ještě před použitím výrobku a uložte si jej pro pozdější použití.
Podrobnější
pokyny týkající se
ovládání tohoto fotoaparátu
jsou obsaženy v dokumentu
„Návod k obsluze funkcí pro
pokročilé uživatele (formát PDF)“
na dodaném disku CD-ROM.
Přečíst si ho můžete po uložení
do počítače.
Webová adresa: http://www.panasonic-europe.com
M-DMCGX7Q-CZ
Vážený zákazníku,
rádi bychom využili této příležitosti a poděkovali vám za nákup digitálního fotoaparátu Panasonic.
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod a mějte jej po ruce pro případné použití v budoucnu. Mějte
na paměti, že skutečné ovládací prvky, součástky a položky menu na vašem digitálním fotoaparátu
se mohou poněkud lišit od obrázků v tomto dokumentu.
Pečlivě dodržujte autorská práva.
• Upozorňujeme vás, že kopírováním nahraných kazet, disků nebo jinak zveřejněných
nebo vysílaných materiálů pro jiné než soukromé použití můžete porušovat autorský zákon.
Záznam některých materiálů je omezen i pro soukromé použití.
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ:
Abyste předešli nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození výrobku:
•Chraňte přístroj před deštěm, vlhkostí, postříkáním nebo politím.
•Používejte výhradně doporučené příslušenství.
•Nerozebírejte kryt přístroje.
•Nepokoušejte se přístroj opravovat sami. Opravy svěřte pouze kvalifi kovanému
servisnímu technikovi.
Napájecí zásuvka by měla být poblíž přístroje a měla by být snadno přístupná.
Identifi kační štítky výrobků
Výrobek
Digitální fotoaparátSpodní strana
NabíječkaSpodní strana
Umístění
2
Prohlášení o shodě
Společnost „Panasonic Corporation“ tímto prohlašuje, že uvedený výrobek vyhovuje
nejdůležitějším požadavkům a ostatním relevantním opatřením směrnice 1999/5/EC.
Zákazníci si mohou z našeho serveru stáhnout kopii originálu prohlášení o shodě k našim
výrobkům z kategorie rádiových zařízení a telekomunikačních koncových zařízení:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Germany
Tento výrobek je určený pro běžné spotřebitele. (Kategorie 3)
Výrobek se může účelově připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě v pásmu 2,4 GHz.
Baterie
UPOZORNĚNÍ
• Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii nahrazujte pouze typem,
který doporučuje výrobce.
• Před likvidací baterií se obraťte na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném
způsobu likvidace.
•Nevystavujte baterie teplu nebo otevřenému ohni.
•Baterie dlouhodobě nenechávejte v autě na přímém slunci při zavřených oknech
a dveřích.
Varování
Nebezpečí požáru, výbuchu a popálenin. Baterii nerozebírejte, nezahřívejte ji nad teplotu 60 °C
ani ji nespalujte.
Informace o nabíječce
UPOZORNĚNÍ!
Abyste předešli nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku:
•Neinstalujte ani neumisťujte tento přístroj do poliček, vestavěných skříní nebo
do podobných stísněných prostorů. Zajistěte odpovídající větrání místa instalace.
• Nabíječka baterií je po připojení síťového napájecího kabelu v pohotovostním režimu.Dokud je napájecí kabel zapojený do elektrické zásuvky, je primární obvod stále pod napětím.
3
Upozornění pro používání síťového napájecího kabelu
Z bezpečnostních důvodů si prosím pozorně přečtěte následující text.
Toto zařízení je s ohledem na vaši bezpečnost a pohodlí vybaveno nalisovanou tříkolíkovou
síťovou zástrčkou.
Zástrčka je opatřena pojistkou 5 A. Pokud by bylo třeba provést její výměnu, ujistěte se,
že hodnota nové pojistky je 5 A a že je schválena podle normy ASTA nebo BSI BS1362.
Zkontrolujte, jestli je pojistka označená symboly ASTA aaa nebo BSI bbb.
Pokud je zástrčka opatřena odnímatelným krytem pojistky, zajistěte, aby byl tento kryt po výměně
pojistky opět vrácen na místo.
Pokud kryt ztratíte, nesmí se zástrčka používat až do chvíle, kdy bude opět opatřena příslušným
krytem.
Náhradní kryt pojistky si můžete zakoupit u svého místního prodejce.
Čeho se vyvarovat
• Nepoužívejte žádné jiné propojovací USB kabely, kromě přiloženého kabelu nebo originálního
kabelu USB Panasonic (DMW-USBC1: volitelné příslušenství).
Fotoaparát nenechávejte v blízkosti zdrojů elektromagnetického pole (jako jsou mikrovlnné
trouby, televizory, herní konzole apod.).
• Při použití v blízkosti televizoru může elektromagnetické pole způsobit zkreslení obrazu anebo
zvuku tohoto přístroje.
• Nepoužívejte přístroj v blízkosti mobilních telefonů, protože by mohly způsobit šum,
který nepříznivě ovlivňuje kvalitu obrazu anebo zvuku.
• Silná magnetická pole vyzařovaná reproduktorovými soustavami nebo velkými elektromotory
mohou způsobit poškození uložených dat nebo zkreslení obrazu.
• Elektromagnetické pole vyzařované mikroprocesory může způsobit nesprávnou funkci
přístroje a rušení obrazu anebo zvuku.
• Pokud je fotoaparát silně ovlivněn elektromagnetickým zařízením a nepracuje správně,
vypněte jej a vyndejte z něj baterii nebo odpojte síťový adaptér (DMW-AC8E, volitelné
příslušenství).
Potom znovu vložte baterii, resp. připojte síťový adaptér a přístroj zapněte.
Tento přístroj nepoužívejte v blízkosti vysílačů a vedení vysokého napětí.
• Při fotografování blízko vysílačů nebo vedení vysokého napětí se může zhoršit kvalita
zaznamenaného obrazu anebo zvuku.
4
Likvidace starého zařízení a baterií
Pouze pro EU a státy se systémem recyklace
Tyto symboly na zařízení, obalu anebo v přiložených dokumentech
znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nelze
vyhodit do běžného komunálního odpadu.
Správnou likvidaci, obnovu a recyklaci použitých výrobků a baterií zajistíte
odevzdáním výrobků na příslušná sběrná místa v souladu s národní
legislativou.
Zajištěním jejich správné likvidace pomůžete zabránit potenciálním
nebezpečným vlivům na životní prostředí a lidské zdraví.
Více informací o sběru odpadu a recyklaci vám podá váš místní úřad.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být udělovány pokuty
nebo jiné druhy postihů, a to v souladu s platnými právními úpravami
příslušné země.
Poznámka k symbolu baterie (symbol dole):
Tento symbol může být doplněn chemickou značkou. V takovém případě
odpovídá požadavkům stanoveným směrnicí pro příslušnou chemikálii.
5
Obsah
Bezpečnostní pokyny....................................2
Záznam
Příprava
Prohlížení návodu k obsluze (formát PDF) ....8
Péče o fotoaparát ..........................................9
• Fotografování prostřednictvím
chytrého telefonu/tabletu
(dálkově ovládaný záznam) ................ 70
• Uložení snímků z fotoaparátu/
Odeslání snímků ve fotoaparátu
na sociální síť ..................................... 70
• Změna způsobu připojení ................... 72
7
Příprava
Prohlížení návodu k obsluze (formát PDF)
Podrobnější pokyny týkající se ovládání tohoto fotoaparátu jsou obsaženy v dokumentu
„Návod k obsluze funkcí pro pokročilé uživatele (formát PDF)“ na dodaném disku CD-ROM.
Přečíst si ho můžete po uložení do počítače.
V systému Windows
1 Zapněte počítač a do jednotky vložte dodaný disk CD-ROM
s návodem k obsluze.
2 Vyberte požadovaný jazyk a klikněte
na [Operating Instructions] (Návod
k obsluze), aby se spustila instalace.
3 Dvakrát klikněte na ikonu „Operating
Instructions“ (Návod k obsluze) na ploše.
Pokud se návod k obsluze (formát PDF) nezobrazí
Na prohlížení nebo tisk návodu k obsluze (ve formátu PDF) budete potřebovat program Adobe
Acrobat Reader ve verzi 5.0 nebo vyšší anebo Adobe Reader 7.0 a vyšší.
•Verzi aplikace Adobe Reader, kterou můžete používat s vaším operačním systémem,
si můžete stáhnout na následující webové stránce.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Odinstalování návodu k obsluze (formát PDF)
Vymažte soubor PDF ze složky „Program Files\Panasonic\Lumix\“.
V systému Mac
1 Zapněte počítač a do jednotky vložte dodaný disk CD-ROM
s návodem k obsluze.
2 Otevřete složku „Manual“ (Návod k obsluze) na disku CD-ROM
a zkopírujte soubor PDF ve vybraném jazyce.
3 Dvojím kliknutím soubor PDF otevřete.
8
Příprava
Péče o fotoaparát
Nevystavujte fotoaparát silným otřesům, nárazům nebo tlaku.
•Při použití fotoaparátu za následujících podmínek se může objektiv, monitor nebo vnější
plášť poškodit.
Navíc fotoaparát nemusí fungovat správně nebo se nemusí zaznamenat snímky, pokud:
– fotoaparát upustíte nebo s ním uhodíte,
– Silně stisknete objektiv nebo displej.
Tento fotoaparát není vodotěsný ani prachotěsný.
Nepoužívejte fotoaparát nikde tam, kde se vyskytuje prach, voda, písek apod.
•Tekutiny, písek a jiné předměty by se mohly dostat do prostoru okolo objektivu, tlačítek
atd. Dbejte zvýšené opatrnosti, protože nemusí způsobit pouze poruchu fotoaparátu,
ale tato porucha může být neodstranitelná.
– Místa, kde je hodně prachu nebo písku.
– Prostředí se stříkající vodou, například v dešti nebo na pláži.
Nesahejte do těla digitálního fotoaparátu v místě, kam se nasazuje objektiv. Snímač obrazu
je přesné zařízení, které byste mohli snadno poškodit.
Kondenzace (zamlžení objektivu, hledáčku nebo monitoru)
• Ke kondenzaci dochází při náhlé změně okolní teploty nebo vlhkosti. Pozor na kondenzaci,
protože může na objektivu zanechat skvrny nebo plíseň a zavinit poruchu funkce fotoaparátu.
• Pokud se již kondenzace projeví, fotoaparát vypněte a nechte ho asi 2 hodiny v nečinnosti.
Zamlžení zmizí přirozenou cestou, jakmile se teplota fotoaparátu vyrovná s okolní teplotou.
9
Příprava
Příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda jste obdrželi veškeré příslušenství.
Čísla výrobků jsou platná k srpnu 2013. Tato čísla mohou být předmětem změny.
Tělo digitálního fotoaparátu
(V tomto návodu k obsluze označováno jako tělo fotoaparátu.)
(: je v dodávce, —: není v dodávce)
DMC-GX7CDMC-GX7KDMC-GX7
1 Výměnný objektiv
1
2 Sluneční clona—
3 Kryt objektivu
4 Zadní kryt objektivu
5 Kryt těla fotoaparátu
6 Baterie
(V textu se o ní hovoří jako o bloku baterie nebo o baterii)
Před použitím ji nabijte.
7 Nabíječka baterie(V textu se o ní hovoří jako o nabíječce baterií nebo o nabíječce)
8 Napájecí kabel
9 Propojovací USB kabel
10 CD-ROM
• Software:
Použijte jej k instalaci softwaru do počítače.
11 CD-ROM
• Návod k obsluze funkcí pro pokročilé uživatele:
Použijte jej při instalaci do počítače.
12 Řemínek
13 Kryt sáněk blesku
4
A: Černý
B: Stříbrný
1 V tomto návodu se používá označení objektiv jako obecný název.
2 U nového fotoaparátu je nasazený na objektivu.
3 U nového fotoaparátu jsou tyto součásti složené dohromady.
4 U nového fotoaparátu je nasazený na těle přístroje.
• O paměťových kartách SD, SDHC a SDXC se v textu hovoří jako o kartách.
•Paměťová karta je volitelné příslušenství.
• Popis v tomto návodu k obsluze odpovídá výměnnému objektivu (H-H020A).
• Pokud dodávané příslušenství ztratíte, obraťte se na prodejce výrobků Panasonic.
(Příslušenství si můžete zakoupit samostatně.)
4
2
3
3
4
2
3
3
—
—
—
—
4
10
DMC-GX7C DMC-GX7KDMC-GX7
1
H-H020AH-FS1442A
2
VYC1113
3
VYF3510VYF3371
4
VFC4605VFC4605
5
Příprava
VKF4971VKF4971VKF4971
67 8 9
DMW-BLG10E
DE-A98A
K2CT3YY00034
101112
VFF1226
VFC5059
11
K1HY08YY0034
13
:
VKF5259/
:
VKF5260
23
1
45678
9
17
26
10 11
2518 19 20 21 222423
12
13161415
Příprava
Názvy a funkce jednotlivých součástí
Tělo fotoaparátu
1 Indikátor samospouště/
AF přisvětlení
2 Blesk
3 Snímač
4 NFC anténa [ ] (str. 69)
5 Značka pro nasazení objektivu (str. 16)
6 Objímka
7 Zámek objektivu
8 Tlačítko pro uvolnění objektivu (str. 16)
Dotykový panel fotoaparátu funguje na kapacitním principu. Panelu se dotýkejte přímo holými
prsty.
Dotyk
Dotkněte se displeje a ihned tlak uvolněte.
Slouží k výběru položek nebo ikon.
• Při výběru funkcí pomocí dotykového displeje se snažte
vždy dotýkat středu požadované ikony.
Přetažení
Pohyb prstem po displeji, prst je s displejem stále v kontaktu.
Používá se k přesunu AF oblasti, ovládání posuvníku apod.
Při přehrávání můžete rovněž použít pro přechod na následující snímek atd.
Špetka (zvětšení/zmenšení)
Roztáhněte na dotykovém panelu dva prsty (zvětšení) nebo je
stáhněte k sobě (zmenšení).
Slouží ke zvětšení/zmenšení zobrazených snímků nebo AF
oblasti.
DISP.
6ZLWFK
Fn5
Fn6
Fn6
Fn7
Fn8
Fn9
15
Příprava
123
4
Příprava
• Zkontrolujte, jestli je fotoaparát vypnutý.
Výměna objektivu
• Objektivy vyměňujte na čistých a bezprašných místech.
• Při nasazování objektivu nemačkejte tlačítko A aretace.
A a otáčením ve směru šipky až na doraz
objektiv uvolněte a oddělte od těla přístroje.
Upevnění řemínku
• Před použitím doporučujeme připevnit řemínek, aby vám fotoaparát neupadl.
• Proveďte kroky 1 až 4 a připojte druhý konec řemínku.
• Řemínek používejte zavěšený přes rameno.
– Řemínek si neomotávejte kolem krku.
– Mohli byste se poranit nebo by mohlo dojít k nehodě.
• Nenechávejte řemínek v dosahu malých dětí.
– Mohly by si z nezkušenosti omotat řemínek kolem krku a vystavit se tak nebezpečí.
16
Příprava
Nabíjení baterie
Ve fotoaparátu se používá baterie DMW-BLG10E.
1 Vložte baterii s ohledem na její správnou polaritu.
2 Připojte napájecí kabel.
• Indikátor nabíjení [CHARGE] A se rozsvítí a baterie se začne nabíjet.
Poznámky k indikátoru [CHARGE] (Nabíjení)
Indikátor nabíjení [CHARGE] se rozsvítí:
Indikátor nabíjení [CHARGE] svítí během nabíjení baterie.
Indikátor nabíjení [CHARGE] zhasne:
Indikátor nabíjení [CHARGE] po úspěšném nabití baterie zhasne. (Po skončení nabíjení odpojte
nabíječku ze zásuvky a sundejte z ní baterii.)
Doba nabíjení
Doba nabíjeníPřibližně 190 min.
•
Uvedená doba nabíjení platí pro úplně vybitou baterii.
Doba nabíjení se může lišit v závislosti na míře vybití baterie. Nabití baterie
v horkém/studeném prostředí nebo baterie, která nebyla určitou dobu používána,
může trvat déle.
17
Příprava
Vložení a vyjmutí baterie
• Používejte jen originální baterie Panasonic (DMW-BLG10E).
• Při používání baterií jiných značek nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto
přístroje.
• Dávejte pozor na polaritu baterie, úplně ji zasuňte, až uslyšíte cvaknutí, a potom zkontrolujte,
jestli je zajištěna páčkou A.
Při vyjímání baterie posuňte páčku A ve směru šipky.
Vložení a vyjmutí paměťové karty (volitelné příslušenství)
• Zasuňte ji úplně, až uslyšíte cvaknutí a dávejte pozor na orientaci, ve které kartu zasouváte.
Chcete-li kartu vyjmout, zatlačte na ni, až cvakne, a pak ji přímým pohybem vytáhněte.
Paměťové karty, které lze používat s tímto přístrojem
SD karta (8 MB až 2 GB)
SDHC karta (4 GB až 32 GB)
SDXC karta (48 GB, 64 GB)
Informace o pořizování videosekvencí a třídách rychlosti SD karet
Při pořizování videa zkontrolujte parametr SD Speed Class (parametr pro rychlost souvislého
zápisu) na štítku karty. Pro záznam videosekvencí ve formátu [AVCHD]/[MP4] používejte kartu
s třídou rychlosti „Class 4“ nebo vyšší.
Příklad:
•Nejnovější informace získáte na těchto webových stránkách:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tyto stránky jsou pouze v angličtině.)
•Paměťovou kartu uchovávejte mimo dosah dětí, aby ji náhodou nespolkly.
18
Příprava
y
Formátování karty (tzv. inicializace)
Kartu naformátujte ve fotoaparátu ještě před záznamem obrázků.
Formátováním se z karty vymažou veškerá data, proto před formátováním zkontrolujte,
jestli máte potřebné soubory uložené na kartě zazálohované.
V menu [Nastavení] vyberte funkci [Formátovat]. (str. 21)
• Zobrazí se požadavek na potvrzení. Pokud zvolíte možnost [Ano], operace se provede.
Nastavení data a času (nastavení hodin)
• U nového fotoaparátu nejsou hodiny nastavené.
1 Zapněte fotoaparát.
•Při zapnutí fotoaparátu se rozsvítí indikátor stavu
1.
ONOFF
2 Stiskněte [MENU/SET].
Nastavte hodiny.
Nastavit hodiny
3 Pomocí tlačítek ◄/► vyberte údaj (rok,
měsíc, den, hodinu, minutu) a stisknutím
▲/▼ proveďte nastavení.
4 Nastavte stisknutím [MENU/SET].
5 Na obrazovce potvrzení stiskněte
[MENU/SET.
Nastavit hodiny
Formát
Nast.
19
Příprava
Úprava úhlu monitoru/hledáčku
Upravte úhel monitoru/hledáčku.
• Dávejte pozor, abyste si monitorem nepřiskřípli prst.
• Při úpravě úhlu monitoru/hledáčku nepoužívejte nadměrnou sílu, abyste je nepoškodili.
• Pokud zařízení nepoužíváte, monitor zavřete do výchozí polohy.
Používání hledáčku
Použití senzoru hledáčku k přepínání mezi monitorem a hledáčkem
Pokud je volba [LVF/Auto displej] položky [Senzor hledáčku]
v menu [Vlastní] nastavena na hodnotu [ZAP.] a oko nebo
nějaký předmět se přiblíží k hledáčku, přepne se zobrazení
automaticky na hledáček.
Hledáček se rozsvítí, jen když se k němu přiblíží oko nebo nějaký předmět.
Tlačítko [LVF]/[Fn4] má dva významy: tlačítko [LVF] nebo [Fn4] (funkce 4). U nového fotoaparátu je nastavené na [Přepínač Hledáček/Monitor].
• Podrobné informace o funkčním tlačítku najdete na straně 24.
Úprava dioptrií
Páčku dioptrické korekce nastavte tak,
aby byly osoby v hledáčku ostré.
20
Nastavení menu
Nastavení položek menu
1 Stiskněte [MENU/SET].
MenuPopis nastavení
[Zázn.]
[Video]Toto menu umožňuje nastavit položky [Formát záznamu], [Kvalita záznamu]
[Vlastní]
[Nastavení]
[Přehrávání]
Toto menu umožňuje nastavit poměr stran, počet pixelů a další parametry
pořizovaných snímků.
a další parametry pořizovaných videosekvencí.
Ovládání přístroje, jako je způsob zobrazení na displeji a ovládání tlačítek,
lze nastavit podle vlastních preferencí. Upravená nastavení lze také uložit.
Toto menu umožňuje provádět nastavení hodin, zvolit tón (pípnutí) a nastavit další parametry, které usnadňují ovládání fotoaparátu.
Můžete také konfi gurovat nastavení funkcí souvisejících s Wi-Fi.
Toto menu umožňuje nastavit u pořízených snímků ochranu, oříznutí snímku nebo parametry tisku atd.
Příprava
21
Příprava
2 Pomocí kurzorových tlačítek ▲/▼ vyberte položku menu a stiskněte
[MENU/SET].
3 Pomocí kurzorových tlačítek ▲/▼
vyberte nastavení a stiskněte tlačítko
[MENU/SET].
•U některých typů položek se nemusí nastavení
objevit nebo se může zobrazit odlišným způsobem.
Zavřete menu
Stiskněte [] nebo namáčkněte tlačítko spouště.
Přepnutí do dalších menu
Příklad: Přepnutí do menu [Nastavení] z menu [Zázn.].
1 Stiskněte ◄.
2 Pomocí tlačítek ▲/▼ vyberte [ ] nebo některou z dalších ikon A.
3 Stiskněte [MENU/SET].
=YêãLWSRþHW]D]QDPHQDWHOQêFKVQtPNĤ
6W\OVQtPNĤ
3RPČUVWUDQ
5R]OLãHQt
.YDOLWD
5HåLPPČĜHQt
A
1DVWDYLW~URYHĖNRPSUHVHVQtPNX
6W\OVQtPNĤ
3RPČUVWUDQ
5R]OLãHQt
.YDOLWD
5HåLPPČĜHQt
•Ikony přepnutí menu lze vybrat také otočením předního voliče.
22
Příprava
ヲハヮユワヶ
ョㄏヒ
L
4:3
AFSAFS
AU
TO
601.7
0
AWB
50
i
Rychlé vyvolání často používaných menu
(Rychlé menu)
Pomocí rychlého menu lze snadněji vyhledat některá nastavení.
• Funkce, které lze nastavovat v rychlém menu, závisí na režimu nebo stylu zobrazení, v němž
je fotoaparát.
Tlačítko [Wi-Fi]/[Fn1] lze používat dvěma způsoby: jako tlačítko [Q.MENU], nebo jako tlačítko
[Fn1] (funkce 1).
U nově zakoupeného fotoaparátu je nastaveno na [Q.MENU].
• Podrobné informace o funkčním tlačítku najdete na straně 24.
1 Stisknutím tlačítka [Q.MENU] zobrazte
Rychlé menu.
2 Otočením zadního voliče vyberte položku
menu a pak jej stiskněte.
3 Otočením zadního voliče vyberte nastavení.
4 Po dokončení nastavení zavřete menu
zmáčknutím tlačítka [Q.MENU].
• Menu můžete ukončit namáčknutím tlačítka spouště.
23
Základní funkce
Fn6
Fn7
Fn8
Fn9
Fn5
Fn6
Přiřazení často používaných funkcí tlačítkům
(funkční tlačítka)
Často používané funkce můžete přiřadit k určitým
tlačítkům nebo ikonám.
ロヷョバョㄏフ
ョㄏヒ
ヲハヮユワヶ
Fn5
Fn6
Fn6
Fn7
Fn8
Fn9
ョㄏビ
ョㄏピ
Fn5
Fn5
Fn6
Fn6
Fn7
Fn7
Fn8
Fn8
Fn9
Fn9
1 Vyvolejte menu.
[MENU]
→[Vlastní]→[Fn tlačítko]
2Pomocí ▲/▼ vyberte [Nastavení v módu Zázn.] nebo [Nastavení v módu
Přehr.] a pak stiskněte [MENU/SET].
3 Pomocí ▲/▼ vyberte funkční tlačítko, jemuž chcete funkci přiřadit a pak
stiskněte tlačítko [MENU/SET].
4 Pomocí tlačítek ▲/▼ vyberte funkci, kterou chcete přiřadit a pak stiskněte
tlačítko [MENU/SET].
•Některé funkce nelze přiřadit k některým funkčním tlačítkům.
• Zobrazí se hodnota clony a čas závěrky.
(Pokud není dosaženo správné expozice, budou
tyto údaje červeně blikat, kromě případů, kdy
použijete blesk.)
• Když je snímek správně zaostřený, exponuje
se, jelikož [Priorita ostř./spouš.] je ve
výchozím stavu nastavená na [Zaostřování].
1.7
6060601.7
3 Stiskněte tlačítko spouště úplně (až na doraz) a exponujte snímek.
25
Základní funkce
R1m
3737sR1m37
s
3s3s3
s
Záznam videa
Tento fotoaparát umožňuje záznam full HD videosekvencí kompatibilních s formátem AVCHD nebo
záznam videosekvencí ve formátu MP4.
Zvuk se zaznamená ve stereo formátu.
RežimFormát
[AVCHD]Tento formát je vhodný pro přehrávání na HD TV apod.
[MP4]Tento formát je vhodný pro přehrávání na PC apod.
1 Stisknutím tlačítka videosekvence
spustíte záznam.
A Uplynulá doba záznamu
B Dostupná doba záznamu
• Indikátor stavu záznamu (červený) C bude v průběhu
záznamu videa blikat.
• Pokud uplyne přibližně 1 minuta bez provedení
jakékoliv operace, část zobrazení zmizí. Zobrazení
znovu vyvoláte stisknutím tlačítka [DISP.]
nebo dotykem displeje.
• Tlačítko videosekvence uvolněte ihned po jeho stisknutí.
2 Opětovným stisknutím téhož tlačítka záznam ukončíte.
• Maximální doba nepřetržitého záznamu videa ve formátu [AVCHD] je 29 minut 59 sekund.
• Maximální doba nepřetržitého záznamu videa ve formátu [MP4] je 29 minut 59 sekund
nebo až do velikosti souboru 4 GB. (Při nastavení [FHD/50p], [FHD/25p] ve formátu
[MP4] bude soubor velmi velký, a proto se doba pro záznam sníží pod hodnotu 29 minut
59 sekund.)
• Během záznamu videa je rovněž možné pořizovat statické obrázky, stačí naplno stisknout
spoušť.
26
Základní funkce
Volba režimu záznamu
Otáčením voliče vyberte režim.
• Pomalu otáčejte voličem a vyberte požadovaný
režim A.
Režim inteligentní aut. (str. 33)
Objekty se vyfotografují s nastavením, které automaticky zvolí fotoaparát.
Režim inteligentní aut. plus (str. 33)
Umožňuje upravit jas a barevný odstín v režimu Inteligentní automatika.
Režim Program AE (str. 35)
Snímek se exponuje s clonou a časem, které nastaví fotoaparát.
Režim AE s prioritou clony (str. 36)
Podle vámi nastavené clony se automaticky určí čas závěrky.
Režim AE s prioritou času (str. 36)
Podle vámi nastaveného času závěrky se automaticky určí hodnota clony.
Režim manuální expozice (str. 37)
Expozice se upraví podle hodnoty clony a času závěrky, které se nastavují ručně.
Režim Kreativní video
Zaznamenává videosekvence s manuálně nastavenou hodnotou clony a času závěrky.
Nelze pořizovat statické snímky.
Tento režim používejte k pořizování snímků s předem nastavenými parametry.
Tento režim umožňuje pořizovat snímky pomocí přednastavených scén, které odpovídají podmínkám při fotografování.
Záznam s možností kontroly použitého efektu.
Režim Osobní úpravy (str. 41)
Režim Prův. scénami (str. 39)
Režim Kreativní (str. 40)
27
Základní funkce
ュリヴヱハ
989898
AFSAFS
50
i
L
4:3
0
989898
AFSAFS
50
i
L
4:3
0
AFSAFS
98
AWB
00
0
Fn
ISO
AUTO
Wi-Fi
L
4:3
Přepínání údajů zobrazených na obrazovce
záznamu
Přepněte stisknutím [DISP.].
• Displej se přepne takto:
(Příklad obsahu displeje)
A S informacemi
B Bez informací
C S informacemi (zobrazení senzoru naklonění)
D Bez informací (zobrazení senzoru naklonění)
E Informace o záznamu na monitoru
F Vypnuto
Zobrazí se, když je [Zobr. info. na displeji] v menu [Vlastní] nastavené na [Zap.].
Nastavení lze upravit přímo dotykem na jednotlivé údaje zobrazené na displeji.
• Pokud uplyne přibližně 1 minuta bez provedení jakékoliv operace, část zobrazení zmizí.
Zobrazení znovu vyvoláte stisknutím tlačítka [DISP.] nebo dotykem displeje.
28
Přehrávání snímků/videosekvencí
1/98
2.0X2.0X2.0X2.0X
Přehrávání obrázků
Základní funkce
1 Stiskněte [
(
].
2 Stiskněte ◄/►.
◄: Přehrání předchozího snímku
►: Přehrání následujícího snímku
Přehrávání se zvětšením
Otočte zadním voličem doprava.
1× → 2× → 4× → 8× → 16×
• Při změně velikosti snímku se asi na 1 sekundu zobrazí
indikátor pozice zoomu A.
• Zvětšenou část můžete posunout pomocí kurzorových
tlačítek ▲/▼/◄/► nebo přetažením obrazovky. (str. 15)
• Snímek také můžete zvětšit (2×) dvojím dotykem na tu
část, kterou chcete vidět zvětšenou. Jestliže se zvětšeného obrazu znovu dvakrát dotknete, zvětšení se vrátí na
1×.
1/981/98
1/98
29
Základní funkce
12s12s12s12s
Přehrávání videosekvencí
Tento přístroj umožňuje přehrávat videosekvence ve formátech AVCHD, MP4 a QuickTime Motion
JPEG.
V režimu přehrávání vyberte obrázek
s ikonou videa ([
]) a pak pomocí ▲
spusťte přehrávání.
AČas trvání videa
• Po spuštění přehrávání se na displeji zobrazuje uplynulý čas přehrávání.
Operace prováděné během přehrávání videosekvencí
▲Přehrávání/pauza▼Zastavení
◄
Zadní volič
(doleva)
Rychlý posun dozadu
Přesun dozadu
po jednotlivých
políčkách (ve stavu
pauza)
Snížení hlasitosti
►
Zadní volič
(doprava)
Rychlý posun dopředu
Přesun dopředu
po jednotlivých
políčkách (ve stavu
pauza)
Zvýšení hlasitosti
30
Změna údajů zobrazených na obrazovce přehrávání
60F1.7
0
AWBAWB
1/98981/98
2
00
100-0001
F1.7
60
P
s
RGB
AFS
200
0
WBWB
ISOISO
AWB
STD.STD.STD.
1/98
100-0001
F1.7
60
ISO
200
0
L
4:3
L
4:3
'(&
Pomocí tlačítka [DISP.] přepnete obrazovku
monitoru.
• Displej se přepne takto:
Základní funkce
ュリヴヱハ
A S informacemi
1
B Se zobrazením detailních informací
C Se zobrazením histogramu
D Bez informací (Zobrazení přepalů)
1,2
E Bez informací
1 Pokud uplyne přibližně 1 minuta bez provedení jakékoli operace, část zobrazení zmizí.
Zobrazení znovu vyvoláte stisknutím tlačítka [DISP.] nebo dotykem displeje.
2 Toto se zobrazí, pokud je parametr [Přepaly] v menu [Vlastní] nastavená na [Zap.].
31
Základní funkce
Mazání obrázků
Smazané obrázky nelze nijak obnovit.
Smazání jednoho obrázku
1 V režimu přehrávání vyberte obrázek,
který hodláte vymazat, a stiskněte [].
• Stejnou operaci lze provést tak, že se dotknete [].
2 Stisknutím tlačítka ▲ vyberte [Vymazat
jeden] a pak stiskněte [MENU/SET].
• Zobrazí se požadavek na potvrzení.
Obrázek se smaže, pokud zvolíte [Ano].
Smazání několika obrázků (až 100) nebo všech obrázků
Se skupinou snímků se nakládá jako s jedním snímkem. (Vymažou se všechny snímky
zvolené skupiny.)
Vymazat jeden
Vícenás.vymazání
Vymazat vše
1 V režimu přehrávání stiskněte [].
2 Pomocí tlačítek ▲/▼ vyberte [Vícenás. vymazání]
nebo [Vymazat vše] a pak stiskněte [MENU/SET].
• [Vymazat vše] → Zobrazí se požadavek na potvrzení.
Obrázky se smažou, pokud zvolíte [Ano].
• Můžete rovněž smazat všechny snímky kromě těch, které označíte jako oblíbené,
pokud zvolíte [Vymazat vše kromě Oblíbené] v nastavení [Vymazat vše].
3 (Pokud je zvoleno [Vícenás. vymazání],
pomocí ▲/▼/◄/► vyberte obrázek
a potom stiskněte [MENU/SET].
(Tento krok zopakujte.)
• Ikona [ ] se objeví na všech vybraných snímcích.
Při dalším stisknutí tlačítka [MENU/SET] se výběr
zruší.
4 (Pokud je zvoleno [Vícenás. vymazání], pomocí ◄ vyberte [OK]
a potom stisknutím [MENU/SET] operaci proveďte.
• Zobrazí se požadavek na potvrzení.
Obrázky se smažou, pokud zvolíte [Ano].
32
Záznam
50
i
4
Fotografování pomocí automatické funkce
(režim Inteligentní automatika)
Režim záznamu:
Rozhodnete-li se nechat nastavování na fotoaparátu a fotografovat bez přemýšlení o nejlepší
expozici, použijte režim Inteligentní automatika Plus nebo Inteligentní automatika, který zařídí
optimální nastavení s ohledem na objekt a scénu.
O režimech Inteligentní automatika a Inteligentní automatika Plus
• Nastavitelné funkce v režimech Inteligentní automatika a Inteligentní automatika Plus.
• Tím lze měnit zabarvení snímku od načervenalého po
namodralé.
• Stisknutím [MENU/SET] se vrátíte na obrazovku
záznamu.
34
Záznam
6060604.04.04.0
2
00
SSSSSS
FF
0
989898
25015
4.0 5.6 8.0
3060125
2.82.0
Fotografování s oblíbeným nastavením
(režim Program AE)
Režim záznamu:
Fotoaparát automaticky nastaví čas závěrky a hodnotu clony tak, aby odpovídaly jasu objektu.
V menu [Zázn.] můžete nastavit řadu dalších položek, abyste mohli pořizovat snímky s větší volností.
aby se na monitoru zobrazila hodnota
clony a času závěrky.
3 Ve chvíli, kdy se hodnoty zobrazují (asi 10 sekund), proveďte
programový posun otočením zadního nebo předního voliče.
• Na obrazovce se objeví ukazatel A programového posunu.
• Programový posun můžete zrušit vypnutím fotoaparátu nebo otáčením předním/zadním
voličem, dokud indikace programového posunu nezmizí.
Programový posun
V režimu Program AE můžete změnit přednastavenou hodnotu clony a čas závěrky při současném
zachování expozice. To nazýváme programovým posunem.
Při pořizování snímků v režimu Program AE můžete například snížením hodnoty clony cíleně
rozmazat pozadí nebo nastavením delšího času závěrky zaznamenat pohybující se objekt
dynamičtěji.
35
Záznam
SSSS
FF
8.08.08.0
604
4.0 5.6 8.0 11 16
81530
SSSSSS
F
250250250
60
11 8.0 5.6 4.0 2.8
250 500125
1
000
Fotografování s nastavením clony/času závěrky
Režim záznamu:
Režim AE s prioritou clony
Pokud chcete mít na snímku zaostřené i pozadí, nastavte vyšší hodnotu clony. Pokud chcete mít
na snímku pozadí rozostřené, nastavte nižší hodnotu clony.
1 Nastavte volič režimů na [ ].
2 Nastavte hodnotu clony otočením
zadního nebo předního voliče.
A Hodnota clony
B Expozimetr
• Vliv nastavení clony nebude na obrazovce záznamu
pozorovatelný. Ke kontrole na obrazovce záznamu
použijte funkci [Náhled]. (str. 38)
Režim AE s prioritou času
Pokud chcete ostře zachytit rychle se pohybující objekt, nastavte kratší čas závěrky. Pokud chcete
vytvořit efekt rozmazaných stop pohybujících se objektů, nastavte delší čas závěrky.
1 Nastavte volič režimů na [ ].
2 Nastavte čas závěrky otočením zadního
nebo předního voliče.
A Čas závěrky
B Expozimetr
• Vliv nastavení času závěrky nebude na obrazovce
záznamu pozorovatelný. Ke kontrole na obrazovce
záznamu použijte funkci [Náhled]. (str. 38)
36
Režim Manuální expozice
++30+
30
000
−3−
3
Hodnotu clony a času závěrky nastavujete manuálně.
V dolní části obrazovky se objeví pomůcka pro manuální určení expozice.
1 Nastavte volič režimů na [ ].
2 Otočením zadního voliče nastavte čas
závěrky a otočením předního voliče
nastavte hodnotu clony.
A Expozimetr
B Hodnota clony
C Čas závěrky
D Pomůcka pro určení manuální expozice
Pomůcka pro manuální nastavení expozice
SSSSSS
F
3030305.6
603015
5.64.02.88.0 11
00
+3
Záznam
1258
000
Je nastavena správná expozice.
Nastavte kratší čas závěrky nebo větší hodnotu clony.
Nastavte delší čas závěrky nebo menší hodnotu clony.
37
Záznam
O režimu [B] (Bulb - žárovka)
Pokud nastavíte čas závěrky na [B], zůstane závěrka otevřená po dobu plného stisknutí spouště
(až přibližně 120 sekund).
Pokud spoušť uvolníte, závěrka se zavře.
Tento režim použijte, pokud chcete závěrku nechat dlouho otevřenou při fotografování ohňostroje,
noční scény apod.
• Když fotografujete s časem závěrky nastaveným na [B], může se objevit viditelný šum.
Aby v obraze nebyl zřetelný šum, doporučujeme před fotografováním nastavit parametr [NR/
dl. časy] v menu režimu [Zázn.] na [Zap.].
• Pomůcka manuální expozice se neobjeví.
• Toto nelze použít, pokud je funkce [Elektronická závěrka] nastavena na hodnotu [Zap.].
• Nastavení lze použít pouze v režimu manuální expozice.
Trvalý náhled
Když v režimu manuální expozice nastavíte parametr [Trvalý náhled] v menu [Vlastní] na [ZAP.],
budete moci sledovat vliv změn clony a času závěrky na obrazovce.
•Zavřete blesk.
•Nastavení lze použít pouze v režimu manuální expozice.
Kontrola vlivu použitého nastavení clony a času závěrky (režim Náhled)
Použitelné režimy:
1 Nastavení funkčního tlačítka na funkci [Náhled]. (str. 24)
• Následuje příklad, kdy je funkce [Náhled] přiřazená tlačítku [Fn5].
2 Dotkněte se [ ].
3 Stisknutím [Fn5] přepněte na ověřovací obrazovku.
• Obrazovka se přepne při každém dotyku tlačítka [Fn5].
Normální obrazovka záznamu vliv clony vliv času závěrky
38
Záznam
DISP.
6ZLWFK
DISP.
6ZLWFK
DISP.
6ZLWFK
Fotografování s použitím přednastavené scény
(režim Průvodce scénami)
Režim záznamu:
Pokud zvolíte scénu podle objektu a podmínek při záznamu s ohledem na příklady snímků, nastaví
fotoaparát optimální expozici, barvu a zaostření. Umožní vám tak provést záznam způsobem
odpovídajícím vybrané scéně.
1 Nastavte volič režimů na [].
2 Pomocí tlačítek ◄/► vyberte scénu.
• Scénu lze rovněž vybrat přetažením ukázkového
obrázku nebo pohybem posuvníku.
3 Nastavte stisknutím [MENU/SET].
DISP.
Přepínač
6ZLWFK
Přepínání zobrazení stránky výběru scény
Pomocí tlačítka [DISP.] přepnete obrazovku monitoru.
Přepínač
Přepínač
Přepínač
39
Záznam
DISP.
6ZLWFK
Fotografování s různými efekty (Kreativní režim)
Režim záznamu:
Tento režim umožňuje fotografování s dodatečnými obrazovými efekty. Efekty, které chcete vložit,
můžete nastavit prostřednictvím ukázkových obrázků a jejich kontrolou na obrazovce.
1 Nastavte volič režimů na [ ].
2 Pomocí tlačítek ▲/▼ vyberte obrazový
efekt (tzv. fi ltr).
• Efekt vybraného ukázkového snímku se použije na
zobrazeném náhledu A.
• Efekt (fi ltr) můžete také vybrat dotykem na vzorové
Modrá obloha se zaznamená mnohem tmavší modrou
barvou.
[Zelená]
Pleť a rty osob a zelené listí bude mít přirozenější tón.
Zelené listí bude vypadat jasnější a výraznější.
[Vyp.]-
±0
S
±0
±0
±0
3 Stiskněte [MENU/SET].
Uložení konfi gurace do [Vlastní]
Upravte kvalitu obrázku postupem uvedeným v kroku 2části „Úprava kvality obrázku“
a pak stiskněte [DISP.].
• Zobrazí se požadavek na potvrzení. Pokud zvolíte možnost [Ano], operace se provede.
44
Úprava jasných/tmavých oblastí[Světla a stíny]
ヤヤ
ヒ
ヤヤ
ビ
ヤ
ヤヤ
ヒ
ヤヤ
ビ
ヤ
ヤヤ
ヒ
ヤヤ
ビ
ヤ
Použitelné režimy:
Jas světlých a tmavých oblastí snímku můžete upravit a výsledky sledovat na obrazovce.
1 Vyvolejte menu.
[MENU]
→ [Zázn.] → [Světla a stíny]
2 Pomocí tlačítek ◄/► vyberte položku.
PoložkaPopis nastavení
(Standardní)
(Zvýšit kontrast)
(Snížit kontrast)
(Zjasnit tmavé oblasti)
ヤ
ピ
/
/
(Uživatelské)
Nastaví se stav bez úprav.
Světlé oblasti se projasní a tmavé budou ještě tmavší.
Světlé oblasti ztmavnou a tmavé se projasní.
Tmavé oblasti budou světlejší.
Použije se uložené vlastní nastavení.
Záznam
3 Otočením zadním/předním voličem
upravte jas světlých/tmavých oblastí.
A Světlá oblast
A
HIGH LIGHT
B Tmavá oblast
C Zobrazení náhledu
• Zadním voličem se upraví tmavé oblasti a předním
světlé.
SHADOW
8ORå
Nast.
• Při ukládání preferovaného nastavení stiskněte ▲
a vyberte, kam se má konfi gurace uložit ([Vlastní1] (
[Vlastní2] (
)/[Vlastní3] (
ヤ
ピ
)).
• Úpravu lze také provést přetažením grafu.
)/
B
C
4 Stiskněte [MENU/SET].
• Obrazovku monitoru lze přepnout stisknutím tlačítka [DISP.] na obrazovce úpravy jasu.
• Nastavení uložené do
• Vypnutí fotoaparátu vrátí úpravy provedené pomocí / / zpět na výchozí nastavení.
ヤ
ピ
/
/
zůstane zachováno i po vypnutí fotoaparátu.
45
Záznam
WBWBWBWBWBWBWBWBWBWBWB
AWB
Nastavení vyvážení bílé barvy
Použitelné režimy:
Tato funkce vám umožní reprodukovat co nejvěrněji bílou barvu snímku, zaznamenaného při
slunečním světle, halogenovém osvětlení apod., při kterém se může bílá jevit poněkud namodralá
nebo načervenalá.
1 Stiskněte ► (WB).
2 Otáčením zadního voliče vyberte
Vyvážení bílé.
AWB
3 Nastavte stisknutím zadního voliče.
Nastavení kvality obrázku a rozlišení
Nastavení poměru stran obrázků
Použitelné režimy:
Tato funkce umožňuje zvolit formát obrazu (poměr stran) snímků pro účely tisku nebo přehrávání.
[MENU]
→ [Zázn.] → [Poměr stran]
NastaveníPopis nastavení
[4:3][Poměr stran] televizoru s obrazovkou 4:3
[3:2][Poměr stran] klasického fotoaparátu na kinofi lm 35 mm
[16:9][Poměr stran] HD televizoru apod.
[1:1]Čtvercový poměr stran
• Okraje zaznamenaných snímků mohou být při tisku oříznuty, proto před tiskem proveďte
kontrolu nastavení.
46
Záznam
›
Nastavení počtu pixelů
Použitelné režimy:
Nastavte počet pixelů. Čím vyšší je počet pixelů, tím jemnější budou podrobnosti snímků, a to i při
tisku na velký formát papíru.
[MENU]
→ [Zázn.] → [Kvalita]
Když je formát obrazu [4:3].
NastaveníVelikost snímku
[L] (16M)4592×3448
[
M] (8M)
S] (4M)
[
Když je formát obrazu [16:9].
NastaveníVelikost snímku
[L] (12M)4592×2584
[
M] (6M)
S] (2M)
[
3232×2424
2272×1704
3232×1824
1920×1080
Když je formát obrazu [3:2].
NastaveníVelikost snímku
[L] (14M)4592×3064
[
M] (7M)
S] (3,5M)
[
Když je formát obrazu [1:1].
NastaveníVelikost snímku
[L] (11,5M)3424×3424
[
M] (6M)
S] (3M)
[
3232×2160
2272×1520
2416×2416
1712×1712
Nastavení stupně komprese obrázků [Kvalita]
Použitelné režimy:
Nastavte stupeň komprese pro ukládání snímků.
[MENU]
→ [Zázn.] → [Rozlišení]
Nastavení Formát souboru Popis nastavení
]
[
A
[
]
A]
[
[ ›]
[
]RAW
1 Jestliže z fotoaparátu odstraníte soubor obrázku RAW, vymaže se zároveň i soubor JPEG.
2 Ten je pevně nastaven na maximální počet zaznamenatelných bodů ([L]) pro jednotlivé
formáty obrazu.
• Soubory RAW můžete vyvolat a upravit pomocí programu „SILKYPIX Developer Studio“ od
Ichikawa Soft Laboratory, který si nainstalujete z disku CD-ROM (součást dodávky).
JPEG
RAW+JPEG
Snímek formátu JPEG, u něhož byla dána priorita kvalitě.
Snímek JPEG standardní kvality.
To je užitečné pro zvýšení počtu snímků bez změny počtu
pixelů.
Obrázek můžete uložit ve formátu RAW a ve formátu JPEG
([
] nebo [›]) současně.
A
Obrázek můžete uložit jen ve formátu RAW.
1
2
47
Záznam
Fotografování pomocí automatického ostření
Použitelné režimy:
Tato funkce umožňuje výběr vhodné metody zaostření podle pozice a počtu objektů.
1 Nastavte páčku režimu ostření na [AF].
2 V menu [Vlastní] nastavte [AFS/AFF/AFC] na [AFS], [AFF]
nebo [AFC]. (str. 49)
3 Stiskněte ◄ ( ).
4 Pomocí ◄/► vyberte režim AF a pak
stiskněte [MENU/SET].
48
Informace o režimu ostření (AFS/AFF/AFC)
Použitelné režimy:
1 Vyvolejte menu.
[MENU]
→ [Vlastní] → [AFS/AFF/AFC]
Záznam
2 Pomocí tlačítek ▲/▼ vyberte položku
a stiskněte [MENU/SET].
• Režim ostření vyberte podle pohybu objektu a typu
scény, kterou chcete zachytit.
• Nastavený režim ostření se přiřadí k poloze [AF] páčky
režimu ostření.
PoložkaPohyb objektu a scény (doporučené)
AFS
AFF
AFC
• Pokud použijete vyměnitelný objektiv (H-H020A), [AFF] a [AFC] nebude možné nastavit.
Objekt se nehýbe
(Krajina, fotografi e oslavy atd.)
Pohyb nelze předvídat.
(Děti, zvířata atd.)
Objekt se pohybuje.
(Sport, vlaky atd.)
2VWĜHQtVH]DIL[XMH
6SRXãĢVQDPiþ
,RVWĜHQt$)
6HQ]RUKOHGiþNX
1DVWDYHQt$)
49
Záznam
Fotografování pomocí manuálního ostření
Použitelné režimy:
Tuto funkci využijte, pokud chcete ostření nastavit pevně nebo pokud je vzdálenost objektu od
objektivu známá a nechcete použít automatické ostření.
1 Nastavte páčku režimu ostření na [MF].
2 Pomocí páčky nebo kroužku ostření na objektivu zaostřete.
A Indikátor pro ∞ (nekonečno)
• Když budete zaostřovat manuálně, zobrazení se
přepne na pomocnou obrazovku a obrázek se zvětší
(MF lupa B).
• Bude-li [Zvýraznění obrysů] v menu [Vlastní] zapnuté,
zaostřené obrysy se zvýrazní (C).
• Když bude [MF vodítko] v menu [Vlastní] nastavené
na [Zap.] a zaostříte ručně, MF vodítko D se objeví
na obrazovce. Můžete zkontrolovat, zda je zaostření
provedeno na krátkou nebo dlouhou vzdálenost.
MF LUPA
Zobrazení MF lupy
•Lze ji zobrazit otočením kroužku ostření, posunutím páčky ostření, přiblížením dvou
prstů na obrazovce (str. 15) nebo dvojím dotykem na obrazovku. (V kreativním režimu
[Efekt miniatury] nelze MF lupu zobrazit dotykem displeje.)
•MF lupu také můžete zobrazit stisknutím tlačítka ◄, aby se objevila obrazovka se
zvětšenou oblastí, oblast pro zvětšení vybrat pomocí kurzorových tlačítek a potom
stisknout [MENU/SET].
•Na stránku nastavení zvětšené oblasti se přepne stisknutím kurzorového tlačítka,
jestliže je parametr [Ostření na střed] v menu [Vlastní] nastavený na [Zap.].
Změna zobrazení MF lupy
Při každém stisknutí zadního voliče se zvětšené zobrazení přepne do okna nebo na celou obrazovku.
50
Záznam
0
1.7
AEL
• Při otočení předního nebo zadního voliče se zobrazení může zvětšit/zmenšit asi 3 až 6krát,
jestliže je zvětšená část v okně, a 3 až 10krát, jestliže je zobrazená na celé obrazovce. Zadní
volič zvětšuje nebo zmenšuje v násobcích jednotek a přední volič zvětšuje nebo zmenšuje
v násobcích desetin.
• Zvětšení nebo zmenšení lze rovněž dosáhnout pohybem prstů (roztažením/přiblížením) po
displeji.
Přesunutí zvětšené oblasti
• Zvětšenou oblast lze přesunout přetažením prstu po displeji (str. 15) nebo stisknutím
kurzorového tlačítka.
• Následující operace vrátí MF lupu do původní polohy.
– Stisknutí tlačítka [DISP.], když je zobrazena obrazovka nastavení pro určení oblasti
zvětšení.
Skrytí MF lupy
• Lupa se ukončí namáčknutím tlačítka spouště.
• MF lupu lze také ukončit stisknutím [MENU/SET] nebo dotykem na [Konec].
• Pokud byla MF lupa zobrazena otáčením kroužku nebo pohybem páčky ostření, skryje se po
uplynutí přibližně 10 sekund od ukončení operace.
Fixování zaostření a expozice (zámek AF/AE)
Použitelné režimy:
Tato funkce je užitečná, když chcete fotografovat objekt mimo zaostřovací rámeček nebo je
kontrast příliš silný a nemůžete dosáhnout správné expozice.
1 Fotoaparát namiřte na objekt.
2 Zaostření nebo expozici zafi xujete stisknutím a podržením tlačítka
[Zámek AF/AE].
• Když tlačítko [AF/AE LOCK] pustíte, jeho funkce se zruší.
• Při výchozím nastavení se zamkne pouze expozice.
3 Při stisknutém tlačítku [ZÁMEK AF/AE] posuňte
fotoaparát tak, abyste dosáhli požadované
kompozice záběru, a úplně stiskněte tlačítko
spouště.
A Ukazatel zamčení expozice AE
• Když je [Zámek AE] nastavený, po namáčknutí spouště, aby fotoaparát zaostřil, stiskněte
spoušť úplně.
51
AEL
1.7
1.7
606060
000
2
0
Záznam
+1+1
+1+1 +2+2 +3+3 +4+4 +5+5
-5-5-4-4-3-3-2-2-1-
100
0
Kompenzace expozice
Použitelné režimy:
Tuto funkci použijte, pokud v důsledku rozdílu jasu objektu a pozadí nemůžete dosáhnout
optimální expozice.
1 Stisknutím zadního voliče zapněte funkci
kompenzace expozice.
2 Otočením nastavte korekci.
A Hodnota korekce expozice
PodexponovanýSprávně
exponovaný
Použijte kladnou
kompenzaci expozice.
•Vyberte [±0], chcete-li se vrátit k původní expozici.
Přeexponovaný
Použijte zápornou
kompenzaci expozice.
Nastavení citlivosti snímače
Použitelné režimy:
Tato funkce umožňuje nastavení citlivosti na světlo (citlivost ISO). Při nastavení na vyšší hodnotu
lze snímky pořizovat i na hůře osvětlených místech, aniž by vyšly příliš tmavé.
3 Počet snímků v sérii může být omezený, záleží na podmínkách, za kterých budete
Bez souborů RAWMax. 80
volné kapacitě karty
Se soubory RAW—
3, 4
9
Závisí na zbývající
4
fotografovat. (Použijete-li např. [I.rozlišení] v menu záznamu, může být počet snímků v sérii
nižší)
4 Snímky lze pořizovat až do zaplnění kapacity karty. Během sériového snímání se však interval
mezi snímky prodlouží na dvojnásobek. Přesná doba, kdy se tak stane, závisí na poměru
stran, velikosti (rozlišení) snímků, nastavení kvality a typu použité karty.
4 Zaostřete na objekt a pořiďte snímek.
• Režim sériového snímání se aktivuje domáčknutím spouště.
Ostření v režimu sériové expozice
Režim ostřeníPriorita ostření/spouštěOstření
AFS
AFF/AFC
5
MF—Zaostření nastavené ručně
5 Pokud je objekt příliš tmavý nebo je rychlost sériového snímání nastavena na [SH], zaostření
se zafi xuje podle prvního snímku.
6 Rychlost sériového snímání se může snížit, protože fotoaparát nepřetržitě ostří na objekt.
7 Rychlost sériového snímání má prioritu a ostření je odhadováno v rámci možného rozsahu.
[Zaostřování]
[SPOUŠŤ]
[Zaostřování]
[SPOUŠŤ]
Při prvním snímku
Normální ostření
Ostření odhadem
6
7
55
Záznam
31/3
Fotografování s expozičním vějířem
Použitelné režimy:
Při každém stisknutí tlačítka spouště lze zaznamenat maximálně 7 snímků s různým nastavením
expozice podle rozsahu korekce expozice.
• Pokud stisknete a podržíte spoušť, pořídí se vámi
nastavený počet snímků.
• Indikátor expozičního vějíře bude blikat, dokud se
nepořídí nastavený počet snímků.
• Při změně nastavení expozičního vějíře nebo vypnutí fotoaparátu před pořízením všech
nastavených snímků se počet snímků obnoví na [0].
Změna nastavení položek [Nast. Jeden/Dávka], [Krok] a [Sekvence] v režimu
expozičního vějíře
1 Vyvolejte menu.
[MENU]
→[Zázn.]→[Exp. vějíř]
2Pomocí ▲/▼ vyberte [Nast. Jeden/Dávka], [Krok] nebo [Sekvence] a pak
stiskněte [MENU/SET].
3Pomocí ▲/▼ vyberte nastavení a potom stiskněte [MENU/SET].
• Po nastavení menu zavřete.
10+1+2+3
10+1+2+3
2 1 3
31/3 32/3 31 5 1/3 52/3 51
71/3 72/3 71
4:3
L
50
i
AFS
A
56
Fotografování pomocí samospouště
Použitelné režimy:
1 Stiskněte ▼ ( ).
Záznam
2 Pomocí ◄/► vyberte ikonu samospouště
([10]) a pak stiskněte ▲.
3 Pomocí ◄/► vyberte zpoždění
samospouště a stiskněte [MENU/SET].
PoložkaPopis nastavení
Snímek se pořídí 10 sekund po stisknutí spouště.
Po uplynutí 10 sekund pořídí fotoaparát 3 snímky v intervalu asi 2 sekundy.
Snímek se pořídí 2 sekundy po stisknutí spouště.
• Při použití stativu apod. představuje toto nastavení praktický způsob,
jak zabránit rozhýbání fotoaparátu při stisknutí tlačítka spouště.
4 Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete
a pak snímek pořiďte domáčknutím
spouště.
31/3
H
Další nastavení
10
102
57
Záznam
Optický stabilizátor obrazu
Fotoaparát zaznamená během záznamu chvění a automaticky ho opraví, takže můžete pořizovat
snímky se stabilizovaným obrazem.
Existují dva typy optických stabilizátorů obrazu, jeden je součástí objektivu a druhý je zabudovaný
ve fotoaparátu. Zapne se jak optický stabilizátor v objektivu, tak ve fotoaparátu.
Kompatibilní optické stabilizátory
Jak optický stabilizátor v objektivu, tak ve fotoaparátu, fungují v závislosti na použitém objektivu.
Použitý objektiv
Podporuje funkci optické
stabilizace obrazu
• Výměnný objektiv
(H-FS1442A) podporuje
Objektiv se specifi kací
objímky Micro Four
Thirds
Objektiv se specifi kací
objímky Four Thirds
• Použijte adaptér
(DMW-MA1: volitelný).
Objektiv se specifi kací objímky Leica
• Použijte adaptér objímky pro objektivy Leica
(DMW-MA2M, DMW-MA3R; volitelné).
Objektivy, kromě výše uvedených, které lze použít
s tímto fotoaparátem
funkci optické
stabilizace obrazu.
Nepodporuje funkci
optické stabilizace obrazu
• Výměnný objektiv
(H-H020A) nepodporuje
funkci optické
stabilizace obrazu.
Podporuje funkci optické
stabilizace obrazu
Nepodporuje funkci
optické stabilizace obrazu
Optický stabilizátor
obrazu
Zapne se pouze optický
stabilizátor obrazu
objektivu.
Zapne se pouze optický
stabilizátor obrazu
fotoaparátu.
Zapne se pouze optický
stabilizátor obrazu
objektivu.
Zapne se pouze optický
stabilizátor obrazu
fotoaparátu.
Zapne se pouze optický
stabilizátor obrazu
fotoaparátu.
Zapne se pouze optický
stabilizátor obrazu
fotoaparátu.
str. 59
str. 60
str. 59
str. 60
str. 60
str. 60
58
Záznam
Použití funkce optické stabilizace obrazu objektivu
Použitelné režimy:
Je třeba použít objektiv podle standardu Micro Four Thirds/Four Thirds vybavený optickým stabilizátorem obrazu. (str. 58)
1 Vyvolejte menu.
[MENU]
→ [Zázn.] → [Stabilizátor] → [Režim používání]
2 Pomocí ▲/▼ vyberte položku a pak stiskněte [MENU/SET].
PoložkaPopis nastavení
]
[
([Normální])
[
]
([Panorámování])
[Vyp.]
• Po nastavení menu zavřete.
• Při použití volitelného výměnného objektivu s přepínačem O.I.S. se optický stabilizátor
aktivuje přepnutím O.I.S. do polohy [Zap.]. (U nového fotoaparátu je nastavena výchozí
hodnota [
Chvění v horizontálním i vertikálním směru se vykompenzuje.
Pohyb fotoaparátu nahoru a dolů se vykompenzuje. Tento režim je
ideální pro panorámování (způsob záznamu snímků vyžadujících
otáčení fotoaparátu za objektem pohybujícím se v určitém pevném
směru).
[Stabilizátor] nebude fungovat.
(Tuto možnost lze vybrat pouze při použití objektivu bez přepínače
[O.I.S.].)
].)
59
Záznam
Použití funkce optické stabilizace obrazu fotoaparátu
Použitelné režimy:
Pokud objektiv nedisponuje funkcí optické stabilizace obrazu nebo není založený na
standardu Micro Four Thirds/Four Thirds, lze použít optickou stabilizaci fotoaparátu.
(str. 58)
• Optický stabilizátor fotoaparátu funguje pouze při pořizování obrázků.
Jestliže váš objektiv není založený na standardu Micro Four Thirds/Four Thirds, proveďte
následující nastavení:
• Zapněte funkci [Foto bez objekt.]. (str. 88)
• Nastavte ohniskovou vzdálenost objektivu v [Nast. ohnisk. vzdálen.]. (str. 61)
– Jestliže použitý objektiv není založený na standardu Micro Four Thirds/Four Thirds
a je k dispozici funkce optické stabilizace fotoaparátu, po zapnutí se zobrazí požadavek
na nastavení ohniskové vzdálenosti. Když vyberete [Ano], budete moci nastavit
[Nast. ohnisk vzdálen.] v menu [ Stabilizátor].
1 Vyvolejte menu.
→ [Zázn.] → [Stabilizátor]
[MENU]
2 Pomocí ▲/▼ vyberte položku a pak stiskněte [MENU/SET].
PoložkaPopis nastavení
]
[
([Normální])
[Režim
používání]
[Nast. ohnisk.
vzdálen.]
Tento parametr lze nastavovat, jenom když použitý objektiv není založený na standardu
• Po nastavení menu zavřete.
Micro Four Thirds/Four Thirds.
]
[
([Panorámování])
[Vyp.][Stabilizátor] nebude fungovat.
Ohniskovou vzdálenost objektivu můžete nastavit nebo uložit.
Chvění v horizontálním i vertikálním směru se
vykompenzuje.
Pohyb fotoaparátu nahoru a dolů se vykompenzuje.
Tento režim je ideální pro panorámování (způsob
záznamu snímků vyžadujících otáčení fotoaparátu
za objektem pohybujícím se v určitém pevném
směru).
60
Záznam
Nastavení ohniskové vzdálenosti objektivu
• Jestliže bude použitý objektiv typu Micro Four Thirds/Four Thirds, ohnisková vzdálenost se
nastaví automaticky.
• Jestliže váš objektiv je typu Micro Four Thirds/Four Thirds, ale nemůže s fotoaparátem
komunikovat, budete muset ohniskovou vzdálenost nastavit.
Příprava: Zapněte funkci [Foto bez objekt.]. (str. 88)
1 Vyvolejte menu.
→[Zázn.]→[Stabilizátor]
[MENU]
2 Pomocí ▲/▼ vyberte [Nast. ohnisk. vzdálen.] a pak stiskněte [MENU/SET].
3 Pomocí tlačítek ◄/►vyberte ohniskovou vzdále-
nost vašeho objektivu.
• Lze nastavit ohniskovou vzdálenost od 8 mm do 1000 mm.
• Nastavte ohniskovou vzdálenost, která je vyznačená na
objektivu.
• Jestliže ve výběru není přesná hodnota ohniskové
vzdálenosti vašeho objektivu, použijte hodnotu, která je
nejblíž.
• Pokud má váš objektiv zoom, nastavte hodnotu podle
ohniskové vzdálenosti v okamžiku fotografování.
Nast. ohnisk. vzdálen.
Ohnisk. vzdálen.
4 Stiskněte [MENU/SET].
Uložení ohniskové vzdálenosti
1 Proveďte krok 3 v části „Nastavení ohniskové vzdálenosti objektivu“.
2 Stiskněte ▼.
3 Pomocí ◄/► vyberte hodnotu ohniskové vzdále-
nosti, která se má přepsat a stiskněte [DISP.].
• Zobrazí se požadavek na potvrzení. Pokud zvolíte
možnost [Ano], operace se provede.
• Můžete si uložit až 3 nastavení ohniskové vzdálenosti.
• Po nastavení menu zavřete.
Nast. ohnisk. vzdálen.
Ohnisk. vzdálen.
3DPČĢ
Nast.
Nast.
Nastavení některé z uložených hodnot ohniskové vzdálenosti
1 Na obrazovce v kroku 3 v části „Nastavení ohniskové vzdálenosti objektivu“
stiskněte ▼.
2 Pomocí ◄/► vyberte uloženou ohniskovou vzdálenost a pak stiskněte
[MENU/SET].
61
Záznam
Fotografování pomocí zoomu
Použitelné režimy:
Typy zoomu a zvětšení při záznamu
FunkceOptický zoom
Zvětšení
při záznamu
Kvalita obrazuBez zhoršeníBez zhoršení
1 Při rozlišení snímku [S] (4 M) se vybere poměr stran obrazu [4:3].
Úroveň zvětšení se liší v závislosti na nastavení položek [Rozlišení] a [Poměr Stran].2 Při nastavení kvality záznamu na [FHD/50p], [FHD/50i], [FHD/25p/] nebo [FHD/24p/].
Liší se v závislosti
na používaném
objektivu.
Extra telekonverze (EX)
(str. 85)
Při pořizování statických
snímků: Max. 2×
Při záznamu
videosekvencí: 2.4×
1
2
Digitální zoom
(str. 85)
Při volbě [2×]
Při volbě [4×]
Čím vyšší je úroveň
zvětšení, tím horší je
kvalita.
62
Fotografování pomocí blesku
Použitelné režimy:
Otevření/zavření vestavěného
blesku
Pořízení snímku pomocí blesku bude možné až
po jeho otevření.
A Otevření blesku
Posuňte páčku pro otevření blesku.
B Zavření blesku
Zamáčkněte blesk, až zacvakne.
• Pokud vestavěný blesk nebudete používat,
zavřete jej.
• Nastavení blesku se zafi xuje na [
le jej zavřete.
Změna režimu blesku
Použitelné režimy:
Nastavte blesk do režimu odpovídajícího pořizovanému záběru.
• Otevřete blesk.
1 Vyvolejte menu.
→ [Zázn.] → [Blesk]
[MENU]
Œ
], jakmi-
Záznam
2 Pomocí tlačítek ▲/▼ vyberte [Režim blesku] a pak stiskněte [MENU/SET].
3 Pomocí ▲/▼ vyberte položku a pak stiskněte [MENU/SET].
• Způsob zobrazení snímků lze změnit dotykem následujících
ikon.
]: 1 snímek
– [
]: 12 snímků
– [
]: 30 snímků
– [
]: Zobrazení kalendáře
– [
• Stránky na obrazovce lze postupně posunovat tažením
nahoru nebo dolů.
Zobrazení snímků podle data pořízení (kalendářní přehrávání)
Ned Pon Út St Čt Pá So
1 Otočením zadního voliče doleva zobrazte kalendář.
2 Pomocí tlačítek ▲/▼/◄/► vyberte datum, které
chcete přehrát.
• Pokud nebyly v určitém měsíci pořízeny žádné snímky,
tento měsíc se nezobrazí.
3 Stisknutím tlačítka [MENU/SET] zobrazte snímky, které jste pořídili
ve vybraný den.
4 Pomocí tlačítek ▲/▼/◄/► vyberte obrázek a pak stiskněte [MENU/SET].
SUNMONTUEWEDTHUFRISAT
12
2013
8
15
22
29
9
16
23
30
4536271
11 12
10
17
18
25 26 27 28
24
31
19
13
20 21
Nast.
6HW
14
64
Přehrávání/úpravy
6HW
5(029(
6&$/,1*
8QGR
Používání funkcí přehrávání
V tomto menu můžete používat různé funkce přehrávání, jako například střih a další funkce pro
úpravy zaznamenaných snímků, nastavení ochrany a další.
Vytvoření statických snímků z videa
Ze zaznamenaného videa můžete vytvořit statický snímek.
1 Pomocí tlačítka ▲ pozastavte přehrávání videa.
2 Stiskněte [MENU/SET].
• Stejnou operaci lze provést tak, že se dotknete [].
• Zobrazí se požadavek na potvrzení. Pokud zvolíte
možnost [Ano], operace se provede.
Odstranění nepotřebných částí [Smazat retušování]
Můžete smazat zbytečné části zaznamenané na pořízeném snímku.
• Smazání lze provést pouze dotykem. Funkce [Smazat retušování] automaticky povolí
dotykové ovládání.
1 Vyvolejte menu.
→ [Přehrávání] → [Smazat retušování]
[MENU]
2 Pomocí tlačítek ◄/► vyberte obrázek a pak
stiskněte [MENU/SET].
3 Prstem přejeďte přes část, kterou chcete smazat.
• Části, které chcete smazat, se označí barevně.
• Dotykem tlačítka [Zpět] přepnete barevně označené části
do původního stavu.
4 Dotkněte se tlačítka [Set].
• Zobrazí se náhled.
5 Dotkněte se tlačítka [Uložit] nebo stiskněte [MENU/SET].
• Zobrazí se požadavek na potvrzení. Pokud zvolíte možnost [Ano], operace se provede.
Po nastavení menu zavřete.
ZpětNast.
65
Wi-Fi/NFC
ョㄏピ
K čemu je užitečná funkce Wi-Fi
Co všechno můžete dělat
Ovládat fotoaparát pomocí chytrého
telefonu/tabletu
Fotografovat pomocí chytrého telefonu.
Ukládat snímky uložené ve fotoaparátu.
Odesílat snímky na sociální sítě.
Snadné připojení, snadný přenos
Připojíte se snadno stisknutím a podržením
[Wi-Fi] nebo použitím funkce NFC.
Zobrazovat obrázky na TV
Odesílat obrázky do tiskárny
Odesílat snímky do AV zařízení
Snímky i videosekvence můžete odeslat do AV zařízení, které máte doma (domácí
audio-video zařízení). Můžete je také poslat do zařízení (externího audio-video
zařízení) vašich rodinných příslušníků nebo přátel, kteří žijí daleko, a to pomocí
služby „LUMIX CLUB“.
®
Odesílat snímky do počítače
Používat webové služby
Snímky i videosekvence můžete odeslat do sociálních sítí apod. pomocí „LUMIX
CLUB“. Nastavením automatického přenosu snímků a videosekvencí do [Služba
synchr. Cloud] můžete přijímat přenesené snímky nebo videosekvence v počítači
nebo v chytrém telefonu.
• Více informací najdete v kapitole „Návod k obsluze funkcí pro pokročilé uživatele
(formát PDF)“.
66
Ovládání pomocí chytrého telefonu/tabletu
Fotoaparát můžete na dálku ovládat pomocí chytrého
telefonu/tabletu.
Do chytrého telefonu nebo tabletu si musíte nejprve
nainstalovat aplikaci „Panasonic Image App“ (dále jen
„Image App“).
Instalace aplikace „Panasonic Image App“ pro chytré telefony/tablety
„Image App“ je aplikace dodávaná společností Panasonic.
TM
Aplikace pro iOS
iOS 5.0~iOS 6.1
1 Připojte zařízení iOS k síti.
2 Vyberte obchod „App
StoreSM“.
3 Do vyhledávacího pole
zadejte „Panasonic Image
App“.
4 Vyberte aplikaci
„Panasonic Image App“
a nainstalujte ji.
•V menu se objeví nová ikona.
Operační
systém
Postup
instalace
Aplikace pro Android
Android 2.2 – Android 4.2
1 Připojte zařízení Android
k síti.
2 Vyberte obchod „Google
Play
TM
“.
3 Do vyhledávacího pole
zadejte „Panasonic Image
App“.
4 Vyberte aplikaci „Panasonic
Image App“ a nainstalujte ji.
• V menu se objeví nová ikona.
Wi-Fi/NFC
• Používejte nejnovější verzi.
• Na některých typech chytrých telefonů/tabletů nemusí služba fungovat správně. Informace
o Image App. najdete na webové stránce podpory.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Tato stránka je pouze v angličtině.)
• Budete-li aplikaci stahovat prostřednictvím mobilní sítě, může vám váš operátor naúčtovat
vysoký poplatek za stahování dat. Podrobnosti byste měli zjistit z vaší smlouvy.
Pro připojení k fotoaparátu pomocí [Wi-Fi Direct] vyžaduje operační systém Android 4.0 nebo
vyšší a podporu Wi-Fi DirectTM .
67
Wi-Fi/NFC
ョㄏピ
Připojení k chytrému telefonu/tabletu
Připojíte se snadno stisknutím a podržením [Wi-Fi] nebo použitím funkce NFC.
• Zobrazí se výzva k zadání SSID a hesla, které jsou nutné
pro připojení k chytrému telefonu nebo tabletu.
• Kromě prvního připojení se vždy zobrazí obrazovka
z předchozího připojení.
• Stejnou obrazovku můžete zobrazit výběrem následujících
položek menu.
[Wi-Fi]
→ [Nové připojení] → [Vzdálené snímání
Zadejte heslo
Zadejte heslo v nastavení
Wi-Fi chytrého telefonu
a Zobrazení]
SSID:
• Pokud chcete způsob připojení změnit, stiskněte tlačítko
[DISP.] a pak vyberte jiný způsob připojení.
Heslo:
Změnit způsob
2 Spusťte chytrý telefon/tablet.
1 Zapněte funkci Wi-Fi.
2 Vyberte SSID odpovídající tomu, které je zobrazeno na displeji fotoaparátu, a pak zadejte
heslo.
3 Spusťte „Image App“. (str. 67)
• Jakmile se dokončí připojování, objeví se na displeji chytrého telefonu či tabletu živý
obraz snímaný fotoaparátem.
68
Wi-Fi/NFC
Připojení k chytrému telefonu/tabletu pomocí funkce NFC
Pomocí funkce NFC „Near Field Communication“ můžete snadno přenášet data nezbytná
pro Wi-Fi připojení mezi tímto fotoaparátem a chytrým telefonem/tabletem.
Kompatibilní modely
Tuto funkci lze použít u zařízení se systémem Android (OS verze 2.3.3 nebo vyšší),
které podporuje NFC. (kromě určitých modelů)
• Informace o ovládání a nastavení chytrých telefonů nebo tabletů s funkcí NFC najdete
v jejich dokumentaci.
Příprava:
(Ve fotoaparátu)
• Nastavte [Používání NFC] na [Zap.].
(Na chytrém telefonu/tabletu)
• Zkontrolujte, jestli váš chytrý telefon/tablet
podporuje NFC.
„Image App“ zobrazí [
tabletem se dotkněte fotoaparátu na místě
označeném [
• Vytvoření spojení může chvíli trvat.
• Jakmile se chytrý telefon/tablet připojí, zobrazí se
na jeho displeji obraz z fotoaparátu.
• Pokud se spojení dotykem nepodaří, restartujte
„Image App“ a potom znovu zobrazte obrazovku
v kroku 1.
• Jestliže se podaří vytvořit spojení během zobrazení
jednotlivého obrázku, ten se přenese do chytrého
telefonu nebo tabletu. (str. 71)
].
], telefonem/
P ři úplně prvním připojování se zobrazí požadavek na potvrzení připojení
1 Pokud se na fotoaparátu objeví stránka s potvrzením připojení, zvolte
[Ano].
2 Telefonem/tabletem se znovu dotkněte fotoaparátu na místě označeném [ ].
• Připojený chytrý telefon/tablet se zaregistruje ve fotoaparátu.
69
Wi-Fi/NFC
Fotografování prostřednictvím chytrého telefonu/tabletu
(dálkově ovládaný záznam)
1 Připojte fotoaparát k chytrému telefonu/tabletu.
(str. 68)
2 Na chytrém telefonu nebo tabletu vyberte [].
• Zaznamenané snímky se ukládají do paměti fotoaparátu.
• Můžete také nahrávat videa.
• Některá nastavení nebudou k dispozici.
• Obsah displeje se bude lišit podle operačního systému.
Uložení snímků z fotoaparátu/Odeslání snímků ve fotoaparátu na sociální síť
1 Připojte fotoaparát k chytrému telefonu/tabletu.
(str. 68)
2 Na chytrém telefonu nebo tabletu vyberte [].
3 Přetáhněte obrázek.
• Funkci můžete ukotvit nahoře, dole, vlevo nebo vpravo
podle svých představ.
• Pokud se dotknete obrázku, zobrazí se zvětšený.
70
Wi-Fi/NFC
Jednoduchý přenos snímků uložených ve fotoaparátu
Wi-Fi připojení pomocí funkce NFC lze navázat, když se chytrým telefonem nebo tabletem
dotknete fotoaparátu. Pak můžete snadno přenášet snímky zobrazené na displeji fotoaparátu.
Snímek lze odeslat přímo na místě ihned po jeho pořízení, takže ho můžete snadno odeslat do
chytrého telefonu/tabletu někoho z vaší rodiny nebo přátel.
Nejprve si musíte nainstalovat „Image App“.
Příprava:
(Ve fotoaparátu)
• Nastavte [Používání NFC] na [Zap.].
• Nastavte [Dotykové sdílení] na [Zap.].
(Na chytrém telefonu/tabletu)
• Zkontrolujte, jestli váš chytrý telefon/tablet
podporuje NFC.
1 Ve fotoaparátu zobrazte snímek, který chcete přenést do chytrého telefonu/
tabletu.
2 Spusťte „Image App“ na telefonu/tabletu v cílovém místě přenosu.
3 Jakmile se na obrazovce spojení aplikace
„Image App“ zobrazí [
tabletem se dotkněte fotoaparátu na místě
označeném [
• Vytvoření spojení může chvíli trvat.
• Pokud se spojení dotykem nepodaří, restartujte
„Image App“ a potom znovu zobrazte obrazovku
v kroku 2.
• Snímky nelze přenášet hromadně.
].
], telefonem/
• Podle podmínek prostředí může dokončení přenosu snímku trvat několik minut
71
Wi-Fi/NFC
Změna způsobu připojení
Pokud chcete způsob připojení změnit, stiskněte tlačítko [DISP.]
a pak vyberte způsob připojení.
Způsob připojeníPopis nastavení
[Prostřednictvím sítě] Připojení prostřednictvím bezdrátového přístupového bodu. str. 73
[Přímé]Vaše zařízení se připojí přímo k tomuto fotoaparátu.str. 75
Zadejte heslo
Zadejte heslo v nastavení
Wi-Fi chytrého telefonu
SSID:
Heslo:
Změnit způsob
72
Prostřednictvím sítě
Můžete zvolit způsob připojení k bezdrátovému přístupovému
bodu.
WPS je funkce, pomocí níž snadno nastavíte připojení
a zabezpečení zařízení v bezdrátové síti. Potřebujete-li
zjistit, jestli bezdrátový přístupový bod, který chcete použít,
podporuje funkci WPS, prostudujte si jeho dokumentaci.
Způsob připojeníPopis nastavení
Použijte bezdrátový přístupový bod s tlačítkem, který podporuje
funkci Wi-Fi Protected Setup
TM s označením WPS.
Tlačítko WPS bezdrátového přístupového bodu držte stisknuté, dokud se
[WPS (Tlačítko)]
nepřepne do režimu WPS.
• Podrobnosti najdete v návodu k obsluze
přístupového bodu.
Použijte bezdrátový přístupový bod s kódem PIN, který je kompatibilní s protokolem Wi-Fi Protected Setup a je opatřený značkou
WPS.
1 Vyberte bezdrátový přístupový bod, ke kterému se
[WPS (PIN)]
chcete připojit.
2 Do bezdrátového přístupového bodu zadejte PIN kód
zobrazený na monitoru fotoaparátu.
3 Stiskněte [MENU/SET].
• Podrobnosti najdete v návodu k obsluze přístupového bodu.
Tuto možnost vyberte, pokud si nejste jisti kompatibilitou WPS nebo
[Ruční připojení]
pokud chcete vyhledat nějaký bezdrátový přístupový bod a připojit se
k němu.
• Podrobnosti najdete na straně 74.
Vyberte způsob připojení
Použít tlačítko
na zařízení WPS
WPS tlačítko
Příklad:
Wi-Fi/NFC
WPS (tlačítko)
WPS (PIN)
Ruční připojení
73
Wi-Fi/NFC
Pokud si nejste jisti kompatibilitou WPS (připojení pomocí volby [Ruční připojení])
Vyhledejte dostupné bezdrátové přístupové body.
• Potvrďte šifrovací klíč vybraného přístupového bodu, pokud se v síti používá šifrované
ověřování.
• Pokud se připojujete metodou [Manuální vložení], potvrďte SSID, typ šifrování a šifrovací klíč
použitého přístupového bodu.
1 Vyberte bezdrátový přístupový bod, ke kterému
Vyberte cíl
se chcete připojit.
• Stisknutím [DISP.] znovu spustíte vyhledávání
bezdrátového přístupového bodu.
• Pokud se žádný přístupový bod nenajde, přečtěte si část
„Připojení metodou [Manuální vložení]“ na straně 74.
2 (Pokud je síťové ověřování šifrované)
Zadejte šifrovací klíč.
Manuální vložení
Aktual.
Připojení metodou [Manuální vložení]
1 Na obrazovce z kroku 1 části „Pokud si nejste jisti kompatibilitou WPS
(připojení pomocí volby [Ruční připojení])“, vyberte [Manuální vložení].
2 Zadejte SSID bezdrátového přístupového bodu, ke kterému se připojujete,
a vyberte [Set].
3 Zvolte typ síťového ověření.
• Další podrobnosti o způsobech ověřování v sítích najdete v dokumentaci přístupového
bodu.
4 Zvolte typ šifrování.
• Nastavení, které lze v tomto případě upravovat, záleží na podrobnostech nastavení
způsobu ověřování v síti.
Typ ověřování v sítiPoužitelné typy šifrování
[WPA2-PSK]/[WPA-PSK][TKIP]/[AES]
[Veřejný klíč][WEP]
[Otevřené][Žádné šifrování]/[WEP]
5 (Když je vybraná jakákoli možnost kromě [Žádné šifrování])
Zadejte šifrovací klíč.
• Při ukládání bezdrátového přístupového bodu zkontrolujte návod a nastavení bezdrátového
přístupového bodu.
• V závislosti na prostředí, kde se připojení používá, se může rychlost přenosu snížit nebo
nemusí být použitelná.
74
Přímé připojení
Způsob připojení k bezdrátovému zařízení, které používáte, si
můžete vybrat.
Zvolte způsob připojení podporovaný vaším zařízením.
Způsob připojeníPopis nastavení
1 Zařízení přepněte do režimu Wi-Fi Direct
[Wi-Fi Direct]
2 Vyberte [Wi-Fi Direct].
3 Vyberte zařízení, ke kterému chcete připojit.
•Podrobnosti najdete v návodu k obsluze vašeho zařízení.
[WPS (Tlačítko)]
1 Vyberte [WPS (Tlačítko)].
2 Zařízení přepněte do režimu WPS.
[Připojení WPS]
•Když stisknete tlačítko [DISP.] na fotoaparátu, můžete na
připojení čekat déle.
[WPS (PIN)]
1 Vyberte [WPS (PIN)].
2 Do fotoaparátu zadejte kód PIN zařízení.
Zadejte SSID a heslo do zařízení. SSID a heslo se zobrazují
na obrazovce fotoaparátu, když
[Ruční připojení]
čeká na připojení.
Vyberte způsob připojení
Vyhledat zařízení
Wi-Fi Direct
TM
Zadejte heslo
Zadejte heslo v nastavení
cílového zařízení
SSID:
Heslo:
Wi-Fi/NFC
Připojení WPS
Ruční připojení
.
75
Poznámka k dodanému softwaru
Poznámka k dodanému softwaru
Přiložený disk CD-ROM obsahuje následující software.
Před použitím je nutné software nainstalovat do počítače.
• PHOTOfunSTUDIO 9.2 PE (Windows XP/Vista/7/8)Tento software se používá ke správě obrázků. Dovolí vám např. přenést do počítače obrázky
a videa a roztřídit je podle data pořízení nebo názvu modelu fotoaparátu. Dále můžete snímky
vypálit na DVD disk, zpracovat a upravit videa.
• SILKYPIX Developer Studio(Windows XP/Vista/7/8, Mac OS X v10.4/v10.5/v10.6/v10.7/v10.8)
Tento program se používá při editaci snímků uložených ve formátu RAW.
Upravené obrázky pak můžete uložit ve formátu (JPEG, TIFF apod.), který lze zobrazit na
osobním počítači.
Podrobné informace o práci s programem SILKYPIX Developer Studio najdete
v nápovědě na webových stránkách podpory společnosti Ichikawa Soft Laboratory:
http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/support/
• LoiLoScope, plná 30denní zkušební verze (Windows XP/Vista/7/8)LoiLoScope je program na editaci obrazu, který využije plný výkon vašeho počítače. Vytvářet
videosekvencí je v něm stejně snadné jako rovnat vizitky na stole. Při tvorbě videosekvencí
můžete využít vlastní hudbu a obrázky a výsledek sdílet se svými přáteli po vypálení na DVD,
umístěním na webové stránky nebo jednoduše e-mailem.
– Nainstaluje se jen zástupce (odkaz) na stránku pro stažení zkušební verze.
Více informací o použití programu LoiLoScope najdete v příručce, kterou si můžete
stáhnout z níže uvedené adresy.
URL příručky: http://loilo.tv/product/20
76
Poznámka k dodanému softwaru
Instalace dodaného softwaru
• Před vložením disku CD do jednotky ukončete všechny spuštěné aplikace.
1 Zkontrolujte parametry svého počítače.
• Systémové požadavky pro aplikaci „PHOTOfunSTUDIO 9.2 PE“
– Operační systém:
Windows® XP (32bitový) SP3,
Windows Vista® (32bitový) SP2,
Windows® 7 (32bitový nebo 64bitový), SP1,
Windows® 8 (32bitový nebo 64bitový)
– Procesor:
Pentium® III 500 MHz nebo vyšší (Windows® XP),
Pentium® III 800 MHz nebo vyšší (Windows Vista®),
Pentium® III 1 GHz nebo vyšší (Windows® 7/Windows® 8)
– Monitor:
rozlišení 1024 × 768 pixelů nebo vyšší (1920 × 1080 pixelů je doporučeno)
– Paměť RAM:512 MB nebo více (Windows® XP/Windows Vista®),
1 GB nebo více (Windows® 7 32bitový/Windows® 8 32bitový),
2 GB nebo více (Windows® 7 64bitový/Windows® 8 64bitový)
– Volné místo na pevném disku:
450 MB nebo více pro instalaci softwaru
• Podrobnější informace o operačním prostředí najdete v uživatelské příručce
„PHOTOfunSTUDIO“ (ve formátu PDF).
• Podrobnosti o programu SILKYPIX Developer Studio 3.1 SE najdete na webové stránce
podpory, jejíž adresu najdete na straně 76.
2 Do jednotky vložte CD-ROM s dodaným softw arem.
• Po vložení disku se zobrazí stránka s nabídkou instalace.
3 Klikněte na [Recommended Installation] (Doporučená instalace).
• Pokračujte v instalaci podle pokynů na obrazovce.
• Nainstaluje se software kompatibilní s vaším počítačem.
• Na počítač s operačním systémem Mac OS lze nainstalovat program SILKYPIX ručně.
1 Do jednotky vložte CD-ROM s dodaným softwarem.
2 Dvojím kliknutím otevřete automaticky zobrazenou složku.
3 Dvakrát klikněte na ikonu ve složce aplikace.
Není k dispozici pro operační systémy Mac OS:
• Aplikace „PHOTOfunSTUDIO“ a „LoiLoScope“ není kompatibilní s počítači Mac.
77
Ostatní
989898
2
0000200200
6060601.71.71.7
AFSAFSAFS
L
4:3
00
AELAELAEL
BKTBKTBKT
AWBAWBAWB
ラュンラュン
P
C3-1
EXPS
L
4:3
EXM
4:3
ラュン
Obsah monitoru/obsah hledáčku
• Následující obrázky ukazují příklady obsahu displeje, pokud je nastavený na []
(monitor).
Při záznamu
1
‰
8m30s
EXPS
Režim záznamu
Vlastní nastavení
Styl snímků
Stránka nastavení
kreativního režimu
Œ
Režim blesku
Blesk
WL
Extra zoom
(při záznamu videosekvencí)
Formát záznamu/
Kvalita záznamu
Rozlišení/Poměr stran
Extra zoom
(při pořizování obrázků)
Karta (zobrazuje se pouze
při záznamu)
Uplynulá doba záznamu
Indikátor simultánního
záznamu
Zvýraznění obrysů
Světla a stíny
HDR
Multiexpozice
Digitální zoom
Elektronická závěrka
Indikátor přehřátí
„m“ je zkratka pro minuty a „s“ pro sekundy.
78
989898
2
0000200200
6060601.71.71.7
AFSAFSAFS
L
4:3
00
AELAELAEL
BKTBKTBKT
AWBAWBAWB
ラュンラュン
2
A
›
Kvalita
AFS AFF AFCRežim ostření
š
Ø
AF režim
Rozeznávání tváří
AFLZámek AF
Sériové snímání
Expoziční vějíř
Samospoušť
Indikátor stavu baterie
Režim snímku
(priority snímku)
Optický stabilizátor
obrazu
Upozornění na chvění
Stav záznam
(bliká červeně)/
Zaostření (svítí zeleně)
Časosběrný snímek
Histogram
3
Jméno1
Počet dnů. které uplynuly od data odjezdu
1
Věk
2
Lokalita
Aktuální datum a čas/“: Nastavení cíle
2
cesty
Ostatní
2
1 Zobrazí se přibližně na 5 sekund po zapnutí fotoaparátu, pokud jste si nastavili [Nastavení
profi lu].
2 Zobrazí se přibližně na 5 sekund po zapnutí fotoaparátu, po nastavení hodin a po přepnutí
z režimu přehrávání do režimu záznamu.
79
Ostatní
989898
2
0000200200
6060601.71.71.7
AFSAFSAFS
L
4:3
00
AELAELAEL
BKTBKTBKT
AWBAWBAW B
50
ラュンラュン
4
+Cílový bod měření
AELZámek AE
1,7Hodnota clony
60Čas závěrky
Oblast AF
Samospoušť
1
Úroveň mikrofonu
Tichý režim
Režim měření
Programový posun
Hodnota kompenzace
expozice
Jas
Pomůcka pro manuální
určení expozice
Citlivost ISO
5
Nápověda
pro ovládací volič
BKT
AWB
Vějíř vyvážení bílé barvy
Jemné nastavení
vyvážení bílé barvy
V Ð
î Ñ
1
Vyvážení bílé
Barva
98
R8m30s
Počet obrázků,
které lze pořídit
Dostupná doba
2,3
záznamu
Dotyková záložka
Dotyková záložka
Dotyková záložka
Dotyková záložka
Dotyková záložka
Dotyková záložka
6
Expozimetr
Zobrazení ohniskové vzdálenosti
Krokování zoomu
2
4
4
4
4
4
4
1 Zobrazuje se během odpočítávání.
2 Lze přepínat údaj o počtu snímků, které lze exponovat, a o dostupném času záznamu,
pomocí [Zobr. zbývající] v menu [Vlastní].
3 Písmeno „m“ označuje minuty a „s“ sekundy.
4 Zobrazuje se pouze na monitoru.
80
××
Fn8Fn8Fn8Fn8
Fn9
Fn9Fn9Fn9
Fn6
Fn6Fn6Fn6
Fn5
Fn5Fn5Fn5
Fn7
Fn7Fn7Fn7
ISOISO
SSSSSS
FF
• Zobrazuje se pouze na monitoru.
AE
Fn5
Fn9
F
SS
ISO
Ostatní
Dotykový zoom
×
Foto dotykem
Dotykové AE
Zvýraznění obrysů
Fn5 (Funkční tlačítko)
Fn6
Fn7
Fn8
Fn6 (Funkční tlačítko)
Fn7 (Funkční tlačítko)
Fn8 (Funkční tlačítko)
Fn9 (Funkční tlačítko)
Barva
Jednobodová barva
Pozice zdroje světla
Nastavení kreativního
režimu
Směr panoramatického
snímání
Vybírá obrazový efekt
(fi ltr)
Hodnota clony
Čas závěrky
Citlivost ISO
Nastavení úrovně
mikrofonu
Funkce rozostření
Jas
Typ rozostření
([Efekt miniatury])
81
Ostatní
60
F1.7
$:%
67'$<
1/98
2
00200
SLF
PRQWK GD\V
3D
Ü
L
4:3
AVCHD
FHD
50i
PRQWKGD\V
Při přehrávání
1
å
‘
8m30s
2
A
›
1/98
9 sn.Počet snímků v sérii
8m30s
111
67'$<67'$<
67'$<
PRQWK GD\VPRQWK GD\V
PRQWK GD\V
60
F1.7
60
F1.7
Režim přehrávání
Chráněné snímky
Počet výtisků
Oblíbené
Ikona zákazu odpojení
kabelu
Přehrávání videa
Přehrání panoramatu
Souvislé přehrávání sek-
venčně pořízených snímků
Souvislé přehrávání
skupiny snímků
[Časosběrný snímek]
Souvislé přehrávání
skupiny fázové animace
Označení textem
Uplynulá doba přehrávání
Rozlišení/Poměr stran
Formát záznamu/
Kvalita záznamu
Kvalita
Indikátor stavu baterie
Číslo snímku/
Celkový počet snímků
Doba záznamu videa
4:3
L
1/98
1/98
SLF
SLF
3
Ikona dokončení smazání
retuše
Ikona aktuálně získávaných
$:%
$:%
000
2
00
2
00
67'$<
informací
Doba přehrávání (videa)
Počet dnů, které uplynuly
od data odjezdu
Zobrazení sekvenčně
pořízených snímků
Zobrazení skupiny snímků
[Časosběrný snímek]
Zobrazení skupiny fázové
animace
Tichý režim
Věk
Multi přehrávání
Vymazat
4
2
Jméno
2
Lokalita
2
Název
5
Informace o záznamu
1
3
1 Písmeno „m“ označuje minuty a „s“ sekundy.
2 Zobrazuje se v pořadí [Název], [Lokalita],
1 Nezobrazuje se u videosekvencí zaznamenaných ve formátu [AVCHD].
2 Nezobrazuje se u videosekvencí.
3
100-001
Číslo snímku/Celkový počet
1/98
snímkůČíslo složky/souboru
2
1
1
83
Ostatní
Seznam menu
[Zázn.]
Toto menu umožňuje nastavit poměr stran, počet pixelů a další parametry pořizovaných snímků.
• Položky [Styl snímků], [Režim měření], [Světla a stíny], [I.dynamický], [I.rozlišení] a [Digitální
zoom] jsou společné pro menu [Zázn.] i pro menu [Video]. Změna nastavení v jednom menu
se projeví i ve druhém.
V tomto režimu si můžete zvolit efekty, které budou
[Styl snímků]
[Poměr stran]Určuje poměr stran snímku. (str. 46)
[Rozlišení]Nastavte počet pixelů. (str. 47)
[Kvalita]Nastavte stupeň komprese pro ukládání snímků. (str. 47)
[Režim měření]Určuje způsob měření světla při zjištění jasu.
[Rychl.snímání]Určuje rychlost sériového snímání.
[Exp. vějíř]
[Samospoušť]Určuje způsob, jak má fungovat blesk. (str. 57)
odpovídat typu obrázku, jaký chcete zaznamenat.
Barvu a kvalitu obrázku těchto efektů můžete upravit.
(str. 43)
Určuje záznam jednoho snímku/série, rozsah korekce
a sekvenci záznamu v režimu expozičního vějíře. (str. 56)
Jas světlých a tmavých oblastí snímku můžete upravit
a výsledky sledovat na obrazovce. (str. 45)
Upraví kontrast a expozici.
Zaznamenává obrázky s lépe defi novanými obrysy
a smyslem pro zřetelnost.
Tato funkce umožňuje zkombinovat 3 snímky
s odlišnými úrovn
s bohatou gradací.
Vytváří efekt vícenásobné expozice.
(až 4násobný ekvivalent na jeden snímek)
Můžete nastavit počáteční čas expozice, interval
a počet snímků a automaticky fotografovat objekty,
např. zvířata nebo rostliny, v průběhu času.
ěmi expozice do jednoho snímku
84
Ostatní
[Fázová animace]
[Nastavení panoramatu]
[Elektronická závěrka]
[Zpoždění závěrky]
[Blesk]Určuje způsob, jak má fungovat blesk. (str. 63)
[Red.červ.očí]
[ISO limit]
[Navýšení ISO]
[Rozšířené ISO]Citlivost ISO lze nastavit minimálně na [ISO25600].
[Nr/dl. časy]
[Red. vinětace]
[Ext. telekonv.]
[Digitální zoom]
[Prostor barev]
[Stabilizátor]
[Rozezn. tváří]
[Nastavení profi lu]
Fázová animace se vytvoří sestavením fotografi í
dohromady.
Nastaví směr záznamu a efekt pro panoramatický
záznam.
Zvuk závěrky lze vypnout, jestliže budete fotografovat
v tichém prostředí.
Závěrka se otevře po uplynutí zadaného intervalu
od stisknutí spouště, aby se omezil vliv chvění ruky.
Automaticky detekuje červené oči způsobené použitím
blesku a odpovídajícím způsobem opraví data snímku.
Je-li citlivost ISO nastavená na [AUTO] nebo [
nastaví se optimální citlivost s vybranou hodnotou jako
horním limitem.
Hodnoty nastavení citlivosti ISO se mění v krocích
po 1/3 EV nebo 1 EV.
Šum způsobený záznamem můžete eliminovat
záznamem s delším časem závěrky.
Jestliže je okolí scény tmavší vinou charakteristiky
objektivu, zkoriguje se v těchto oblastech jas.
Pokud je počet pixelů nastavený na jinou hodnotu než
[L], zvýší se vliv teleobjektivu, aniž by se snížila kvalita
snímku.
Zvýšení efektu teleobjektivu. Čím vyšší je míra
zvětšení, tím více se zhoršuje kvalita snímku.
Tuto položku vyberte, pokud chcete opravit reprodukci
barev na zaznamenaných snímcích na počítači, na
tiskárně apod.
Pokud fotoaparát detekuje během záznamu chvění,
automaticky je eliminuje.
Nastavuje zaostření a expozici automaticky s preferencí
registrovaných obličejů.
Pokud předem nastavíte jméno a narozeniny dítěte
nebo domácího mazlíčka, můžete jejich jméno
a narozeniny zaznamenat na snímky v měsících
a letech.
],
85
Ostatní
[Video]
Toto menu umožňuje nastavit položky [Formát záznamu], [Kvalita záznamu] a další parametry
pořizovaných videosekvencí.
• Položky [Styl snímků], [Režim měření], [Světla a stíny], [I.dynamický], [I.rozlišení] a [Digitální
zoom] jsou společné pro menu [Zázn.] i pro menu [Video]. Změna nastavení v jednom menu
se projeví i ve druhém.
– Podrobnosti najdete ve vysvětlení příslušných nastavení v menu [Zázn.].
[Formát zázn.]Určuje formát souboru zaznamenaného videa.
[Kvalita zázn.]Nastavení kvality obrazu videosekvencí.
[Režim expozice]
[Režim snímku]
[Kontinuální AF]
[Zvýrazn. zázn.]Bílé přeexponované oblasti černobíle blikají.
Vyberte způsob pro nastavení hodnoty clony a času
závěrky v režimu Kreativní video.
Určuje způsob expozice statických snímků během
záznamu videosekvence.
Průběžně udržuje zaostření na objekt, na který byl
fotoaparát zaostřen.
Čas závěrky lze pevně nastavit tak, aby bylo potlačeno
chvění nebo výskyt pruhů v obrazu videa.
Umožňuje dotykové ovládání pro tichý provoz během
záznamu videosekvencí.
Nastavte, jestli se má na displeji zobrazovat nastavení
hlasitosti mikrofonu, nebo ne.
[Vlastní]
Ovládání přístroje, jako je způsob zobrazení na displeji a ovládání tlačítek, lze nastavit podle
vlastních preferencí. Upravená nastavení lze také uložit.
[Nast. profi lů]Uloží aktuální nastavení fotoaparátu jako profi l uživatele.
[Tichý režim]Okamžitě zakáže provozní zvuky a výstup světla.
[Zámek AF/AE]
Když je zapnutý zámek AF/AE, nastaví pevné hodnoty
pro zaostření a expozici.
86
Ostatní
[Aretace AF/AE]
[AF závěrka]
[Spoušť s namáč.]
[AFS/AFF/AFC]Nastaví způsob zaostření. (str. 48)
[I. ostření (AF)]
[AF senzor oka]
[Nastavení AF]
[AF přisvětlení]
[Ostření na střed]
[Priorita ostř./spouš.]Pokud není objekt zaostřený, nelze pořídit snímek.
[AF+MF doostření]
[MF lupa]
[MF vodítko]
[Zvýraznění obrysů]
[Histogram]
[Pomůcky]
[Zobr. přepaly]
Tato funkce umožňuje nastavit operaci tlačítka [Zámek
AF/AE] při pořízení snímku s pevným zaostřením nebo
expozicí.
Nastavte, jestli má fotoaparát automaticky zaostřit při
namáčknutí spouště, nebo ne.
Při namáčknutí tlačítka spouště se okamžitě aktivuje
spoušť.
Urychluje zaostření, které proběhne, když stisknete
spoušť.
Pokud je senzor oka aktivní, zaostřuje fotoaparát
automaticky.
Nastavuje dobu, po kterou se má zvětšit obrázek
na displeji při namáčknutí spouště, když je režim
automatického ostření nastavený na [
AF přisvětlení osvětlí objekt při namáčknutí spouště,
aby fotoaparát při nedostatečném osvětlení snáze
zaostřil.
Pomocí kurzorových tlačítek lze pohybovat oblastí AF
nebo MF lupou.
Zaostření můžete ručně upravit po dokončení
automatického zaostření.
Nastaví způsob zobrazení na režim MF lupa (zvětšená
obrazovka).
Když zaostřujete ručně, zobrazí se vodítko MF pro
kontrolu směru.
Přesně zaostřené části obrazu se při ručním ostření
zvýrazní.
Tato funkce umožňuje zapínat nebo vypínat zobrazení
histogramu.
Nastavení, zda se při pořizování snímku mají
zobrazovat vodicí linky.
Pokud je zapnutá funkce Auto přehrání nebo používáte
přehrávání, budou přeexponované oblasti záběru
černobíle blikat.
].
87
Ostatní
[Trvalý náhled]
[Expozimetr]Nastavte, zda chcete zobrazovat expozimetr, nebo ne.
[Nápověda př.voliče]Nastavte, zda chcete zobrazit nápovědu voliče, nebo ne.
[Styl hledáčku]Nastavení stylu zobrazení hledáčku.
[Styl zobr. displeje]Nastavení stylu zobrazení displeje.
[Zobr. info na displeji]Zobrazení informací o záznamu.
[Místo zázn.]
[Zobr. zbývající]
[Auto přehrání]
[Fn tlačítko]
[Q.MENU]
[Nastavení voliče]Změní způsob ovládání předního a zadního voliče.
[Nast. dotyku]Aktivuje/deaktivuje funkci ovládání dotykem.
[Dotyk. listování]
[Průvod. menu]
[Foto bez objekt.]
Na obrazovce záznamu v režimu Manuální expozice
můžete kontrolovat účinky vybrané clony a času
závěrky.
Tato funkce umožňuje změnit úhel sledování při
záznamu videosekvencí a statických snímků.
Přepínání mezi zobrazením počtu snímků, které lze
zaznamenat, a dostupné doby záznamu.
Nastavte dobu zobrazení nového snímku po jeho
pořízení.
Často používané funkce můžete přiřadit k určitým
tlačítkům nebo ikonám. (str. 24)
Přepínání způsobu nastavení rychlého menu
(Quick Menu). (str. 23)
Nastavuje zobrazení displeje a funkci objektivu,
používáte-li výměnný objektiv, který podporuje power
zoom (elektricky ovládaný zoom).
Lze nastavit citlivost senzoru hledáčku.
Tím se nastavuje, jestli se má zobrazení automaticky
přepnout z monitoru na hledáček, když se k senzoru
přiblíží oko nebo nějaký předmět.
Můžete nastavit rychlost souvislého posouvání snímků
vpřed nebo vzad při použití dotykového displeje.
Nastavení obrazovky, která se zobrazuje při nastavení
voliče režimů na
Nastavuje, zda lze po odejmutí objektivu od těla
fotoaparátu použít spoušť.
.
88
Ostatní
[Nastavení]
Toto menu umožňuje nastavit hodiny, zvolit tón (pípnutí) a nastavit další parametry, které usnadňují
ovládání fotoaparátu.
Můžete také konfi gurovat nastavení funkcí souvisejících s Wi-Fi.
[Nastavit hodiny]Nastavení data/času.
[Světový čas]
[Datum cesty]
[Wi-Fi]Konfi gurace jednotlivých nastavení funkce Wi-Fi.
[Pípnutí]Nastavte hlasitost elektronických zvuků a zvuku závěrky.
[Hlasitost reproduktoru]
[Zobrazení monitoru]/[Hledáček]
[Podsvícení monitoru]Nastavuje jas monitoru podle okolního světla.
[Úsporný režim]
[Režim USB]
[Výstup]
[VIERA Link]
[3D přehrávání]Nastavení způsobu výstupu pro 3D záběry.
[Paměť kurzoru]
[Barva pozadí]Nastavení barvy pozadí pro obrazovku menu.
[Informace o nabídce]
Nastavení časového pásma, ve kterém žijete nebo
trávíte dovolenou.
Zde můžete zadat datum odjezdu a příjezdu z vaší
cesty, včetně jména cílové destinace.
Nastavení hlasitosti reproduktoru na některou
ze 7 úrovní.
Nastavení jasu, barvy nebo červeného či modrého
odstínu monitoru/hledáčku.
Snižuje spotřebu energie fotoaparátu, aby se baterie
rychle nevybila.
Určuje způsob komunikace po připojení USB kabelem
(součást příslušenství).
Tento parametr určuje, jak se bude přístroj připojovat
k televizoru apod.
Zařízení, které podporuje rozhraní VIERA Link,
se připojí automaticky.
Uloží se umístě
jednotlivá menu.
Popis položek menu nebo jejich nastavení se zobrazí
na displeji.
ní naposledy použité položky menu pro
89
Ostatní
[Jazyk]Nastavení jazyka používaného na displeji.
[Firmware info]Zobrazení verze fi rmwaru fotoaparátu a objektivu.
[Reset korek. expozice]
[Auto vyp. samospoušť]
[Vynulovat]Číslo ukládaného souboru snímku se nastaví na 0001.
[Resetovat]
[Obnovit nastavení Wi-Fi]
[Obnov.pixelů]Optimalizuje snímací prvek a zpracování obrazu.
[Čistit snímač]
[Formátovat]Formátování paměťové karty. (str. 19)
Hodnotu expozice lze vynulovat, když se změní režim
záznamu nebo se fotoaparát vypne.
Nastaví, zda zrušit samospoušť při vypnutí fotoaparátu
nebo ne.
Nastavení v menu záznamu nebo nastavení/vlastní se
vrátí na výchozí hodnoty.
Obnovení všech nastavení v menu [Wi-Fi] na výchozí
hodnoty.
(kromě [LUMIX CLUB])
Provede se očištění snímacího prvku od prachu
a nečistot, které se zachytily na jeho přední části.
90
Ostatní
[Přehrávání]
Toto menu umožňuje nastavit u pořízených snímků ochranu, oříznutí snímku nebo parametry tisku
atd.
[2D/3D nastav.]Přepíná způsob přehrávání 3D snímků.
[Diaprojekce]Vybírá typ snímků a přehrává je jeden po druhém.
[Režim přehrávání]Vybírá typ snímků a přehrává jen určité snímky.
[Protokolování polohy]
[Smazat retušování]
[Edit. názvu]
[Text.značka]
[Rozdělit]Rozdělí zaznamenané video na dvěčásti.
[Časosběrné video]
[Fázové video]Vytvoří videosekvenci ze skupiny fázové animace.
[Zm. rozl.]Zmenší rozlišení snímku (poč
[Střih]Umožňuje oříznout zaznamenaný snímek.
[Otočit]Umožňuje ruční otočení snímku o 90°.
[Otáčení sn.]
[Oblíbené]Vybrané snímky se označí jako oblíbené.
[Nastav.tisk]
[Ochrana]Slouží k ochraně snímku proti náhodnému vymazání.
[Upravit tváře]
[Potvrzení vymazání]
Informaci o poloze (tj. zeměpisné šířce a délce)
získanou z chytrého telefonu nebo tabletu můžete
odeslat do fotoaparátu a zapsat do obrázků.
Můžete smazat zbytečné části zaznamenané
na pořízeném snímku. (str. 65)
Slouží k zadání textu (komentáře) k zaznamenaným
snímkům.
Označí zaznamenané snímky datem a časem pořízení,
jmény, cílem cesty, datem cesty atd.
Vytvoření videa ze sady seskupených snímků
pořízených v režimu [Časosběrný snímek].
et bodů).
Tento režim umožňuje automaticky zobrazit snímky
svisle, pokud byly pořízeny při svislém držení
fotoaparátu.
Slouží k nastavení snímků pro tisk s uvedením počtu
výtisků.
Odstranění nebo úprava informací týkajících se identity
osob.
Tímto nastavíte, která možnost – [Ano] nebo [Ne] –
bude zvýrazněná při zobrazení potvrzení o smazání
snímku.
91
Ostatní
Technické údaje
Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Tělo digitálního fotoaparátu (DMC-GX7):
Bezpečnostní informace
Napájení:8,4 V stejnosměrných
Příkon:2,5 W (při záznamu s LCD monitorem)
Počet efektivních pixelů16.000.000 pixelů
Snímací prvek4/3“ Live MOS senzor, celkový počet pixelů 16.840.000,
Digitální zoomMax. 4×
Extra zoomPři pořizování statických snímků:
ZaostřeníAutomatické ostření/manuální ostření,
Systém závěrkyŠtěrbinová závěrka
[Pokud je nasazený výměnný objektiv (H-H020A)]
2,4 W (při záznamu s LCD monitorem)
[Pokud je nasazen výměnný objektiv (H-FS1442A)]
1,8 W (při přehrávání s LCD monitorem)
[Pokud je nasazený výměnný objektiv (H-H020A)]
1,7 W (při přehrávání s LCD monitorem)
[Pokud je nasazen výměnný objektiv (H-FS1442A)]
s fi ltrem základních barev
Max. 2× (Při rozlišení snímku [S] (4 M) se vybere poměr stran
obrazu [4:3].)
Při záznamu videosekvencí:
2,4×/3,6×/4,8×
Rozpoznávání tváří/sledování pohybujícího se objektu/23zónové
ostření/1zónové ostření/jednobodové ostření (možnost výběru
oblasti ostření dotykem)
Max. 9 (při záznamu souborů RAW)
Závisí na kapacitě paměťové karty
(pokud se nepracuje se soubory RAW)
Citlivost ISO
(Standardní výstupní citlivost)
AUTO/
(změna s krokem 1/3 EV)
/125/200/400/800/1600/3200/6400/12800/25600
K dispozici jen při nastavení položky [Rozšířené ISO].
Minimální osvětleníPřibližně 5 lx (při použití režimu i-Slabé sv. je čas závěrky
1/25 sekundy)
[Pokud je nasazený výměnný objektiv (H-H020A)]
Přibližně 9 lx (při použití režimu i-Slabé sv. je čas závěrky
1/25 sekundy)
[Pokud je nasazen výměnný objektiv (H-FS1442A)]
Čas závěrkyB (Bulb) (Max. asi. 120 sekund), 60 sekund až 1/8000 sekundy
Pořizování snímků během záznamu videa:
Priority videosekvencí: 1/25 sekundy až 1/16000 sekundy
Priority statických snímků: B (Bulb) (Max. asi 120 sekund),
60 sekund až 1/8000 sekundy
HledáčekLive Viewfi nder (16:9) (Přibl. ekvivalent 2.760.000 bodů
)
(zorné pole přibližně 100%)
(s možností korekce -4 až +3 dioptrie)
93
Ostatní
BleskVestavěný vyklápěcí blesk
Směrné číslo (GN) 7,0 (ISO 200·m)
[Směrné číslo (GN) 5,0 (ISO100 m)]
Dosah blesku:
Přibližně 50 cm až 11,7 m
[Pokud je použit výměnný objektiv (H-H020A) a nastavena
možnost [Automat. režim ISO]]
Dosah blesku:
Přibližně 50 cm až 5,7 m
[Pokud je nasazen výměnný objektiv H-PS1442A, nastaven
širokoúhlý záběr (WIDE) a možnost [Automat. režim ISO]]
Automat. režim/Pot.červ.očí, Nucený blesk, Nuc.zap./červ.očí,
Pom.synchr., Pom.synchr./červ.očí,
Nuceně vypnuto
Rychlost synchronizace
blesku
Rovna nebo nižší než 1/320 sekundy
(Při použití externích blesků: Rovna nebo nižší než 1/250 sekundy)
MikrofonStereo
ReproduktorMonofonní
Záznamové médium
Paměťové karty SD/SDHC
/SDXC ( UHS-I-kompatibilní)
Rozlišení obrázku
Statický obrázekKdyž je formát obrazu nastavený na [4:3]
4592×3448 pixelů, 3232×2424 pixelů, 2272×1704 pixelů
Když je formát obrazu nastavený na [3:2]
4592×3064 pixelů, 3232×2160 pixelů, 2272×1520 pixelů
Když je formát obrazu nastavený na [16:9]
4592×2584 pixelů, 3232×1824 pixelů, 1920×1080 pixelů
Když je formát obrazu nastavený na [1:1]
3424×3424 pixelů, 2416×2416 pixelů, 1712×1712 pixelů
[včetně paměťové karty a baterie]
Přibližně 360 g (tělo fotoaparátu)
Přibližně 489 g
[s výměnným objektivem (H-H020A), paměťovou kartou
a baterií]
Přibližně 512 g
[s výměnným objektivem (H-FS1442A), paměťovou kartou
a baterií]
Provozní teplota0 °C až 40 °C
Provozní vlhkost10 % až 80 % relativní vlhkosti
Bezdrátový vysílač
V souladu s normouIEEE 802.11b/g/n (standardní protokol bezdrátové LAN)
Frekvenční pásmo
2412 MHz až 2462 MHz (kanál 1-11)
(střední frekvence)
TM
TM
ŠifrováníWi-Fi vyhovující standardu WPA
/WPA2
Přístupová metodaInfrastruktura
NFC
V souladu s normouISO/IEC 18092 NFC-F (Pasivní režim)
Nabíječka (Panasonic DE-A98A):
Bezpečnostní informace
Vstupní napětí: 110 V až 240 V (střídavých), 50/60 Hz, 0,15 A
Výstupní napětí: Stejnosměrné
8,4 V, 0,43 A
Baterie (lithium-iontová) (Panasonic DMW-BLG10E):
Bezpečnostní informace
Napětí/kapacita: 7,2 V/1025 mAh
96
Ostatní
Výměnné objektivyH-H020A
„LUMIX G 20 mm/F1.7 II
ASPH.“
Ohnisková vzdálenostf = 20 mm
(přepočet na kinofi lm 35 mm:
40 mm)
Typ clonyZávěrka se 7 lamelami/
kruhová clona
Clonové čísloF1,7F3,5 (širokoúhlý) až F5,6
Nejvyšší clonové čísloF16F22
Konstrukce objektivu7 prvků v 5 skupinách
(2 asférické čočky)
Vzdálenost zaostření0,2 m až ∞ (od referenční osy
vzdálenosti zaostření)
Maximální zvětšení obrazu0,13× (přepočet na kinofi lm
35 mm: 0,25×)
Optický stabilizátor obrazuNeAno
Přepínač [O.I.S.]NeNe (Nastavení funkce
Objímka„Micro Four Thirds Mount“„Micro Four Thirds Mount“
Úhel záběru57°75° (Wide) až 29° (Tele)
Průměr fi ltru46 mm46 mm
Maximální průměrPřibližně 63 mmPřibližně 56 mm
Celková délkaPřibližně 25,5 mm
(od vrcholu objektivu
po spodní okraj objímky)
HmotnostPřibližně 87 gPřibližně 110 g
H-FS1442A
„LUMIX G VARIO
14–42 mm/F3.5–5.6 II
ASPH./MEGA O.I.S.“
f = 14 mm až 42 mm
(přepočet na kinofi lm 35 mm:
28 mm až 84 mm)
Závěrka se 7 lamelami/kruhová
clona
(teleobjektiv)
9 prvků v 8 skupinách
(2 asférické čočky)
0,2 m až ∞ (od referenční
osy vzdálenosti zaostření)
(ohnisková vzdálenost 14 mm
až 20 mm),
0,3 m až ∞ (od referenční
osy vzdálenosti zaostření)
(ohnisková vzdálenost 21 mm
až 42 mm)
epočet na kinofi lm
0,17× (př
35 mm: 0,34×)
[Stabilizátor] se provádí
v menu [Zázn.].)
Přibližně 49 mm
(od vrcholu objektivu
po spodní okraj objímky)
97
Ostatní
Systém příslušenství digitálního fotoaparátu
PopisPříslušenství
BaterieDMW-BLG10
BleskDMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL360L, DMW-FL500
Napájecí adaptér
Stejnosměrný vazební člen
1
1
Dálkové ovládání závěrkyDMW-RSL1
OčniceDMW-EC1
Kryt těla fotoaparátuDMW-BDC1
Adaptér stativu
2
USB kabelDMW-USBC1
Kabel AVDMW-AVC1
Adaptér objímkyDMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R
1 Napájecí adaptér (volitelné příslušenství) lze používat pouze v kombinaci s příslušným
stejnosměrným vazebním členem Panasonic (volitelné příslušenství). Napájecí adaptér
(volitelné příslušenství) nelze používat samostatně.
2 Použijte, pokud se nasazený objektiv dostane do kontaktu s podstavcem stativu.
Čísla výrobků jsou platná k srpnu 2013. Tato čísla mohou být předmětem změny.
• Určité položky volitelného příslušenství mohou být v některých zemích nedostupné.
• POZNÁMKA: Čísla příslušenství a modelů se mohou v jednotlivých státech lišit. Poraďte se
v prodejně.
• Volitelné příslušenství objektivu, jako jsou kompatibilní objektivy a fi ltry, najdete v katalogu/na
webových stránkách atd.
DMW-AC8
DMW-DCC1
DMW-TA1
98
Ostatní
V tomto přístroji se používá následující software:
(1) software vyvinutý nezávisle společností nebo pro společnost Panasonic Corporation,
(2) software, který vlastní třetí strana a je poskytován společnosti Panasonic Corporation na
základě licence, a
(3) open source software
Software v kategorii (3) je distribuován v naději, že bude užitečný, ale BEZ JAKÉKOLIV
ZÁRUKY, dokonce i bez předpokládané záruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO
URČITÝ ÚČEL.
Viz podrobné podmínky, které se zobrazí, když stisknete [MENU/SET] → [Nastavení]
→ [Firmware info] → [Info o software].
• G MICRO SYSTEM je systém výměnných objektivů digitálního
fotoaparátu LUMIX založený na normě Micro Four Thirds.
• Micro Four Thirds™ a logo Micro Four Thirds jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné známky společnosti
Olympus Imaging Corporation v Japonsku, USA, Evropské unii
a dalších zemích.
• Four Thirds™ a logo Four Thirds jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky společnosti Olympus Imaging
Corporation v Japonsku, USA, Evropské unii a dalších zemích.
• Logo SDXC je ochranná známka společnosti SD-3C, LLC.
• „AVCHD“, „AVCHD Progressive“ a logo „AVCHD Progressive“
jsou ochranné známky společností Panasonic Corporation a Sony
Corporation.
• Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti
Dolby Laboratories.
• HDMI, HDMI Logo a High-Defi nition Multimedia Interface jsou registrované ochranné
známky nebo ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC v USA a v dalších
zemích.
• HDAVI Control™ je ochranná známka společnosti Panasonic Corporation.
• Adobe je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Adobe
Systems Incorporated v USA a dalších zemích.
• Mac a Mac OS je ochranná známka společnosti Apple Inc., registrovaná v USA a dalších
zemích.
• App Store je značka služby společnosti Apple Inc.
99
• QuickTime a logo QuickTime jsou ochranné známky nebo registrované
ochranné známky společnosti Apple Inc., použité v licenci.
• Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky
nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA
a dalších zemích.
• Android a Google Play jsou obchodní nebo registrované obchodní
známky společnosti Google Inc.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED je certifi kační značka organizace Wi-Fi Alliance.
• Značka Wi-Fi Protected Setup je značka organizace Wi-Fi Alliance.
• „Wi-Fi“, „Wi-Fi Protected Setup“, „Wi-Fi Direct“, „WPA“ a „WPA2“ jsou značky nebo registrované značky organizace Wi-Fi Alliance.
• DLNA, logo DLNA a DLNA CERTIFIED jsou ochranné známky, značky služby nebo certifi -
kační značky organizace Digital Living Network Alliance.
• Tento produkt používá „DynaFont“ od společnosti DynaComware Corporation. DynaFont je
registrovaná ochranná známka společnosti DynaComware Taiwan Inc.
• Ostatní názvy systémů a produktů uvedené v této příručce jsou obvykle registrovanými
obchodními známkami nebo ochrannými známkami výrobců, kteří dotyčné systémy nebo
produkty vyvinuli.
Licence k tomuto produktu je udělena podle „AVC patent portfolio license“ pro osobní a nekomerční využití ze strany zákazníka a vztahuje se na (i) kódování obrazu v souladu se standardem AVC („AVC Video“) a/nebo (ii) dekódování AVC videa, které bylo zakódováno zákazníkem
provádějícím aktivity osobního a nekomerčního charakteru a/nebo bylo získáno od dodavatele
videa, který je na základě licence oprávněn poskytovat AVC video. Licence není udělena, ani ji
není možné použít pro jiné účely. Další informace lze získat od společnosti MPEG LA, LLC. Viz
http://www.mpegla.com.
EU
Výrobce: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japonsko
Dovozce: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo