Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce
produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Le fichier intitulé « Mode d’emploi des
caractéristiques avancées (format PDF) » du
disque fourni contient des informations détaillées
sur l’utilisation de cet appareil photo. Installez-le sur
votre ordinateur pour le lire.
Web Site: http://www.panasonic.com
EG EF
SQT0363
M0914KZ0
À notre clientèle,
Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi cet appareil photo numérique
Panasonic. Veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver
pour référence ultérieure. Veuillez noter que les véritables commandes,
composantes, options de menu, etc., de votre appareil photo numérique
peuvent avoir une apparence différente de celle des illustrations du présent
Mode d’emploi.
Il importe de respecter les droits d’auteur.
• L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout autre
matériel publié ou diffusé pour des buts autres qu’un usage privé et personnel
peut violer les lois de droits d’auteur. Même sous des buts d’usage privé,
l’enregistrement de certain matériel peut-être réservé.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de
dommages au produit,
• Ne pas exposer l’appareil à la pluie, à l’humidité, à
l’égouttement ou aux éclaboussures.
• Utiliser uniquement les accessoires recommandés.
• Ne pas retirer les couvercles.
• Ne pas réparer cet appareil soi-même. Confier toute
réparation au personnel de service après-vente qualifié.
La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être
facilement accessible.
■
Inscriptions d’identification du produit
ProduitEmplacement
Appareil photo numériqueDessous
Chargeur de batterieDessous
SQT0363 (FRE)
2
■
À propos du chargeur de batterie
ATTENTION !
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages
au produit,
• Ne pas installer ni placer l’appareil dans une bibliothèque, un placard
renfermé ni aucun autre espace réduit. S’assurer que l’appareil est
bien aéré.
• Le chargeur de batterie est en mode d’attente quand le cordon d’alimentation
est branché. Le circuit primaire demeure « sous tension » tant que le cordon
d’alimentation reste branché sur une prise de courant.
■
À propos de la batterie
ATTENTION
• Danger d’explosion si la batterie est remplacée de manière
incorrecte. Remplacez-la uniquement par le type recommandé par
le fabricant.
• Avant de jeter les batteries, veuillez contacter l’autorité locale
compétente ou le revendeur pour connaître la méthode adéquate
de le faire.
• Ne pas chauffer ou exposer à une flamme.
• Ne pas laisser les batteries dans un véhicule exposé directement
aux rayons du soleil pour une période prolongée, portes et fenêtres
fermées.
Avertissement
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas démonter,
chauffer à plus de 60 °C ou incinérer.
SQT0363 (FRE)
3
■
Précautions à prendre pour l’utilisation
• N’utilisez que le câble de connexion USB fourni ou un authentique câble de
connexion USB Panasonic (DMW-USBC1 : en option).
• Utilisez toujours un authentique câble AV Panasonic (DMW-AVC1 : en option).
• Utilisez un « micro câble HDMI grande vitesse » avec le logo HDMI. Les
câbles non conformes à la norme HDMI ne fonctionneront pas.
« Micro câble HDMI grande vitesse » (Fiche de type D-type A, 2 m de long
maximum)
Gardez l’appareil le plus loin possible des appareils électromagnétiques
(tels que fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.).
• Si vous utilisez l’appareil sur ou près d’un téléviseur, les images et/ou
le son de l’appareil peuvent être affectés par le rayonnement des ondes
électromagnétiques.
• N’utilisez pas l’appareil près d’un téléphone cellulaire, car le bruit émis par ce
dernier risquerait d’affecter les images et/ou le son.
• Les données enregistrées risquent d’être endommagées, ou les images
déformées par les puissants champs magnétiques générés par les hautparleurs ou les gros moteurs.
• Le rayonnement d’ondes électromagnétiques peut affecter cet appareil, ainsi
que déformer les images et/ou le son.
• Si cet appareil est affecté par un appareil électromagnétique et ne fonctionne
plus correctement, mettez-le hors tension et retirez la batterie ou débranchez
l’adaptateur secteur (DMW-AC10E : en option). Ensuite, réinsérez la batterie
ou rebranchez l’adaptateur secteur et mettez l’appareil sous tension.
N’utilisez pas l’appareil près des émetteurs radio ou des lignes haute
tension.
• Si vous enregistrez près d’émetteurs radio ou de lignes haute tension, les
images et/ou le son enregistrés risquent d’être affectés.
SQT0363 (FRE)
4
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit
est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
relevant de la Directive 1999/5/EC.
Le clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos
produits R&TTE sur notre serveur de DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Ce produit est destiné à la consommation générale. (Catégorie 3)
Ce produit a pour but de se connecter à un point d’accès WLAN ayant
une bande de fréquence de 2,4 GHz.
Ces symboles signifient que l’équipement
électronique et électrique ou les batteries
usagées doivent être collectés séparément
en vue de leur élimination.
Des informations plus détaillées sont
contenues dans le « Mode d’emploi des
caractéristiques avancées (format PDF) ».
Enregistrer des images en réglant
la valeur d’ouverture et la vitesse
d’obturation (Mode [Expo. manuelle])
Vérifier les effets de la valeur
d’ouverture et de la vitesse d’obturation
Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration, force ou
●
pression excessive.
L’appareil photo n’est pas résistant aux poussières, aux éclaboussures et à l’eau.
●
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements trop poussiéreux ou
sableux, ou là où il risque d’entrer en contact avec de l’eau.
Ne laissez pas l’appareil photo entrer en contact avec des pesticides ou
●
des substances volatiles. (Ils peuvent endommager la surface ou causer le
détachement du revêtement.)
■
Condensation (lorsque l’objectif, l’écran de contrôle ou le viseur sont embués)
Il y a risque de condensation lorsque l’appareil photo est exposé à des
●
changements brusques de température ou de taux d’humidité. Évitez ces
conditions, qui peuvent salir l’objectif, l’écran de contrôle ou le viseur,
causer de la moisissure ou abîmer l’appareil photo.
En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors tension et
●
attendez environ deux heures avant de le réutiliser. La buée disparaîtra
naturellement une fois l’appareil photo ajusté à la température ambiante.
■
Entretien de l’appareil photo
Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou le coupleur c.c.
●
(DMW-DCC11 : en option) ou débranchez la fiche du cordon d’alimentation
de la prise de courant.
N’appuyez pas trop fort sur l’écran de contrôle.
●
N’appuyez pas trop fort sur l’objectif.
●
Ne mettez pas en contact des produits en plastique ou en caoutchouc avec
●
l’appareil photo pendant une période prolongée.
N’utilisez pas de solvants comme du benzène, du diluant, de l’alcool, des
●
détergents ménagers, etc., pour nettoyer l’appareil photo, car cela peut
détériorer le boîtier externe ou décoller le revêtement.
Ne laissez pas l’appareil photo avec l’objectif tourné vers le soleil, car les
●
rayons du soleil peuvent provoquer son dysfonctionnement.
N’utilisez pas de rallonges avec le cordon ou les câbles fournis.
●
Pendant que l’appareil photo accède à la carte (pour une opération telle que
●
l’écriture d’image, la lecture, la suppression ou le formatage), évitez d’éteindre
l’appareil photo et de retirer la batterie, la carte, l’adaptateur secteur
(DMW-AC10E : en option) ou le coupleur c.c. (DMW-DCC11 : en option).
Les données sur la carte peuvent être endommagées ou perdues en raison
●
d’ondes électromagnétiques, d’électricité statique ou d’une panne de
l’appareil photo ou de la carte. Nous vous recommandons de conserver les
données importantes sur un ordinateur ou autre.
Ne formatez pas la carte sur votre ordinateur ou un autre équipement. Formatez-
●
la uniquement sur l’appareil photo pour garantir le bon fonctionnement.
SQT0363 (FRE)
8
Préparatifs
Accessoires fournis
Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis. Les
numéros de pièce indiqués sont ceux de septembre 2014. Ceux-ci peuvent être modifiés.
Bloc-pile
DMW-BLG10E
• Chargez la batterie
avant l’utilisation.
Dans le texte, le bloc-pile est
désigné par les termes bloc-pile
ou batterie.
Chargeur de batterie
DE-A98A
Dans le texte, le chargeur de
batterie est désigné par les termes
chargeur de batterie ou chargeur.
Cordon
d’alimentation
K2CQ2YY00082
Bandoulière
VFC5137
Câble de connexion
USB
K1HY08YY0031
∗
Déjà fixée à l’appareil photo au moment de l’achat.
• Les cartes sont vendues en option.
• La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont
appelées carte dans le texte.
• En cas de perte des accessoires fournis, informez-vous auprès du revendeur
ou du centre de service après-vente le plus près. (Il est possible d’acheter les
accessoires séparément.)
• Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les
pièces d’emballage.
Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée des enfants.
•
• Les illustrations et captures d’écran dans ce mode d’emploi peuvent être
différentes du véritable produit.
DVD
SFM0039
• Logiciel :
Utilisez-le pour installer le
logiciel sur votre ordinateur.
VFC5140
Conservez le flash dans l’étui souple
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Capuchon d’objectif
SXQ0155 (Modèle noir)
SXQ0156 (Modèle argent)
Ficelle du capuchon
d’objectif
VFC4366
∗
∗
SQT0363 (FRE)
9
Préparatifs
Nomenclature et fonctions des principaux
composants
16
2543
987
(Haut)
10 11 121413
161715
Indicateur de retardateur (→54) /
1
Lampe d’assistance AF
Bague de contrôle (→22)
2
Sélecteur du rapport de format (→43)
3
Griffe (Cache de la griffe) (→58)
4
• Le cache de la griffe est déjà fixé
sur la griffe au moment de l’achat.
• Gardez le cache de la griffe hors de
portée des enfants pour éviter qu’il
ne soit avalé.
Bague d’ouverture (→28)
5
Sélecteur de la mise au point (→45, 46)
6
Bague avant de l’objectif
7
Pour fixer le capuchon automatique
(en option) (→93), retirez la bague avant
de l’objectif.
Barillet d’objectif
8
Objectif (diamètre du filtre Φ43 mm)
9
Microphone stéréo
10
Prenez garde de ne pas recouvrir
le microphone avec le doigt. Le son
serait alors difficile à enregistrer.
Molette de vitesse d’obturation (→28)
11
Touche d’obturateur
12
Commande de zoom (→56)
13
Touche [FILTER] (→42)
14
Molette de compensation d’exposition
15
(→48)
Touche [iA] (→26)
16
Commutateur [ON/OFF] de l’appareil
17
photo
10
SQT0363 (FRE)
Préparatifs
(Bas)
1820 211922
252326
24
28
29
30
27
Haut-parleur
18
Prenez garde de ne pas recouvrir le
haut-parleur avec le doigt. Le son
serait alors difficile à entendre.
Orifice pour trépied
19
Ne fixez pas l’appareil photo à un
trépied dont la vis a une longueur
de 5,5 mm ou plus. Cela risquerait
d’endommager l’appareil.
Il peut s’avérer impossible de fixer
certains types de trépieds correctement.
Cache du coupleur c.c.
20
• Ouvrez ce couvercle pour utiliser
l’adaptateur secteur (en option) et le
coupleur c.c. (en option) au lieu de
la batterie.
• Utilisez toujours un adaptateur
secteur de marque Panasonic
(DMW-AC10E : en option).
• Lors de l’utilisation d’un adaptateur
secteur, utilisez-le avec le cordon
d’alimentation qui l’accompagne.
Lorsque vous utilisez un adaptateur
•
secteur (DMW-AC10E : en option),
assurez-vous que le coupleur c.c.
(DMW-DCC11 : en option) et l’adaptateur
secteur Panasonic sont utilisés.
Levier de libération (→16)
21
Couvercle du logement à carte/
22
batterie (→16)
Viseur (LVF) (→24)
23
Dans ce manuel, « viseur » indique le
LVF (viseur électronique externe).
Capteur oculaire (→24)
24
Molette de réglage de la dioptrie (→24)
25
Touche [LVF] (→24) /
26
Touche [Fn3] (→21)
Œillet pour dragonne (→13)
27
Écran de contrôle
28
Prise [HDMI] (→71)
29
Prise [AV OUT/DIGITAL] (→71, 74)
30
SQT0363 (FRE)
11
Préparatifs
27
36
Touche [MENU/SET] / Touche de curseur / Molette de contrôle
41
Dans ce manuel, la touche utilisée est indiquée par .
Vue par vue, Rafale, Prises de vues en fourchette,
Fourchette de formats, Retardateur, Panorama
Touche [
Molette de contrôle (→20)
Œillet pour dragonne (→13)
27
Antenne Wi-Fi
31
Voyant de connexion Wi-Fi (→60)
32
Touche [Wi-Fi] (→60) /
33
Touche [Fn2] (→21)
Touche d’images animées (→37)
34
Touche [AF/AE LOCK] (→47)
35
Antenne NFC (→63)
36
Touche [Q.MENU] (→21)
37
Touche de lecture
38
Touche [Fn1] (→21) /
39
Touche [
(→36)
Touche [DISP.] (→35)
40
Chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, l’affichage à l’écran
change.
) (→48)
] (Mode d’entraînement) ( ) (→51)
] (Mode AF) ( ) (→45)
®
] (Supprimer/Annuler)
) (→42)
Désactiver le fonctionnement des touches et des molettes
(pendant l’enregistrement)
Lorsque [Verrouillage du curseur] est attribué à la touche de fonction, le
fonctionnement de [MENU/SET], de la touche de curseur et de la molette de
contrôle est désactivé. Pour plus de détails, reportez-vous au « Mode d’emploi
des caractéristiques avancées (format PDF) ».
12
SQT0363 (FRE)
Préparatifs
Préparatifs
Fixer le capuchon d’objectif et la bandoulière
Recouvrez l’objectif à l’aide du capuchon d’objectif pour le protéger lorsque vous
n’enregistrez pas d’images. Nous vous recommandons de fixer le capuchon
d’objectif à l’appareil photo à l’aide de la ficelle du capuchon d’objectif, pour
éviter de perdre ce dernier. Nous vous recommandons aussi de fixer la
bandoulière pour éviter d’échapper l’appareil photo.
Utilisez la ficelle du capuchon d’objectif (fournie) pour fixer le
1
capuchon d’objectif à l’appareil photo
Assurez-vous que la partie plus épaisse de la ficelle ne pend pas sur le
capuchon d’objectif ou sur l’œillet de bandoulière.
Fixez le capuchon d’objectif
2
• Pour fixer et pour retirer le capuchon d’objectif,
appuyez aux emplacements indiqués par des
flèches sur l’illustration.
Fixez la bandoulière
3
Œillet de
bandoulière
• Fixez l’autre extrémité de la bandoulière.
SQT0363 (FRE)
13
Préparatifs
Charger la batterie
La batterie utilisable sur cet appareil est la DMW-BLG10E.
La batterie n’est pas chargée à la sortie d’usine de l’appareil photo. Chargez la
batterie avant l’utilisation.
• Utilisez le chargeur et la batterie spécialement conçus pour cet appareil.
Insérez la batterie en portant attention au sens
1
de la batterie
Branchez le chargeur sur la prise de courant
2
Témoin de charge ([CHARGE])
Allumé : La charge est en cours d’exécution
Éteint : La charge est terminée
Si la lumière clignote :
• La température de la batterie est trop élevée
•
La fiche
du cordon
d’alimentation
ne pénètre
pas à fond dans la prise
d’entrée. Une partie restera
saillante.
• Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
Enlevez la batterie une fois la charge terminée
3
Temps de chargeEnviron 190 min.
• Le temps de charge indiqué ci-dessus est le temps requis pour la charge
lorsque la batterie est complètement déchargée. Le temps nécessaire à la
charge diffère suivant les conditions d’utilisation de la batterie. La charge
prend plus de temps lorsque la température est élevée ou basse, et lorsque la
batterie est restée inutilisée pendant une période prolongée.
ou trop basse. Nous vous recommandons
de charger la batterie dans un endroit où la
température ambiante est comprise entre
10 °C et 30 °C.
• Le connecteur de la batterie ou du chargeur
est sale. Nettoyez-le à l’aide d’un chiffon sec.
14
SQT0363 (FRE)
■
Charge restante de la batterie
(uniquement lors de l’utilisation de la batterie)
(clignote en rouge)
Si le symbole de batterie clignote en rouge, rechargez ou
remplacez une batterie complètement chargée.
Approximations du nombre d’images enregistrables et du temps de
fonctionnement
Enregistrer des images fixes (Lors de l’utilisation de l’écran de contrôle)
Nombre d’images qu’il est
possible d’enregistrer
Temps d’enregistrementEnviron 175 min (Environ 150 min)
• Les valeurs lorsque le flash (fourni) est utilisé sont fournies entre
parenthèses.
Enregistrer des images animées (Lors de l’utilisation de l’écran de contrôle)
[Format
enregistrement]
[Qualité enr.][FHD/17M/50i] [FHD/20M/25p] [4K/100M/25p]
Temps de filmage disponible
Temps réel d’enregistrement
∗
disponible
∗
Le temps d’enregistrement réellement disponible lorsque vous effectuez
fréquemment les opérations suivantes : mettre l’appareil photo sous et hors
tension, lancer et arrêter l’enregistrement, et utiliser le zoom.
La batterie est une batterie au lithium-ion rechargeable. Si la température est
●
trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie raccourcira.
La batterie chauffe après utilisation ainsi que pendant et après la charge.
●
L’appareil photo chauffe également en cours d’utilisation. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Ne laissez aucun objet métallique (tel qu’une agrafe) près des zones de
●
contact de la fiche du cordon d’alimentation ou à proximité des batteries.
Rangez la batterie dans un endroit frais et sec dont la température est
●
relativement stable. (Température recommandée : 15 °C à 25 °C, humidité
recommandée : 40%RH à 60%RH)
Ne rangez pas la batterie complètement chargée pendant une période
●
prolongée. Lorsque vous rangez la batterie pendant une période prolongée, nous
vous recommandons de la charger une fois par an. Retirez la batterie de l’appareil
photo et rangez-la à nouveau une fois qu’elle est complètement déchargée.
Environ 350 images (Environ 300 images)
[AVCHD][MP4][MP4]
Environ 125 min. Environ 135 min. Environ 90 min.
Environ 60 min. Environ 65 min. Environ 45 min.
Préparatifs
SQT0363 (FRE)
15
Préparatifs
Insérer et retirer la batterie/carte (en option)
• Utilisez toujours d’authentiques batteries Panasonic (DMW-BLG10E).
• Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des
batteries d’une autre marque.
Glissez le levier de libération sur la position
1
[OPEN] et ouvrez le couvercle du logement à
carte/batterie
(Batterie)
2
Insérez la batterie à fond fermement jusqu’à ce
qu’un son de verrouillage soit émis, et assurezvous que le levier est engagé au-dessus de la
batterie.
(Carte)
Insérez la carte à fond et fermement jusqu’à ce
qu’elle émette un léger bruit sec.
Fermez le couvercle du logement à carte/batterie
3
et glissez le levier de libération sur la position
[LOCK]
■
Pour retirer
• Pour retirer la batterie :
Déplacez le levier dans le sens de
la flèche.
Levier
■
À propos de la carte
Vous pouvez utiliser les cartes de la norme SD suivantes (marque Panasonic
recommandée).
Type de carteCapacité
Cartes mémoire SD8 Mo à 2 Go
Cartes mémoire SDHC4 Go à 32 Go
Cartes mémoire SDXC48 Go, 64 Go
• Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu’elle ne
soit avalée.
• Pour retirer la carte :
Appuyez au centre de la carte.
Levier de libération
Ne touchez
pas la
borne
Levier
16
SQT0363 (FRE)
Préparatifs
■
À propos de l’enregistrement d’images animées et de la classe de
vitesse
La carte nécessaire diffère selon le [Format enregistrement] (→38) et le
[Qualité enr.] (→38) d’une image animée. Utilisez une carte satisfaisant les
classements suivants de la classe de vitesse SD ou de la classe de vitesse
UHS. Vérifiez la vitesse SD sur l’étiquette de la carte ou sur la documentation
qui accompagne la carte.
Formatez la carte avant d’enregistrer une image avec cet appareil. Comme les
données ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à faire
au préalable les sauvegardes nécessaires.
Réglez le menu (→20)
1
→ [Config.] → [Formater]
• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération
sera exécutée.
Capacité en images enregistrées (images fixes)
Lorsque le rapport de format est réglé sur [4:3] et [Qualité] sur [
[Format imag]16 Go64 Go
L (12.5M)22008820
]
SQT0363 (FRE)
17
Préparatifs
■
Capacité en temps d’enregistrement (images animées)
([h], [m] et [s] signifient respectivement « heures », « minutes » et
« secondes ».)
• Le temps d’enregistrement disponible correspond au temps total de toutes
les images animées qui ont été enregistrées.
Lorsque [Format enregistrement] est [AVCHD]
[Qualité enr.] 16 Go64 Go
[FHD/28M/50p]1h15m00s5h00m00s
[FHD/17M/50i]2h00m00s8h15m00s
Lorsque [Format enregistrement] est [MP4]
[Qualité enr.] 16 Go64 Go
[4K/100M/25p]20m00s1h20m00s
[FHD/28M/50p]1h15m00s5h00m00s
Si la température ambiante est élevée ou si des images animées sont
●
enregistrées de manière continue, [
l’enregistrement en cours s’arrête avant la fin pour protéger l’appareil photo.
Images animées [AVCHD] :
●
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu
dépasse 29 minutes 59 secondes.
Images animées dont la taille de fichier est réglée sur [FHD], [HD] ou [VGA]
●
en [MP4] :
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu
dépasse 29 minutes 59 secondes ou que la taille de fichier dépasse 4 Go.
• Étant donné que la taille de fichier augmente avec [FHD], l’enregistrement
avec [FHD] s’arrêtera avant 29 minutes 59 secondes.
Images animées dont la taille de fichier est réglée sur [4K] en [MP4] :
●
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu
dépasse 15 minutes. (Vous pouvez continuer à enregistrer sans interruption
même si la taille de fichier dépasse 4 Go, mais le fichier d’images animées
sera enregistré et lu dans des fichiers séparés.)
Le temps d’enregistrement continu maximum disponible s’affiche sur
●
l’écran.
] s’affiche et il se peut que
18
SQT0363 (FRE)
Régler l’horloge
L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo.
Mettez l’appareil photo sous tension
1
Appuyez sur [MENU/SET] pendant que le message
2
s’affiche
Appuyez sur pour sélectionner la langue, puis
3
appuyez sur [MENU/SET]
• Le message [Veuillez régler l’heure] apparaît.
Appuyez sur [MENU/SET]
4
Appuyez sur pour sélectionner les options
5
(année, mois, jour, heure, minute) et appuyez sur
pour valider
• Pour annuler → Appuyez sur la touche [
Pour régler l’ordre d’affichage ou le format
d’affichage de l’heure
• Sélectionnez [Style] et appuyez sur [MENU/
SET] pour afficher l’écran de réglage pour l’ordre
d’affichage et le format d’affichage de l’heure.
Appuyez sur [MENU/SET]
6
• Un écran de confirmation s’affiche.
Appuyez sur [MENU/SET].
Lorsque [Régler la zone de départ] s’affiche,
7
appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur pour régler votre zone de
8
résidence, puis appuyez sur [MENU/SET]
].
Préparatifs
: Heure locale
: Heure de destination
SQT0363 (FRE)
19
Notions de base
Régler le menu
Exemple : Pour changer le réglage [Qualité] de [ ] à [ ] dans le menu [Enr.]
Appuyez sur [MENU/SET] pour ouvrir le
1
menu
[Enr.]
(→80)
[Image animée]
(→82)
[Personnel]
(→82)
[Config.]
(→85)
[Lect.]
(→86)
Appuyez sur pour sélectionner l’option de menu, puis
2
appuyez sur [MENU/SET]
• Vous pouvez également sélectionner des options en tournant la molette
de contrôle.
Appuyez sur pour sélectionner le
3
réglage, puis appuyez sur [MENU/SET]
• Vous pouvez également sélectionner des éléments
en tournant la molette de contrôle.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche [ ] jusqu’à ce
4
que l’écran d’enregistrement ou de lecture réapparaisse
• Pendant l’enregistrement, vous pouvez également quitter l’écran de
menu en enfonçant la touche d’obturateur à mi-course.
SQT0363 (FRE)
20
Vous pouvez procéder aux réglages pour la taille
d’image et le flash.
Vous pouvez sélectionner le format d’enregistrement,
la qualité d’image et autres réglages.
Le fonctionnement de l’appareil, comme l’affichage
de l’écran et le fonctionnement des touches, peut
être configuré selon vos préférences. Par ailleurs,
il est possible d’enregistrer les réglages modifiés.
Vous pouvez procéder aux réglages facilitant
l’utilisation, comme changer les réglages de l’heure
et le volume du bip. Vous pouvez également
exécuter les réglages relatifs à la fonction Wi-Fi.
Vous pouvez spécifier la protection d’image, le
cadrage, les réglages d’impression et d’autres
réglages pour les images que vous avez enregistrées.
Réglage sélectionné
Réglages
Notions de base
■
Permuter le type de menu
Exemple : Passage du menu [Enr.] au menu [Config.]
Appuyez sur
1
Appuyez sur pour sélectionner une icône de changement de
2
menu [
Appuyez sur [MENU/SET]
3
Les types de menu et les options qui s’affichent varient suivant le mode.
●
Les méthodes de réglage varient suivant l’option de menu.
●
]
• Vous pouvez également sélectionner des éléments en tournant la
molette de contrôle.
• Sélectionnez l’option de menu et procédez au réglage.
Rappeler instantanément les menus fréquemment
utilisés
Vous pouvez en toute facilité accéder à certaines options de menu et les régler.
• Les options de menu et de réglage qui s’affichent varient suivant le mode
d’enregistrement et les réglages pendant l’enregistrement.
Appuyez sur la touche [Q.MENU] pour afficher le
1
menu d’accès rapide
Tournez la molette de contrôle pour sélectionner
2
l’option de menu et appuyez sur
Tournez la molette de contrôle pour sélectionner
3
le réglage
Appuyez sur la touche [Q.MENU] pour fermer le menu d’accès rapide
4
(Menu d’accès rapide)
• L’option de menu peut également être sélectionnée
en appuyant sur
Le réglage peut également être sélectionné avec .
•
.
ou
Attribuer les fonctions fréquemment utilisées aux
touches
Vous pouvez attribuer les fonctions fréquemment utilisées à des touches données.
Réglez le menu
1
Appuyez sur pour sélectionner la touche de fonction à laquelle
2
vous souhaitez attribuer une fonction et appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur pour sélectionner la fonction que vous souhaitez
3
attribuer et appuyez sur [MENU/SET]
(Touches de fonction)
→ [Personnel] → [Réglage touche Fn]
SQT0363 (FRE)
21
Notions de base
Changer les réglages au moyen de la
bague de contrôle
Vous pouvez utiliser la bague de contrôle pour modifier les réglages de
l’appareil.
Les éléments réglables avec la bague de contrôle
dépendent des modes d’enregistrement.
Vous trouverez ci-dessous les réglages pré-attribués.
Vous pouvez utiliser la bague de contrôle pour changer les valeurs des
réglages suivants, lesquelles ne peuvent pas être réglées au moyen de la
molette de vitesse d’obturation.
• Vitesse supérieure à 1/4000
• Vitesse inférieure à 1 seconde (obturateur mécanique (→50))
• Réglage par paliers d’1/3 EV
La bague de contrôle est attribuée à la sélection de l’effet d’image (Filtre)
●
lorsque vous enregistrez une image panoramique. (→55)
Avec la mise au point manuelle réglée, le réglage de la mise au point est
●
attribué à la bague de contrôle. (→46)
e
de seconde (obturateur électronique (→50))
Réglage de la vitesse d’obturation∗
(→31, 32)
Réglage de la vitesse d’obturation∗
(→32)
22
SQT0363 (FRE)
Notions de base
Modifier les réglages attribués à la bague de contrôle
Modifie les réglages attribués à la bague de contrôle.
Réglez le menu
1
→ [Personnel] → [Bague contrôle]
Utilisez pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur
2
[MENU/SET]
• [DEFLT] [Normal]
[Zoom fixe] (→57)
•
[Éq.blancs] (→42)
•
• [NON] [Pas réglé]
Pour revenir au réglage par défaut, sélectionnez [Normal].
●
Si vous n’utilisez pas la bague de contrôle, sélectionnez [NON] ([Pas réglé]).
●
Le réglage de fonction attribué s’applique à tous les modes d’enregistrement.
●
La fonction attribuée à la bague de contrôle peut être inopérante avec
certaines combinaisons de mode d’enregistrement ou de réglages utilisés
pour l’enregistrement (enregistrement d’image panoramique, réglage du filtre,
etc.).
Lorsque la mise au point manuelle est réglée, la bague de contrôle est
●
verrouillée sur la fonction permettant d’ajuster la mise au point. Vous ne
pouvez pas utiliser les réglages attribués au moyen de [Bague contrôle]. (→46)
[Zoom] (→56)
•
[Sensibilité] (→48)
•
[Sélection filtre] (→42)
•
SQT0363 (FRE)
23
Notions de base
Tenir l’appareil photo
• Pour éviter le tremblement de l’appareil photo, tenez-le
à deux mains, avec les bras près du corps et les jambes
légèrement écartées.
• Ne touchez pas l’objectif.
• Évitez de bloquer le microphone pendant le filmage.
• Ne bloquez pas la lampe d’assistance AF ou le flash
lorsque vous enregistrez une image en utilisant l’un ou
l’autre. Ne les regardez pas de près.
• Assurez-vous que l’appareil photo ne bouge pas au
moment de la pression sur la touche d’obturateur.
Nous vous recommandons d’utiliser la bandoulière fournie pour éviter de faire
●
tomber l’appareil photo.
Lampe d’assistance AF
Microphone
Bandoulière
Enregistrer des images au moyen du
viseur
■
Basculer entre l’écran de contrôle et le viseur
Appuyez sur la touche [LVF]
1
• L’affichage change comme suit.
Molette de réglage de la dioptrie
Changement automatique
entre le viseur et l’écran
de contrôle
∗
Lors du basculement automatique entre le viseur et l’écran de contrôle,
le capteur oculaire fait automatiquement basculer l’affichage sur le
viseur lorsque votre œil ou un objet se rapproche du viseur.
■
À propos du réglage de la dioptrie
Tournez la molette de réglage de la dioptrie pour ajuster jusqu’à ce que vous
soyez en mesure de voir clairement les caractères affichés dans le viseur.
SQT0363 (FRE)
24
∗
Affichage du viseur
Touche [LVF]
Capteur oculaire
Affichage de l’écran
de contrôle
Notions de base
Enregistrer des images
• Appuyez sur la touche [ ] ( ) pour régler le mode d’entraînement sur
] ([Simple]).
[
Sélectionnez le mode d’enregistrement
1
• Chaque fois que vous appuyez sur la touche [iA], le mode
d’enregistrement permute entre et / / / .
Mode [Auto intelligent] (→26)
Enregistre des images avec les réglages automatiques.
Mode [Programme AE] (→29)
Enregistre des images avec les réglages de valeur d’ouverture et de
vitesse d’obturation automatiquement ajustés.
Mode [Priorité ouvert.] (→30)
Établit l’ouverture, puis enregistre des images.
Mode [Priorité vitesse.] (→31)
Établit la vitesse d’obturation, puis enregistre des images.
Mode [Expo. manuelle] (→32)
Déterminez la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
respectivement, puis enregistrez les images.
Ajustez la mise au point en fonction du sujet
2
• La valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
sont affichées. (Si la valeur d’ouverture et la
vitesse d’obturation sont indiquées en rouge et
clignotent, l’exposition ne sera pas appropriée
tant que vous n’utiliserez pas le flash.)
Zone AF
( Lorsque la mise au point
est effectuée : vert)
Enregistrez une image
3
L’affichage de mise au point clignote et un bip est émis
●
lorsque la mise au point n’est pas correcte.
Utilisez la plage de mise au point qui s’affiche en rouge
comme guide.
Affichage de mise au point
( Lorsque la mise au point est
effectuée : allumé
Lorsque la mise au point n’est
pas effectuée : clignotant)
Valeur d’ouverture
Vitesse d’obturation
Enfoncez à
mi-course
Enfoncez
complètement
Plage de mise au point
SQT0363 (FRE)
25
Notions de base
Enregistrer des images avec les réglages
automatiques
Mode d’enregistrement :
Ce mode est recommandé pour ceux qui souhaitent photographier sans se
soucier des réglages, car l’appareil photo optimise les réglages en fonction du
sujet et de l’environnement d’enregistrement.
L’appareil photo optimise les réglages et les fonctions suivantes sont
automatiquement activées.
• Détection automatique de scène / Compensation de contre-jour /
[Détection visage/œil] / Balance des blancs automatique / Contrôle intelligent
de la sensibilité ISO / [Sans yeux r.] / [i.Zoom] / [I. résolution] / [Stabilisat.] /
[i.dynamique] / [Réd. brt obt. long] / [MPA rapide] / [Lampe ass. AF]
Appuyez sur la touche [iA]
1
L’appareil photo bascule sur le mode [Auto intelligent].
• Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche
[iA], le mode d’enregistrement bascule sur un mode
réglé au moyen de la bague d’ouverture et de la
molette de vitesse d’obturation.
Pointez l’appareil photo vers le sujet
2
• Lorsque l’appareil photo identifie la scène optimale,
l’icône pour chaque scène devient bleue pendant
2 secondes, puis redevient rouge.
• Lorsque vous appuyez sur
touche d’obturateur à mi-course, la recherche MPA
est activée. (→45)
■
Distinction de scène automatique
Lors de l’enregistrement d’images
[i-Portrait][i-Paysage][i-Macro]
[i-Paysage
noct.]
[i-Crépuscule]
1
∗
Lorsque le flash (fourni/en option) est utilisé.
2
∗
Lorsque [Prise noct.manu.intell.] est [OUI]. (→27)
3
∗
Lorsque les enfants (qui sont enregistrés dans l’appareil photo avec la
reconnaissance de visage) de moins de 3 ans sont reconnus.
Pendant l’enregistrement d’images animées
[i-Portrait][i-Paysage]
Lorsque la scène ne correspond à aucune de celles ci-dessus
Mode [Auto intelligent]
puis appuyez sur la
[i-Portrait
1
∗
noct.]
[i-Prise noct.
2
∗
manu.]
Lorsque la scène ne correspond à aucune de celles ci-dessus
[i-Nourriture]
[i-Lumière basse]
[i-Bébé]
[i-Macro]
∗
3
26
SQT0363 (FRE)
Notions de base
■
Flash
Lorsque le commutateur [ON/OFF] pour le flash (fourni/en option) est
placé sur [OFF], le flash est réglé sur [ ] (Déclenchement forcé du flash
désactivé). Lorsque le commutateur [ON/OFF] est placé sur [ON], le flash est
réglé sur [
Lorsque le flash est sous tension, l’appareil photo règle automatiquement
], [ ] (Auto/Réduction des yeux rouges), [ ] ou [ ] en fonction du
[
type de sujet et de la luminosité.
■
Menus disponibles
Vous ne pouvez régler que les menus suivants.
[Enr.]
[Image animée] [Format enregistrement] / [Qualité enr.] / [AFS/AFF/AFC]
[Personnel][Mode discret] / [Grille de réf.] / [Affich. mémoire]
[Config.]Toutes les options de menu peuvent être réglées.
Enregistrer des images avec l’appareil photo en mains
([Prise noct.manu.intell.])
Si une scène nocturne est distinguée automatiquement alors que vous avez
l’appareil en mains, [Prise noct.manu.intell.] peut enregistrer une image
fixe avec moins de vacillement et moins de bruit sans utiliser de trépied en
combinant une rafale d’images.
Le flash est verrouillé sur le réglage [ ] (Déclenchement forcé du flash
●
désactivé).
Combiner des images en une seule image fixe riche en
gradation ([iHDR])
Lorsqu’il y a, par exemple, un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet,
[iHDR] enregistre plusieurs images fixes avec des expositions différentes et les
combine pour créer une seule image fixe riche en gradations.
[iHDR] est activé au besoin. Une fois activé, [
→ [Enr.] → [iHDR] → [OUI] / [NON]
] s’affiche à l’écran.
SQT0363 (FRE)
27
Notions de base
Enregistrer des images après avoir réglé la
valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez régler l’exposition au moyen des réglages de la bague d’ouverture
et de la molette de vitesse d’obturation.
Utiliser le menu [Enr.] pour modifier les réglages et configurer votre propre
environnement d’enregistrement.
Vous pouvez également enregistrer des images en appliquant des effets
d’image. (→42)
Tournez la bague d’ouverture et la molette de vitesse
1
d’obturation pour régler votre mode d’enregistrement préféré
Alignez
sur
l’indicateur
Réglez la bague d’ouverture là
où vous entendez un déclic.
Mode d’enregistrementBague d’ouverture
Mode [Programme AE] (→29)[A] (AUTO)[A] (AUTO)
Mode [Priorité ouvert.](→30)
Mode [Priorité vitesse.] (→31)[A] (AUTO)
Mode [Expo. manuelle] (→32)
• En mode [Priorité ouvert.], mode [Priorité vitesse.] et mode [Expo. manuelle],
l’effet de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation que vous avez
réglées n’est pas appliqué sur l’écran d’enregistrement. Pour vérifier l’effet sur
l’écran d’enregistrement, utilisez le mode [Aperçu].(→33)
La luminosité de l’écran peut être différente de celle des images réelles
enregistrées. Vérifiez la luminosité des images au moyen de l’écran de
lecture.
Vous pouvez utiliser une vitesse d’obturation plus rapide que celle réglée
lorsque vous enregistrez des images animées.
SQT0363 (FRE)
28
Vos réglages
préférés
Vos réglages
préférés
Molette de vitesse
d’obturation
[A] (AUTO)
Vos réglages
préférés
Vos réglages
préférés
Notions de base
Enregistrer des images après avoir réglé
automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse
d’obturation
Enregistrez des images au moyen des réglages automatiques des valeurs
d’ouverture et de vitesse d’obturation conformément à la luminosité du sujet.
Tournez la bague d’ouverture pour sélectionner [A] (AUTO)
1
Tournez la molette de vitesse d’obturation pour sélectionner [A]
2
(AUTO)
Le mode [Programme AE] est réglé et l’icône du mode d’enregistrement
devient [P].
Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course
3
• Si la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
clignotent en rouge, l’exposition correcte n’a pas été
obtenue.
Pendant que les valeurs numériques sont affichées en jaune (environ
4
10 secondes), tournez la molette de contrôle pour changer les valeurs
au moyen du décalage de programme
• Pour annuler le décalage de programme, éteignez l’appareil photo ou
tournez la molette de contrôle jusqu’à ce que l’indication du décalage de
programme s’éteigne.
• Pour corriger l’exposition, utilisez la molette de compensation d’exposition
pour ajuster la valeur de compensation. (→48)
Activer/désactiver l’affichage du posemètre
→ [Personnel] → [Mesure d’expo.] → [OUI] / [NON]
Lorsque vous réglez cette fonction sur [OUI], un posemètre est affiché
●
pendant le décalage de programme, le réglage de l’ouverture et le
fonctionnement de la vitesse d’obturation.
L’exposition adéquate n’est pas possible dans la plage indiquée en rouge.
●
Si le posemètre ne s’affiche pas, appuyez sur la touche [DISP.] pour permuter
●
l’affichage de l’écran de contrôle.
Le posemètre se désactivera si aucune opération n’est effectuée pendant
●
environ 4 secondes.
(Mode [Programme AE])
Posemètre
[ ] Indication de
décalage de
programme
SQT0363 (FRE)
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.