PANASONIC DMCGX1XEC, DMCGX1KEC User Manual [sv]

EC
Grundläggande bruksanvisning
Digitalkamera/
Objektivtillbehör/Kamerahus
Modell nr. DMC-GX1X/DMC-GX1K
DMC-GX1
Läs hela bruksanvisningen före användning.
Mer detaljerade instruktioner om hur den här kameran fungerar finns i “Bruksanvisning för avancerade funktioner (PDF-format)” på den bifogade cd-romskivan. Installera den på din dator så att du kan läsa den.
VQT3U02
Bäste kund,
Vi tar tillfället i akt att tacka dig för att du köpt den här digitalkameran från Panasonic. Läs bruksanvisningen noggrant och bevara den för framtida referens. Observera att aktuella kontroller och komponenter, menypunkter etc på din Digitalkamera kan avvika något från de som visas på bilderna i denna Bruksanvisning.
Iaktta upphovsrättslagarna noggrant.
Inspelning av förinspelade band eller skivor eller andra publicerade eller utsända material för andra syften än ditt eget privata bruk kan bryta mot upphovsrättslagarna. Även för privata syften kan inspelning av visst material begränsas.
Säkerhetsinformation
VARNING:
FÖR ATT REDUCERA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT ELLER PRODUKTSKADA:
UTSÄTT INTE DEN HÄR APPARATEN FÖR REGN, FUKT, DROPPAR ELLER SKVÄTT OCH SE ÄVEN TILL ATT INGA OBJEKT FYLLDA MED VÄTSKA, SÅSOM VASER, PLACERAS PÅ APPARATEN.
ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR.
DEMONTERA INTE INNESLUTNINGEN (ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA DELAR
I APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN. LÅT UTBILDAD SERVICEPERSONAL UTFÖRA SERVICE OCH REPARATIONER.
ELUTTAGET SKA INSTALLERAS I NÄRHETEN AV UTRUSTNINGEN OCH VARA LÄTTILLGÄNGLIGT.
Produktens identifikationsmärkning
Produkt Plats
Digitalkamera Undersidan Batteriladdare Undersidan
Om batteripaketet
VARNINGAR
Explosionsrisk förekommer om batteriet inte sätts i korrekt. Ersätt endast med samma eller likvärdig sort som rekommenderas av tillverkaren. Kassera använda batterier enligt tillverkarens anvisningar.
Utsätt inte för värme eller eld.
Lämna inte batteriet (batterierna) någon längre stund i en bil som står i direkt solljus med dörrar
och fönster stängda.
Varning
Risk för brand, explosion och brännskador. Plocka inte isär, värm inte över 60 xC och förbränn inte.
VQT3U02 (SWE)
2
Om batteriladdaren
VARNING!
FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION, INSTALLERA ELLER PLACERA
DEN INTE I EN BOKHYLLA, ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK FÖR ELSTÖTAR OCH BRAND PÅ GRUND AV ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER ANDRA FÖREMÅL INTE FÖRHINDRAR APPARATENS VENTILERING.
SE TILL ATT ENHETENS VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE ÄR FÖRTÄPPTA AV
TIDNINGAR, BORDSDUKAR, GARDINER ELLER LIKNANDE FÖREMÅL.
STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN LÅGA, SÅ SOM ETT TÄNT STEARINLJUS,
OVANPÅ ENHETEN.
GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
Batteriladdaren är i beredskapsläge när nätsladden är ikopplad. Den primära kretsen är alltid
aktiv, “live”, så länge strömsladden är ansluten till eluttaget.
Varningar vid användning
Använd bara den medlevererade USB-anslutningskabeln.
Använd alltid en genuin HDMI-minikabel från Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; extra
tillval). Nummer delar: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
Använd alltid en genuine AV-kabel från Panasonic (DMW-AVC1; extra tillval).
Använd alltid en genuin fjärrstyrd avtryckare från Panasonic (DMW-RSL1; extra tillval).
Förvara den här apparaten på så långt avstånd som möjligt från elektromagnetisk utrustning (som till exempel mikrovågsugnar, TV-apparater, videospel med mera).
Om du använder den här apparaten ovanpå eller i närheten av en TV-apparat, kan bilderna och/eller ljudet på den här apparaten brytas av elektromagnetiska vågor.
Använd inte den här apparaten i närheten av mobiltelefoner eftersom detta kan orsaka
störningar som påverkar bild och/eller ljud.
Registrerade data kan skadas och bilder kan förvrängas vid starka magnetiska fält som
orsakas av högtalare eller kraftiga motorer.
Elektromagnetiska vågor som genererats av mikroprocessorer kan påverka den här apparaten
och störa bild och/eller ljud.
Om kameran utsatts för elektromagnetisk utrustning och slutar att fungera korrekt ska du
stänga av kameran och ta ur batteriet eller koppla ifrån nätadaptern (DMW-AC8E; extra tillval). Koppla sedan på batteriet eller nätadaptern igen och sätt på kameran.
Använd inte apparaten i närheten av radiosändare eller högspänningsledningar.
Om du spelar in i närheten av radiosändare eller högspänningsledningar kan bilderna och/eller
ljudet påverkas.
(SWE) VQT3U02
3
Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.
Cd
VQT3U02 (SWE)
4
Innehäll
Säkerhetsinformation....................................................................................................... 2
Vård av kameran ............................................................................................................. 6
Standardtillbehör.............................................................................................................. 7
Huvudkomponenters namn och funktioner ...................................................................... 9
Byta objektivet ............................................................................................................... 12
Hur du fäster axelremmen............................................................................................. 13
Laddning av batteriet ..................................................................................................... 14
• Laddning.................................................................................................................. 14
Sätta i och ta ur kortet (extra tillval)/batteriet ................................................................ 15
Om -kortet......................................................................................................................16
• Om kort som kan användas i den här kameran....................................................... 16
Ställa in datum/tid (Klockinställning) .............................................................................. 17
Välja Inspelningsläge..................................................................................................... 18
Hur du tar en Stillbild ..................................................................................................... 20
• Hur du tar bilder med Pekavtryckaren ..................................................................... 20
Ta bilder med den automatiska funktionen (Intelligent Auto)......................................... 21
• Inspelning med Intelligent Auto Plus-läge................................................................ 22
Ta bilder med funktionen oskärpekontroll ...................................................................... 23
Inspelning av videobilder ............................................................................................... 24
• Att ta stillbilder medan du spelar in videobilder ....................................................... 24
Kompensera exponeringen............................................................................................ 25
Ställ enkelt in en lämplig exponering (one push AE) ..................................................... 26
Att använda funktionsknappen ...................................................................................... 26
Uppspelning av bilder/videobilder.................................................................................. 27
• Visning av bilder ...................................................................................................... 27
• Uppspelning av videobilder...................................................................................... 28
Radera bilder ................................................................................................................. 29
Att koppla om displayen på LCD-skärmen .................................................................... 30
Menyinställningar........................................................................................................... 31
Ställa in snabbmenyn .................................................................................................... 32
Typer av menyer............................................................................................................ 33
Om den bifogade programvaran.................................................................................... 39
• Installera den bifogade programvaran ..................................................................... 40
Läs bruksanvisningen (pdf-format) ................................................................................ 41
Egenskaper.................................................................................................................... 42
(SWE) VQT3U02
5
Vård av kameran
Utsätt inte för kraftiga vibrationer, stötar eller tryck.
Linsen, LCD-skärmen eller det utvändiga kamerahuset kan skadas
om det används i följande förhållanden. Det kan också leda till felfunktion eller bilden kanske inte blir inspelad.
Tappa inte och stöt inte kameran.Om du trycker hårt på linsen eller LCD-skärmen.
Kameran är inte damm-/dropp/vattenbeständig. Använd inte kameran på ställen med mycket damm, vatten eller sand.
Vätskor, sand och andra främmande material kan komma in i utrymmet kring linsen, knapparna osv. Var särskilt försiktig eftersom det inte bara kan orsaka felfunktioner utan till och med bli irreparabelt.
Använd inte på platser med mycket sand eller damm.Platser d vatten kan komma i kontakt med enheten som t.ex. i
regnväder eller pstranden.
Sätt inte händerna inuti kamerahusets fattning. Eftersom sensorenheten är en precisionsapparat, kan det orsaka felfunktion eller skada.
Om imbildning (När linsen eller LCD-skärmen blir immig)
Imbildning uppstår när omgivningens temperatur eller fuktighetsgrad ändras. Se upp med kondensation, eftersom det orsakar att lins och LCD-skärm rostar, svamp eller felfunktion på kameran uppstår.
Om imma uppstår, stäng av kameran och låt den vara avstängd i
cirka 2 timmar. Imman försvinner av sig själv när temperaturen på kameran närmar sig omgivningens temperatur.
VQT3U02 (SWE)
6
Standardtillbehör
Kontrollera att alla tillbehör finns med innan du börjar använda kameran. Produktnumren stämmer enligt oktober år 2011. De kan komma att ändras. 1 Digitalkamerahus
(Det kallas kamerahus i bruksanvisningen.)
2 Utbytbart objektiv
“LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.” (Det kallas objektiv i bruksanvisningen. Det sitter på kamerahuset vid inköpet.)
3Linslock
(Det sitter på det utbytbara objektivet vid inköpet av kameran.) 4 Bakre linslock 5 Kameraskydd
6 Utbytbart objektiv
“LUMIX G VARIO 14– 42 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.”
(Det kallas objektiv i bruksanvisningen.) 7 Ljusskydd 8Linslock
(Det sitter på det utbytbara objektivet vid inköpet av kameran.) 9 Bakre linslock
(Det sitter på det utbytbara objektivet vid inköpet av kameran.) 10 Kameraskydd
(Det sitter på kamerahuset vid inköpet.) 11 Kameraskydd
(Det sitter på kamerahuset vid inköpet.) 12 Batteripaket
(Kallas för batteripaket eller batteri i texten)
Ladda batteriet före användning. 13 Batteriladdare
(Kallas för batteriladdare eller laddare i texten) 14 Nätkabel 15 USB-anslutningskabel 16 CD-ROM
Programvara: Använd för att installera programvaran på din dator.
17 CD-ROM
Bruksanvisning
18 Lock till tillbehörssko
(Det sitter på kamerahuset vid inköpet.) 19 Axelrem
¢1 ¢1
¢1 Kameran levereras med dessa delar sammansatta.
SD-minneskort, SDHC-minneskort och SDXC-minneskort indikeras som kort i texten.
Detta kort är ett extra tillval.
Beskrivningen i den här bruksanvisningen är baserad på det utbytbara objektivet (H-PS14042).
Rådfråga återförsäljaren på närmaste servicecenter om du förlorar bifogade tillbehör
(du kan köpa tillbehören separat.)
(SWE) VQT3U02
7
12 13 14
K1HY08YY0017
15
16
VFF0867 VKF4970 VFC4765
17 18 19
DE-A94ADMW-BLD10E
K2CQ29A00002
DMC-GX1X
2
3
VYF3443
H-PS14042
4
VFC4605
5
VKF4385
678 9
VYC1009 VYF3201 VFC4315H-FS014042
DMC-GX1K
3
10
VKF4385
11
VKF4385
1
2
DMC-GX1
4
¢2 Medföljer endast DMC-GX1X ¢3 Medföljer endast DMC-GX1K ¢4 Medföljer endast DMC-GX1
VQT3U02 (SWE)
8
Huvudkomponenters namn och funktioner
4567
23
1
89
12 13 14 18
11
15 1716
10
Kamerahus
1 Sensor 2 Självutlösarindikator/
AF hjälpbelysning 3Blixt 4 Objektivmarkering för montering 5Hållare 6 Skruv till linsskydd 7 Knapp för att lossa linsen
8 Knapp för att öppna blixten 9 Uppspelningsknapp 10 [AF/AE LOCK]-knapp/
[Fn2]-knapp 11 Bakre rat t 12 Pekpanel/LCD-skärm 13 [Fn1]-knapp 14 [Q.MENU]-knapp/
Knapp för Radera/Gå tillbaka 15 [MENU/SET]-knapp 16 [AF/MF]-knapp 17 Markörknappar
3/ISO
1/WB (Vitbalans)
2/AF-funktionsknapp
4/[MATNINGSLÄGE]-knapp
Med den här knappen i funktionen bildinspelning kan användaren välja mellan
följande alternativ.
Enkel/Bildsekvens/Automatisk gaffling/Självutlösare 18 [DISP.]-knapp
(SWE) VQT3U02
9
19 Stereomikrofon
23 24 25 26 27
19 21 22
20
29
31
30
32
28
34 35 3633
20 Lägesratt 21 Avtryckarknapp 22 Videobildsknapp 23 Referenslinje för fokusavstånd 24 Lock till tillbehörsskon
Förvara locket till tillbehörsskon utom räckhåll för små barn som annars kan svälja det.
25 Kamerans ON/OFF-brytare 26 Statusindikator 27 Intelligent Auto-knapp 28 Högtalare
Täck inte över högtalaren med fingrarna etc.
29 Ögla för axelrem
Fäst axelremmen på kameran när du ska
använda den, så att du inte tappar den.
30 [REMOTE]-uttag 31 [HDMI]-uttag 32 [AV OUT/DIGITAL]-uttag
33 Stativgänga 34 Kort-/batterilucka 35 Likströmskopplarens lock
När du använder en nätadapter, se till att du har Panasonic likströmskopplare (DMW-DCC9; extra tillval) och nätadapter (DMW-AC8E; extra tillval). Använd inte AC-adaptern i andra anordningar.
Använd alltid en nätadapter från Panasonic (DMW-AC8E; extra tillval).
När du använder en AC-adapter ska AC-kabeln som levereras med adaptern användas.
Du bör använda ett fulladdat batteri eller AC-adaptern när du spelar in videobilder.
Om strömmen under inspelning av videobilder med hjälp av AC-adaptern bryts på grund
av ett strömavbrott eller frånkoppling av AC-adaptern osv. kommer inspelningen av videobilderna att avbrytas.
36 Utlösarspak
VQT3U02 (SWE)
10
Lins
42 37 43 44 45 40 41
H-PS14042 (LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/ F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.)
40 41393837
37 Linsyta 38 Zoomknapp 39 Fokusknapp 40 Kontaktpunkt 41 Objektivmarkering för montering 42 Tele 43 Fokusring 44 Wide 45 Zoomring
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
(SWE) VQT3U02
11
Byta objektivet
Om du byter objektivet, får du fler alternativ för att ta dina bilder och större nöje av kameran. Byt objektivet på följande sätt.
Kontrollera att kameran stängts av.
Ta av objektivet
Förberedelse: Sätt på linslocket.
När du trycker på objektivets låsknapp B, vrid i pilens riktning tills det tar stopp och ta sedan av objektivet.
Sätt på objektivet
Förberedelse: Ta av det bakre linslocket från objektivet.
Ta av kameraskyddet om det sitter på kameran.
Rikta in objektivets inpassningsmarkeringar A (röda markeringar) och vrid sedan objektivet i pilens riktning, tills du hör ett klickljud.
Tryck inte på linsens låsknapp B när du sätter på en lins.
VQT3U02 (SWE)
12
Hur du fäster axelremmen
Fäst axelremmen när du använder kameran, så att du inte kan tappa den.
För axelremmen genom axelremöglan på kamerahuset.
A: Ögla för axelremmen
Dra axelremmens ena ände genom ringen i pilens riktning och sedan genom stoppet.
Dra axelremmens ena ände genom hålet på andra sidan av stoppet.
Dra i axelremm. ens andra ände och kontrollera att den inte dras ut.
Utför steg 1 till 4 och fäst sedan andra
änden av axelremmen.
(SWE) VQT3U02
13
Laddning av batteriet
Om batterier som kan användas med denna enhet Batteriet som kan användas med den här kameran är DMW-BLD10E.
Laddning
När kameran levereras är batteriet inte laddat. Ladda därför batteriet innan du använder
kameran.
Förvara batteriladdaren inomhus när du ska ladda batteriet.
Se till att du sätter batteriet i rätt riktning.
Anslut nätkabeln.
[CHARGE]-indikatorn A tänds och
laddningen börjar.
Om [CHARGE]-indikatorn [CHARGE]-indikatorn tänds:
[CHARGE]-indikatorn är tänd under laddningen.
[CHARGE]-indikatorn släcks:
[CHARGE]-indikatorn släcks när laddningen avslutats utan problem. (Lossa laddaren från eluttaget och ta ur batteriet när laddningen är färdig.)
Laddningstid
Laddningstid Cirka 120 min
Den indikerade laddningstiden gäller när batterier laddats ur helt. Laddningstiden
kanske varierar beroende på hur batterier har använts. Laddningstiden för batteriet i
varma/kalla omgivningar eller för ett batteri som inte använts på länge kan bli längre än
vanligt.
VQT3U02 (SWE)
14
Sätta i och ta ur kortet (extra tillval)/batteriet
Kontrollera att kameran stängts av.
Vi rekommenderar att du använder Panasonic batterier.
Skjut låsspaken i pilens riktning, och öppna kort-/batteriluckan.
Använd alltid original Panasonic batterier
(DMW-BLD10E).
Om du använder andra batterier, kan vi inte
garantera produktens kvalitet.
Batteri: Sätt i batteriet helt, tills du hör på ljudet att det låst sig på plats, och var noga med dess riktning. Kontrollera sedan att det är låst med spaken A. Dra spaken A i pilens riktning för att ta ur batteriet.
Kort: Skjut in helt tills du hör ett klickljud och var samtidigt noga med att sätta in det i rätt riktning. Skjut in kortet tills du hör klickljudet, för att ta ur det, och dra det sedan rakt ut.
B: Rör inte vid kortets anslutningsuttag.
1:Stäng kort-/batteriluckan.
2:Skjut låsspaken i pilens riktning.
(SWE) VQT3U02
15
Loading...
+ 33 hidden pages