Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor de
Inbetriebnahme des Gerätes
vollständig durch.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT0E44-1
Sicherheit
Sehr geehrter Kunde,
Wir danken Ihnen für den Kauf dieser
Panasonic Digital-Kamera. Bitte lesen
Sie die vorliegenden
Gebrauchsanweisungen aufmerksam
durch und bewahren Sie sie für
zukünftige Bezugnahme griffbereit auf.
Informationen zur
Ihrer Sicherheit
WARNUNG
UM DAS BRAND- ODER
STROMSCHLAGRISIKO SOWIE
DAS RISIKO STÖRENDER
INTERFERENZEN ZU MINDERN;
VERWENDEN SIE BITTE NUR DIE
EMPFOHLENEN ZUBEHÖRTEILE
UND SETZEN SIE DAS GERÄT
UND DAS ZUBEHÖR WEDER
REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT
AUS. NEHMEN SIE WEDER DIE
OBERE NOCH DIE RÜCKSEITIGE
ABDECKUNG AB. IM INNERN DES
GERÄTES BEFINDEN SICH
KEINERLEI ELEMENTE; DIE VON
DEM VERWENDER ZU BENUTZEN
SIND. FÜR REPARATUR- ODER
WARTUNGSARBEITEN AN DEM
GERÄT WENDEN SIE SICH AN
QUALIFIZIERTES SERVICEPERSONAL.
Sicherheit
Beachten Sie die Copyright-Gesetze.
Die Aufnahme von bespielten
Bändern oder Disketten oder
anderem publizierten oder
gesendeten Materials kommerzielle
Zwecke kann entgegen der
Copyright-Gesetze gehen. Auch für
privaten Gebrauch kann die
Aufnahme von gewissem Material
gesetzlich eingeschränkt sein.
• Beachten Sie bitte, dass die
Befehlsschalter und Komponenten,
sowie die Menüartikel usw. Ihrer
Digital-Kamera etwas von denen
abweichen können, die auf den
Abbildungen in der vorliegenden
Gebrauchsanweisung dargestellt sind.
• Das SD-Logo ist ein Warenzeichen.
• Andere in der vorliegenden
Gebrauchsanweisung genannte
Namen – Hersteller – und
Produktnamen – sind Warenzeichen
bzw. eingetragene Warenzeichen des
jeweiligen Herstellers.
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!
Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe
verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem
Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems.
Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus
ab. Batterien sind in der Regel dann entladen,
wenn das damit betriebene Gerät
-abschaltet und signalisiert „Batterien leer“
-nach längerem Gebrauch der Batterien
nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Zur Kurzschlußsicherheit sollten die
Batteriepole mit einem Klebestreifen
überdeckt werden.
Deutschland: Als Verbraucher sind Sie
gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien
zurückzugeben.
Sie können Ihre alten Batterien überall dort
unentgeltlich abgeben, wo die Batterien
gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg = Batterie enthält Quecksilber
Li = Batterie enthält Lithium
Sie wird angezeigt, wenn die
[DISPLAY]-Taste gedrückt wird.
11 Aufgezeichnetes Datum und Zeit
9
8
9
10
11
Kurzführer
2
9,11
10
Vorbereitung
Laden Sie die Batterien mit dem
mitgelieferten Ladegerät, wenn Sie
Ni-MH-Batterien verwenden.
Legen Sie folgende Teile zurecht.
1
• Kamera
• Batterien (Ni-MH-Batterien/Alkali-Batterien)
•Karte
• Überprüfen Sie, ob der Netzschalter auf
[OFF] gestellt und das Objektiv eingefahren
wurden.
[Vorbereitung]
1 Verschieben Sie die Klappe in
Pfeilrichtung, um die
Batteriefachklappe zu öffnen.
4
2 Legen Sie die Batterien in die Kamera
ein. (P12)
• Legen Sie die Batterien unter Beachtung
der Richtung der Polaritäten + und ein.
3
S
chließen Sie die Batteriefachklappe.
4 Verschieben Sie die Klappe in
Pfeilrichtung, um die
Speicherkartenklappe zu öffnen.
5 Setzen Sie die Karte in die Kamera ein.
(P17)
5
6 Schließen Sie die
Speicherkartenklappe.
[Aufnahme]
7 Stellen Sie den Netzschalter auf [ON].
(P19)
8 Stellen Sie Datum/Zeit ein. (P25)
9 Stellen Sie den Modusschalter auf
Normalbild []. (P23)
10 Fotografieren Sie.
[Wiedergabe]
7
OFF ON
11 Stellen Sie den Modusschalter auf
Wiedergabe [].
12 Drücken Sie 2/1 zur Wahl eines
12
Ø
R
W
E
E
V
I
SET
Bildes, das Sie sichten möchten. (P53)
10
Vorbereitung
Aufladen der Batterien
1 Setzen Sie die Batterien in das
Ladegerät ein.
2 Schließen Sie die AC-Hauptleitung an
das Ladegerät und den
AC-Hauptstecker an.
• Die AC-Hauptleitung paßt nicht
vollständig in die Buchse. Es verbleibt,
wie abgebildet, eine Lücke
• Die Ladekontrolleuchte
und der Ladevorgang beginnt.
3 Der Ladevorgang ist beendet, wenn die
Ladekontrolleuchte nicht mehr
leuchtet.
• Der Aufladevorgang dauert 5 Stunden.
• Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig
eingesetzt wurden.
• Lösen Sie nach Beendigung des
Ladevorgangs das Ladegerät von der
Steckdose.
ª Umgebungs-/Ladefehler
• Führen Sie den Ladevorgang bei einer
Umgebungstemperatur von 0 – 40°C aus
(das gleiche gilt für die Batterietemperatur).
• Zu Beginn des Ladevorgangs leuchtet die
Ladekontrolleuchte auf.
Blinkt die Ladekontrolleuchte nach dem
Aufladen, wird dadurch ein Ladefehler
angezeigt.
Lösen Sie in diesem Fall das Ladegerät von
der Steckdose, nehmen Sie die Batterien
heraus, überprüfen Sie, ob die
Umgebungstemperatur oder die Batterien
zu warm oder kalt sind und laden Sie sie
erneut auf. Ein Fehler kann nicht durch Einund Ausschalten der Stromversorgung
behoben werden. Blinkt die
Ladekontrolleuchte beim erneuten Aufladen
immer noch, wenden Sie sich bitte an den
nächstgelegenen Kundendienst.
• Verwenden Panasonic Sie AA
Ni-MH-Batterien (Nickel-Metallhydrid).
11
1.
A leuchtet auf
Vorbereitung
Einlegen der Batterien
[Vorbereitung]
• Überprüfen Sie, ob der Ein-/Aus-Schalter
1
2
3
auf [OFF] gestellt und das Objektiv
eingefahren wurden.
1 Schieben Sie die Klappe in
Pfeilrichtung, um die
Batteriefachklappe zu öffnen.
2 Legen Sie die Batterien ein.
• Verwenden Sie aufgeladene Batterien bei
der Benutzung von Ni-MH-Batterien.
• Legen Sie die Batterien unter Beachtung
der Polaritäten + und - ein.
3
Schieben Sie die Klappe in Pfeilrichtung,
um die Batteriefachklappe
• Ziehen Sie zum Schutz der Batterie nicht
den Aufkleber 1 ab.
• Werden die neuen Batterien für mehr als
3 Stunden in die Kamera eingesetzt, kann
die Uhreinstellung durch die Kamera über
etwa 3 Monate auch nach dem Entfernen
der Batterie gespeichert werden. (Die Zeit
kann kürzer sein, wenn die Batterie nicht
vollständig aufgeladen wurde)
Wird die Uhreinstellung gelöscht, geben Sie
bitte Datum/Uhrzeit neu ein. (P25)
• Entfernen Sie die Batterien nicht, während
auf die Karte zugegriffen wird.
zu schließen.
1
VORSICHT
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die
Batterie falsch ausgewechselt wurde. Ein
Austausch ist nur mit dem gleichen oder
einem äquivalenten, durch den Hersteller
empfohlenen Typ möglich. Entsorgen Sie
die verbrauchten Batterien entsprechend
der Hinweise des Herstellers.
12
Vorbereitung
ª Nutzbare Batterien
Verwenden Panasonic Sie AA Ni-MH-Batterien (Nickel-Metallhydrid)
oder AA Alkali-Batterien (Optional)
. (Wir empfehlen, Batterien von
Panasonic zu verwenden)
• Die Leistung der Batterien kann von der Marke oder Lagerbedingungen der
Batterie abhängig sein. Diese Umstände können auch zu
Funktionsstörungen oder einer Verkürzung der Aufnahmezeit führen.
• Die Leistung der Batterien sinkt vorübergehend in kalter Umgebung, benutzen Sie
sie deshalb nach einem Aufwärmen in Ihrer Tasche. Die Batterieleistung nimmt
bei normalen Temperaturen wieder zu.
• Die Batterieanzeige kann in Abhängigkeit von der Temperatur oder den
Einsatzbedingungen falsch sein. So kann es, obwohl die Batterieanzeige nicht
leer anzeigt, zum Abschalten der Stromversorgung kommen. Dabei handelt es
sich nicht um eine Funktionsstörung.
• Es besteht keine Garantie für einen Betrieb mit den vorstehenden Batterien,
sondern es kann zu den folgenden Funktionsstörungen kommen;
• Die Batterieanzeige ist falsch.
• Die Stromversorgung wird nicht eingeschaltet.
• Daten auf den Karten werden zerstört.
Nickel-Mangan-Batterien
• Bei der Verwendung von Nickel-Mangan-Batterien kann es in Abhängigkeit von
der Temperatur oder den Einsatzbedingungen zu einer ungenauen
Batteriestandsanzeige kommen. So kann es, auch wenn die Batterieanzeige nicht
leer ist, zu einem Abschalten der Stromversorgung kommen. Dabei handelt es
sich nicht um eine Funktionsstörung. Die verfügbare Aufnahmezeit wird in kalter
Umgebung sehr kurz, benutzen Sie die Batterie deshalb nach dem Aufwärmen in
Ihrer Tasche.
ª Nicht nutzbare Batterieart
Die folgenden Batterien dürfen nicht benutzt werden.
• Sie verursacht Leckstellen, Wärme oder Brüche.
• Die gesamte oder ein Teil der Versiegelung einiger auf dem Markt erhältlicher
Batterien ist nicht gedeckt. Benutzen Sie diese nicht.
• Die gesamte oder ein Teil der
Versiegelung ist gelöst
• - Die Polarität ist ungenügend
13
Vorbereitung
ª Vorsichtsmaßnahmen bei den Batterien
Bei Fehlern im Umgang mit den Batterien kann es zu Leckstellen,
Hitze und Feuer oder Brüchen kommen. Beachten Sie die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen;
• Nehmen Sie die Batterien nicht auseinander, verarbeiten Sie sie nicht oder setzen
Sie sie nicht unter Druck.
• Erwärmen Sie sie nicht oder werfen Sie sie nicht ins Feuer.
• Bilden Sie keinen Kontakt zwischen den Polen + und - und metallischen
Gegenständen (Kette oder Haarnadeln, usw.) oder führen Sie sie zusammen.
• Achten Sie darauf, daß weder Süß- noch Salzwasser eindringt und erwärmen Sie
die Batteriepole nicht.
• Ziehen Sie die Abdichtung nicht ab oder beschädigen Sie sie.
• Lassen Sie die Batterien nicht fallen oder werfen Sie sie, so daß die Batterien
nicht erschüttert werden.
• Benutzen Sie die Batterien nicht, wenn Sie Leckstellen oder Veränderungen in
Form und Farbe usw. festgestellt haben.
• Lagern Sie sie nicht an einem sehr warmen oder feuchten Ort.
• Bewahren Sie sie nicht in der Reichweite von Kindern auf.
• Ändern Sie nicht die Richtung der Pole + und - beim Einlegen der Batterien in
die Kamera.
• Vermischen Sie nicht alte und neue Batterien.
• Wechseln Sie immer beide Batterien gleichzeitig aus.
• Verwenden Sie nicht unterschiedliche Batteriearten.
• Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, nehmen
Sie die Batterie heraus.
• Die Temperatur der Batterien kann sofort nach der Benutzung ansteigen.
Entfernen Sie die Batterien nach dem Ausschalten des Stromzufuhrschalters und
warten Sie ab, bis die Temperatur sinkt.
• In kalter Umgebung sinkt die Leistung der Batterien und die verfügbare
Aufnahme-/Wiedergabezeit wird sehr kurz. Besonders kurz wird diese Zeit bei
Benutzung von Alkali-Batterien, wärmen Sie diese deshalb vor der Benutzung in
Ihrer Tasche auf. Achtem Sie beim Aufwärmen darauf, daß die Batterien nicht
direkt mit Metall usw. in Kontakt kommen.
• Lagert sich Schmutz an den Batterien ab, wird die verfügbare
Aufnahme-/Wiedergabezeit äußerst kurz. Wischen Sie die Pole + und - mit
einem trockenen und weichen Tuch sorgfältig vor dem Einsetzen der Batterien ab.
Ist es zu einer Leckstelle gekommen, wischen Sie die im Batteriefach
vorhandene Flüssigkeit ab und setzen Sie dann die neuen Batterien ein.
Sind Ihre Hände oder Kleidungsstücke mit der Flüssigkeit in Kontakt gekommen,
reinigen Sie diese mit Wasser. Gelangt die Flüssigkeit in Ihre Augen, können Sie
erblinden. Spülen Sie deshalb sofort mit klarem Wasser ohne zu Reiben und
suchen Sie einen Arzt auf.
14
Vorbereitung
ª Ni-MH-Batterie (Nickel-Metallhydrid)
Das Batterieladegerät darf nur mit den Ni-MH-Batterien verwendet
werden. Jedoch kann es bei einem falschen Umgang zu Leckstellen,
Hitze oder Brüchen kommen. Beachten Sie die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen;
• Lagert sich Schmutz an den Plus- + und Minuspolen - ab, kann der
Ladevorgang nicht richtig erfolgen. Wischen Sie die Pole + und - den Kontakt
des Ladegeräts mit einem trockenen und weichen Tuch sorgfältig ab.
• Ni-MH-Batterien, die neu gekauft wurden oder über einen längeren Zeitraum nicht
benutzt wurden, können nicht vollständig geladen sein. Dies ist durch die
Eigenschaften der Batterien bedingt und nicht eine Funktionsstörung. Ein
mehrmaliges Aufladen kann Abhilfe schaffen.
• Es wird empfohlen, die Batterien erst aufzuladen, wenn sie vollkommen
verbraucht wurden. Bei wiederholtem Aufladen ohne die Batterie zu verbrauchen,
kann sich die Leistungsdauer verkürzen (genannt “Memory-Effekt”). Tritt dieser
Memory-Effekt auf, verbrauchen und laden Sie die Batterien mehrmals
nacheinander vollständig.
• Auch wenn die Ni-MH-Batterien nicht benutzt werden, sinkt die Batterieleistung
auf Grund der natürlichen elektrischen Entladung. Es wird empfohlen, die
Batterien vor dem Benutzen aufzuladen.
• Laden Sie vollständig aufgeladene Batterien nicht ständig.
• Ziehen Sie die Dichtabdeckung nicht ab oder beschädigen Sie sie.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung zum Batterieladegerät.
Ni-MH-Batterien haben eine Lebensdauer. Wenn Ihre Arbeitszeit oder Lebensdauer
vorüber ist, sinkt die Batterieleistung schrittweise. Kaufen Sie, wenn sich die
verfügbare Zeit verkürzt, neue Batterien.
• Die Lebensdauer der Batterie ist von den Lager-, Einsatz- und
Umgebungsbedingungen abhängig.
ª Batterieanzeige
Die Restkapazität der Batterie wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. (Diese
Anzeige erfolgt bei Verwendung eines Netzadapters (optional, DMW-AC2) nicht)
: Die Batteriekapazität ist ausreichend
: Die verbleibenden Kapazität ist niedrig
: Es ist wenig Batterieleistung vorhanden
(blinkt): Tauschen Sie die Batterien aus
Bei der Verwendung neuer Ni-MH-Batterien funktioniert die
Batteriestandsanzeige auf Grund der Batterieeigenschaften nicht richtig,
jedoch nicht auf Grund einer Funktionsstörung. Wenn Sie wiederholt die
Batterien vollständig entladen und wieder aufladen, wird der Batteriestand
richtig angezeigt
• Die Batterieanzeige kann in Abhängigkeit von der Temperatur und den
Einsatzbedingungen falsch sein. So kann es zum Abschalten der
Stromversorgung kommen, auch wenn die Batterieanzeige nicht leer ist. Dabei
handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
• Auch wenn die Batterieanzeige leer wird, kann die Batterie nach einer kurzen
Wartezeit wieder verwendet werden. Ist dies jedoch nicht möglich, tauschen Sie
sie gegen neue Batterien aus, sobald die Batterieanzeige leer wird.
.
15
Vorbereitung
ª Verfügbare Aufnahme-/Wiedergabezeit
Unter den folgenden Bedingungen gemessen:
• Auslösung aller 30 Sekunden, Blitzlicht bei jeder weiteren Auslöstung.
Aufnahme bei eingeschaltetem LCD-Monitor
Zirka 95 Min.
(entspricht 190 Standbildern)
Aufnahme mit ausgeschaltetem LCD-Monitor
Zirka 4 h 30 Min.
(entspricht 540 Standbildern)
Wiedergabezeit
Zirka 3 h.
Aufnahme bei eingeschaltetem LCD-Monitor
Zirka 120 Min.
(entspricht 240 Standbildern)
Aufnahme mit ausgeschaltetem LCD-Monitor
Zirka 6 h.
(entspricht 720 Standbildern)
Wiedergabezeit
Zirka 4 h.
Aufnahme bei eingeschaltetem LCD-Monitor
Zirka 75 Min.
(entspricht 150 Standbildern)
Aufnahme mit ausgeschaltetem LCD-Monitor
Zirka 5 h.
(entspricht 600 Standbildern)
Wiedergabezeit
Zirka 3 h 30 Min.
16
Vorbereitung
Einfügen der Karte
[Vorbereitung]
• Überprüfen Sie, ob der Ein-/Aus-Schalter
[Einfügen der Karte]
1,4
2
3,7
5,6
1 Verschieben Sie die Klappe in
2 Schieben Sie die Karte so weit ein, bis
3 Verschieben Sie die Klappe in
[Entnahme der Karte]
4 Verschieben Sie die Klappe in
5 Drücken Sie auf die Karte, um sie zu
6 Ziehen Sie die Karte heraus.
7 Verschieben Sie die Klappe in
• Wird eine Speicherkarte vom Typ
• Wenn die Klappe des Speicherkartenfachs
• Kann die Karte nicht vollständig eingelegt
• Wir empfehlen, eine SD-Speicherkarte der
• Wird die Karte nicht richtig eingelegt, kann
auf [OFF] gestellt und das Objektiv
eingefahren wurden.
Pfeilrichtung, um die Klappe des
Speicherkartenfachs zu öffnen.
das Etikett nicht mehr zu sehen ist.
• Die Karte rastet ein, wenn sie richtig
eingesetzt wurde.
• Kontrollieren Sie die Richtung der Karte.
• Berühren Sie die Anschlussklemme nicht
an der Rückseite der Karte.
Pfeilrichtung, um die Klappe des
Speicherkartenfachs zu schließen.
Pfeilrichtung, um die Klappe des
Speicherkartenfachs zu öffnen.
lösen.
Pfeilrichtung, um die Klappe des
Speicherkartenfachs zu schließen.
MultiMediaCard benutzt und die Klappe des
Speicherkartenfachs kann nicht
geschlossen werden, kann die Karte
umgedreht installiert werden. Entfernen Sie
die Karte und drehen Sie sie um, versuchen
dann erneut die Klappe zu schließen.
nicht vollständig geschlossen werden kann,
ziehen Sie die Karte heraus und setzen Sie
sie erneut ein.
werden, kontrollieren Sie, ob die Karte mit
der richtigen Seite eingefügt wurde.
Marke Panasonic zu benutzen. (Verwenden
Sie nur eine Originalkarte)
es zu Schäden daran kommen.
17
Vorbereitung
304
ª Zugriff auf die Karte
Während des Zugriffs auf die Karte
blinken die Blitzlicht-/Zugriffsanzeige 1
und die Kartenzugriffsanzeige 2.
2
ª SD-Speicherkarte (beiliegend)
und MultiMediaCard (optional)
Die SD-Speicherkarte und
MultiMediaCard sind kleine, leichte,
entfernbare, externe Karten. Die
Lese-/Schreibgeschwindigkeit der
SD-Speicherkarte ist hoch. Die
SD-Speicherkarte ist mit einem
Schreibschutz versehen, durch den ein
Überschreiben und Formatieren
verhindert werden. (Wenn der
Schreibschutz auf die [LOCK]-Seite
gestellt wird, kann weder auf die Karte
geschrieben, noch können darauf
vorhandene Daten gelöscht werden.
Darüber hinaus kann die Karte in
diesem Fall nicht formatiert werden.
Nach der Rückstellung des Schalters
stehen diese Funktionen allerdings
erneut zur Verfügung)
SD-Speicherkarte
Beim Blinken der
Blitzlicht-/Zugriffsanzeige 1 und der
Kartenzugriffsanzeige 2:
• Schalten Sie die Kamera nicht aus.
• Entfernen Sie die Batterie nicht oder
ziehen Sie die Karte nicht heraus.
• Entfernen Sie den Netzadapter nicht
(optional, DMW-AC2)
MultiMediaCard
• Die
Lese-/Schreibgeschwindi
gkeit der MultiMediaCard
ist niedriger als bei den
SD-Speicherkarte. Bei
16
der Benutzung von
Dies könnte zur Zerstörung der Karte
und des Karteninhaltes sowie
Betriebsstörungen an der Kamera
führen.
Da der Karteninhalt durch elektrische
Störgeräusche, statische Aufladung und
Defekte an Kamera und Karte gelöscht
werden kann, sollten Sie von Ihren
Daten auf dem PC über die
USB-Buchse ein Backup anfertigen.
(P80)
MultiMediaCard kann die Leistung
einiger Eigenschaften geringfügig
niedriger sein, als angegeben.
• Nach der Aufnahme von Laufbildern
mit der MultiMediaCard ist es möglich,
daß die
Blitzlicht-/Kartenzugriffsanzeige
vorübergehend aufleuchtet. Dabei
handelt es sich jedoch nicht um eine
Funktionsstörung.
• Bewahren Sie die Speicherkarte
außerhalb der Reichweite von Kindern
auf, um ein Verschlucken zu
verhindern.
18
Ein-/Ausschalten
Vorbereitung
1,2
OFFON
1 Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf
[ON].
• Die Statusanzeige 1 leuchtet.
2 Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf
[OFF].
• Halten Sie beim Betätigen des Netzschalters nicht den Objektivdeckel fest. Öffnet
sich der Objektivdeckel nicht, wird [SYSTEM ERROR] angezeigt. Schalten Sie
dann die Stromversorgung aus und wieder ein.
• Üben Sie keinen Druck auf das Objektiv aus, wenn das Okular ausgefahren wird.
ª Statusanzeige A
A
B
Leuchtet:
• Wenn der Ein/Aus-Schalter auf [ON]
gestellt wird.
Blinkt:
• Während der Fokus eingestellt wird oder
wenn der Fokus nicht richtig eingestellt
wurde.
• Wenn die Karte nicht eingelegt wurde.
• Wenn kein Platz auf der Karte vorhanden
ist.
• Wenn die verbleibende Batteriekapazität
zu niedrig ist. (blinkt langsam)
ª Blitzlicht-/Zugriffsanzeige B
Leuchtet:
• Beim Zugriff auf die Karte.
• Beim Auslösen des Blitzlichts. (Durch
halbes Betätigen des Auslösers)
• Beim Übertragen von Daten auf den PC.
Blinkt:
• Beim Aufladen des Blitzlichts.
• Beim Einstellen des Blitzlicht-Modus auf
Forciert OFF und Aufnahme in dunkler
Umgebung. (langsames Blinken)
19
Vorbereitung
Anbringen des Riemens
1
1 Führen Sie den Riemenanfang durch
die Öse 1.
2 Führen Sie das entgegengesetzte
Ende des Riemens durch den
ringförmigen Teil.
3 Ziehen Sie am Riemen.
2
3
20
Vorbereitung
304
8
003
Verwendung des LCD-Monitors
Jedes Mal, wenn Sie die [DISPLAY]-Taste
DISPLAY
[In Aufnahme]
2
[In Wiedergabe]
drücken, ändert sich die Anzeige des
LCD-Monitors, wie unten dargestellt.
10:00 1.NOV.2
2.
21
Vorbereitung
Verwendung des Optical Sucher
Parallax-Kompensierungsmarkierung
• Nehmen Sie ein Objekt in einem Abstand
zwischen 70 cm – 120 cm mit der
Zoom-Funktion in der Teleposition auf,
bringen Sie die Oberseite des Objektes mit
der Parallax-Ausgleichsmarkierung 1 in
Übereinstimmung, um die Aufnahme nicht
zu schneiden. Ist eine genaue
Positionierung erforderlich, benutzen Sie
den LCD-Monitor.
Der Auslöser
(Halbwegs drücken/Ganz drücken)
Der Auslöser wird in 2 Schritten betätigt:
“halbwegs” und “ganz”.
Halbwegs drücken A
• Fokus und Belichtung werden gesperrt.
Ganz drücken B
• Das Bild wird auf der Karte aufgenommen.
In Laufbild-Modus startet die Aufnahme.
• Sie können die Lautstärke des Betriebstons im Menü einstellen. (P74)
• Drücken Sie den Auslöser vollständig, so kann das aufgenommene Bild
verwackelt oder verschwommen erscheinen. (Die Kamera wird während der
Aufnahme bewegt)
22
Vorbereitung
Modusschalter
Die können einen bestimmten Modus durch die Modusschalter wählen.
: Wiedergabe (P53)
Wiedergabe aufgenommener Bilder.
: Einfach-Modus (P28)
Die Menüoptionen wurden minimiert und viele Einstellungen wurden vorab
vorgenommen. Dies ist der schnellste und einfachste Weg für Anfänger, um die
Kamera zu benutzen und sich mit ihren vielen Eigenschaften vertraut zu machen.
: Normal-Bild (P26)
Die Werte für Verschlußklappengeschwindigkeit und Öffnung werden automatisch
eingestellt.
: Makro-Modus (P39)
Bei der Aufnahme von Bildern in einem Abstand von weniger als 50 cm, schalten
Sie die Kamera in den Makro-Modus. Dies ermöglicht Ihnen eine größere
Annäherung an das Objekt bis auf to 50 cm (Tele), 10 cm (Weitwinkel).
: Portrait-Modus (P40)
Dieser Modus ermöglicht es, die Tiefe des Fokus-Effekts leicht zu erzielen. Die
Objekte treten gegenüber einem unscharfen Hintergrund hervor.
: Landschafts-Modus (P41)
Leicht können Sie scharfe und klare Landschaftsbilder aufnehmen. Bitte beachten
Sie, daß dieser Modus für mehr als 10 m entfernte Landschaften bei Tageslicht
geeignet ist.
: Nacht-Portrait-Modus (P42)
Bei der Aufnahme, z.B. Ihrer Freunde vor einer schönen nächtlichen
Stadtbeleuchtung, ermöglicht Ihnen dieser Modus die Ermittlung der richtigen
Belichtungszeit sowohl für das Objekt als für den Hintergrund, wobei Blitzlicht und
langsame Belichtungszeit benutzt werden.
: Laufbildmodus (P30)
Benutzen Sie diesen Modus bei der Aufnahme von Laufbildern.
23
Vorbereitung
Handhabung des Menüs
Das Kameramenü ermöglicht Ihnen eine
Konfiguration der Aufnahme- und
Wiedergabeweise, Datum und Uhrzeit, sowie
der verschiedenen anderen Betriebstöne, die
durch die Kamera erzeugt werden. Befolgen
Sie dazu diese Hinweise.
[Vorbereitung]
• Stellen Sie die Modusschalter auf den
2,3,4
1,5
1
1/3
SETUP
REC
W.BALANCE
PICT.SIZE
QUALITY
SPOT MODE
SELECT SETEXIT
2
REC
MONITOR
AUTO REVIEW
POWER SAVE
ECONOMY
ECO
SELECT SETEXIT
SETUP
3
REC
MONITOR
SETUP
2304
MENU
1/
MENU
1/3
Aufnahmemodus (nicht jedoch das Menü
[]) oder den Wiedergabemodus.
1 Drücken Sie die [MENU]-Taste.
• Stellen Sie den Modusschalter 1 auf
Aufnahmemodus, wird das REC-Menü
angezeigt; bei Wahl des
Wiedergabemodus wird das
Wiedergabemenü angezeigt.
2 Drücken Sie 1.
3 Die gewünschte Option zu wählen.
3
(3/4)
4 Drücken Sie 2/1, um die Option
einzustellen
5 Drücken Sie die [MENU]-Taste.
• Daraufhin wird das Menü ausgeblendet.
.
AUTO REVIEW
POWER SAVE
ECONOMY
ECO
SELECT SETEXIT
4
REC
MONITOR
AUTO REVIEW
POWER SAVE
ECONOMY
ECO
SELECT SETEXIT
SETUP
MENU
1/3
MENU
24
Vorbereitung
Einstellung von Datum/Uhrzeit
(Uhr-Einstellung)
Erscheint die Meldung [PLEASE SET THE
CLOCK] müssen Datum und Uhrzeit neu
7
2,3,4,5
1,6
3
REC
BEEP
NO.RESET
RESET
CLOCK SET
SELECT SETEXIT
SETUP
4,5
CLOCK SET
:.1.0010
NOV
2003
D/M/Y
SELECT SETEXIT
2/3
MENU
MENU
eingerichtet werden.
Sie können durch Betätigung der
[MENU]-Taste während der Anzeige der
Meldung zum Setup-Menü umschalten.
Sie können Jahreszahlen von 2003 bis 2099
einstellen. Es wird das 24-Stunden-System
verwendet.
1 Drücken Sie die [MENU]-Taste.
2 Wählen Sie das Setup-Menü. (1)
• Überspringen Sie im Einfach-Modus
diesen Schritt.
3 Drücken Sie zuerst 3/4 zur Auswahl
von [CLOCK SET] und dann 1.
4 Drücken Sie 3/4/2/1, um Datum und
Uhrzeit einzustellen, sowie danach 1.
5 Wählen Sie die Anzeigeform [M/D/Y],
[D/M/Y] oder [Y/M/D] aus. (3/4)
6 Drücken Sie die [
• Daraufhin wird das Menü ausgeblendet.
MENU]-Taste 2 mal.
7 Kontrollieren Sie, ob das Datum und
die Zeit nach der Einstellung korrekt
angezeigt werden, indem Sie die
Kamera zuerst aus- [OFF] und dann
erneut einschalten [ON].
• Werden die neuen Batterien für mehr als
3 Stunden in die Kamera eingesetzt, kann
die Datums- und Uhreinstellung durch die
Kamera über etwa 3 Monate auch nach
dem Entfernen der Batterie gespeichert
werden. Wenn die Batterie nicht neu war,
kann die Zeiteinstellung nicht gespeichert
werden. Gehen Uhrzeit-/Datumseinstellung
verloren, müssen diese neu eingestellt
werden.
25
Aufnahme von Bildern (Einsteiger)
Aufnahme von Bildern (Einsteiger)
Aufnahme von Bildern
Nur durch Drücken des Auslösers wird die
Belichtung (Verschlussklappen-
1
2,3
2
2304
F2.8
1/250
Geschwindigkeit und Öffnungswert)
automatisch reguliert und es wird fotografiert.
[Vorbereitung]
• Legen Sie die Karte ein. (P17)
• Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf [ON].
(P19)
1 Stellen Sie den Modusschalter auf
Normalbild [].
2
[
A Optiksucher]
Zentrieren Sie das Objekt im
AF-Zielbereich 1 innerhalb des
Optiksuchers und betätigen Sie die
Auslösetaste halbwegs.
[
B LCD-Monitor]
Nach dem Zentrieren des Objekts im
AF-Bereich 2
betätigen Sie die Auslösetaste
halbwegs.
• Wenn der Fokus reguliert ist, erscheint
die Fokusanzeige [¥] 3.
• Blinkt die Fokus-Anzeige ist der Fokus
nicht eingestellt. Drücken Sie die
Auslösetaste halb, um den Fokus neu
einzustellen.
• Die Verschlussklappen-Geschwindigkeit
und der Öffnungswert 4 werden
automatisch reguliert und auf dem
LCD-Monitor angezeigt.
• Befindet sich das Objekt außerhalb des
AF-Bereichs, muß die AF/AE-Sperre
benutzt werden. (P47)
3 Drücken Sie den Auslöser ganz
herunter, um zu fotografieren.
• Nach dem Fotografieren, d.h. wenn
Auto-Review (P73) auf [1SEC.]/[3SEC.]
gestellt wird, wird das Bild auf dem
LCD-Monitor etwa 1 oder 3 Sekunden
lang angezeigt.
auf dem LCD-Monitor,
26
Aufnahme von Bildern (Einsteiger)
• Drücken Sie die Auslösetaste nicht sofort vollständig, kann es zu einer
Erschütterung beim Auslösen kommen oder der Fokus wird nicht richtig eingestellt.
• Auch wenn die Fokus-Anzeige erscheint und der Fokus richtig eingestellt ist, wird
er beim Loslassen der Auslösetaste gelöscht. Drücken Sie die Taste erneut halb.
• Beim Einstellen von [ECONOMY] auf [ON] und wenn Sie die Kamera über etwa
15 Sekunden nicht benutzen, schaltet sich der LCD-Monitor aus. (Bei Betätigung
einer beliebigen Taste, schaltet sich der LCD-Monitor wieder ein)
• Wenn eine Energiespar-Zeit eingestellt worden ist, wird die Kamera zur
eingestellten Zeit automatisch ausgeschaltet, wenn Sie nicht benutzt wird. Um die
Kamera erneut zu benutzen, stellen Sie den Ein/Aus-Schalter zuerst auf [OFF]
und dann auf [ON], oder drücken Sie den Auslöser. (P75)
• In einigen Fällen unterscheidet sich die auf dem LCD-Monitor dargestellte
Helligkeit von der, der aufgenommenen Bilder. Dies ist insbesondere beim
Fotografieren an dunklen Orten mit einer langen Belichtungszeit möglich, aber die
fotografierten Bilder sind hell.
• Wurde die Belichtung nicht richtig eingestellt, werden die Farbe des
Öffnungswertes und die Verschlussklappen-Geschwindigkeit auf dem
LCD-Monitor rot angezeigt.
• In folgenden Fällen wurde der Fokus eventuell nicht richtig eingestellt.
1 Aufnahme einer Szene mit sowohl nahen als fernen Objekten
2 Aufnahme einer Szene durch verschmutztes Glas
3 Aufnahme eines beleuchteten Objektes
4 Aufnahme an einem dunklen Ort
5 Aufnahme eines sich bewegenden Objektes
6 Aufnahme eines Objektes mit geringem Kontrast
7 Aufnahme mit
• Wir empfehlen, die Uhrzeit vor der Aufnahme von Bildern neu einzustellen.
• Ändert sich die Helligkeit des LCD-Monitors wie beim Zoomen oder Panning, ist
ein Klicken des Objektivs zu hören oder das Bild auf dem LCD-Monitor ändert sich
plötzlich; dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung. Das Klicken wird
durch die Kamera beim automatischen Einstellen des Öffnungswertes ausgelöst.
• Beim Betätigen der Auslösetaste bei geringer Beleuchtung/im Dunklen kann das
LCD-Monitordisplay hell oder weißlich werden. Jedoch wird das aufgenommene
Bild davon nicht beeinflußt. Diese Funktion erleichtert eine Einstellung des Fokus.
Verschlußklappe
Zur Erschütterung der Verschlußklappe
• Achten Sie darauf eine Erschütterung der Verschlußklappe bei der Betätigung des
Auslösers zu vermeiden.
• Ist eine Erschütterung der Verschlußklappe leicht möglich, erscheint ein Alarm zur
Verschlußklappenerschütterung 1.
• Wir empfehlen die Benutzung eines Stativs, wenn der Alarm zur
Verschlußklappenerschütterung erscheint.
27
Aufnahme von Bildern (Einsteiger)
Aufnahme von Bildern im Einfach-Modus
• Bietet vereinfachte Menüs für eine einfache Benutzung.
• Die Bildgröße kann leicht gewählt werden.
• Die Ikons auf der Anzeige werden größer angezeigt.
Wir empfehlen die Benutzung dieses Modus, wenn Sie jemand Fremdes bitten, ein
Bild aufzunehmen.
1
6
2,53,4
PICT.MODE
ENLARGE
SELECT SETEXIT
4"t6"/10t15cm
AUTO REVIEW
BEEP
CLOCK SET
ON
OFF
MENU
1 Stellen Sie den Modusschalter auf
Einfach-Modus [ ].
2 Drücken Sie die [MENU]-Taste.
3 Wählen Sie [PICT.MODE]. (3/4)
• [AUTO REVIEW] (P73)
• [BEEP] (P74)
• [CLOCK SET] (P25)
4 Betätigen Sie 2
[ENLARGE], [4qt6q/10t15cm] oder
[INTERNET].
ENLARGE
qa6q/10a15cm 1280a960
4
INTERNET
• Die Auswahl [ENLARGE] ist nützlich,
wenn ein großer Ausdruck gewünscht
wird. Die Kamera wird auf [2304k1728]
im Bildmodus [Fine] eingestellt.
• Die Auswahl [4qa6q/10a15cm] ermöglicht
ein einfaches Erstellen von Ausdrucken
für “allgemeine Zwecke”.
• Die Auswahl [INTERNET] begünstigt eine
kleinere Dateigröße, die für einen Einsatz
auf der Homepage und als Anlage zu
E-mails günstig ist.
/
1 zur Auswahl von
2304
640
a1728
a480
Fein
Fein
Standard
5 Drücken Sie die [MENU]-Taste.
6 Fotografieren Sie.
• Der Burst-Modus steht nur bei langsamer Geschwindigkeit zur Verfügung. (P52)
• Liegt der Abstand zwischen der Kamera und dem Objekt außerhalb des
Aufnahmebereichs (Tele: 50 cm –
richtig eingestellt werden, auch wenn die Fokus-Anzeige 1 leuchtet.
• Die Einstellungen (mit Ausnahme der Uhrzeit) im Einfach-Modus kommen bei den
anderen Aufnahmearten nicht zur Anwendung.
• Der Burst-Modus funktioniert nicht, wie beschrieben, wenn eine Speicherkarte
vom Typ MultiMediaCard benutzt wird.
• Nur die Qualität (Datenverdichtungsverhältnis) kann nicht im Menü [PICT.MODE]
geändert werden.
¶
, Weitwinkel: 10 cm –
¶
), kann der Fokus nicht
28
Aufnahme von Bildern (Einsteiger)
Überprüfung des aufgenommenen
Bildes (Ansicht)
Nach der Aufnahme eines Bildes bewirkt die
Auto-Review-Funktion (P73) eine Anzeige
des aufgenommenen Bildes auf dem
LCD-Monitor für die festgelegte Zeit — d.h.
1 oder 3 Sekunden. Sie können das Bild aber
auch mit der unten beschriebenen Methode
prüfen.
1 Nachdem Sie ein Foto gemacht haben,
drücken Sie die
4/[REVIEW/SET]-Taste.
1,3
,
2
4
1
REVIEW1
4
81
DELETEEXIT
REVIEW4
DELETE
3
DELETE SINGLE
DELETE THIS PICTURE?
YESNO
SELECT
SET
MULTI/ALL
• Das zuletzt aufgenommene Bild wird für
etwa 5 Sekunden angezeigt. Drehen Sie
den Zoom-Hebel in Richtung [] wird
das aufgenommene Bild um das 4-fache
gezoomt (A) bzw. um das 8-fache, wenn
Sie ihn nochmals betätigen. Sie können
die Position außerdem mit
ändern.
• Sie können das vorhergehende oder
nachfolgende Bild überprüfen. (2/1)
(3/4/2/1)
ª Löschen des Bildes während der
Kontrolle
2 Drücken Sie [ ].
3 Wenn die Meldung [DELETE THIS
PICTURE?] erscheint, wählen Sie
[YES]. (2)
4 Drücken Sie die
/[REVIEW/SET]
4
• Somit wird das Bild gelöscht.
• Einmal gelöschte Bilder können nicht
zurückgewonnen werden.
• Es können Multi-Bilder oder alle Bilder
gelöscht werden. Lesen Sie auf seiten 59,
60 zu deren Benutzung.
• Drücken Sie den Auslöser halbwegs, um die
Anzeige abzubrechen.
• Im Laufbild-Modus [] kann die
Bildkontrollfunktion nicht verwendet werden.
-Taste.
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.