PANASONIC DMCLX1 User Manual [bg]

Page 1
Инструкция за употреба
Цифров фотоапарат
Moäåë: DMC-LX1
Преди употреба, моля, прочетете
внимателно тази инструкция.
Óåá ñàéò: http://www.panasonic-europe.com
VQT0S34
Page 2
Уважаеми клиенти,
Благодарим ви, че избрахте този цифров фотоапарат Panasonic. Преди да използвате фотоапарата, моля, прочетете внимателно тази инструкция и я запазете.
Информация за вашата безопасност
ВНИМАНИЕ ЗА ДА ПРЕДОТВРАТИТЕ РИСКА ОТ ПОЖАР, ТОКОВ УДАР ИЛИ ВРЕДНО ИЗЛЪЧВАНЕ, ИЗПОЛЗВАЙ­ТЕ САМО ПРЕПОРЪЧАНИТЕ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ ПРИНАДЛЕЖ­НОСТИ. НЕ ОТВАРЯЙТЕ КАПАЦИТЕ. НЕ РАЗГЛОБЯВАЙТЕ ФОТОАПАРА­ТА. ВЪТРЕ В НЕГО НЯМА ДЕТАЙЛИ, ПОДЛЕЖАЩИ НА РЕМОНТ ОТ ПОТ­РЕБИТЕЛЯ. ПРИ НЕОБХОДИМОСТ, ОБЪРНЕТЕ СЕ КЪМ СЕРВИЗ.
Преди употреба
Cтриктно спазвайте законите за защита на авторските права. Не зас­немайте публикувани материали, телевизионни предавания, фото, видео и художествени материали за други цели, освен за лично ползване. Записът на някои материали, дори за лично ползване, може да е незаконно.
Моля, обърнете внимание, че действи-
телният вид на управляващите бутони, индикатори и менюта на вашия фото­апарат може леко да се различава от описаните и показаните в тази инструкция за употреба.
SD логото е запазена марка.
Някои означения, наменования на ком­пании, продукти и технологии, изпол­звани в тази инструкция, са запазени или търговски марки.
КОНТАКТЪТ, КОЙТО ИЗПОЛЗВАТЕ, ТРЯБВА ДА Е БЛИЗО ДО УРЕДА И ДА Е ЛЕСНО ДОСТИЖИМ.
2
ВНИМАНИЕ
Ако батерията не е правилно поставе­на или ако използвате друг тип бате­рия, съществува опасност от експло­зия. Моля, използвайте само посоче­ния от производитяле тип и модел батерия.
Page 3
Преди употреба
n Грижи за фотоапарата
Не клатете и не удряйте фото-
aпарата. Фотоапаратът може да не
работи нормално или може да загуби­те запис, или обективът може да се повреди.
Пясъкът и прахта може да повредят
фотоапарата. Когато снимате на мор­cкия бряг, например, бъдете особено внимателни върху или във фотоапа­рата да не попадат пясък и прах.
Когато снимате в дъждовен ден или на брега, внимавайте до фотоапарата да не достига вода.
Ако върху фотоапарата попадне мор­ска вода, напоете мека кърпа с чеш­мяна вода, изстискайте я добре и из­бършете с нея фотоапарата. След то­ва подсушете със суха мека кърпа.
n За LCD монитора
Не натискайте силно LCD монитора. Това може да доведе до поява на цветни петна върху изображението или до повреда на LCD монитора.
На места със силни и резки колебания на температурата, може да се появи конденз върху LCD монитора. Подсу­шете го със суха мека кърпа. Ако използвате фотоапарата при много
ниска температура, изображението на LCD монитора може да е по-тъмно. То­ва е нормално и не е признак за повре­да на фотоапарата.
n За обектива
Не насочвайте обектива директно към слънцето или към други силни светлин­ни източници. Това може да повреди не само фотоапарата, но и зрението ви.
Не натискайте силно обектива.
Ако оставите фотоапарата с обектив, на-
сочен към слънцето, той може да се пов­реди. Бъдете внимателни, когато оставя­те фотоапарата навън или до прозореца.
n За кондензацията (когато обективът
е замъглен)
Кондензацията моце да причини повреда или замъгляване на обектива. Кондензацията на влага се появява, кога­то температурата или влагата се проме­нят по следния начин:
Когато премествате фотоапарата от студено на топло място или обратно.
Когато премествате фотоапарата отвън в автомобил с работещ климатик.
Когато директно върху фотоапарата по­падне студен въздух, напр. от климатик.
На места с висока влажност.
Поставете фотоапарата в пластмасова торбичка и изчакайте, докато температу­рата му се изравни с околната. Ако се появи кондензация, изключете фотоапа­рата и изчакайте поне два часа, преди да го включите отново. Когато температурата на фотоапарата се изравни с околната температура, кондензацията ще изчезне.
LCD мониторът е произведен по изклю­чително прецизна технология, в резул­тат на което над 99.99 % от пикселите му са ефективни. Все пак, възможно е до 0.01 % от пикселите му да са неак­тивни - да светят постоянно или никога да не светват. Това е нормално и не се отразява върху качеството на заснеманото изображение.
3
VQT0S34
Page 4
Преди употреба
n Ако няма да използвате фото-
aпарата дълго време
Съхранявайте батерията на сухо и хладно място с постоянна температура. [Препоръчвана температура: 15°C дo 25°C, Препоръчване влажност: 40% дo 60%]
Извадете батерията и картата от фотоапарата.
Когато оставите батерията във фотоапа­рата дълго време, тя се разрежда, дори и фотоапаратът да е изключен. Ако ос­тавите батерията дълго време във фото­апарата, тя ще се разреди силно и качествата й ще се влошат, или тя ще стане напълно неизползваема.
Ако съхранявате батерията дълго време, препоръчваме ви веднъж годишно да я зареждате, да използвате целия й капа­цитете, след което да я приберете отново.
Съхранявайте фотоапарата на сухо мяс­то, с относително постоянна температура, която не е много висока или много ниска.
Информация за изхвърлянето на ненужното електри­ческо и електронно оборудване (частни
домакинства)
Ɍɨɡɢɫɢɦɜɨɥɩɨɫɬɚɜɟɧɜɴɪɯɭɭɪɟɞɚ ɢɢɥɢɫɴɩɴɬɫɬɜɚɳɢɬɟɝɨɞɨɤɭɦɟɧɬɢɨɡɧɚ ɱɚɜɚɱɟɧɟɧɭɠɧɢɹɬɭɪɟɞɧɟɬɪɹɛɜɚɞɚ ɫɟɢɡɯɜɴɪɥɹɩɪɢɞɨɦɚɤɢɧɫɤɢɬɟɨɬɩɚɞɴɰɢ Ɂɚɞɚɛɴɞɟɩɪɚɜɢɥɧɨɨɛɪɚɛɨɬɟɧɭɪɟɞɴɬ ɬɪɹɛɜɚɞɚɫɟɢɡɯɜɴɪɥɢɧɚɫɩɟɰɢɚɥɧɨ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɡɚɬɚɡɢɰɟɥɦɹɫɬɨ ɢɥɢɤɨɧɬɟɣɧɟɪ ȼɧɹɤɨɢɫɬɪɚɧɢɟɜɴɡɦɨɠɧɨɞɚɜɴɪɧɟɬɟ ɭɪɟɞɚɧɚɞɢɥɴɪɚɫɢɤɚɤɬɨɢɫɪɟɳɭɬɨɜɚ ɞɚɩɨɥɭɱɢɬɟɟɤɜɢɜɚɥɟɧɬɟɧɧɨɜ ɩɪɨɞɭɤɬ ɉɪɚɜɢɥɧɨɬɨɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟɧɚɬɨɡɢɭɪɟɞ ɳɟɫɩɨɦɨɝɧɟɡɚɩɨɞɨɛɪɨɬɨɨɩɚɡɜɚɧɟ ɧɚɨɤɨɥɧɚɬɚɫɪɟɞɚɢɱɨɜɟɲɤɨɬɨɡɞɪɚɜɟ Ɇɨɥɹɩɪɨɭɱɟɬɟɤɴɞɟɫɟɧɚɦɢɪɚɧɚɣ ɛɥɢɡɤɨɬɨɦɹɫɬɨɢɥɢɩɭɧɤɬɡɚɩɪɢɟɦɚɧɟ ɧɚɧɟɧɭɠɧɨɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨɢɥɢɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫ ɤɨɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟɢɨɫɬɚɜɟɬɟɧɟɧɭɠɧɢɹ ɭɪɟɞɬɚɦ ɉɪɢɧɟɩɪɚɜɢɥɧɨɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟɧɚɭɪɟɞɚɦɨ ɠɟɞɚɩɨɧɟɫɟɬɟɧɚɤɚɡɚɬɟɥɧɚɨɬɝɨɜɨɪɧɨɫɬɜ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɫɦɟɫɬɧɢɬɟɩɪɚɜɢɥɚɢɡɚɤɨɧɢ
4
Ɂɚɛɢɡɧɟɫɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢɜȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ ɫɴɸɡ
Ⱥɤɨɢɫɤɚɬɟɞɚɢɡɯɜɴɪɥɢɬɟɬɨɡɢɭɪɟɞ ɦɨɥɹɨɛɴɪɧɟɬɟɫɟɤɴɦɜɚɲɢɹɞɢɥɴɪɡɚ ɞɚɩɨɥɭɱɢɬɟɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹɡɚɩɪɚɜɢɥɧɢɹ
ɧɚɱɢɧɡɚɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟɬɨɦɭ
Ɂɚɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢɜɫɬɪɚɧɢɢɡɜɴɧ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹɫɴɸɡ
Ɍɨɡɢɫɢɦɜɨɥɟɜɚɥɢɞɟɧɫɚɦɨɜɪɚɦɤɢɬɟ ɧɚȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹɫɴɸɡ Ⱥɤɨɢɫɤɚɬɟɞɚɢɡɯɜɴɪɥɢɬɟɬɨɡɢɭɪɟɞ ɦɨɥɹɨɛɴɪɧɟɬɟɫɟɤɴɦɜɚɲɢɹɞɢɥɴɪɡɚ ɞɚɩɨɥɭɱɢɬɟɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹɡɚɩɪɚɜɢɥɧɢɹ
ɧɚɱɢɧɡɚɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟɬɨɦɭ
Page 5
Подготовка
Принадлежости
Преди да използвате фотоапарата, проверете наличието на следните принадлежности:
n Стандартни принадлежности
SD карта за памет (32 MB)
RP-SD032BVE0 (В настоящата инструк-
ция се нарича "карта")
Пакет батерии
CGA-S005E (В настоящата инструкция
се нарича "Батерия")
Зарядно устройство
DE-A12A
Захранващ кабел
RJA0053-3X
USB кабел
K1HA08CD0007
CD-ROM
Ремък
VFC4082
Калъф за батерията
VYQ3509
Капак на обектива
VYF3055
AV (аудио/видео) кабел
K1HA08CD0008
Връзка за капака на обектива
VFC4137
n Допълнителни (опционални) принадлежности
Възможно е в някои страни да не се предлагат всички описани тук принадлежности.
Литиево-йонна батерия
CGA-S005E
Зарядно устройство/Мрежов адаптор
DMW-AC5
SD карта за памет
2 GB: RP-SDK02E1A 1 GB: RP-SDK01G 512 MB: RP-SDK512, RP-SD512BE1A 256 MB: RP-SDH256, RP-SD256BE1A 128 MB: RP-SD128 64 MB: RP-SD064 32 MB: RP-SD032
USB 2.0 четец
BN-SDUSB2E
CardBus PC Card адаптор
BN-SDPC3E
PC Card адаптор
BN-SDPC2E
SD-CF адаптор
BN-SDCF1E
VQT0S34
5
Page 6
Подготовка
Наименования на компонентите
12 3
456
1110987
12 13
1 Обектив 2 Индикатор на таймера за
самозаснемане Лампа за подпомагане на
автоматичното фокусиране
3 Светкавица
4 Джойстик 5 AF/AE бутон за заключване 6 Бутони за управление на курсора
w/Таймер за самозаснемане r/[REV] (Назад) бутон q/Режим на светкавицата e/Компенсация на задното осветя-
ване / Компенсация на експонира­нето / Фина настройка на баланса
на бялото 7 LCD монитор 8 Индикатор за състоянието 9 Бутон [MENU] за работа с менюто
10 Бутон [DISPLAY/PWR LCD] 11 Бутон за изтриване / Бутон за прев-
ключване между режим на единич-
ни снимки и на поредица от снимки
6
12 Цилиндър на обектива 13 Превключвател за фокусирането
Page 7
Подготовка
14 15 16
191817
222120
23
24
25
26
14 Задаване формата на картината 15 Регулатор на приближаването 16 Бутон за оптичния стабилизатор 17 Бутон за отваряне на светкавицата
18 Говорител 19 Mикрофон 20 Превключвател на режимите 21 Бутон за заснемане 22 Бутон за включване и изключване
23 Отвор за закрепване на ремъка и
капака на обектива
24 [DIGITAL/AV OUT] конектор - за връзка
с компютър и AV изход
25 [DC IN] вход за постояннотоково
външно захранване
• Моля, уверете се, че използвате съответния мрежов адаптор Panasonic (DMW-AC5 - опция).
• Tози фотоапарат не може да зареж­да батерията, дори и когато е вклю­чен мрежовият адаптор (DMW-AC5 ­опция).
26 Капак на гнездото с терминалите
27 28
27 Капак на картата и батерията 28 Гнездо за закрепване на статив
• Когато използвате статив, уверете се, че той е стабилен и че фотоапаратът е закрепен добре върху него.
7
VQT0S34
Page 8
Бързо ръководство
Подготовка
Tук са описани само най-общите стъпки за заснемането на изображения. Моля, разгледайте внимателно съответните раздели за повече информация.
1
Заредете батерията
Фотоапаратът се продава с незаре-
дена батерия. Заредете батерията, преди да използвате фотоапарата.
2
Поставете батерията и
картата
3
Включете фотоапарата и
направете желаните снимки.
Настройте часовника.
1
3
2
Поставете превключвателя на
режимите на позиция [L
].
Oтворете светкавицата (ако ще я
използвате)
Натиснете бутона за заснемане.
4
Възпроизвеждане на снимките.
8
Поставете превключвателя на
режимите на позиция [Q].
Изберете изображението, което
искате да видите.
Page 9
Подготовка
Зареждане на батерията
Когато купувате фотоапарата, батерията му не е заредена. Заредете батерията, преди да използвате фотоапарата.
1
Поставете батерията върху зарядното устройство по
показания начин:
2
Включете захранващия кабел.
3
Извадете батерията.
След като зареждането приключи, изключете захранващия кабел от контакта.
При употреба или зареждане, батерия­та се загрява. Фотоапаратът също се загрява по време на работа. Това е нормално и не е признак за повреда.
Ако не се употребява дълго време, батерията се разрежда. Заредете я.
Не разглобявайте и не преработвай-
те зарядното устройство.
Зареждайте батерията само в закрито помещение, а не навън.
Използвайте само посочените като стандартни принадлежности бате­рия и зарядно устройство.
Накрайникът на захранващия кабел не влиза докрай в гнездото на зарядното устройство:
Когато индикаторът за зареждане [CHARGE] светне зелено, зареждане-
то започва.
Когато индикаторът изгасне, зареждането е приключило (около 130 минути).
[CHARGE]
n Индикатор за батерията
Показва състоянието (степента на зареждане) на батерията:
Когато индикаторът стане червен и започне да мига: заредете или
сменете батерията.
n Условия за зареждане
Околната температура трябва да бъде между 10°C и 35°C. (температурата на батерията трябва да бъде същата).
Ако индикаторът за зареждане започне да мига, изключете зарядното устрой­ство, извадете батерията и започнете зареждането отначало.
9
VQT0S34
Page 10
Подготовка
Поставяне/Изваждане на батерията
Уверете се, че фотоапаратът е изклю­чен и че обективът е прибран.
Затворете светкавицата.
1
Отворете капака на батерията
и картата.
Моля, използвайте само батерия
Panasonic CGA-S005E.
2
Поставяне на батерията:
Поставете заредена батерия по показания на илюстрацията начин.
Изваждане на батерията: Плъзнете палчето , за да извадите батерията.
1
3
Затворете капака.
Издърпайте капака докрай,
след което го затворете добре.
2
1
Ако няма да използвате апарата дълго време, извадете батерията от него. Съхранявайте батерията в калъфа, включен в комплекта на фотоапарата.
Когато напълно заредена батерия е поставена във фотоапарата за поне 24 часа, настройката на часовника се за­пазва до 3 месеца, след като батерия­та бъде извадена. След това настрой­ката на часовника се изгубва и той трябва да бъде настроен отново. Ако батерията не е била напълно зареде­на, този период може и да е по-малък
от 3 месеца.
Не изваждайте картата или батерия-
та по време на достъп до картата.
Батерията е предназначена само за работа с този фотоапарат. Не я изпол­звайте с друг фотоапарат.
Преди да извадите батерията, уверете се, че фотоапаратът е изключен.
10
Page 11
Подготовка
Поставяне/Изваждане на картата
Уверете се, че фотоапаратът е изклю­чен и че обективът е прибран.
Затворете светкавицата.
1
Отворете капака на батерията
и картата.
2
Поставяне на картата:
Поставете картата с етикета, обърнат към задната част на фотоапарата и леко я натиснете.
Изваждане на картата: Натиснете картата, за да се освободи и я издърпайте.
3
Затворете капака.Издърпайте капака докрай,
след което го затворете добре.
2
1
Можете да използвате SD карти за памет със следните капацитети (от 8 MB дo 2 GB).
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB,
256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB(Maксимум)
Можете да намерите последни новини за картите за памет на следния адрес:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
n Достъп до картата
При запис върху картата, индикаторът
за достъп до картата свети червено.
19
1
Поставете картата по показания начин.
Ако поставяте или изваждате картата, докато апаратът е включен, картата може да бъде повредена или записите от нея може да се изтрият.
Препоръчваме ви да използвате само SD карти Panasonic. Апаратът работи и с MultiMediaCard карти, но върху тях записва само статични изображения.
Не докосвайте конекторите на гърба на картата.
Tози фотоапарат използва SD карти, форматирани по FAT12 или FAT16 системи.
Когато индикаторът за достъп до карта­та свети, не правете следното:
Не изключвайте фотоапарата.
Не изваждайте батерията или картата.
Не клатете и не удряйте фотоапарата.
11
VQT0S34
Page 12
Подготовка
Приблизителен брой записвани изображения, в зависимост от капацитета на картата
RAW
j
EZ
5.5M (3072х1728 пиксела)
TIFF
G H
Формат
Резолюция
Качество
8M (3840х2160 пиксела)
TIFF
G H
16 MB 0360 0 5 10 32 MB 1 7 14 1 1 11 22
64 MB 2 15 29 3 3 23 46 128 MB 4 30 60 6 7 47 93 256 MB 9 59 115 13 14 92 180 512 MB 18 115 230 26 28 180 350
1 GB 36 230 460 52 57 360 710 2 GB 74 470 930 105 115 740 1420
Формат
Резолюция
Качество
EZ
2M (1920×1080
TIFF
j
пиксела)
G H
7M (3248×2160
TIFF
G H
пиксела)
RAW
16 MB 2 13 25 0480
32 MB 4 28 54 1 8 17 1
64 MB 9 58 110 2 17 35 3 128 MB 18 115 220 5 36 71 6 256 MB 36 230 430 10 70 135 13 512 MB 72 450 860 21 135 270 26
1 GB 145 910 1720 43 270 540 53 2 GB 290 1800 3410 87 560 1090 105
Формат
Резолюция
Качество
EZ EZ
4.5M (2560×1712 2.5M (2048×1360
TIFF
G H
пиксела) пиксела)
TIFF
G H
16 MB 1 6 12 1 10 19
32 MB 2 13 27 3 21 41
64 MB 4 28 55 6 44 84 128 MB 8 57 110 14 89 170 256 MB 17 110 210 27 170 330 512 MB 34 220 430 54 340 650
1 GB 69 440 860 105 680 1310 2 GB 140 890 1700 210 1360 2560
12
Page 13
Подготовка
RAW
h
EZ
4M (2304×1728
TIFF
пиксела)
G H
Формат
Резолюция
Качество
6M (2880×2160
TIFF
G H
пиксела)
16 MB 0490 1 7 14 32 MB 1 9 19 1 2 15 29
64 MB 3 20 39 3 4 31 60 128 MB 6 40 79 6 9 62 120 256 MB 12 79 155 13 19 120 230 512 MB 24 155 300 26 38 240 470
1 GB 48 310 610 53 76 480 940 2 GB 98 630 1220 105 150 970 1860
Формат
Резолюция
Качество
EZ EZ
3M (2048×1536 2M (1600×1200
TIFF
G H
пиксела) пиксела)
h
TIFF
G H
16 MB 1 9 17 2 14 28
32 MB 3 19 37 4 30 59
64 MB 6 39 75 10 62 120 128 MB 12 79 150 20 125 240 256 MB 24 150 290 39 240 470 512 MB 48 300 590 78 480 940
1 GB 96 610 1180 155 970 1880 2 GB 195 1220 2360 310 1920 3610
Поставяне на капака на обектива
n Капак на обектива
1
Прокарайте връзката през
отвора на капака.
3
Поставете капака.
2
Прокарайте връзката през
oтвора на фотоапарата.
13
VQT0S34
Page 14
Подготовка
Настройване на датата и часа
n Първоначална настройка
Когато купувате фотоапарата, часовни­кът му не е настроен. При включването на фотоапарата ще се появи следното:
Свалете капака на обектива, преди да започнете настройването на часовника.
Натиснете бутона [MENU]. Ще се пока­же екранът от стъпка 1.
Екранът за настройките ще се скрие след 5 секунди. Включете отново апа­рата, за да се покаже пак. Или натис­нете бутона [MENU], за да активирате менюто, изберете [CLOCK SET] от стра­ница 2/4 на setup менюто и изпълнете стъпки 1 и 2.
1
Настройте датата и часа.
CLOCK SET
:
000
SELECT SET EXIT
JAN
DMY
.1.
2005
MENU
2
Изберете [D/M/Y] (Ден/Месец/Го-
дина), [M/D/Y] (Месец/Ден/Година или [Y/M/D] (Година/Месец/Ден).
CLOCK SET
2005
20.
DEC.
MDY
MENU
10:00
SELECT SET EXIT
Cлед като приключите, натиснете буто- на [MENU] два пъти.
Когато напълно заредена батерия е поставена във фотоапарата за поне 24 часа, настройката на часовника се за­пазва до 3 месеца, след като батерия­та бъде извадена. След това настрой­ката на часовника се изгубва и той трябва да бъде настроен отново. Ако батерията не е била напълно зареде­на, този период може и да е по-малък от 3 месеца.
Можете да изберете година от 2000 до
2099. Часовникът работи в 24-часов формат.
Ако не сте настроили датата, тя няма да се изписва при при разпечатването на снимките във фото-студио, например.
w /q : Изберете желаната позиция.
e /r : Задайте желаните настройки.
14
Page 15
Подготовка
Setup меню за първоначални настройки
Ако е необходимо, променете фабрично зададените настройки с описаната тук процедура.
1
Свалете капака на обектива и
включете фотоапарата.
A
Позициите на менюто са различни при различните режими. Тук е показано менюто при режим програмно експониране
2
Натиснете бутона [MENU].
MENU
[L].
REC
W.BALANCE SENSITIVITY PICT.SIZE QUALITY AUDIO REC.
SELECT EXIT
SETUP
MENU
3
Изберете менюто [SETUP].
REC
MONITOR AUTO REVIEW POWER SAVE MF ASSIST BEEP
SELECT EXIT
SETUP
1
4
MENU
Като въртите регулатора на приближава­нето в посока "Т", можете да избирате
следваща страница от менюто и обратно.
4
Изберете желаната позиция.
SETUP
MONITOR AUTO REVIEW POWER SA MF ASSIST BEEP
SELECT EXIT
5
Изберете желаната настройка.
MONITOR AUTO REVIEW POWER SAVE MF ASSIST BEEP
SELECT EXIT
VE
SET
SETUP
SET
1
4
MENU
1
4
MENU
Накрая натиснете q, за да активира-
те избраната настройка.
За изход от менюто, натиснете бутона [MENU]. Ако сте в режим запис, можете да излезете от менюто и чрез натискане на бутона за заснемане наполовина.
15
VQT0S34
Page 16
Подготовка
За описание на начина на работа с менюто вижте страница 15.
Meíþ Фукции/Настройки
x MONITOR Регулиране яркостта на LCD монитора - в 7 степени.
P AUTO REVIEW [OFF]: Заснетото изображение не се показва автоматично.
Автоматично по­казване на засне­тото изображение
[1 SEC.]:Заснетото изображение се показва автоматично на
дисплея за около 1 секунда.
[3 SEC.]:Заснетото изображение се показва автоматично на
дисплея за около 3 секунди.
[ZOOM]:Заснетото изображение се показва автоматично на
дисплея за около 1 секунда. След това се увеличава 4 пъти и се показва за още 1 секунда. Tози режим е подходящ за проверка на фокусирането.
5 POWER SAVE [1 MIN.]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]:
Икономия на енергия
Ако не използвате фотоапарата в продължение съот­ветно на 1, 2, 5 или 10 минути, той ще се изключи автоматично.
[OFF]: Фотоапаратът не се изключва автоматично.
За да излезете от режима на икономия на енергия (да включи­те отново фотоапарата), натиснете бутона за заснемане напо­ловина или изключете фотоапарата и отново го включете.
Ако използвате мрежов адаптор (DMW-AC5; oпция) за захран­ване на фотоапарата, този режим няма да работи.
X MF ASSIST При ръчно фокусиране, в центъра на дисплея се появява екран,
Подпомагане на ръчното фокусиране
подпомагащ ръчното фокусиране.
[OFF]: MF ASSIST изключен [MF1]: MF ASSIST се появява в центъра на екрана [MF2]: MF ASSIST заема целия екран
6 BEEP Задаване на силата на работния звуков сигнал.
[7 ]: Без работен звук [8 ]: Слаб работен звук [9]: Силен работен звук
B SHUTTER
Сила на звуковия ефект "затвор"
[C]: Áåç çâóê [E]: Слаб звук, имитиращ звука от затвора на фотоапарат [D]: Силен звук, имитираш звука от затвора на фотоапарат
9 VOLUME Сила на звука в говорителя - 7 нива. (LEVEL6 до 0)
При свързване на фотоапарата към телевизор, силата на звука
в говорителите на телевизора не се променя.
3 CLOCK SET Настройване на датата и часа (настройване на часовника) 2NO.RESET Активирайте тази функция, ако искате при следващия запис
(заснемане) номерацията на файловете да започне от 0001. (номера на папката се променя и файловете започват от 0001.)
16
Page 17
Подготовка
За описание на начина на работа с менюто вижте страница 15.
Meíþ Фукции/Настройки
1 RESET Възстановяване на фабричните настройки на функциите от
менюто [SETUP].
Номерацията на папките и настройката на часовника не се променят.
4 USB MODE Активирайте USB връзката, преди да свържете фотоапарата с
компютър или принтер.
Y HIGHLIGHT Ако тази функция е активирана, при показване на заснеманото
изображение, областите с наситено бяло мигат в черно-бяло.
X VIDEO OUT
(само при възпроизвеждане)
TV ASPECT
(само при възпроизвеждане)
MF m/ft
Pежим на видео изхода
[NTSC]: Сигналът, извеждан от видео изхода, е NTSC. [PAL]: Сигналът, извеждан от видео изхода, е PAL.
Формат на ТВ екрана
[j]: Ако форматът на екрана на телевизора ви е 16:9. [h]: Ако форматът на екрана на телевизора ви е 4:3.
[m]: При ръчно фокусиране, фокусното разстояние се
изписва в метри.
[ft]:
При ръчно фокусиране, фокусното разстояние се изписва във футове.
g SCENE MENU [OFF]: [SCENE MODE] менюто не се появява при поставяне
превключвателя на режимите в позиция
[R] èëè [S]
и се активира текущият режим на сцената. Ако искате да промените режима на сцената, натиснете [MENU], за да активирате менюто [SCENE MODE] и изберете желания режим.
[AUTO]:
[SCENE MODE] менюто се появява автоматично при поставяне на превключвателя на режимите в позиция [R] èëè [S
].
{ LANGUAGE Изберете един от следните шест езика: Език на менюто
Изберете желания език с e/ r и потвърдете с q.
[ENGLISH]: Английски [DEUTSCH]: Немски [FRANÇAIS]: Френски [ESPAÑOL]: Испански [ITALIANO]:
Италиански
[]: Японски
17
VQT0S34
Page 18
За LCD монитора
Подготовка
n Избиране на екрана
A
DISPLAY/PWR LCD
LCD монитор (LCD)
Натискайте [DISPLAY/PWR LCD], за да превключвате режима на дисплея.
При активирано меню, бутонът [DISPLAY] не работи.
В режим запис (заснемане)

*

В режим възпроизвеждане
100_0001
1/19
F2.8 1/25P
20.DEC.2005
10:00
100_0001
1/19
1 month 10days
20.DEC.2005
10:00
ДисплейДисплей с информация за записа и
хистограма
Без показаниа на дисплея
n Силно осветени области от
изображението
При настройване на [HIGHLIGHT] на [ON] от [SETUP] менюто и активирани функции "auto review" или "review", мно­го наситените области (много ярки или с отблясъци) мигат в черно-бяло.
Включена [HIGHLIGHT]
*
REVIEW1X
ДисплейДисплей с хистограмаБез показания на дисплея
(с помощни линии за заснемане)
Без показания на дисплея
*Хистограма
18
DELETE
EXIT
4X
Изключена [HIGHLIGHT]
REVIEW1XREVIEW1X
Page 19
n За да виждате добре картината на
LCD монитора навън, при слънчев ден (функция Power LCD)
Когато натиснете и задържите бутона [DISPLAY/PWR LCD] за 1 секунда, фун­кцията Power LCD се активира и LCD мониторът става по-ярък от обикновено, за да се вижда добре навън.
ON:PRESS FOR 1 SEC.
Подготовка
n Хистограма
Хистограмата е графика, която показва яркостта по хорозонталната ос (от черно към бяло) и броя пиксели за всяко ниво на яркост по вертикалната ос.
Тя позволява на фотографа много лесно да провери експозицията.
Когато по-високите стойности са концен­трирани отляво тъчно експонирана. Заснетите изобра­жения са тъмни, сякаш са снимани на тъмно.
Когато стойностите в хистограмата са равномерно разпределени рането е правилно и яркостта на изо­бражението е добре балансирана.
Когато по-високите стойности са концен­трирани отдясно експонирана. Заснетите изображения съ­държат много повече бяло от нормалното.
, картината е недоста-
, експони-
, картината е пре-
: Power LCD индикация
Когато снимате, LCD мониторът авто­матично се връща към нормалната си яркост, 30 секунди след като е натиснат бутонът [DISPLAY/PWR LCD]. Ако натис­нете който и да е бутон, LCD монито­рът отново става ярък.
Ако натиснете и задържите [DISPLAY/ PWR LCD] бутона отново за 1 секунда, функцията Power LCD се изключва и LCD мониторът се връща обратно към нормалната си яркост.
При активирана функция Power LCD, изображенията на LCD монитора са с много ярки и наситени цветове и може да изглеждат различно от действител­ните. Това обаче не се отразява върху качеството на реално заснеманите изображения.
Примерни хистограми
Недостатъчно експониранаПравилно експонирана Пре-експонирана
*Хистограма
19
VQT0S34
Page 20
Заснемане - основни функции
Заснемане на изображения
n Превключвател на режимите
Tози фотоапарат е оборудван с превключвател на режимите, позволяващ да зададе­те различни режими на работа и различни начини на настройване на експозицията. Въртете превключвателя на режимите бавно и внимателно.
L : Автоматичен режим
(Programme AE)
Експонирането се настройва автоматично.
M : Приоритет на апертурата
Скоростта на затвора се определя авто­матично, в зависимост от зададената
апертура (бленда).
N : Приоритет на затвора
Стойността на апертурата (отвора на блендата) се определя автоматично, в зависимост от зададената скорост на затвора.
O : Ръчно експониране
Скоростта на затвора и отвора на блендата (апертурата) се задават ръчно.
i : Заснемане на движещи се
картини
Tози режим позволява да заснемате движещи се картини със звук.
R : Режим сцена 1 S: Режим сцена 2
Tози режим позволява да настройвате експонирането, в зависимост от засне­маната сцена. Също така, ако [SCENE MENU] от менюто [SETUP] е настроено на [OFF], можете да зададете често из­позлвани настройки за позициите
SCN1
] è [
SCN2
[ жимите. Това е удобно, тъй като изби­рате желаните настройки бързо, с минимум действия.
0 : Опростен режим
Tози режим е подходящ за начинаещи.
Q : Pежим възпроизвеждане
Tози режим ви позволява да раглеждате заснетите изображения.
] на превключвателя на ре-
20
Page 21
Заснемане - основни функции
n Автоматичен режим (Programme AE)
Фотоапаратът автоматично определя скоростта на затвора и отвора на бленда­та (апертурата), в зависимост от яркостта на заснемания обект.
1
Oтстранете капака на обектива.Включете фотоапарата.Поставете превключвателя на
pежимите на позиция [L].
Поставете превключвателя на
фокусирането на позиция [AF].
2
3
2
Насочете зоната (за автомати-
чно фокусиране) към обекта, вър­ху който искате да фокусирате и натиснете бутона за заснемане
наполовина.
1 2
F2.8 1/25
A
34
: Натиснете бутона за заснемане наполовина.
Индикацията за фокуса
отвора на блендата затвора
се изписват.
светва и
и скоростта на
4
3
Снимайте изображението.
F2.8 1/25
: Натиснете бутона за заснемане
докрай.
Когато обектът не е на фокус
Индикатор за фокуса
Област на фокусиране
Çâóê 4 сигнала
Мига (зелено) Свети
От бяло към червено
Когато обектът е на фокус
(зелено) От бяло към
зелено
сигнала
2
21
VQT0S34
Page 22
Заснемане - основни функции
n Изместване на параметрите
При автоматичен режим на експониране можете да промените определените от фотоапарата скорост на затвора и отвор на блендата. С тази функция можете да направите напри- мер фона по-размазан (чрез намаляване отво­ра на блендата) или движещите се обекти по­динамични (чрез намаляване скоростта на затвора).
Докато отворът на блендата и скоростта на затвора са изписани на LCD монитора (за около 10 сек.), преместете джойстика,
за да активирате функцията.
19
F2.8 1/30
èëè
r: Ако превключвателят на фокусирането
е на позиция [AF] или
w :
Ако превключвателят на фокусирането
[AFw]
е на позиция [МF]
n Пример за изместване
(A)
2 3 4 5 9 11 12 13 14
2
2.8
4
5.6
8
1
1 1
/
/
2
6107 8
1
1
1
1
1
1
1
1
/
/
8
4
/
/
/
125
60
30
15
/
/
/
1000
500
250
1
/
2000
(Ev)
(B)
(A): Отвор на блендата (B): Скорост на затвора
Ако експозицията не е подходяща, при натискане на бутона за заснемане на­половина, скоростта на затвора става
червена.
10 секунди след като е активиран, ре­жимът на изместване на параметрите се изключва и се възобновява автома­тичният режим на експониране. Въпреки това, зададените стойности на параметрите на експозицията се запа­метяват.
Pежимът на изместване на параметри­те се изключва при изключване на фотоапарата.
Възможно е режимът на изместване на параметрите да не се активира, в зави­симост от яркостта на обектите.
19
F3.2 1/30
1
Когато активирате режима на изместване на параметрите, индикаторът се появя-
1
ва на дисплея (монитора).
22
Page 23
Заснемане - основни функции
Заснемане на изображения в опростен режим
n Други настройки в опростен режим
Опростеният режим е предназначен за начинаещи (неопитни) потребители. При него снимането е много лесно, с минимални настройки.
1
Изберете желания параметър и
задайте желаната настройка.
REC
8M
5.5 M 2 M
EZ
EZ
MENU
MENU
SELECT
MENU
PICT.SIZE
QUALITY D.ZOOM
SET EXIT
При опростен режим, останалите настройки са фиксирани по следния начин.
Обхват на фо-
êóñà
([AF]/
[AFw]/
[MF])
30 cm äo Z (Tele) 5 cm äo Z (Wide)
Бал. на бялото [AUTO] ISO чувств. [AUTO] Настройки на
[STD.]
картината Aудио
[OFF] (изключен)
запис Измерване
Aвтоматично
фокусиране
[R] (комплексно) [W]
(фокус в 1 област)
Продълж. AF [OFF] AF assist lamp [ON] AF/AE Lock Невъзможно Анимация Невъзможна
n Възможни настройки в опростен
режим
За повече подробности вижте описа­нията в съответните раздели на
инструкцията.
[PICT.SIZE] : Pазмер на картината [QUALITY] : Качество на картината [D.ZOOM] : Дигитално приближаване
23
VQT0S34
Page 24
Заснемане - основни функции
n Компенсация на задното осветяване
Когато светлината идва откъм задна­та част на обектите, които снимате, заснеманите обекти стават тъмни. При осветяване отзад, ако натиснете e, се появява
[0] (индикация за вклю-
чена компенсация) и се активира ком-
пенсацията на задното осветяване. При активиране на тази функция, цялата картина става по-ярка.
8
BACKLIGHT
8
В опростен режим не можете да настрой­вате и използвате следните функции. – [VIDEO OUT] – [TV ASPECT]
Настройките на [PICT.SIZE], [QUALITY] и [D.ZOOM, направени в опростен ре­жим, се прилагат и за другите режими на запис (заснемане).
При опростен режим не можете да използвате следните функции и настройки. – Компенсация на експонирането – Снимане с промяна на
компенсацията
–[COL.EFFECT] (цветови ефект)
Настройките на [PICT.SIZE] и [QUALITY] cъответстват на направените настрой­ки на [PICT.ADJ.].
BACKLIGHT
Ако натиснете e, докато [0] å íà
дисплея,
[0] изчезва и компенсаци-
ята на задното осветяване се
изключва.
При активиране на компенсацията на задното осветяване, ви препо­ръчваме да използвате и
светкавицата.
24
Page 25
Заснемане - основни функции
Проверка на заснетото изображение (Review)
2
Увеличаване на разглежданото
1
Натиснете r.
REVIEW
EXIT DELETE
4X
изображение.
REVIEW 4X
1
X
8X
A
DELETE
Последното заснето изображение се появява за около 10 секунди.
За отказ, натиснете отново r.
Можете да проверите предишно/след- ващо изображение, като натискате w / q.
Ако записаното изображение е много
ярко или тъмно, компенсирайте експо­нирането.
3 :1×JJ
:8×J4×J1×
Когато променяте увеличението или
частта от изображението, която се показва, индикаторът за позицията се появява за 1 секунда.
n Записаното изображение може да
се изтрие по време на проверката му (Quick Deletion)
DELETE SINGLE
DELETE THIS PICTURE?
NO
YES
SELECT SET MULTI/ALL
Изтритите изображения не могат да се възстановяват.
Mожете да изтриете няколко изобра­жения едновременно или всички изображения наведнъж.
25
VQT0S34
Page 26
Заснемане - основни функции
Оптично приближаване
Тази функция ви позволява да направите така, че хората и обектите да се появяват по-близо, или пък да снимате пейзажите от по-широк ъгъл (по-отдалечени).
1X
2X
3X
4X
n За приближаване на обектите
(Tele)
19
T4X
Оптиката на фотоапарата осигурява до 4х (4-кратно) оптично приближа-
âàíå.
n За още по-голямо приближаване
Използвайте допълнително приближаване
Използвайте дигитално приближаване
(вижте съответните раздели)
n За отдалечаване на обектите (сни-
мане от по-широк ъгъл - Wide):
19
T1X
26
При включването на фотоапарата, оптич-
ното приближаване се установява на Wide (1х).
Ако използвате оптичното приближа­ване, след като сте фокусирали върху обекта, фокусирайте отново.
Цилиндърът на обектива се удължава или скъсява при тази функция.
Внимавайте нищо да не пречи на движението на обектива.
При запис на движещи се изображения [i],
приближаването се фиксира на
настройката, направена при старта на записа.
Page 27
Заснемане - основни функции
Използване на вградената светкавица
n Избиране на желаната настройка
Когато настроите светкавицата, можете да снимате, като я използвате, в зависи­мост от конкретните условия.
n За да отворите светкавицата
Поставете превключвателя [< OPEN] на позиция
.
на светкавицата
Изберете подходяща настройка за свет­кавицата, в зависимост от условията.
A
Светкавица
Не закривайте светкавицата с пръсти или с други предмети.
n За да затворите светкавицата
Натиснете светкавицата, докато се
застопори.
Затворете светкавицата, когато не я използвате.
При затварянето на светкавицата,
настройката й се фиксира на Винаги изключена
[v].
r : Aвтоматичен режим
Светкавицата се активира автоматич­но, когато е необходимо.
s : Aвтоматичен режим / намаля-
ване на ефекта "червени очи"
Светкавицата се активира автоматично и се намалява ефектът "червени очи"
Използвайте този режим, когато
снимате хора при слабо осветление.
t : Винаги включена
Светкавицата се активира винаги, не­зависимо от условията.
Използвайте този режим при задно
или флуоресцентно осветяване.
q : Винаги включена
ване на ефекта "червени очи"
Ïðè [PARTY] èëè [CANDLE LIGHT]
режими на сцената, светкавицата се настройва на този режим.
u :
v : Винаги изключена
Бавна синхронизация / нама-
ляване на ефекта "червени очи"
Когато снимате при тъмен фон, при активиране на светкавицата скоростта на затвора се намалява, за да може заснетият фон да е доста­тъчно светъл. Същевременно се нама­лява и ефектът "червени очи".
Използвайте този режим, когато
снимате хора на тъмно, пред тъмен фон.
Използвайте този режим при снима-
не на места, където използването на светкавица не е позволено.
/ намаля-
27
VQT0S34
Page 28
Заснемане - основни функции
Използване на таймера за самозаснемане
Ако не фокусирате предварително, а
1
Активирайте функцията
самозаснемане.
19
4 : 10-секунден таймер
L
5 : 2-секунден таймер
Без индикация (изключена)
2
Фокусирайте върху желания
L
обект.
натиснете бутона за заснемане напра­во докрай, апаратът ще фокусира изо­бражението точно преди да го заснеме. При слаба светлина индикаторът за са­мозаснемането ще свети постоянно във функцията на лампа за подпомагане на фокусирането.
Ако активирате [SELF PORTRAIT] ре­жим на сцената, таймерът за самозас­немане се фиксира на 2 секунди.
При използване на функцията самозас­немане в режим поредица от снимки, броят на снимките се фиксира на 3.
При използване на статив и в други случаи, функцията самозаснемане е удобна за елиминиране на трептенето на фотоапарата, причинявано от натискането на бутона за заснемане.
В режим самозаснемане ви препоръч­ваме да използвате статив. Уверете се, е фотоапаратът е закрепен добре върху статива.
19
CANCELCANCEL
След като натиснете бутона докрай, индикаторът
MENU
започва да мига и
апаратът заснема изображението след
10 или 2 секунди.
Ако натиснете бутона [MENU], режимът самозаснемане се изключва.
28
Page 29
Заснемане - основни функции
Компенсция на ексонирането
1
Натискайте e, докато се появи
Използвайте тази функция, когато не мо­жете да заснемете добре изображението заради разлика в яркостта на обектите и фона.
Пре-експонирана
[
CEXPOSURE], след което
компенсирайте експонирането.
EXPOSURE
Компенсирайте надолу.
Правилно експонирана
Недостатъчно експонирана
SELECT
Можете да компенсирате от –2 EV дo +2 EV, през 1/3 EV.
EV е съкращение от Exposure Value (ниво на експозиция), показващо коли­чеството светлина, попадащо върху CCD матрицата и зависещо от отвора
на блендата и скоростта на затвора.
Обхватът на компенсирането може да е ограничен, в зависимост от яркостта на обектите.
Степента на компенсиране се появява в долния ляв край на дисплея.
Степента на компенсиране се запаме­тява и при изключване на фотоапарата.
Не можете да компенсирате експонира­нето в [STARRY SKY] режим на сцената.
EXIT
Компенсирайте нагоре.
29
VQT0S34
Page 30
Заснемане - основни функции
Снимане с промяна на компенсацията
В този режим, при всяко натискане на бутона за заснемане, се правят по 3 снимки, в съответствие със зададе­ния обхват на експониране. Можете да зададете желаните параметри, за да получите три различни типа снимки.
1
Натискайте e, докато се появи
[
BAUTO BRACKET], ñëåä êî-
ето задайте желания обхват на компенсация на експонирането.
AUTO BRACKET
SELECT EXIT
Можете да зададете експониране от –1 EV до +1 EV, през 1/3 EV.
За да изключите този режим, изберете [OFF].
Когато активирате режима, индикаторът му се появява долу вляво на дисплея.
Ако на картата няма свободно място за поне три снимки, не можете да изпол­звате този режим.
Когато използвате режима след ком­пенсация на експонирането, направе­ните снимки се базират на компенса­цията. Когато експонирането е компенсирано, cтепента на коменсиране се изписва на дисплея.
Ако светкавицата е активирана, можете да направите само една снимка.
Когато използвате този режим, не мо­жете да записвате звук.
При едновременно активиране на този режим и на режим поредица от снимки, изпълнява се този режим.
Експонирането може да не се компенсира, в зависимост от яркостта на обектите.
• В този режим функцията Auto review се активира, независимо от нейната настройка (но картината не се увелича­ва). Не можете да промените настрой­ките на Auto review в Setup менюто.
• Задаването на настройка [ISO400] на ISO чувствителността увеличава време­то между снимките заради действието
на системата за понижаване на шума.
• Не можете да използвате този режим при зададено [TIFF] или [RAW] качес­тво на картината.
• Не можете да използвате този режим при [STARRY SKY] режим на сцената.
При режим Приоритет на затвора [N] или Ръчен режим [O] и ако сте зада­ли скорост на затвора над 1.3 секунди, този режим няма да работи.
30
Page 31
Заснемане - основни функции
Oптичен стабилизатор на изображението
Taзи система разпознава и компенсира трептенето на фотоапарата. Така се предо­твратява размазването на изображението, особено при снимане с голямо приближава­не или при слабо осветление (с ниска скорост на затвора).
A
Бутон за оптичния стабилизатор
1
Натиснете и задръжте бутона за
стабилизатора, докато се появи [STABILIZER] и изберете режима на оптичния стабилизатор.
STABILIZER
OFF
MODE1
MODE2
Възможно е оптичният стабилизатор да не работи при изброените по-долу случаи. Опитайте се да държите апа­рата неподвижно, когато снимате. –При много силно люлеене/трептене. –При дигитално приближаване. –Когато снимате движещи се
обекти.
–Когато скоростта на затвора е много
ниска (при много слабо осветление или други причини).
В [SELF PORTRAIT] режим на сцената стабилизаторът работи при фиксиран режим [MODE2] и менюто му за нас­тройки не се появява.
При заснемане на движещи се изобра­жения
В [STARRY SKY] режим на сцената стабилизаторът не работи и меню­то му за настройки не се появява.
[i], [MODE2] íå ìîæå äà ñå
избира.
MODE1 (7)
MODE2 (8)
OFF (9)
SELECT SET
Стабилизаторът работи непрекъснато и може да ви помогне при композицията.
Стабилизаторът е в режим готовност (standby) и се активира при заснемането на изображението.
Стабилизаторът на изображе­нието е изключен.
DEMO.
MENU
31
VQT0S34
Page 32
Заснемане - основни функции
Поредица от снимки
1
Натиснете бутона за единични
снимки / поредица от снимки, за да активирате режим поре-
дица от снимки.
19
D: Висока скорост E: Ниска скорост F: Неограничен
Без индикация (изключена функция)
За да активирате снимането на пореди­ца от снимки, натиснете и задръжте
бутона за заснемане.
n
Брой на снимките при поредица от снимки
Брой записвани
снимки
G H
ìàêñ. 5 ìàêñ. 9
В зависи­мост от картата
В зависи­мост от картата
D E
F
Брой снимки за 1 секунда
3 ìàêñ. 5 ìàêñ. 9
2
2
При настройка "Неограничен" за режи-
ма поредица от снимки: –Можете да снимате непрекъснато, до-
като картата се напълни.
–Скоростта на затвора от един момент
нататък става по-ниска. Този момент зависи от настройката за размера на картината [PICT.SIZE] и от типа на картата за памет.
Фокусът се фиксира при първата снимка.
При използване на таймера за самозасне-
мане, броят на снимките е фиксиран на 3.
• При режим поредица от снимки не мо-
же да се записва звук.
• Ако е активирана светкавицата, може-
те да направите само една снимка.
• В този режим функцията Auto review се активира, независимо от нейната настройка (но картината не се увелича­ва).
Начините на управление на експонира-
нето и баланса на бялото зависят от избрания режим.
• Не можете да активирате този режим
при качество на картината [TIFF] или
[RAW].
• Не можете да активирате този режим
при[STARRY SKY] режим на сцената.
• Този режим не работи при използване
нa MultiMediaCard карта, вместо SD карта за памет. Скоростта за запис/ четене при MultiMediaCard е по-ниска от тази на SD карата (SD Memory Card).
При скорост на затвора над 1/60 светкавицата не се активира.
32
Page 33
Възпроизвеждане - основни функции
Възпроизвеждане на заснетите изображения
Tози фотоапарат отговаря на DCF
1
Изберете желаното изображение.
100-0001
1/19
10:00 20.DEC.2005
èëè
w : Предишно изображение.
q : Следващо изображение.
След последната снимка се изобра-
зява първата.
Ако [ROTATE DISP.] е настроено на [ON], снимките, направени при вер­тикално положение на апарата, се показват ветикално.
(Design rule for Camera File system) стандарта, създаден от JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Ако промените с компютър име на файл или папка, те няма да се възпро­извеждат от фотоапарата.
Форматът на файловете, които апара­тът възпроизвежда, е JPEG. (Възможно е апаратът да не може да възпроизве­жда някои JPEG файлове.)
Възможно е изображения, записани с друго устройство, да се възпроизвеж­дат с по-ниско качество или да не мо­гат да се възпроизвеждат.
При възпроизвеждане на файлове с друг формат се появява индикация [—] и дисплеят може да стане черен.
n Бързо прескачане назад/напред
Ако натиснете и задържите при възпроизвеждане, номерата на файловете се променят бързо. Когато видите желания номер, освободете и ще се покаже желаната снимка.
q : Бързо напред w : Бързо назад
Скоростта на промяна на номерата зависи от това колко дълго сте задър­жали w/q, както и от броя на записа­ните изображения.
w/q
w/q
33
VQT0S34
Page 34
Възпроизвеждане - основни функции
Възпроизвеждане на 9/16/25 изображения
n 16/25 изображения едновременно
1
Активирайте режима на едновре­менно възпроизвеждане на някол-
ко изображения
напр. 9 изображения:
20.DEC.2005 5/25
CANCEL
20.DEC.200520.DEC.200 4/18
CANCEL
1J9J
MENU
16J25
изображения
При едновременно възпроизвеждане на ня-
колко изображения, лентата се появява,
за да покаже текущата позиция.
2
Изберете изображенията.
20.DEC.2005 5/18
CANCEL
èëè
MENU
C
16 изображения
25 изображения
20.DEC.2005 5/25
CANCEL
n За връщане към нормално
възпроизвеждане
Въртете регулатора на приближаване­то към "Т" или натиснете [MENU] или джойстика.
Показва се изображението с оранже­вата рамка.
n За изтриване на изображения при
едновременно възпроизвеждане
Натиснете бутона
[A].
Когато се появи екран за потвърждение, с r изберете [YES] и натиснете q.
Възможно е изображенията да не се завъртат, дори [ROTATE DISP.] да е настроено на [ON].
Можете да включвате и изключвате дисплея, като натискате бутона
[DISPLAY].
Изобразява се следната информация: дата на заснемането, брой избрани изо­бражения/общ брой на изображенията, [FAVORITE] (предпочитани изображения) [] (само ако [FAVORITE] е настроено на [ON]), движещи се изображения ка [BABY] (бебе)
[h] и възраст.
[i], настрой-
34
Page 35
Възпроизвеждане - основни функции
Увеличаване (приближаване) на възпроизвежданото изображение
2
Преместване на изображението.
1
Увеличаване на изображението.
2X
4X
CANCEL
DELETE
A
2X
4X
CANCEL
DELETE
JJJJ16×
Когато въртите регулатора на прибли­жаването към "W" след като изобра­жението е било увеличено, то се
намалява.
Когато променяте увеличението или
частта от изображението, която се показва, индикаторът за позицията се появява за около 1 секунда.
Когато натиснете бутона [MENU], увеличението се връща на 1х.
Когато премествате изображението, индикацията за текущата позиция се появява за около 1 секунда.
n За изтриване на изображения при
увеличаване на изображението
Натиснете бутона Когато се появи екран за потвърждение, с r изберете [YES] и натиснете q.
• Колкото повече се увеличава изображе­нието, толкова повече се намалява качеството му.
• Tази функция може да не работи, ако изображението е записано с друго устройство.
• Дори и индикацията на LCD монитора да е изключена, при увеличаване на изображението се показва степента на увеличаване и активираните операции. Можете да включвате и изключвате дисплея, като натискате бутона [DISPLAY] . Когато настроите увеличението на 1х, на LCD монитора се показва индикация, както при нормално възпроизвеждане.
[A].
35
VQT0S34
Page 36
Възпроизвеждане - основни функции
Изтриване на изображения
n Изтриване на няколко изображения
1
n Изтриване на едно изображение
Изберете [MULTI DELETE].
1
Изберете желаното изображение.
100-0001
1/19
10:00 20.DEC.2005
w: Предишно изображение.
q: Следващо изображение.
2
Изтрийте изображението.
DELETE SINGLE
NO
YES
SELECT SET MULTI/ALL
Докато изтривате изображението, [A]
се появява на дисплея.
MULTI/ALL DELETE
MULTI DELETE ALL DELETE
SELECT CANCEL
2 ïúòè
2
Изберете желаните изображения.
MULTI DELETE
7
10
SELECT MARK/UNMARK EXIT
Повтаряйте горната процедура.
Върху избраните изображения се появя-
[A].
ва Ако натиснете r отново, избо­рът се отменя.
След като изберете желаните изобра­жения, натиснете
[c] мига в червено, ако избраното изображение не може да се изтрие. Отменете защитата срещу изтриване.
8
11
[A] за потвърждение.
9
DELETE
MENU
36
Page 37
3
Изтрийте изображенията.
MULTI DELETE
DELETE THE PICTURES YOU MARKED?
NO
YES
Възпроизвеждане - основни функции
n Изтриване на всички изображения
1
Изберете [ALL DELETE].
MULTI/ALL DELETE
MULTI DELETE ALL DELETE
SELECT SET
Можете да изтриете до 50 изображения наведнъж.
SELECT CANCEL
2 ïúòè
2
Изтрийте всички изображения.
ALL DELETE
DELETE ALL PICTURES?
NO
YES
SELECT
SET
Веднъж изтрити, изображенията не мо­гат да се възстановят. Моля, провере­те ги внимателно, преди изтриването.
Не изключвайте фотоапарата по време на изтриването.
Защитените изображения и тези изоб­ражения, които не отговарят на DCF стандарта, не могат да бъдат изтрити.
Когато изтривате изображения, изпол­звайте достатъчно добре заредена батерия или режов (АС) адаптор (DMW-AC5; oпция).
Колкото повече изображения изтрива, те, толкова повече време е необходимо
çà òîâà.
37
VQT0S34
Page 38
Заснемане - допълнителни функции
Използване на превключвателя на режимите
MN
Приоритет на апертурата
Когато искате фонът да бъде по добре фокусиран, задайте по-висока стойност на отвора на блендата (апертурата) - т.е. по-малък отвор на блендата. А ако иска­те фонът да не бъде на фокус, задайте по-ниска стойност на отвора на бленда­та, т.е. по-голям отвор.
Приоритет на затвора
Когато искате да заснемете ясни бързо движещи се изображения, задайте по­голяма скорост на затвора. Ако искате изображенията да се размажат, задайте
по-малка скорост на затвора.
1
Задайте скороста на затвора и
и снимайте.
1
Задайте стойността на отвора
на блендата и снимайте.
19
ISO
00100
19
1/30
F2.8
Отвор на блентата (апертура)
e : Увеличаване r : Намаляване
A
Скорост на затвора
e : Ïî-áúðç r : По-бавен
38
Page 39
Заснемане - допълнителни функции
O
Ръчно експониране
При този режим вие определяте парамет­рите на експонирането, като задавате ръчно отвора на блендата (апертурата) и скоростта на затвора
1
Задайте отвора на блендата и
скоростта на затвора.
19
F2.8 1/30
AB
e /r: Настройте отвора на бленда- òà
и скоростта на затвора
w /q: Изберете параметъра, който ще настройвате.
2
Натиснете бутона за заснемане
.
наполовина.
3
Направете снимката.
F5.6 1/125
n Индикация на експозицията
Експозицията е правилна.
Задайте по-бърза скорост на затвора или по-висока апертура.
Задайте по-бавна скорост на затвора или по-ниска апертура.
Tази индикация е приблизителна. Препоръчваме ви да заснемете изображението и да го проверите след това. Ако снимката не е добра,
направете съответните корекции и снимайте отново.
F4.0 1/125
Индикацията на параметрите на експозицията 10 секунди.
се появява за около
39
VQT0S34
Page 40
Заснемане - допълнителни функции
Приоритет на апертурата
Стойности на апертурата
(Ïðè 1/3 EV)
Скорост на затвора (сек.)
F8.0 8 äo 1/2000 F7.1 F6.3 F5.6 8 äo 1/1600 F4.9 F4.5 F4.0 8 äo 1/1300 F3.6 F3.2 F2.8 8 äo 1/1000
Приоритет на затвора
Скорости на затвора (сек.)
(Ïðè 1/3 EV)
Стйност на апертурата
8654
3.22.521.6
1.3 1 1/1.3 1/1.6 1/2 1/2.5 1/3.2 1/4
1/5 1/6 1/8 1/10 1/13 1/15 1/20 1/25 1/30 1/40 1/50 1/60 1/80 1/100 1/125 1/160
1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640 1/800 1/1000
1/1300 F4.0 äo F8.0
1/1600 F5.6 äo F8.0
1/2000 F8.0
F2.8 äo F8.0
Ръчно експониране
Стойности на апертурата
(Ïðè 1/3 EV)
Скорости на затвора (сек.)
(Ïðè 1/3 EV)
F2.8 äo F3.6 60 äo 1/1000 F4.0 äo F4.9 60 äo 1/1300 F5.6 äo F7.1 60 äo 1/1600
F8.0 60 äo 1/2000
Показаните по-горе стойности на апертурата (отвора на блендата) са при положение на приближаването, максимално към Wide.
Някои стойности на апертурата не могат да се избират, в зависимост от приближа-
ването.
40
Page 41
i
Движещи се картини
Можете да записвате движещи се картини (motion pictures) със звук.
1
Изберете [PICT.MODE].
1
REC
2
W.BALANCE
PICT.MODE METERING MODE AF MODE
-
C
AF
CONT.AF
SELECT
MENU
SET
30
10
EXIT
Заснемане - допълнителни функции
fps (frame per second) - брой кадри за 1 секунда.
2
Натиснете бутона за заснемане наполовина.
fps
16:9
fps
16:9
MENU
Когато апаратът фокусира обекта, индикаторът за фокусирането
1
светва.
Cлед като зададете настройките, натис­нете бутона за заснемане наполовина или бутона [MENU], за изход от менюто.
Изберете формат [j] èëè [h]. Не можете да заснемате движещи се
картини в режим
[].
n [j] формат
30fps16:9 848×480pixels 30fps 10fps16:9 848×480pixels 10fps
n [h] формат
30fpsVGA 640×480pixels 30fps
10fpsVGA 640×480pixels 10fps 30fpsQVGA 320×240pixels 30fps 10fpsQVGA 320×240pixels 10fps
[30fpsVGA][30fpsQVGA][30fps16:9]: Движенията на обектите са плавни, но записаният файл е голям.
[10fpsVGA][10fpsQVGA][10fps16:9]: Времето за запис е по-дълго, но качество­то е по-ниско.
[10fpsQVGA]: Файлът е по-малък и може да се изпраща чрез e-mail.
3
Натиснете бутона за заснемане докрай, за да стартирате записа.
n Време за запис (секунди)
10fps
VGA
Режим
30fps
QVGA
10fps
QVGA
11700
30fps
16:9
1160 3450
Капацитет
íà SD
картата
16 MB 32 MB
64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
1 GB 2 GB
30fps
VGA
6262683522 17 59 59 175 14 50 39 120 120 360 33 106 83 250 250 740 71 215
165 490 490 1440 140 420 330 980 980 2870 280 840 660 1970 1970 5700 560 1690
1350 4020 4020
10fps
16:9
41
VQT0S34
Page 42
Заснемане - допълнителни функции
R S
SCN
1
Режим на сцената
SCN
2
Поставете превключвателя на режимите
[R]
на или . Менюто [SCENE
[S]
MODE] ще се активира. Ако [SCENE MENU] е настроено на [OFF] в [SETUP] менюто, натиснете бутона[MENU], за да се акти­вира менюто [SCENE MODE].
Функции на менюто
SCN1
SCENE MODE
SELECT
MENU
PORTRAIT
SPORTS
FOOD
SET
MENU
1
5
Натиснете w, за да видите обяснения на режимите на сцената. (Натиснете q за връщане към менюто.
• Когато завъртате регулатора на приб­лижаването към Т, избирате следваща страница от менюто, и обратно
Ако натиснете бутона [MENU], докато [SCENE MODE] менюто в изобразено, можете да активирате [SETUP] меню­то и менюто при режим запис [REC].
n Режими на сцената:
T : [PORTRAIT] - Портрет
U : [SPORTS] - Спорт
f : [FOOD] - Храна
V: [SCENERY] - Пейзаж
X : [NIGHT PORTRAIT] - Нощен
портрет
W: [NIGHT SCENERY] - Нощен пейзаж
h : [BABY] - Áåáå
e : [SOFT SKIN] - Ìåêà êîæà
g : [CANDLE LIGHT] - Светлина от
ñâåù
a : [PARTY] - Парти
Z : [FIREWORKS] - Фойерверки
b : [SNOW] - Ñíÿã
d : [STARRY SKY] - Звездно небе
c : [SELF PORTRAIT] - Автопортрет
42
При активиран режим на сцената, не
можете да активирате следните функции. –Баланс на бялото –ISO чувствителност –Режим на измерване –Цветови ефекти –Настройки на картината –AF/AE заключване
За настройване на яркостта на заснема­ното изображение, използвайте компен-
сация на експонирането.
Ако използвате неподходящ режим на цената, заснетите изображения може да са некачествени.
Page 43
Заснемане - допълнителни функции
T
Портрет
Tози режим спомага заснеманият обект да изпъкне по-добре от околния фон (който остава нефокусиран) и
U
Tози режим позволява да снимате fбързо движещи се обекти (например
на спортни състезания навън) да се получат по-ясни и качествени цветове на обекта.
19
f
Храна Пейзаж
Този режим ви позволява да правите качествени снимки на храната в ресто­рант, например, независимо от
V
Tози режим ви позволява да правите
качествени снимки на пейзажи. Фото-
апаратът фокусира далечните обекти. осветлението.
19
Спорт
19
19
X
Tози режим позволява да снимате обек­ти на фона на нощен пейзаж. При него се използва светкавицата и бавна ско­рост на затвора.
19
W
Нощен пейзажНощен портрет
Tози режим позволява да правите качествени снимки на нощни пейзажи. При него се използва бавна скорост на затвора.
19
VQT0S34
43
Page 44
Заснемане - допълнителни функции
h
Режим бебе
Tози режим настройва експонирането така, че кожата на бебетата да изглежда по-мека и реалистична. Светкавицата също става по-слаба.
19
1 month 10days
10:00 20.DEC.2005
Можете и да въведете възрастта на детето, така че да се появява, когато показвате снимката по-късно.
BABY
WITH AGE
WITHOUT AGE
BIRTHDAY SET.
g
Светлина от свещ
Използвайте този режим, за да напра­вите добри снимки при запалени свещи.
19
e
Ìåêà êîæà
Използвайте този режим, когато снимате хора отблизо. При него човешката кожа изглежда по-мека, гладка и ествествена
19
MENU
SELECT
n Настройки на показването на
възрастта
За показване на възрастта, най-нап­ред трябва да сте въвели датата на раждане на детето, изберете [WITH AGE] и натиснете q
За да не се показва възрастта, избере­те [WITHOUT AGE] и натиснете q
n Въвеждане на датата на раждане
SET
MENU
.
.
Изберете [BIRTHDAY SET.] и
натиснете q.
[PLEASE SET THE BIRTHDAY OF
THE BABY] ще се появи на дисплея. Изберете годината/месеца/деня с
w/q
, cлед което въведете
стойностите с e/r.
За изход, натиснете [MENU].
44
Z
Фойерверки
Tози режим е подходящ при снимки на фойерверки на фона на нощно небе. Скоростта на затвора се регулира aвтоматично за заснемането на въз­можно най-качествени снимки.
19
Page 45
Заснемане - допълнителни функции
a
Режим парти
Изберете този режим, когато снимате приеми, партита, сватби и др. вътре, на закрито. Хората и фонът на снимката са ярки, благодарение на използване на светкавицата и по-бавната скорост на затвора.
19
d
Звездно небе
Изберете този режим, за да направите качествени снимки на звездното небе. Можете да изберете скорост на затвора 15, 30 или 60 секунди.
b
Режим сняг
Tози режим позволява да направите качествени снимки в зимни курорти или на заснежени планини и места. Експо­нирането и баланса на бялото се нас­тройват така, че бялото да е максимал­но ярко и естествено.
19
c
Автопортрет
Tози режим позволява да направите снимка на себе си.
2
19
19
15
n Задаване скорост на затвора
STARRY SKY
15 SEC.
30 SEC.
60 SEC.
SELECT
e/r изберете скоростта на
Ñ
SET
MENU
MENU
затвора и натиснете q.
n Tехника при снимане
Когато фокусирате, като натискате бутона за заснемане наполовина, индикаторът за самозаснемане светва. Задръжте здраво фото­апарата и натиснете бутона докрай, за да направите снимката.
45
VQT0S34
Page 46
Заснемане - допълнителни функции
Меню при режим запис [REC]
SCN
2
SCN
1
Менюто ви позволява да зададете желаните настройки на апарата, за да направите снимки с желаното качество.
Поставете превключвателя на режими­те в желаната позиция.
Функции на менюто
1
REC
W.BALANCE SENSITIVITY PICT.SIZE QUALITY AUDIO REC.
SELECT
MENU
3
SET
EXIT
Функциите на менюто зависят от избрания режим на запис.
• Когато завъртате регулатора на приб­лижаването към Т, избирате следваща страница от менюто, и обратно.
Когато зададете желаните настройки, натиснете бутона [MENU] или наполо­вина бутона за заснемане, за да
излезете от менюто.
K : [W.BALANCE] - баланс на бялото
J : [SENSITIVITY] - чувствителност
Z : [PICT.SIZE] - размер на картината
Q: [QUALITY] - качество на картината
R : [AUDIO REC.] - аудио запис
R : [METERING MODE] - режим на
измерване
M : [AF MODE] - режим на
автоматичното фокусиране
: [CONT.AF] - продължително
фокусиране
N : [AF ASSIST LAMP] - лампа за
подпомагане на фокусирането
AF-L
: [AF/AE LOCK] - AF/AE заключване
AE-L
O : [D.ZOOM] - дигитално
приближаване
T : [COL.EFFECT] - цветови ефекти
46
U: [PICT.ADJ.] - настройки на
картината
M : [FLIP ANIM.] - анимации
Page 47
Заснемане - допълнителни функции
SO
00
SO
00
Бързи настройки
SCN
2
SCN
1
При запис (заснемане), с джойстика мо­жете да променяте следните настройки
• [W.BALANCE] - баланс на бялото
• [SENSITIVITY] - чувствителност
• [PICT.SIZE] - размер на картината
• [QUALITY] - качество на картината
• [PICT.MODE] - режим на картината
1
Натиснете и задръжте джойстика, за да се активират менютата за бързите настройки.
8 M
AUTO
AUTO
AUTO
2
EXITSELECT
Менютата и настройките зависят от избрания режим на запис.
Появява се менюто за бързи настройки.
2
Изберете желаното меню и натис­нете джойстика за потвърждение.
8 M
AUTO
AUTO
AUTO
ISO
80
ISO
100
I
2
I
4
EXITSELECT
47
VQT0S34
Page 48
Заснемане - допълнителни функции
Ръчно фокусиране
1
Поставете превключвателя на
фокусирането в позиция [MF].
• AF: Aвтоматично фокусиране
• AFw: Mакро режим
• MF: Ръчно фокусиране
2
Mестете джойстика w /q, за да изберете [MF], след което месте­те , за да фокусирате.
e/r
ft.
15 6
D
3
1.5
MFF2.8 1/30
BC
ñå
A
: Индикация за ръчно фокусиране
 : Фокусно разстояние
e : По-далече
r : По-близо
Асистентът за ръчно фокусиране
се появява.
Асистентът за ръчно фокусиране се скрива, 2 секунди след като не сте местили джойстика.
Индикацията за фокусирането скрива, 2 секунди след като не сте местили джойстика.
48
3
Направете снимката.
1/30F2.8
Page 49
Заснемане - допълнителни функции
Maкро режим
Tози режим позволява да снимате много близки обекти, например, когато снимате цветя. Когато сте завъртяли регулатора на приближаването до позиция Wide (1х), lможете да снимате много близки обекти - до 5 cm от обектива.
1
Изберете [AF w] с превключва-
теля на фокуса.
• AF: Aвтоматично фокусиране
• AFw: Mакро режим
• MF: Ръчно фокусиране
n Обхват на фокусиране
Нормално
1.2 m
T
50 cm
W
Задаване на формата
Форматът на картината показва отноше­нието на ширината към височината й. То­фотоапарат поддържа три формата:
j
h
Не можете да заснемате движещи се
картини в
В зависимост от избрания формат, при разпечатване краищата на картината може да се отрежат. За да не се случи това, опитайте следното: –Някои фото-студия могат да отпечатват
снимки с формат [ това, когато изпращате снимките за
печат.
–Ако вашият принтер има настройки за
отрязване и ограничаване (trimming и border), отменете ги. За целта, напра­вете справка с инструкцията за употре­ба на принтера.
[]формат.
j]. Проверете за
• [AFw]
30 cm
T
5 cm
W
49
VQT0S34
Page 50
Заснемане - допълнителни функции
Допълнително оптично приближаване
Вариото на този фотоапарат осигурява до 4-кратно (4х) оптично приближаване. Ако изберете резолюция, при която има означение EZ, например 5.5M , ìîæå-
EZ
те да използвате функцията допълнител­но оптично приближаване (примерите по-долу са за формат ).
[j]
Задайте резолюцията.
1
Преместете регулатора на
приближаването към T.
5.5
19
T5X
n Когато допълнителното оптично
приближаване не работи
Например: При резолюция 8M
n Резолюция и максимално
приближаване
Формат
j
Пиксели
8M
EZ EZ
5.5M /2M
Màêñ. ïðè-
ближаване
7M
EZ EZ
4.5M /2.5M
5.1×
6M
h
EZ
4M
EZ EZ
3M /2M /
EZ
1M
5.6×
n Как работи допълнителното оптично
приближаване
Допълнителното оптично приближаване работи, като извлича центъра на изобра­жението и го увеличава за по-голям теле-фото ефект. Така например, ако изберете [5.5M
EZ
], 5.5 милиона пиксела, извлечени
от 8-те милиона пиксела на CCD матри­цата, образуват заснетото изображение.
19
T4X
n Когато допълнителното оптично
приближаване не работи
Например: При резолюция
5.5
T5X
5.5M
19
EZ
50
Допълнителното оптично приближаване
увеличава реално приближаването, без загуба на качество на изображението, каквато се наблюдава при дигиталното приближаване.
Допълнителното оптично приближава­не не работи при заснемане на движе­щи се картини
[i].
Page 51
Възпроизвеждане - допълнителни функции
Възпроизвеждане на картини със звук/ Движещи се картини
n Бързо възпроизвеждане напред/
назад n Картини със звук Изберете картина със звук - със
[A]
символ възпроизвеждането на звука.
и стартирайте
A
PLAY AUDIOIO
100-0001
1/19
При възпроизвеждане, задръжте натиснат
q: Напред w: Назад
Когато освободите бутона, се възстано­вява нормалното възпроизвеждане.
n Пауза
Натиснете e при възпроизвеждане.
Натиснете отново e за възобновяване на възпроизвеждането.
w/q.
10 00 20 DEC 200510:00 20.DEC.2005
n Движещи се картини Изберете файл със символ за движе­щи се картини възпроизвеждането.
и стартирайте
B
fps
30
16:9
PLAY MOTION PICTURE
10:00 20.DEC.2005
Курсорът, показван при възпро­извеждане, съответства на
e/ r/
w/q.
Възпроизвеждането на движещи се картини се прекратява и започва нормалното възпроизвеждане, като натиснете
r.
103-0003
16/16
Звукът се възпроизвежда от говори­теля. Можете да настроите силата на звука в говорителя.
Не можете да използвате функцията приближаване.
Апаратът може да възпроизвежда файлове с формат QuickTime Motion JPEG.
Some QuickTime Motion JPEG файлове, записани с PC или друго устройство, е възможно да не могат да се възпро­извеждат или да се възпроизвеждат с лошо качество.
51
VQT0S34
Page 52
Възпроизвеждане - допълнителни функции
Меню в режим възпроизвеждане [PLAY]
a : [SLIDE SHOW] - слайд шоу
Tова меню ви позволява да настройва­те начина на възпроизвеждане на
изображенията и да ги редактирате.
Функции на менюто
1
PLAY
SLIDE SHOW FAVORITE
ROTATE DISP. R OTAT E DPOF PRINT
SELECT EXIT
MENU
3
MENU
• Когато завъртате регулатора на приб­лижаването към Т, избирате следваща страница от менюто, и обратно.
След като изберете функция (позиция) от менюто, направете желаните настройки.
: [FAVORITE] - передпочитани
изображения
j : [ROTATE DISP.] - завъртане на
дисплея
b : [ROTATE] - завъртане на
изображенията
l : [DPOF PRINT] - DPOF настройки
g: [PROTECT] - защита от
изтриване
R : [AUDIO DUB.] - аудио дублиране
e : [RESIZE] - промяна на размера
f : [TRIMMING] - изрязване
i : [ASPECT CONV.] - промяна на
формата
< : [CLEAN UP] - изчистване на
картата
52
0 : [FORMAT] - форматиране на
картата
Page 53
Възпроизвеждане - допълнителни функции
Възпроизвеждане върху ТВ екран
4
Включете фотоапарата и поста-
n Възпроизвеждане с помощта на
аудио/видео кабел
Изключете апарата и телевизора.
Предварително настройте [TV ASPECT].
B
12
A
1
Cвържете аудио/видео кабела (включен в комплекта) към из­хода [AV OUT] на фотоапарата.
Cвържете кабела с означението [f],
обърнато към [w ] означението на [AV OUT] изхода.
Хванете конектора в зоната райте (или издърпайте при изключване).
2
Cвържете аудио/видео кабела към видео и аудио входовете на телевизора.
Жълт: към видео входа
Бял: към аудио входа
è ãî âêà-
вете превключвателя на режи-
[
ìèòå íà
Можете да гледате снимките на ТВ екрана, само ако превключвателя на режимите е поставен на позиция
n Гледане на снимките в други страни
Като настройвате [VIDEO OUT] в менюто, можете да разглеждате снимките и на те­левизори в други страни (региони), изпол­зващи NTSC или PAL системи.
n Възпроизвеждане на телевизор със
слот за SD карта
Можете да поставите SD картата в слота на телевизора (ако е оборудван с такъв) и да разглеждате снимките. В зависимост от формата на екрана на телевизора, някои снимки може да не изпълват целия екран.
Не можете да възпроизвеждате движещи се картини по този начин. За целта, из­ползвайте аудио/видео кабел (вж. вляво).
Използвайте само аудио/видео кабела, с който е комплектован фотоапаратът. Не използвайте други кабели.
Възпроизвежданият звук е моно.
Изображенията може леко да трептят,
ако ги показвате вертикално на екрана (като използвате аудио/видео кабела).
Прочетете инструкцията за употреба на телевизора.
Q].
[Q].
3
Включете телевизора и изберете
съответния аудио/видео вход.
53
VQT0S34
Page 54
Cвързване с компютър или принтер
Преди да свържете USB кабела
[4 : USB MODE]
Изберете USB системата, преди да cвържете фотоапарата към компютър или принтер чрез USB кабела. SЗадайте съответните настройки на [USB MODE] в менюто [SETUP].
1
Изберете [USB MODE].
SETUP
USB MODE HIGHLIGHT VIDEO OUT TV ASPECT MF m/ft
SELECT EXIT
MENU
2
Изберете [PC] или [PictBridge
3
4
MENU
(PTP)].
Когато сте избрали [PC], фотоапаратът cе свързва с компютъра чрез USB Mass Storage комуникационната система.
Когато сте избрали [PictBridge (PTP)], фотоапаратът използва PTP (Picture Transfer Protocol) комуникационната
система.
Когато използвате USB кабела за връзка, [PICTURE IS DISPLAYED FOR 16:9 TV FOR 4:3 SETUP
q TV ASPECT] или друго подобно
съобщение може да се появи, но
това е нормално.
USB MODE
PC
PictBridge
(PTP)
SELECT SET
MENU
Ако свързвате фотоапарата към компю­тър, изберете [PC].
Ако свързвате фотоапарата към принтер, поддържащ PictBridge, изберете [PictBridge (PTP)].
54
Page 55
Cвързване с компютър или принтер
Cвързване с компютър
Като свържете фотоапаратът с компю­тър, можете да прехвърляте снимките в компютъра чрез приложения на CD-ROM диска ([LUMIX Simple Viewer] софтуер, а чрез [PHOTOfunSTUDIO] for
®
Windows чатвате снимките или да ги изпращате
ïî e-mail.
Ако работите с Windows 98/98SE, най­напред инсталирайте USB драйвера.
C
) софтуера можете да разпе-
D
E
B
1
Включете фотоапарата и нас-
тройте [USB MODE] на [PC] в setup менюто.
2
Cвържете фотоапарата и компютъра чрез USB кабела (включен в комплекта).
Cвържете кабела с означението [f],
обърнато към [w ] означението на [DIGITAL] конетора.
[Windows]
Драйверът се появява в [My Computer] папката.
Когато свързвате за първи път фотоапа­рата и компютъра, драйверът се разпоз­нава и инсталира автоматично.
[Macintosh]
Драйверът се появява като [NO_NAME] или [Untitled].
ACCESS
A
 : Мрежов (АС) адаптор (DMW-AC5)
Преди да включите или изключите мрежовия адаптор (DMW-AC5 ­опция), уверете се, че фото­апаратът е изключен.
 : USB кабел  : Tова съобщение се появява по вре-
ме на прехвърлянето на данните.
: Проверете положението на конек-
тора и го вкарайте в гнездото.
55
VQT0S34
Page 56
Други
Символи, показвани на дисплея
12 3 45 7689
34 33
32 31 30 29 28 27 26 25 24 23
1/25F2.8
19
MF
1 11
1 13
14
15
16
0
2
n При запис
1 Режим на запис 2 Светкавица 3 Баланс на бялото 4 ISO чувствителност 5 Индикация за фокусирането 6 Продължително фокусиране
7 Pазмер на картината 8 Качество
30fps
10fps
30fps
10fps
30fps
/ / / / / :
VGA
VGA
QVGA
QVGA
16:9
10fps 16:9
При запис на движещи се картини 6 : Предупреждение за люлеене
9 Индикация за батерията 10 Цветови ефекти 11 Брой оставащи снимки или
оставащо време 12 Индикация за достъп до картата 13 Индикатор за запис 14 Хистограма 15 Индикация за фокуса 16 Операции с джойстика 17 Индикация за ръчен фокус 18 Възраст
AF-L
: AF/AE заключване
AE-L
19
18
202122 17
19 Äàòà è ÷àñ
• Показва се за 5 секунди при включване на апарата, настройва­не на часовника и превключване от възпроизвеждане на запис.
EZ W
T
1X
Приближаване / Допълнително или
дигитално приближаване 20 Скорост на затвора 21 Апертура (отвор на блендата) 22 Изместване на прараметрите 23 Компенсация на задното осветяване
C : Компенсация на експонирането 24 Област на автоматично фокусиране 25 Режим на измерване 26 Режим spot 27 Индикация за Power LCD 28 Самозаснемане
4
29 Лампа за подпомагане на фокуса 30 Място на измерване 31 Анимация 32 Поредица от снимки
I : Aудио запис 33 Oптичен стабилизатор на
изображението 34 Ръчно фокусиране
AF w индикация
56
Page 57
0
Други
12
1
17
16
PLAY AUDIO
15 14
F2.8 1/25P
10:00 20.DEC.2005
n При възпроизвеждане
1 Pежим на възпроизвеждане 2 Брой DPOF [d] разпечатки 3 защитени изображения 4 A : Статични или движещи се
картини със звук 5 Pазмер на картината 6 Качество
30fps
10fps
30fps
10fps
30fps
/ / / / / :
VGA
VGA
QVGA
QVGA
При движещи се картини 7 Индикация за батерията 8 Номер на папка/файл 9 Номер на страница / Общ брой
снимки
10 Хистограма
16:9
10fps 16:9
4 5 6 7
3
100_0001
13
8
1/19
9
1
11
12
11 Информация за записа 12 Предпочитани настройки 13 Дата и час на записа 14 Power LCD индикация 15 Възраст 16 Възпроизвеждане на звук
PLAY MOTION
PICTURE
: При движещи се картини
17 Анимация
: Предпочитани
57
VQT0S34
Page 58
Други
Спецификации
Òèï: Цифров фотоапарат
Захранване: DC (постояннотоково) 5.1 V Консумация: 2.1 W (при запис)
Брой ефективни пиксели: 8,400,000 пиксела Сензор за
изображението: Обектив: Oптично приближаване 4х, f=6.3 дo 25.2 mm [35 mm
Дигитално приближаване: Màêñ. 4õ Допълнително оптично [
приближаване:
Фокус: Нормален/Макро/Ръчен
Обхват на фокусиране: Нормален режим AF: 50 cm (Wide)/120 cm (Tele) дo Z
Система на затвора: Eлектронен затвор+Meханичен затвор Скорост на затвора: 60 äo 1/2,000 Поредица от снимки
Скорост (макс.): 3 кадъра в секунда (висока), 2 кадъра в секунда (ниска),
Брой записвани снимки (макс.): 9 кадъра (standard), 5 кадъра (fine),
Запис на движещи се картини:
ISO чувствителност: AUTO (автоматично)/80/100/200/400 Баланс на бялото: AUTO (автоматично)/Дневна светлина/Облачно време/
Eкспониране (AE): Автоматично (Programme AE)
Режим на измерване: В много точки/В центъра/Спотов (в определена точка) LCD монитор: Нискотемпературен поликристален TFT LCD
Светкавица: Обхват на светкавицата: (ISO AUTO)
1.0 W (при възпроизвеждане)
1/1.65" CCD матрица, с общ брой пиксели 8,610,000
eквивалент: 28 дo 112 mm (формат [
j] формат : До 5х
j])]/F2.8 äo F4.9
[] формат : До 5.1х
h] формат : До 5.6х
[
(При всяка резолюция, с изключение на максималната)
Фокусиране в: 9 области/3 области (високоскоростно)/ 1 област (високоскоростно))/1-област/Spot режим
Maêðî: 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) äo Z
2 кадъра в секунда (неограничена)
В зависимост от капацитета на картата. (неограничен) (Режимът "поредица от снимки" работи добре само с SD Memory Card, но не и с MultiMediaCard карта.)
Формат [
j]:848х480 пиксела (30 или 10 кадъра в
секунда, със звук) Формат [
h]:320х240 пиксела, 640х480 пиксела (30 или
10 кадъра в секунда, със звук) (Максималното време за запис зависи от капацитета на картата.)
Халогенна светлина/Настройка 1/Настройка 2
Компенсация на експонирането (през 1/3 EV, –2 дo +2 EV)
2.5" (Прибл. 207,000 пиксела) (видима област около 100%)
Прибл. 60 cm дo 4.1 m 6 режима на работа
58
Page 59
Други
Mикрофон: Moíî Говорител: Moíî Носител на записа: SD Memory Card/MultiMediaCard Pазмер на картината:
Статични снимки: Формат [
j]:
3840×2160 пиксела, 3072×1728 пиксела, 1920×1080 пиксела Формат
[]:
3248×2160 pixels, 2560×1712 pixels, 2048×1360 pixels
h]:
Формат
[
2880×2160 пиксела, 2304×1728 пиксела, 2048×1536 пиксела, 1600×1200 пиксела, 1280×960 пиксела
Движещи се картини: [
Формат
j]:
848×480 пиксела
h]:
Формат
[
640×480 пиксела, 320×240 пиксела
Качество: TIFF/Fine/Standard/RAW Формат на записа
Статични снимки: JPEG (Design rule for Camera File system, базиран на Exif 2.2
стандарт)/DPOF cъвместим
Картини със звук:
JPEG (Design rule for Camera File system, базиран на Exif 2.2
стандарт)+QuickTime (картина със звук)
Движещи се картини:
QuickTime Motion JPEG (с аудио запис)
Интерфейс
Цифров: USB 2.0 (Full Speed) Aналогов видео/аудио: NTSC/PAL композитен (избиран от менюто), Aудио линеен
изход (моно)
Teрминал
AV OUT/DIGITAL: AV/USB жак (8-пинов) DC IN: Жак (2-пинов)
Размери: 105.7 mm (Ø) õ 55.8 mm (Â) õ 25.6 mm (Ä)
(без изпъкналите части)
Тегло: Прибл. 185 g (без карта за памет, батерия и капак на обектива)
Прибл. 220 g (с карта за памет, батерия и капак на обектива)
Работна температура: 0 °C äo 40 °C Работна влажност: 10 % äo 80 %
Зарядно устройство
Panasonic DE-A12A
Âõîä: 110 äo 240 V ~ 50/60 Hz, 0.2 A Изход: CHARGE 4.2 V 0.8 A
Мобилност: Преносимо устройство
Батерия (литиево-йонна): Panasonic CGA-S005E
Напрежение/Капацитет: 3.7 V, 1150 mAh
59
VQT0S34
Page 60
QuickTime и логото на QuickTime са запазени търговски марки на Apple Computer, Inc. и са използвани под лиценз.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Óåá ñàéò: http://www.panasonic.co.jp/global/
Loading...