Panasonic DMC-LX15EE-K User Manual [ru]

Page 1
Основная инструкция по
эксплуатации
Цифровая фотокамера
Модель №.
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
Более подробные инструкции по эксплуатации приведены в “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик (в формате PDF)”. Инструкция доступна для загрузки на веб-сайте. (→51)
EE
DMC-LX15
SQT1396
M0916KZ0
Page 2
Уважаемый покупатель!
Мы хотим воспользоваться предоставленной возможностью и поблагодарить вас за приобретение этой цифровой фотокамеры Panasonic. Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию по эксплуатации и храните ее в легко доступном месте. Пожалуйста, обратите внимание, что реальные органы управления и компоненты, пункты меню и т. п. вашей цифровой фотокамеры могут несколько отличаться от приведенных на иллюстрациях в этой инструкции по эксплуатации.
Помните о соблюдении авторских прав.
• Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также печатных или теле- радио материалов с целями, отличными от вашего личного пользования, может являться нарушением законов об авторских правах. Даже для личного пользования запись определенного материала может быть ограничена.
Информация для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для уменьшения опасности возгорания, поражения электрическим током или повреждения изделия,
• Не подвергайте аппарат воздействию дождя, влаги, капель или
брызг.
• Используйте только рекомендуемые принадлежности.
• Не удаляйте крышки.
• Не выполняйте самостоятельный ремонт аппарата. За
обслуживанием обращайтесь к квалифицированному персоналу.
Сетевая розетка должна находиться вблизи оборудования, и должна быть легко доступна.
Маркировка изделия
Изделие Расположение
Цифровая фотокамера Снизу
SQT1396 (RUS)
2
Page 3
О сетевом адаптере (прилагается)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Для уменьшения опасности возгорания, поражения электрическим током или повреждения изделия:
• Не устанавливайте и не располагайте этот аппарат на книжных
полках, встроенных шкафах или в других ограниченных местах. Убедитесь в надлежащей вентиляции аппарата.
• Аппарат находится в состоянии ожидания, когда подсоединен сетевой адаптер. Первичный контур всегда находится “под напряжением”, пока сетевой адаптер подсоединен к электрической розетке.
О батарейном блоке
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• При неправильной замене батареи возникает опасность взрыва. Производите замену, используя только такой тип батареи, который рекомендуется производителем.
• При утилизации батареи, пожалуйста, обратитесь в местные органы управления или к дилеру относительно правильного способа утилизации.
• Не нагревайте и не бросайте в огонь.
• Не оставляйте батарею(и) в автомобиле, расположенном под прямыми солнечными лучами, в течение длительного периода времени с закрытыми дверями и окнами.
Предупреждение
Опасность возгорания, взрыва и ожогов. Не разбирайте, не нагревайте выше 60 °C и не сжигайте.
SQT1396 (RUS)
3
Page 4
Меры предосторожности при использовании
• Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за исключением прилагаемого.
• Используйте “Микрокабель HDMI высокой скорости” с логотипом HDMI. Кабели, не соответствующие стандартам HDMI, работать не будут. “Микрокабель HDMI высокой скорости” (Вилка тип D-тип A, длиной до 2 м)
Держите этот аппарат как можно дальше от электромагнитного оборудования (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т. д.).
• Если вы используете этот аппарат сверху или вблизи телевизора, изображение и/или звук на этом аппарате могут быть искажены из-за излучения электромагнитных волн.
• Не используйте этот аппарат вблизи сотовых телефонов, так как это может привести к помехам, отрицательно влияющим на изображение и/или звук.
• Сильные магнитные поля, создаваемые динамиками или большими двигателями, могут привести к повреждению записанных данных или к возможному искажению изображения.
• Излучение электромагнитных волн может отрицательно влиять на этот аппарат, вызывая искажение изображений и/или звука.
• Если на этот аппарат оказывает отрицательное влияние электромагнитное оборудование, и он прекращает правильно функционировать, выключите этот аппарат и извлеките батарею или отсоедините сетевой адаптер (прилагается)/сетевой адаптер (DMW-AC10E: дополнительная принадлежность). Затем заново установите батарею или заново подсоедините сетевой адаптер и включите этот аппарат.
Не используйте этот аппарат вблизи радиопередатчиков или высоковольтных линий.
• Если вы выполняете запись вблизи радиопередатчиков или высоковольтных линий, это может оказать отрицательное воздействие на записанные изображения и/или звук.
Для России:
- Используемый диапазон частот стандарта IEEE 802.11, IEEE 802.15: (2400 – 2483,5) и/или (5150 - 5350 и 5650 - 5725) МГц.
- Выходная мощность передатчика до 100 мВт.
SQT1396 (RUS)
4
Page 5
ɂɇɎɈɊɆȺɐɂəɈɋȿɊɌɂɎɂɄȺɐɂɂɉɊɈȾɍɄɐɂɂ
ɐɂɎɊɈȼȺəɎɈɌɈɄȺɆȿɊȺ
ɦɨɞɟɥɶ'0&/;3DQDVRQLF
ɫɛɥɨɤɨɦɩɢɬɚɧɢɹ6$('3DQDVRQLF
ɋȿɊɌɂɎɂɐɂɊɈȼȺɇɕɈɋɌȿɋɌȻɗɌɆɨɫɤɜɚȺɧɞɪɟɟɜɫɤɚɹɧɚɛɟɪɟɠɧɚɹɞ
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ʋ7&58&-3Ɇȿȼ ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹɜɵɞɚɧ 30.08.2016 ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɟɧɞɨ 29.08.2021
ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ -DSDQ ɉɚɧɚɫɨɧɢɤɄɨɪɩɨɪɷɣɲɧəɩɨɧɢɹ 0DGHLQ&KLQDɋɞɟɥɚɧɨɜɄɢɬɚɟ
Ⱦɟɤɥɚɪɚɰɢɹ ɨ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ: ʋ POCC JP.ɆɅ04.Ⱦ01064 Ⱦɚɬɚ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɢ ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɢ: 30 ɢɸɥɹ 2013 ɝɨɞɚ
Ⱦɟɤɥɚɪɚɰɢɹ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɶɧɚ ɞɨ: 26 ɢɸɥɹ 2023 ɝɨɞɚ ɦɨɞɟɥɶ DMW-BLH7E * "Panasonic" ȽɈɋɌ 12.2.007.12 - 88 ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɬ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ȽɈɋɌ Ɋ ɆɗɄ 62133-2004 ɧɨɪɦɚɬɢɜɧɵɯ ɞɨɤɭɦɟɧɬɨɜ: ȽɈɋɌ Ɋ ɆɗɄ 61960-2007
ɋɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ 500 (ɩɹɬɶɫɨɬ) ɰɢɤɥɨɜ
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ: Panasonic Corporation, Osaka, Japan ɉɚɧɚɫɨɧɢɤ Ʉɨɪɩɨɪɷɣɲɧ, Ɉɫɚɤɚ, əɩɨɧɢɹ
Made in China ɋɞɟɥɚɧɨ ɜ Ʉɢɬɚɟ
©ªD]$=ɢɥɢɩɪɨɛɟɥɨɛɨɡɧɚɱɚ ɸɳɢɟɰɜɟɬɢɡɞɟɥɢɹɢɪɵɧɨɤɫɛɵɬɚ
ɂɦɩɨɪɬɺɪ ɈɈɈ©ɉɚɧɚɫɨɧɢɤɊɭɫªɊɎɝɆɨɫɤɜ ɚ ɭɥȻɨɥɶɲɚɹɌɭɥɶɫɤɚɹɞɷɬɚɠ
ɬɟɥ
ɂɇɎɈɊɆȺɐɂə Ɉ ɋɈɈɌȼȿɌɋɌȼɂɂ ɉɊɈȾɍɄɌȺ
Ⱥɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɵɟ Li-ion ɛɚɬɚɪɟɢ
ɦɨɞɟɥɶ DMW-BLH7E * "Panasonic"
Ⱦɟɤɥɚɪɚɰɢɹ ɨ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɡɚɪɟɝɢɫɬɪɢɪɨɜɚɧɚ Ɉɋ «ɊɎɌɌ»
(ɉɩ. 5.3, 7.1, 7.2, 7.6)
SQT1396 (RUS)
5
Page 6
Информация для покупателя
Название продукции: Цифровая фотокамера
Страна производства: Китай
Название производителя: Панасоник Корпорэйшн
Юридический адрес: 1006 Кадома, Осака, Япония
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному номеру на табличке. Пример маркировки—Серийный номер № XX1АХХХХХХХ (Х-любая цифра или буква) Год: Трeтья цифра в серийном номере (1—2011, 2—2012, ...0—2020) Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере
Январь, В—Февраль, ...L—Декабрь)
(А Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнительная информация:
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
Импортёр ООО«Панасоник Рус», РФ, 115191, г. Москва, ул. Большая Тульская, д. 11, 3 этаж. тел. 8-800-200-21-00
Пожалуйста внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации.
SQT1396 (RUS)
6
Page 7
< Предупреждение >
Следуйте нижеприведённым правилам, если иное не указано в других документах.
1. Устанавливайте прибор на твёрдой плоской поверхности, за исключением отсоединяемых или несъёмных частей.
2. Хранить в сухом, закрытом помещении.
3. Во время транспортировки не бросать, не подвергать излишней вибрации или ударам о другие предметы.
4. Утилизировать в соответствии с национальным и/или местным законодательством.
Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны соответствовать национальному и/или местному законодательству страны реализации товара.
SQT1396 (RUS)
7
Page 8
Содержание
Информация для вашей безопасности
Подготовка
Перед использованием .......................... 9
Стандартные принадлежности ........... 10
Названия и функции основных частей
Установка и удаление батареи или карты памяти SD (дополнительная
принадлежность) ................................... 13
Зарядка батареи .................................... 14
Установка часов .................................... 16
Основы
Основные операции ............................. 17
Установка меню ..................................... 24
Запись
Фотосъемка с автоматическими установками (Интеллектуальный автоматический режим)
[А втосъемка] .......................................... 26
Запись фотографий 4K ........................ 27
[Пост-фокус] / [Совмещение фокуса]
Съемка изображений с автоматической регулировкой параметра (запись с брекетингом)
Запись движущихся изображений/
движущегося изображения 4K ............ 35
[Живое кадриров. 4K] ........................... 37
О символах в тексте
Указывает, что меню можно установить, нажимая кнопку [MENU/SET].
В данной инструкции по эксплуатации шаги для установки пункта меню описываются следующим образом:
→ [Зап.] → [Качество] → [ ]
........................... 34
... 2
Воспроизведение
Просмотр Ваших изображений ........... 39
[Композиция света] ............................... 40
Меню
...11
Список меню .......................................... 42
Wi-Fi
Что Вы можете делать с помощью функции Wi-Fi
Управление фотокамерой с помощью ее подсоединения к
смартфону .............................................. 46
Прочее
Загрузка программного
обеспечения ........................................... 49
Чтение инструкции по эксплуатации
... 25
(в формате PDF)..................................... 51
Список индикаций дисплея ................. 52
Вопросы&Ответы
... 31
Руководство по поиску и
устранению неисправностей .............. 55
Технические характеристики ............... 57
Система принадлежностей
цифровой фотокамеры ........................ 61
®
...................................... 45
SQT1396 (RUS)
8
Page 9
Подготовка
Перед использованием
Обращение с фотокамерой
Не подвергайте фотокамеру чрезмерному воздействию вибрации, усилий или давления.
Фотокамера не является пылезащищенной, устойчивой к брызгам или
водонепроницаемой. Избегайте использования фотокамеры в местах с чрезмерным количеством пыли или песка, а также там, где вода может попадать на фотокамеру. Не позволяйте фотокамере контактировать с пестицидами или летучими веществами
(это может вызвать повреждение поверхности или облезание покрытия).
Конденсация (когда объектив или дисплей затуманивается)
Может произойти конденсация, когда фотокамера подвергается внезапным изменениям
температуры или влажности. Избегайте таких условий, при которых возможно загрязнение объектива или дисплея, появление плесени или повреждение фотокамеры. В случае возникновения конденсации выключите фотокамеру и подождите около
двух часов перед ее использованием. После адаптации фоток амеры к окружающей температуре затуманивание очистится естественным образом.
Переноска фотокамеры
Для очистки фотокамеры извлеките батарею, DC адаптер (DMW-DCC15A:
дополнительная принадлежность) или карту памяти, отсоедините вилк у питания от сети и протрите мягкой сухой тканью. Не нажимайте на дисплей с чрезмерной силой.
Не нажимайте на объектив с чрезмерной силой.
Не допускайте контакта фотокамеры с резиной или пластиковыми изделиями в течение
длительного периода времени. Не используйте растворители, например, бензин, разбавители, спирт, средства для
мытья посуды и т.п., для очистки фотокамеры, так как это может повредить наружный корпус, и покрытие может сойти. Не оставляйте фотокамеру с объективом, обращенным к солнцу, так воздействие лучей
света от солнца может привести к ее неисправности. Не удлиняйте прилагаемый шнур или кабель.
Пока фотокамера выполняет доступ к карте памяти (для таких операций, как запись,
считывание, удаление изображений или форматирование), не выключайте фотокамеру и не извлекайте батарею, карту памяти, сетевой адаптер (DMW-AC10E: дополнительная принадлежность) или DC адаптер (DMW-DCC15A: дополнительная принадлежность). Данные на карте памяти могут быть повреждены или утеряны из-за электромагнитных
волн, статического электричества, а также из-за поломки фотокамеры или карты памяти. Рекомендуется сохранять важные данные на ПК и т.п. Не форматируйте карту памяти на ПК или другом оборудовании. Для обеспечения
надлежащей работы форматируйте ее тольк о на фотокамере.
SQT1396 (RUS)
9
Page 10
Подготовка
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры проверьте наличие всех прилагаемых принадлежностей. Номера частей приведены по состоянию на октябрь 2016 г. Они могут быть изменены.
Батарейный блок
DMW-BLH7E
• Перед использованием зарядите батарею.
• Батарейный блок обозначается в тексте как батарейный блок или батарея.
Сетевой адаптер
SAE0012D
Карты памяти являются дополнительными принадлежностями. (В этом тексте для карты памяти SD, карты памяти SDHC и карты памяти SDXC используется термин “карта памяти”.)
– Это устройство совместимо с картами памяти SDHC/SDXC UHS-
класса скорости стандарта 3.
– Можно использовать следующие основанные на стандарте SD карты
памяти. Карта памяти SD (от 512 МБ до 2 ГБ)/карта памяти SDHC (от 4 ГБ до 32 ГБ)/карта памяти SDXC (от 48 ГБ до 128 ГБ)
– Требуемые карты отличаются в зависимости от условий записи.
• В случае утери прилагаемых принадлежностей обратитесь к дилеру или в ближайший сервисный центр. (Вы можете приобрести принадлежности отдельно.)
• Пожалуйста, надлежащим образом утилизируйте все упаковочные материалы.
• Приведенные здесь иллюстрации и экраны могут отличаться для реального изделия.
SQT1396 (RUS)
10
Наручный ремешок
VFC4297
Соединительный кабель USB
K1HY04YY0106
UHS
Page 11
Названия и функции основных частей
1 2 3
Подготовка
9
10
24
25
15
10
16
17
18
SQT1396 (RUS)
12 13 14
11
19
20 21
22 23
11
4 5 6 7 8
26 27 28 29 30 31
Page 12
Подготовка
1 Кнопка затвора (→18)
Рычажок трансфокатора (→17)
2
Кнопка движущегося изображения
3
(→35) Задний диск (→22)
4
Переключатель [ON/OFF] фотокамеры
5
Регулятор режимов (→19)
6
Стереомикрофон
7
Рычажок открытия вспышки
8
Вспышка
9
Ушко для ремня
10
• Чтобы не допустить падения обязательно прикрепите поставляемый ремешок и наденьте его на запястье.
Кольцо диафрагмы (→22)
11
Кольцо управления (→22)
12
Тубус объектива
13
Объектив
14
Индикатор таймера автоспуска/
15
Вспомогательная лампа АФ Лампочка зарядки (→14)/
16
Лампочка соединения Wi-Fi
17
Кнопка [ Кнопка [Fn2]
18
Кнопка [Q.MENU/ Кнопка [ Кнопка [Fn3]
19
Кнопка [ Кнопка [Fn1]
20
Кнопка [ ] (Воспроизведение) (→39) Кнопка курсора (→20)
21
Кнопка [MENU/SET]
22
Кнопка [DISP.]
23
12
] ([Пост-фокус]) (→31)/
] (Отмена)/
] (Удалить) (→39)/
• Во время записи можно легко вызывать некоторые пункты меню и устанавливать их.
] (съемки режим 4K) (→27)/
• Используйте ее для изменения индикации.
SQT1396 (RUS)
Гнездо [HDMI]
24
Гнездо [USB/CHARGE] (→14)
25
Рычажок отжимания (→13)
26
Крышка DC адаптера (→61)
27
Дверца для карты памяти/батареи
28
(→13) Крепление штатива
29
• Не устанавливайте это устройство на штативы с винтами длиной 5,5 мм или более. Такое действие может повредить этот аппарат или аппарат может быть неправильно закреплен на штативе.
Сенсорный экран (→23)/дисплей (→52)
30
Динамик
31
Всегда используйте оригинальный
сетевой адаптер Panasonic (DMW-AC10E: дополнительная
®
принадлежность). (→61) При использовании сетевого адаптера (DMW-AC10E: дополнительная принадлежность) убедитесь в том, что используются DC адаптер (DMW-DCC15A: дополнительная принадлежность) и сетевой адаптер (DMW-AC10E: дополнительная принадлежность) производства компании Panasonic. Дополнительный DC адаптер (DMW-DCC15) недоступен для использования. Кнопки [Fn4]–[Fn8] (→20)
представляют собой сенсорные значки. Их можно отобразить, прикоснувшись к вкладке [ экране записи.
] на
Page 13
Подготовка
Установка и удаление батареи или карты памяти SD (дополнительная принадлежность)
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Сдвиньте рычажок отжимания ( ) в
1
положение [OPEN] и откройте дверцу для карты памяти/батареи
Вставьте батарею и карту памяти,
2
убедившись в правильности их расположения
• Батарея: Вставьте батарею до упора и
• Карта памяти: Вставьте карту памяти до
Закройте дверцу
3
Сдвиньте рычажок отжимания в положение [LOCK].
Для извлечения
• Для извлечения батареи:
Переместите рычажок ( направлении стрелки.
убедитесь, что она зафиксирована с помощью рычажка (
упора, пока она не защелкнется. Не прикасайтесь к разъемам на задней стороне карты памяти.
) в
).
Для извлечения карты памяти: Нажимайте на карту памяти до щелчка, а затем вытяните карту памяти.
Всегда используйте оригинальные батареи Panasonic (DMW-BLH7E).
Если Вы используете другие батареи, невозможно гарантировать качество
данного изделия. Для предотвращения проглатывания держите карты памяти в недоступном
для детей месте.
Нажмите
Вытяните
SQT1396 (RUS)
13
Page 14
Подготовка
Зарядка батареи
• С этим аппаратом можно использовать батарею DMW-BLH7E.
• При отправке фотокамеры с завода-изготовителя батарея не заряжена.
Перед использованием зарядите батарею.
• Рекомендуется выполнять зарядку в месте с окружающей
температурой между 10 °C и 30 °C.
Вставьте батарею в фотокамеру. Убедитесь, что фотокамера выключена.
Лампочка зарядки Соединительный кабель
USB (прилагается) Сетевой адаптер (прилагается)
К электрической розетке Компьютер
Подготовка: Включите компьютер.
Гнездо [USB/CHARGE]
• Это гнездо находится снизу, если держать фотокамеру в вертикальном положении.
• Обязательно проверьте направление штырьков и держите вилку ровно при вставлении или извлечении. (Если кабель вставлен в неправильном направлении, штырьки могут деформироваться и привести к неправильному функционированию.) Кроме того, не вставляйте в неправильную розетку. Такое действие может повредить этот аппарат.
14
SQT1396 (RUS)
Page 15
Подготовка
Лампочка зарядки
Горит: Выполняется зарядка Погасла: Зарядка завершена (после завершения зарядки отсоедините
Мигает: Ошибка зарядки (→55)
Приблиз. 130 мин.
фотокамеру от электрической розетки или компьютера).
Время зарядки (при использовании сетевого адаптера (прилагается))
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
Батарея является перезаряжаемой ионно-литиевой батареей. При слишком
высокой или слишком низкой температуре время работы батареи будет меньше. Батарея нагревается после использования, а также во время и после
зарядки. Фотокамера также нагревается во время использования. Это не является неисправностью.
Не оставляйте никакие металлические предметы (например, скрепки)
вблизи области контактов сетевой вилки или рядом с батареей.
Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за
исключением прилагаемого. Не используйте никакие другие сетевые адаптеры, за исключением
прилагаемого. Не используйте сетевой адаптер (прилагается) или соединительный кабель
USB (прилагается) с другими устройствами.
SQT1396 (RUS)
15
Page 16
Подготовка
Установка часов
При отправке фотокамеры с завода-изготовителя часы не установлены.
Включите фотокамеру
1
Нажмите [MENU/SET]
2
Нажмите для выбора пунктов (год,
3
месяц, день, час, минута) и нажмите для установки
Нажмите [MENU/SET]
4
При отображении [Установка часов
5
завершена.] нажмите [MENU/SET] При отображении [Установите домашний регион] нажмите
6
[MENU/SET] Нажмите для установки домашнего
7
региона и нажмите [MENU/SET]
16
SQT1396 (RUS)
Page 17
Основные операции
Рычажок трансфокатора (использование трансфокации)
Основы
Захват более широкой области
Типы трансфокатора и использование
Оптический трансфокатор:
Вы можете выполнять трансфокацию без ухудшения качества изображения.
Максимальная степень увеличения: 3x
Дополнительный оптический трансфокатор:
Эта функция работает, когда в [Разм. кадра] выбраны размеры изображения
]. Дополнительный оптический трансфокатор позволяет выполнять
с [ трансфокацию с использованием еще большего коэффициента увеличения по сравнению с оптическим трансфокатором без ухудшения качества изображения.
Максимальная степень увеличения: 6x
 Включая коэффициент оптической трансфок ации. Максимальный коэффициент
увеличения различается в зависимости от размера изображения.
[i.Zoom]:
Вы можете использовать технологию интеллектуального разрешения фотокамеры, чтобы повысить коэффициент увеличения до 2x по сравнению с исходным коэффициентом увеличения с ограниченным ухудшением качества изображения. (До 1,5x по сравнению с исходным коэффициентом увеличения, когда [Разм. кадра] установлено в [S]) Установите опцию [i.Zoom] в меню [Зап.] в положение [ON].
[Цифр. увел]:
Трансфокатор в 4x больший по сравнению с оптическим/дополнительным оптическим трансфокатором. Когда опция [Цифр. увел] используется одновременно с [i.Zoom], Вы можете повысить коэффициент увеличения только до 2x. Обратите внимание, что при использовании цифрового трансфокатора увеличение снизит качество изображения. Установите опцию [Цифр. увел] в меню [Зап.] в положение [ON].
• Когда [Реж. живого просм.] установлено на [ECO 30fps], цифровой
трансфокатор недоступен (установка по умолчанию).
(широкоугольный)
Увеличение объекта (телефото)
SQT1396 (RUS)
17
Page 18
Основы
Кнопка затвора (съемка изображений)
Нажмите кнопку затвора наполовину (нажмите
1
слегка), чтобы сфокусироваться на объекте
• Отображаются величина диафрагмы и скорость затвора. (Если величина диафрагмы и скорость затвора показаны красным и мигают, Вы не получите правильную экспозицию, если не будете использовать вспышку.)
Нажмите кнопку затвора полностью (нажмите
2
кнопку до конца) и выполните съемку
Когда [Приор. фок./спуска] установлено на [FOCUS], изображения
можно снять, только если изображение правильно сфокусировано.
Приблизительное количество изображений, доступных для
Индикация фокусировки ( Если фокусировка выполнена: светится
Если фокусировка не выполнена: мигает)
Величина диафрагмы
Скорость затвора
записи
1450
 (Когда [Формат] установлено на [3:2], [Качество] установлено на [ ], [Разм. кадра]
установлено на [L] (20M) и используется карта памяти объемом 16 ГБ)
Проверьте записанное изображение
• [Авт. просм.] показывает записанные изображения после съемки фотоснимков.
• Нажмите кнопку [ (→39)
SQT1396 (RUS)
18
] (Воспроизведение), чтобы отобразить изображение.
Page 19
Регулятор режимов (выбор режима записи)
Установите на нужный режим записи
1
• Медленно поворачивайте регулятор режимов,
чтобы выбрать нужный режим.
Интеллектуальный автоматический режим (→25)
Интеллектуальный автоматический режим плюс (→25)
Режим программы АЭ
Фотосъемка с автоматическими установками скорости затвора и величины диафрагмы.
Режим приоритета диафрагмы АЭ
Определите величину диафрагмы, а затем выполните съемку изображений.
Режим приоритета выдержки АЭ
Определите скорость затвора, а затем выполните съемку изображений.
Режим ручной экспозиции
Определение диафрагмы и скорости затвора, а затем выполните съемку изображений.
Творческий режим видео
Определите величину диафрагмы и скорости затвора, а затем выполните съемку изображений.
• Съемка фотоснимков невозможна.
Пользовательский режим
Съемка изображений с помощью заранее зарегистрированных установок.
Режим панорамного снимка
Съемка панорамных изображений.
Режим подсказки для сцены
Съемка изображений, которые соответствуют записываемой сцене.
Режим творческого управления
Фотосъемка с выбором предпочтительного эффекта изображения.
Основы
SQT1396 (RUS)
19
Page 20
Основы
Функциональные кнопки
• [Fn1]–[Fn3] — это кнопки на фотокамере.
• [Fn4]–[Fn8] — это сенсорные значки. Их можно отобразить, прикоснувшись к вкладке [
• Вы можете закрепить часто используемые функции за конкретными кнопками с помощью [Настр.кн. Fn] в меню [Пользов.].
Кнопка курсора
• Эта кнопка используется для перемещения курсора на экраны меню и для других функций.
• В данном руководстве используемая кнопка указана с помощью
Вы можете выполнять следующие операции во время записи. (Некоторые пункты или установки могут быть недоступны для выбора в зависимости от режима или стиля отображения, установленного на фотокамере.)
] (Компенсация экспозиции) ( )
[
• Коррекция экспозиции при наличии подсветки или в случае слишком темного или слишком яркого объекта.
[ ] (Баланс белого) ( )
• Регулировка цвета в зависимости от источника света для обеспечения естественных цветов.
[ ] (Режим работы затвора) ( )
• [Серийн.съемк]
– Запись серии фотоснимков при полностью нажатой кнопке затвора.
• [4K ФОТО]
• [Пост-фокус]
• [Автотаймер]
Для отмены режима серийной съемки выберите [ ] ([Один сн.]) или [ ].
] на экране записи.
(→27)
(→31)
.
20
SQT1396 (RUS)
Page 21
] (Режим фокусировки) ( )
[
• [АФ]
– Фокусировка устанавливается автоматически, когда кнопка затвора
нажимается наполовину.
] ([АФ макро])
• [
– Вы можете выполнять съемку объекта с расстояния от 3 см от объектива
за счет поворота рычажка трансфокатора в крайнее положение с широкоугольной стороны.
] ([Макро зум])
• [
– Используйте эту установку для приближения к объекту, а затем
установите еще большее увеличение при съемке. Вы можете выполнять съемку с цифровым трансфокатором, установленным на 3x, при сохранении расстояния до объекта для крайнего положения с широкоугольной стороны (3 см).
• [Ручная фокусир.]
– Ручная фокусировка удобна, когда Вы хотите заблокировать фокус для
съемки изображений или в случае затруднений при регулировке фокуса с помощью автофокусировки.
Регулировка угла дисплея
Вы можете настраивать угол установки дисплея.
• Будьте осторожны, чтобы не прищемить палец и т.д. дисплеем.
• При повороте дисплея будьте осторожны и не прилагайте чрезмерные усилия. Это может привести к повреждению или неисправности. (Открывайте и закрывайте, держась пальцем в
.)
точке
• Когда фотокамера не используется, поверните дисплей в полностью закрытое исходное положение.
Основы
SQT1396 (RUS)
21
Page 22
Основы
Кольцо управления/кольцо диафрагмы/задний диск
Вы можете выполнять часто использующиеся операции и установки напрямую.
• Вы можете настраивать величину диафрагмы с помощью кольца диафрагмы. Осторожно поворачивайте кольцо диафрагмы до его фиксации со щелчком. (Величину диафрагмы можно установить в диапазоне от [1.4] до [11].)
• Пункты, которые можно установить с помощью кольца управления/заднего диска, различаются в зависимости от режимов записи. Ниже приведены заранее закрепленные установки.
Регулятор
режимов
/
1

Когда установлена ручная фок усировка, кольцо управления закрепляется за настройкой
фокусировки.
2

Эта операция возможна, только когда [Реж. выдержки] установлено в [S] или [M].
3

Эта операция возможна, только когда режим подсказки для сцены установлен на
[Худож. ночной пейзаж].
Назначенную функцию кольца управления и заднего диска можно изменить
в [Настр. кольца/диска] в меню [Пользов.]. Подробнее см. “Инструкция по
Кольцо управления
Пошаговое увеличение
Пошаговое увеличение Программное смещение
Пошаговое увеличение
Пошаговое увеличение Регулировка скорости затвора
Пошаговое увеличение Регулировка скорости затвора
Пошаговое увеличение
Пошаговое увеличение
Изменение эффектов изображения
1
Регулировка скорости затвора
Регулировка скорости затвора
Задний диск
эксплуатации для улучшения характеристик (в формате PDF)”.
2
3
22
SQT1396 (RUS)
Page 23
Сенсорный экран (сенсорные операции)
Сенсорный экран данного аппарата емкостной. Прикоснитесь пальцем непосредственно к панели.
Прикосновение
Касание и отведение пальца от сенсорного экрана. Прикасайтесь к центру интересующего значка.
Перетаскивание
Касание и перемещение пальца по сенсорному экрану. Также может использоваться для перемотки изображения вперед и назад во время воспроизведения и т.д.
Сжатие (растяжение/сжатие)
На сенсорном экране разводите (разжимайте) 2 пальца для увеличения или же сводите (сужайте) 2 пальца для уменьшения.
Основы
SQT1396 (RUS)
23
Page 24
Основы
Установка меню
Нажмите [MENU/SET] для вызова меню
1
Нажмите для выбора пункта меню и нажмите
2
[MENU/SET] Нажмите для выбора установки и
3
нажмите [MENU/SET]
• Способы установки различаются в зависимости от пункта меню.
Нажимайте повторно кнопку [Q.MENU/ ], пока снова
4
не появится экран записи или воспроизведения
• Во время записи из экрана меню можно также выйти, нажав кнопку затвора наполовину.
Переключение типа меню
После выполнения действий пункта 1 выше нажмите
Нажмите для выбора такой вкладки, как [ ] Нажмите [MENU/SET]
Типы меню (→42)
• [Зап.]
• [Настр.]
• [Видео]
• [Восп.]
• [Пользов.]
24
SQT1396 (RUS)
Page 25
Фотосъемка с автоматическими установками
(Интеллектуальный автоматический режим)
Режим записи:
Этот режим рекомендуется для тех, кто хочет выполнять съемку, просто наводя фотокамеру, так как фотокамера оптимизирует установки для соответствия объекту и условиям записи.
Установите регулятор режимов в положение [ ]
1
• Фотокамера переключится в Интеллектуальный автоматический режим или Интеллектуальный автоматический режим плюс в зависимости от того, какой из них использовался последним.
Направьте фотокамеру на объект
2
• Когда фотокамера определяет оптимальную сцену, значок для каждой сцены становится на 2 секунды синим, а затем изменяется на нормальную красную индикацию.
Переключение между режимом Интеллектуальный автоматический плюс и Интеллектуальный автоматический
Выберите вкладку [ ] или [ ] на экране меню, нажмите [MENU/SET].
• При нажатии кнопки [DISP.] будет отображаться
, чтобы выбрать [ ] или [ ], и нажмите
описание выбранного режима.
Запись
p
50
SQT1396 (RUS)
25
Page 26
Запись
[Автосъемка]
Режим записи:
Глядя на экран можно легко выполнять фотосъемку автопортретов.
Поверните дисплей, как показано на
1
рисунке Прикоснитесь к пункту
2
Установки:
[Ровная кожа] / [Выбор фильтра] / [Слимминг реж.] / [Затвор] / [Отсчет времени] / [Снимки]
Прикоснитесь к ползунку
3
• Если выбрать левый край ползунка ( ), он будет установлен на “Выкл”.
• В случае [Выбор фильтра], [Затвор] и [Снимки] выберите соответствующий значок.
Прикоснитесь к [Вых.]
4
Выберите позу, глядя на дисплей
5
Нажмите кнопку затвора
6
наполовину для фокусировки, а затем нажмите ее полностью для выполнения съемки
• При записи смотрите в объектив.
• Будьте осторожны, не смотрите на свет вспышки и вспомогательную лампу АФ.
ȼɵɯȼɵɯ
26
SQT1396 (RUS)
Page 27
Запись
Запись фотографий 4K
Режим записи:
Вы можете выбрать интересующий момент из серии фотографий 4K, снятых с частотой 30 кадров/с, и сохранить этот момент в виде изображения приблизительно с 8 миллионами пикселов.
• Для записи изображений используйте карту памяти UHS класса скорости 3.
• При записи угол просмотра становится уже.
Нажмите кнопку [ ]
1
Нажмите для выбора способа записи и нажмите
2
[MENU/SET]
[Сер.съемка 4K]
[Сер.съемк 4K (S/S)]
“S/S” ‒ аббревиатура “Start/Stop” (Старт/стоп).
[Предв. сер. съемка 4K]
Для получения лучшего снимка быстро движущегося объекта
(например, спортивные соревнования, самолеты, поезда) Серийная съемка выполняется при нажатии и удерживании кнопки затвора.
Нажмите и удерживайте Выполняется запись
Для съемки неожиданных сцен
(например, растения, животные, дети) Серийная запись начинается, когда кнопка затвора нажимается полностью, и останавливается, когда кнопк а нажимается повторно.
Пуск (первая) Стоп (вторая) Выполняется запись
Для записи при наступлении момента съемки
(например, момент броска мяча) Серийная съемка выполняется в течение приблизительно 1 секунды перед и после нажатия кнопки затвора.
Приблизительно 1 секунда Выполняется запись
SQT1396 (RUS)
27
Page 28
Запись
Запись фотографии 4K
3
• При записи серии фотографий 4K файл серии 4K будет сохранен в формате MP4.
• Когда опция [Авт. просм.] включена, экран выбора изображения будет отображаться автоматически.
• Несколько кадров, сохраненных в файле серии 4K, можно сравнивать, накладывать яркие области и объединять в одно изображение. ([Композиция света]) (→40)
Для отмены функций изображения 4K
В пункте 2 выберите [ ] .
При высокой окружающей температуре или при непрерывной записи
изображений 4K может отображаться [ процессе. Подождите, пока фотокамера остынет.
Когда опция [ ] ([Предв. сер.съемка 4K]) установлена, заряд батареи
расходуется быстрее и температура фотокамеры повышается. (для защиты фотокамера может переключаться на [ Выбирайте [
Время непрерывной записи будет неизменным, когда [Формат записи]
установлено на [MP4], а [Кач-во зап.] установлено на [4K/100M/30p], [4K/100M/25p] или [4K/100M/24p]. (→36)
] ([Предв. сер.съемка 4K]) только при записи.
], и запись может остановиться в
] ([Сер.съемка 4K]))
28
SQT1396 (RUS)
Page 29
Запись
Сохранение изображения из файла серии 4K
• Для выбора и сохранения изображения выполните описанные ниже операции.
• Для пакетного сохранения изображений (→30).
Выберите изображение с [ ] на экране
1
воспроизведения и нажмите
• При записи с [ ] ([Предв. сер.съемка 4K]) перейдите к пункту
Перетяните ползунок для грубого выбора
2
3
сцены
Перетяните для выбора кадра для
3
сохранения в виде изображения
• Прикоснитесь к [ ]/[ ] для отображения предыдущего или следующего набора кадров (45) в режиме просмотра слайдов.
Прикоснитесь к [ ] для сохранения изображения
4
• Изображение будет сохранено в формате JPEG.
• Подробнее см. “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик (в формате PDF)” или “Краткое руководство по съемке 4K фото (прилагается)”.
SQT1396 (RUS)
29
Page 30
Запись
[Групп. сохран. 4K ФОТО]
Из файла серии 4K в пакетном режиме можно сохранить запись 4K, соответствующую 5 секундам.
• Если [Авт. просм.] установлено, экран просмотра слайдов открывается автоматически. Нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы открыть экран записи, а затем выполните описанные ниже операции.
→ [Восп.] → [Групп. сохран. 4K ФОТО]
С помощью выберите файлы серии 4K и нажмите [MENU/SET]
• Если продолжительность серии не превышает 5 секунд, все кадры можно сохранить в виде изображения.
Выберите первый кадр для пакетного сохранения в виде изображения
• Способ выбора совпадает с порядком выбора кадра из файла серии 4K для сохранения в виде изображения.
• Изображение будет сохранено в формате JPEG в виде одной группы серийных изображений.
30
SQT1396 (RUS)
Page 31
Запись
[Пост-фокус] / [Совмещение фокуса]
Режим записи:
Вы можете записывать серии фотографий с качеством, аналогичным качеству фотографий 4K, с автоматическим изменением точки фокусировки. После записи можно выбрать точку на экране, чтобы сохранить изображение с выбранной точкой в качестве точки фокусировки. Для расширения диапазона фокусировки можно объединить несколько изображений, каждое со своей фокусировкой. ([Совмещение фокуса])
Для выполнения [Совмещение фокуса] рекомендуется использовать штатив.
• Для записи изображений используйте карту памяти UHS класса скорости 3.
• Во время записи угол обзора будет уже.
Нажмите кнопку [ ]
1
Нажмите для выбора опции [ON] и нажмите [MENU/SET]
2
Определите композицию и нажмите
3
кнопку затвора наполовину
• Автофокусировка включается и автоматически определяет точку фокусировки на экране.
• Если на экране нет точки фокусировки, индикатор фокусировки ( ) мигает и запись невозможна.
От момента нажатия кнопка затвора наполовину до завершения записи
• Не меняйте расстояние до объекта и композицию.
Полностью нажмите кнопку затвора,
4
чтобы начать запись
• В процессе записи точки фокусировки автоматически изменяется. Когда индикатор выполнения записи ( заканчивается.
• Движущееся изображение будет записано в формате MP4. (Аудио не записывается.)
• Если установлен автоматический просмотр, автоматически откроется экран, который позволяет выбрать точку фокусировки. (→32)
) исчезает, запись автоматически
SQT1396 (RUS)
31
Page 32
Запись
При высокой окружающей температуре или при непрерывной записи [Пост-
фокус] может отображаться [ Подождите, пока фотокамера остынет.
], и запись может остановиться в процессе.
Выберите точку фокусировки и сохраните изображение ([Пост-фокус])
На экране воспроизведения выберите
1
изображение со значком [ ] и нажмите
Прикоснитесь к точке фокусировки
2
• Если изображения с фокусом на выбранной точке отсутствуют, будет отображаться красная рамка, и изображения будут недоступны для сохранения.
• Край экрана недоступен для выбора.
• Нажмите [Fn1], чтобы вернуться к экрану записи [Совмещение фокуса]. (→33)
• Для выделения сфокусированного участка цветом прикоснитесь к [
• Для увеличения масштаба прикоснитесь к [
• Во время отображения увеличенного отображения возможна точная регулировка фокусировки путем перемещения ползунка.
Прикоснитесь к [ ] для сохранения
3
] .
] .
изображения
• Изображение будет сохранено в формате JPEG.
Выбор и сохранение изображения с экрана телевизора недоступны, даже
когда фотокамера подключена к телевизору посредством микрокабеля HDMI.
32
SQT1396 (RUS)
Page 33
Запись
Расширение диапазона фокусировки путем объединения нескольких изображений ([Совмещение фокуса])
Вы можете объединить несколько изображений, записанных с [Пост-фокус], чтобы создать одно изображение с расширенным диапазоном фокусировки.
1
Прикоснитесь к [ ] на экране в пункте 2 раздела “Выберите точку фокусировки и сохраните изображение ([Пост-фокус])” (→32)
Выберите способ наложения и прикоснитесь к нему
2
[А вто объединение]
[Объединение диапаз.]
(При выбранном [Объединение диапаз.])
3
Прикоснитесь к точке фокусировки
• Выберите положения в двух или большем
количестве точек. Выбираются положения фокусировки между точками и
отображается зеленым диапазон сфокусированного участка.
Серые области — это положения недоступные для выбора или положения, которые дали бы неестественные результаты в случае их выбора для наложения фокусировки.
• Прикоснитесь к положению повторно, чтобы отменить его выбор.
• После перемещения экрана можно продолжить выбор положений.
Прикоснитесь к [ ], чтобы объединить и
4
сохранить изображение
• Изображение будет сохранено в формате JPEG.
Для [Совмещение фокуса] подходят только изображения, полученные с
[Пост-фокус].
Автоматически выбирает фотографии, подходящие для наложения, и объединяет их в одно изображение.
Выберите, отдавая предпочтения изображениям с ближной фокусировкой.
• Выполните наложение фокусировки и сохраните изображение.
Объедините изображения с выбранным положением фокусировки в одно изображение.
ɍɫɬɨɬɦɟɧɍɫɬɨɬɦɟɧ
ɋɛɪɨɫɋɛɪɨɫ
ɍɫɬɨɬɦɟɧɍɫɬɨɬɦɟɧ
ɋɛɪɨɫɋɛɪɨɫ
SQT1396 (RUS)
33
Page 34
Запись
Съемка изображений с автоматической регулировкой параметра
Режим записи:
Вы можете выполнить съемку нескольких изображений с автоматической регулировкой параметра путем нажатия кнопки затвора.
Установите меню (→24)
1
→ [Зап.] → [Брекетинг] → [Тип брекетинга]
(Брекетинг экспозиции)
(Брекетинг диафрагмы)
(Брекетинг фокусировки)
(Брекетинг баланса белого)
Нажмите , чтобы выбрать [Доп. настройки], а затем
2
нажмите [MENU/SET]
• Если установлено [ ], поворачивайте задний диск, чтобы установить
диапазон регулировки.
• Нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы выйти из меню.
Выполните фокусировку на объект и снимите
3
изображение
Для отмены [Брекетинг]
Выберите [OFF] в пункте 1.
Нажмите кнопку затвора, чтобы выполнить запись с регулировкой экспозиции.
Нажмите кнопку затвора, чтобы выполнить запись с регулировкой величины диафрагмы.
Нажмите кнопку затвора, чтобы выполнить запись с регулировкой положения фокусировки.
Нажмите кнопку затвора один раз, чтобы автоматически выполнить съемку трех изображений с различной настройкой баланса белого.
(запись с брекетингом)
34
SQT1396 (RUS)
Page 35
Запись
Запись движущихся изображений/движущегося изображения 4K
Режим записи:
Вы можете записывать изображения полной высокой четкости, соответствующие стандарту AVCHD, а также движущиеся изображения или движущиеся изображения 4K, записанные в MP4.
Нажмите кнопку движущегося
1
изображения для начала записи
Запись (красный)
Истекшее время записи
Оставшееся время записи
• Возможна запись движущегося изображения для
каждого режима движущегося изображения.
• Немедленно отпустите кнопку движущегося изображения после
нажатия на нее.
• Нажатие кнопки затвора наполовину позволяет делать фотоснимки во
время записи движущихся изображений.
Нажмите кнопку движущегося изображения еще раз
2
для завершения записи
При высокой окружающей температуре или при непрерывной записи
движущихся изображений отображается [ в процессе выполнения. Подождите, пока фотокамера остынет.
При записи движущихся изображений в тихой среде могут
записываться звуки механизмов фокусировки и диафрагмы. Это не является неисправностью.
Для записи движущихся изображений 4K используйте карту памяти UHS
класса скорости 3. При записи движущихся изображений 4K угол обзора будет уже по
сравнению с движущимися изображениями других размеров. Для обеспечения точной фокусировки движущиеся изображения 4K записываются с
пониженными скоростями автофокусировки. Фокусировка на объекте с применением автофокусировки может быть затруднена, но это не является неисправностью.
], и запись может остановиться
SQT1396 (RUS)
35
Page 36
Запись
Установка формата, размера изображения и частоты кадров
→ [Видео] → [Формат записи]
Установки: [AVCHD] / [MP4]
→ [Видео] → [Кач-во зап.]
При выборе [AVCHD]: [FHD/28M/50p]
Движущиеся изображения [AVCHD]:
Если размер файла превышает 4 ГБ, он разделяется на файлы движущихся изображений меньшего размера. Движущиеся изображения с опцией [Кач-во зап.], установленной на
[FHD/28M/50p]/[FHD/17M/50i] в [AVCHD]: Запись прекращается, когда время непрерывной записи превышает 29 минут 59 секунд.
При выборе [MP4]: [4K/100M/30p] [FHD/28M/50p] / [FHD/20M/30p] / [FHD/20M/25p] / [HD/10M/30p] / [HD/10M/25p]
Движущиеся изображения с размером файла, установленным на [FHD] или [HD] в [MP4]:
Если размер файлов превышает 4 ГБ, для записи и воспроизведения они разделяются на файлы движущихся изображений меньшего размера. (Запись движущихся изображений можно продолжать без прерывания.) Движущиеся изображения с опцией [Кач-во зап.], установленной на
[FHD/28M/60p]/[FHD/28M/50p] в [MP4]: Запись прекращается, когда время непрерывной записи превышает 29 минут 59 секунд. Движущиеся изображения с размером файла, установленным на [4K] в [MP4]:
Запись прекращается, когда время непрерывной записи превышает 15 минут. При использовании карты памяти SDHC, если размер файлов превышает 4 ГБ, для записи и воспроизведения они разделяются на файлы движущихся изображений меньшего размера. (Запись движущихся изображений можно продолжать без прерывания.) При использовании карты памяти SDXC возможна запись движущегося изображения в один файл размером более 4 ГБ.
1
AVCHD Progressive
2
Движ ущиеся изображения 4K
SQT1396 (RUS)
36
1
/ [FHD/17M/50i] / [FHD/24M/25p] / [FHD/24M/24p]
2
/ [4K/100M/25p]
2
/ [4K/100M/24p]
2
/ [FHD/28M/60p] /
Page 37
Запись
[Живое кадриров. 4K]
Режим записи:
За счет обрезания движущихся изображений с угла просмотра 4K до Full High Definition можно записывать движущееся изображение с панорамированием и масштабированием без перемещения фотокамеры.
• Крепко удерживайте фотокамеру во время записи.
• Движущееся изображение будет записано в формате [FHD/20M/25p] в [MP4].
Панорамирование Увеличение
• При необходимости увеличения/уменьшения установите отличающиеся углы просмотра для начальной и конечной рамки обрезания. Например, для увеличения масштаба установите больший угол просмотра для начальной рамки и меньший угол просмотра для конечной рамки.
Установите регулятор режимов в положение [ ]
1
Установите меню (→24)
2
→ [Видео] → [Живое кадриров. 4K]
Установки: [40SEC] / [20SEC] / [OFF]
• Угол обзора сужается.
SQT1396 (RUS)
37
Page 38
Запись
Установите начальную рамку
3
обрезания
ɇɚɱɇɚɱ
ɊɡɦɊɡɦ
ɋɛɪɨɫ
ɋɛɪɨɫ
Повторите пункт 3, а затем
4
установите конечную рамку
ȼɵɯɨɞȼɵɯɨɞ
обрезания
ɊɡɦɊɡɦ
ɋɛɪɨɫ
ɋɛɪɨɫ
Нажмите кнопку движущегося
5
изображения (или кнопку затвора) для начала записи
Истекшее время записи
Установите время работы
• Немедленно отпустите кнопку движущегося изображения (или кнопку затвора) после нажатия на нее.
• После истечения установленного времени работы запись автоматически завершается. Чтобы остановить процесс съемки, нажмите кнопку движущегося изображения (или кнопку затвора) еще раз.
Изменение положения и размера рамки обрезания
Нажмите кнопку [Fn1], когда отображается экран записи, и выполните пункты
и 4.
3
Фокусировка устанавливается и фиксируется на начальной рамке
обрезания. Опция [Непрер. АФ] установлена на [OFF].
SQT1396 (RUS)
38
ɍɫɬɍɫɬ
ɍɫɬɍɫɬ
Page 39
Воспроизведение
Просмотр Ваших изображений
Нажмите кнопку [ ] (Воспроизведение)
1
• Если [Возврат объектива] установлено на [ON], тубус объектива втягивается приблизительно через 15 секунд, когда фотокамера переключается с экрана записи на экран воспроизведения.
Нажмите , чтобы выбрать изображение для
2
отображения
Просмотр движущихся изображений
Этот аппарат был разработан для воспроизведения движущихся изображений с использованием форматов AVCHD и MP4.
• Движущиеся изображения отображаются со значком движущегося изображения ([
Нажмите , чтобы начать воспроизведение
• Если нажать [MENU/SET] во время паузы, с движущегося изображения можно создать изображение.
Отправка изображений на веб-службы
Если нажать пока отображается одно изображение, можно быстро отправить изображение на веб-службу.
Удаление изображений
Удаленные изображения невозможно восстановить.
Нажмите кнопку [ ], чтобы удалить отображаемое изображение Нажмите для выбора опции [Удал. один снимок] и нажмите [MENU/SET]
Завершение воспроизведения
Нажмите кнопку [ ] (Воспроизведение) еще раз или нажмите кнопку движущегося изображения. Воспроизведение также можно завершить, нажав кнопку затвора наполовину.
]).
SQT1396 (RUS)
39
Page 40
Воспроизведение
[Композиция света]
Выберите несколько кадров из файлов серии 4K, которые необходимо объединить. Для объединения кадров в одно изображение участки изображения, более яркие, чем предыдущий кадр, будут наложены на предыдущий кадр.
• При использовании [Композиция света] рекомендуется использовать штатив или использовать смартфон вместо кнопки затвора и выполнять удаленную запись (→48), чтобы исключить дрожание фотокамеры.
→ [Восп.] → [Композиция света]
С помощью выберите файлы серии 4K и нажмите
1
[MENU/SET] Выберите способ объединения и нажмите
2
[MENU/SET]
При выборе [Объединение композиции]
Выберите кадры, которые необходимо объединить. После этого фотокамера накладывает более яркие участки на изображение.
Выберите кадры
• Отображаемые изображения нельзя увеличить, уменьшить или просмотреть, как при просмотре слайдов.
• [
SQT1396 (RUS)
40
] при прикосновении меняется на [ ] .
Page 41
Воспроизведение
Нажмите [MENU/SET] Выбранные кадры запоминаются, и дисплей переходит к экрану предварительного просмотра. Выберите пункты с помощью выполнения следующих операций:
– [След.]: Позволяет выбрать дополнительные кадры для
– [Повт.выбор]: Отменяет выбор предыдущего выбранного кадра и
– [Сохр ]: Завершает выбор кадров. Повторите пункты – , чтобы выбрать больше кадров для объединения
Нажмите для выбора опции [Сохр ] и нажмите [MENU/SET]
При выборе [Объединение диапаз.]
Выберите первый и последний кадры, и будут наложены более яркие участки кадров из этого диапазона.
Выберите кадр первого изображения, а затем нажмите [MENU/SET] При выборе [Объединение композиции] выбранный способ будет таким же, как и в пункте Выберите кадр последнего изображения, а затем нажмите [MENU/SET]
Выберите [Да] на экране подтверждения и нажмите
3
[MENU/SET]
Отобразится объединенное изображение.
• Изображение будет сохранено в формате JPEG.
объединения. Переводит к пункту
позволяет выбрать другое изображение.
• Можно выбрать до 40 кадров.
и нажмите [MENU/SET] для
SQT1396 (RUS)
41
Page 42
Меню
Список меню
• Пункты меню [Фото стиль], [Настройка фильтров], [Светочувст.], [Режим АФ], [AFS/AFF/AFC], [Режим замера], [Свет / тени], [Инт.динамич.], [Инт.разреш.], [Комп. преломл.], [i.Zoom], [Цифр. увел], и [Стабилиз.] общие как для меню [Зап.], так и для меню [Видео]. Если установка в одном меню изменяется, установка с таким же именем в другом меню также автоматически изменится.
[Зап.]
[Фото стиль]
[Настройка фильтров]
[Формат]
[Разм. кадра]
[Качество]
[С веточувст.]
[Режим АФ]
[AFS/AFF/AFC]
[Режим замера]
[Скор. съемки]
[4K ФОТО]
[Брекетинг]
[Автотаймер]
[Свет / тени]
[Инт.динамич.]
[Инт.разреш.]
[Ночн. сним. с рук]
[iHDR]
[HDR]
[Множ.экспоз.]
[Интервал. съемка]
[Покадр. анимация]
[Настр.панор.съемки]
[Тип затвора]
[Вспышка]
[Корр.кр.гл.]
[Уст.огр. ISO]
[Увеличение ISO]
[Увел. чувств. ISO]
[Подавл. шума]
[Комп. преломл.]
[i.Zoom]
[Цифр. увел]
[Цвет. простр]
[Стабилиз.]
[Опред. лица]
[Установ. профиля]
42
SQT1396 (RUS)
Page 43
[Видео]
[Живое кадриров. 4K]
[Моментальное видео]
[Формат записи]
[Кач-во зап.]
[Пользов.]
[Пам. польз уст]
[Бесшумный режим]
[Блокир. АФ/АЕ]
[Удер блок АФ/АЕ]
[Затвор АФ]
[Спуск полунажатием]
[Быстр. АФ]
[Точный АФ]
[Отображ.точного AФ]
[Всп. ламп. АФ]
[Приор. фок./спуска]
[АФ+РФ]
[Всп. РФ]
[Реж. выдержки]
[Высокоскор. видео]
[Непрер. АФ]
[Съемка с выравнив.]
[Отобр. всп. РФ]
[Спр по РФ]
[Усиление контуров]
[Гистограмма]
[Контр линии]
[Маркер центра]
[Высветить]
[Шаблон Зебра]
[Монохр. жив. просм.]
[Пост.предпросм]
[Экспонометр]
[Раб. с лимбом]
[Pамка зап.]
Меню
[Умен. мерцан.]
[Бесшумная работа]
[Подав.шума ветра]
[Отобр. оставш.]
[Авт. просм.]
[Настр.кн. Fn]
[Перекл. увелич.]
[Восст.полож.объектива]
[Возврат объектива]
[Q.MENU]
[Настр. кольца/диска]
[А втосъемка]
[Устан.касан.]
[Прокрутка кас.]
[Рук-во меню]
SQT1396 (RUS)
43
Page 44
Меню
[Настр.]
[Онлайн-руководство]
[Уст. часов]
[Мировое время]
[Дата поездки]
[Wi-Fi]
[Звук. сигн.]
[Реж. живого просм.]
[Экран]
[Яркость экрана]
[Восп.]
[Слайд шоу]
[Реж. воспр.]
[Вед. журн. местопол.]
[Обработка RAW]
[Групп. сохран. 4K ФОТО]
[Композиция света]
[Удал. с пом. ретуши]
[Эконом. реж.]
[Режим USB]
[ТВ подключение]
[Восстановить меню]
[Цвет фона]
[Информация меню]
[Язык]
[Просм.версии]
[Ред загол]
[Отпеч симв]
[Редакт.видео]
[Видео интер. съемки]
[Покадровое видео]
[Изм.разм.]
[Подрезка]
[Сброс компен.экспоз.]
[Автооткл. автотайм.]
[Сброс №]
[Сброс]
[Сброс.настр.Wi-Fi]
[Регулир. указ.уровня.]
[Демо. режим]
[Форматир.]
[Поверн.]
[Поверн. ЖКД]
[Избранное]
[Уст. печ.]
[Защитить]
[Ред. расп. лиц]
[Сортировка кадров]
44
SQT1396 (RUS)
Page 45
Wi-Fi
Что Вы можете делать с помощью функции Wi-Fi
Управление фотокамерой с помощью ее подсоединения к смартфону
• Съемка изображений через смартфон (→48)
• Воспроизведение изображений с фотокамеры на смартфоне (→48)
• Сохранение изображений с фотокамеры на смартфон
• Отправление изображений с фотокамеры на службы социальных сетей
• Добавление информации местоположения к изображениям на фотокамере со смартфона.
• Объединение движущихся изображений, записанных в режиме короткого видео, в соответствии с предпочтениями, установленными на смартфоне
Отображение фотоснимков на ТВ
Беспроводная печать
Отправление изображений на аудиовидеооборудование
Отправление изображений на ПК
Использование веб-служб
• Далее в данном руководстве термин “смартфон” используется как для смартфонов, так и для планшетов, за исключением случаев особого различия между ними.
• Фотокамеру невозможно использовать для подсоединения к общественному соединению беспроводной локальной сети.
®
SQT1396 (RUS)
45
Page 46
Wi-Fi
Управление фотокамерой с помощью ее подсоединения к смартфону
Установка приложения “Panasonic Image App” на смартфон
“Image App” является приложением, предоставляемым Panasonic.
Поддерживаемые ОС Android™: Andriod 4.0 или более поздняя
Процедура установки
• Используйте самую последнюю версию.
• Поддерживаемые версии ОС указаны на октябрь 2016 г. Поддерживаемые версии ОС могут изменяться без предварительного уведомления.
• Услуга может быть недоступна для правильного использования в зависимости от типа используемого смартфона. Для получения самой последней информации относительно приложения “Image App” см. следующий сайт поддержки. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Этот сайт доступен только на английском языке.)
• При скачивании приложения в мобильной сети в зависимости от условий Вашего контракта может взиматься высокая плата за связь с коммутацией пакетов данных.
• Подробную информацию о процедуре работы и т.п. см. в [Справка] в меню “Image App”.
• Если подключить фотокамеру и смартфон по сети Wi-Fi и запустить приложение “Image App”, на некоторых смартфонах [Справка] может не отображаться в меню прил ожения “Image App”. В этом случае отключите соединение Wi-Fi на фотокамере, подключите фотокамеру к сети мобильных данных, например 3G или LTE, или к Интернету, чтобы в меню приложения “Image App” появился пункт [Справка].
• Некоторые экраны и информация, предоставленные в этом документе, могут различаться в зависимости от поддерживаемой операционной системы и версии “Image App”.
iOS: iOS 7.0 или более поздняя
Подключите устройство к сети
(Android) Выберите “Google Play™ Store” (iOS) Выберите “App Store” Введите “Panasonic Image App” или “LUMIX” для поиска приложения Выберите приложение “Panasonic Image App” и установите его
46
SQT1396 (RUS)
Page 47
Wi-Fi
Подсоединение к смартфону
Вы можете легко установить соединение Wi-Fi на этом аппарате без ввода пароля на смартфоне.
(На камере)
→ [Настр.] → [Wi-Fi] → [Функция Wi-Fi] → [Новое подключение] → [Дистанц. упр. съемкой и просмотр]
• Отображается информация (SSID ( для прямого подключения смартфона к этому аппарату.
• Вы можете также открыть эту информацию, нажав функциональную кнопку, за которой закреплена функция [Wi-Fi]. (На момент покупки функция [Wi-Fi] закреплена за кнопкой [Fn4] в режиме записи и за кнопкой [Fn1] в режиме воспроизведения.)
(На смартфоне)
Включите функцию Wi-Fi в меню настройки
1
Выберите имя сети SSID, отображаемое на
2
)), необходимая
экране фотокамеры Запустите “Image App” (→46)
3
• После появления экрана подтверждения подключения на фотокамере выберите [Да] и нажмите [MENU/SET]. (Только при первом подключении.)
Опция [Пароль Wi-Fi] установлена на [OFF] во время продажи. При установке соединения Wi-Fi убедитесь, что устройство, отображаемое на экране подтверждения соединения фотокамеры, — это устройство, к которому необходимо подключиться. Даже если отображается неправильное устройство, после выбора “Да” будет установлено соединение. Если вблизи находятся устройства с включенной функцией Wi-Fi, рекомендуется установить [Пароль Wi-Fi] в [ON]. Подробнее см. “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик (в формате PDF)”.
SQT1396 (RUS)
47
Page 48
Wi-Fi
Закрытие соединения
Переведите фотокамеру в режим записи
1
• Нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы вернуться в режим записи.
Выберите пункты меню фотокамеры,
2
чтобы разорвать соединение Wi-Fi
→ [Настр.] → [Wi-Fi] → [Функция Wi-Fi] → [Да]
На смартфоне закройте приложение “Image App”
3
• Для получения подробной информации о закрытии приложения см. руководство по эксплуатации устройства.
Съемка изображений через смартфон (удаленная запись)
Подключитесь к смартфону (→47)
1
Управляйте смартфоном
2
Выберите [ ] Снимайте изображения
• Записанные изображения сохраняются на фотокамере.
• Некоторые установки недоступны.
Воспроизведение изображений с фотокамеры на смартфоне
Подключитесь к смартфону (→47)
1
Управляйте смартфоном
2
Выберите [ ]
• При касании изображения оно воспроизводится с увеличенным размером.
48
SQT1396 (RUS)
Page 49
Прочее
Загрузка программного обеспечения
Фотоснимки/движущиеся изображения можно копировать с фотокамеры на Ваш компьютер, соединив их друг с другом. Для воспроизведения или редактирования изображений на компьютере загрузите обеспечение веб-сайта поставщика и установите на компьютер.
Для загрузки программного обеспечения компьютер должен быть подключен к Интернету.
В некоторых средах связи для скачивания программного обеспечения
может потребоваться некоторое время.
PHOTOfunSTUDIO 9.9 PE
Вы можете захватывать фотоснимки или движущиеся изображения на ПК или же организовывать захваченные изображения по категориям по дате записи, названию модели цифровой фотокамеры, использовавшейся для записи, и др. Вы можете также исправлять фотоснимки, редактировать движущиеся изображения или записывать на DVD.
Проверьте указанный веб-сайт для загрузки/установки программного обеспечения. Программное обеспечение доступно для загрузки до конца октября 2021 г. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs99pe.html
• Рабочая среда
Поддерживаемые ОС
ЦПУ
Дисплей
ОЗУ
Свободное место на жестком диске
• Для редактирования движущихся изображений 4K потребуется 64-битная версия Windows 10, Windows 8.1, Windows 8 или Windows 7.
• “PHOTOfunSTUDIO” не совместимо с Mac.
• Обратитесь к инструкции по эксплуатации “PHOTOfunSTUDIO” (PDF) для получения дальнейшей информации об операционной среде.
®
10 (32-битная/64-битная)
Windows
®
8.1 (32-битная/64-битная)
Windows
®
8 (32-битная/64-битная)
Windows
®
7 (32-битная/64-битная) SP1
Windows
®
Windows
10
Windows® 8.1
®
8
Windows
®
7
Windows 1024×768 пикселов или больше (рекомендуется 1920×1080 пикселов или больше)
®
Windows
10
®
8.1
Windows
®
8
Windows
®
7
Windows
450 МБ или больше для установки программного обеспечения
®
4 2,8 ГГц или больше
Pentium
1 ГБ или больше (32-битная) / 2 ГБ или больше (64-битная)
SQT1396 (RUS)
49
Page 50
Прочее
SILKYPIX Developer Studio SE
Это программное обеспечение обрабатывает и редактирует файлы изображений RAW. Отредактированные изображения можно сохранять в таком формате файла, как например JPEG или TIFF, которые можно отображать на ПК и т.п.
• Проверьте указанный веб-сайт для загрузки/установки программного обеспечения. http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/russian/p/
• Поддерживаемые ОС: Windows
• Для получения подробной информации операционной среде и о том, как использовать SILKYPIX Developer Studio SE, обратитесь к разделу “Справка” или на веб-сайт поддержки Ichikawa Soft Laboratory.
®
10 / 8.1 / 8 / 7
®
OS X от версии 10.6 до версии 10.11
Mac
LoiLoScope 30-дневная полная пробная версия
Движущиеся изображения можно легко редактировать.
• Проверьте указанный веб-сайт для загрузки/установки программного обеспечения. http://loilo.tv/product/20
• Поддерживаемые ОС: Windows
• Для получения более подробной информации об использовании программного обеспечения LoiLoScope и его операционной среде прочитайте руководство по LoiLoScope, доступное для скачивания с веб­сайта.
• “LoiLoScope” не совместимо с Mac.
®
10 / 8.1 / 8 / 7
50
SQT1396 (RUS)
Page 51
Прочее
Чтение инструкции по эксплуатации
Более подробные инструкции по эксплуатации приведены в “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик (в формате PDF)”. Эта инструкция доступна для загрузки на веб-сейте.
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DMC-LX15&dest=EE
• Щелкните по желаемому языку.
Просмотр URL и кодов QR с помощью фотокамеры
→ [Настр.] → [Онлайн-руководство]
Установки: [Отображение URL-адреса] / [Отображение QR-кода]
• На дисплее фотокамеры будет отображаться URL или код QR.
Для просмотра или печати инструкции по эксплуатации (в формате PDF)
потребуется Adobe Reader. Вы можете загрузить и установить версию Adobe Reader, которую можно использовать с Вашей ОС, со следующего веб­сайта. (По состоянию на октябрь 2016 г.)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
(в формате PDF)
SQT1396 (RUS)
51
Page 52
Прочее
Список индикаций дисплея
При записи
p
50
52
50p
EXPS
SQT1396 (RUS)
Режим записи (→19) Пользовательский
набор [Фото стиль] [Вспышка] [Формат записи]/
[Кач-во зап.]
[Моментальное видео]
[Формат]/ [Разм. кадра]
Размер изображения (Режим панорамного снимка)
Индикация настройки эффекта изображения (фильтр)
Типы эффектов изображения (фильтры)
XXhXXmXXs
Карта памяти (отображается только во время записи)
Истекшее время
1
записи Индикатор
одновременной записи [Усиление контуров] [Свет / тени] [HDR]/[iHDR] [Множ.экспоз.] Электронный затвор Индикатор перегрева
(→28, 32, 35)
Page 53
[Качество]
100fps [Высокоскор. видео]
AFS [AFS/AFF/AFC]/РФ
Брекетинг фокусировки
Режим АФ [Перемещение фокуса] [Опред. лица]
AFL Блокировка АФ
Серия
[4K ФОТО] (→27)
[Пост-фокус] (→31) [Автотаймер] Оставшийся заряд
батареи
Макро запись (→21)
[Съемка с выравнив.] [Стабилиз.] Предупреждение о
дрожании Состояние записи
(мигает красным.) (→35)/ Фокусировка (горит зеленым.) (→18)
Фокусировка (при слабом освещении)
Фокусировка (АФ при ночной съемке)
Состояние соединения Wi-Fi
Гистограмма
2
Название Прошедшие дни путешествия Возраст в годах/месяцах Местоположение Текущая дата/время
2
3
3
Установка назначения поездки Экспонометр Масштабирование (→17)
Область АФ Цель точечной
фотометрии [Маркер центра] [Автотаймер] [Бесшумный режим]
AEL Блокировка АE
[Режим замера] Программное
смещение
1.4 Величина диафрагмы Брекетинг диафрагмы
60 Скорость затвора
Величина компенсации экспозиции
Брекетинг экспозиции Яркость (экспозиция) Ручная
вспомогательная экспозиция
Чувствительность ISO
SQT1396 (RUS)
Прочее
3
3
:
53
Page 54
Прочее
[Раб. с лимбом]
Брекетинг баланса белого
Точная настройка баланса белого
Баланс белого Цвета Количество
98
доступных для записи изображений
RXXmXXs
Доступное время
1
записи
Сенсорная вкладка
Сенсорный трансфокатор
Сенсорный затвор
[АЭ касанием]
1
[h], [m] и [s] указывают “часы”, “минуты” и “секунды”.
2
Отображается примерно 5 секунд, когда включается фотокамера, если установка
[Установ. профиля] включена.
3
Отображается примерно 5 секунд, когда включается фотокамера, после установки
часов и после переключения с режима воспроизведения на режим записи.
[Усиление контуров]
[Автосъемка] (→26)
Функциональные кнопки (→20)
Цвета
Функция управления расфокусировкой
Яркость (экспозиция)
Тип дефокусировки ([Эффект миниатюры])
[Цветовой акцент]
[Солнечное сияние]
Индикация настройки эффекта изображения (фильтр)
Включение или выключение эффектов изображений
Эффекты изображения (Фильтр)
Скорость затвора
Чувствительность ISO
• Отображаемая информация, такая как гистограммы, степень увеличения и числовые значения, приведена только для справки.
SQT1396 (RUS)
54
Page 55
Прочее
Вопросы&Ответы
Руководство по поиску и устранению неисправностей
• Выполнение [Сброс] в меню [Настр.] может решить проблему.
• Дальнейшая информация приведена в “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик (в формате PDF)”. Изучите эту инструкцию вместе с информацией, приведенной в этом разделе.
Лампочка зарядки мигает.
• Зарядка выполняется в месте с очень высокой или низкой температурой. → Повторно подсоедините соединительный кабель USB (прилагается) и
попробуйте выполнить зарядку в месте с окружающей температурой от 10 °C до 30 °C (температурные условия также применяются к самой батарее).
• Зарядка невозможна при низкой емкости источника питания компьютера.
В некоторых случаях при записи движущихся изображений 4K настройка фокусировки в режиме автофокусировки может быть затруднена.
• Это может происходить при съемке изображений со снижением скорости
автофокусировки с целью более точной настройки фокуса. Это не является неисправностью.
SQT1396 (RUS)
55
Page 56
Прочее
Невозможно подсоединение к беспроводной локальной сети. Радиоволны отсоединяются. Беспроводная точка доступа не отображается.
Общие рекомендации по использованию соединения Wi-Fi
• Используйте в пределах дальности связи беспроводной локальной сети.
• Если вблизи этого аппарата работает устройство, например микроволновая печь,
беспроводной телефон и т.п., использующее частоту 2,4 ГГц, оно может создавать радиопомехи.
→ Используйте их на достаточном расстоянии от устройства.
• Когда индикатор батареи мигает красным, соединение с другим устройством может
не начаться или же соединение может быть прервано. (Отображается сообщение, например, [Ошибка связи].)
• Когда это устройство находится на металлическом столе или полке, возможны
затруднения с установкой соединения, так как на фотокамеру оказывают воздействие радиоволны. Используйте фотокамеру вдали от металлических поверхностей.
О беспроводной точке доступа
• Проверьте, находится ли подсоединяемая беспроводная точка доступа в рабочем
состоянии.
• Проверьте условия распространения радиоволн беспроводной точки доступа. → Выполните соединение ближе к беспроводной точке доступа. → Измените местоположение или измените угол беспроводной точки доступа.
• Может не отображаться, даже если имеются радиоволны, в зависимости от установки
беспроводной точки доступа.
→ Выключите беспроводную точку доступа, а затем снова включите.
• Если имя сети SSID беспроводной точки доступа установлено не на вещание, сеть,
возможно, не удастся обнаружить.
→ Введите и установите имя сети SSID. Или же установите имя сети SSID
беспроводной точки доступа на вещание.
56
SQT1396 (RUS)
Page 57
Технические характеристики
Цифровая фотокамера: Информация для Вашей безопасности
Источник питания DC 8,4 V ( 8,4 V)
Энергопотребление
Эффективные пикселы фотокамеры
Сенсор изображения
Объектив Оптический трансфокатор 3x
Стабилизатор изображения
Диапазон фокусировки
Система затвора Электронный затвор + Механический затвор
Минимальная освещенность
1,9 W (При записи) 1,6 W (При воспроизведении)
20100000 пикселов
датчик MOS 1″, общее количество пикселов 20900000 пикселов Фильтр основных цветов
f=от 8,8 мм до 26,4 мм (эквивалентно 35-мм пленочной фотокамере: от 24 мм до 72 мм) Макс. широкоугольной стороны: от F1.4 до F11 Макс. стороны теле: от F2.8 до F11
Оптический метод
АФ: от 30 см (макс. широкоугольная сторона)/ 30 см (макс. сторона теле) до АФ Макро/РФ/Интеллект. авто/ Движущееся изображение: от 3 см (макс. широкоугольная сторона)/ 30 см (макс. сторона теле) до
Приблиз. 3 люкс (при использовании i-слабого освещения и скорости затвора 1/25-й секунды)
Прочее
SQT1396 (RUS)
57
Page 58
Прочее
Скорость затвора Фотоснимок:
Экспозиция (АЭ) Программа АЭ (P)/Приоритет диафрагмы АЭ (A)/
[Режим замера] Множественный/центровзвешенный/точечный
Дисплей 3,0″ ЖК-дисплей, TFT (3:2) (приблиз. 1040000 точек)
Вспышка Встроенная выскакивающая вспышка
Микрофоны Стерео
Динамик Монофонический
T (время) (приблиз. макс. 120 секунд), от 60 секунд до 1/4000-й секунды (если используется механический затвор), от 1 секунды до 1/16000-й секунды (если используется электронный затвор) Движущееся изображение: от 1/2-й секунды до 1/16000-й секунды (когда выбрано [M] в творческом режиме видео, РФ), от 1/25-й секунды до 1/16000-й секунды (в остальных случаях)
Приоритет затвора АЭ (S)/Ручная экспозиция (M)/АВТО Компенсация экспозиции (с шагом 1/3 EV, от -5 EV до +5 EV)
(доступная для обзора область приблиз. 100%) Сенсорный экран
АВТО, АВТО/уменьшение эффекта красных глаз, Прин. вкл., Прин. вкл./ум. эффекта кр. глаз, Медл. синхронизация, Медл. синхронизация/ум. эффекта кр. глаз, Прин. выкл.
58
SQT1396 (RUS)
Page 59
Носитель записи
Формат файла записи
Фотоснимок RAW/JPEG (основанный на Design rule for Camera
Движущееся
изображение
Формат аудио сжатия
Интерфейс
Цифровой USB 2.0 (высокая скорость)
Разъем
[HDMI] Micro-HDMI, Тип D
[USB/CHARGE] USB 2.0, micro-B
Размеры Приблиз. 105,5 мм (Ш) x 60 мм (В) x 42 мм (Г)
Масса С картoй памяти и батарeeй: Приблиз. 310
Рабочая температура
Рабочая влажность
Карта памяти SD/Карта памяти SDHC Карта памяти SDXC
 UHS- UHS, класс скорости 3
File system, основанный на стандарте Exif 2.3/ соответствующий DPOF)
AVCHD Progressive/AVCHD/MP4
AVCHD: Dolby MP4: AAC (2-канальный)
(за исключением выступающих частей)
Без карты памяти и батарeи: Приблиз. 280
от 0 °C до 40 °C
от 10%RH до 80%RH
®
Digital (2-канальный)
Прочее
SQT1396 (RUS)
59
Page 60
Прочее
Wi-Fi
Стандарт соответствия
Используемый частотный диапазон (средняя частота)
Метод шифрования
Метод доступа Инфраструктурный режим
Сетевой адаптер
(Panasonic SAE0012D): Информация для Вашей безопасности
На входе: 110 V – 240 V 50/60 Hz 0,2 A
На выходе: 5 V
Батарейный блок (литий-ионный)
(Panasonic DMW-BLH7E): Информация для Вашей безопасности
Напряжение/ емкость:
Символы на этом изделии (включая принадлежности) обозначают следующее:
AC (Переменный ток)
DC (Постоянный ток)
Оборудование класса II (изделие имеет двойную изоляцию).
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
IEEE 802.11b/g/n (стандартный протокол беспроводной локальной сети)
от 2412 МГц до 2462 МГц (от 1 канала до 11 каналов)
Совместимый с WPA™/WPA2™ Wi-Fi
1,0 A
7,2 V/680 mAh
60
SQT1396 (RUS)
Page 61
Прочее
Система принадлежностей цифровой фотокамеры
Батарейный блок
DMW-BLH7
Сетевой адаптер
DMW-AC10
DC адаптер
DMW-DCC15A
Номера частей приведены по состоянию на октябрь 2016 г. Они могут быть
изменены. Некоторые дополнительные принадлежности могут быть недоступны в
отдельных странах.
Батарейный блок можно зарядить с помощью фотокамеры с использованием сетевого адаптера (прилагается).
При использовании сетевого адаптера (DMW-AC10: дополнительная принадлежность) и DC адаптера (DMW-DCC15A: дополнительная принадлежность) можно выполнять запись и воспроизведение, не обращая внимания на оставшийся заряд батареи.
• Дополнительный DC адаптер (DMW-DCC15) недоступен для использования. Сетевой адаптер (дополнительная принадлежность) можно использовать только с указанным DC адаптером Panasonic (дополнительная принадлежность). Сетевой адаптер (дополнительная принадлежность) нельзя использовать отдельно.
• При использовании сетевого адаптера (дополнительная принадлежность) используйте шнур питания переменного тока, прилагаемый к сетевому адаптеру.
SQT1396 (RUS)
61
Page 62
Логотип SDXC является товарным знаком SD-3C, LLC.
Термины HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface и логотип HDMI
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing, LLC в Соединенных Штатах и других странах. HDAVI Control™ является торговой маркой компании Panasonic
Corporation. “AVCHD”, “AVCHD Progressive” и логотип “AVCHD Progressive” – торговые
марки Panasonic Corporation и Sony Corporation. Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Название Dolby и символ с
двойной буквой D являются торговыми марками Dolby Laboratories. Pentium является торговой маркой Intel Corporation в США и/или других
странах. Windows является зарегистрированной торговой маркой или торговой
маркой Microsoft Corporation в США и/или других странах. iMovie, Mac и Mac OS являются торговыми марками Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах. iPad, iPhone, iPod и iPod touch являются торговыми марками Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах. App Store является маркой обслуживания Apple Inc.
Android и Google Play являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками Google Inc. Логотип Wi-Fi CERTIFIED™ является знаком сертификации Wi-Fi Alliance®.
Знак идентификации Wi-Fi Protected Setup™ является знаком
сертификации Wi-Fi Alliance “Wi-Fi®” и “Wi-Fi Direct®” являются зарегистрированными торговыми
марками Wi-Fi Alliance “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™” и “WPA2™” являются торговыми
марками Wi-Fi Alliance DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks,
or certification marks of the Digital Living Network Alliance. QR Code является зарегистрированной торговой маркой DENSO WAVE
INCORPORATED. В этом изделии используется “DynaFont” разработки DynaComware
Corporation. DynaFont является зарегистрированным товарным знаком DynaComware Taiwan Inc. Другие названия, названия компаний и названия продуктов,
упомянутые в настоящей инструкции, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих компаний.
®
®
®
62
SQT1396 (RUS)
Page 63
SQT1396 (RUS)
63
Page 64
Информационный центр Panasonic Для звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65 Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00
Інфармацыйны цэнтр Panasonic Для фiксаванай сувязi званок па тэррыторыi Беларусi бясплатны: Бесплатный звонок со стационарных телефонов из Белоруссии:
8-820-007-1-21-00 8-820-007-1-21-00
Інформаційний центр Panasonic Міжнародні дзвінки та дзвінки із Києва: +380-44-490-38-98 Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів у межах України: 0-800-309-880
Centrul Informaţional Panasonic Apelurile efectuate prin telefonia fixă de pe teritoriul Republicii Moldova sunt gratuite Бесплатные звонки со стационарных телефонов в пределах Молдовы:
0-800-61-444 Pentru apeluri internaţionale Для международных звонков: +380-44-490-38-98
Panasonic ақпараттық орталығы Қазақстан аумағында жергілікті ұялы байланыс пен қалалық операторларынан тегін қоңырау шалу: 8-800-0-809-809 Бесплатный звонок с городских и мобильных телефонов местных сотовых операторов в пределах Казахстана : 8-800-0-809-809 Алматы қ. мен Қырғызстаннан қоңырау шалу үшін: +7 (727) 330-88-07 Для звонков из г. Алматы и Киргизстана: +7 (727) 330-88-07
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2016
Loading...