QuickTime и логотип QuickTime являются торговыми марками или
же зарегистрированными торговыми марками компании Apple, Inc.,
и используются по лицензии.
VQT1X38
Page 2
Перед использованием
- 2 -
Уважаемый покупатель!
Мы хотим воспользоваться предоставленной возможностью и поблагодарить вас
за приобретение этой цифровой фотокамеры Panasonic. Пожалуйста, внимательно
прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации и храните ее в легкодоступном
месте.
Page 3
Перед использованием
Информация для Вашей безопасности
Помните о соблюдении авторских прав. Запись с предварительно записанных
магнитных лент или дисков, а также печатных или теле- радио материалов
с целями, отличными от Вашего личного пользования, может являться
нарушением законов об авторских правах. Даже для личного пользования
запись определенного материала может быть ограничена.
• Просьба обратить внимание, что реальные органы управления, компоненты,
позиции меню и т. п. вашей цифровой фотокамеры могут несколько отличаться от
тех, что представлены на иллюстрациях в этой инструкции.
• Логотип SDHC является торговой маркой.
• Другие торговые марки, названия компаний и продуктов, упомянутые в настоящей
инструкции, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками соответствующих компаний.
• Снимок(ки) экранов продукции Microsoft воспроизведен(ы) с разрешения
корпорации Microsoft.
- 3 -
Page 4
Перед использованием
- 4 -
О батарейках
• Не нагревайте и не бросайте в огонь.
• Не оставляйте батарейки в автомобиле под прямыми солнечными лучами в
течение долгого периода времени при закрытых окнах и дверях.
Обращение с видеокамерой
• Не трясите и не ударяйте фотокамеру, роняя ее и т.п.
Этот аппарат может сломаться, запись изображений может стать невозможной или
могут быть повреждены объектив или ЖК-дисплей.
• Настоятельно не рекомендуется оставлять фотокамеру в кармане брюк, когда Вы
садитесь, а также не пытайтесь запихнуть ее в полностью заполненную сумку и т.п.
Может произойти повреждение ЖК-дисплея или травма.
• Будьте особенно внимательны в следующих местах, так как это может
привести к неисправности аппарата.
– Местах с повышенным содержанием песка или пыли.
– Местах, в которых вода может вступить в контакт с этим аппаратом, например,
при его использовании в дождливый день или на пляже.
• Не прикасайтесь к объективу или гнездам грязными руками. Кроме того, не
допускайте попадания жидкостей, песка и других посторонних веществ в
области вокруг объектива, кнопок и т.п.
• Если на фотокамеру попадет пресная или морская вода, тщательно вытрите
корпус фотокамеры с помощью сухой ткани.
О конденсации (Когда объектив затуманивается)
• При изменении окружающей температуры или влажности происходит конденсация.
Будьте внимательны к возникновению конденсации, так как она вызывает
возникновение пятен на объективе, образование плесени и сбои в работе камеры.
• В случае возникновения конденсации выключите камеру и подождите около 2
часов. Конденсат испариться естественным образом, когда температура камеры
приблизится к температуре окружающей среды.
Прочитайте вместе с разделом “Меры предосторожности при
использовании”. (Стр. 114)
Page 5
Перед использованием
Содержание
Перед использованием
Информация для Вашей
безопасности ....................................... 3
Краткое руководство ............................... 7
Стандартные принадлежности .............. 8
Названия компонентов ........................... 9
записи .............................................. 134
- 6 -
Page 7
Перед использованием
Краткое руководство
Здесь приводится обзор процедуры записи изображения с помощью этой камеры.
Для каждого действия обращайтесь к соответствующим страницам руководства.
Вставьте батарейки.
1
• Когда вы не используете карту памяти
(дополнительное оборудование), вы
можете записывать или воспроизводить
изображения из встроенной памяти. При
использовании карты памяти обратитесь
к Стр. 16.
Включите фотокамеру, чтобы
2
сделать снимок.
• Установите часы. (Стр. 18)
Установите переключатель записи/
1
воспроизведения в положение [1].
Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать
2
снимок. (Стр. 30)
Воспроизведите изображения.
3
Установите переключатель записи/
1
воспроизведения в положение [5].
Выберите снимок для просмотра. (
2
39)
Стр.
- 7 -
Page 8
Перед использованием
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры проверьте комплектность.
1 Батарейки
• Щелочные батарейки AA (LR6)
2 USB-кабель для подключения
3 Компакт-диск
• Программное обеспечение:
Используйте его для установки программного обеспечения на Ваш компьютер.
4 Компакт-диск
• Инструкция по эксплуатации
5 Наручный ремешок
• В тексте карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта MultiMediaCard
обозначаются как карта памяти.
• Карта не входит в комплект.
Если вы не используете карту памяти, вы можете записывать или
воспроизводить изображения на встроенную память камеры.
• В случае утраты поставленных принадлежностей обращайтесь к дилеру или в
ближайший сервисный центр. (Принадлежности можно купить отдельно.)
• При использовании перечисленных выше батареек функционирование не
гарантируется. Возможна утечка внутреннего вещества из батареек, и могут
произойти следующие неисправности:
– Неточно отображается оставшийся уровень заряда батареек.
– Фотокамера не включается.
– Данные, записанные на встроенной памяти или на карте памяти, повреждаются,
что приводит к утере фотографий.
• Ни в коем случае не используйте батарейки такого вида.
– Все покрытие батарейки или его часть сняты.
– Полюс ) плоский.
Индикация батарейки
• Индикация батарейки отображается на ЖК-дисплее.
[Не появляется при использовании фотокамеры с подсоединенным сетевым
Перезаряжаемые Ni-MH (никельметаллогидридные) батареи AA
(дополнительная принадлежность)
батарейки
• Индикация батарейки становится красной и мигает, если оставшаяся емкость
батарейки израсходована. (Индикатор состояния мигает, когда ЖК-дисплей
выключается.) Замените новыми батарейками или полностью заряженными Ni-MH
батареями.
- 11 -
Page 12
Подготовка
- 12 -
Срок службы батарей
Количество доступных для записи изображений (В соответствии со
стандартом CIPA в нормальном режиме изображения [1])
Используемые батарейки
Количество записываемых снимков
(примерно)
Щелочные батарейки
Panasonic (прилагаются или
270 изображений (135 мин.)
приобретаются отдельно)
Полностью заряженные Ni-
MH батарейки Panasonic (в
550 изображений (275 мин.)
комплект поставки не входят)
Условия записи по стандарту CIPA
• Температура: 23°C/Влажность: 50% при включенном ЖК-дисплее
1
.
• С использованием карты памяти SD компании Panasonic (32 МБ)
• Начало записи через 30 секунд после включения фотокамеры. (Когда функция
оптического стабилизатора изображения установлена в положение [АUТО])
• Запись через каждые 30 секунд, с полным использованием вспышки для каждого
второго снимка.
• Перемещение рычажка трансфокатора из положения Теле в положение
Широкоугольный и обратно при каждой записи.
• Выключение фотокамеры через каждые 10 снимков. Фотокамера не используется,
пока батарейки не остынут.
1
Количество доступных для записи изображений уменьшается при использовании
режима автоматической яркости ЖК-дисплея, яркого ЖК-дисплея или верхнего
ракурса (Стр. 26).
• CIPA – это сокращенное название [Camera & Imaging Products Association].
Page 13
Подготовка
Количество записываемых снимков отличается в зависимости от времени
интервала записи. Если время интервала записи становится больше,
количество записываемых снимков уменьшается. (например, когда запись
осуществляется один раз каждые 2 минуты: приблизительно 1/4 величины
записи, осуществляемой один раз каждые 30 секунд)
Количество доступных для записи изображений при низких температурах
(В нормальном режиме изображения [1] при температуре 0°C и прочих
условиях записи, удовлетворяющих стандарту CIPA.)
Используемые батарейки
Щелочные батарейки
Panasonic (прилагаются или
приобретаются отдельно)
Полностью заряженные NiMH батарейки Panasonic (в
комплект поставки не входят)
• Пожалуйста, обратите внимание, что рабочие характеристики щелочных батареек
существенно ухудшаются в условиях низкой температуры.
Щелочные батарейки
Panasonic (прилагаются или
приобретаются отдельно)
Полностью заряженные NiMH батарейки Panasonic (в
комплект поставки не входят)
Примечание
• Количество записываемых снимков и время воспроизведения также меняются в
зависимости от производителя и типа используемых батареек.
• Рекомендуется использовать режим экономии энергии (Стр. 27) или часто
выключать фотокамеру при записи для поддержания уровня заряда батареек.
Когда Вы планируете использовать фотокамеру в течение длительного периода
времени, рекомендуется пользоваться перезаряжаемыми батареями Ni-MH.
Количество записываемых снимков
(примерно)
50 изображений (25 мин.)
420 изображений (210 мин.)
420 мин.
610 мин.
- 13 -
Page 14
Подготовка
Установка/Извлечение батареек/карты памяти
(Дополнительная принадлежность)
• Убедитесь в том, что фотокамера выключена.
• Используйте щелочные батарейки (прилагаются) или Ni-MH батареи
(приобретаются отдельно).
• Рекомендуется использовать карту памяти Panasonic.
Сдвиньте дверцу отсека для батареек A
1
или дверцу отсека для карты памяти B,
чтобы открыть ее.
Подав рычажок вниз и удерживая его нажатым,
C
откройте дверцу.
Батарейки:
2
Вставьте батарейки с правильно
ориентированными полюсами ( и ).
Карта памяти:
Вставьте карту с этикеткой,
обращенной к тыльной стороне
фотокамеры, до щелчка и фиксации
карты.
Для извлечения карты памяти
нажмите на карту до щелчка, а затем вытяните ее в прямом направлении.
• Не касайтесь контактных выводов на тыльной стороне карты.
• Если вставить карту не до конца, она может быть повреждена.
- 14 -
Page 15
Подготовка
: Закройте дверцу отсека для
1
3
батареек или дверцу отсека для
карты памяти.
: Сдвиньте дверцу отсека для
2
батареек или дверцу отсека для
карты памяти до конца, а затем
плотно закройте ее.
• Если дверцу отсека для карты памяти невозможно полностью закрыть,
извлеките карту, проверьте ее направление и вставьте ее снова.
Примечание
• Перед извлечением карты памяти или батареек выключите фотокамеру и
подождите, пока полностью не погаснет индикатор состояния. (В противном случае
этот аппарат больше не сможет нормально функционировать, а также может быть
повреждена сама карта памяти или могут быть утеряны записанные изображения.)
• Извлеките батарейки после использования. Батарейки могут нагреться сразу
после того, как Вы начнете использовать устройство. Выключите фотокамеру и
подождите, пока температура батареек не уменьшится перед тем, как извлекать
их.
• При замене батареек всегда используйте 2 новые батарейки одного и того же типа.
- 15 -
Page 16
Подготовка
О встроенной памяти/карте памяти
Следующие операции можно выполнять с помощью
этого аппарата.
• При не вставленной карте памяти: Изображения
можно записывать на встроенную память и
воспроизводить с нее.
• При вставленной карте памяти: Изображения можно
записывать на карту памяти и воспроизводить с нее.
• При использовании встроенной памяти
[1] " [2] (индикация доступа
• При использовании карты памяти
[3] (индикация доступа
1
Индикация доступа горит красным при выполнении записи изображений на
встроенную память (или карту памяти).
• Размер памяти: Приблиз. 50 МБ
• Доступные для записи движущиеся изображения: Только QVGA (320 × 240
пикселов)
• Встроенная память может использоваться как устройство временного хранения,
когда используемая карта памяти будет заполнена.
• Можно копировать записанные изображения на карту памяти. (Стр. 98)
• Время доступа к встроенной памяти может превышать время доступа к карте
памяти.
1
)
1
)
Встроенная память
- 16 -
Page 17
Подготовка
Карта памяти
С этим аппаратом можно использовать следующие типы карт памяти.
(В тексте такие карты памяти обозначаются как карты памяти.)
Тип карты памятиХарактеристики
SD-карта памяти (от 8 МБ до
2 ГБ)
(Отформатировано с
использованием формата FAT12
или FAT16 в соответствии со
стандартом SD)
Карта памяти SDHC (от 4 ГБ до
2
32 ГБ)
(Отформатировано с
использованием формата FAT32 в
соответствии со стандартом SD)
• Скорость быстрой съемки и записи
• Имеется переключатель защиты от
записи A (Когда этот переключатель
установлен в положение [LOCK],
запись данных, удаление или
форматирование больше
невозможны. Возможность записи,
удаления или форматирования
данных восстанавливается при
возвращении переключателя в его
первоначальное положение.)
MultiMediaCard• Только неподвижные изображения.
2
Карта памяти SDHC – это стандарт карт памяти, принятый SD Ассоциацией карт
памяти в 2006 году для карт памяти большого объема, превышающего 2 ГБ.
Вы можете использовать карты памяти SDHC на оборудовании, совместимом с
картами памяти SDHC, однако Вы не сможете использовать карты памяти SDHC
на оборудовании, совместимом только с картами памяти SD. (Обязательно
прочитайте инструкцию по эксплуатации для используемого оборудования.)
• Вы можете использовать только карты памяти с логотипом SDHC (указывающим
совместимость со стандартом SD) в случае использования карт памяти с емкостью
свыше 4 ГБ.
• Сверяйтесь с самой свежей информацией на нижеуказанном веб-узле.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Этот сайт только на английском языке.)
Примечание
• Не выключайте этот аппарат, не извлекайте из него батарейку или карту памяти,
а также не отсоединяйте сетевой адаптер переменного тока (DMW-AC6E:
дополнительная принадлежность: Стр. 110), когда горит индикатор доступа [во
время считывания или удаления изображений или во время форматирования
встроенной памяти или карты памяти (Стр. 29)]. А также не подвергайте
фотокамеру сотрясениям или ударам. Карта памяти или данные на карте могут
быть повреждены, и этот аппарат больше не сможет нормально функционировать.
• Данные на встроенной памяти или на карте памяти могут быть повреждены
или утеряны в результате воздействия электромагнитных волн, статического
электричества или неисправности фотокамеры или карты памяти. Рекомендуется
сохранять важные данные на компьютере и т.п.
• Не форматируйте карту памяти на компьютере или другом оборудовании.
Форматируйте ее только на фотокамере для обеспечения надлежащего
функционирования. (Стр. 29)
• Храните карты памяти за пределами досягаемости детей во избежание
проглатывания карты.
- 17 -
Page 18
Подготовка
A
B
Установка даты/времени
• При отправке фотокамеры с завода-изготовителя часы не установлены.
Включите фотокамеру.
1
• Когда Вы включите фотокамеру, появится
сообщение [УСТАНОВИТЕ ЧАСЫ]. (Оно не
появляется в режиме воспроизведения.)
[MENU/SET] Кнопка
A
Кнопки курсора
B
Нажмите кнопку [MENU/SET].
2
Нажмите w/q для выбора пунктов (год, месяц, день, час, минута,
3
последовательность отображения или формат отображения
времени) и нажмите e/r для
установки.
Время в своем часовом поясе
C
Время в часовом поясе места
D
назначения поездки (Стр. 70)
: Отмена без установки часов.
4
• Для формата отображения времени
выберите либо [24Ч], либо [AM/PM].
• При выборе опции [AM/PM]
отображается AM/PM.
(Установка часов)
C
q
D
w
Нажмите кнопку [MENU/SET].
4
• После завершения настроек часов выключите фотокамеру. Затем снова
включите фотокамеру, переключите в режим записи и проверьте, отражены
ли на дисплее выполненные настройки.
• При нажатии кнопки [MENU/SET] для завершения настроек в случае, когда
часы не установлены, правильно настройте часы, следуя действиям раздела
“Изменение настройки часов” (Стр. 19).
- 18 -
Page 19
Подготовка
Изменение настройки часов
Нажмите кнопку [MENU/SET].
1
Нажмите
2
Нажмите
3
Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
4
• Также можно установить часы из меню [НАСТР.]. (
Примечание
• Часы отображаются при нажатии кнопки [DISPLAY] несколько раз во время записи.
• Если батарейки были установлены более чем на 3 часа, настройка часов
сохраняется в фотокамере приблизительно 3 месяца, даже если батарейки
извлекаются.
• Вы можете установить год с 2000 по 2099.
• Установите дату, так чтобы выполнялась печать правильной даты при заказе
печати или при использовании штампа с датой. (Стр. 90)
• Если часы настроены, текущую дату можно напечатать даже в том случае, если
дата на экране фотокамеры не отображается.
для выбора опции [УСТ. ЧАСОВ].
e/r
и выполните для настройки действия шагов 3 и 4.
q
Стр. 25)
- 19 -
Page 20
Подготовка
M
OD
E
MOD
E
О режимах и операциях меню
Переключение режимов
Сдвиньте переключатель записи/
1
воспроизведения A в положение 1
(вверх) или 5 (вниз).
1
: Режим записи
: Режим воспроизведения
5
Нажмите кнопку [MODE] для
2
отображения экрана выбора режима.
(Пример: Нормальный режим
изображения)
Нажмите e/r для выбора режима и нажмите кнопку [MENU/SET],
3
чтобы закрыть меню.
Более подробные сведения о каждом меню приведены на соответствующих
страницах.
- 20 -
Page 21
Подготовка
Список режимов записи
4
Интеллектуальный
автоматический режим
1
Нормальный режим
изображения
5
Режим сцены Стр. 54
6
Режим движущихся изображений Стр. 64
Список режимов воспроизведения
Нормальный режим
9
воспроизведения
Режим показа слайдовСтр. 82
8
Режим воспроизведения
z
избранного
Стр. 30
Стр. 34
Стр. 39
Стр. 85
Простота съемки изображений.
Доступна кнопка [4].
Съемка с необходимыми
настройками.
Съемка изображений в соответствии
со сценой.
Данный режим позволяет выполнять
запись движущихся изображений со
звуком.
Воспроизведение снимка в
нормальном режиме.
Непрерывное воспроизведение
изображений.
Воспроизведение снимков,
настроенных как избранные.
• Изображения не появляются, когда
параметр [ИЗБРАННОЕ] установлен
в положение [OFF].
Об операциях меню
Фотокамера имеет меню, позволяющие Вам выполнять настройки для съемки
изображений и их воспроизведения по Вашему желанию.
В частности меню [НАСТР.] содержит несколько важных настроек, имеющих
отношение к часам и питанию фотокамеры. Проверьте настройки этого меню перед
продолжением использования фотокамеры.
В режиме записи
1
Меню [ЗАП.]Стр. 72 - 819 Меню [ВОСП.]Стр. 87 - 98
Это меню позволяет устанавливать
цветность, чувствительность или
количество пикселов и т.д. записываемых
Вами изображений.
Меню [НАСТР.]Стр. 25 - 29
e
• Это меню позволяет выполнить настройки часов, выбрать настройки звуковых
сигналов функционирования и установить другие настройки, облегчающие
управление фотокамерой.
• Доступно в режиме записи или воспроизведения.
В режиме воспроизведения
Это меню позволяет Вам выполнить
защиту или настройки печати и т.п.
записанных изображений.
- 21 -
Page 22
Подготовка
Как использовать меню
Для отображения меню нажмите
1
кнопку [MENU/SET].
• Вы можете переключать экраны меню
постранично с любого пункта меню,
поворачивая рычажок трансфокации.
(Пример: Выбор режима нормального
изображения [1])
Нажмите e/r для выбора пункта
2
меню.
(Пример: Выбор опции [PEЖИМ АФ])
• Вы можете перейти к следующей странице,
нажимая r в самом низу.
Нажмите кнопку q.
3
• В зависимости от пункта настройки могут не
появляться или могут отображаться в другом
виде.
Нажмите e/r для выбора настройки.
4
(Пример: Выбор пункта [3])
Для подтверждения Вашей настройки
5
нажмите кнопку [MENU/SET].
Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
6
- 22 -
Page 23
Подготовка
Переключение в меню [НАСТР.]
Когда фотокамера показывает экран меню после шага 1 в разделе “Как
использовать меню” (Стр. 22):
Нажмите
1
меню.
для перехода к пиктограмме
w
Нажмите
2
[НАСТР.] [e].
Нажмите
3
меню.
Перейдите к действиям шага 2 в разделе “Как
использовать меню”.
Примечание
• Вследствие технических характеристик фотокамеры может быть невозможным
устанавливать некоторые функции или же некоторые функции могут не работать
при определенных условиях, в которых используется фотокамера.
для выбора пиктограммы меню
r
для перехода к списку пунктов
q
- 23 -
Page 24
Подготовка
Q.MENU
Использование быстрого меню
С помощью быстрого меню можно легко найти некоторые пункты меню.
• Некоторые пункты меню невозможно установить с помощью режимов.
• Когда нажимается кнопка [DISPLAY] при выбранной опции [СТАБИЛИЗ.] (Стр. 80),
может отображаться опция [ДЕМ. ДРОЖАН. ДВИЖ.ОБ].
Нажмите и удерживайте кнопку
1
[Q.MENU], когда фотокамера находится
в режиме записи.
Нажмите e/r/w/q для выбора пункта
2
меню и его настройки, а затем нажмите кнопку [MENU/SET],
чтобы закрыть меню.
Отображается пункт, который нужно настроить, и настройка.
A
A
- 24 -
Page 25
Подготовка
Выполните эти установки в случае необходимости.
О меню [НАСТР.]
Пункты [УСТ. ЧАСОВ], [ЭКОНОМ. РЕЖ.] и [АВТ. ПРОСМ.] являются важными.
Проверьте их настройки перед использованием.
• В интеллектуальном автоматическом режиме можно установить только пункты
[УСТ. ЧАСОВ], [МИРОВОЕ ВРЕМЯ], [ЗВУК. СИГН.] и [ЯЗЫК].
Относительно подробностей, касающихся выбора установок меню
[НАСТРОЙКА], обращайтесь к Стр. 23.
[УСТ. ЧАСОВ]3 Установите дату и время.
n
• Относительно подробностей обращайтесь к
Установите время в месте Вашего проживания и
месте назначения путешествия.
[ПУНКТ НАЗНАЧ.]:
[МИРОВОЕ ВРЕМЯ]
r
• Относительно подробностей обращайтесь к
[ДАТА ПОЕЗДКИ]
t
• Относительно подробностей обращайтесь к
w
Область места назначения путешествия
[ДОМ. РЕГИОН]:
q
Область места Вашего проживания
Установите дату отъезда и дату возвращения из
путешествия.
[УСТ. ПОЕЗДКИ]
[OFF]/[SET]
Стр. 18.
Стр. 70.
[ГЕОГР. ПУНКТ]
[OFF]/[SET]
Стр. 67.
Позволяет изменять громкость сигналов
функционирования.
[ЗВУК. СИГН.]
!
[ГРОМКОСТЬ]
$
• При подсоединении фотокамеры к телевизору громкость динамиков телевизора не
изменяется.
: нет звукового сигнала операции
"
: тихий звуковой сигнал операции
#
: громкий звуковой сигнал операции
$
Позволяет регулировать громкость динамика на 7
уровнях.
- 25 -
Page 26
Подготовка
- 26 -
Облегчает просмотр ЖК-дисплея.
[OFF]:
x
[РЕЖИМ ЖДК]
-
• При выключении фотокамеры режим верхнего ракурса отключается. (То же самое
происходит и в режиме [ЭКОН. ЭНЕРГ.].)
• При записи изображений в режиме повышенной яркости ЖК-дисплея, дисплей
возвращается к нормальной яркости через 30 секунд. Для повторного повышения
яркости ЖК- дисплея нажмите любую кнопку.
• При включении режима повышенной яркости ЖК-дисплея или режима
верхнего ракурса выполняется регулировка яркости отображаемого на дисплее
изображения. Поэтому некоторые объекты могут выглядеть на ЖК-дисплее
несколько иначе. Данное на записанные изображения не влияет.
• Если экран плохо видно потому, что на него попадает солнечный свет и т.д.,
закройте экран от источника света рукой.
• Количество доступных для записи изображений уменьшается при использовании
режимов АВТО ЯРКОСТЬ ЖКД, ЯРКИЙ ЖКД или ВЕРХНИЙ РАКУРС.
• Опции [АВТ.ЯРК.ЖКД] или [ВЕРХНИЙ РАКУРС] невозможно выбрать в режиме
воспроизведения.
c
y
Подходит для нормального использования.
[АВТ.ЯРК.ЖКД]:
Яркость регулируется автоматически в
зависимости от того, насколько ярко около
фотокамеры.
[ЯРКИЙ ЖКД]:
ЖК-дисплей становится ярче и виден лучше,
даже при съемке на улице.
[ВЕРХНИЙ РАКУРС]:
Облегчает просмотр ЖК-дисплея при
выполнении съемки с удерживанием
фотокамеры над головой.
Для облегчения просмотра пиктограммы на экране
[РАЗМ. ОТОБР.]
m
• Относительно подробностей обращайтесь к
отображаются с большим размером.
[STANDARD]/[LARGE]
Стр. 45.
Page 27
Подготовка
Ограничивает потребление заряда батарейки.
[ЭКОН. ЭНЕРГ.]:
p
Фотокамера автоматически выключается, если она
не используется в течение промежутка времени,
[ЭКОНОМ. РЕЖ.]
,
• Нажмите кнопку затвора наполовину вниз или выключите и включите фотокамеру
для отмены [ЭКОН. ЭНЕРГ.].
• В интеллектуальном автоматическом режиме [4] опция [ЭКОН. ЭНЕРГ.]
установлена на [5MIN.].
• Опция [ЭКОН. ЭНЕРГ.] зафиксирована в положении [2MIN.] при установке опции
[АВТООТКЛ. ЖКД] на [15SEC.] или [30SEC.].
• При выключении ЖК-дисплея загорается индикатор состояния. Для того чтобы
включить ЖК-дисплей опять, нажмите любую кнопку.
• Опция [АВТООТКЛ. ЖКД] не работает во время управления меню или
воспроизведения с увеличением.
• Функция [ЭКОН. ЭНЕРГ.] не работает в следующих случаях.
– При использовании сетевого адаптера переменного тока (DMW-AC6E:
дополнительная принадлежность: Стр. 110)/При подсоединении к компьютеру
или принтеру/При записи или воспроизведении движущихся изображений/Во
время показа слайдов/При работе [АВТ.ДЕМО.РЕЖ.]
• Функция [АВТООТКЛ. ЖКД] не работает в следующих случаях.
– При использовании сетевого адаптера переменного тока (DMW-AC6E:
дополнительная принадлежность: Стр. 110)/При подсоединении к компьютеру
или принтеру/При установленном таймере автоспуска/При записи движущихся
изображений/При отображении экрана меню/При работе [АВТ.ДЕМО.РЕЖ.]
выбранного в настройке.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
[АВТООТКЛ. ЖКД]:
a
ЖК-дисплей автоматически выключается, если он
не используется в течение промежутка времени,
выбранного в настройке.
[OFF]/[15SЕC.]/[30SЕC.]
Установите длительность времени, в течение которого
изображение отображается после его съемки.
[OFF]
[1SEC.]
[АВТ. ПРОСМ.]
s
• Автоматический обзор работает независимо от его настройки при использовании
опции [АВТОПОРТРЕТ] и [СКОР. СЪЕМКА] в режиме сцены и опции [СЕРИЙН.
СЪЕМК]. Однако функция [УВЕЛИЧЕНИЕ] отключена.
• В интеллектуальном автоматическом режиме [4] функция автоматического
обзора зафиксирована в положении [2SEC.].
• Не работает во время записи движущихся изображений.
[2SEC.]
[HOLD]: Изображения отображаются до тех пор, пока
не будет нажата любая кнопка.
[ZOOM]: Изображение отображается в течение
1 секунды, а затем еще 1 секунду с
увеличением в 4×.
- 27 -
Page 28
Подготовка
- 28 -
[СБРОС]
f
• При сбросе настроек записи в режиме записи объектив также возвращается в
исходное положение. Несмотря на то, что будет возникать шум от работающего
объектива, это не является неисправностью.
• При сбросе настроек НАСТР. также обнуляются следующие настройки.
– настройки даты дня рождения и имени в режимах [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2] и
• [ИЗБРАННОЕ] устанавливается на [OFF], а [ПОВЕРН. ЖКД] устанавливается на
[ON].
• Номер папки и настройка часов не изменяются.
[ВИДЕО ВЫХ.]
k
• Будет работать при подсоединении аудио-видео кабеля.
[ФОРМАТ ТВ]
l
• Будет работать при подсоединении аудио-видео кабеля.
Настройки меню [ЗАП.] или [НАСТР.] сбрасываются
на первоначальные установки.
Установите для соответствия системе цветности
телевидения в каждой стране. (Только режим
воспроизве-дения)
[NTSC]: Видеовыход настроен на систему NTSC.
[PAL]: Видеовыход настроен на систему PAL.
Установите для соответствия типу телевизора.
(Только режим воспроизве-дения)
[}]: При подсоединении к телевизору с экраном
16:9.
[+]: При подсоединении к телевизору с экраном
4:3.
[ПРОСМ.ВЕРСИИ]
@
Можно проверить, какая версия
встроенного программного
обеспечения используется на
фотокамере.
Page 29
Подготовка
Инициализирует встроенную память или карту
[ФОРМАТИР.]
v
• При форматировании используйте батарейки с достаточным зарядом или сетевой
адаптер переменного тока (DMW-AC6E: дополнительная принадлежность: Стр.
110). Не выключайте фотокамеру во время форматирования.
• Если вставлена карта памяти, форматируется только карта памяти. Для
форматирования встроенной памяти извлеките карту памяти.
• Если карта памяти была отформатирована на компьютере или другом
оборудовании, отформатируйте ее еще раз в фотокамере.
• Форматирование встроенной памяти может занять больше времени, чем
форматирование карты.
• При невозможности форматирования встроенной памяти или карты памяти
обратитесь в ближайший сервисный центр.
[ЯЗЫК]Установите язык, отображаемый на экране.
9
• Если Вы ошибочно установили другой язык, выберите опцию [
меню для установки нужного языка.
[ДЕМО. РЕЖИМ]
.
Демонстрация обнаружения дрожания
A
Демонстрация обнаружения движения
B
• В режиме воспроизведения невозможно отобразить пункт
[ДЕМ.ДРОЖАН. ДВИЖ.ОБ].
• Нажмите кнопку [DISPLAY], чтобы закрыть пункт [ДЕМ.
ДРОЖАН. ДВИЖ.ОБ].
• Нажмите любую кнопку, например, [MENU/SET], чтобы
закрыть опцию [АВТ.ДЕМО.РЕЖ.].
• Опция [ДЕМ.ДРОЖАН. ДВИЖ.ОБ] является приблизительной.
• [АВТ.ДЕМО.РЕЖ.] не может выводиться на телевизор.
памяти. Форматирование безвозвратно удаляет все
данные, поэтому внимательно проверьте данные
перед форматированием.
] из пиктограмм
9
Позволяет показывать опцию [ДЕМ.ДРОЖАН. ДВИЖ.
ОБ] или функции фотокамеры.
[ДЕМ.ДРОЖАН. ДВИЖ.ОБ]
[АВТ.ДЕМО.РЕЖ.]: Функции фотокамеры
отображаются в виде показа слайдов.
[OFF]/[ON]
A
B
- 29 -
Page 30
Основные положения
M
O
D
E
Режим записи:
4
Съемка с использованием автоматической функции
(Интеллектуальный автоматический режим)
Фотокамера автоматически подберет настройки, соответствующие объекту и
условиям съемки. Данный режим рекомендован для начинающихпользователей и
облегчит им съемку.
• Следующие функции
активизируются автоматически.
– Определение сцены/
[СТАБИЛИЗ.]/определение
лиц/компенсация подсветки
• Индикатор состояния A
загорается при включении
аппарата B. (Выключается
примерно через 1 секунду.)
Кнопка съемки
C
Переключатель записи/воспроизведения
D
Сдвиньте переключатель записи/
1
воспроизведения в положение [1], а затем
нажмите кнопку [MODE].
Нажмите e/r для выбора пункта [ИНТЕЛЛЕКТ.
2
АФ], а затем нажмите кнопку [MENU/SET].
Этот режим предназначен для интеллектуального автоматического режима.
• Вы также можете выбрать этот режим с помощью кнопки [4].
• Нажмите эту кнопку еще раз, чтобы вернуться к предыдущему режиму.
Аккуратно держите фотокамеру обеими руками,
3
прижав руки к бокам так, чтобы они оставались
неподвижными, и слегка расставьте ноги.
Вспышка
E
Вспомогательная лампа АФ
F
- 30 -
Page 31
Основные положения
Для фокусировки нажмите кнопку
4
затвора наполовину.
• Подробные сведения приведены в разделе
“Фокусировка” (Стр. 35).
• Индикатор фокусировки G горит зеленым,
когда объект находится в фокусе.
• Область АФ H отображается вокруг лица
объекта с помощью функции обнаружения лица.
В других случаях она отображается с точке на объекте, которая находится в
фокусе.
• Диапазон фокусировки составляет от 5 см (Широкоугольная)/50 см (Теле) до
.
7
• Максимальное расстояние съемки крупным планом (наименьшее
расстоянием, при котором возможна съемка объекта) различается в
зависимости от увеличения трансфокатора.
Нажмите кнопку съемки полностью (нажимайте ее до
5
конца) и выполните съемку.
• Индикация доступа (Стр. 16) горит красным при выполнении
записи изображений на встроенную память (или карту памяти).
При съемке изображений с использованием вспышки (Стр. 46)
При съемке изображений с использованием трансфокатора (Стр. 37)
Примечание
• Старайтесь не перемещать фотокамеру при нажатии кнопки съемки.
• Не закрывайте фотовспышку или вспомогательную лампу АФ пальцем или другими
предметами.
• Не касайтесь объектива.
G
H
- 31 -
Page 32
Основные положения
Определение сцены
Когда фотокамера определяет оптимальный сюжет, пиктограмма соответствующего
сюжета отображается голубым в течение 2 секунд, после чего ее цвет изменяется
на обычный красный.
4
[i-ПОРТРЕТ]
"
3
[i-ПЕЙЗАЖ]
4
[i-МАКРО]
2
[i-НОЧНОЙ ПОРТРЕТ]• Только когда выбрана опция [q]
5
[i-НОЧН. ПЕЙЗАЖ]• Только когда выбрана опция [o]
1
4
• Если ни один из сюжетов не подходит, устанавливается опция [
устанавливаются стандартные настройки.
• Когда используется, например, штатив, и фотокамера определяет минимальное
дрожание фотокамеры при режиме сюжета установленном как [1], скорость
затвора будет установлена максимально на 8 секунд. Во время съемки старайтесь
не перемещать фотокамеру.
Обнаружение лиц
При выборе опций [3] или [5] фотокамера автоматически
определяет лицо человека и регулирует фокус и экспозицию
(Стр. 76).
Примечание
• Вследствие одного из приведенных ниже условий для одного
и того же объекта могут определяться разные сюжеты.
– Условия съемки объекта: Когда лицо яркое или темное, Размер объекта,
Расстояние до объекта, Контрастность объекта, Когда объект движется, Когда
используется трансфокатор
– Условия записи: Закат, Восход, В условиях низкой яркости, При дрожании
фотокамеры
• Для съемки изображений в указанном сюжете рекомендуется снимать в
соответствующем режиме записи.
], и
Компенсация подсветки
Подсветка относится к случаю, когда свет падает сзади объекта.
В таком случае объект будет темнее, поэтому эта функция компенсирует подсветку
путем автоматического повышения яркости всего изображения.
- 32 -
Page 33
Основные положения
О вспышке
• При выборе опции [q] в зависимости от типа объекта и яркости устанавливается
опция [w], [
• При установке опции [
e
] или [
e
r
] или [
].
r
] вспышка активизируется дважды.
Настройки в интеллектуальном автоматическом режиме
В этом режиме можно установить только следующие функции.
Меню [ЗАП.]
• Следующие функции недоступны.
– [АВТООТКЛ. ЖКД]/Компенсация экспозиции/[ЦИФР. УВЕЛ]
• Другие пункты в меню [НАСТР.] можно установить в режиме таком, как нормальный
режим съемки. Выполненные настройки будут отражаться в интеллектуальном
автоматическом режиме.
o
невозможно обнаружить лицо)
таким же, как и в макро режиме. [от 5 см
(широкоугольный)/50 см (Теле) до 7]
(Стр. 51)
• Максимальное расстояние съемки
крупным планом (наименьшее
расстоянием, при котором возможна
съемка объекта) различается
в зависимости от увеличения
трансфокатора.
- 33 -
Page 34
Основные положения
M
OD
E
Режим записи:
1
Съемка с использованием настроек избранного
(Нормальный режим изображения)
Данный режим позволяет более свободно вести съемку, т.к. в нем доступно большее
количество опций по сравнению с интеллектуальным автоматическим режимом [4]
(Стр. 30).
Сдвиньте переключатель записи/
1
воспроизведения в положение [1], а
затем нажмите кнопку [MODE].
Переключатель записи/воспроизведения
A
Нажмите e/r для выбора пункта [НОРМ. РЕЖ.], а затем нажмите
2
кнопку [MENU/SET].
• Для изменения настройки во время съемки изображений обратитесь к
разделу “Использование меню [ЗАП.]” (Стр. 72).
Направьте область АФ на точку, на которую Вы хотите
3
выполнить фокусировку.
Для фокусировки нажмите кнопку затвора B
4
наполовину.
• Когда выполнена фокусировка на объект, загорается индикатор
фокусировки (зеленый).
• Диапазон фокусировки составляет от 50 см до 7.
• Если необходимо выполнить съемку изображения в еще более близком
диапазоне, обратитесь к разделу “Съемка крупным планом” (Стр. 51).
Нажмите кнопку съемки полностью (нажимайте ее до
5
конца) и выполните съемку.
• Индикация доступа (Стр. 16) горит красным при выполнении
записи изображения на встроенную память (или карту памяти).
- 34 -
Page 35
Основные положения
Для регулировки экспозиции и съемки изображений тогда, когда
изображение выглядит слишком темным (Стр. 53)
Для регулировки цветности и съемки изображений тогда, когда изображение
выглядит чрезмерно красным (Стр. 74)
Фокусировка
Наведите область АФ на объект, а затем нажмите кнопку затвора наполовину.
Область АФ (при использовании цифрового увеличения или в темноте)
E
Диапазон фокусировки (при использовании трансфокатора)
F
Величина диафрагмы
G
Выдержка
H
Чувствительность ISO
I
Если невозможно получить правильную экспозицию, она будет отображаться
красным. (Однако она не будет отображаться красным при использовании
вспышки.)
Когда объект находится не в фокусе (например, когда он находится не
в центре композиции снимка, который Вы хотите снять)
1 Наведите область АФ на объект, а затем нажмите кнопку затвора наполовину,
чтобы зафиксировать фокус и экспозицию.
2Нажмите и удерживайте кнопку затвора наполовину, пока Вы перемещаете
фотокамеру, выполняя компоновку изображения.
• Вы можете повторно выполнять
действия шага 1 перед тем,
как нажать кнопку затвора
полностью.
При съемке человека
рекомендуется использовать
функцию обнаружения лица.
(Стр. 77)
- 35 -
Page 36
Основные положения
Объекты и условия записи, при которых трудно выполнить фокусировку
• Быстродвижущиеся объекты, чрезвычайно яркие объекты или объекты с низкой
контрастностью
• При записи объектов через стекло или вблизи блестящих объектов
• В темноте или в случае дрожания
• Когда фотокамера находится слишком близко к объекту или при одновременной
съемке удаленных и близкорасположенных объектов (когда дисплей доступного
для записи диапазона отображается красным).
Предотвращение дрожания (сотрясения фотокамеры)
Когда появляется предупреждение о дрожании [0], используйте опцию
[СТАБИЛИЗ.] (Стр. 80), штатив или таймер автоспуска (Стр. 52).
• Скорость затвора значительно уменьшается в следующих случаях. Держите
камеру неподвижно с момента нажатия кнопки затвора до момента появления
изображения на экране. Рекомендуется использовать штатив.
– Медленная синхронизация/Устранение эффекта красных глаз
– Для опций [НОЧН. ПОРТРЕТ], [НОЧН. ПЕЙЗАЖ], [ВЕЧЕРИНКА], [СВЕЧИ],
[ЗВЕЗДНОЕ НЕБО] или [ФЕЙЕРВЕРК] в режиме сюжета
Функция определения направления
Изображения, записанные с помощью вертикально удерживаемой фотокамеры,
отображаются вертикально (повернутыми). Эта функция работает только, когда
опция [ПОВЕРН. ЖКД] (Стр. 93) is set to [ON].
• Изображения могут не отображаться вертикально, если они сняты направленной
вверх или вниз фотокамерой.
• Видеосюжеты, снятые фотокамерой в вертикальном положении, вертикально не
отображаются.
- 36 -
Page 37
Основные положения
Режим записи: 4 1 5
6
Съемка с использованием трансфокатора
Использование оптического трансфокатора/дополнительного
Вы можете сделать так, что люди и объекты будут казаться ближе, используя
оптический трансфокатор, а пейзажи могут быть сняты с широким углом. Чтобы
объекты казались еще ближе (максимально до 6,4 ×), установите опцию [РАЗР.
КАДРА] в положение 5M или меньше.
Еще более высокие уровни увеличения доступны при установке опции [ЦИФР. УВЕЛ]
в положение [ON] в меню [ЗАП.].
Для приближения объектов используйте (Теле)
Поверните рычажок трансфокатора в направлении Теле.
Для удаления объектов используйте (Широкоугольная)
Поверните рычажок трансфокатора в направлении
Широкоугольная.
Чем выше уровень
увеличения, тем сильнее
искажение.
[ЦИФР. УВЕЛ] (Стр. 79) в
меню [ЗАП.] установлена в
положение [ВКЛ].
Экран
дисплея
Отображается
A
индикация [P].
Отображается
B
диапазон цифровой
трансфокации.
• При использовании функции увеличения оценка диапазона фокусировки будет
появляться совместно с отображением полосы увеличения. (Пример: 0,5 м -7)
Уровень увеличения отличается в зависимости от настройки [РАЗР. КАДРА].
Принцип действия дополнительного оптического трансфокатора
Когда Вы устанавливаете размер изображения на
[C] (3 миллиона пикселов), область
ПЗС размером 8M (8,1 миллиона пикселов) обрезается по центру области размером 3M (3
миллиона пикселов), что позволяет съемку изображения с большим эффектам увеличения.
Примечание
Цифровое увеличение не работает в интеллектуальном автоматическом режиме [4]
•
• Показываемое увеличение трансфокатора является приблизительным.
• “EZ”– это сокращенное название от “Extra Optical Zoom” (дополнительный
оптический трансфокатор).
•
При включении фотокамеры оптический трансфокатор установлен на Широкоугольная (1 ×).
• Если Вы используете функцию трансфокатора после фокусировки на объект, снова
выполните фокусировку на объект.
• Тубус объектива выдвигается или втягивается в соответствии с положением
трансфокатора. Старайтесь не прерывать движение объектива во время вращения
рычажка трансфокатора.
• При использовании цифровой трансфокации опция [СТАБИЛИЗ.] может быть
неэффективной.
• При использовании цифровой трансфокации рекомендуется для съемки
изображений использовать штатив и таймер автоспуска (Стр. 52).
•
В следующих случаях невозможно использовать дополнительный оптический трансфокатор.
– [ВЫС. ЧУВСТВ.] и [СКОР. СЪЕМКА]/Режим видео
• В следующих случаях невозможно использовать цифровой трансфокатор.
– [СПОРТ], [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2], [ДОМ. ЖИВОТНОЕ], [ВЫС. ЧУВСТВ.] и [СКОР.
СЪЕМКА] в [РЕЖИМ СЦЕНЫ]
– Когда чувствительность по ISO установлена на [i.AUTO]
- 38 -
Page 39
Основные положения
A
Режим воспроизведения:
9
Воспроизведение изображений
(Нормальный режим воспроизведения)
Сдвиньте переключатель записи/
1
воспроизведения A в положение
[5].
• Нормальное воспроизведение
устанавливается автоматически в
следующих случаях.
– Когда режим переключился на режим
воспроизведения.
– Когда фотокамера была включена с переключателем записи/
воспроизведения, установленным в положение [5].
Нажмите w/q для выбора
2
изображения.
: Воспроизведение предыдущего снимка
w
: Воспроизведение следующего снимка
q
• Скорость перемотки изображения
вперед/назад изменяется в зависимости
от состояния воспроизведения.
Ускоренное воспроизведение вперед/назад
Нажмите и удерживайте w/q во время воспроизведения.
• Номер файла B и номер снимка C меняются только по одному.
Отпустите кнопку w/q, когда появится номер нужного изображения, чтобы
воспроизвести его.
• Если Вы удерживаете нажатой кнопку w/q, количество прокручиваемых вперед/
назад изображений увеличивается.
B
C
- 39 -
Page 40
Основные положения
- 40 -
Отображение нескольких экранов (воспроизведение нескольких изображений)
Поверните рычажок трансфокатора в
направлении [6] (W).
• Поверните рычажок трансфокатора в направлении [7] (T) для возврата к
предыдущему экрану.
• Изображения не поворачиваются для отображения.
Для возврата к нормальному воспроизведению
1 Нажмите e/r/w/q для выбора изображения.
• Будет отображаться пиктограмма в зависимости от записанного изображения и
настроек.
2 Нажмите кнопку [MENU/SET].
• Появится выбранное изображение.
A
Page 41
Основные положения
Использование увеличения при воспроизведении
Поворачивайте рычажок трансфокатора в направлении [7] (T) для
увеличения изображения.
1
2
4
"
"
• При повороте рычажка трансфокации в
направлении [6] (W) после увеличения
изображения увеличение становится меньше.
• При изменении увеличения появляется индикация
положения трансфокации A примерно на 1
секунду, и положение увеличенного участка можно
переместить с помощью e/r/w/q.
• Чем больше увеличивается изображение, тем сильнее ухудшается его качество.
• При перемещении отображаемого положения примерно на 1 секунду появляется
индикация положения трансфокатора.
Примечание
• Данная фотокамера удовлетворяет стандарту DCF (Правила проектирования для
файловых систем фотокамер), принятым Ассоциацией японских производителей
электроники и индустрии информационных технологий (JEITA) и Exif “Exchangeable
Image File Format”. Невозможно воспроизводить файлы, не соответствующие
стандарту DCF.
• Вы не можете воспроизводить звук неподвижных изображений с аудио,
записанным на другом оборудовании.
• После переключения из режима записи на режим воспроизведения тубус
объектива втягивается примерно через 15 секунд.
• Функция воспроизведения с масштабированием может не работать, если снимки
были записаны на другом оборудовании.
• Увеличение при воспроизведении невозможно использовать при воспроизведении
движущихся изображений.
"
8
16
"
A
- 41 -
Page 42
Основные положения
DISPLAY
Режим воспроизведения:
9z
Удаление изображений
Удаленные снимки не подлежат восстановлению.
• Воспроизводимые изображения на встроенной памяти или карте памяти будут
удалены.
Для удаления одного изображения
Выберите изображение для удаления, а затем
1
нажмите кнопку [4].
Нажмите w для выбора опции [ДА], а
2
затем нажмите кнопку [MENU/SET].
- 42 -
Page 43
Основные положения
DISPLAY
Для удаления нескольких изображений (до 50) или всех изображений
Нажмите кнопку [4].
1
Нажмите e/r для выбора опции [УДАЛ. НЕСКОЛЬКО] или [УДАЛ.
2
ВСЕ], а затем нажмите кнопку [MENU/SET].
• [УДАЛ. ВСЕ] " шаг 5.
Нажмите e/r/w/q для выбора
3
изображения, а затем нажмите
кнопку [DISPLAY], чтобы установить.
(Повторите действия этого шага.)
• Выбранные изображения появляются с
меткой [b]. При повторном нажатии кнопки
[DISPLAY] установка сбрасывается.
Нажмите кнопку [MENU/SET].
4
Нажмите e для выбора опции [ДА], а затем нажмите кнопку
5
[MENU/SET], чтобы установить.
Когда выбора опция [УДАЛ. ВСЕ] с настройкой [ИЗБРАННОЕ] (Стр. 94)
Экран выбора отображается еще раз. Выберите опцию [УДАЛ. ВСЕ] или [УДАЛИТЬ
ВСЕ, КРОМЕz], нажмите e для выбора опции [ДА] и удалите изображения.
(Невозможно выбрать опцию [УДАЛИТЬ ВСЕ, КРОМЕz], если никакие
изображения не были установлены как [ИЗБРАННОЕ].)
Примечание
• Не выключайте фотокамеру во время удаления (пока отображается значок [
При форматировании используйте батарейки с достаточным зарядом или сетевой
адаптер переменного тока (DMW-AC6E: дополнительная принадлежность: Стр.
110).
• Если Вы нажмете кнопку [MENU/SET] во время удаления изображений с
использованием опции [УДАЛ. НЕСКОЛЬКО], [УДАЛ. ВСЕ] или [УДАЛИТЬ ВСЕ,
КРОМЕ z], удаление остановится в процессе выполнения.
• В зависимости от количества изображений, которые нужно удалить, для их
удаления может потребоваться некоторое время.
• Если изображения не удовлетворяют стандарту DCF или защищены (Стр. 97), они
не будут удалены даже в случае выбора опции [УДАЛ. ВСЕ] или [УДАЛИТЬ ВСЕ,
КРОМЕz].
- 43 -
4
]).
Page 44
Продвинутая съемка
DISPLAY
8
M
30
8
M
8
M
F2.8 1/100
100
ISO
A WB
10:00 1. ИЮНЬ. 2009
10:00 1. ИЮНЬ. 2009
1-Й ДЕНЬ
1 мес. 10 дней
О ЖК-дисплее
Нажмите кнопку [DISPLAY] для переключения на экран, который будет
использоваться.
ЖК-дисплей
A
• При отображении экрана меню кнопка [DISPLAY] не
действует.
• Во время воспроизведения с увеличением, при
воспроизведении видеозаписей и во показа слайдов
Вы можете выбрать только опции “Нормальная
индикация” или “Нет индикации”
В режиме записи
Нормальная индикация
B
Нет индикации
C
Отображение контрольных
D
линий
Во время записи Вы можете
сверяться с контрольными
линиями для компоновки
снимков.
В режиме воспроизведения
Нормальная индикация
E
Индикация с информацией о
F
записи
Нет индикации
G
BCD
EFG
Примечание
• Для опций [НОЧН. ПОРТРЕТ], [НОЧН. ПЕЙЗАЖ], [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО] или
[ФЕЙЕРВЕРК] в режиме сюжета контрольная линия серого цвета.
- 44 -
Page 45
Продвинутая съемка
Индикация с большим размером
Выберите пункт [LARGE] для опции [РАЗМ. ОТОБР.] в меню [НАСТР.].
(Стр. 26)
• В режиме записи значок режима записи отображается с большим размером.
• На экране меню выбранные Вами пункты будут отображаться с большим
размером.
Экран записиЭкран меню
- 45 -
Page 46
Продвинутая съемка
Режим записи: 4 1 5
Съемка с использованием встроенной вспышки
Фотовспышка
A
• Не закрывайте фотовспышку пальцем или другими
предметами.
Переключение на соответствующую настройку вспышки
Настройте вспышку для соответствия записи.
Нажмите q [t].
1
Нажмите e/r для переключения настройки
2
вспышки.
• Вы можете также нажать q [t] для переключения настройки.
• Относительно доступных для выбора настроек вспышки
обратитесь к разделу “Доступные настройки вспышки в
зависимости от режима записи”. (Стр. 48)
Нажмите кнопку [MENU/SET].
3
• Для завершения вы также можете наполовину нажать кнопку съемки.
• По истечении 5 секунд без каких- либо действий, автоматически устанавливается
ранее выбранная настройка.
- 46 -
Page 47
Продвинутая съемка
ПунктОписание настроек
q
: АВТО
Вспышка включается автоматически в соответствии с условиями
съемки.
Вспышка включается автоматически в соответствии с условиями
съемки.
Активизируется перед выполнением реальной съемки для
уменьшения эффекта красных глаз (глаза объекта выглядят на
снимке красными), а затем активизируется еще раз для реальной
съемки.
• Используйте эту настройку для съемки людей в условиях
недостаточной освещенности.
Вспышка срабатывает каждый раз вне зависимости от условий
съемки.
• Используйте эту настройку, когда источник света находится
позади объекта, или при флуоресцентном освещении.
• Настройка вспышки установлена в положение [
если Вы установили опции [ВЕЧЕРИНКА] или [СВЕЧИ] в
`
режиме сюжета. (Стр. 58)
Когда вы делаете снимки с темным пейзажем на заднем
плане, эта функция увеличивает выдержку при включении
вспышки для того, чтобы темный пейзаж на заднем плане стал
ярким. Одновременно уменьшает эффект красных глаз.
• Используйте эту настройку для съемки людей на темном
фоне.
• Настройка вспышки установлена в положение [
если Вы установили опции [НОЧН. ПОРТРЕТ], [ВЕЧЕРИНКА]
[
или [СВЕЧИ] в режиме сюжета.
o
:
Принудительное
выключение
вспышки
1
Вспышка активизируется дважды. Объект не должен двигаться до момента
Вспышка не активизируется ни при каких условиях съемки.
• Используйте эту настройку при съемке в местах, где
использовать вспышку не разрешается.
срабатывания второй вспышки. Интервал до второй вспышки зависит от
яркости объекта.
], только
], только
- 47 -
Page 48
Продвинутая съемка
Доступные настройки вспышки в зависимости от режима записи
Доступные настройки вспышки зависят от выбранного режима записи.
(○ : Доступно, —: Недоступно, ◎ : Первоначальная настройка режима сцены)
q @ t [ ` oq @ t [ ` o
4
1
q○◎○
w○◎○
e○◎○
r
t◎
y
u
i○
o
p
2
• Настройки вспышки могут измениться при изменении режима записи. Снова измените
• Настройки вспышки сохраняются в памяти даже при выключении фотокамеры. Однако
2
————
○
○○○
——
——
——
——
—————
—
———
——
○
◎
—————
—
———
———
При выборе опции [q] в зависимости от типа объекта и яркости устанавливается
опция [w], [
e
——
○
◎○○m
○○◎
r
] или [
○a○◎○
○s○◎○
○d○
○f
○z○
◎x
○c
—
○v
◎b
◎n◎
6
].
—
—————
—
—————
—————
—————
——
—
—————
—————
——
——
——
○
——
○
——
◎
——
○
настройку вспышки, если это необходимо.
настройки вспышки режима сюжета возвращаются к первоначальным настройкам при
○
○
◎
◎
◎
◎
◎
◎
○
○
◎
○
изменении Вами режима сюжета.
- 48 -
Page 49
Продвинутая съемка
Доступный диапазон вспышки для съемки изображений
• Доступный диапазон вспышки является приблизительным.
Чувствительность ISO
i.AUTOот 30 см до 5,9 мот 50 см до 2,8 м
ISO80от 30 см до 1,6 мот 50 см до 0,8 м
ISO100от 30 см до 1,8 мот 50 см до 0,8 м
ISO200от 40 см до 2,6 мот 50 см до 1,2 м
ISO400от 60 см до 3,7 мот 50 см до 1,7 м
ISO800от 80 см до 5,3 мот 60 см до 2,5 м
ISO1600от 115 см до 7,5 мот 90 см до 3,5 м
• Диапазон фокусировки меняется в зависимости от режима записи.
• Если при использовании вспышки чувствительность ISO была установлена в положение
[i.АUТО], чувствительность ISO автоматически устанавливается на максимальное
значение [ISO1000].
• Края изображения могут быть темными, если Вы выполняете съемку очень близко
расположенного предмета со вспышкой при рычажке трансфокатора, находящимся
вблизи стороны W. Если это происходит, выполните трансфокации не полностью.
• Для опции [ВЫС. ЧУВСТВ.] в режиме сцены чувствительность ISO регулируется
автоматически между значениями [ISO1600] и [ISO6400], и доступный диапазон вспышки
также отличается.
– Широкоугольная: От приблиз. 1,15 м до приблиз. 15 м
– Теле: От приблиз. 0,9 м до приблиз. 7,1 м
Широкоугольная Теле
Доступный диапазон вспышки
- 49 -
Page 50
Продвинутая съемка
Скорость затвора для каждой настройки вспышки
Настройки вспышкиСкорость затвора (сек.)
q
: АВТОот 1/30 до 1/2000
@
: АВТО/Устранение эффекта красных
глаз
t
: Принудительное включение вспышки
`
: Принудительное включение вспышки/
от 1/30 до 1/2000
от 1/30 до 1/2000
Устранение эффекта красных глаз
[
: Медленная синхронизация/
Устранение эффекта красных глаз
o
: принудительное выключение
1
Скорость затвора изменяется в зависимости от настройки [СТАБИЛИЗ.].
2
При установленной опции [i.AUTO]
3
Опции [СПОРТ], [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2], [ДОМ.ЖИВОТНОЕ] в режиме сцены
• Скорость затвора достигает максимального значения в 1 секунду для случаев
когда:
от 1 или 1/8 до 1/2000
от 1 или 1/8 до 1/2000
от 1 или 1/4 до 1/2000
1
2
3
1, 2 и 3,
– Оптический стабилизатор изображения находится в положении [OFF]
– Когда установлен оптический стабилизатор изображения, фотокамера определяет
место с минимальной вероятностью дрожания.
• В интеллектуальном автоматическом режиме скорость затвора изменяется в
зависимости от распознанной сцены.
Примечание
• Не подносите вспышку слишком близко к объекту съемки и не закрывайте ее во время
срабатывания. Под воздействием ее высокой температуры или света предметы могут
обесцветиться.
• ЖК-дисплей отключается во время зарядки вспышки, и Вы не сможете делать снимки.
Горит индикатор состояния.
Если оставшийся заряд батареек низкий, экран может выключаться на более
длительный период времени.
• При фотосъемке вне доступного диапазона вспышки экспозиция может быть
отрегулирована неправильно, и изображение может стать ярким или темным.
• Баланс белого может регулироваться неправильно, если яркость фотовспышки
недостаточная.
• При небольшой выдержке эффект срабатывания вспышки может оказаться
недостаточным.
• Для зарядки вспышки может потребоваться время, если Вы продолжаете выполнять
съемку. Сделайте снимок после исчезновения индикации доступа к памяти.
• Устранение эффекта красных глаз варьируется в зависимости от людей. Кроме того,
если снимаемый объект располагается далеко от камеры, или снимаемый человек не
смотрел на срабатывание первой вспышки, эффект устранения красных глаз может
быть неочевиден.
- 50 -
Page 51
Продвинутая съемка
T
W
Изменяется постепенно
5 см
50 см
Режим записи: 1
6
Съемка крупным планом
Этот режим позволяет вам делать снимки объекта с очень близкого расстояния,
например, снимок цветка.
Вы можете делать снимки, приближаясь к объекту на расстояние до 5 см от объектива,
повернув рычажок трансфокатора в самое крайнее положение широкоугольной съемки (1
x).
Нажмите r [p].
1
• Начинается макро съемка, и отображается значок
[a]. Для отмены макро съемки нажмите r
еще раз.
Выполните съемку изображений.
2
Диапазон фокусировки
Примечание
• Для достижения наилучших результатов используйте штатив и таймер автоспуска.
• При выполнении съемки изображений с близкого расстояния рекомендуется настроить
вспышку на принудительное выключение вспышки [o].
• Если расстояние между объективом фотокамеры и объектом находится вне доступного
диапазона, объект может быть не сфокусирован, даже если индикатор фокусировки
светится.
• Когда объект расположен близко к фотокамере, эффективное фокусное расстояние
значительно сужается. Поэтому у вас могут возникнуть трудности фокусировки объекта,
если расстояние между камерой и объектом изменилось после фокусировки объекта.
• Режим макросъемки назначает приоритет тому объекту, который ближе расположен к
фотокамере. Таким образом, если расстояние между фотокамерой и объектом более 50
см, фокусировка на нем в режиме макросъемки займет больше времени по сравнению с
нормальным режимом съемки.
• При съемке изображений с близкого диапазона разрешение периферийной области
изображения может немного ухудшиться. Это не является неисправностью.
- 51 -
Page 52
Продвинутая съемка
Режим записи: 4 1 5
Съемка с использованием таймера автоспуска
Нажмите w [s].
1
Нажмите e/r для выбора времени.
2
• Вы можете также нажать w [s] для выбора.
Нажмите кнопку [MENU/SET].
3
• Для завершения вы также можете наполовину нажать кнопку съемки.
• По истечении 5 секунд без каких- либо действий, автоматически устанавливается
ранее выбранная настройка.
Нажмите кнопку съемки наполовину
4
для выполнения фокусировки и
затем нажмите до конца для съемки
изображения.
• Индикатор таймера автоспуска A мигает, и
затвор срабатывает через 10 секунд (или через
2 секунды).
• При нажатии кнопки [MENU/SET] при
установленном таймере автоспуска, настройки
таймера автоспуска отменяются.
A
Примечание
• При использовании штатива или в других случаях установка таймера автоспуска на 2
секунды является удобным способом устранения дрожания камеры, возникающего при
нажатии кнопки съемки.
• При полном нажатии кнопки одним движением, будет выполнена автоматическая
фокусировка на объект непосредственно перед записью. В местах с недостаточной
освещенностью индикатор таймера автоспуска будет мигать и затем загорится ярким
светом, выполняя функцию вспомогательной лампы АФ для фокусировки на снимаемом
объекте.
• При установке таймера автоспуска мы рекомендуем использовать штатив.
• Количество изображений, которые могут быть сняты для опции [СЕРИЙН.СЪЕМК],
ограничено 3.
• В интеллектуальном автоматическом режиме невозможно установить таймер автоспуска
на 2 секунды.
• Для опции [АВТОПОРТРЕТ] в режиме сюжета невозможно установить таймер автоспуска
на 10 секунды.
• Для опции [СКОР. СЪЕМКА] в режиме сюжета таймер автоспуска использовать
невозможно.
- 52 -
Page 53
Продвинутая съемка
Режим записи: 1 5 6
Компенсация экспозиции
Используйте эту функцию, если вы не можете достичь желаемого результата из-за
разницы в яркости объекта и фона.
Недостаточная
экспозиция
Правильная
экспозиция
Чрезмерная
экспозиция
Компенсируйте экспозицию в
сторону увеличения.
Нажмите e [d] для отображения пункта
1
[ЭКСПОЗИЦИЯ] и нажмите w/q для компенсации
Компенсируйте экспозицию в
сторону уменьшения.
экспозиции.
• Выберите [0 EV] для возврата к исходной экспозиции.
Нажмите [MENU/SET] для завершения настройки.
2
• Для завершения вы также можете наполовину нажать кнопку съемки.
Примечание
• EV – это сокращение от “Exposure Value” (значение экспозиции), которое указывает
на количество света, поступающего на матрицу CCD в соответствии со значением
диафрагмы и выдержки.
• Значение компенсации экспозиции отображается в нижнем левом углу экрана.
• Значение экспозиции сохраняется в памяти даже после выключения фотокамеры.
• В зависимости от яркости объекта диапазон компенсации экспозиции будет ограничен.
• В режиме [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО] в режиме сцены компенсация экспозиции невозможна.
- 53 -
Page 54
Продвинутая съемка
Режим записи: 5
Съемка с использованием соответствующих
настроек для записываемой сцены
При выборе режима сюжета, соответствующего снимаемому объекту и реальной
ситуации, камера устанавливает оптимальную экспозицию и насыщенность для
получения желаемого изображения.
Сдвиньте переключатель записи/воспроизведения в положение
1
[1].
Нажмите кнопку [MODE] для отображения
2
экрана выбора режима.
Нажмите e/r для выбора [РЕЖИМ СЦЕНЫ] , а затем нажмите
3
кнопку [MENU/SET].
Нажмите e/r/w/q для выбора режима сюжета.
4
• Вы можете переключать экраны меню постранично с
любого пункта меню, поворачивая рычажок трансфокации.
Для установки нажмите кнопку [MENU/SET].
5
• Экран меню переключается на экран записи в выбранном
режиме сцены.
• В зависимости от режима сцены появляется экран настройки.
Помощник режима сюжета [6 ИНФОРМАЦИЯ]
• Для просмотра объяснений относительно режимов сюжета
нажмите кнопку [DISPLAY] при выбранном режиме сюжета в
пункте 4. Нажмите еще раз, чтобы вернуться к меню режима
сюжета.
(Режим сюжета)
Примечание
• Для изменения режима сюжета нажмите кнопки [MENU/SET] и q, а затем выполните
действия приведенных выше пунктов 4 и 5.
• Относительно скорости затвора обращайтесь к
• Настройки вспышки возвращаются к первоначальным настройкам при изменении Вами
режима сцены.
• Цвета на снимке могут выглядеть необычно, если вы используете режим сюжета,
который не подходит для этого снимка.
• Следующие параметры не могут быть настроены в режиме сюжета.
– [СВЕТОЧУВСТ.]/[ЦВЕТ.РЕЖИМ]
Стр. 50.
- 54 -
Page 55
Продвинутая съемка
[ПОРТРЕТ]
q
Объект получается более привлекательно выглядящим.
Методика съемки в режиме портрета
Чтобы сделать этот режим более эффективным:
1 Поверните рычажок трансфокатора максимально возможно в направлении Теле.
2 Переместитесь ближе к объекту.
Примечание
• Подходит для съемки вне помещения в дневное время.
• Чувствительность по ISO устанавливается на [ISO80].
• Первоначальной настройкой для опции [РЕЖИМ АФ] является [
[РОВНАЯ КОЖА]
w
Фотокамера определяет лицо или область кожи для получения более естественного вида
по сравнению с режимом портрета. Используйте при съемке портретов выше уровня
груди.
Методика съемки в режиме ровной кожи
Чтобы сделать этот режим более эффективным:
3
].
1 Поверните рычажок трансфокатора максимально возможно в направлении Теле.
2 Переместитесь ближе к объекту.
Примечание
• Подходит для съемки при дневном освещении.
• Также выравнивается цвет других элементов, имеющих цвет кожи.
• Эффект может быть невиден в случае недостаточного освещения.
• Чувствительность по ISO устанавливается на [ISO80].
• Первоначальной настройкой для опции [РЕЖИМ АФ] является [
[АВТОПОРТРЕТ]
e
Можно легко снимать самого себя.
Методика съемки в режиме автопортрета
• Для фокусировки нажмите кнопку затвора наполовину. После
завершения фокусировки загорится индикатор автотаймера.
Держите камеру неподвижно и нажмите кнопку затвора полностью,
чтобы сделать снимок.
• Если индикатор автотаймера мигает, фокусировка на объекте не
выполнена. Для того чтобы выполнить фокусировку повторно,
нажмите кнопку затвора наполовину.
• Записанное изображение автоматически появляется на ЖК-дисплее для просмотра.
• Если из-за низкой скорости затвора снимок получается смазанным, установите
автотаймер на 2 секунды.
Примечание
• Диапазон фокусировки составляет примерно от 30 см до 1,2 м (Широкоугольная).
• При выборе режима автопортрета [АВТОПОРТРЕТ] увеличение трансфокатора
автоматически устанавливается на широкоугольную съемку.
• Таймер автоспуска можно установить только на [ВЫКЛ] или [2 CEК]. Если автотаймер
установлен на 2 секунды, данная настройка будет сохранена до выключения
фотокамеры, изменения режима сцены или перевода фотокамеры в режим
воспроизведения.
• Оптический стабилизатор изображения находится в положении [MODE2]. (
• Первоначальной настройкой для опции [РЕЖИМ АФ] является [
3
3
].
Стр. 80)
].
- 55 -
Page 56
Продвинутая съемка
[ПЕЙЗАЖ]
r
Фотокамера выполняет фокусировку на удаленных объектах для выполнения съемки
широких пейзажей.
Примечание
• Вспышка фиксируется на принудительное ВЫКЛЮЧЕНИЕ [o].
• Диапазон фокусировки составляет от 5 м до
t
Позволяет выполнять съемку быстродвижущихся объектов (например, спортивных
соревнований вне помещения).
Примечание
• Подходит для съемки при дневном свете на расстоянии свыше 5 м от объекта.
• Активизируется опция [i.AUTO], и максимальный уровень чувствительности ISO
становится [ISO1600].
[НОЧН. ПОРТРЕТ]
y
Выполните съемку объекта с натуральной яркостью, используя вспышку и медленную
скорость затвора.
Методика съемки для режима ночного портрета
• Используйте вспышку. (Вы можете установить на [[].)
• Вследствие низкой скорость затвора для получения наилучших результатов используйте
штатив и таймер автоспуска.
• Объект должен оставаться неподвижным около 1 секунды после съемки.
• Поверните рычажок трансфокатора в сторону Широкоугольная (1 ×), приблизительно
1,5 м от объекта.
Примечание
• Диапазон фокусировки составляет от 1,2 м до 5 м.
• Из-за обработки сигнала затвор может оставаться закрытым (максимально около 8
секунд) после съемки. Это не является неисправностью.
• При съемке в темном месте, помехи могут стать видимыми.
• Первоначальной настройкой для опции [РЕЖИМ АФ] является [
.
7
[СПОРТ]
3
].
- 56 -
Page 57
Продвинутая съемка
[НОЧН. ПЕЙЗАЖ]
u
Можно выполнить четкую съемку ночного пейзажа.
Методика съемки для режима ночного пейзажа
• Когда фотокамера установлена в положение [СТАБИЛИЗ.], и дрожание очень слабое,
или если пункт [СТАБИЛИЗ.] установлен в положение [OFF], скорость затвора может
уменьшиться до 8 секунд. Для получения наилучших результатов рекомендуется
использовать штатив и таймер автоспуска.
Примечание
• Вспышка фиксируется на принудительное ВЫКЛЮЧЕНИЕ [o].
• Диапазон фокусировки составляет от 5 м до
• Из-за обработки сигнала затвор может оставаться закрытым (максимально около 8
секунд) после съемки. Это не является неисправностью.
• При съемке в темном месте, помехи могут стать видимыми.
i
Используйте для съемки блюд в ресторанах, независимо от освещения, чтобы
подчеркнуть естественные цвета объекта.
Примечание
• Диапазон фокусировки составляет от 5 см (Широкоугольная)/50 см (Теле) до 7.
.
7
[ЕДА]
- 57 -
Page 58
Продвинутая съемка
[ВЕЧЕРИНКА]
o
Используйте для съемки свадебных церемоний, вечеринок в помещении и т.п. Возможна
съемка людей и фона с естественной яркостью при использовании вспышки и низкой
скорости затвора.
Методика съемки в режиме вечеринки
• Используйте вспышку. (Вы можете установить на [[] или [`].)
• Для достижения наилучших результатов используйте штатив и таймер автоспуска.
• Поверните рычажок трансфокатора в сторону Широкоугольная (1 ×), приблизительно
1,5 м от объекта.
Примечание
• Первоначальной настройкой для опции [РЕЖИМ АФ] является [3].
[СВЕЧИ]
p
Используйте для передачи атмосферы, создава емой горящими свечами.
Методика съемки в режиме при свечах
• Не используйте вспышку.
• Для достижения наилучших результатов используйте штатив и таймер автоспуска.
Примечание
• Диапазон фокусировки составляет от 5 см (Широкоугольная)/50 см (Теле) до 7.
• Первоначальной настройкой для опции [РЕЖИМ АФ] является [
3
].
- 58 -
Page 59
Продвинутая съемка
[РЕБЕНОК1] / s [РЕБЕНОК2]
a
Выполняется съемка ребенка, чтобы он выглядел привлекательно. В случае
использования вспышки свет от нее будет слабее, чем обычно.
Для режимов [РЕБЕНОК1] и [РЕБЕНОК2] можно установить две различные даты
рождения и два разных имени. Вы можете выбрать, чтобы они появлялись во время
воспроизведения, или чтобы они были напечатаны на записанном изображении с
помощью функции [ОТПЕЧ СИМВ] (Стр. 90).
Настройка даты рождения ([ВОЗРАСТ])/имени
1 Нажмите e/r для выбора пункта [ВОЗРАСТ] или [ИМЯ], а
затем нажмите q.
2 Нажмите e/r для выбора [SET] и затем нажмите кнопку
[MENU/SET].
3 Введите дату рождения или имя.
Дата рождения:
: Установите пункты (год/месяц/число).
w/q
: Настройка.
e/r
[MENU/SET]: Выход.
Имя: Относительно подробностей, касающихся ввода символов, читайте раздел
[РЕД ЗАГОЛ] Стр. 88.
• Когда дата рождения или имя установлены, параметр [ВОЗРАСТ] или [ИМЯ]
автоматически устанавливается на [ON].
• При выборе [ON] в том случае, когда ни имя, ни возраст не зарегистрированы,
автоматически появляется экран настройки.
4 Нажмите [MENU/SET] для завершения настройки.
Для отмены опций [ВОЗРАСТ] и [ИМЯ]
Выберите настройку [OFF] на шаге 2 процедуры “Настройка даты рождения ([ВОЗРАСТ])/
имени”.
Примечание
• Возраст и имя можно распечатать с помощью встроенного программного обеспечения
“PHOTOfunSTUDIO” на диске CD-ROM (прилагается).
• Если параметры [ВОЗРАСТ] или [ИМЯ] установлены на [OFF], даже в случае установки
даты рождения или имени возраст и имя отображаться не будут. Перед выполнением
съемки установите опции [ВОЗРАСТ] или [ИМЯ] в положение [ON].
• Диапазон фокусировки составляет от 5 см (Широкоугольная)/50 см (Теле) до
• Активизируется опция [i.AUTO], и максимальный уровень чувствительности ISO
становится [ISO1600].
• Если включить фотокамеру в режиме [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2], в течение 5 секунд в
левой нижней части экрана будут отображаться возраст и имя вместе с текущей датой и
временем.
• Если возраст отображается неправильно, проверьте настройки часов и даты дня
рождения.
• Для сброса настроек даты дня рождения используйте [СБРОС].
• Первоначальной настройкой для опции [РЕЖИМ АФ] является [
3
].
7
.
- 59 -
Page 60
Продвинутая съемка
[ДОМ.ЖИВОТНОЕ]
d
Подходит для съемки домашних животных. Можно установить дату рождения (возраст)
и кличку Вашего любимца. Подробные сведения о настройке возраста и дня рождения
приведены в описании параметров [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2]
Примечание
• Активизируется опция [i.AUTO], и максимальный уровень чувствительности ISO
становится [ISO1600].
• Первоначальной настройкой для вспомогательной лампы АФ является [OFF].
• Первоначальной настройкой для опции [РЕЖИМ АФ] является [
• Диапазон фокусировки составляет от 5 см (Широкоугольная)/50 см (Теле) до
• Подробные сведения приведены в описании режима [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2].
[ЗАКАТ]
f
Используйте для съемки заката. Будет ярко воспроизведен цвет заката.
Примечание
• Вспышка фиксируется на принудительное ВЫКЛЮЧЕНИЕ [o].
• Чувствительность по ISO устанавливается на [ISO80].
[ВЫС. ЧУВСТВ.]
z
В этот режиме минимизируется дрожание объектов и обеспечивается съемка изображений
таких объектов в затемненных помещениях. (Выберите для высокочувствительной
обработки. Чувствительность переключается автоматически между значениями [ISO1600]
и [ISO6400].)
Размер изображения
Нажмите e/r для выбора размера изображения, а затем
нажмите кнопку [MENU/SET] для настройки.
• В качестве размера изображения выбирается 3M (4:3), 2.5M (3:2)
или 2M (16:9).
Примечание
• Опция [КАЧЕСТВО] автоматически фиксируется в положении [8].
• Вы можете выполнить съемку изображений, подходящих для печати размера 4"×6"/10×
15 см.
• Диапазон фокусировки становится таким же, как и в макро режиме. [от 5 см
(широкоугольный)/50 см (Теле) до 7]
(Стр. 59)
2
.
].
7
.
- 60 -
Page 61
Продвинутая съемка
[СКОР. СЪЕМКА]
x
Данный режим удобен для съемки быстродвижущихся объектов или особо важных
кадров.
Размер изображения
1 Нажмите e/r для выбора размера изображения, а затем
нажмите кнопку [MENU/SET] для настройки.
• В качестве размера изображения выбирается 3M (4:3), 2.5M
(3:2) или 2M (16:9).
2 Выполните съемку изображений.
• Фотоснимки выполняются непрерывно, пока кнопка затвора
нажата полностью.
Максимальная
скорость серийной
съемки
Количество
записываемых
снимков
• Скорость серийной съемки изменяется в соответствии с условиями съемки.
• Количество снимков при серийной съемке ограничено условиями съемки и типом и/или
состоянием используемой карты памяти.
• Количество изображений при серийной съемке увеличивается непосредственно после
форматирования.
Примечание
• Вспышка фиксируется на принудительное ВЫКЛЮЧЕНИЕ [o].
• Опция [КАЧЕСТВО] автоматически фиксируется в положении [
• Вы можете выполнить съемку изображений, подходящих для печати размера 4"×6"/10×
15 см.
• Скорость затвора составляет от 1/8 секунды до 1/2000 секунды.
• Диапазон фокусировки становится таким же, как и в макро режиме. [от 5 см
(Широкоугольная)/50 см (Теле) до 7]
• Фокус, трансфокация, экспозиция, баланс белого, скорость затвора и чувствительность
ISO фиксируются на настройки для первого снимка.
• Чувствительность ISO переключается автоматически между значениями [ISO500] и
[ISO800]. Однако чувствительность ISO увеличивается, чтобы скорость затвора стала
высокой.
• В режиме высокоскоростной серийной съемки батарейки будут разряжаться быстрее,
чем в нормальном режиме.
приблиз. 4,5 снимков в секунду
приблиз. 10 (встроенная память)/приблиз. от 10 до 100 (карта
памяти)
Максимальное значение составляет 100.
8
].
- 61 -
Page 62
Продвинутая съемка
[ЗВЕЗДНОЕ НЕБО]
c
Выполните четкие снимки ночного неба или других темных объектов.
Установка выдержки
Выберите выдержку; 15, 30 или 60 секунд.
1 Нажмите e/r для выбора скорости затвора, а затем
нажмите кнопку [MENU/SET].
• Скорость затвора можно также изменить в быстром меню (Стр.
24).
2 Сделайте снимок.
• Появляется экран счетчика. Не двигайте камеру. Появляется
сообщение [ПОДОЖДИТЕ...] в течение времени, которое Вы
выбрали для скорости затвора после счетчика. Это время
требуется для обработки сигналов.
• Для отмены снимка нажмите [MENU/SET], пока отображается
экран счетчика.
Методика съемки в режиме звездного неба
• Затвор открывается на 15, 30 или 60 секунд, поэтому для получения наилучших
результатов используйте штатив и таймер автоспуска.
Примечание
• Вспышка фиксируется на принудительное ВЫКЛЮЧЕНИЕ [o].
• Чувствительность по ISO устанавливается на [ISO80].
• Функция оптического стабилизатора изображения зафиксирована в положении [OFF].
[ФЕЙЕРВЕРК]
v
Выполните красивые фотоснимки фейерверков, взрывающихся на ночном небе.
Методика съемки в режиме фейерверка
• Скорость затвора становится более медленной, поэтому используйте штатив.
Примечание
• Имеет наибольший эффект для объектов, находящихся на расстоянии 10 м и более от
фотокамеры.
• Скорость затвора становится:
– Когда оптический стабилизатор изображения установлен на [OFF]: 2 секунд
– Когда включен оптический стабилизатор изображения [AUTO], [MODE1] или [MODE2]:
¼ или 2 секунды (Скорость затвора становится равной 2 секундам, когда фотокамера
определяет наличие только незначительного дрожания, например, при использовании
штатива и т.п.) При компенсации экспозиции можно менять скорость затвора.
• Область АФ не отображается.
• Чувствительность по ISO устанавливается на [ISO80].
- 62 -
Page 63
Продвинутая съемка
[ПЛЯЖ]
b
Обеспечивает оптимальную экспозицию изображения при ярком солнце, чтобы дать Вам
возможность делать фотоснимки на пляже.
Примечание
• Первоначальной настройкой для опции [РЕЖИМ АФ] является [3].
• Не трогайте камеру мокрыми руками.
• Песок или морская вода могут вызвать сбои в работе фотокамеры. Убедитесь, что в
объектив или разъемы не попал песок или морская вода.
• Проблемы, вызванные попаданием песка или морской воды, не попадают под действие
гарантии на изделие.
[СНЕГ]
n
Экспозиция и баланс белого регулируются для передачи исключительной белизны снега.
[АЭРОСЪЕМКА]
m
Позволяет Вам выполнять фотоснимки через иллюминатор самолета.
Методика использования режима съемки из самолета
Используйте эту методику, если трудно выполнить фокусировку при съемке облаков и
т.п. Направьте фотокамеру на какой-нибудь предмет, имеющий высокую контрастность,
нажмите кнопку затвора наполовину вниз, чтобы зафиксировать фокус, а затем направьте
фотокамеру на объект и полностью нажмите кнопку затвора, чтобы сделать фотоснимок.
Примечание
• Вспышка фиксируется на принудительное ВЫКЛЮЧЕНИЕ [o].
Выключайте камеру во время взлета или посадки.
•
При использовании камеры соблюдайте все инструкции экипажа самолета.
•
• Диапазон фокусировки составляет от 5 м до
• Помните об отражении от иллюминатора.
7
.
- 63 -
Page 64
Продвинутая съемка
Режим записи: 6
Режим движущегося изображения
Сдвиньте переключатель записи/воспроизведения в положение
1
[1].
Нажмите кнопку [MODE] для отображения экрана выбора
2
режима.
Нажмите e/r для выбора пункта [ВИДЕО], а затем нажмите
3
кнопку [MENU/SET].
Наполовину нажмите кнопку
4
съемки для фокусировки и нажмите
полностью для начала записи.
Аудиозапись
A
• Доступное время записи
верхней правой, а истекшее время записи C
отображается в нижней правой части экрана.
• После полного нажатия кнопки затвора
отпустите ее. Если кнопка удерживается, звук не
будет записываться в течение нескольких секунд после начала записи.
• После того, как объект будет сфокусирован, загорится индикация фокусировки.
• Значения фокусировки и трансфокатора фиксируются на значения,
установленные в начале записи (для первого кадра).
• Звук также записывается через
видео без звука.)
Для прекращения записи нажмите до конца кнопку съемки.
5
• Если встроенная память или карта памяти заполнятся в середине записи, камера
автоматически прекратит запись.
отображается в
B
встроенный микрофон. (Невозможно записывать
A
B
C
- 64 -
Page 65
Продвинутая съемка
Изменение настроек качества изображения
При установке качества изображения на [WVGA] или [VGA] рекомендуется
использовать для съемки видео высокоскоростную карту памяти с надписью на
упаковке “10 МБ/сек” или выше.
Нажмите кнопку [MENU/SET].
1
Нажмите e/r для выбора пункта [КАЧ-ВО
2
ЗАП.], а затем нажмите q.
Нажмите e/r для выбора пункта, а затем
3
нажмите кнопку [MENU/SET].
ПунктРазмер изображениякадров в
WVGA
VGA
QVGA
• кадров в секунду; этот показатель относится к количеству кадров, снимаемых за 1
секунду.
Невозможно записывать на встроенную память.
Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
4
• Для закрытия меню вы также можете наполовину нажать кнопку съемки.
848 × 480 пикселей
640 × 480 пикселей
320 × 240 пикселей
секунду
30 кадра в
минуту
30 кадра в
минуту
30 кадра в
минуту
Формат
16:9
4:3
- 65 -
Page 66
Продвинутая съемка
Примечание
• Относительно информации относительно доступного времени записи обратитесь к Стр.
137.
• Остающееся время записи, отображаемое на ЖК-дисплее, может уменьшаться
нерегулярно.
• В зависимости от типа используемой вами карты, индикация обращения к карте
может появляться на некоторое время после съемки движущихся изображений. Это
нормальное явление.
• Объем видео ограничивается 2 ГБ на каждую сессию записи. На экране отображается
максимальное доступное время записи только до 2 ГБ.
• При воспроизведении движущихся изображений, записанных данной фотокамерой, на
другом оборудовании качество изображения может ухудшиться, или их воспроизведение
будет невозможным. Информация о записи может также отображаться некорректно.
• Качество звука данной фотокамеры улучшено, поэтому невозможно воспроизводить
записанные на этой фотокамере движущиеся изображения на цифровых фотокамерах
производства Panasonic (модели LUMIX), поступивших в продажу до июня 2008 г. (Однако
на этой фотокамере можно воспроизводить движущиеся изображения, записанные на
предыдущих моделях.).
• В режиме движущегося изображения [
функции.
3
]/[2] в [PEЖИМ АФ]
– [
– Функция определения направления
– [AUTO], [MODE2] на [OFF] в функции оптического стабилизатора изображения
• Эта фотокамера не сможет записывать движущиеся изображения, если используется
карта памяти MultiMediaCard.
• В режиме движущегося изображения угол обзора может стать уже, чем в режиме
нормального изображения.
6
] невозможно использовать следующие
- 66 -
Page 67
Продвинутая съемка
Режим записи: 4 1 5 6
Полезные функции в пункте назначения
Запись дня отпуска, когда Вы сняли изображение
Если Вы заранее устанавливаете дату отъезда и место назначения путешествия,
при выполнении съемки записывается количество дней, прошедших со дня отъезда
(текущий по счету день поездки). Вы можете отобразить количество прошедших дней при
воспроизведении изображений и нанести его на записанные изображения с помощью
опции [ОТПЕЧ СИМВ] (Стр. 90).
• Количество дней, прошедших с отъезда, можно распечатать с помощью встроенного
программного обеспечения “PHOTOfunSTUDIO” на диске CD-ROM (прилагается).
• Выберите [УСТ. ЧАСОВ], чтобы заранее установить текущую дату и время. (
Выберите пункт [ДАТА ПОЕЗДКИ] из меню
1
[НАСТР.], а затем нажмите q. (Стр. 25)
Нажмите e для выбора [УСТ. ПОЕЗДКИ] и затем
2
нажмите q.
Нажмите r для выбора [SET] и затем нажмите
3
[MENU/SET].
Стр. 18)
Нажмите e/r/w/q для установки даты отъезда
4
(год/месяц/число), а затем нажмите кнопку
[MENU/SET].
- 67 -
Page 68
Продвинутая съемка
- 68 -
Нажмите e/r/w/q для установки даты
5
возвращения (год/месяц/число), а затем
нажмите кнопку [MENU/SET].
• Если Вы не хотите устанавливать дату возвращения,
нажмите кнопку [MENU/SET], пока отображается полоса
даты.
Нажмите r для выбора пункта [ГЕОГР. ПУНКТ],
6
а затем нажмите q.
Нажмите r для выбора [SET] и затем нажмите
7
[MENU/SET].
Введите местоположение.
8
• Относительно подробностей, касающихся ввода символов,
читайте раздел [РЕД ЗАГОЛ] Стр. 88.
[MENU/SET] Для закрытия меню два раза нажмите.
9
Сделайте снимок.
10
• Количество дней, прошедших со дня отъезда, отображается в течение примерно
5 секунд, если аппарат включается и т.п. после установки даты путешествия или
при установленной дате путешествия.
• При установленной дате путешествия в нижнем правом углу экрана появляется
значок [t].
Page 69
Продвинутая съемка
Отмена даты путешествия
Дата путешествия очищается, если текущая дата находится после даты возвращения.
Если Вы хотите отменить настройку в процессе установки, выберите положение [ВЫКЛ]
при выполнении действий шага 3 или 7 и нажмите дважды кнопку [MENU/SET].
Если опция [УСТ. ПОЕЗДКИ] установлена в положение [OFF] в пункте 3, опция [ГЕОГР.
ПУНКТ] будет также установлена на [OFF].
Примечание
• Функция [ДАТА ПОЕЗДКИ] доступна в интеллектуальном автоматическом режиме;
однако изменять настройку невозможно.
• Дата поездки рассчитывается с использованием даты в настройке часов и
установленной вами даты отъезда. Если вы установите параметр [МИРОВОЕ ВРЕМЯ]
в месте назначения, дата поездки будет рассчитываться с использованием даты в
настройки часов и настройки времени в месте назначения.
• Настройка даты поездки сохраняется в памяти даже после выключения фотокамеры.
• Если вы установили дату отъезда и затем делаете снимок до этой даты, на дисплее
оранжевым цветом будет показываться символ [-] (минус) и дата, когда вы сделали
снимок записываться не будет.
• Если вы установили дату отъезда и затем изменили настройку времени на дату и время
в месте назначения, на дисплее белым цветом будет показываться символ [-] (минус)
и день отпуска, когда вы сделали снимок будет записан, когда, например, дата в месте
назначения будет на один день раньше даты отъезда.
• Если пункт [ДАТА ПОЕЗДКИ] установлен в положение [OFF], количество дней,
прошедших со дня отъезда, не будет записываться, даже если Вы установили дату
путешествия. Даже если параметр [ДАТА ПОЕЗДКИ] будет установлен на [SET] после
того, как вы сделаете снимок, день отпуска, когда вы сделали его, показываться не
будет.
• Текст, установленный как опция [ГЕОГР. ПУНКТ], можно в дальнейшем отредактировать
с помощью функции [РЕД ЗАГОЛ].
• При установленной опции [ГЕОГР. ПУНКТ] невозможно будет записать пункты
[РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2] и [ДОМ.ЖИВОТНОЕ].
• При видеосъемке невозможно записать опцию [ГЕОГР. ПУНКТ].
- 69 -
Page 70
Продвинутая съемка
- 70 -
Запись даты/времени в пункте назначения за границей (Мировое время)
Вы можете отображать местное время в пунктах назначения и записывать их на
снимаемые Вами изображения.
• Выберите [УСТ. ЧАСОВ], чтобы заранее установить текущую дату и время. (
18)
Выберите пункт [МИРОВОЕ ВРЕМЯ] из меню
1
[НАСТР.], а затем нажмите q. (Стр. 25)
• Если Вы устанавливаете мировое время впервые, на
экране появится сообщение [УСТАНОВИТЕ ДОМАШНИЙ
РЕГИОН]. Нажмите кнопку [MENU/SET] и установите место
проживания на экране при выполнении действий шага 3.
Нажмите r для выбора пункта [ДОМ. РЕГИОН],
2
а затем нажмите кнопку [MENU/SET].
Нажмите w/q для выбора места проживания,
3
а затем нажмите кнопку [MENU/SET].
Текущее время
A
Разница во времени с GMT (временем по Гринвичу)
B
• Если в месте Вашего проживания используется летнее
время [z], нажмите e. Нажмите e еще раз, чтобы
вернуться к первоначальному времени.
• Настройка летнего времени не приводит к переводу часов на один час. Измените
показания часов на один час.
A
B
Стр.
Page 71
Продвинутая съемка
Нажмите e для выбора опции [ПУНКТ
4
НАЗНАЧ.], а затем нажмите кнопку [MENU/
SET].
В зависимости от настройки отображается время в
C
месте назначения или местное время.
C
Нажмите w/q для выбора часового пояса
5
места назначения, а затем нажмите кнопку
D
[MENU/SET] для установки.
Текущее время часового пояса места назначения
D
Разница во времени
E
• Если в месте назначения используется летнее время
[z], нажмите e. (Время будет переведено на один час.) Нажмите e еще раз,
чтобы вернуться к первоначальному времени.
Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
6
Примечание
• По окончании поездки верните настройку в положение [ДОМ. РЕГИОН], выполнив
действия шагов 1, 2 и 3.
• Если пункт [ДОМ.РЕГИОН] уже установлен, перед использованием измените только
место назначения путешествия.
• Если Вы не можете найти место назначения путешествия среди отображаемых на
экране областей, установите разницу во времени с местным временем.
• Теперь при воспроизведении фотографий, снятых во время отпуска, появляется значок
путешествия [w].
E
- 71 -
Page 72
Продвинутая съемка
Использование меню [ЗАП.]
g
[РАЗР. КАДРА]
Относительно подробностей о настройках меню [ЗАП.] обращайтесь к Стр. 21.
Установите количество пикселов и формат изображений. Выберите большее число
пикселей для получения более четких изображений. Выберите меньшее число пикселов,
чтобы сохранить больше изображений.
Невозможно установить в интеллектуальном автоматическом режиме [4]
[+]: формат изображения 4:3 телевизора или компьютера
[*]: формат изображения 35 мм пленочной фотокамеры
[}]: формат изображения телевизора высокого разрешения и т.п.
Примечание
• Цифровое изображение состоит из многочисленных
точек, называемых пикселями. Чем больше количество
пикселов, тем более четким будет изображении
при печати на бумаге большого размера или при
отображении на мониторе компьютера.
Много пикселей (четкое)
A
Мало пикселей (грубое)
B
Эти изображения наглядно демонстрируют эффект.
• [EZ] представляет собой аббревиатуру от термина “Extra Optical Zoom” (дополнительный
оптический трансфокатор).
• Расширенное оптическое увеличение в режимах сцены [ВЫС. ЧУВСТВ.] и [СКОР.
СЪЕМКА] не работает, поэтому размер изображения для [EZ] не отображается.
• В зависимости от объекта или условий записи снимки могут выглядеть, как мозаика.
• Относительно количества доступных для записи изображений обращайтесь к
2048 × 1360 пикселов
3264 × 1840 пикселов
A
B
Стр. 134.
- 72 -
Page 73
Продвинутая съемка
h
[КАЧЕСТВО]
Относительно подробностей о настройках меню [ЗАП.] обращайтесь к Стр. 21.
Установите степень сжатия, при которой необходимо сохранять изображения.
• За информацией о количестве доступных для записи изображений обращайтесь к Стр.
134.
5
j
[СВЕТОЧУВСТ.]
Относительно подробностей о настройках меню [ЗАП.] обращайтесь к Стр. 21.
Чувствительность по ISO является количественным выражением чувствительности к
свету. Если вы установите более высокую чувствительность по ISO, камера будет лучше
снимать в местах с недостаточной освещенностью.
Доступные режимы: 1
[i.AUTO]/[80]/[100]/[200]/[400]/[800]/[1600]
Чувствительность ISO80 1600
Положение записи
(рекомендуемое)
ВыдержкаБольшаяМаленькая
ПомехиМеньшеБольше
Примечание
• При настройке в положение [i.AUTO] фотокамера обнаруживает движения объекта
и затем устанавливает оптимальные чувствительность ISO и скорость затвора в
соответствии со скоростью перемещения и яркостью объекта.
• В режиме [ВЫС. ЧУВСТВ.] чувствительность по ISO изменяется автоматически между
[ISO1600] и [ISO6400].
• Во избежание искажений изображения рекомендуется уменьшить чувствительность ISO
или установить настройку [ЦВЕТ.РЕЖИМ] в положение [NATURAL]. (Стр. 79)
Когда светло (вне
помещения)
Когда темно
- 73 -
Page 74
Продвинутая съемка
k
[БАЛ. БЕЛ.]
Относительно подробностей о настройках меню [ЗАП.] обращайтесь к Стр. 21.
Эта функция позволяет воспроизводить белый цвет близко к реальному оттенку на
снимках, записанных при солнечном свете, галогенном освещении и т. д., на которых
белый цвет может иметь красноватый или голубоватый оттенок.
Доступные режимы: 1 5 6
[AWB]: для автоматической настройки (автоматический баланс
l
(Дневной свет): для съемки вне помещений в солнечный день
x
(Облачность): для съемки вне помещений в облачный день
c
(Тень): Для съемки в затененных местах вне помещений в
v
(Галогенное освещение): для съемки в условиях галогенного освещения
b
(Установка белого): для использования предустановленного баланса белого
n
(Установка белого): для использования предустановленного баланса с другой
• Оптимальный баланс белого при флуоресцентном освещении зависит от типа
освещения, поэтому используйте опцию [AWB] или [
белого цвета)
солнечный день
цвета
настройкой баланса белого цвета
n
].
- 74 -
Page 75
Продвинутая съемка
1)
2)
4)
6)
7)
8)
9)
10)
3)
5)
Автоматический баланс белого цвета (AWB)
В зависимости от условий, преобладающих во время съемки изображений, изображения
могут быть выполнены в красноватых или голубоватых тонах. Более того, при
использовании нескольких источников света или при отсутствии цвета, близкого к белому,
функция автоматического баланса белого будет работать неправильно. В подобном
случае установите баланс белого на режим, отличный от [AWB].
1 Диапазон, контролируемый режимом
автоматической настройки баланса белого
цвета этой фотокамеры
2 Синее небо
3 Облачное небо (дождь)
4 Тень
5 Экран ТВ
6 Солнечный свет
7 Белый флуоресцентный свет
8 Лампа накаливания белого цвета
9 Восход и закат солнца
10 Горящие свечи
K = Температура цвета в Кельвинах
Ручная настройка баланса белого цвета (Установка белого
n
1 Выберите опцию [
)
n
], а затем нажмите кнопку [MENU/
SET].
2 Направьте фотокамеру на лист белой бумаги и т.п. так,
чтобы рамка в центре экрана была заполнена только
белым предметом, а затем нажмите кнопку [MENU/SET].
3 После установки выберите опцию [b].
Примечание
• Настройка баланса белого запоминается только в том случае, если даже Вы выключите
фотокамеру, а если Вы измените режим сюжета, настройка баланса белого вернется в
положение [AWB].
• Параметр [БАЛ. БЕЛ.] зафиксирован в положении [AWB] в следующих режимах сцены.
[ЗАКАТ], [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО], [ФЕЙЕРВЕРК], [ПЛЯЖ], [СНЕГ] и [АЭРОСЪЕМКА] в
[РЕЖИМ СЦЕНЫ].
- 75 -
Page 76
Продвинутая съемка
$
[PEЖИМ АФ]
Относительно подробностей о настройках меню [ЗАП.] обращайтесь к Стр. 21.
Это позволяет выбрать метод фокусировки, подходящий для положения и количества
объектов.
Доступные режимы: 1
[3]: Обнаружение лица
[\]: фокусировка по 9
участкам
2
[
]: фокусировка по 1
участкам
5
Фотокамера определяет лицо
снимаемого автоматически.
Фокус и экспозицию можно
затем отрегулировать
для соответствия лицу, не
зависимо от того, какая часть
изображения находится в
нем. (макс. 15 участков)
Фотокамера выполняет
фокусировку на любой из 9
участков фокусировки. Это
эффективно, когда объект
находится не в центре
экрана.
Фотокамера выполняет
фокусировку на объект в
области АФ в центре экрана.
- 76 -
Page 77
Продвинутая съемка
О функции [3] (Обнаружение лица)
Когда фотокамера обнаруживает лица, отображаются следующие рамки областей АФ.
Желтая:
Если фотокамера сфокусирована, при нажатии кнопки затвора наполовину рамка меняет
цвет на зеленый.
Белая:
Отображается при определении более одного лица. Фокусировка выполняется и на лицах
других снимаемых, расположенных на том же расстоянии, что и лица, находящиеся в
пределах областей АФ желтого цвета.
• При определенных условиях выполнения съемки, включая следующие случаи, функция
обнаружения лица может не работать, что приводит к невозможности определения лиц.
Опция [РЕЖИМ АФ] переключается в положение [\].
– Когда лицо не направлено в сторону фотокамеры
– Когда лицо расположено под углом
– Если лицо слишком яркое или темное
– В случае низкой контрастности лиц
– Когда черты лица затенены солнечными очками и т.п.
– Если лицо занимает небольшую область экрана
– При быстром движении
– При съемке объектов, отличных от людей
– В случае дрожания фотокамеры
– При использовании цифровой трансфокации
Примечание
• Когда несколько участков АФ (макс. 9 участков) начинают светиться одновременно,
камера выполняет фокусировку по всем участкам АФ. Если Вы хотите определить
положение фокусировки для съемки изображений, переключите режим АФ на режим
фокусировки по 1 участку.
• В режиме фокусировки по 9 участкам область фокусировки АФ не отображается до тех
пор, пока фотокамера не выполнит фокусировку на объект.
• Фотокамера может определить в качестве лица объекты, отличные от лиц людей. В этом
случае переключите режим АФ на любой режим, отличный от [3], а затем выполните
съемку изображения.
• Режим АФ невозможно установить при использовании опции [ФЕЙЕРВЕРК] в режиме
сюжета.
• Установку в положение [
– Для опций [НОЧН. ПЕЙЗАЖ], [ЕДА], [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО] и [АЭРОСЪЕМКА] в режиме
сюжета.
3
] невозможно выполнить в следующих случаях.
- 77 -
Page 78
Продвинутая съемка
&
[СЕРИЙН.СЪЕМК]
Относительно подробностей о настройках меню [ЗАП.] обращайтесь к Стр. 21.
При нажатии и удержании кнопки затвора в нажатом положениивыполняется
последовательная съемка нескольких кадров.
Доступные режимы: 4 1 5
[ВЫКЛ]
Скорость серийной съемки
(изображений в секунду)
Количество
h
—3
—Макс. 4
записываемых
снимков
Скорость серийной съемки остается постоянной, независимо от скорости передачи
8
—Макс. 7
&#
Приблиз. 2
Зависит от оставшейся
емкости встроенной
памяти/карты памяти.
данных карты памяти.
• Приведенные выше значения скорости серийной съемки применяются, когда скорость
затвора составляет 1/60 или выше и когда не активизирована вспышка.
Примечание
• Когда настройка режима серийной съемки установлена в положение [#]
– Скорость серийной съемки уменьшается наполовину.
типа карты памяти, размера изображения и качества.
– Вы можете выполнять съемку изображений до тех пор, пока не заполнится емкость
встроенной памяти или карты памяти.
• Фокусировка фиксируется при первом снимке.
• Когда скорость серийной съемки установлена в положение [
белого зафиксированы на значениях, используемых для первого снимка, также и для
Точное значение зависит от
&
], экспозиция и баланс
последующих изображений. Когда скорость серийной съемки установлена в положение
[#], они регулируются каждый раз при выполнении съемки изображения.
• При использовании автотаймера количество записываемых снимков в режиме
высокоскоростной серийной съемки устанавливается на 3.
• Если Вы отслеживаете движущийся объект при съемке изображений в помещении
(пейзаж), вне помещения и т.п., где имеется большое различие между светом и тенью,
для достижения устойчивой экспозиции может потребоваться время. Если в это время
используется серийная съемка, экспозиция может стать неоптимальной.
• Скорость серийной съемки (изображений в секунду) может уменьшиться в зависимости
от среды записи, например, в темных местах в случае высокой чувствительности ISO и
т.д.
• Режим серийной съемки не отменяется при выключении фотокамеры.
• При высокоскоростной серийной съемке с использованием встроенной памяти для
записи данных снимка требуется некоторое время.
• В режиме серийной съемки настройка вспышки устанавливается в положение
принудительного выключения вспышки [o].
• Для серийной съемки невозможно использовать [СКОР. СЪЕМКА] и [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО]
в [РЕЖИМ СЦЕНЫ].
- 78 -
Page 79
Продвинутая съемка
'
[ЦИФР. УВЕЛ]
Относительно подробностей о настройках меню [ЗАП.] обращайтесь к Стр. 21.
Эта функция может увеличивать объекты даже еще больше по сравнению с оптической
трансфокацией или дополнительной оптической трансфокацией.
Доступные режимы: 1 5
6
[OFF]/[ON]
Примечание
• Относительно подробностей обращайтесь к Стр. 37.
• Если сотрясение (дрожание) фотокамеры представляет проблему во время
трансфокации, рекомендуется установить опцию [СТАБИЛИЗ.] в положение [AUTO] или
[MODE1].
• Невозможно использовать цифровую трансфокацию, когда чувствительность ISO
установлена в положение [i.AUTO].
(
[ЦВЕТ.РЕЖИМ]
Относительно подробностей о настройках меню [ЗАП.] обращайтесь к Стр. 21.
С помощью этих режимов можно выполнить съемку более четких или более мягких
изображений, можно переключить цвета изображений на сепию, а также можно получить
другие цветовые эффекты.
Доступные режимы: 4 1 6
[STANDARD]: Это стандартная настройка.
[NATURAL]: Изображение становится более мягким.
[VIVID]:
[B/W]:
[SEPIA]:
[COOL]:
[WARM]:
Примечание
• При съемке изображений в темном месте помехи могут стать видимыми. Во избежание
появления помех рекомендуется установить в положение [NATURAL].
• В интеллектуальном автоматическом режиме можно установить только опции
[STANDARD], [B/W] или [SEPIA].
• В режиме движущегося изображения невозможно установить опции [NATURAL] или
[VIVID].
• В различных режимах записи можно установить различные цветовые режимы.
Изображение становится более четким.
Изображение становится черно-белым.
Изображение становится сепия.
Изображение становится голубоватым.
Изображение становится красноватым.
- 79 -
Page 80
Продвинутая съемка
)
[СТАБИЛИЗ.]
Относительно подробностей о настройках меню [ЗАП.] обращайтесь к Стр. 21.
При использовании одного из этих режимов обнаруживается дрожание во время съемки,
и фотокамера автоматически компенсирует дрожание, обеспечивая выполнение съемки
изображений без дрожания.
Доступные режимы: 1
[OFF]
[AUTO]:
[MODE1]:
[MODE2]:
• Функция стабилизатора может не работат в следующих случаях, поэтому старайтесь не
перемещать фотокамеру во время нажатия кнопки съемки.
– При слишком сильном дрожании.
– При очень большом увеличении трансфокатора.
– В диапазоне цифрового увеличения.
– При съемке движущихся объектов.
– При очень большой выдержке в связи с плохой освещенностью или другими
• Настройка фиксируется в положении [MODE2] с функцией [АВТОПОРТРЕТ] в режиме
сюжета и в положении [OFF] с функцией [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО] в режиме сюжета.
• В режиме движущегося изображения настройка зафиксирована в положении [MODE1].
Оптимальная компенсация дрожания выбирается в зависимости от условий.
Дрожание всегда компенсируется в режиме записи.
Дрожание компенсируется при нажатии кнопки затвора.
Примечание
причинами.
5
- 80 -
Page 81
Продвинутая съемка
W
[ВСП. ЛАМП. АФ]
Относительно подробностей о настройках меню [ЗАП.] обращайтесь к Стр. 21.
Освещение объекта с помощью вспомогательной лампы АФ позволяет фотокамере
сфокусироваться наобъекте в условиях недостаточной освещенности.
Доступные режимы: 1
[OFF]: Вспомогательная лампа АФ не включается.
[ON]: При съемке изображений в темных местах вспомогательная лампа АФ горит
• Эффективное расстояние лампы АФ составляет 1,5 м.
• Если Вы не хотите использовать вспомогательную лампу АФ
(например, при съемке животных в темном месте), установите
пункт [ВСП. ЛАМП. АФ] в положение [OFF]. В этом случае,
настройка на объект будет затруднена.
• Для функций [АВТОПОРТРЕТ], [ПЕЙЗАЖ], [НОЧН. ПЕЙЗАЖ],
[ЗАКАТ], [ФЕЙЕРВЕРК] и [АЭРОСЪЕМКА] в режиме [РЕЖИМ
СЦЕНЫ] вспомогательная лампа АФ зафиксирована в
положении [OFF].
при нажатии кнопки затвора наполовину. (Теперь отображаются более крупные
области АФ.)
Примечание
5
[УСТ. ЧАСОВ]
n
A
Относительно подробностей о настройках меню [ЗАП.] обращайтесь к Стр. 21.
Для установки года, месяца, числа и времени.
Функционирует точно также, как и опция [УСТ. ЧАСОВ] в меню [НАСТР.].
- 81 -
Page 82
Продвинутый просмотр
Режим воспроизведения:
8
Последовательное воспроизведение изображений
(Показ слайдов)
Вы можете воспроизводить снятые изображения синхронно с музыкой, и это можно
делать последовательно по истечении фиксированного промежутка времени между
каждым из изображений.
Более того, Вы можете воспроизводить в виде слайд-шоу только те изображения,
которые были установлены как избранные.
Такой метод воспроизведения рекомендуется при подключении фотокамеры к
телевизору для просмотра снятых изображений.
Сдвиньте переключатель записи/воспроизведения в положение
1
[5], а затем нажмите кнопку [MODE].
Нажмите e/r для выбора опции [ПОК. СЛАЙД.],
2
а затем нажмите кнопку [MENU/SET].
Нажмите e/r для выбора пункта, а затем
3
нажмите кнопку [MENU/SET].
[ВСЕ]: Все изображения
[ИЗБРАННОЕ]: Изображения, установленные как
ИЗБРАННОЕ (Стр. 94). (Установите
опцию [ИЗБРАННОЕ] в положение [ON]
и установите изображения в качестве
избранных.)
Нажмите e для выбора опции [НАЧ.] и нажмите
4
кнопку [MENU/SET].
Нажмите r для завершения показа слайдов.
5
• После завершения показа слайдов возобновляется нормальное
воспроизведение.
- 82 -
Page 83
Продвинутый просмотр
Операции, выполняемые во время показа слайдов
Курсор, отображаемый во время воспроизведения, соответствует кнопкам e/r/w/q.
• При нажатии [4] восстанавливается экран меню.
Воспроизведение/Пауза
A
Остановка
B
Назад к предыдущему изображению
C
Вперед к следующему изображению
D
Эти операции могут выполняться только в режиме паузы.
Уменьшение уровня громкости
E
Увеличение уровня громкости
F
- 83 -
Page 84
Продвинутый просмотр
Изменение настроек показа слайдов
Вы можете изменить настройки воспроизведения показа
слайдов, выбрав на экране меню показа слайдов опцию
[ЭФФЕКТ] или [НАСТРОЙКА].
[ЭФФЕКТ]
Позволяет выбирать экранные эффекты или музыкальные
эффекты при переключении с одного изображения на следующее.
[NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF]
• При выбранной опции [URBAN] в качестве экранного эффекта может появляться
черно-белое изображение.
• Опцию [ДЛИТЕЛЬН] можно установить, только когда пункт [OFF] выбран в качестве
настройки [ЭФФЕКТ].
• Невозможно установить параметр [МУЗЫКА], когда опция [ЭФФЕКТ] установлена в
положение [OFF].
Примечание
• Невозможно добавлять новые музыкальные эффекты.
• Невозможно воспроизводить движущиеся изображения в виде показа слайдов.
- 84 -
Page 85
Продвинутый просмотр
Режим воспроизведения:
z
Выбор изображений и их воспроизведение
[ВОСПР.ИЗБР.]
z
Можно воспроизводить только изображения, помещенные в список избранного. (При
установке опции [ИЗБРАННОЕ] в положение [ON] и наличии в списке избранного
более одного изображения.)
Обратитесь к пункту [ИЗБРАННОЕ] (Стр. 94) для занесения изображения в список
избранного или для его удаления из списка.
Сдвиньте переключатель записи/воспроизведения в положение
1
[5], а затем нажмите кнопку [MODE].
Нажмите e/r для выбора опции [ВОСПР.
2
ИЗБР.], а затем нажмите кнопку [MENU/SET].
Примечание
• Вы можете использовать только опции [ПОВЕРН. ЖКД], [УСТ. ПЕЧ.] или
[ЗАЩИТИТЬ] в меню [ВОСП.].
- 85 -
Page 86
Продвинутый просмотр
Режим воспроизведения:
9z
Воспроизведение движущихся изображений
Нажмите w/q для выбора изображения со значком
движущегося изображения (например, [-]), а
затем нажмите e для воспроизведения.
Время записи движущегося изображения
A
Значок движущегося изображения
B
Значок воспроизведения движущегося изображения
C
• После начала воспроизведения в верхнем правом углу
экрана отображается истекшее время воспроизведения.
Например, 8 минут и 30 секунд отображается как [8m30s].
Операции, выполняемые во время воспроизведения движущихся
изображений
Курсор, отображаемый во время воспроизведения, соответствует
кнопкам e/r/w/q.
Быстрая переметка назад, покадровая перемотка назад
D
Эти операции могут выполняться только в режиме паузы.
Уменьшение уровня громкости
E
Увеличение уровня громкости
F
Примечание
• Звук можно прослушивать через динамик. Информация относительно способа
регулировки громкости в меню [НАСТР.] приведена в разделе [ГРОМКОСТЬ] (Стр.
25)
• Некоторые файлы QuickTime Motion JPEG, записанные на ПК или на другом
оборудовании, могут не воспроизводиться с помощью этой фотокамеры.
• Заметьте, что пакет прикладного программного обеспечения включает программу
QuickTime для воспроизведения на компьютере файлов движущихся изображений,
записанных фотокамерой. (Стр. 99)
• Некоторые файлы QuickTime Motion JPEG, записанные на ПК или на другом
оборудовании, могут не воспроизводиться с помощью этой фотокамеры.
• При воспроизведении движущихся изображений, записанных с использованием
другого оборудования, качество изображения может ухудшаться или
воспроизведение таких изображений может оказаться невозможным.
• При использовании карт большой емкости ускоренное воспроизведение может
быть не таким быстрым, как обычно.
CBA
- 86 -
Page 87
Продвинутый просмотр
Режим воспроизведения:
9
Использование меню [ВОСП.]
В режиме воспроизведения вы можете использовать различные функции для
поворота изображений, установки их защиты и т. п.
• С помощью опций [ОТПЕЧ СИМВ] или [ИЗМ. РАЗР.] создается новое
отредактированное изображение. Невозможно создать новое изображение,
если на встроенной памяти или карте памяти нет свободного пространства,
поэтому рекомендуется проверить наличие свободного пространства, а затем
редактировать изображение.
[КАЛЕНДАРЬ]
t
Вы можете отображать изображения по дате записи.
Выберите опцию [КАЛЕНДАРЬ] в меню [ВОСП.]. (Стр. 21)
1
• Вы также можете повернуть рычажок трансфокатора несколько раз в
направлении [6] (W) для отображения календарного экрана. (Стр. 40)
Нажмите e/r/w/q, чтобы выбрать дату для
2
воспроизведения.
: Выберите месяц
e/r
: Выберите дату
w/q
• Если в каком-то месяце нет записанных снимков, этот
месяц не отображается.
Нажмите [MENU/SET] для показа изображений,
3
записанных в выбранную дату.
• Для возврата к календарному экрану нажмите [4].
Нажмите e/r/w/q для выбора изображения, а затем нажмите
4
кнопку [MENU/SET].
• Появится выбранное изображение.
Примечание
• Дата записи изображения, выбранного в окне воспроизведения, становится
выбранной датой при первом отображении окна календаря.
• Если несколько снимков имеют одинаковуюдату записи, будет отображаться
первый снимок, записанный в этот день.
• Календарь рассчитан на даты с января 2000 г. по декабрь 2099 г.
• Если дата в камере не установлена, дата записи устанавливается на 1 января
2009 года.
• Если вы делаете снимки после установки настройки места назначения поездки
в [МИРОВОЕ ВРЕМЯ], при календарном воспроизведении изображения
показываются по датам в месте назначения.
- 87 -
Page 88
Продвинутый просмотр
- 88 -
[РЕД ЗАГОЛ]
y
К изображениям можно добавить текст (комментарии). После регистрации текста его
можно включить в печать с помощью функции [ОТПЕЧ СИМВ] (Стр. 90). (Возможен
ввод только буквенных знаков и символов.)
Выберите опцию [РЕД ЗАГОЛ] в меню [ВОСП.]. (Стр. 21)
1
Нажмите e/r, чтобы выбрать опцию [ОДИН
2
СН.] или [НЕСКОЛ.], а затем нажмите кнопку
[MENU/SET].
Выберите изображение,
3
а затем нажмите кнопку
[MENU/SET] для установки.
• Значок [u] A отображается
для изображений, которые
уже были записаны с текстом
в настройках имени опций
[РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2] или
[ДОМ.ЖИВОТНОЕ] в режиме
сцены, настройки местоположения опции [ДАТА ПОЕЗДКИ] или [РЕД ЗАГОЛ].
Для настройки [НЕСКОЛ.]
Нажмите [DISPLAY] для установки (повторения), а затем нажмите кнопку
[MENU/SET].
• Настройка отменяется при повторном нажатии кнопки [DISPLAY].
Нажимайте e/r/w/q для выбора текста и нажмите
4
кнопку [MENU/SET], чтобы зарегистрировать.
• Нажимайте кнопку [DISPLAY] для переключения текста
между [A] (заглавные буквы), [a] (строчные буквы) и [&/1]
(специальные символы и цифры).
• Курсор в положении ввода можно перемещать влево с
помощью [6] и вправо с помощью [7].
• Для ввода пробела переместите курсор на пункт [ПРОБ.] и нажмите кнопку
[MENU/SET]. Для удаления введенного символа переместите курсор на
пункт [УДАЛ.] и нажмите кнопку [MENU/SET].
• Для остановки редактирования во время ввода текста нажмите [4].
• Максимально можно ввести 30 символов.
Нажмите e/r/w/q для перемещения курсора в положение [ВЫХ.],
5
а затем нажмите кнопку [MENU/SET] для завершения ввода
текста.
Нажмите [4], чтобы вернуться к экрану меню.
6
Экран меню автоматически восстанавливается при выборе опции [НЕСКОЛ.].
• Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
[ОДИН СН.][НЕСКОЛ.]
Нажмите w/q для
выбора изображения.
Нажмите e/r/w/q для
выбора изображений.
A
Page 89
Продвинутый просмотр
Удаление заголовка
Настройка [ОДИН СН.]
1 При выполнении действия шага 4 удалите весь текст, выберите опцию
[ВЫХ.] и нажмите кнопку [MENU/SET].
2 Нажмите кнопку [4].
3 Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
Настройка [НЕСКОЛ.]
1 При выполнении действия шага 4 удалите весь текст, выберите опцию
[ВЫХ.] и нажмите кнопку [MENU/SET].
2 Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
Примечание
• Текст можно прокручивать, если весь зарегистрированный текст не помещается на
экране.
• Настройку имени опций [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2] или [ДОМ.ЖИВОТНОЕ] в
режиме сюжета или настройку местоположения опции [ДАТА ПОЕЗДКИ] можно
также зарегистрировать, используя операцию на шаге 4 и последующих шагов.
• Невозможно одновременно зарегистрировать настройку имени опций [РЕБЕНОК1]/
[РЕБЕНОК2] или [ДОМ.ЖИВОТНОЕ] в режиме сюжета, настройку местоположения
опции [ДАТА ПОЕЗДКИ] и опцию [РЕД ЗАГОЛ].
• Вы можете распечатать свой текст (комментарии) с помощью встроенного
программного обеспечения “PHOTOfunSTUDIO” на диске CD-ROM (прилагается).
• Вы можете установить до 50 изображений за один раз с помощью опции [НЕСКОЛ.].
• Вы не можете использовать опцию [РЕД ЗАГОЛ] для движущихся изображений,
защищенных изображений и изображений, снятых на другом оборудовании.
- 89 -
Page 90
Продвинутый просмотр
- 90 -
[ОТПЕЧ СИМВ]
s
Вы можете нанести на записанные изображения дату/время съемки, возраст,
дату путешествия или заголовок. Подходит для печати обычного размера. (При
нанесении даты и т.п. на изображения больше 3M их размер будет изменен.)
Выберите опцию [ОТПЕЧ СИМВ] в меню [ВОСП.]. (Стр. 21)
1
Нажмите e/r, чтобы выбрать опцию [ОДИН
2
СН.] или [НЕСКОЛ.] и нажмите кнопку [MENU/
SET].
Выберите изображение,
3
а затем нажмите кнопку
[ОДИН СН.][НЕСКОЛ.]
[MENU/SET] для установки.
• [d] Если на изображение был
добавлена текстовая метка, на
экране появляется значок A.
Для настройки [НЕСКОЛ.]
Нажмите [DISPLAY] для
установки (повторения), а
затем нажмите кнопку [MENU/SET].
• Настройка отменяется при повторном нажатии кнопки [DISPLAY].
Нажмите e/r/w/q для выбора опции [ДАТА СЪЕМКИ], [ВОЗРАСТ],
4
[ДАТА ПОЕЗДКИ] или [ЗАГОЛОВОК], а затем нажмите кнопку
Нажмите w/q для
выбора изображения.
Нажмите e/r/w/q для
выбора изображений.
[MENU/SET] для установки каждого пункта.
[ДАТА СЪЕМКИ]
[БЕЗ ВРЕМ]:
[СО ВРЕМ.]:
[ВОЗРАСТ] (Стр. 59)
При установке в положение [ON] на изображения наносится опция
[ВОЗРАСТ].
[ДАТА ПОЕЗДКИ]
При установке в положение [ON] на изображения наносится опция [ДАТА
ПОЕЗДКИ].
[ЗАГОЛОВОК]
Текст печатается вместе с изображением на снимках, которые уже были
записаны с текстом в настройках имени опций [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2]
или [ДОМ.ЖИВОТНОЕ] в режиме сюжета, настройке местоположения опции
[ДАТА ПОЕЗДКИ] или опции [РЕД ЗАГОЛ].
Нанесите год, месяц и число.
Нанесите год, месяц, число, часы и минуты.
A
Page 91
Продвинутый просмотр
Нажмите кнопку [MENU/SET].
5
• При установке опции [ОТПЕЧ СИМВ] для изображений с размером больше
3M размер изображения станет меньше, как указано ниже
R/T
• Снимок становится несколько грубей.
Нажмите e для выбора пункта [ДА] и нажмите
6
кнопку [MENU/SET].
• Если изображение было записано с размером 3M
или меньше, появится сообщение [СОХРАНИТЬ НОВ.
ИЗОБР?].
Нажмите [4], чтобы вернуться к экрану меню.
7
Экран меню автоматически восстанавливается при выборе опции [НЕСКОЛ.].
• Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
Примечание
• Имейте в виду, что если используется текстовая метка, а затем назначается печать
даты при заказе печати или на принтере, то будут напечатаны обе даты, и они
могут наложиться друг на друга.
• Вы можете установить до 50 изображений за один раз с помощью опции [НЕСКОЛ.].
• При печати на некоторых принтерах текст может быть обрезан. Проверьте перед
печатью.
• Текст может быть нечетким на изображениях с разрешением O.
• Дату или текст невозможно использовать в следующих случаях:
– Фильмы/Изображения, записанные без настройки часов или заголовка/
Изображения с нанесенной опцией [ОТПЕЧ СИМВ]/Изображения, снятые на
другом оборудовании
Z
X
" C
" M
U
"
(Пример)
- 91 -
Page 92
Продвинутый просмотр
- 92 -
[ИЗМ.РАЗР.] Уменьшение размера изображения (количества пикселов)
f
Эта функция полезна, если вы хотите уменьшить размер файла изображения в тех случаях,
когда его нужно вложить в сообщение электронной почты или загрузить на web-сайт.
Выберите опцию [ИЗМ.РАЗР.] в меню [ВОСП.]. (Стр. 21)
1
Нажмите e/r, чтобы выбрать опцию [ОДИН
2
СН.] или [НЕСКОЛ.], а затем нажмите кнопку
[MENU/SET].
Выберите изображение(я) и размер(ы).
3
Настройка [ОДИН СН.]
1 Нажмите w/q для выбора
изображения, а затем нажмите
кнопку [MENU/SET].
2 Нажмите w/q для выбора
размера, а затем нажмите
кнопку [MENU/SET].
Отображаются только размеры, при
которых можно изменять размер изображений.
Настройка [НЕСКОЛ.]
1 Нажмите e/r для выбора
размера, а затем нажмите
кнопку [MENU/SET].
• При нажатии кнопки [DISPLAY]
отображается объяснение
изменения размера.
2 Нажмите e/r/w/q для выбора
изображения, а затем нажмите кнопку [DISPLAY].
• Повторяйте действия этого шага для каждого изображения и нажмите
кнопку [MENU/SET] для установки.
[ОДИН СН.]
[НЕСКОЛ.]
Нажмите e для выбора пункта [ДА] а затем
4
нажмите кнопку [MENU/SET].
Нажмите [4], чтобы вернуться к экрану меню.
5
Экран меню автоматически восстанавливается при
выборе опции [НЕСКОЛ.].
• Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
Примечание
• Вы можете установить до 50 изображений за один раз с помощью опции [НЕСКОЛ.].
• Возможно, вы не сможете изменять размер изображений, сделанных на другом
оборудовании.
• Снимок становится несколько грубей.
• Невозможно изменять размер движущихся изображений или изображений с
нанесенной опцией [ОТПЕЧ СИМВ].
Page 93
Продвинутый просмотр
[ПОВЕРН. ЖКД]
k
Этот режим позволяет автоматически вертикально отображать снимки, сделанные
при вертикальном положении фотокамеры.
Выберите опцию [ПОВЕРН. ЖКД] в меню [ВОСП.]. (Стр. 21)
1
Нажмите r для выбора положения [ON], а
2
затем нажмите кнопку [MENU/SET].
• Если выбрать [OFF], снимки будут отображаться, не
поворачиваясь.
• Относительно информации о методе воспроизведения
изображений обращайтесь к Стр. 39.
Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
3
Примечание
• При воспроизведении снимков на компьютере невозможно воспроизводить
повернутые снимки без Exif-совместимого ОС или программногообеспечения. Exif
-это формат файлов снимков, позволяющий добавлять информацию о записи и т.д.,
принятый JEITA [Japan Electronics and Information Technology Industries Association].
• Возможно, Вы не сможете поворачивать изображения, снятые на другом
оборудовании.
• Опцию [ПОВЕРН. ЖКД] невозможно использовать при отображении нескольких
экранов или при использовании календарного поиска.
- 93 -
Page 94
Продвинутый просмотр
- 94 -
[ИЗБРАННОЕ]
z
Вы можете выполнить следующие действия, если к изображениям добавлен значок
[z] и они установлены в качестве избранного.
• Воспроизведение снимков, настроенных как "Избранное". ([ВОСПР.ИЗБР.])
• Воспроизведение в виде слайд-шоу только избранных снимков.
•
Удаление всех снимков, не назначенных избранными. ([УДАЛИТЬ ВСЕ, КРОМЕ z])
• Вывод на печать только снимков, назначенных избранными.
Выберите опцию [ИЗБРАННОЕ] в меню [ВОСП.]. (Стр. 21)
1
Нажмите r для выбора положения [ON], а
2
затем нажмите кнопку [MENU/SET].
• Невозможно назначать избранные снимки, если
[ИЗБРАННОЕ] установлено на [OFF]. Также значок
избранного [z] не будет появляться, если опция
[ИЗБРАННОЕ] установлена в положение [OFF], даже
если ранее она была установлена в положение [ON].
Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
3
Нажмите w/q для выбора изображения,
4
которое Вы хотите поместить в список
избранного, а затем нажмите r.
• В случае необходимости повторите описанную выше
процедуру.
• К изображению, помещенному в список избранного, добавляется значок [z].
• Если Вы хотите удалить изображение из списка избранного, нажмите r еще
раз.
Отмена всего избранного
1 На экране, показанном на шаге 2, выберите опцию [ОТМЕН.] а затем
нажмите кнопку [MENU/SET].
2 Нажмите e для выбора пункта [ДА] а затем нажмите кнопку [MENU/SET].
3 Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
• Невозможно выбрать опцию [ОТМЕН.], если в списке избранного нет изображений.
Примечание
• В список избранного можно включить до 999 снимков.
• При печати изображений в фотолаборатории полезной является опция [УДАЛИТЬ
ВСЕ, КРОМЕz] (Стр. 43), поскольку на карте памяти остаются только те
изображения, которые Вы хотите напечатать.
• Возможно, вы не сможете установить изображения, снятые на другом
оборудовании, в качестве избранного.
• Вы можете выполнить, проверить и отменить настройки изображений в качестве
избранных с помощью встроенного программного обеспечения “PHOTOfunSTUDIO”
на диске CD-ROM (прилагается).
Page 95
Продвинутый просмотр
[УСТ. ПЕЧ.]
@
Записывает информацию о печати на носителе записи и затем использует эту
информацию на DPOF-совместимых системах. DPOF (Формат заказа цифровой
печати) – это система, с помощью которой пользователь может выбрать снимки
для печати, количество отпечатков каждого снимка, печать снимков с датой записи
или без нее при печати на DPOF-совместимом фотопринтере или в фотоцентре.
Обращайтесь за дополнительной информацией в фотоцентр.
Если Вы хотите распечатать в фотолаборатории изображения, записанные на
встроенную память, скопируйте их на карту памяти (Стр. 98), а затем установите
настройку печати.
Выберите опцию [УСТ. ПЕЧ.] в меню [ВОСП.]. (Стр. 21)
1
Нажмите e/r, чтобы выбрать опцию [ОДИН
2
СН.] или [НЕСКОЛ.], а затем нажмите кнопку
[MENU/SET].
Выберите изображение, а
3
затем нажмите кнопку [MENU/
SET].
Нажмите e/r для установки количества отпечатков, а затем
4
нажмите кнопку [MENU/SET] для установки.
• При выборе опции [НЕСКОЛ.] повторяйте действия шагов 3 и 4 для каждого
изображения. (Невозможно использовать одну и ту же настройку для
нескольких изображений.)
Нажмите [4], чтобы вернуться к экрану меню.
5
• Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
[ОДИН СН.][НЕСКОЛ.]
Нажмите w/q для
выбора изображения.
Нажмите e/r/w/q для
выбора изображений.
- 95 -
Page 96
Продвинутый просмотр
- 96 -
Отмена всех настроек [УСТ. ПЕЧ.]
1 На экране, показанном на шаге 2, выберите опцию [ОТМЕН.] а затем
нажмите кнопку [MENU/SET].
2 Нажмите e для выбора пункта [ДА] а затем нажмите кнопку [MENU/SET].
3 Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
• Невозможно выбрать опцию [ОТМЕН.], если ни одно изображение не было
установлено для печати.
Вывод на печать даты
После установки количества отпечатков установите/отмените печать с записанной
датой, нажимая кнопку [DISPLAY].
• При заказе цифровой печати в фотолаборатории не забудьте дополнительно
заказать печать даты, если это необходимо.
• В зависимости от фотолаборатории или принтера печать даты может быть
невозможна, даже если Вы установили печать даты. За дополнительной
информацией обращайтесь в фотолабораторию или к инструкции по эксплуатации
принтера.
• При нанесении текстовой метки на изображение данная функция отменяется.
• Невозможно напечатать дату на изображениях, на которые нанесен текст.
Примечание
• Количество отпечатков может быть установлено от 0 до 999.
• На принтере, поддерживающем стандарт PictBridge, настройки печати даты
принтера могут иметь преимущество, поэтому проверьте это в таком случае.
• Может быть невозможным использовать настройки печати, сделанные на другом
оборудовании. В этом случае отмените все настройки и переустановите их.
• Если файл не соответствует стандарту DCF, невозможно установить настройку
печати.
Page 97
Продвинутый просмотр
[ЗАЩИТИТЬ]
c
Во избежание случайного удаления важных снимков, можно установить на них
защиту.
Выберите опцию [ЗАЩИТИТЬ] в меню [ВОСП.]. (Стр. 21)
1
Нажмите e/r, чтобы выбрать опцию [ОДИН
2
СН.] или [НЕСКОЛ.], а затем нажмите кнопку
[MENU/SET].
Выберите изображение, а
3
затем нажмите кнопку [MENU/
[ОДИН СН.][НЕСКОЛ.]
SET] для установки.
При выбранной опции [НЕСКОЛ.]
• Повторите действия этих шагов для
каждого изображения.
• Настройки отменяются при
повторном нажатии кнопки [MENU/
SET].
Нажмите [4], чтобы вернуться к экрану меню.
4
• Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
Отмена всех настроек [ЗАЩИТИТЬ]
1 На экране, показанном на шаге 2, выберите опцию [ОТМЕН.] а затем
нажмите кнопку [MENU/SET].
2 Нажмите e для выбора пункта [ДА] а затем нажмите кнопку [MENU/SET].
3 Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
• Если Вы нажмете кнопку [MENU/SET] при отмене защиты, отмена будет прервана
в процессе выполнения.
Примечание
• Настройка защиты может быть неэффективной на другом оборудовании.
• Даже если Вы защитили изображения на встроенной памяти или карте памяти,
они будут удалены при форматировании встроенной памяти или карты памяти.
• Даже если Вы не защитили изображения на карте памяти SD или на карте памяти
SDHC, их невозможно удалить в случае установки переключателя защиты от
записи карты памяти в положение [LOCK].
Нажмите w/q для
выбора изображения.
Нажмите e/r/w/q для
выбора изображений.
- 97 -
Page 98
Продвинутый просмотр
[КОПИЯ]
b
Вы можете копировать данные записанного изображения со встроенной памяти на
карту и наоборот.
Выберите опцию [КОПИЯ] в меню [ВОСП.]. (Стр. 21)
1
Нажмите e/r для выбора назначения
2
копирования, а затем нажмите кнопку [MENU/SET].
: Данные всех изображений со встроенной памяти
N
будут скопированы на карту памяти за один раз.
шаг 4.
→
: За одно копирование одно изображение будет
M
скопировано с карты во встроенную память. → шаг 3.
Нажмите w/q для выбора изображения, а затем нажмите [MENU/SET].
3
Нажмите e для выбора опции [ДА], а затем
4
нажмите кнопку [MENU/SET].
•
Если вы нажмете [MENU/SET] во время копирования
изображений со встроенной памяти на карту, копирование
будет остановлено в процессе его выполнения.
• Не выключайте фотокамеру до завершения
выполнения копирования.
Нажмите [4], чтобы вернуться к экрану меню.
5
• Для закрытия меню нажмите кнопку [MENU/SET].
•
При копировании со встроенной памяти на карту памяти копируются все
изображения, а затем экран автоматически возвращается к экрану воспроизведения.
Примечание
Если вы копируете данные со встроенной памяти на карту, на которой нет
•
достаточного свободного места, копирование данных изображений будет выполнено
только частично. Рекомендуется использовать карту памяти, на которой имеется
больше свободного пространства, чем на встроенной памяти (приблиз. 50 МБ).
• В случае опции “
месте назначения уже имеется файл с таким же именем (совпадающие номера
файла и папки), создавая новую папку. В случае опции “
с таким же именем существует как изображение, которое нужно копировать, на
встроенной памяти, оно не копируется. (Стр. 101)
• Для копирования данных изображений может потребоваться значительное время.
• Копироваться будут только изображения, записанные цифровой камерой
Panasonic (LUMIX). (Даже если изображения были записаны с помощью цифровой
фотокамеры Panasonic, Вы, возможно, не сможете скопировать их, если они были
отредактированы на компьютере.)
• Настройка [УСТ. ПЕЧ.] первоначального изображения копироваться не будут. По
окончании копирования снова установите опцию [УСТ. ПЕЧ.] .
” Вы можете копировать файл изображения, даже если в
N
”, если изображение
M
- 98 -
Page 99
Подсоединение к другому оборудованию
A
B
AV OUT
/DIGITAL
Подсоединение к компьютеру
Вы можете передавать записанные изображения на компьютер, подсоединив
фотокамеру к компьютеру.
• Можно с легкость распечатывать или отправлять по электронной почте
импортированные изображения. Для этого удобно использовать встроенное
программное обеспечение “PHOTOfunSTUDIO” на диске CD-ROM (прилагается).
• Прочитайте, находящуюся на диске CD-ROM (прилагается), отдельную инструкцию
по эксплуатации поставляемого программного обеспечения для получения
дополнительной информации о программном обеспечении и о способе его
установки.
Подготовительные действия:
Включите камеру и компьютер.
Перед использованием изображений на встроенной памяти извлеките карту памяти.
Подсоедините фотокамеру к компьютеру с помощью
1
соединительного USB-кабеля A (прилагается).
• Пoльзуйтecь только поставляемым кабелем USB.
USB-кабель для подключения (прилагается)
A
• Проверьте направления соединителей и ровно вставляйте или извлекайте их.
(В противном случае возможно нарушение формы соединителей, что приведет к
возникновению проблемы.)
Совместите метки и вставьте.
B
• Используйте хорошо заряженные батареи или сетевой адаптер (DMW-AC6E:
дополнительная принадлежность: Стр. 110) и разветвитель постоянного тока
(DMW-DCC2: дополнительная принадлежность Стр. 110). Если оставшаяся
емкость батареек становится низкой во время сеанса связи между фотокамерой и
компьютером, индикатор состояния мигает и звучит предупреждающий сигнал.
Перед отсоединением соединительного USB-кабеля обратитесь к разделу
“Безопасное отсоединение соединительного USB-кабеля” (Стр. 101). В противном
случае возможно повреждение данных.
• Всегда используйте только сетевой адаптер переменного тока (DMW-AC6E:
дополнительная принадлежность) и разветвитель постоянного тока (DMW- DCC2:
дополнительная принадлежность) производства компании Panasonic.
- 99 -
Page 100
Подсоединение к другому оборудованию
- 100 -
РЕЖИМ USB
ВЫБР.
УСТ.
ДОСТУП
ВЫБР. РЕЖИМ USB
Нажмите e/r для выбора
2
пункта [PC], а затем нажмите
кнопку [MENU/SET].
Дважды щелкните по значку
3
[Removable Disk] на [My Computer].
• При использовании Macintosh накопитель отображается на рабочем столе.
(Отображается “LUMIX”, “NO_NAME” или “Untitled”.)
Дважды щелкните по папке [DCIM].
4
Используя операцию “перетащить и оставить”, переместите
5
изображение, которое Вы хотите передать, или папку, в которой
хранятся изображения, в любую другую папку на компьютере.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.