Pour prendre des photos avec différents effets de l'image (Mode de Contrôle Créatif)
Enregistre des films en paramétrant manuellement la valeur d’ouverture/la vitesse d’obturation
(Mode Films Créatifs)
Pour minimiser les sons de fonctionnement durant l'enregistrement d'un film
•
Enregistrement de vos paramètres préférés (Mode Personnalisé).........................91
• Réglages du Menu Personnel d’Enregistrement (réglages personnalisés
Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions.
•
L’objectif, l’écran, ou le boitier externe peut être endommagé s’il est utilisé dans les conditions
suivantes.
Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être enregistrée si vous:
– Faire tomber ou cogner l’appareil photo.
– Appuyez trop fort sur l’objectif ou sur l’écran.
Cet appareil photo n’est pas étanche à la poussière/éclaboussures/eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits où il y a beaucoup de poussière,
d’eau, de sable, etc.
Le liquide, le sable et d’autres corps étrangers peuvent s’introduire par l’espace autour de
•
l’objectif, des touches, etc. Soyez particulièrement prudent car cela ne provoque pas
seulement de mauvais fonctionnements, mais l’appareil peut également s’avérer irréparable.
– Les endroits avec beaucoup de sable ou de poussière.
– Les endroits où l’eau peut entrer en contact avec cet appareil, comme lorsqu’il est utilisé sous
la pluie ou à la plage.
Si du sable, de la poussière ou des gouttes d'eau adhèrent à l'écran, essuyez-les à l'aide
d'un chiffon doux et sec.
Si vous ne le faites pas, l'écran pourrait répondre de façon incorrecte aux commandes
–
tactiles.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur du montage du boitier de l'appareil photo
numérique. Étant donné que le capteur de l’appareil est un appareil de précision,
cela peut provoquer un dysfonctionnement ou des dommages.
Si vous secouez l'appareil photo alors qu'il est hors marche, ses capteurs peuvent
bouger ou bien un cliquetis peut être audible. Le son est produit par le stabilisateur de
l'image incorporé dans le boîtier, et il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement.
∫ À propos de la condensation (Lorsque l’objectif, le viseur ou le moniteur est
embué)
Lorsque la température ou le taux d’humidité ambiants change, de la condensation se forme.
•
Prenez garde à la condensation car elle peut causer des taches ou créer de la moisissure sur
l’objectif, le viseur et le moniteur ainsi qu'un dysfonctionnement de l’appareil.
• En cas de condensation, mettez l'appareil photo hors marche et laissez-le pendant environ
2 heures. La buée disparaîtra naturellement, lorsque la température de l’appareil photo se
rapprochera de celle ambiante.
12
1. Avant utilisation
Accessoires standard
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo.
Les accessoires et leur forme seront différents selon le pays ou la région où l’appareil photo a
•
été acheté.
Pour plus de détails sur les accessoires, référez-vous à la section “Manuel d’utilisation
Fonctions de base”.
• Le bloc-batterie est appelé bloc-batterie ou batterie dans le texte.
• La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées carte
dans le texte.
• La carte est en option.
13
1. Avant utilisation
4
14 131716
11
7
5
1
12
15
89 10
6
12
2 3
1
Interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo
(P35)
2
Témoin de charge (P22)/
Indicateur d’état (P35)/
Témoin de connexion Wi-Fi
®
(P252)
3
Touche film (P166)
4
Déclencheur (P42)
5
Molette de sélection du mode (P43)
6
Molette avant (P44)
7
Indicateur du retardateur (P137)/
Lampe d’assistance pour la mise au point
automatique (P211)
8
Flash (P156)
9
Griffe porte-accessoires (Couvercle de la
griffe porte-accessoires) (P307)
• Conservez le couvercle de la griffe
porte-accessoires hors de portée des
enfants pour éviter qu’ils puissent l’avaler.
10
Repère de référence de la distance du focus
(P108)
11
Microphone stéréo (P208)
• Faites attention à ne pas couvrir le
microphone avec votre doigt. Cela pourrait
rendre difficile l'enregistrement du son.
12
Œillet de bandoulière (P18)
13
Touche de déverrouillage de l'objectif (P32)
14
Tige de verrouillage de l’objectif
15
Monture
16
Capteur
17
Repère d’installation de l’objectif (P32)
Noms et fonctions des composants
∫ Boîtier de l’appareil photo
14
1. Avant utilisation
∫ À propos de la touche fonction ([Fn5]
à [Fn9])
•
Les touches fonction ([Fn5] à [Fn9]) (P58)
sont des icônes tactiles. Touchez l'onglet
[ ] de l'écran d'enregistrement pour les
afficher.
• Il n'est pas possible d'installer et de fixer en
toute sécurité l'appareil photo sur un trépied
dont la longueur de la vis est de 5,5 mm
(0,22 pouce) ou plus. Cela peut
endommager l'appareil photo.
18
23
221920 21
3935
40
38
24
27
25
26
28
29
30
33
34
31
32
3637
15
1. Avant utilisation
512
34
15 34
1526 3 4
∫ Objectif
H-FS12032H-FS35100
34
2
1
H-H020AH-FS14140
1Surface de l’objectif
2Bague de zoom (P150)
3Point de contact
4Repère d’installation de l’objectif (P32)
5Bague de mise au point (P107)
6Commutateur [O.I.S.] (P146)
L'objectif interchangeable (H-FS12032) ne possède pas de bague de mise au point, mais vous
•
pouvez utiliser la mise au point manuelle pour actionner l'appareil photo. (P106)
•
L’objectif interchangeable (H-H020A) utilise un système de déplacement de la lentille pour
créer un objectif F1.7 compact et lumineux. Pour cette raison, du bruit et des vibrations
peuvent survenir pendant la mise au point, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
• Les sons de fonctionnement seront enregistrés si la mise au point automatique est effectuée
pendant l'enregistrement d'une vidéo. Nous vous conseillons d'enregistrer avec [AF continu]
(P170) paramétré sur [NON], si le son de fonctionnement vous dérange. (P166) De plus, il est
impossible de paramétrer le mode de mise au point sur [AFC] ou sur [AFF]. (P95)
16
1. Avant utilisation
À propos de l’objectif
Cet appareil peut utiliser les objectifs dédiés
compatibles avec le système de monture pour objectif
Micro Four Thirds
Micro quatre tiers)).
Vous pouvez également utiliser un objectif de l'une des
normes suivantes en utilisant un adaptateur pour monture.
Objectifs aux caractéristiques de
montage Four Thirds™
Monture objectif interchangeable Leica M
Monture objectif interchangeable Leica R
Lorsque vous utilisez un adaptateur pour monture pour objectif Leica, paramétrez [Sans
•
objectif] (P219) sur [OUI].
À propos de l’objectif et des fonctions
Selon l'objectif utilisé, certaines fonctions, comme la mise au point automatique, le
stabilisateur d'image, ainsi que les fonctions du zoom, peuvent être désactivées ou s'utiliser
différemment.
Pour plus de détails sur l’objectif utilisé, consultez le site Web.
Référez-vous aux catalogues/pages Web pour la plupart des informations actuelles
concernant les objectifs compatibles.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
TM
(monture Micro Four Thirds (pour
ObjectifAdaptateur pour monture
Adaptateur pour monture(DMW-MA1: en option)
Adaptateur pour monture M (DMW-MA2M: en option)
Adaptateur pour monture R (DMW-MA3R: en option)
La longueur focale notée sur l’objectif en cours d’utilisation est équivalente au double lorsque
•
convertie en film de 35 mm.
(Elle sera équivalente à un objectif de 100 mm si un objectif de 50 mm est utilisé.)
À propos du micrologiciel de votre objectif interchangeable
Pour enregistrer de façon plus fluide, nous vous conseillons de mettre à jour la version du
micrologiciel de l'objectif interchangeable.
Pour connaître les plus récentes informations du micrologiciel ou pour le télécharger,
•
visitez le site d'assistance ci-dessous:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
• Pour vérifier la version du micrologiciel de l'objectif interchangeable, installez-le sur le boîtier
de l'appareil photo et sélectionnez [Aff. version] dans le menu [Config.].
17
2. Prise en main/Commandes de base
A
Mise en place de la bandoulière
• Nous vous conseillons d’attacher la bandoulière en utilisant l’appareil photo pour éviter
qu’il tombe.
Faites passer la bandoulière dans l’œillet
1
présent sur le corps de l’appareil photo.
A: Œillet de la bandoulière
Passez l’extrémité de la
2
bandoulière à travers l’anneau en suivant la
flèche puis passez-la à travers la butée.
Passez l’extrémité de la
3
bandoulière à travers le trou de l’autre coté
de la butée.
Tirez sur la bandoulière et
4
vérifiez qu'elle tient bien.
• Effectuez les étapes 1à 4 puis
attachez l’autre coté de la
bandoulière.
• Utilisez la bandoulière en la portant à votre épaule.
– Ne la passez pas autour du cou.
Cela pourrait provoquer des blessures ou des accidents.
• Ne laissez pas la bandoulière à la portée d’un enfant.
– Cela pourrait entraîner un accident s’il se la passait autour du cou.
18
2. Prise en main/Commandes de base
Chargement de la batterie
Utilisez l'adaptateur secteur (fourni), le câble de connexion USB (fourni) et la batterie
dédiés.
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
•
avant de l’utiliser.
• Chargez la batterie uniquement lorsqu’elle est insérée dans l’appareil photo.
Conditions de l’appareil photoCharge
Hors marche
En marche—
∫ À propos des batteries utilisables avec cette unité
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon, ressemblant beaucoup
au produit d’origine, sont disponibles à la vente chez certains commerçants.
Certaines de ces batteries ne sont pas suffisamment protégées par la protection
interne pour répondre aux exigences des normes de sécurité appropriées. Il est
possible que ces batteries puissent provoquer un incendie ou une explosion.
Veuillez prendre note que nous ne sommes en aucun cas responsables des
accidents ou des pannes survenus à la suite de l'usage d’une batterie de
contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés. Nous vous
conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic.
≤
19
2. Prise en main/Commandes de base
Insertion de la batterie
1: Faites glisser le levier de
1
relâche dans le sens de la
flèche.
2: Ouvrez le couvercle du
logement de la carte/batterie.
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic.
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce
produit.
Tout en faisant attention au sens
2
de la batterie, insérez-la
complètement, puis vérifiez
qu'elle est bloquée par le levier A.
Pour retirer la batterie, tirez le
levier A dans la direction de la
flèche.
1: Fermez le couvercle du
3
logement de la carte/batterie.
2: Faites glisser le levier de
relâche dans le sens de la
flèche.
• Avant de retirer la batterie, éteignez l’appareil photo, et attendez que l'indicateur d'état
disparaisse complètement.
(Autrement, cet appareil peut ne plus fonctionner normalement et la carte elle-même peut être
endommagée ou les photos enregistrées perdues.)
20
2. Prise en main/Commandes de base
Chargement
• Charger la batterie dans des endroits où la température ambiante se situe entre 10 oC et 30 oC
(50 oF et 86 oF) (la même que la température de la batterie) est conseillé.
Insérez la batterie dans cet appareil.
Vérifiez que cet appareil est hors marche.
A Raccordez le câble de connexion USB
(fourni) à la prise [CHARGE].
• Mettez l'appareil photo en position
verticale et repérez la prise inférieure.
B Témoin de charge
C Adaptateur secteur (fourni)
D Vers la prise d'alimentation
E PC (En marche)
F Câble de connexion USB (fourni)
• Vérifiez le sens de la prise et branchez/
débranchez en tenant la fiche droite.
(Il peut résulter un dysfonctionnement dû à
la déformation de la prise si le branchement
est fait de biais ou dans le mauvais sens.)
Ne raccordez pas les dispositifs aux
mauvaises prises. Cela pourrait causer
des dysfonctionnements.
(Chargement à partir de la prise d'alimentation)
Raccordez l'adaptateur secteur (fourni) à cet appareil photo à l'aide du câble de connexion
USB (fourni), et branchez l'adaptateur secteur (fourni) dans la prise d'alimentation.
(Chargement à partir d'un ordinateur)
Raccordez l'ordinateur et cet appareil photo à l'aide d'un câble de connexion USB (fourni).
•
Si l'ordinateur entre en état de veille pendant le chargement de la batterie, le chargement s'arrête.
• La connexion de cet appareil photo à un ordinateur portable qui n'est pas branché à la prise
d'alimentation peut causer l'épuisement rapide de la batterie de l'ordinateur. Ne laissez pas
l'appareil photo connecté pendant une longue période.
• Assurez-vous de toujours connecter l'appareil photo à la prise USB d'un ordinateur.
Ne connectez pas l'appareil photo à la prise USB d'un écran, d'un clavier ou d'une imprimante,
ni à un concentrateur (hub) USB.
21
2. Prise en main/Commandes de base
AFSAFS
L
4:3
∫ À propos du témoin de chargement
Rouge fixe :Chargement.
Éteint :Le chargement est terminé.
(Lorsque le chargement est terminé, débranchez l'appareil photo de la
prise d'alimentation ou de l'ordinateur.)
Clignotement
rouge :Erreur de chargement. (P318)
∫ Temps de chargement
En utilisant l’adaptateur secteur (fourni)
Temps de chargementEnviron 190 min
•
Il s'agit de la durée de charge lorsque la batterie a été complètement déchargée.
La durée de charge peut varier en fonction de la manière dont la batterie a été utilisée.
La durée de charge d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui n’a
pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
• Lorsque l'alimentation est fournie par un ordinateur, la capacité de l'ordinateur à fournir de
l'énergie détermine la durée de la charge.
∫ Indicateur de l’état de la batterie
L’indicateur devient rouge et clignote si la charge résiduelle de la batterie est épuisée.
•
(L'indicateur d'état clignote également)
Rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie chargée.
22
2. Prise en main/Commandes de base
• Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de
la prise d’alimentation.
Dans le cas contraire, un feu et/ou un choc électrique peuvent être causés par un
court-circuit ou par la chaleur générée.
• N’utilisez aucun autre câble de connexion USB que celui fourni.
Ceci peut causer un dysfonctionnement.
• N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni.
• N'utilisez pas de câble de rallonge USB.
• L'adaptateur secteur (fourni) et le câble de connexion USB (fourni) sont conçus uniquement
pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d'autres dispositifs.
• Retirez la batterie après l’usage.
(La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée après son
chargement.)
• La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement.
L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois
pas un mauvais fonctionnement.
• La batterie peut être rechargée même si elle n’est pas complètement déchargée, mais il n’est
pas conseillé de recharger fréquemment la batterie si celle-ci est entièrement chargée.
(Un gonflement peut survenir.)
• Si un problème survient avec la prise d'alimentation, comme une surcharge de l'alimentation, le
chargement peut ne pas s'effectuer normalement. Si cela arrive, débranchez le câble de
connexion USB (fourni) et reconnectez-le.
• Si le témoin de chargement ne s'allume pas même lorsque vous avez raccordé l'appareil photo
à l'adaptateur secteur (fourni) ou à un ordinateur, vérifiez qu'ils sont correctement raccordés.
23
2. Prise en main/Commandes de base
Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images
enregistrables
Selon la norme CIPA (Camera & Imaging Products Association)
Lorsqu'une carte mémoire SDHC de Panasonic et la batterie fournie sont utilisées
∫ Pour enregistrer des photos (en utilisant l'écran)
Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 290 images
Durée d’enregistrementEnviron 145 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS35100) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 290 images
Durée d’enregistrementEnviron 145 min
Quand l’objectif interchangeable (H-H020A) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 280 images
Durée d’enregistrementEnviron 140 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS14140) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 280 images
Durée d’enregistrementEnviron 140 min
∫ Pour enregistrer des photos (en utilisant le viseur)
Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 270 images
Durée d’enregistrementEnviron 135 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS35100) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 270 images
Durée d’enregistrementEnviron 135 min
Quand l’objectif interchangeable (H-H020A) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 260 images
Durée d’enregistrementEnviron 130 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS14140) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 260 images
Durée d’enregistrementEnviron 130 min
24
2. Prise en main/Commandes de base
∫ Enregistrement de films (en utilisant l’écran)
[AVCHD] (Enregistrement avec un réglage de qualité de photo [FHD/17M/50i])
Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé
Durée d’enregistrementEnviron 100 min
Durée d’enregistrement effectiveEnviron 50 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS35100) est utilisé
Durée d’enregistrementEnviron 100 min
Durée d’enregistrement effectiveEnviron 50 min
Quand l’objectif interchangeable (H-H020A) est utilisé
Durée d’enregistrementEnviron 100 min
Durée d’enregistrement effectiveEnviron 50 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS14140) est utilisé
Durée d’enregistrementEnviron 100 min
Durée d’enregistrement effectiveEnviron 50 min
[MP4] (Enregistrement avec un réglage de qualité de photo [FHD/28M/50p])
Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé
Durée d’enregistrementEnviron 100 min
Durée d’enregistrement effectiveEnviron 50 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS35100) est utilisé
Durée d’enregistrementEnviron 100 min
Durée d’enregistrement effectiveEnviron 50 min
Quand l’objectif interchangeable (H-H020A) est utilisé
Durée d’enregistrementEnviron 100 min
Durée d’enregistrement effectiveEnviron 50 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS14140) est utilisé
Durée d’enregistrementEnviron 100 min
Durée d’enregistrement effectiveEnviron 50 min
25
2. Prise en main/Commandes de base
[MP4] (Enregistrement avec un réglage de qualité de photo [4K/100M/25p])
Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé
Durée d’enregistrementEnviron 80 min
Durée d’enregistrement effectiveEnviron 40 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS35100) est utilisé
Durée d’enregistrementEnviron 80 min
Durée d’enregistrement effectiveEnviron 40 min
Quand l’objectif interchangeable (H-H020A) est utilisé
Durée d’enregistrementEnviron 80 min
Durée d’enregistrement effectiveEnviron 40 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS14140) est utilisé
Durée d’enregistrementEnviron 80 min
Durée d’enregistrement effectiveEnviron 40 min
•
La durée enregistrable effective est la durée disponible pour enregistrer en cas d’actions
répétées comme allumer et éteindre l'appareil, démarrer/arrêter l’enregistrement, etc.
∫ Lecture (en utilisant l’écran)
Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé
Durée de la visualisationEnviron 210 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS35100) est utilisé
Durée de la visualisationEnviron 210 min
Quand l’objectif interchangeable (H-H020A) est utilisé
Durée de la visualisationEnviron 190 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS14140) est utilisé
Durée de la visualisationEnviron 210 min
Les durées de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différentes
•
selon l’environnement et les conditions de fonctionnement.
Par exemple, dans les cas suivants, les durées de fonctionnement sont raccourcies et le
nombre d’images enregistrables est réduit.
– Dans un environnement à basse température, comme une piste de ski.
– Lorsque le flash est utilisé de façon répétée.
• Lorsque la durée d’utilisation de l’appareil photo devient très courte alors que la batterie est
correctement chargée, la durée de vie de la batterie peut avoir expiré. Achetez une nouvelle
batterie.
26
2. Prise en main/Commandes de base
Insertion et retrait de la carte (en option)
• Vérifiez que cet appareil est éteint.
1: Faites glisser le levier de
1
relâche dans le sens de la
flèche.
2: Ouvrez le couvercle du
logement de la carte/batterie.
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic.
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce
produit.
Poussez-la fermement jusqu'à ce
2
que vous entendiez un “clic” tout
en faisant attention à la direction
dans laquelle vous l’insérez.
Pour retirer la carte, poussez-la
jusqu’à ce qu’elle clique, puis
tirez-la d’un coup.
A: Ne touchez pas les bornes de raccordement de la carte.
1: Fermez le couvercle du
3
logement de la carte/batterie.
2: Faites glisser le levier de
relâche dans le sens de la
flèche.
• Avant de retirer la carte, éteignez l’appareil photo, et attendez que l'indicateur d'état
disparaisse complètement.
(Autrement, cet appareil peut ne plus fonctionner normalement et la carte elle-même peut être
endommagée ou les photos enregistrées perdues.)
27
2. Prise en main/Commandes de base
Information de la carte
Les cartes conformes à la norme SD suivantes peuvent être utilisées avec cet appareil.
(Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
Carte mémoire SD
(512 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC
(4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC
(48 Go à 128 Go)
∫ À propos de l'enregistrement d'une vidéo/photo 4K et des débits de la classe de
vitesse
En fonction du [Format enregistrement] (P168) et de la [Qualité enr.] (P168) du film, la
carte nécessaire est différente. Pour enregistrer des photos 4K, vous avez besoin d'une
carte ayant une classe de vitesse qui prend en charge l'enregistrement photo 4K. Utilisez
une carte répondant aux débits suivants de la classe de vitesse SD ou de la classe de
vitesse UHS.
La classe de vitesse SD et la classe de vitesse UHS sont les normes de vitesse concernant
•
l'écriture en continue. Pour vérifier la classe, regardez le coté étiqueté, etc. de la carte.
[Format
enregistrement]
[AVCHD]Tout
[MP4]FHD/HD/VGA
[Qualité enr.]Classe de vitesseExemple d'étiquette
• Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SDHC/
SDXC à la norme UHS-
I UHS de classe de vitesse 3.
• Le fonctionnement des cartes situées à gauche a été vérifié
avec des cartes de marque Panasonic.
Classe 4 ou plus élevée
[MP4]4K
En enregistrant avec la fonction Photo 4K/
[Post focus] (MP postérieure)
UHS de classe de vitesse 3
UHS de classe de vitesse 3
• Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web
L’indicateur d’accès s’illumine en rouge lorsque les photos sont en train
d’être enregistrées sur la mémoire interne.
Durant l'accès (écriture de l'image, lecture et suppression, formatage
•
etc.), n'éteignez pas cet appareil, ne retirez pas la batterie, la carte et ne
débranchez pas l'adaptateur secteur (en option). De plus, ne soumettez pas l'appareil
photo à des vibrations, des chocs ou à de l'électricité statique.
La carte ou les données de la carte peuvent être endommagées, et cet appareil pourrait
ne plus fonctionner normalement.
Si une opération échoue à cause des vibrations, d’un choc ou de l’électricité statique,
effectuez de nouveau l’opération.
• Si vous mettez la languette de protection contre l'écriture A sur “LOCK”, vous ne
serez plus en mesure d'écrire, de supprimer ou de formater les données de la
carte ou bien de les afficher par date d'enregistrement.
• Les données de la carte peuvent être endommagées ou perdues à cause des
ondes électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil
photo ou de la carte. Nous vous recommandons de sauvegarder les données
importantes sur un ordinateur, etc.
• Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Formatage de la carte (initialisation)
Formatez la carte avant de prendre une photo avec cet appareil.
Puisque les données ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à
sauvegarder les données nécessaires à l'avance.
Sélectionnez le menu. (P54)
MENU
> [Config.] > [Formater]
Utilisez une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur (en option) pour formater.
•
N’éteignez pas l’appareil photo pendant le formatage.
• Si la carte a été formatée par un ordinateur ou par un autre appareil, formatez-la à nouveau
avec l’appareil photo.
29
2. Prise en main/Commandes de base
Nombre approximatif d’images enregistrables et durée
d’enregistrement disponible
∫ Nombre d’images enregistrables
•
Format [4:3], Qualité [A]
[Format imag]16 Go32 Go64 Go128 Go
L (16M)18103630726014380
M (8M)331066401300025740
S (4M)5670113602148042540
• Format [4:3], Qualité []
[Format imag]16 Go32 Go64 Go128 Go
L (16M)550111022304420
M (8M)640129025805120
S (4M)700141028005550
∫ Durée d’enregistrement disponible (En enregistrant des films)
•
“h” est l’abréviation de heure, “m” de minute et “s” de seconde.
• La durée enregistrable est la durée totale de tous les films qui ont été enregistrés.
• [AVCHD]
[Qualité enr.]16 Go32 Go64 Go128 Go
[FHD/28M/50p]
[FHD/17M/50i]
[FHD/24M/25p]/
[FHD/24M/24p]
• [MP4]
[Qualité enr.]16 Go32 Go64 Go128 Go
[4K/100M/25p]/
[4K/100M/24p]
1h10m2h30m5h00m9h55m
2h00m4h5m8h15m16h25m
1h25m2h55m5h50m11h35m
20m00s41m00s1h20m2h45m
[FHD/28M/50p]
[FHD/20M/25p]
[HD/10M/25p]3h10m6h20m12h45m25h25m
[VGA/4M/25p]
1h10m2h30m5h00m9h55m
1h35m3h20m6h40m13h20m
6h55m14h05m28h10m55h55m
30
Loading...
+ 308 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.