Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy
dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję
obsługi do wglądu.
VQT4M69
F1012MC0
Znajdowanie potrzebnych informacji
P3~
P11~
P270~
P274~
P278~
P286~
Poszukiwane informacje można odnaleźć w niniejszej
“Instrukcja obsługi funkcje zaawansowane” na poniższych
stronach.
Kliknięcie na numer strony pozwala wyświetlić tę stronę i
szybko odnaleźć żądaną informację.
Wyszukaj w “Spis Treści”
Wyszukaj spośród “Nazwy i
funkcje elementów
Wyszukaj spośród
“Wyświetlacz ekranowy/
Wyświetlacz wizjera
Wyszukaj na liście
wyświetlanych na ekranie
komunikatów
Rozwiązywanie problemów .............................................................................286
Wskazówki dotyczące użytkowania................................................................301
8
Przed rozpoczęciem użytkowania
Obchodzenie się z aparatem
Nie narażać na silne wibracje, uderzenia ani nacisk.
•
W poniższych przypadkach obiektyw, wyświetlacz lub obudowa mogą ulec uszkodzeniu.
Aparat może nie działać poprawnie lub nie robić zdjęć, jeżeli nastąpi:
– Upuszczenie lub uderzenie aparatu.
– Silny nacisk na obiektyw lub wyświetlacz.
Zabezpieczenie aparatu przed pyłem i wilgocią nie oznacza pełnej odporności na pył i
wodoszczelności. Aby zminimalizować ryzyko zanieczyszczenia lub zawilgocenia aparatu,
należy przestrzegać poniższych wskazówek:
Używać wymiennych obiektywów Panasonic, przystosowanych do konstrukcji odpornej na
–
pył i wilgoć.
Używając innych obiektywów lub adapteru do obiektywów (DMW-MA1: wyposażenie
opcjonalne), należy pamiętać, że odporność na pył i wilgoć aparatu nie jest zachowana.
– Użytkować aparat z zamkniętą wbudowaną lampą błyskową.
– Dokładnie zamykać wszystkie osłony, zaślepki i pokrywę gniazd aparatu.
– Podczas zakładania i zdejmowania obiektywu, osłony obiektywu oraz otwieraniu i zamykaniu
pokrywy, należy zwrócić uwagę, aby do wnętrza aparatu nie dostały się cząstki kurzu, pyłu
ani krople wody.
– Jeśli aparat zostanie zamoczony wodą, lub innym płynem, należy po użyciu wytrzeć go
miękką, suchą ściereczką.
Nie wkładaj rąk do wnętrza mocowania obiektywu na korpusie cyfrowego aparatu
fotograficznego. Czujnik to urządzenie precyzyjne i takie działania mogą
spowodować nieprawidłowe działanie lub uszkodzenie
∫ Informacje o skraplającej się parze (zaparowanie obiektywu, wizjera lub
wyświetlacza)
Do skroplenia pary wodnej dochodzi w przypadku zmiany temperatury otoczenia lub
•
wilgotności. Należy zwracać uwagę na skraplającą się parę wodną, ponieważ może ona
powodować zaplamienie obiektywu, wizjera i wyświetlacza a także przyczyniać się do
powstawania grzybów i nieprawidłowego funkcjonowania aparatu.
• Gdy doszło do skroplenia pary wodnej, należy wyłączyć aparat i pozostawić go na około
2 godziny. Zaparowanie ustąpi w sposób naturalny, gdy temperatura aparatu zrówna się z
temperaturą otoczenia.
9
Przed rozpoczęciem użytkowania
Standardowe wyposażenie
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu, należy sprawdzić, czy dołączono do niego całe
wyposażenie.
Elementy wyposażenia i ich wygląd różnią się w zależności od kraju lub regionu zakupu
•
aparatu.
Szczegółowe informacje o akcesoriach można znaleźć w rozdziale “Skrócona instrukcja
obsługi”.
• Termin pakiet akumulatorów lub akumulator w tekście instrukcji odnosi się do pakietu
akumulatorów.
• Termin ładowarka do akumulatorów lub ładowarka w tekście instrukcji odnosi się do
ładowarki do akumulatorów.
• Termin karta w tekście instrukcji odnosi się do kart pamięci SD, SDHC i SDXC.
• Karta jest opcjonalna.
• Opis w tej instrukcji oparty jest na wymiennym obiektywie (H-HS12035).
• W przypadku utraty dostarczonego wyposażenia należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub
najbliższego serwisu. (Elementy wyposażenia można nabyć oddzielnie.)
Wyświetlacz nowo zakupionego aparatu znajduje się wewnątrz obudowy urządzenia.
Wysunięcie wyświetlacza wymaga wykonania operacji przedstawionych na ilustracjach
poniżej.
1 Otwórz wyświetlacz. (Maksymalny kąt 180o)
2 Można go obrócić o 180o w przód.
3 Przywróć wyświetlacz w oryginalne położenie.
Wyświetlacz można obracać jedynie po jego odpowiednio szerokim otwarciu;
•
jednocześnie należy uważać, aby nie robić tego na siłę, gdyż grozi to uszkodzeniem
urządzenia.
∫ Robienie zdjęć pod dowolnym kątem
Wyświetlacz można dowolnie obracać. Regulacja ustawienia wyświetlacza umożliwia
wykonywanie zdjęć pod różnymi kątami.
Nie należy zasłaniać lampy wspomagającej dla trybu AF palcami lub jakimikolwiek
•
przedmiotami.
Robienie zdjęć z góryRobienie zdjęć z dołu
• Jeśli wyświetlacz nie jest używany, zaleca się zamknięcie wyświetlacza, z ekranem
skierowanym do wewnątrz; takie zamknięcie pozwala uniknąć zanieczyszczeń i zadrapań
ekranu.
14
Przed rozpoczęciem użytkowania
Ekran dotykowy
Wyświetlacz aparatu jest pojemnościowym ekranem dotykowym. Należy go obsługiwać
poprzez dotyk gołym palcem.
∫ Dotknij
Aby dotknąć i puścić ekran dotykowy.
Używać do wybierania elementów menu i ikon.
Przy wybieraniu funkcji za pomocą ekranu dotykowego dotykaj
•
środka pożądanej ikony.
∫ Przeciąganie
Ruch bez odsuwania palca od ekranu dotykowego.
Służy do przesuwania ramki AF, obsługi suwaka regulacji itd.
Może również służyć do przejścia do następnego obrazu podczas
odtwarzania, itd.
∫ Powiększanie/zmniejszanie
Dotykając dwoma palcami ekranu rozsuń je, aby powiększyć
obraz, albo złącz, żeby go zmniejszyć.
Używaj do powiększania/zmniejszania odtwarzanych obrazów lub
obszaru AF.
15
Przed rozpoczęciem użytkowania
• Panel dotykowy należy obsługiwać czystymi, suchymi palcami.
• Panel dotykowy ekranu może nie działać prawidłowo w następujących przypadkach.
– Dotknięty przez palec w rękawiczce
– Dotknięty mokrym palcem (woda, krem itp.)
– Po zastosowaniu dostępnej w sprzedaży naklejki ochronnej na wyświetlacz
– Przy dotknięciu kilkoma palcami jednocześnie
• Dostępny w sprzedaży rysik dotykowy nie jest dołączany w komplecie.
• W przypadku stosowania dostępnej na rynku folii ochronnej, należy przestrzegać dołączonych
do niej instrukcji. (Część folii ochronnych może pogarszać widoczność lub ograniczać
obsługę.)
• Nie należy naciskać wyświetlacza przy użyciu przedmiotów o twardych, ostrych końcówkach,
np. długopisów.
• Nie należy dotykać wyświetlacza paznokciami.
• Przetrzyj wyświetlacz suchą, miękką szmatką, gdy zabrudzi się śladami palców lub w inny
sposób.
• Należy uważać, żeby nie zarysowywać, ani zbyt mocno naciskać wyświetlacza.
• Informacje na temat ikon na ekranie dotykowym, patrz “Wyświetlacz ekranowy/Wyświetlacz
” na P270.
wizjera
16
Przed rozpoczęciem użytkowania
Tylne pokrętło/Przednie pokrętło
Umożliwia ustawienie przysłony, czasu migawki oraz inne ustawienia w trybach //
/.
Pokrętło
wyboru trybu
(P85)Programowana zmiana ustawieńProgramowana zmiana ustawień
(P87)Wartość przysłonyWartość przysłony
(P88)Szybkość migawkiSzybkość migawki
(P89)Szybkość migawkiWartość przysłony
Opcja [Ustawienia pokrętła] (P60) w menu [Własne] umożliwia zmianę ustawień sposobu pracy
•
pokręteł przedniego i tylnego.
Tylne pokrętłoPokrętło przednie
Umożliwia dostosowanie ustawień funkcji po naciśnięciu przycisków [], [] lub [].
Naciśnij
przycisk
(P136)Wybór balansu bieliWybór balansu bieli
(P134)Wybór czułości ISO
(P133)Kompensacja ekspozycjiUstawienie mocy lampy błyskowej
Tylne pokrętłoPokrętło przednie
Ustawienie ograniczenia
maksymalnego ustawienia czułości
ISO
17
Przed rozpoczęciem użytkowania
Przyciski kursora/przycisk [MENU/SET]
Naciśnięcie przycisku kursora:
Wybiera elementy lub ustawia wartości itp.
Naciśnięcie przycisku [MENU/SET]:
Potwierdza wybrane ustawienia itp.
W niniejszym dokumencie przyciski kursora w górę, w dół, w lewo i w prawo są pokazane w
•
jako 3/4/2/1.
Nawet jeśli obsługujesz aparat przy użyciu ekranu dotykowego,
możliwe jest użycie przycisku kursora i przycisku [MENU/SET],
jeśli pokazana jest wskazówka jak ta po prawej.
Nawet w ekranach menu itp., przy których wskazówka nie jest
pokazana, można dokonywać ustawień i wyboru za pomocą
przycisków.
Pokrętło sterujące
Obrót pokrętła sterującego:
Wybiera elementy lub ustawia wartości itp.
18
Przed rozpoczęciem użytkowania
Informacje na temat obiektywu
∫ Obiektyw z mocowaniem zgodnym ze standardem Micro Four Thirds™
Aparat współpracuje z obiektywami przeznaczonymi do
użycia z mocowaniem w standardzie Micro Four Thirds
System (mocowanie Micro Four Thirds).
∫ Obiektyw z mocowaniem zgodnym ze standardem Four Thirds™
Obiektyw w standardzie Four Thirds może być
wykorzystany przy zastosowaniu adaptera mocowania
(DMW-MA1: wyposażenie opcjonalne).
∫ Obiektyw z mocowaniem zgodnym ze standardem Leica
Możesz korzystać z wymiennych obiektywów w standardzie Leica M Mount lub Leica R Mount,
•
jeśli zastosujesz adapter mocowania M lub adapter mocowania R (DMW-MA2M, DMW-MA3R:
wyposażenie opcjonalne).
– W przypadku niektórych obiektywów odległość, przy której ostrość ustawiona jest na obiekt
zdjęcia może się nieznacznie różnić od odległości nominalnej.
– Przy stosowaniu adaptera obiektywu dla mocowania Leica należy dla opcji [Zdj. bez obiekt.]
(P63) wybrać ustawienie [ON].
Informacje o obiektywie i funkcjach
W zależności od użytego obiektywu są funkcje, które nie mogą być użyte, bądź ich
działania może się nieznacznie różnić.
Auto Focus
obsługi rozmycia (P112)/[Stabilizator] (P117)/Dotykowy zoom (P122)/[Komp.zacien.]
(P170)/[AF szybki] (P54)/[Ob.duży zoom] (P61)
¢ Wymienny obiektyw (H-HS12035 lub H-VS014140) jest kompatybilny z funkcją Auto Focus
Szczegółowe informacje o użytym obiektywie znajdują się na stronie internetowej.
Najświeższe informacje dotyczące kompatybilnych obiektywów można znaleźć w
katalogach/na stronach internetowych.
oraz automatyczną pracą przysłony podczas nagrywania filmów. Obiektyw wymienny
(H-VS014140), zaprojektowany z myślą o ulepszeniu pracy funkcji śledzenia AF oraz
wyciszeniu odgłosów pracy, pozwala płynniej i ciszej nagrywać filmy.
(Serwis jest dostępny wyłącznie w języku
• Dostępny zasięg lampy błyskowej itd. zależy od wartości przysłony właściwej dla używanego
obiektywu.
• Długość ogniskowej na obiektywie zostaje podwojona względem aparatu na klisze 35 mm.
(Przy zastosowaniu obiektywu 50 mm będzie wynosiła 100 mm.)
Patrz strona internetowa w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat wymiennego
obiektywu 3D.
19
Przygotowanie
Zmiana obiektywu
• Upewnij się, że aparat jest wyłączony.
• Należy zmieniać obiektyw w miejscach, gdzie nie ma dużo kurzu lub pyłu. Patrz P302, P303,
by dowiedzieć się jak postępować w przypadku dostania się kurzu lub pyłu do obiektywu.
Zakładanie obiektywu
Obróć tylną pokrywę obiektywu A i pokrywę korpusu B w kierunku
1
wskazanym przez strzałkę, by je zdjąć.
• Nie wkładaj palców do mocowania.
Ustaw w jednym położeniu znaczniki
2
mocowania obiektywu C (czerwone
znaki) na korpusie aparatu i na
obiektywie, a następnie obróć obiektyw
w kierunku wskazanym przez strzałkę aż
do usłyszenia kliknięcia.
• Nie wciskaj przycisku zwolnienia obiektywu D
podczas zakładania obiektywu.
• Nie próbuj zamocować obiektywu trzymając go pod
kątem względem korpusu aparatu, ponieważ może dojść
do zarysowania mocowania.
Zdejmij pokrywę obiektywu.
3
20
Przygotowanie
Zdejmowanie obiektywu
Załóż pokrywę obiektywu.
1
Naciskając przycisk zwolnienia obiektywu B,
2
obracaj obiektyw w kierunku wskazanym
przez strzałkę aż dojdzie do zatrzymania, a
następnie zdejmij go.
• Zawsze zakładaj pokrywę korpusu na korpus w celu
uniknięcia dostania się kurzu i pyłu.
• Załóż tylną pokrywę obiektywu, aby uniknąć zadrapań na
stykach obiektywu.
• Zaleca się założenie pokrywy obiektywu lub osłony MC (wyposażenie opcjonalne) w celu
ochrony soczewki obiektywu podczas transportu. (P269)
Zakładanie osłony przeciwsłonecznej obiektywu
Podczas rejestracji obrazu pod silne światło może dojść do nieregularnych odbić światła
wewnątrz obiektywu. Ochrona przeciwsłoneczna obiektywu zmniejsza ilość
niepożądanego światła w rejestrowanych obrazach i zmniejsza stratę kontrastu. Osłona
przeciwsłoneczna obiektywu zapobiega przedostawaniu się nadmiaru światła i poprawia
jakość obrazu.
na obiektyw tak, aby krótsze
krawędzie znajdowały się na
górze i na dole, a następnie obróć
do oporu w kierunku wskazanym
przez strzałkę.
A Dopasowanie do znacznika.
•
Gdy zdejmujesz na pewien czas i przenosisz osłonę przeciwsłoneczną
obiektywu, zakładaj ją z powrotem na aparat w odwrotnej kolejności.
• Podczas zakładania i zdejmowania osłony przeciwsłonecznej obiektywu
trzymaj krótsze krawędzie
osłony typu tulipan.
21
Przygotowanie
Mocowanie paska na ramię
• Zaleca się zamocowanie paska na ramię w celu zapobiegania upuszczeniu aparatu
podczas użytkowania.
Przełóż pasek na ramię przez otwór w
1
uchwycie na pasek na obudowie kamery.
A: Uchwyt na pasek na ramię
Przełóż koniec paska na ramię przez pierścień
2
w kierunku wskazywanym przez strzałkę, a
następnie przełóż pasek przez blokadę.
Przełóż koniec paska na ramię przez otwór z
3
drugiej strony blokady.
Pociągnij za drugi koniec paska
4
na ramię, a następnie sprawdź,
czy się on nie wysuwa.
• Wykonaj czynności 1 do 4, a następnie
zamocuj drugi koniec paska na ramię.
22
Przygotowanie
• Pasek na ramię zakładaj wyłącznie na ramię.
– Nie zakładaj go na szyję.
– Może to być przyczyną obrażeń lub wypadku.
• Nie pozostawiaj paska na ramię w miejscu dostępnym dla dzieci.
– Może to być przyczyną wypadku, gdy przypadkowo okręci się on wokół szyi dziecka.
23
Przygotowanie
Ładowanie akumulatora
∫ Akumulatory, których można używać z tym aparatem
Stwierdzono, że na niektórych rynkach dostępne są podróbki akumulatorów
zbliżone wyglądem do oryginalnych produktów. Część z nich nie ma
odpowiedniego zabezpieczenia wewnętrznego i w związku z tym nie spełnia
odnośnych norm bezpieczeństwa. Korzystanie z nich może grozić pożarem lub
wybuchem. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki lub
usterki powstałe na skutek używania podróbek akumulatorów. W celu
zapewnienia bezpieczeństwa należy używać oryginalnych akumulatorów
Panasonic.
Należy korzystać z odpowiedniej ładowarki i akumulatora.
•
Ładowanie
• Akumulator dostarczony wraz z aparatem nie jest naładowany. Należy naładować go
przed rozpoczęciem użytkowania aparatu.
• Należy ładować akumulator przy użyciu ładowarki w pomieszczeniach.
Podłącz kabel sieciowy.
1
Włóż akumulator aż do zatrzaśnięcia, zwracając
2
uwagę na kierunek.
• Zapala się wskaźnik [CHARGE] A i rozpoczyna się
ładowanie.
24
Przygotowanie
∫ Informacje o wskaźniku [CHARGE]
Wskaźnik [CHARGE] włącza się:
Wskaźnik [CHARGE] jest włączony podczas ładowania.
Wskaźnik [CHARGE] wyłącza się:
Wskaźnik [CHARGE] wyłączy się po zakończeniu bezproblemowego ładowania. (Odłącz
ładowarkę z gniazdka elektrycznego i odłącz akumulator po zakończeniu ładowania.)
Gdy wskaźnik [CHARGE] miga
•
– Temperatura akumulatora jest zbyt niska lub zbyt wysoka. Należy ponownie naładować
akumulator w temperaturze otoczenia od 10 oC do 30 oC.
– Styki ładowarki lub akumulatora są zabrudzone. Należy je wówczas przetrzeć suchą
ściereczką.
∫ Czas ładowania
Czas ładowaniaOkoło 220 min
•
Wskazany czas ładowania dotyczy sytuacji, gdy akumulator jest całkowicie
rozładowany. Czas ładowania może być inny, w zależności od sposobu użytkowania
akumulatora. Czas ładowania akumulatora może być dłuższy w gorącej/zimnej
temperaturze otoczenia lub gdy z akumulatora długo nie korzystano.
∫ Wskaźnik akumulatora
Wskaźnik akumulatora jest wyświetlany na ekranie.
•
Kolor wskaźnika zmienia się na czerwony i wskaźnik miga, gdy akumulator jest rozładowany.
(Wskaźnik stanu naładowania również miga.) Należy naładować akumulator lub wymienić go
na w pełni naładowany.
• Nie należy pozostawiać metalowych przedmiotów (np. spinek) w pobliżu styków
akumulatora. Może to powodować zwarcia lub wydzielanie ciepła, a co za tym idzie
niebezpieczeństwo, pożaru i/lub porażenia prądem.
• Akumulator można ładować, nawet jeśli nie rozładował się całkowicie. Nie zaleca się jednak
częstego doładowywania, gdy akumulator jest naładowany całkowicie. (Akumulator może w
charakterystyczny sposób spuchnąć.)
25
Przygotowanie
Przybliony czas dziaania i liczba zdj, które mona zrobi
∫ Rejestracja obrazów (przy użyciu wyświetlacza/wizjera)
(Zgodnie z normą CIPA w Programowanym trybie AE)
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-HS12035)
Liczba możliwych do zapisania
zdjęć
Czas nagrywaniaOkoło 270 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-VS014140)
Liczba możliwych do zapisania
zdjęć
Czas nagrywaniaOkoło 250 min
Warunki zapisu w standardzie CIPA
CIPA to skrót od [Camera & Imaging Products Association].
•
• Temperatura: 23 oC/Wilgotność: 50%RH przy włączonym wyświetlaczu/wizjerze.
• Korzystanie z karty pamięci SD firmy Panasonic (4 GB).
• Korzystanie z dołączonego akumulatora.
• Rozpoczyna rejestrowanie 30 sekund po włączeniu aparatu.
(Przy zakładaniu wymiennego obiektywu kompatybilnego z optycznym stabilizatorem obrazu,
ustaw optyczny stabilizator obrazu na [])
• Nagrywanie co 30 sekund z pełnym błyskiem lampy przy co drugim zdjęciu.
• Wyłączanie aparatu co 10 zdjęć i pozostawianie do ostygnięcia akumulatora.
Około 540 zdjęć
Około 500 zdjęć
Liczba możliwych do zapisania zdjęć różni się w zależności od odstępu czasowego
pomiędzy kolejnymi zdjęciami. Gdy odstęp czasowy się zwiększa, liczba zdjęć ulega
zmniejszeniu. [Na przykład, jeśli chcesz robić jedno zdjęcie co dwie minuty, liczba
zdjęć zmniejszy się do ok. jednej czwartej podanej wyżej liczby zdjęć (opartej na
robieniu jednego zdjęcia co 30 sekund).]
26
Przygotowanie
∫ Nagrywanie filmów (przy użyciu ekranu wyświetlacza)
–
[AVCHD] (Nagrywanie z jakością obrazu ustawioną na [FHD/50i])
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-HS12035)
Czas możliwy do nagraniaOkoło 240 min
Faktyczny czas nagrywaniaOkoło 120 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-VS014140)
Czas możliwy do nagraniaOkoło 220 min
Faktyczny czas nagrywaniaOkoło 110 min
– [MP4] (Nagrywanie z jakością obrazu ustawioną na [FHD/25p])
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-HS12035)
Czas możliwy do nagraniaOkoło 240 min
Faktyczny czas nagrywaniaOkoło 120 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-VS014140)
Czas możliwy do nagraniaOkoło 220 min
Faktyczny czas nagrywaniaOkoło 110 min
27
Przygotowanie
– [MOV] (Nagrywanie z jakością obrazu ustawioną na [FHD/50p])
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-HS12035)
Czas możliwy do nagraniaOkoło 220 min
Faktyczny czas nagrywaniaOkoło 110 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-VS014140)
Czas możliwy do nagraniaOkoło 200 min
Faktyczny czas nagrywaniaOkoło 100 min
• Podane czasy zmierzono w temperaturze otoczenia 23 oC przy wilgotności 50%RH. Są one
tylko przybliżone.
• Faktyczny czas nagrywania oznacza dostępny czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie
włącza i wyłącza się aparat, przerywa i wznawia nagrywanie itp.
•
Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu przy zastosowaniu [AVCHD] to 29 minut i 59 sekund.
• Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu przy zastosowaniu [MP4] to 29 minut i 59 sekund
lub 4 GB.
•
Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu przy zastosowaniu [MOV] to 29 minut i 59 sekund.
Pomimo możliwości ciągłego nagrywania filmów [MOV] o rozmiarze pliku przekraczającym 4 GB,
zapisana zawartość odtwarzana jest w takiej sytuacji z kilku plików.
∫ Odtwarzanie (przy użyciu ekranu wyświetlacza)
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-HS12035)
Czas odtwarzaniaOkoło 460 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-VS014140)
Czas odtwarzaniaOkoło 370 min
•
Czasy działania i liczba zdjęć, które można zrobić, zależą od warunków otoczenia i
pracy.
Np. w następujących przypadkach czasy pracy się skracają, a liczba zdjęć się zmniejsza.
– W niskich temperaturach, takich jak na stoku narciarskim
– Gdy lampa błyskowa wykorzystywana jest wielokrotnie
• Jeśli czas pracy aparatu jest zbyt krótki, nawet po właściwym naładowaniu, okres eksploatacji
akumulatora dobiegł końca. Należy kupić nowy akumulator.
28
Przygotowanie
Wkładanie/Wyjmowanie baterii
• Należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
Przesuń dźwignię zwalniania blokady
1
w kierunku wskazywanym przez
strzałkę i otwórz pokrywę komory
akumulatora.
• Należy zawsze korzystać z oryginalnego
akumulatora firmy Panasonic.
• W przypadku użycia innych akumulatorów,
nie gwarantuje się jakości działania aparatu.
Zwróć uwagę na ułożenie
2
akumulatora. Wsuń go do oporu, aż
rozlegnie się dźwięk blokowania.
Sprawdź, czy jest zablokowany przez
suwak A.
Przesuń suwak A w kierunku
wskazywanym przez strzałkę, aby
wyjąć akumulator.
1: Zamknij pokrywę komory
3
akumulatora.
2: Przesuń dźwignię zwalniania
blokady w kierunku
wskazywanym przez strzałkę.
ヰヱユワ
ロヰヤレ
ヰヱユワ
ロヰヤレ
• Sprawdź, czy po wewnętrznej stronie pokrywy akumulatora (gumowa uszczelka) nie znajdują
się zabrudzenia lub ciała obce.
• Zawsze wyjmuj akumulator po zakończeniu użytkowania aparatu. (Naładowany akumulator,
pozostawiony przez dłuższy czas, ulegnie wyczerpaniu.)
• W czasie użytkowania akumulator rozgrzewa się. Aparat rozgrzewa się również podczas pracy
i ładowania. Jest to normalne zjawisko.
• Przed wyjęciem baterii należy wyłączyć aparat i poczekać, aż wskaźnik stanu całkiem zgaśnie.
(W przeciwnym razie aparat może nie działać prawidłowo, karta może ulec uszkodzeniu, a
zapisane na niej dane mogą zostać utracone.)
• Należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
• Zaleca się stosowanie kart firmy Panasonic.
Przesuń pokrywę komory karty tak, aby ją
1
otworzyć.
Wsuń ją ostrożnie do oporu, aż rozlegnie
2
się dźwięk “kliknięcia”. Zwróć uwagę na
kierunek wkładania.
Aby wyjąć kartę, popchnij ją, a kiedy
usłyszysz kliknięcie, wyciągnij kartę, nie
zginając jej i nie przechylając.
A: Nie należy dotykać styków karty.
1: Zamknij pokrywę komory karty.
3
2:Zasuń pokrywę komory karty do końca,
a następnie zamknij ją dokładnie.
• Przed wyjęciem karty należy wyłączyć aparat i poczekać, aż wskaźnik stanu całkiem zgaśnie.
(W przeciwnym razie aparat może nie działać prawidłowo, karta może ulec uszkodzeniu, a
zapisane na niej dane mogą zostać utracone.)
30
Loading...
+ 289 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.