Kérjük, a termék használata előtt gondosan tanulmányozza át
és őrizze meg későbbi használatra ezt a kezelési útmutatót.
A fényképezőgép kezeléséről letölthető, részletesebb útmutatásokat a
„Speciális funkciók kezelési útmutatója (PDF formátumban)" cím alatt
talál a weboldalon (86. oldal).
Web: http://www.panasonic.com/hu
Az „EB” végződés az angol típusra utal.
Tisztelt Vásárlónk!
Ezúton szeretnénk Önnek köszönetet mondani azért, hogy ezt a Panasonic digitális
fényképezőgépet választotta. Kérjük, alaposan tanulmányozza át ezt a kezelési
útmutatót, és tartsa elérhető helyen, hogy a jövőben is használhassa. Kérjük, tartsa
szem előtt, hogy az Ön digitális fényképezőgépének kezelőszervei, menüelemei
stb. eltérően nézhetnek ki, mint amelyeket ebben a kezelési útmutatóban lévő
szemléltető ábrákon talál.
Gondosan ügyeljen a szerzői jogokra.
•
Műsoros kazetták, lemezek, illetve más közzétett vagy sugárzott anyagok felvétele,
amennyiben az nem az Ön saját használatára történik, sértheti a szerzői jogokat.
Bizonyos anyagok felvétele még magánhasználat esetén is korlátozás alá eshet.
Információk az Ön biztonsága érdekében
FIGYELMEZTETÉS:
Tűz, áramütés vagy a termék károsodásának elkerülése érdekében:
•Ne tegye ki a készüléket esőnek, nedvességnek, ne tartsa olyan helyen, ahol
víz cseppenhet, fröccsenhet rá.
•Csak az ajánlott tartozékokat használja.
•Ne távolítsa el a burkolatokat.
•Ne javítsa a készüléket saját kezűleg. A készülék javítását bízza képzett szerviz
szakemberre.
A konnektor a készülékhez közeli és könnyen elérhető legyen.
∫ Termékazonosító jelzés
TermékElhelyezkedés
Digitális fényképezőgépAlul
2
Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC)
A „Panasonic Corporation” kijelenti, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EK
irányelv lényeges követelményeinek és egyéb idevonatkozó rendelkezéseinek.
Az R&TTE (rádió- és elektronikus hírközlő berendezések) termékeinkre
vonatkozó eredeti Megfelelőségi Nyilatkozatának (DoC) másolatát a felhasználó
letöltheti DoC szerverünkről:
http://www.doc.panasonic.de
Hivatalos képviselő elérhetősége:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring
11, 22525 Hamburg, Németország
Ez a termék csatlakoztatható 2,4 GHz-es WLAN hálózat hozzáférési pontjához.
∫ Az akkumulátor csomagról
VIGYÁZAT
• A nem megfelelően cserélt akkumulátor robbanást okozhat. Az akkumulátort
kizárólag a gyártó által ajánlott típusra cserélje.
elhasználódott akkumulátor megfelelő ártalmatlanításának érdekében, forduljon a
• Az
forgalmazóhoz, vagy a helyi hatóságokhoz.
• Ne tegye ki magas hőmérsékletnek, illetve nyílt lángnak.
• Ne hagyja az akkumulátor(oka)t autóban hosszú ideig közvetlen napfénynek kitéve,
amikor a jármű ajtói és ablakai zárva vannak.
Figyelmeztetés
Tűz, robbanás és égési sérülés veszélye. Ne szedje szét, ne tegye ki 60 °
C-nál magasabb hőmérsékletnek, és ne dobja tűzbe.
∫ Az AC adapterről (tartozék)
VIGYÁZAT!
Tűz, áramütés vagy a termék károsodásának elkerülése érdekében:
• Ne helyezze ezt a készüléket könyvszekrénybe, beépített szekrénybe,
vagy más szűk helyre. Biztosítson megfelelő szellőzést a töltőegységnek.
A készülék készenléti állapotban van, amikor az AC adapter csatlakoztatva van a
•
hálózati aljzathoz. A töltő mindaddig áram alatt van, ameddig az AC adapter
csatlakoztatva van a hálózati aljzathoz.
3
Biztonsági óvintézkedések a készülék használatához
• A fényképezőgéphez mellékelt USB kábelen kívül más kábelt ne használjon.
• HDMI logóval ellátott, „nagysebességű micro HDMI kábelt” használjon.
A HDMI szabványoknak nem megfelelő kábelek nem fognak működni.
„Nagysebességű micro HDMI kábel” (D típus – A típusú csatlakozódugóval ellátott és
legfeljebb 2 méter hosszú)
Ezt a készüléket elektromágneses eszközöktől (pl. mikrohullámú sütő, TV,
videojáték, stb.) minél távolabb tartsa.
• Amennyiben a készüléket televízió tetején vagy közelében használja, az
elektromágneses sugárzás zavarhatja a fényképezőgép képét és/vagy hangját.
• Ne használja mobiltelefon közelében, mert az zajossá teheti a képet és/vagy a hangot.
• Hangszórók vagy nagyobb motorok keltette erős mágneses tér a felvett adatok
sérülését, vagy a képek torzulását okozhatja.
• Az elektromágneses sugárzás kedvezőtlenül befolyásolhatja a készüléket, zavarhatja a
kép- és hangfelvételt.
• Ha egy elektromágneses készülék kedvezőtlen hatással van a fényképezőgépre, és
akadályozza a rendeltetésszerű használatot, kapcsolja ki a fényképezőgépet, vegye ki
az akkumulátort, vagy távolítsa el a hálózati adaptert (tartozék) / hálózati adaptert
(DMW-AC10E, külön megvásárolható). Ezután tegye be újra az akkumulátort, vagy
csatlakoztassa újra az hálózati adaptert és kapcsolja be a készüléket.
Ne használja a készüléket rádióadók, illetve magas feszültségű
vezetékek közelében.
• Ha rádióadó, vagy magas feszültségű vezeték közelében készít felvételt, az
kedvezőtlen hatással lehet a felvett képre és/vagy hangra.
• A készülék tisztítása előtt távolítsa el az akkumulátort, illetve a DC csatolót (DMW-
DCC10: külön megvásárolható), vagy húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból.
• Ne nyomja meg a kijelzőt túl erősen.
• Ne nyomja meg az objektívet túl erősen.
• Ne fújjon rovarirtót vagy egyéb illékony vegyszert a fényképezőgépre.
• Ügyeljen arra, hogy gumi vagy műanyag termékek ne érintkezzenek a
fényképezőgéppel hosszú ideig.
• Ne használjon a fényképezőgép tisztításához olyan oldószereket, mint benzin, hígító,
alkohol, konyhai tisztítószerek, stb., mivel ezek károsíthatják a külső burkolatot, illetve a
bevonat leválását okozhatják.
• Ne tegye ki a fényképezőgép objektívét közvetlen napsütésnek, a nap sugarai
üzemzavart okozhatnak.
4
• Mindig a mellékelt vezetékeket és kábeleket használja.
• Ne hosszabbítsa meg a vezetékeket és a kábeleket.
• Képrögzítési, olvasási, törlési, formázási, stb. folyamat közben ne kapcsolja ki a
készüléket, ne távolítsa el az akkumulátort, SD kártyát és a hálózati adaptert
(tartozék) / hálózati adaptert (DMW-AC10E, külön megvásárolható). Továbbá ne
tegye ki a fényképezőgépet rezgésnek, ütődésnek, vagy statikus
elektromosságnak.
• Az SD kártyán tárolt adatok elektromágneses hullámok, statikus elektromosság, vagy
a készülék üzemzavara esetén megsérülhetnek, illetve elveszhetnek. Javasoljuk, hogy
fontos adatait számítógépén, stb. tárolja.
• Ne formázza az SD kártyát a számítógépén vagy egyéb eszközön. A megfelelő
működés biztosítása érdekében az SD kártyát csak a fényképezőgéppel formázza.
• A készülék kiszállításakor az akkumulátor nincs feltöltve. Töltse fel az akkumulátort
használat előtt.
• Az akkumulátor típusa újratölthető lítium-ion akkumulátor. Amennyiben a
hőmérséklet túl magas vagy túl alacsony, az akkumulátor működési ideje
lecsökkenhet.
• Az akkumulátor felmelegszik használat közben és töltés után. A fényképezőgép szintén
felmelegszik használat közben. Ez nem jelent rendellenes működést.
• Ne hagyjon fém tárgyakat (például kapcsokat) a hálózati csatlakozódugó csatlakozási
területének, illetve az akkumulátorok közelében.
• Az akkumulátort hűvös, száraz helyen, viszonylag állandó hőmérsékleten [ajánlott
hőmérséklet: 15- 25°C között; ajánlott páratartalom: 40-60% relatív páratartalom] tárolja.
• Ne tárolja az akkumulátort hosszú ideig teljesen feltöltött állapotban. Amennyiben hosszú
ideig tárolja az akkumulátort, javasoljuk, hogy évente egyszer töltse fel. Távolítsa el az
akkumulátort a fényképezőgépből és tárolja úgy, hogy teljesen lemerítette azt.
Ezek a szimbólumok azt jelentik, hogy az
elhasználódott elektromos és elektronikus
termékek és akkumulátorok nem keverhetők
az általános háztartási hulladékkal.
További információt a „Speciális funkciók
kezelési útmutatója” című leírásban talál
(PDF formátum).
Ne tegye ki a készüléket erős rázkódásnak, ütésnek, vagy nyomásnak.
• Az objektív, a kijelző vagy a készülékház megsérülhet, meghibásodhat, vagy a kép
nem rögzíthető a következő esetekben:
– Fényképezőgép leejtése, ütődése.
– Erős nyomás az objektíven vagy a kijelzőn.
Ez a fényképezőgép nem por-/csepp-/vízálló.
A fényképezőgép használata közben kerülje a poros, vizes, homokos,
stb. helyeket.
• Folyadék, homok és egyéb idegen anyag kerülhet az objektív, a gombok, stb. körüli
helyekre. Legyen különösen óvatos, mert ez nemcsak rendellenes működést, hanem
helyrehozhatatlan hibát is eredményezhet.
– Homokos és poros helyek.
– Helyek vagy helyzetek, ahol vízzel érintkezhet a készülék, például esős idő, vagy
tengerpart.
Ne tegye az ujját a fényképezőgép váz foglalatába. Mivel az érzékelő egység
egy precíziós szerkezet, ez károsodást vagy hibás működést eredményezhet.
Amennyiben homok vagy folyadék (mint például vízcseppek) kerülnek a kijelzőre,
törölje le azt egy száraz, puha ruhadarabbal.
– Ellenkező esetben a kijelző esetleg hibásan fog reagálni az érintőképernyős
műveletekre.
Ha rázkódásnak teszi ki a fényképezőgépet miközben az ki van kapcsolva, az
érzékelők mozoghatnak vagy egy zörgő hang hallható. Ezt a beépített képstabilizátor
okozza, és nem jelent meghibásodást.
Tartsa távol a fényképezőgépet mágneses mezőktől (hitelkártya, stb.).
Ellenkező esetben a mágneses mező károsíthatja az adatokat és
használhatatlanná teheti őket.
∫
Páralecsapódás (amikor az objektív, a kijelző, vagy a kereső bepárásodik)
• Páralecsapódás akkor keletkezik, amikor a szobahőmérséklet, vagy a páratartalom hirtelen
megváltozik. Ügyeljen a páralecsapódásra, mivel az az objektíven, a keresőn, és a kijelzőn foltokat,
gombákat eredményezhet, és a fényképezőgép károsodását okozhatja.
• Ebben az esetben kapcsolja ki a fényképezőgépet, és hagyja kikapcsolva kb. 2 óráig. Ez a
jelenség magától el fog tűnni, amikor a fényképezőgép hőmérséklete közel kerül a környezeti
hőmérséklethez.
A cserélhető objektívek firmware-éről
A zökkenőmentes felvételkészítés érdekében, javasoljuk, hogy frissítse a
cserélhető objektívek firmware-ét a legutóbbi verzióra.
• A legfrissebb firmware információk, illetve firmware letöltése érdekében látogasson el az
alábbi támogató oldalra:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Angol nyelven)
• A cserélhető objektívek firmware verziójának ellenőrzéséhez csatlakoztassa az
objektívet a készüléktesthez, és válassza a [Version Disp.] (Verzió megjelenítés)
opciót a [Setup] (Beállítás) menüben.
7
Előkészületek/Alapok
Mellékelt tartozékok
A fényképezőgép használata előtt ellenőrizze, megvan-e
minden tartozék.
A termékszámok 2016. áprilisi állapot szerint értendők. Ezek
változhatnak.
Digitális fényképezőgép váza
(A kezelési útmutatóban fényképezőgép vázként
szerepel.)
1
Cserélhető objektívek
2
Objektív sapka
3
Hátsó objektív sapka
Objektív fényellenző
4
A:fekete
B: Ezüst
5
Váz sapka
Akkumulátor csomag
6
(A szövegben akkumulátor csomagként vagy akkumulátorként szerepel)
Töltse fel az akkumulátort használat előtt.
AC adapter
7
8
USB csatlakozókábel
Vállpánt
9
Vakupapucs fedél
10
¢1 Ebben a kezelési útmutatóban objektívként említjük.
¢2 Vásárláskor a cserélhető objektívhez van csatolva.
¢3 Vásárláskor a fényképezőgép vázához van csatolva.
• A cserélhető objektív (H-FS12032/H-H020A) vásárláskor a fényképezőgép vázához
van csatolva.
• Az SD, SDHC, és SDXC memóriakártya a szövegben kártyaként szerepel.
• A kártya külön megvásárolható.
• Ha elveszti a mellékelt tartozékokat, forduljon a forgalmazóhoz vagy a Panasonic
céghez. (A tartozékokat külön-külön is megvásárolhatja.)
¢3
A: Fekete vázú fényképezőkhöz
B: Ezüst vázú fényképezőkhöz
C: Vásárláskor a fényképezőgép vázához van csatolva.
¢1
¢2
¢2
¢3
8
Előkészületek/Alapok
1
2
3
4
5
DMC-GX80H
DMC-GX80W
DMC-GX80K
H-FS14140
VYF3514
VFC4605
VYC1119
DMC-GX80C
VKF4971
SYF0059
H-FS12032
VYF3371
H-H020A
VKF4971
5
DMC-GX80
VFC4605
SYF0073
H-FS35100
SYF0059
H-FS12032
:
SYA0024
:
SYA0025
DMW-BLG10E
SAE0012F
6810
79
K1HY04YY0106
VFC5167
:
VKF5259
:
SKF0133H
:
SKF0133S
• A kezelési útmutató szerkesztésénél a (H-FS12032) cserélhető objektívet
vettük alapul.
• Egyes fényképezőgép csomagok bizonyos régiókban nem kaphatók
kereskedelmi forgalomban.
9
Előkészületek/Alapok
A készülékhez használható kártyák
SD memóriakártya
(512 MB-tól 2 GB-ig)
SDHC memóriakártya
(4 GB-tól 32 GB-ig)
SDXC memóriakártya
(48 GB-tól 128 GB-ig)
∫ Mozgókép/4K fotó rögzítésről és sebességosztály besorolásról
Olyan kártyát használjon, amely megfelel az SD sebesség-besorolás vagy az
• A készülék az UHS-I UHS 3-as sebességbesorolású szabványos SDHC/SDXC
memóriakártyákkal kompatibilis.
• A bal oldalon felsorolt kártyák használatát Panasonic
kártyákkal tesztelték.
UHS sebesség-besorolás következő értékeinek.
(Felvételi
formátum)
[[AVCHD]Mind
[MP4]
[MP4]
4K fotók rögzítése / [Post
Focus] (Utólagos fókusz)
• Az SD sebességosztály és UHS sebességosztály a folyamatos írásra vonatkozó
sebesség szabványai. A besorolás megállapítása érdekében ellenőrizze a kártya
jelöléssel ellátott oldalát, stb.
• Kérjük, ellenőrizze a legfrissebb információkat a következő honlapon:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Angol nyelven)
• A memóriakártyát gyermekek elől elzárva tartsa, nehogy lenyeljék azt.
Az akkumulátort 10°C - 30°C közötti (az akkumulátor hőmérsékletével megegyező)
•
környezeti hőmérsékleten ajánlott tölteni.
Ellenőrizze, hogy ki van-e kapcsolva a készülék.
[CHARGE] (töltés) foglalat
• Forgassa a fényképezőgépet függőleges
helyzetbe és keresse meg a terminált a
készülék alján.
• Ellenőrizze a terminálok és a csatlakozó
helyes irányát. (Ha ferdén vagy rossz
irányba helyezi be a csatlakozót, az
eldeformálódást és hibás működést
eredményezhet.) Ne csatlakoztasson
eszközt hibás terminálhoz. Ellenkező
esetben az hibás működést
eredményezhet.
• A fényképezőgéphez mellékelt USB kábelen kívül más kábelt ne használjon.
• A fényképezőgéphez mellékelt hálózati adapteren kívül más kábelt ne használjon.
• Az AC adapter (tartozék) és az USB kábel (tartozék) kizárólag ehhez a készülékhez
használhatók. Ne használja őket más készülékkel.
A Töltéskijelző lámpa
B AC adapter (tartozék)
C Hálózati csatlakozóaljzatba
D PC (bekapcsolva)
E USB kábel (tartozék)
Töltés hálózati aljzatból
Csatlakoztassa az AC adaptert (tartozék) és a fényképezőgépet USB
kábel (tartozék) segítségével, és csatlakoztassa az AC adaptert
(tartozék) a csatlakozó aljzathoz.
Töltés számítógépről
Csatlakoztassa a számítógépet és a fényképezőgépet az USB kábel
(tartozék) segítségével.
∫ A töltéskijelző lámpáról
Piros fény:töltés.
Ki:A töltés befejeződött. (A töltés befejezése után válassza
le a fényképezőgépet a hálózati aljzatról vagy a
számítógépről.)
Villogó piros fény: töltési hiba. (72. oldal)
∫ Töltési idő
AC adapter használatakor (tartozék)
A töltési idő:
A megadott töltési idő teljesen lemerült akkumulátorra vonatkozik.
•
A töltési idő az akkumulátor használatának módjától függően változhat.
Hideg/meleg környezetben, vagy ha az akkumulátort hosszú ideig nem
használták, a töltési idő a szokásosnál hosszabb lehet.
Az objektív-nyak meghosszabbítása
[Abban az esetben, ha a (H-FS12032/H
6
FS35100) objektíveket használja]
∫ Hogyan hosszabbítsa meg az objektív-nyakat
Forgassa el a zoom gyűrűt a nyíl irányába (1) az (A)
pozícióból (az objektív visszahúzott állapotából) a
(B) pozícióba [12 mm-től 32 mm-ig (H-FS12032), 35
mm-től 100 mm-ig (H-FS35100)].
•
Visszatekert állapotban nem lehet képeket készíteni.
(C) Az objektív visszahúzott állapotban van
∫ Hogyan húzza vissza az objektívet
Forgassa el a zoom gyűrűt a nyíl irányába (2) a (B)
pozícióból [12 mm-től 32 mm-ig (H-FS12032), 35
mm-től 100 mm-ig (H-FS35100)] az (A) pozícióba.
• A zoom gyűrű a 12 mm-es pozícióba (H-FS12032) vagy
a 35 mm-es pozícióba (H-FS35100) fog kattanni először,
de folytassa az objektív tekerését addig, amíg az (A)
pozíciót el nem éri.
• Amikor nem készít képeket, javasoljuk, hogy húzza
vissza az objektívet.
(D) Az objektív meghosszabbított állapotban van
Dioptria beállítása
7
Állítsa be a dioptriát a saját látásához úgy, hogy
a keresőben megjelenített karaktereket tisztán
lássa.
• Előfordulhat, hogy 5,5 mm vagy ennél
hosszabb csavarral rendelkező állvány
nem rögzíthető biztonságosan a
fényképezőgéphez. Ellenkező esetben
károsíthatja a fényképezőgépet.
(Gyors menü/Visszalépés) gomb
∫ A funkció gombokról ([Fn5] - [Fn9])
A funkció gombok ([Fn5] - [Fn9]) (28.
oldal) érintésre működő ikonok.
Megjelenítéshez érintse meg a [ ]
fület a felvételi kijelzőn.
Amikor a H-H020A objektívet használja, nem lehetséges a Fókusz módot [AFC] vagy
[AFF] opcióra állítani.
∫ Vegye le a vakupapucs fedelét.
A vakupapucs fedele a vakupapucshoz van csatlakoztatva, amikor a készüléket
kiszállítják.
Húzza a vakupapucs fedelet a 2 nyíllal jelölt
irányba, miközben azt nyomja az 1 nyíllal jelölt
irányba, és távolítsa el.
22
Előkészületek/Alapok
Alapvető műveletek
Kurzor gombok/[MENU/SET] (Menü/Beállítás) gomb
Nyomja meg a kurzor gombot:
Menüpontok kiválasztása vagy értékek beállítása érdekében.
Nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot:
A tartalmak beállításának visszaigazolásához.
A kezelési útmutatóban a fel, le, bal, jobb kurzor gombok
•
jelekkel szerepelnek.
Első tárcsa/Hátsó tárcsa
3/4/2/1.
Első tárcsa
Forgatás:
Menüpontok kiválasztásának vagy
értékek beállításának elvégzése a
különböző beállítások alatt.
Hátsó tárcsa
Forgatás:
Menüpontok kiválasztásának vagy
értékek beállításának elvégzése a
különböző beállítások alatt.
Lenyomás:
Műveletek, melyek megegyeznek a
[MENU/SET] (Menü/Beállítás) gomb
funkcióival, mint például beállítások
megadása, stb. elvégzése
különböző beállítások alatt.
Ez lehetővé teszi a rekesznyílás, zársebesség és egyéb beállítás megadását
P/A/S/M üzemmódokban.
Üzemmód
választó tárcsa
Program váltásProgram váltás
RekeszértékRekeszérték
ZársebességZársebesség
RekeszértékZársebesség
Pl.: Ha az első tárcsát
balra vagy
forgatja
Pl.: Ha a hátsó tárcsát
balra vagy jobbra
forgatja
A rekeszérték automatikusan az Ön által beállított
zársebességhez igazodik.
Manual Exposure Mode / Manuális Expozíció Mód
Az expozíció a manuálisan beállított rekeszértékhez és
zársebességhez igazodik.
Creative Video Mode / Kreatív Videó Mód
Mozgóképek készítése manuálisan beállított rekeszértékkel és zársebességgel.
(1) A mozgókép gomb (vagy a kioldógomb) megnyomásával indítható el a
mozgókép felvétel.
(2) A mozgókép gomb (vagy a kioldógomb) megnyomásával állítható le a
mozgókép felvétel.
A rekeszérték és zársebesség megváltoztatásával kapcsolatos műveletek
•
ugyanazt eredményezik, mint amikor az üzemmód választó tárcsa forgatásával
vált a P, A, S vagy M módok között. A rekeszérték és zársebesség a [Motion
Picture] (Mozgókép) menüben az [Exposure Mode] (Expozíciós mód) funkciónál
állítható.
Ez a mód a jelenetnek megfelelő képek felvételét teszi lehetővé.
Creative Control Mode / Kreatív Vezérlés Mód
Felvétel a képi hatás ellenőrzése közben.
[LVF] gomb (Váltás Kijelző/Kereső között)
Az [LVF] gomb megnyomásával válthat a Kijelző
és a Kereső között.
(A) [LVF] gomb
(B) Szemérzékelő
Nyomja meg az [LVF] gombot.
• A kijelző/kereső az alábbi módon fog váltakozni:
Automatikus váltás
Kereső/Kijelző között
¢ Ha az [Eye Sensor AF] (Szemérzékelő AF) a [Custom] (Egyéni) menüben [ON] (Be)
állásban van, a készülék automatikusan beállítja a fókuszt, amint a szemérzékelő
aktiválódik. A fényképezőgép nem ad ki rövid sípoló hangot [Eye Sensor AF]
(Szemérzékelő AF) módban, ha a fókusz beállítódott.
∫ Megjegyzések az automatikus Kereső/Kijelző váltásához
Az automatikus kereső/kijelző átváltás lehetővé teszi a szemérzékelő számára a
Kereső megjelenítése
¢
kijelző automatikus átváltását a keresőre, amikor közelíti hozzá a szemét vagy egy
tárgyat.
¢
Kijelző megjelenítése
25
Előkészületek/Alapok
Fn6
2.0X
Érintőképernyő (Műveletek érintéssel)
Az érintőképernyő kapacitív típusú. Érintse meg a képernyőt közvetlenül az
ujjával.
∫ Érintés
Érintse meg, majd vegye el az ujját a képernyőről.
∫ Húzás
Az érintőképernyő elengedése nélküli moz
dulat.
Fn5
Fn6
Fn6
Fn7
Fn8
Fn9
SNAP
∫ Kétujjas mozdulat (nagyítás/kicsinyítés)
Érintse meg a képernyőt két ujjával és távolítsa
(nagyítás) vagy közelítse (kicsinyítés) ujjait
egymáshoz képest.
26
2.0X2.0X
2.0X
Menüpontok beállítása
Nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/
1
Beállítás) gombot.
A3/4kurzor gombokkal válasszon
2
menüpontot, majd nyomja meg a [MENU/
SET] (Menü/Beállítás) gombot.
A3/4kurzor gombokkal válassza ki a
3
kívánt beállítást, és nyomja meg a
[MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot.
• Menüponttól függően előfordulhat, hogy
a beállítása nem jelenik meg, vagy más
módon jeleníthető meg.
∫ Átváltás másik menüre
1 Nyomja meg a2kurzor gombot..
2 A 3/4 kurzor gombokkal válasszon az
ikonok közül, mint pl. [ ]
•
Az első tárcsa forgatásával is választhat a fő
menüpontok között.
3 Nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás)
gombot.
Előkészületek/Alapok
∫ Menü bezárása.
Nyomja meg a[] gombot, vagy nyomja le félig a kioldógombot.
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.