Makineyi aşırı titreşim, çarpma veya basınca maruz bırakmayın.
• Bu fotoğraf makinesi aşağıdaki şartlar altında kullanılırsa objektif, LCD
monitör veya harici kasası zarar görebilir. Ayrıca makine arızalanabilir ve
görüntü kaydedilmeyebilir.
–
Makineyi düşürmek veya bir yere vurmak.
–
Objektife ya da LCD monitöre sertçe bastırmak.
Bu fotoğraf makinesi toz/sıvı/su geçirmez değildir.
Makineyi çok miktarda toz, su, kum, vb. olan yerlerde kullanmayın.
Objektif, tuşlar, vb. etrafındaki boşluklara kum ya da başka yabancı
•
maddeler girebilir. Bu durum sadece arızaya yol açmakla kalmayıp,
makineyi onarılamaz hale getirebileceğinden özel dikkat sarf edin.
– Çok kumlu ya da tozu yerler.
–
Yağmurlu günlerde ya da plajda kullanım gibi üniteye su gelebilecek
yer ve zamanlar.
Elinizi dijital fotoğraf makinesinin objektif yuvasına sokmayın.
Sensör ünitesi hassas bir cihaz olduğundan arıza veya hasara
neden olabilirsiniz.
■
Buğulanma Hakkında (Objektif ya da LCD monitör puslandığında)
• Ortam sıcaklığı veya nem oranı değiştiğinde buğulanma olur. Objektifin
lekelenmesine, küf oluşumuna veya fotoğraf makinesinin arızalanmasına
neden olacağından buğulanmaya dikkat edin.
• Eğer buğulanma meydana gelirse, fotoğraf makinesini kapatın ve yaklaşık 2
saat boyunca kapalı tutun. Fotoğraf makinesi sıcaklığı ortam sıcaklığına
yaklaştığında buğu kendiliğinden kaybolur.
-5-
Kullanmadan Önce
Standart Aksesuarlar
Makineyi kullanmaya başlamadan önce tüm aksesuarların tamam olup olmadığını kontrol edin.
•
Aksesuarlar ve şekilleri, fotoğraf makinesinin satın alındığı ülke ya da bölgeye göre farklılık gösterecektir.
Aksesuarlarla ilgili ayrıntılar için Temel İşletim Talimatlarına başvurun.
• Fotoğraf makinesini kullanırken düşürmemek için
omuz askısını mutlaka takın.
192)
• Bir AC adaptörü kullanırken, mutlaka Panasonic
DC kuplörü (opsiyonel) ve AC adaptörü
(opsiyonel) kullanın. (S200)
Kullanmadan Önce
19 20 21 22
23 24 25 26 27
29 29
30
31
28
32
33 34 35 36
-8-
■
Flaş Yuvası Kapağının Çıkarılması
Fotoğraf makinesi flaş yuvasına takılı bir flaş yuvası kapağıyla satılmaktadır.
Opsiyonel Live Viewfinder (S196) veya Harici Flaş (S198) kullanmak için
lütfen flaş yuvası kapağını çıkarın.
Kullanmadan Önce
Flaş yuvası kapağını ok ile gösterilen yönde bastırırken ok
ile gösterilen yönde çekerek çıkarın.
Not
•
Opsiyonel Live Viewfinder veya Harici Flaş kullanmadığınız sırada flaş yuvası kapağını mutlaka takın.
•
Flaş yuvası kapağını kaybetmemeye dikkat edin.
•
Flaş yuvası kapağı nı kullanmadığınız sırada, bağlantı terminallerinden sıvı, kum ya da başka bir yabancı
madde girmemesine dikkat edin.
• Yutulma tehlikesini önlemek için Flaş Yuvası Kapağını çocukların erişiminden uzak tutun.
-9-
■
Objektif
H-PS14042
(LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/ F3.5–
5.6 ASPH./POWER O.I.S.)
Kullanmadan Önce
H-FS014042
(LUMIX G VARIO 14 – 42 mm/F3 .5 – 5.6
ASPH./MEGA O.I.S.)
37 38 3940 41
37 Objektif yüzeyi
38 Zum kolu (S76)
39 Odak kolu (S97)
40 Temas noktası
41 Objektif takma işareti (S15)
42 Tele
43 Odak halkası (S97)
44 Geniş
45 Zum halkası (S76)
42 37 43 44 45 40 41
H-H014
(LUMIX G 14 mm/F2.5 ASPH.)
37 43
40 41
-10-
Dokunmatik Panel
Bu dokunmatik panel basıncı algılayan tipte bir paneldir.
Ekrana dokunun
Dokunmatik panele dokunup bırakmak için.
Dokunmatik panelde gösterilen simgeleri veya
görüntüleri seçmek gibi görevleri yerine
getirmek için bunu kullanın.
Dokunmatik paneli kullanarak özellikleri
•
seçerken, mutlaka istediğiniz simgenin
ortasına dokunun.
Not
•
Piyasada mevcut likit kristal ekran koruyucusu kullanıyorsanız, lütfen bu
koruyucuyla birlikte verilen talimatlara uyun. (Bazı kilit kristal ekran
koruyucuları görünürlüğü ya da makinenin işleyişini bozabilir.)
•
Eğer piyasada mevcut LCD koruyucusu kullanılıyorsa, dokunmatik panelin
yanıt vermediğini fark ettiğiniz durumlarda
uygulamanız gerekebilir.
•
Fotoğraf makinesini tutarken yanlışlıkla dokunmatik panele bastırmamaya
dikkat edin. Aksi takdirde dokunmatik panelin işleyişini kötü
etkileyebilirsiniz.
•
LCD monitöre tükenmez kalem, vb. sert uçlu cisimlerle bastırmayın.
•
Dokunmatik paneli tırnaklarınızla da kullanmayın.
•
Parmak izi veya başka lekelerle kirlendiğinde LCD monitör kuru yumuşak bir bezle silin.
•
LCD monitörü çizmeyin veya fazla sert biçimde bastırmayın.
•
Dokunmatik paneldeki simgeler hakkında bilgi için sayfa S201’deki “LCD Monitör Ekranı” konusuna başvurun.
Kullanmadan Önce
Sürükleyin
Dokunmatik paneli bırakmadan parmağınızı
hareket ettirin.
AF alanını taşımak, kaydırma çubuğunu
çalıştırmak, vs. için kullanılır.
Oynatma sırasında sonraki görüntüye geçmek,
vs. için de kullanılabilir.
biraz daha fazla basınç
-11-
İmleç tuşları/[MENU/SET] tuşu
Bu dokümanda yukarı, aşağı, sol ve sağ yön tuşu aşağıdaki gibi veya
Kullanmadan Önce
şeklinde gösterilir.
Örneğin: (aşağı) tuşuna bastığınızda
veya
üzerine basın
Fotoğraf makinesi dokunmatik panel kullanılarak çalıştırıldı ğında bile,
sağdaki bir kılavuz gösteriliyorsa makineyi yön tuşuyla ve [MENU/SET]
tuşuyla kullanmak mümkündür.
İmleç tuşu:
Menü öğelerinin seçilmesi veya değerlerin ayarlanması, vs.
işlemler yapılır.
[MENU/SET]:
Ayar içeriklerinin onaylanması, vs. işlemler yapılır.
Arka Çark
Arka çarkı kullanmanın 2 yolu vardır: sola veya sağa çevirmek ve bastırarak seçimi onaylamak.
Döndürme:
Çeşitli ayarlamalar sırasında menü öğelerinin seçimi ya da değerlerin ayarlanması işlemleri
yapılır.
Bastırma:
Çeşitli ayarlamalar sırasında ayarların belirlenmesi, vs. gibi [MENU/SET] tuşuyla aynı
işlemler yapılır.
•
Arka çark bu kullanma talimatlarında aşağıdaki gibi tarif edilmektedir.
Örneğin: Sola veya sağa çevirme Örneğin: Arka çarka bastı rma
-12-
Kullanmadan Önce
Objektif Hakkında
■
Micro Four Thirds™ yuvasına özel objektif
Bu ünite Micro Four Thirds Sistemi objektif yuvası özelliklerine
(Micro Four Thirds objektif yuvası) uygun, özel objektifleri
kullanabilir.
■
Four Thirds™ yuvasına özel objektif
Objektif yuvası adaptörünü (DMW-MA1; opsiyonel) kullanarak
Four Thirds objektif yuvası özelliklerine uygun objektif
kullanılabilir.
■
Leica objektif yuvasına özel objektif
•
M objektif yuvası adaptörü veya R objektif yuvası adaptörü (DMW-MA2M, DMW-MA3R;opsiyonel)
kullandığınızda, Leica M Mount veya Leica R Mount değiştirilebilir objektiflerini kullanabilirsiniz.
–
Belirli objektiflerde nesnenin odakta olduğu gerçek mesafe nominal mesafeden biraz farklı olabilir.
–
Leica objektif yuvası adaptörü kullanırken, [SHOOT W/O LENS] (S157) özelliğini [ON] olarak ayarlayın.
Objektif ve fonksiyonlar hakkında
Kullanılamayacak fonksiyonlar bulunmaktadır veya kullanılan objektife bağlı olarak işletim biraz farklı
olabilir.
ve otomatik Açıklık işleyişiyle uyumludur. Değiştirilebilir objektifle (H-PS14042) elektrikli zum yaparken,
performans ve sessizlik tasarımına uygun güçlü yüksek AF sayesinde filmleri daha da düzgün ve sessiz
bir şekilde kaydedebilirsiniz.
(Bu Site sadece İngilizcedir.)
Not
Kullanılabilir flaş mesafesi, vs. kullanmakta olduğunuz objektifin açıklık değerine göre değişir.
•
•
Kullanımda olan objektifin üzerinde belirtilen odak uzunluğu makine 35 mm film kamerasına
dönüştürüldüğünde iki katına eşit olur. (50 mm objektif kullanı ldığında 100 mm objektife eşit olacaktır.)
3D değiştirilebilir objektif hakkında ayrıntılar için internet sitesine bakı n.
-13-
Hazırlık
Objektifin Değiştirilmesi
Objektifi değiştirerek, resim çekme seçeneklerinizi ve makinenizden alacağını keyfi arttırabilirsiniz.
Aşağıdaki prosedürü uygulayarak objektifi değiştirin.
• Fotoğraf makinesinin kapalı olup olmadığını kontrol edin.
•
Objektifleri fazla kir ya da toz olmayan bir yerde değiştirin. Objektif üzerinde kir ya da toz oluşursa sayfa
güç tuşu kapatılana [OFF] kadar
objektif çerçevesi geri çekilmeyecektir.
Objektifi sadece güç tuşunu kapattıktan
[OFF] sonra ve lens çerçevesinin geri çekilip
çekilmediğini kontrol ederek değiştirin. (Objektif
çerçevesini parmaklarınızla içeri itmeyin. Aksi
takdirde objektife zarar verebilesiniz.)
objektif çerçevesi içerdeyken
Objektifin Sökülmesi
Objektif bırakma tuşuna basarken, objektifi durana
kadar ok yönünde çevirin ve sonra çıkarın.
-14-
Hazırlık
Objektifin Takılması
Hazırlıklar: Arka objektif kapağını objektiften çıkarın.
•
Eğer gövde kapağı makineye takılıysa, çıkarın.
Objektif takma işaretlerini (kırmızı işaretler) hizalayın ve objektifi klik sesiyle
yerine oturana kadar ok yönünde döndürün.
•
Bir objektif takarken objektif bırakma tuşuna basmayın.
•
Objektifi makineye açılı bir şekilde tutarak takmaya çalışmayın, çünkü objektif yuvası çizilebilir.
•
Kayıt sırasında mutlaka objektif kapağı nı çıkarın.
Not
•
Objektif ve makine gövde kapağı çı karı lmı ş haldeyken parmaklarınızı objektif
yuvasına sokmayın.
•
Fotoğraf makinesinin dahili parçalarına toz veya pislik yapışmasını önlemek
için gövde kapağını makinedeki objektif yuvasına takın.
•
Temas noktalarına zarar vermemek için objektif arka kapağını çıkarılan
objektife takın.
•
Taşıma sırasında objektif yüzeyini korumak için objektif kapağını veya MC
Protector(opsiyonel) takmanız tavsiye edilir. (S199)
-15-
Güçlü güneş ışığında kayı t yaparken, objektifte düzensiz yansımalar olabilir. Objektif güneşliği
kaydedilen görüntülere istenmeyen ışığın girmesini azaltı r ve kontrasttaki azalmayı düşürür. Objektif
güneşliği aşırı aydınlatmayı azaltır ve resim kalitesini arttırır.
Değiştirilebilir objektifle (H-FS014042) birlikte verilen objektif kapağını (çiçek şekilli)
takmak için
•
Değiştirilebilir objektifin (H-PS14042, H-H014) objektif kapağı yoktur.
Objektif Güneşliğinin Takılması
Hazırlık
Objektif kapağını kısa tarafları üstte ve altta olacak şekilde yerleştirin ve
durana kadar ok yönünde çevirin.
İşarete göre takın.
Not
Objektif kapağını geçici olarak çıkarıp taşırken objektife ters yönde takın.
•
-16-
Hazırlık
Omuz Askısının Takılması
• Fotoğraf makinesini kullanırken düşürmemek için omuz askısını takın.
Omuz askısının ucunu halkanda ok yönünde
geçirin ve sonra da durdurucudan geçirin.
Omuz askısının diğer ucunu durdurucunun diğer
tarafındaki delikten geçirin.
Omuz askısının diğer tarafını çekin
ve çıkıp çıkmadığını kontrol edin.
•
1
’den
▼’e
kadar olan adımları
tekrarlayarak omuz askısının diğer tarafını
da takın.
Not
•
Omuz askısını omzunuzda kullanı n.
–
Askıyı boynunuza takmayın.
–
Kaza ya da yaralanmaya neden olabilir.
•
Omuz askısını çocukların ulaşabileceği yerlerde bırakmayın.
–
Yanlışlıkla boyunlarına dolayarak kazaya neden olabilirler.
-17-
Hazırlık
Pilin Şarj Edilmesi
■
Bu üniteyle birlikte kullanılabilecek piller hakkında
Bazı piyasalarda hakiki ürüne çok benzeyen sahte pil takımlarının satışa sunulduğu tespit
edilmiştir. Bu pil takımlarının bazıları uygun güvenlik standartlarını karşı layan yeterli dahili
korumaya sahip değildir. Bu pil takımlarının yangın veya patlamaya yol açması riski vardır.
Sahte pil takımı kullanılmasından kaynaklanan her hangi bir kaza veya arızadan sorumlu
olmadığımızı bilgilerinize sunarız. Güvenli ürünlerin kullanılmasını garantilemek için hakiki bir
Panasonic pil takımı kullanılmasını tavsiye ederiz.
• Özel şarj aleti ve pil kullanın.
Şarj Etme
• Fotoğraf makinesi sevk edildiğinde pil şarj edilmiş değildir. Kullanmadan önce pili şarj edin.
• Pili şarj aletiyle, kapalı ortamda şarj edin.
Pili üzerindeki yön işaretlerine
dikkat ederek takın.
Şarj aletini elektrik prizine takın.
•
[CHARGE] göstergesi yanar ve şarj
işlemi başlar.
fişi tipi giriş tipi
-18-
■
[CHARGE] göstergesi hakkında
[CHARGE] göstergesi açılır:
Şarj sırasında [CHARGE] göstergesi açılır.
[CHARGE] göstergesi kapanır:
Şarj işlemi herhangi bir sorun çıkmadan tamamlandığında [CHARGE] göstergesi kapanır. (Şarj işlemi
tamamlandıktan şarj aletini prizden çekin ve pili de aletten çıkarın.)
•
[CHARGE] göstergesi yanıp söndüğünde
–
Pil ısısı aşırı derecede yüksek ya da düşüktür. Pili 10°C ila 30°C ortam sıcaklığında yeniden şarj etmeniz
tavsiye edilir.
–
Şarj aletinin ya da pilin terminalleri kirlidir. Bunları kuru bir bezle temizleyin.
Şarj etme süresi
■
Şarj etme süresi Yaklaşık 120 dakika
•
Gösterilen şarj süresi pilin tamamen boşalmış olması durumunda geçerlidir. Şarj süresi pilin nasıl
kullanıldığına bağlı olarak değişebilir. Sıcak/soğuk ortamlarda ya da pil uzun süre kullanılmamışsa
pilin şarj süresi normalden daha uzun olabilir.
Not
• Elektrik fişinin temas alanlarının yakınında herhangi bir metal nesne (ataçlar gibi) bırakmayın. Aksi
takdirde, kısa devre ya da ortaya çıkan ısı nedeniyle bir yangın ve/veya elektrik çarpması meydana
gelebilir.
• Pil, bir miktar dolu olduğu durumda da şarj edilebilir, ancak pil tam doluyken sık sık şarj edilmesi
tavsiye edilmez. (Karakteristik şişme meydana gelebilir.)
Hazırlık
-19-
Yaklaşık çalışma süresi ve kaydedilebilir resim sayısı
■
Pil simgesi
Pil simgesi ekranda gösterilir.
Hazırlık
•
Kalan pil gücü tükenmişse simge kırmızıya dönüşür ve yanıp söner. (Durum göstergesi de yanıp söner.)
Pili şarj edin veya tam dolu bir pille değiştirin.
■
Resimlerin kaydedilmesi [LCD monitör kullanırken/Opsiyonel Live Viewfinder kullanırken (S196)]
• Bir Panasonic SD Hafıza Kartı (2 GB) kullanılmaktadır.
• Ürünle birlikte verilen pil kullanılmaktadır.
• Fotoğraf makinesi açıldıktan 30 saniye sonra kayda başlanır.
(Optik görüntü dengeleyici fonksiyonuyla uyumlu, değiştirilebilir bir objektif takarken optik görüntü
dengeleyiciyi [] olarak ayarlayın.)
• Her kayıt saniyesinde tam flaşla her
•
Elektrikli zumla uyumlu, değiştirilebilir bir objektif takarken, zum her kayıtta Tele’den Wide’a Wide’dan
Tele’ye gider.
• Her 10 kayıtta bir makine kapatılır ve pil sıcaklığının düşmesi beklenir.
Kayıt aralığının süresine bağlı olarak kaydedilebilir resim sayısı değişir. Eğer kayıt aralığının
süresi daha uzun olursa, kaydedilebilir resim sayısı azalır [Örneğin, her iki dakikada bir resim
çekecekseniz, o zaman resim sayısı yukarıda verilen resim sayısı nın yaklaşı k dörtte birine
indirilebilir (her 30 saniyede bir resim çekilmesine dayalı olarak).]
Çalıştırma süresi ve kaydedilebilir resim sayısı ortama ve çalıştırma şartlarına göre değişir.
Örneğin, aşağıdaki durumlarda, çalıştırma süresi kısalır ve kaydedilebilir resim sayısı azalır.
–
Kayak alanları gibi düşük sıcaklıklı ortamlar.
–
[LCD MODE]’un [AUTO] veya [LCD MODE]’un [MODE1] fonksiyonunun kullanılması.
– Flaş tekrar tekrar kullanı ldığında
• Pil gerektiği gibi şarj edildikten sonra bile fotoğraf makinesinin kullanım süresi aşırı derecede
kısaldığında, pilin ömrü bitmiş olabilir. Yeni bir pil satın alın.
.
-22-
Hazırlık
Kartın / Pilin Takılması ve Çıkarılması
• Ünitenin kapalı olup olmadığını kontrol edin.
• Bir Panasonic kartı kullanmanızı tavsiye ederiz.
Açma tuşunu ok yönünde kaydırın ve
kart/pil kapağını açın.
• Daima hakiki Panasonic pilleri kullanın
•
Başka piller kullanırsanız, bu ürünün kalitesini
garanti edemeyiz.
Pil: Pil yönüne dikkat ederek, pili kilitlenme
sesini duyana içeri itin ve tuşla
kilitlenmediğini kontrol edin.
Pili çıkarmak için tuşu ok yönünde çekin.
Kart: Sokma yönüne dikkat ederek “klik”
sesini duyana kadar kartı içeri sokun.
Kartı çıkarmak için klik sesini duyana kadar itin
ve sonra kartı yukarı doğru çekin.
: Kartın bağlantı terminallerine dokunmayın.
: Kart/pil kapağını kapatın.
: Açma tuşunu ok yönünde
kaydırın.
Not
•
Fotoğraf makinesini kullandıktan sonra pili çıkarın. (Şarj edildikten sonra uzun süre alette bırakılırsa pil
tükenecektir.)
• Kullanıldıktan sonra ve şarj işlemi esnasında ve sonrasında pil ısınır. Fotoğraf makinesi de kullanım
sırasında ısınır. Bu bir arıza değildir.
•
Kart ya da pili çıkarmadan önce fotoğraf makinesini kapatın ve durum göstergesi tamamen kapanana kadar
bekleyin. (Aksi takdirde, ünite artık normal çalışmayabilir ve kartın kendisi zarar görebilir veya kayıtlı resimler
kaybolabilir.)
kilitlenip
-23-
Hazırlık
Kart Hakkında
Bu ünitede kullanılabilecek kartlar hakkında
SD video standardını karşılayan aşağıdaki kartlar bu ünitede kullanılabilir. (B u kartlar met inde
anılmaktadır.)
SD Hafıza Kartı
(8 MB ila 2 GB arası)
SDHC Hafıza Kartı
(4 GB ila 32 GB arası)
SDXC Hafıza Kartı
(48 GB, 64 GB)
* SD Hız Sınıfı sürekli yazmayla ilgili hız standardıdır. Kart etiketi, vs.den kontrol edin.
Örneğin:
Karta erişim
Resimler karta kaydedilirken erişim göstergesi kırmızı renkte yanar.
• Erişim göstergesi açıkken [resimler yazılırken, okunurken veya silinirken ya da kart
biçimlendirilirken] bu üniteyi kapatmayın, pilini veya kartını çıkarmayın ya da AC
adaptörünün (opsiyonel) bağlantısını kesmeyin. Ayrıca, fotoğraf makinesini titreşim, çarpma
veya statik elektriğe maruz bırakmayın.
Kart veya karttaki veriler hasar görebilir ve ünite artık normal bir biçimde çalışmayabilir.
Eğer titreşim, çarpma veya statik elektrik nedeniyle işlem başarısız olursa, işlemi tekrarlayın.
•
Lütfen en yeni bilgileri aşağıdaki internet sitesinden doğrulayın.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Bu Site sadece İngilizcedir.)
•
Film kaydederken “Sınıf 4” ya da üstü SD Hız Sınıfı* bir kart
kullanın.
•
SDHC Hafıza Kartı, SDHC Hafıza Kartı veya SDXC Hafıza Kartıyla
uyumlu ekipmanla kullanılabilir.
•
SDXC Hafıza Kartı sadece SDXC Hafıza Kartı uyumlu ekipmanla
kullanılabilir.
•
SDXC Hafıza Kartları kullanırken PC ya da diğer ekipmanların uyumlu
Bu ünite UHS-I standardı SDHC/SDXChafıza kartlarıyla uyumludur.
•
Sadece solda belirtilen kapasiteye sahip kartlar kullanılabilir.
kart
Açıklamalar
olarak
-24-
Not
•
Yazma Koruması anahtarı mevcuttur (Bu anahtar [LOCK] konumundayken başka
veri yazma, silme ya da formatlama işlemleri yapılamaz.
getirildiğinde veri yazma, silme ve formatlama mümkün hale gelir.)
•
Karttaki veriler elektromanyetik dalgalar, statik elektrik ya da fotoğraf makinesi ya da kartın bozulması
nedeniyle hasar görebilir veya kaybolabilir. Önemli verilerinizi bir bilgisayarda, vs. saklamanızı tavsiye
ederiz.
•
Kartı bilgisayarınızda ya da başka bir ekipmanda formatlamayın. Düzgün çalışacağından
emin olabilmek için sadece makinede formatlayın
•
Yutulma tehlikesini önlemek için Hafıza Kartını çocukların erişiminden uzak tutun.
Hazırlık
Anahtar ilk konumuna geri
. (S73)
-25-
Yaklaşık kaydedilebilir resim sayısı ve kullanılabilir kayıt süresi
■
Kaydedilebilir resim sayısı ve kullanılabilir kayıt süres inin gösterimi hakkında
•
Kaydedilebilir resim sayımı gösterimiyle kullanılabilir kayıt
süresinin gösterimi arasında geçiş [CUSTOM] menüsündeki
[REMAINING DISP.] (S156) fonksiyonunda gerçekleştirilebilir.
Kaydedilebilir resim sayısı
Kullanılabilir kayıt süresi
Hazırlık
■
Kaydedilebilir resim sayısı
•
Kalan resim sayısı 10000’den fazlaysa [9999+] gösterilir.
•
En-boy oranı [], Kalite []
[PICTURE SIZE]
L (16M)
•
En-boy oranı [], Kalite []
[PICTURE SIZE]
L (16M)
■
Kullanılabilir kayıt süresi (film kaydederken)
•
“h” saat, “m” dakika, “s” saniye kısaltmasıdır.
•
[AVCHD]
[REC QUALITY]
•
[MS4]
[REC QUALITY]
•
Kaydedilebilir resim sayısı ve kullanılabilir kayıt süresi yaklaşık değerlerdir. (Bunlar kayıt şartlarına ve
kullanılan kart türüne göre değişebilir.)
•
Öznelere bağlı olarak kaydedilebilir resim sayı sı ve kullanılabilir kayıt süresi değişir.
•
Filmler en fazla 29 dakika 59 saniyeye kadar sürekli olarak kaydedilebilir. Ayrıca, an fazla 4 GB’a kadar [MS4]
film sürekli olarak kaydedilebilir.
M (8M)
S (4M)
M (8M)
S (4M)
FSH
SH
FHD
HD
VGA
2 GB
220
410
700
2 GB
69
80
87
2 GB
13m00s
13m00s
2 GB
11m 19s
21m37s
47m35s
8 GB
900
1650
2840
8 GB
270
320
350
8 GB
1h00m
1h00m
8 GB
49m7s
1h33m46s
3h26m23s
32 GB
3640
6690
115 00
32 GB
112 0
1310
1420
32 GB
4h9m
4h9m
32 GB
3h22m14s
6h26m7s
14h9m46s
64 GB
7260
13000
22460
64 GB
2250
2610
2850
64 GB
8h25m
8h25m
64 GB
6h50m13s
13h3m9s
28h43m35s
-26-
Hazırlık
Tarihin/Saatin (Saat Ayarı) Ayarlanması
Saat sadece satın alma esnasında dokunmatik olarak ayarlanabilir. Saat ayarlarını değiştirmek
için [SETUP] menüsünde [CLOCK SET] fonksiyonuna (S66) başvurun.
• Fotoğraf makinesi sevk edildiğinde saat ayarlanmış değildir.
Fotoğraf makinesini açın.
•
Bu üniteyi açtığınızda durum göstergesi 1 yanar.
•
Eğer dil seçimi ekranı görüntülenmezse, 4. adıma geçin.
AÇIK
KAPALI
[LANGUAGE SET] tuşuna dokunun.
Dil seçin.
[CLOCK SET] tuşuna dokunun.
Ayarlamak istediğiniz öğelere (Yıl/Ay/Gün/
Saat/Dakika) dokunun ve [
ayarlayın.
•
•
Gösterim düzeni ve saat gösterim formatını ayarlamak için.
•
Sürekli olarak []/[] tuşlarına dokunmak suretiyle ayarları
değiştirmeye devam edebilirsiniz.
Tarih ve saati ayarlamadan tarih ve saat ayarlarını iptal etmek
için [CANCEL] tuşuna dokunun.
Gösterim düzeni/saat gösterim formatını ayarlamak üzere ayar
ekranını görüntülemek için [STYLE] tuşuna dokunun.
]/[] kullanarak
-27-
Hazırlık
Ayarlamak için [SET] tuşuna dokunun.
Onay ekranında [SET] tuşuna dokunun.
Not
• Pil olmasa bile yerleşik saat pili kullanılarak saat ayarını 3 ay boyunca korumak mümkündür.
(Yerleşik pili şarj etmek için şarj edilmiş pili 24 saat boyunca ünite içinde bırakın.)
•
Eğer saat ayarlanmazsa, resimlerin üzerine [TEXT STAMP] ile tarih bastı ğınız ya da bir fotoğraf
stüdyosuna bastırdığınız zaman doğru tarih basılmaz.
• D
oğru tarih ve saati ayarladığınızdan emin olun, aksi takdirde resim basıldığında tarih damgası yanlış
olacaktır.
-28-
Temel
Kayıt Modunun Seçilmesi
■
Mod çarkıyla bir Kayıt Modu seçmek
Mod çarkını çevirerek modu değiştirmek.
İstediğiniz modu kısmıyla hizalayın.
•
Her bir modu ayarlamak için mod çarkını yavaşça ve kesin olarak
çevirin.
■
Intelligent Auto Modunu seçmek için
tuşuna basın.
• Makine Intelligent Auto Moduna geçirildiğinde yanacaktır.
• tuşu açıkken, mod çarkıyla seçilen Kayıt Modu etkisizleştirilir.
-29-
■
Temel
Temel
Intelligent Auto Modu (S39)
Özneler makine tarafından otomatik olarak seçilen ayarlar kullanılarak kaydedilir.
Program me AE M odu (S45)
Özneler sizin kendi ayarlarınız kullanılarak kaydedilir.
■
Gelişmiş
Aperture-Priority AE Modu (S114)
Deklanşör hızı sizin ayarladı ğınız açı klık değerine göre otomatik olarak belirlenir.
Shutter-Priority AE Modu (S114)
Açıklık değeri sizin ayarladı ğınız deklanşör hızına göre otomatik olarak belirlenir.
Manual Exposure Modu (S115)
Pozlama elle ayarlanan açıklık değeri ve deklanşör hızına göre ayarlanır.
Custom Modu (S127)
Daha önce kaydedilen ayarlarla resim çekmek için bu modu kullanın.
Scene Modu (S117)
Bu mod kaydedilmekte olan sahneyle eşleşen resimler çekmenize olanak sağlar.
Creative Control Modu (S124)
Görüntü efektini kontrol ederken kayı t yapın.
-30-
Loading...
+ 198 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.