, въртете регулатора на приближаването.
4
Ø] íà [š] при Програмен АЕ режим.
.
[].
MENU
/SET
- 25 -
Превключване към [SETUP] менюто
Натиснете .
1
Натиснете , за да изберете
2
символа на [SETUP] менюто [ ].
Натиснете .
3
Изберете желаната позиция от менюто и я настройте.
Ñ / изберете [AF MODE].
5
Изберете най-долната позиция и натиснете ,
за да превключите втория екран.
Натиснете .
6
Тази настройка може да е различна, в
зависимост от настройваната позиция.
Подготовка
Ñ /изберете [š].
7
Натиснете [MENU/SET] за активиране
8
на настройката.
Натиснете [MENU/SET], за да затворите
9
менюто.
- 26 -
MENU
/SET
Подготовка
Използване на бързи настройки
Чрез функцията Q.MENU можете да направите много бързо и лесно някои настройки.
Някои от настройките не могат да се извършват в някои режими.
Натиснете и задръжте джойстика в режим на запис, докато се изобрази [Q.MENU].
С /// изберете желаната функция и
направете настройките, след което натис-
нете бутона [MENU/SET] за изход.
Изобразяват се настройките, които можете да направите.
С натискане на [DISPLAY] можете да настроите следните функции:
[WHITE BALANCE] (Ñ110)/[AF MODE] (Ñ114)
- 27 -
Подготовка
Направете тези настройки, когато е необходимо.
За Setup менюто
[CLOCK SET], [AUTO REVIEW] и [ECONOMY] са важни настройки. Проверете ги, преди да използвате апарата.
В Интелигентен автоматичен режим, [CLOCK SET], [WORLD TIME], [TRAVEL DATE],
[BEEP] è [LANGUAGE] могат да се настройват.
За начина на избиране на [SETUP] менюто, вижте Ñ25.
U [CLOCK SET]
Вижте Ñ22 за подробности.
Настройване на датата и часа.
Настройване на местното време и това в района, за където пътувате.
[DESTINATION]:
[WORLD TIME]
Район, за където пътувате
[HOME]:
Местно време
Вижте Ñ101 за подробности.
Задаване на датите на началото и края на ваканцията.
[TRAVEL DATE]
Вижте Ñ98 за подробности.
[TRAVEL SETUP]
[OFF]/[SET]
Настройване на работния звук и имитацията на звук от затвор.
r [BEEP LEVEL]
[s] (Изключен)
r [BEEP]
[t] (Ñëàá) [u] (Силен)
[BEEP TONE]:
1 2 3
[ ]/[ ]/[ ]
[LOCATION]
[OFF]/[SET]
(работен звук)
[ ] (Изключен) [ ] (Ñëàá) [ ] (Силен)
[ ]/[ ]/[ ]
[SHUTTER VOL.]
[SHUTTER TONE]:
1 2 3
(затвор):
- 28 -
LCD
Подготовка
u [VOLUME]
Регулиране на силата на звука от говорителя на 7 степени.
При свързване с телевизор, силата на звука не се променя. Настройте я от телевизора.
До 4 текущи настройки на апарата могат да се регистрират
[CUST. SET MEM.]
като потребителски.
(Само в режим запис)
Вижте Ñ83 за подробности.
\
Присвояване на [REC] менюто към бутона . Тази функция поз-
[Fn BUTTON SET]
волява да присвоите често използвани позиции от [REC] менюто.
[REVIEW]/[SENSITIVITY]/[WHITE BALANCE]/[METERING MODE]/[AF MODE]/[I.EXPOSURE] (само в режим запис)
Вижте Ñ51 за подробности относно функцията "review".
Вижте Ñ103 за подробности относно менюто в режим запис [REC].
[MONITOR]
Настройване на яркостта на LCD монитора в 7 степени.
Tези настройки правят LCD монитора по-добре видим на ярки места.
[OFF]
[LCD MODE]
[AUTO POWER LCD]:
Яркостта на монитора се настройва автоматично, в зависи­мост от яркостта на заобикалящата среда.
[POWER LCD]:
LCD мониторът става по-яръки по-добре видим, дори при снимане навън.
Тъй като яркостта на LCD монитора значително се увеличава, някои обекти може да
изглеждат по-ярки на LCD монитора, отколкото са в действителност. Това е нормално и не влияе на записваните снимки.
LCD автоматично възстановява нормалната си яркост след 30 секунди при снимане в
Power LCD режим. Натиснете произволен бутон, за да стане отново ярък.
Ако екранът на монитора се вижда трудно, например ако на него попада силна светлина,
засенчете светлината с ръка или с друг предмет.
Броят на записваните снимки намалява при Auto Power LCD режим и Power LCD режим.
- 29 -
Подготовка
Настройване на типа на водещите (спомагателните) линии и задаване дали да се показва или не информация за записа
[GUIDE LINE]
(REC. INFO.) при изобразяване на водещите линии. (Ñ56)
[REC. INFO.]: [OFF]/[ON]
[PATTERN]: [ ]/[ ]
[PATTERN] се фиксира на [ ] в Интелигентен автоматичен режим.
Задаване дали да се изобразява хистограмата (ON) èëè äà
[HISTOGRAM]
не се изобразява (OFF). (Ñ56)
[OFF]/[ON]
Ако е активирана функцията auto review или review, пре-наси-
[HIGHLIGHT]
тените бели области в кадъра светват в черно и бяло.
[OFF]/[ON]
Ако има пре-наситени бели области в кадъра, пре-
поръчваме ви да компенсирате експозицията 69) надолу, като правите справка с хистограмата (Ñ57), и да снимате отново.
Възможно е да се появявят пре-наситени области
в кадъра, ако снимате обекти отблизо със светка­вица. Ако [HIGHLIGHT] е настроено на [ON] в този случай, директно осветяваната област от светкавицата ще се пре-насити и ще се оцвети в черно и бяло.
[ON] [OFF]
- 30 -
Loading...
+ 180 hidden pages