PANASONIC DMCGH2HEG User Manual [tr]

Page 1
Kullan›m K›lavuzu
Dijital Foto¤raf makinesi/
Lens Kiti/Gövdesi
DMC-GH2EG-K
DMC-GH2EG-S
DMC-GH2HEG-K
DMC-GH2HEG-S
DMC-GH2KEG-K
DMC-GH2KEG-S
Kullanmadan önce, lütfen bu talimatlar› iyice okuyun.
Web Sitesi:http://www.panasonic-europe.com
Model numaras›ndaki “EB” ifadesi ‹ngiltere modelini belirtir.
TR
VQT3A48
Page 2
Say›n Müflterimiz,
Bu Panasonic Dijital Foto¤raf makinesini sat›n ald›¤›n›z için teflekkür ederiz. Lütfen bu talimatlar› dikkatlice okuyun ve bu kullan›m k›lavuzunu ileride kullanmak üzere saklay›n. Dijital foto¤raf maki­neniz üzerindeki gerçek dü¤melerin, parçalar›n, menü maddelerinin vs. bu kullan›m k›lavuzunda gösterilen flekillerden farkl› olabilece¤ini unutmay›n.
Telif haklar› yasalar›na dikkat edin.
Kay›tl› kaset ve disklerin veya bas›m yada yay›n malzemelerinin kendi özel kullan›m amac›n›n
d›fl›nda kullan›lmas›, telif haklar› yasas›na ayk›r›d›r. Özel kullan›m amaçlar› için bile, baz› mater­yallerin kayd› k›s›tl› olabilir.
Güvenlik Önlemleri
UYARI:
ELEKTR‹K ÇARPMASI, YANGIN R‹SK‹N‹ VEYA ÜRÜN HASARINI AZALTMAK ‹Ç‹N, C‹HAZI YA⁄MURA, RUTUBETE MARUZ BIRAKMAYIN, ÜZER‹NE SU DÖKMEY‹N YA DA
SIÇRATMAYIN VE VAZO G‹B‹ ‹Ç‹ SIVIYLA DOLU HERHANG‹ C‹SM‹ C‹HAZIN ÜSTÜNE KOYMAYIN.
SADECE BEL‹RT‹LEN AKSESUARLARI KULLANIN.KAPA⁄I (VEYA ARKA KAPA⁄I) AÇMAYIN; C‹HAZIN ‹Ç‹NDE KULLANICININ BAKIMINI YA-
PAB‹LECE⁄‹ PARÇA YOKTUR. BAKIM ‹Ç‹N YETK‹L‹ SERV‹S PERSONEL‹NE DANIfiIN.
PR‹Z C‹HAZIN YAKININDA VE KOLAYCA ER‹fi‹LEB‹L‹R OLMALIDIR.
n Ürün tan›t›m iflareti
Dijital foto¤raf makinesi
Batarya flarj cihaz›
Ürün
Alt
Alt
Yer
n Batarya hakk›nda
D‹KKAT
Bataryan›n yanl›fl yerlefltirilmesi halinde patlama tehlikesi meydana gelebilir. Bataryay› sadece, cihaz›n üreticisi taraf›ndan tavsiye edilen veya efl de¤erindeki bir batarya ile de¤ifltirin. Eski ba­taryalar› üreticinin talimatlar›na göre imha edin.
Is›ya veya atefle maruz b›rakmay›n.Bataryay›/bataryalar›, kap›lar› veya camlar› kapal› günefl alt›ndaki bir arac›n içinde uzun süre b›-
rakmay›n.
Uyar›
Yang›n, patlama ve yanma tehlikesi. Bataryay› sökmeyin, 60*C’yi aflacak flekilde ›s›tmay›n veya ateflin içine atmay›n.
2 VQT3A48
Page 3
Elektrik Fifli ile ‹lgili Uyar›
Güvenli¤iniz için lütfen afla¤›daki bölümü dik­katlice okuyun.
Güvenli¤iniz ve rahat›n›z için cihaz›n toprakla­mal›, üç duylu bir fifli vard›r.
Bu fiflte 5-amperlik bir sigorta bulunur. Sigorta­n›n de¤ifltirilmesi gerekti¤inde, yerine tak›lan sigortan›n 5 amper olmas›na ve ASTA veya BSI taraf›ndan BS1362’ye uygun oldu¤u tespit edilmifl olmas›na dikkat edin.
Sigortan›n üzerinde ASTA veya BSI ifla­retinin olup olmad›¤›n› kontrol edin.
Fiflte ç›kart›labilir sigorta kapa¤› varsa, sigorta de¤ifltirildikten sonra kapa¤›n yeniden tak›ld›­¤›ndan emin olun.
Sigorta kapa¤›n› kaybederseniz, yeni bir kapak temin edinceye kadar fifl kullan›lmamal›d›r.
Yeni sigorta kapa¤›n› yerel bayinizden temin edebilirsiniz.
D‹KKAT!
E⁄ER TOPRAKLI F‹fi EV‹N‹ZDE PR‹ZE UY­GUN DE⁄‹LSE, S‹GORTA ÇIKARILMALI VE F‹fi KES‹LEREK GÜVENL‹ B‹R fiEK‹LDE YOK ED‹LMEL‹D‹R. KES‹LEN F‹fi HERHANG‹ B‹R 13 AMPER­L‹K PR‹ZE TAKILIRSA, C‹DD‹ ELEKTR‹K ÇARPMALARINA SEBEP OLAB‹L‹R.
n ÖNEML‹
Bu elektrik kablosundaki teller afla¤›daki kodla­ra göre renklendirilmifltir: Mavi: Nötr, Kahverengi: Elektrik. Bu renkler, elinizdeki fiflin uçlar›n› belirleyen renkli iflaretlerle ayn› olmayabilece¤inden, afla­¤›daki gibi hareket edin: Mavi renkli kablo, N harfi ifle iflaretli veya Siyah ya da Mavi renkli terminale ba¤lanmal›d›r. Kahverengi kablo, L harfi ifle iflaretli veya Kah­verengi ya da K›rm›z› renkli terminale ba¤lan­mal›d›r.
UYARI: H‹ÇB‹R KABLOYU, E HARF‹ VEYA TOPRAKLAMA ˛ S‹MGES‹YLE ‹fiARETLEN- M‹fi VEYA YEfi‹L VEYA YEfi‹L /SARI RENKL‹ TOPRAKLAMA UCUNA BA⁄LAMAYIN.
F‹fi, SUYA DAYANIKLI DE⁄‹LD‹R- KURU TUTUN.
n Kullanmadan önce
Konnektör kapa¤›n› aç›n.
n Sigortan›n de¤ifltirilmesi
Sigortan›n yeri, elektrik fiflinin tipine göre farkl›­l›k gösterir (fiekil A ve B). Elektrik fiflinin tak›l­d›¤›ndan emin olun ve afla¤›daki talimatlar› ta­kip edin. fiekiller gerçek elektrik fiflinden farkl› olabilir.
1.Sigorta kapa¤›n› bir tornavida ile aç›n.
fiekil A
fiekil B
Sigorta kapa¤›
Cihaza yeni bir fifl tak›lacaksa lütfen afla¤›da verilmifl olan kablo kodunu izleyin. Herhangi bir flüpheniz oldu¤unda lütfen yetkili bir elektrikçiye dan›fl›n.
2.Sigortay› de¤ifltirin ve sigorta kapa¤›n› kapa­t›n veya tak›n.
fiekil A
Sigorta (5 amper)
fiekil B
Sigorta (5 amper)
VQT3A48 3
Page 4
n Batarya flarj cihaz› hakk›nda
D‹KKAT!
BU C‹HAZI K‹TAPLI⁄A, KAB‹N ‹Ç‹NE VEYA KAPALI B‹R ALANA YERLEfiT‹RMEY‹N. C‹-
HAZIN HAVALANDIRMASININ ‹Y‹ OLDU⁄UNDAN EM‹N OLUN. AfiIRI ISINMADAN DOLAYI ELEKTR‹K ÇARPMASI R‹SK‹N‹ VEYA YANGIN TEHL‹KES‹N‹ ÖNLEMEK ‹Ç‹N, HAVALAN­DIRMA DEL‹KLER‹N‹N PERDE VEYA D‹⁄ER C‹S‹MLER TARAFINDAN ENGELLENMED‹­⁄‹NDEN EM‹N OLUN.
C‹HAZIN HAVALANDIRMA DEL‹KLER‹N‹ GAZETE, MASA ÖRTÜSÜ, PERDE VEYA BEN-
ZER‹ C‹S‹MLERLE KAPATMAYIN.
MUM G‹B‹ ÇIPLAK ATEfi KAYNAKLARINI C‹HAZIN ÜSTÜNE YERLEfiT‹RMEY‹N. P‹LLER‹, ÇEVREYE ZARAR VERMEYECEK fiEK‹LDE ‹MHA ED‹N.
AC elektrik fifli tak›ld›¤›nda batarya flarj cihaz› bekleme modunda olacakt›r.
Elektrik fifli prize tak›l› kald›¤› sürece primer devre daima “aktif” olacakt›r.
n Foto¤raf makinesinin bak›m›
Foto¤raf makinesini fliddetli sarsmay›n, düflürmeyin ya da darbelere maruz b›rakmay›n.
fiiddetli bask›ya maruz b›rakmay›n.
Foto¤raf makinesi hasar görebilir, görüntü kayd› mümkün olmayabilir veya lens ya da LCD ekran veya d›fl kaplama zarar görebilir.
Cihaz›n zarar görmesine sebep olabileceklerinden dolay› afla¤›daki yerlerde çok dikkatli
olun.
– Çok tozlu veya kumlu yerler. – Ya¤murlu havalarda veya sahilde kullan›rken, suyun foto¤raf makinesine temas edebilece¤i
yerler.
Lense veya ç›k›fllara kirli elle dokunmay›n. S›v›lar›n, kumun ve yabanc› maddelerin len-
sin, dü¤melerin vs. çevresindeki alana girmemesine de dikkat edin.
Bu foto¤raf makinesi su geçirir. Foto¤raf makinesinin üstüne deniz suyu s›çrarsa, kuru
bir bez kullanarak foto¤raf makinesi gövdesini dikkatlice silin. Cihaz düzgün çal›flmazsa, sat›n ald›¤›n›z bayiye veya yetkili servise baflvurun.
Dijital foto¤raf makinesi gövdesinin aksesuar takma yuvas›n›n içine elinizi sokmay›n.
Sensör hassas bir parça oldu¤unda ar›zalanabilir veya hasar görebilir.
n Bu¤ulanma Hakk›nda (lens,vizör veya LCD ekranda bu¤uland›¤›nda)
Ortam s›cakl›¤› veya nem oran› de¤iflti¤inde bu¤ulanma meydana gelir. Lenste ve LCD ekranda
kirlenmeye, küflenmeye veya foto¤raf makinesi ar›zalar›na sebep olaca¤›ndan bu¤ulanmaya dik­kat edin.
Bu¤ulanma durumunda, foto¤raf makinesini kapat›n ve yaklafl›k 2 saat kadar bu durumda bekle-
tin. Foto¤raf makinesinin s›cakl›¤›, ortam s›cakl›¤›na yaklaflt›¤›nda bu¤ulanma do¤al bir flekilde kaybolacakt›r.
n “Kullan›m Talimatlar›” k›sm›yla birlikte okuyun. (Sayfa 177)
4 VQT3A48
Page 5
Eski Cihazlar›n ve Eski Pillerin Toplanmas› ve Elden Ç›kar›lmas› ile ‹lgili Bilgi
Ürünler, ambalaj ve/veya ilgili dokümanlar üzerindeki bu semboller, eski elektrik ve elektronik cihazlar›n ve pillerin normal ev çöplü¤üne at›lmamas› gerekti¤ini belirtir. Eski ürünlerin ve pillerin uygun flekilde ifllenmesi ve geri dönüfltürülmesi için, yerel düzenlemelere ve 2002/96/EC ve 2006/66/ EC Yönergelerine uygun bir flekilde ilgili toplama noktalar›na götürün. Bu ürünlerin ve pillerin düzgün bir flekilde elden ç›kar›lmas› de¤erli kaynak­lar› koruyacak, çevre ve insan sa¤l›¤› üzerindeki olumsuz etkileri önleye­cektir. Eski ürünlerin ve pillerin toplanmas› ve geri dönüfltürülmesi ile ilgili daha fazla bilgi için, belediyeye, at›k toplama merkezine veya bu ürünleri sat›n ald›¤›n›z yere baflvurun. Bu ürünün yerel düzenlemelere uygun olarak elden ç›kar›lmamas› cezalara çarpt›r›lman›za sebep olabilir.
Avrupa Birli¤indeki Kullan›c›lar için
Elektrik ve elektronik cihazlar› atmak isterseniz, daha fazla bilgi için bayini­ze veya sat›c›n›za baflvurun.
(Avrupa Birli¤i D›fl›ndaki Ülkelerde Cihazlar›n Elden Ç›kar›lmas› ile ‹l­gili Bilgi)
Bu semboller sadece Avrupa Birli¤i ülkelerinde geçerlidir. Bu ürünleri elden ç›karmak isterseniz, do¤ru elden ç›karma yöntemi için yerel birimlere veya bayinize baflvurun.
Batarya sembolü ile ilgili not (alttaki iki sembol örnekleri):
Bu sembol bir kimyasal sembol ile birlikte kullan›labilir. Bu durumda, cihaz içerdi¤i kimyasal›n yönergesi taraf›ndan belirtilen gereksinimlere uygundur.
VQT3A48 5
Page 6
‹çindekiler
Güvenlik Önlemleri ..........................................2
Kullanmadan Önce
Aksesuarlar......................................................9
Parçalar›n Adlar› ve ‹fllevleri..........................12
Lens hakk›nda ..............................................19
Haz›rl›k
Lensin Tak›lmas›/Ç›kar›lmas› ........................21
Omuz Ask›s›n›n Tak›lmas› ............................23
Bataryan›n Haz›rlanmas› ..............................24
Bataryan›n flarj edilmesi ..........................24
Bataryan›n Yerlefltirilmesi/Ç›kar›lmas›......25
Yaklafl›k çal›flma süresi ve kaydedilebilir
görüntü say›s› ..........................................26
Kart›n haz›rlanmas› (Opsiyonel) ....................28
Kart›n Tak›lmas›/Ç›kar›lmas› (Opsiyonel)
∫ ∫ Bu cihazda kullan›labilen kartlar
hakk›nda ..................................................29
Yaklafl›k çal›flma süresi ve kaydedilebilir
görüntü say›s› ..........................................30
Tarih/Saat Ayar› (Saat ayar›)..........................31
Saat ayar›n›n de¤ifltirilmesi ......................31
Temel ‹fllemler
[REC] modunu seçme....................................32
Sabit görüntü çekimi ......................................34
Sabit görüntü çekerken oda¤›n ayarlanmas›
(AFS/AFC)................................................34
Favori ayarlar›n›zla foto¤raf çekme
( : (Program AE modu) ........................35
Dokunmatik Obtüratör fonksiyonunu kulla-
narak foto¤raf çekme................................38
Görüntülerin Oynat›lmas› ..............................39
Gösterim ekran›nda görünen bilgileri
de¤ifltirme ................................................40
Hareketli görüntü kayd›..................................43
Hareketli görüntü kayd› yaparken oda¤›n
ayarlanmas› (Sürekli AF)..........................43
Hareketli görüntü kayd› ............................44
Hareketli Görüntülerin Oynat›lmas›................46
Otomatik fonksiyonunu kullanarak foto¤raf
çekme ( : Ak›ll› Otomatik Modu)..............48
Görüntülerin Silinmesi....................................52
....28
Menü Ayar› ....................................................54
Menü maddelerinin ayarlanmas› ..............55
H›zl› Menü Ayar› ............................................56
Ayarlama Menüsü Hakk›nda..........................58
Kay›t
LCD Ekran/Vizör göstergesinin
de¤ifltirilmesi ..................................................64
Kay›t ekran›nda görünen bilgileri
de¤ifltirme ................................................64
Zoom Özelli¤i ile Foto¤raf Çekimi..................67
Optik Zoom/Ekstra Tele Dönüfltürme
(EX)/Dijital Zoom Fonksiyonunun
Kullan›lmas›..............................................67
Dahili Flafl› Kullanarak Foto¤raf Çekme........69
Uygun flafl ayar›n›n seçilmesi ..................69
Flafl ç›k›fl›n›n ayarlanmas›........................74
Optik Görüntü Sabitleme Fonksiyonu............74
Ifl›k Dengeleme..............................................76
Patlama Modunu Kullanarak
Foto¤raf Çekme ............................................77
Otomatik Braketi Kullanarak
Foto¤raf Çekme ............................................79
Otomatik Zamanlay›c› ile Foto¤raf Çekme ....81
Odaklama için kullan›lan yöntemi ayarlama
(AF Modu)......................................................82
Manuel Odak ile Foto¤raf Çekme..................85
Oda¤› ve ›fl›¤› sabitleme (AF/AE Kilidi) ........87
Beyaz Dengenin Ayarlanmas›........................88
Ifl›k hassasiyetinin ayarlanmas› ....................91
Diyafram›/enstantane h›z›n› belirleyerek
foto¤raf çekme ..............................................93
Diyafram önceli¤i AE ........................93
Enstantane önceli¤i AE ....................93
Ifl›¤› manuel ayarlayarak foto¤raf çekme ......94
6 VQT3A48
Page 7
Diyafram ve enstantane h›z› etkilerini onayla-
ma (Ön ‹zleme Modu)....................................96
Etkileyici portre ve manzara foto¤raflar›n›n çek-
ilmesi (Gelifltirilmifl sahne modu) ..................97
[PORTRAIT] (portre) ..........................97
[SCENERY] (manzara) ......................98
[CLOSE-UP] (Yak›n çekim) ................98
Kaydedilen sahneye uygun görüntüleri çekme..
( : Sahne modu) ......................................99
[PERIPHERAL DEFOCUS]
(Çevreyi odak d›fl›na ç›karma) ................99
[NIGHT PORTRAIT] (Gece portre) 100
[NIGHT SCENERY] (Gece manzara) 100
[SUNSET] (Gün bat›m›)..................100
[PARTY] (Parti) ..............................101
[SPORTS] (Spor)............................101
[BABY1]/ [BABY2] ....................101
[PET] (Evcil hayvan) ......................102
Rengi ayarlarken foto¤raf çekme
( : Renkli Modu)........................................103
Kiflisel ayar modunda foto¤raf çekimi..........105
Modu seçme ve hareketli görüntüleri kaydetme
( : Yarat›c› Hareketli Görüntü Modu) ......106
[MANUAL MOVIE MODE]
(Manuel film modu) ................................106
[24P CINEMA] (24P sinema)..........106
[VARIABLE MOVIE MODE]
(De¤iflken film modu) ............................107
Hareketli görüntüleri kaydederken
sabit görüntüleri kaydetme ..........................108
Yüz tan›ma fonksiyonu ile foto¤raf çekme ..109
Yararl› Tatil Fonksiyonlar› ............................115
Yaz› girme....................................................117
[REC] Modu Menüsünün Kullan›m›..............118
[FILM MODE] (Film modu)..............118
[ASPECT RATIO] (Ekran oran›)......120
[PICTURE SIZE] (Görüntü boyutu)....
[QUALITY] (Kalite)..........................121
[FACE RECOG.] (Yüz tan›ma) ......122
[METERING MODE] (Ölçme modu) ..122
∫ ∫ [STABILIZER]
(Görüntü sabitleme özelli¤i)............122
[FLASH] (Flafl)................................122
[RED-EYE REMOVAL]
(K›rm›z› göz önleme) ......................123
[FLASH SYNCHRO]
(Flafl senkronizasyonu) ..................123
[FLASH ADJUST.] (Flafl ayar›) ......123
[I.RESOLUTION]
(Ak›ll› görüntü çözünürlü¤ü)............123
[I.DYNAMIC]
(Ak›ll› dinamik kontrol aral›¤›) ........124
120
Kullanmadan Önce
[ISO LIMIT SET] (ISO s›n›r› ayar›)..124 [LONG SHTR NR] (Uzun enstantane
gürültüsünü azaltma) ......................124
[EX. TELE CONV.]
(Harici tele dönüfltürme) ..................124
[DIGITAL ZOOM] (Dijital zoom) ......125
[BURST RATE] (Patlama h›z›)........125
[AUTO BRACKET] (Otomatik braket) ..125
∫ ∫ [ASPECT BRACKET]
(Ekran oran› braketi) ......................125
[SELF-TIMER]
(Otomatik zamanlay›c›) ..................125
[COLOR SPACE] (Renk aral›¤›) ....126
[MOTION PICTURE]
Modu Menüsünün Kullan›m›........................127
[REC MODE] (Kay›t modu) ............127
[REC QUALITY] (Kay›t kalitesi)......127
[EXPOSURE MODE (Pozlama modu) ..128
[PICTURE MODE] (Görüntü modu)
[CONTINUOUS AF] (Sürekli AF) ....129
[WIND CUT]
(Rüzgar kesme fonksiyonu)............129
[MIC LEVEL DISP.]
(Mikrofon seviye göstergesi) ..........129
[MIC LEVEL ADJ.]
(Mikrofon seviye ayar›) ..................129
[REC HIGHLIGHT] (Kay›t ›fl›¤›)......129
[CUSTOM MENU] menüsünü kullanma ......130
..128
Gösterim/Düzenleme
Patlama görüntüleri oynatma ......................137
Patlama görüntüleri düzenleme ..................138
Hareketli bir görüntüden sabit
görüntüler yaratma ......................................140
[PLAYBACK] Modu Menüsünün Kullan›m›..141
[2D/3D SETTINGS] (2D/3D ayarlar›) ....141
[SLIDE SHOW] (Slayt gösterimi)....141
[PLAYBACK MODE] (Oynatma modu)..143
[TITLE EDIT] (Bafll›k düzenleme) ..144
[TEXT STAMP] (Tarih bask›s›)........145
[VIDEO DIVIDE] (Video bölme)......146
[RESIZE] Görüntü boyutunu
küçültme (piksel say›s›) ..................147
[CROPPING] (Kesme)....................148
[ASPECT CONV.]
(Ekran oran›n› dönüfltürme)............148
[ROTATE]/ (Döndürme)
[ROTATE DISP.]
(Göstergeyi döndürme) ..................149
[FAVORITE] (Favori) ......................150
[PRINT SET] (Bask› ayar›)..............151
VQT3A48
7
Page 8
[PROTECT] (Koruma) ....................152
[FACE REC EDIT]
(Yüz kayd›n› düzenleme)................153
Di¤er cihazlara ba¤lanma
3D görüntüleri izleme ..................................154
Görüntüleri TV ekran›nda oynatma..............157
Sabit ve hareketli görüntüleri kaydetme ......162
Bilgisayara ba¤lanma ..................................164
Görüntülerin bas›lmas› ................................167
Di¤erleri
Opsiyonel aksesuarlar ................................171
LCD Monitör ve Vizör göstergesi ................174
Kullan›m Önlemleri ......................................177
Mesaj ekran› ................................................183
Ar›za giderme ..............................................186
Teknik özellikler............................................195
Sat›fl ve Destek Bilgileri
Yetkili Servis
‹ngiltere’deki müflteriler için: 0844 844 3852‹rlanda Cumhuriyeti’ndeki müflteriler için:
01 289 8333 Ürün bilgileri için web sitemizi ziyaret edin:
www.panasonic.co.uk E-posta : customer.care@panasonic.co.uk
AV Yaz›l›m› için Teknik Destek
‹ngiltere’deki müflteriler için: 0844 844 3869‹rlanda Cumhuriyeti’ndeki müflteriler için:
01 289 8333 Panasonic UK’de Do¤rudan Sat›fl
Müflteriler için: 0844 844 3856Pazartesi- Perflembe günleri 9.00 ile -5,30,
Cuma günleri 9:30 ile 5:30 saatleri aras›nda
Müflteri Hizmetlerimizi arayarak aksesuar ve
parça siparifli verebilirsiniz. (Resmi tatiller ha-
riç). Veya internetten Aksesuar siparifl formumuzu
doldurun;
www.pas-europe.com.
Ço¤u kredi ve banka kartlar› geçerlidir. Bütün siparifl al›m ve da¤›t›m ifllemleri Pana-
sonic UK Ltd taraf›ndan yap›lmaktad›r.
Daha kolay olamaz!Piyasadaki çeflitli ürünleri ‹nternet sitemiz
üzerinden sat›n alabilirsiniz; ayr›nt›lar için
web sitemize bir göz at›n.
8 VQT3A48
Page 9
Kullanmadan Önce
Aksesuarlar
Foto¤raf makinesini kullanmadan önce bütün aksesuarlar›n verilip verilmedi¤ini kontrol edin. Ürün numaralar› Ekim 2010 tarihi itibariyle do¤rudur. Bunlar de¤iflebilir. 1 Dijital Foto¤raf makinesi Gövdesi
(Kullan›m k›lavuzunda foto¤raf makinesi gövdesi olarak geçecektir.)
2 De¤ifltirilebilir lens
“LUMIX G VARIO HD 14–140 mm/F4.0–5.8 ASPH./MEGA O.I.S.” (Kullan›m k›lavuzunda lens olarak geçecektir.)
3 Parasoley 4 Lens Kapa¤›
(Sat›n al›m s›ras›nda de¤ifltirilebilir lense tak›lm›fl olacakt›r.)
5 Lens Arka Kapa¤›
(Sat›n al›m s›ras›nda de¤ifltirilebilir lense tak›lm›fl olacakt›r.) 6 Lens Saklama Çantas› 7 De¤ifltirilebilir lens
“LUMIX G VARIO 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.”
(Kullan›m k›lavuzunda lens olarak geçecektir.) 8 Parasoley 9 Lens Kapa¤›
(Sat›n al›m s›ras›nda de¤ifltirilebilir lense tak›lm›fl olacakt›r.) 10 Lens Arka Kapa¤›
(Sat›n al›m s›ras›nda de¤ifltirilebilir lense tak›lm›fl olacakt›r.) 11 Lens Saklama Çantas› 12 Batarya
(K›lavuzda batarya olarak geçecektir)
Kullanmadan önce, bataryay› iyice flarj edin. 13 Batarya fiarj Cihaz›
(K›lavuzda batarya flarj cihaz› veya flarj cihaz› olarak geçecektir) 14 Elektrik Fifli 15 AV kablosu 16 USB Ba¤lant› Kablosu 17 Gövde Kapa¤›
(Sat›n al›m s›ras›nda foto¤raf makinesi gövdesine tak›lm›fl olacakt›r.) 18 CD-ROM
Yaz›l›m:
Yaz›l›m› bilgisayar›n›za kurmak için kullan›n. 19 Omuz Ask›s› 20 Kalem 21 Batarya Çantas›
g 1 Sadece DMC-GH2H ile birlikte verilir g 2 Sadece DMC-GH2K ile birlikte verilir
SD Haf›za Kart›, SDHC Haf›za Kart› ve SDXC Haf›za Kart› kart› metinde kart olarak geçer. Kart iste¤e ba¤l›d›r.Bu k›lavuzdaki aç›klama DMC-GH2K modelinde verilen 14–42 mm/F3.5–5.6 lens esasl›d›r. Verilen aksesuarlar› kaybetti¤iniz takdirde, bayinize veya en yak›n yetkili servise baflvurun.
(Aksesuarlar› ayr› olarak sat›n alabilirsiniz.)
VQT3A48 9
Page 10
Kullanmadan Önce
10 VQT3A48
Page 11
n Opsiyonel aksesuarlar
Batarya
DMW-BLC12E
AC Adaptörü
DMW-AC8EB
DC Coupler
*1
*1
DMW-DCC8GU
Zoom kolu
DMW-ZL1E
Flafl
DMW-FL220E DMW-FL360E DMW-FL500E
De¤ifltirilebilir lens
H-VS014140E H-FS014042E H-FS014045E H-FS045200E H-F007014E H-ES045E H-H020E H-F008E H-H014E H-FS100300E H-FT012E (Kullan›labilen di¤er lenslerle ilgili daha fazla bilgi için sayfa 19’a bak›n.)
MC Koruyucu
DMW-LMCH62E DMW-LMC52E ND Filtresi DMW-LND62E DMW-LND52E
PL Filtresi (Yuvarlak Tip)
DMW-LPL62E DMW-LPL52E
*2
*3
*2
*3
*2
*3
Deri Çanta
DMW-BAL1
Yumuflak Çanta
DMW-BAG1
Yumuflak Çanta
DMW-CG2
Omuz Ask›s›
DMW-SSTL1 DMW-SSTG1 DMW-SSTG2 DMW-SSTG3 DMW-SSTG5 DMW-SSTG6
Kullanmadan Önce
Uzaktan Kumandal› Optüratör
DMW-RSL1E Stereo Mikrofon DMW-MS1E
HDMI mini kablo
RP-CDHM15E RP-CDHM30E
Montaj Adaptörü
DMW-MA1E DMW-MA2ME DMW-MA3RE
Tripod (Üç ayakl› sehpa) adaptörü
DMW-TA1E
*4
SDXC Haf›za kart›
64 GB: RP-SDW64GE1K 48 GB: RP-SDW48GE1K
SDHC Haf›za Kart›
32 GB: RP-SDW32GE1K/RP-SDP32GE1K 24 GB: RP-SDP24GE1K 16 GB: RP-SDW16GE1K/RP-SDP16GE1K 8 GB: RP-SDW08GE1K/
RP-SDP08GE1K/RP-SDR08GE1A
4 GB: RP-SDW04GE1K/
RP-SDP04GE1K/RP-SDR04GE1A
SD Haf›za kart›
2 GB: RP-SDP02GE1K/RP-SDR02GE1A
Baz› opsiyonel aksesuarlar baz› ülkelerde bu­lunmayabilir.
g1 AC adaptörü (opsiyonel) sadece belirtilen
Panasonic DC Coupler (opsiyonel) ile bir­likte kullan›labilir. AC adaptörü (opsiyonel) tek bafl›na kullan›lamaz.
g2 DMC-GH2H ile birlikte verilen 14–140
mm/F4.0–5.8 lens kullan›ld›¤›nda
g3 DMC-GH2K ile birlikte verilen 14-42
mm/F3,5-5,6 lens kullan›ld›¤›nda
g4 Tak›lan lesn tripod destek aya¤›na temas
ediyorsa kullan›n.
VQT3A48 11
Page 12
Kullanmadan Önce
Parçalar›n Adlar› ve ‹fllevleri
n Foto¤raf makinesi gövdesi
1 Flafl (sayfa 69) 2 Sensör 3 Otomatik zamanlay›c› göstergesi (sayfa 81)
/AF destek lambas› (sayfa 132) 4 Lens açma dü¤mesi (sayfa 22) 5 Lens kilidi pimi 6 Destek 7 Lens takma iflreti (sayfa 21)
8 [LVF/LCD] dü¤mesi (sayfa 16) 9 Diyoptri ayar dü¤mesi (Sayfa 16) 10 Vizör (Sayfa 6, 64, 174) 11 Göz sensörü (sayfa 16) 12 Oynatma dü¤mesi (sayfa 39, 46) 13 [AF/AE LOCK] dü¤mesi (sayfa 87) 14 Foto¤raf makinesi AÇMA/KAPATMA dü¤-
mesi (Sayfa 31) 15 Arka dü¤mesi (sayfa 18) 16 [DISPLAY] dü¤mesi (sayfa 40, 64, 96) 17 Oküler kapa¤› (sayfa 178) 18 Dokunmatik panel/LCD ekran (sayfa 16, 39,
64, 174) 19 [Q.MENU] dü¤mesi (sayfa 49, 56, 84) 20 Silme dü¤mesi (sayfa 52)/Ön izleme dü¤-
mesi (sayfa 96) 21 [MENU/SET] dü¤mesi (sayfa 17, 55) 22 ‹mleç tufllar› (sayfa 17)
/ISO (sayfa 91)
/WB (beyaz denge) (sayfa 88)
/Fonksiyon 2 dü¤mesi (sayfa 18)
/Fonksiyon 3 dü¤mesi (sayfa 18)
12 VQT3A48
Page 13
23 Odak modu dü¤mesi (sayfa 34, 43, 82, 85) 24 Otomatik odak modu dü¤mesi
Yüz Alg›lama ([ ]) (P82):
AF ‹zleme ([ ]) (P83):
23-alan odaklama ([ ]) (P83):
1-alan odaklama ([ ]) (sayfa 84): 25 Stereo mikrofon 26 Çal›flma modu dü¤mesi
Tek (sayfa 35):
Patlama (sayfa 77):
Otomatik braket (sayfa 79):
Otomatik Zamanlay›c› (sayfa 81): 27 Deklanflör dü¤mesi (sayfa 35) 28 Odak mesafesi referans iflareti (sayfa 86) 29 Flafl açma dü¤mesi (sayfa 69) 30 Aksesuar takma yeri ( sayfa 171, 173) 31 Mod dü¤mesi (sayfa 32) 32 Durum göstergesi (sayfa 31) 33 Hareketli görüntü dü¤mesi (sayfa 44) 34 Fonksiyon 1 dü¤mesi (sayfa 18) 35 [MIC/REMOTE] ç›k›fl› (sayfa 172, 173) 36 Omuz ask›s› tokas› (sayfa 23)
Foto¤raf makinesini kullan›rken, düflmemesi
için omuz ask›s›n› takt›¤›n›zdan emin olun. 37 [HDMI] ç›k›fl› (sayfa 158) 38 [AV OUT/DIGITAL] ç›k›fl› (sayfa 157, 162, 164,
167)
Kullanmadan Önce
39 Kart kapa¤› (Sayfa 28) 40 DC coupler kapa¤›
Bir AC adaptörü kullan›rken DC coupler
(DMW-DCC8; opsiyonel) ve AC adaptörü
(DMW-AC8E; opsiyonel) kulland›¤›n›zdan
emin olun. (Sayfa 173)
41 Batarya kapa¤› (Sayfa 25) 42 Batarya ç›karma t›rna¤› (sayfa 25) 43 Tripod (üç ayakl› stand) soketi (sayfa 182)
Bir tripod (üç ayakl› stand) kulland›¤›n›zda,
foto¤raf makinesini ba¤larken tripodun den-
geli oldu¤undan emin olun.
VQT3A48
13
Page 14
Kullanmadan Önce
n Lens H-VS014140 (LUMIX G VARIO HD 14–140 mm/F4.0–5.8 ASPH./MEGA O.I.S.)
44 Tele 45 Lens yüzeyi 46 Odak halkas› (sayfa 85) 47 Wide 48 Zoom halkas› (Sayfa 67) 49 [O.I.S.] dü¤mesi (sayfa 74) 50 Kontak noktas› 51 Lens takma iflreti (sayfa 21)
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
52 Tele 53 Lens yüzeyi 54 Odak halkas› (sayfa 85) 55 Wide 56 Zoom halkas› (Sayfa 67) 57 Kontak noktas› 58 Lens takma iflreti (sayfa 21)
LCD Monitör
Foto¤raf makinesi sat›n al›nd›¤›nda, LCD ekran foto¤raf makinesi gövdesi içinde saklanm›fl olacakt›r. LCD ekran› afla¤›da gösterildi¤i gibi ayarlay›n.
! LCD ekran› aç›n. (Maksimum 180°) @ Ekran 180° öne do¤ru çevrilebilir. # Ekran› eski konumuna geri al›n.
Sadece yeterince genifl bir aç›ya kadar açt›ktan sonra LCD ekran› çevirin ve hasar görebi-
lece¤inden dolay› fazla kuvvet kullanmamaya dikkat edin.
14 VQT3A48
Page 15
Kullanmadan Önce
LCD ekran ihtiyac›n›za göre döndürülebilir. Bu, foto¤raf çekerken LCD ekran› ayarlayarak çeflitli aç›lardan foto¤raf çekmenizi sa¤lad›¤›ndan faydal›d›r. AF destek lambas›n› parmaklar›n›zla veya di¤er cisimlerle kapatmay›n.
n Yüksek aç›yla foto¤raf çekme
Bu özellik, önünüzde birisi oldu¤unda ve cisme yaklaflamad›¤›n›zda faydal›d›r.
Size do¤ru sadece 90° dönebilir.
n Düflük aç›yla foto¤raf çekme
Bu özellik, düflük konumda çiçeklerin vs. foto¤raf›n› çekerken faydal›d›r.
Ekran 180° öne do¤ru çevrilebilir.
Not
LCD ekran› kullanmad›¤›n›zda, kirlenmeleri veya çizilmeleri önlemek için, ekran içeri bakacak
flekilde LCD ekran› kapatman›z› tavsiye ederiz.
VQT3A48 15
Page 16
Kullanmadan Önce
Vizör
n Göz sensörünün otomatik de¤iflimi hakk›nda
Göz sensörü [CUSTOM] menüsünde [LVF/LCD SWITCH] maddesinin (sayfa 134) [AUTO SWITCH] sekmesi [ON] konumuna al›nd›¤›na aktif hale gelir ve bir cisim veya göz vizöre yaklaflt›­¤›nda otomatik olarak vizör göstergesine ve uzaklaflt›¤›nda ise LCD ekrana geçer. Göz sensörünün hassasiyeti [SENSITIVITY] seçene¤i ile [LOW] (düflük) veya [HIGH] (yüksek) ko­numuna ayarlanabilir.
Gözlü¤ünüzün flekline, foto¤raf makinesini tutufl biçiminize veya okülerin çevresindeki parlak ›fl›-
¤a ba¤l› olarak göz sensörü düzgün çal›flmayabilir. Bu durumda manuel olarak de¤ifltirin.
Göz sensörü hareketli görüntü gösterimi ve slayt gösterimi s›ras›nda iptal olur.
n LCD Ekran›n/Vizörün manuel olarak de¤ifltirilmesi
Monitör ekran›n› görüntülemek için [LVF/LCD] dü¤mesine bas›n.
[LVF/LCD] dü¤mesi Göz sensörü
n Diyoptri ayar› Vizördeki karakterleri düzgün görebilmeniz için,
diyoptriyi görüfl aç›n›za göre ayarlay›n.
Dokunmatik Ekran
Bu dokunmatik ekran bask›y› alg›layan tiptir.
Ekrana dokunma
Dokunmatik ekrana dokunup b›rakmak için.
Dokunmatik ekranda görünen simgeleri veya görüntüleri seçme gibi ifllemleri yapmak için kullan›n. Birden çok simgeye ayn› anda dokunuldu-
¤unda düzgün çal›flmayabilir, bu yüzden simgenin ortas›na dokunmaya çal›fl›n.
16 VQT3A48
Sürükleme
Dokunmatik ekran› b›rakmadan yap›lan hareket.
Bu, görünen görüntüyü yatay sürükleyerek veya mesafesini de¤ifltirerek sonraki görüntüye gitme gibi ifllemleri yaparken kullan›l›r. Bu, sürgülü çubu¤u kullanarak ekran› de¤ifltir­me gibi ifllemleri yapmak için de kullan›labilir.
Page 17
Kullanmadan Önce
Not
Piyasada bulunan bir likit kristal koruyucu kullan›yorsan›z, koruyucu-
nun talimatlar›n› takip edin. (Baz› likit kristal koruyucular görünülebi­lirli¤i veya çal›flabilirli¤i etkileyebilir.)
Piyasada bulunan bir koruyucu tak›lm›flsa veya düzgün cevap
vermedi¤ini hissederseniz dokunurken biraz daha fazla bask› uygu­lay›n.
Foto¤raf makinesini tutan el dokunmatik ekran› bast›r›yorsa, ekran
düzgün çal›flmayacakt›r.
LCD ekrana dolmakalem ucu gibi sert cisimlerle bast›rmay›n. T›rna¤›n›zla dokunmay›n. Parmak izi ve di¤er cisimlerle kirlendi¤i zaman LCD ekran› yumuflak bir bezle temizleyin. LCD ekran› çizmeyin veya fazla basky uygulamay›n. Dokunmatik panelde görünen simgelerle ilgili bilgi için sayfa 174’teki “LCD Ekran Göstergesi/ Vi-
zör Göstergesi” k›sm›na bak›n.
Kalem hakk›nda
n
Ayr›nt›l› ifllemler için veya parmaklar›n›zla ifllem yapmak zor oldu¤unda kalemi (verilmifltir) kolayca kullanabilirsiniz.
Sadece verilen kalemi kullan›n. Küçük çocuklar›n eriflebilecekleri yerlere yerlefltirmeyin.
‹mleç tufllar›/[MENU/SET] dü¤mesi
Bu k›lavuz, imlecin yukar›, afla¤›, sola veya sa¤a do¤ru hareket ettirilmesini afla¤›daki gibi veya
///gibi gösterir.
Örne¤in:
(afla¤›) tufluna bast›¤›n›zda
veya
Foto¤raf makinesi dokunmatik ekran kullan›larak çal›flt›r›lsa bile, sa¤­dakine benzer bir k›lavuz görünürse, imleç tuflu ile ve [MENU/SET] dü¤­mesi ile çal›flt›rmak mümkündür.
‹mleç tuflu: Maddelerin seçimi veya de¤erlerin ayarlanmas› vs. gerçeklefltirilir. [MENU/SET]: Ayarlama içeriklerinin onaylanmas› veya menüden ç›kma gerçeklefltirilir.
tufluna bas›n.
VQT3A48 17
Page 18
Kullanmadan Önce
Arka dü¤me
Arka dü¤meyi kullanman›n 2 yolu var; sola veya sa¤a çevirme ve basarak onaylama.
Çevirme: Çeflitli ayarlamalar s›ras›nda maddelerin seçimi veya de¤erlerin ayarlanmas› gerçeklefltirilir. Basma: Çeflitli ayarlamalar s›ras›nda ayarlar›n seçimi ve menüden ç›kma gibi [MENU/SET] dü¤mesi ile ayn› ifllemler gerçeklefltirilir.
Arka dü¤me, kullan›m k›lavuzunda afla¤›daki gibi aç›klanacakt›r.
Örne¤in: Sola veya sa¤a çevirme Örne¤in: Arka dü¤meye basma
Fonksiyon dü¤mesi
Sat›n al›m s›ras›nda, [INTELLIGENT AUTO] (Ak›ll› otomatik) fonksiyonu [Fn1] dü¤mesine, [FILM MODE] (Film modu) fonksiyonu (Fn2) dü¤­mesine ve [METERING MODE] (Ölçme modu) (Fn3) dü¤mesine prog­ramlanm›flt›r. Programlanacak fonksiyonlar [CUSTOM] menüsündeki [Fn BUTTON
SET] maddesi kullan›larak afla¤›daki menüden seçilebilir.
[REC] menüsü/Kay›t fonksiyonlar›
[INTELLIGENT AUTO]/[FILM MODE]/[FOCUS AREA SET]/[ASPECT RATIO]/[QUALITY]/[1 SHOT ]/ [METERING MODE]/[1 SHOT ]/[FLASH]/[FLASH AD­JUST.]/[ISO LIMIT SET]/[EX. TELE CONV.]/[BURST RA­TE]/[AUTO BRACKET]
[CUSTOM] menüsü
[GUIDE LINE]/[SHUTTER AF]/ [PRE AF]/[ REC AREA]
Not
[REC] Modu menüsü ile ilgili bilgi için sayfa 118’e bak›n. [CUSTOM] menüsü ile ilgili bilgi için sayfa 130’a bak›n. [INTELLIGENT AUTO] ayarland›¤›nda, dü¤meye bas›ld›¤› zaman Ak›ll› Otomatik Moduna geçile-
cektir. (Dü¤meye tekrar basma veya foto¤raf makinesini kapatma ayarlamay› iptal edecektir.)
[FOCUS AREA SET] konumuna ayarland›¤›nda, AF alan›n›n veya MF Deste¤inin konum ayarla-
ma ekran›n› görüntülemek mümkündür.
[1 SHOT ] ayarland›¤›nda, RAW dosyas›n› ve iyi JPEG görüntüsünü ayn› anda sadece bir
kez kaydedecektir. Kay›ttan sonra orijinal kaliteye dönecektir.
[1 SHOT ] ayarland›¤›nda, [METERING MODE] ayar› [ ] (spot) konumuna al›nm›fl olarak
sadece bir kez kay›t yapacakt›r. Kay›ttan sonra orijinal Ölçme Moduna dönecektir.
18 VQT3A48
Page 19
Kullanmadan Önce
Lens Hakk›nda
n Micro Four Thirds™ özellikli lens
Bu cihaz Micro Four Thirds Sistemi lens özellikleriyle (Micro Four Thirds mount) uyumlu lensler kullan›r. Çekilen sahneye veya kulland›¤›n›z görüntüye uygun
bir lens seçin.
n Four Thirds™ özellikli lens
Four Thirds özellikli lens, takma adaptörü (DMW-MA1; opsiyonel) ile kullan›labilir.
n Leica özellikli lens
M adaptörünü veya R adaptörünü (DMW-MA2M, DMW-MA3R; opsiyonel) kulland›¤›n›zda, Leica
M veya Leica R Mount de¤ifltirilebilir lenslerini kullanabilirsiniz. – Baz› lensler için, cismin odakland›¤› gerçek mesafe nominal mesafeden biraz farkl›l›k göstere-
bilir.
– Leica lens montaj adaptörünü kullan›rken [SHOOT W/O LENS] (sayfa 136) opsiyonunu [ON]
konumuna ayarlay›n.
Lensinizin fonksiyonlar› hakk›nda
Lensin tipine ba¤l› olarak, yön alg›lama fonksiyonu (sayfa 36), [STABILIZER] (Görüntü sabitleyici
(sayfa 74), H›zl› AF (sayfa 131) ve Sürekli AF (sayfa 131) gibi baz› fonksiyonlar› kullanamayabi­lirsiniz.
Kulland›¤›n›z lensin diyafram de¤erine ba¤l› olarak mevcut flafl mesafesi vs. de¤iflir. Kulland›¤›n›z lens ile birkaç deneme çekimi yap›n.
VQT3A48 19
Page 20
Kullanmadan Önce
Lensin odak uzunlu¤u 35 mm film kameras›n›n iki kat›d›r.
(Bir 50 mm lensi, 100 mm lensine eflde¤erdir.) 3D de¤ifltirilebilir lensin odak uzunlu¤u afla¤›daki web sitesinde kontrol edilebilir.
Bu cihazla birlikte kullan›labilir de¤ifltirilebilir lensler ve Otomatik Odak/Otomatik Diyafram ‹fllemi (Ekim 2010 itibariyle)
(: Kullan›labilir, : Baz› fonksiyonlar/özellikler s›n›rl›d›r, —: Kullan›lmaz)
Micro Four Thirds özellikli lens
Lens tipi
DMC-GH2H (H-VS014140)
Sabit görüntüleri
kaydederken
Otomatik
odaklama
Otomatik diyafram
ayar›
Hareketli görüntüleri
kaydederken
Otomatik
odaklama
Otomatik diyafram
ayar›
(LUMIX G VARIO HD) ile birlikte veri­len HD hareketli gö­rüntü ile uyumlu lens
DMC-GH2K’de veri­len lens. (H-FS014042)
3D de¤ifltirilebilir lens (H-FT012; opsiyonel)
Four Thirds özellikli
*1
lens
Di¤er Micro Four Thirds özellikli lensler
Kontrast AF ile uyumlu Four Thirds
*3
özellikli lens
Kontrast AF ile uyumlu olmayan Four Thirds özellikli lens
Leica için de¤ifltirile-
Leica özellikli lens
*2
bilir lens
g1 Bu cihazla birlikte kullanmak için montaj adaptörü (DMW-MA1; opsiyonel) gerekir. g2 Bir Leica lens montaj adaptörü (DMW-MA2M veya DMW-MA3R; opsiyonel) gereklidir. g3 Bu fonksiyon baz› Micro Four Thirds özellikli lensler taraf›ndan desteklenmez.
Lens ifllemleri için, web sitemizi ziyaret edin.
g4 Hareketli görüntüleri kaydederken odak, [AFS] ve [AFC] (sayfa 43) için sürekli ayarlan›r. g5 AF izleme, HD hareketli görüntü uyumlu lensten daha yavafl olabilir ve Otomatik Oda¤›n çal›fl-
ma sesi kaydedilebilir.
g6 Otomatik Odak sadece deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›ld›¤›nda çal›fl›r. Bu esnada Oto-
matik Oda¤›n çal›flma sesi kaydedilebilir.
g7 Diyafram›n çal›flma sesi kaydedilebilir. g8
AF performans› kullan›lan lense ba¤l› olarak farkl›l›k gösterebilir. Detaylar için web sitesine bak›n.
Uyumlu lenslerle ilgili en son bilgiler için kataloglara/web sayfalar›na bak›n.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Bu site sadece ‹ngilizce’dir.)
20 VQT3A48
Page 21
Haz›rl›k
Lensin Tak›lmas›/Ç›kar›lmas›
Foto¤raf makinesinin kapal› oldu¤undan emin olun. Çok fazla kirin veya tozun olmad›¤› yerlerde lensi de¤ifltirin. Lens kirlendi¤i zaman sayfa 178,
179’a bak›n.
Lensi foto¤raf makinesine takma
Lens arka kapa¤›n› ve gövde kapa¤›n› ok yönünde çevirerek ç›kar›n.
Ellerinizi yuvan›n içine sokmay›n.
Foto¤raf makinesi üzerindeki lens takma iflaretlerini (k›rm›z› iflaretler) lens ile hizalay›n ve lensi, yerine oturuncaya ka­dar ok yönünde çevirin.
Lensi ç›kar›rken lens ç›karma dü¤mesine bas-
may›n.
Lens takma yeri çizilece¤inden, lensi belli bir aç›y-
la tutarak foto¤raf makinesi gövdesine takmaya çal›flmay›n.
Lens kapa¤›n› ç›kar›n.
VQT3A48 21
Page 22
Haz›rl›k
Lensi foto¤raf makinesinden ay›rma
Lens kapa¤›n› tak›n.
Ay›rmak için, lensi ok yönünde sonuna kadar çevirirken lens ç›karma dü¤mesine bas›n.
Tozun ve kirin girmemesi için daima gövde kapa¤›n› foto¤-
raf makinesi gövdesine tak›n.
Lens kontak noktas›n›n çizilmemesi için lens arka
kapa¤›n› tak›n.
Not
Tafl›ma s›ras›nda lensin yüzeyini korumak için lens kapa¤›n› veya MC Koruyucusunu (opsiyonel)
takman›z önerilir. (Sayfa 172)
Parasoleyin Tak›lmas›
Parlak günefl ›fl›¤› veya zemin ›fl›¤› alt›nda, parasoley lensin parlamas›n› ve çift görüntüyü önleye­cektir. Parasoley fazla ›fl›¤› keser ve görüntü kalitesini artt›r›r.
DMC-GH2H/DMC-GH2K’deki lens ile birlikte verilen parasoleyi (çiçek flekilli) takmak için
Parasoleyi, k›sa taraflar yukar› ve afla¤› gelecek flekilde lensin üstüne yerlefltirin ve duruncaya kadar ok yönünde çevirin.
Takma iflareti.
Not
DMC-GH2H/DMC-GH2K ile birlikte verilen parasoleyi geçici olarak
ay›r›rken ve tafl›rken, parasoleyi lense ters yönde tak›n.
22 VQT3A48
Page 23
Haz›rl›k
Omuz Ask›s›n›n Tak›lmas›
Foto¤raf makinesini kullan›rken, düflmemesi için omuz ask›s›n› takman›z› tavsiye ederiz.
Ask›y›, foto¤raf makinesi gövdesindeki tokadan geçirin.
Omuz ask›s› tokas›
Ask›n›n di¤er ucunu ok yönünde halkadan ve ard›ndan da tahditten geçirin.
Ask›n›n ucunu tahditin di¤er taraf›ndaki delikten geçirin.
Ask›n›n di¤er ucunu çekin ve ayr›l›p ayr›lmad›¤›n› kontrol edin.
1-4. ad›mlar› tekrarlay›n ve ask›n›n
di¤er ucunu tak›n.
Not
Omuz ask›n› omzunuza asmak için kullan›n.
– Boynunuza dolamay›n. – Yaralanmaya veya kazaya neden olabilir.
Omuz ask›n› küçük çocuklardan uzak tutun.
– Boyunlar›na dolanarak kazalara yol açabilir.
VQT3A48 23
Page 24
Haz›rl›k
Bataryan›n Haz›rlanmas›
n Bu cihazda kullanabilen bataryalar hakk›nda
Bu cihazla kullan›labilen batarya DMW-BLC12E dir.
Piyasada orijinal ürüne çok benzeyen sahte bataryalar vard›r. Bu bataryalar›n baz›­lar›, uygun güvenlik standartlar›n›n gereksinimlerini karfl›lamak için iç koruma ile yeterince korunmamaktad›r. Bu bataryalar›n yang›na veya patlamaya sebep olma tehlikesi vard›r. Sahte bataryalar›n kullan›m› sonucunda meydana gelebilecek kaza­lardan veya ar›zalardan sorumlu olmayaca¤›m›z› unutmay›n. Güvenli ürünlerin kul­lan›ld›¤›ndan emin olmak için, orijinal Panasonic bataryas›n›n kullan›ld›¤›ndan emin olun.
Uygun bir flarj cihaz› ve batarya kullan›n. Cihaz›n, güvenle kullan›labilecek bataryalar› birbirinden ay›rtmak için kullan›lan bir
fonksiyonu vard›r. Uyumlu batarya (DMW-BLC12E) bu fonksiyonu destekler. Bu ci­hazda kullan›m için uygun tek batarya orijinal Panasonic bataryalar ve di¤er firmalar taraf›ndan üretilmifl ve Panasonic taraf›ndan onaylanm›fl bataryalard›r. (Bu fonksiyo­nu desteklemeyen bataryalar kullan›lamaz.) Panasonic di¤er firmalar taraf›ndan üre­tilen ve orijinal Panasonic ürünleri olmayan bataryalar›n kalitesini, performans›n› ve güvenli¤ini garanti etmez.
Bataryan›n fiarj Edilmesi
Cihaz fabrikadan gönderildi¤inde batarya dolu olmayacakt›r. Kullanmadan önce, ba-
taryay› iyice flarj edin.
Bataryay› flarj cihaz› ile bir iç mekanda flarj edin.
Kutuplar›na dikkat ederek bataryay› tak›n.
Elektrik fiflini tak›n.
fiarj tamamland›¤›nda flarj cihaz›n›n
fiflini prizden çekin ve bataryay› ç›kar›n.
24 VQT3A48
Page 25
Haz›rl›k
n [CHARGE] göstergesi hakk›nda [CHARGE] göstergesi yan›k: [CHARGE] göstergesi yanar ve flarj ifllemi bafllar.
[CHARGE] göstergesi kapal›: fiarj ifllemi sorunsuz tamamland›¤›nda flarj cihaz›n›n
[CHARGE] göstergesi yan›p söndü¤ünde
– Bataryan›n s›cakl›¤› çok yüksek veya çok düflüktür. Bataryay› 10°C - 30°C aras›ndaki s›-
cakl›klarda yeniden flarj etmeniz önerilir.
– fiarj cihaz›n›n veya bataryan›n kutuplar› kirlidir. Bu durumda, kuru bir bezle silin.
n fiarj süresi
fiarj süresi Yaklafl›k 140 dak.
Belirtilen flarj süresi, bataryan›n tamamen boflald›¤› durumlar için geçerlidir.
Bataryan›n kullan›m flekline ba¤l› olarak flarj süresi de¤iflebilir. So¤uk/s›cak ortam­larda veya batarya uzun süre kullan›lmad›¤› durumlarda flarj süresi, normalden daha uzun sürebilir.
Not
Elektrik fiflinin kontak alanlar› çevresinde herhangi bir metal cisim b›rakmay›n (klips
gibi). Aksi takdirde, k›sa devreden veya bunun sonucunda oluflan ›s›dan dolay› yang›n vs/veya elektrik çarpmas› meydana gelebilir.
Batarya tamamen boflalmazsa bile flarj edilebilir ancak, tamamen boflalmadan bataryay›
flarj etmemenizi tavsiye ederiz. (fiiflme meydana gelebilir.)
[CHARGE] göstergesi söner.
Bataryan›n Tak›lmas›/Ç›kar›lmas›
Foto¤raf makinesinin kapal› oldu¤undan emin olun.
Ç›kartma t›rna¤›n› okun gösterdi¤i yöne do¤ru kayd›rarak batarya kapa¤›n› aç›n.
Daima orijinal Panasonic bataryalar›n› kulla-
n›n (DMW-BLC12E).
Di¤er bataryalar›n kullan›lmas›, cihaz›n kalite-
sini garanti etmez.
Yönüne dikkat ederek bir ç›t sesi duyunca­ya kadar bataryay› yerlefltirin ve ard›ndan
kolu ile yerine sabitlendi¤ini kontrol edin. Bataryay› ç›karmak için kolunu ok yönünde çekin.
Batarya kapa¤›n› kapat›n ve ç›karma kolu­nu kayd›r›n.
VQT3A48 25
Page 26
Haz›rl›k
Not
Kullan›mdan sonra bataryay› ç›kart›n. Ç›kar›lan bataryay›, batarya çantas›nda (veril-
mifltir) saklay›n.
fiarj edildikten sonra uzun bir süre kullan›lmazsa, batarya boflalacakt›r. Bataryay› ç›karmadan önce, foto¤raf makinesini kapat›n ve durum göstergesi tamamen
kayboluncaya kadar bekleyin. (Aksi takdirde, cihaz normal çal›flmayabilir ve kart hasar gö­rebilir veya kaydedilen görüntüler kaybolabilir.).
Verilen batarya, sadece bu foto¤raf makinesi içindir. Di¤er cihazlarla birlikte kullanmay›n. Batarya, kullan›m s›ras›nda ve flarj ifllemi esnas›nda ve sonras›nda ›s›n›r. Kullan›m s›ra-
s›nda foto¤raf makinesi ›s›n›r. Bu bir ar›za de¤ildir.
Yaklafl›k çal›flma süresi ve kaydedilebilir görüntü say›s›
n Batarya göstergesi
Batarya göstergesi ekranda görünür. (Foto¤raf makinesini AC adaptörü ba¤l› olarak kulland›¤›n›zda bu gösterge görünmez (DMW-AC8E; opsiyonel)).
Batarya bitti¤inde gösterge k›rm›z›ya döner ve yan›p söner. (Durum göstergesi de yan›p
söner) Bataryay› flarj edin veya tamamen dolu bir batarya ile de¤ifltirin.
n Sabit görüntü kayd› (LCD ekran› kullan›rken)
(Program AE modunda CIPA standard›na göre)
DMC-GH2H ile birlikte verilen
14–140 mm/F4.0–5.8 lens kullan›ld›¤›nda
Kaydedilebilir görüntü say›s›
Kay›t süresi
Yaklafl›k 320 görüntü
Y
aklafl›k 160 dak.
Kaydedilebilir görüntü say›s›
Kay›t süresi
n Sabit görüntü kayd› (Vizörü kullan›rken)
(Program AE modunda CIPA standard›na göre)
Kaydedilebilir görüntü say›s›
Kay›t süresi
Kaydedilebilir görüntü say›s›
Kay›t süresi
26 VQT3A48
DMC-GH2K ile birlikte verilen
14-42 mm/F3.5-5.6 lens kullan›ld›¤›nda
Yaklafl›k 330 görüntü
Yaklafl›k 165 dak.
DMC-GH2H ile birlikte verilen
14–140 mm/F4.0–5.8 lens kullan›ld›¤›nda
Yaklafl›k 330 görüntü
Yaklafl›k 165 dak.
DMC-GH2K ile birlikte verilen
14-42 mm/F3.5-5.6 lens kullan›ld›¤›nda
Yaklafl›k 340 görüntü
Yaklafl›k 170 dak.
Page 27
Haz›rl›k
CIPA standartlar›na göre kay›t koflullar›
CIPA, [Foto¤raf makinesi & Görüntü Ürünleri Kuruluflunun] k›saltmas›d›r. S›cakl›k: 23°C/Nem Oran›: LCD ekran aç›kken %50 nem. Bir Panasonic SD Haf›za kart›n› kullanma (2 GB). Verilen bataryay› kullanma. Foto¤raf makinesi aç›ld›ktan 30 saniye sonra kayd› bafllatma.Her çekimde flafl yak›larak her 30 saniyede bir çekim. Her 10 çekimden sonra foto¤raf makinesini kapatma ve batarya so¤uyuncaya kadar bekle-
me.
Kaydedilebilir görüntü say›s›, çekim aral›¤› süresine göre de¤ifliklik gösterir. Çekim aral›¤› süresi uzad›kça, kaydedilebilir görüntü say›s› azal›r. (Örne¤in, her iki dakikada bir görüntü çekmeniz gerekirse, o zaman görüntü say›s› yukar›da belirtilen görüntü say›s›n›n yaklafl›k dörtte biri olacakt›r (her 30 saniyede bir çekilen bir görün­tü esasl› olarak)).
n Gösterim (LCD monitörü kullanarak)
DMC-GH2H ile birlikte verilen
14–140 mm/F4.0–5.8 lens kullan›ld›¤›nda
Gösterim süresi
Yaklafl›k 240 dak.
DMC-GH2K ile birlikte verilen
14-42 mm/F3.5-5.6 lens kullan›ld›¤›nda
Gösterim süresi
Not
Y
aklafl›k 250 dak.
Çal›flma süreleri ve kaydedilebilir görüntü say›s›, ortama ve kay›t koflullar›na göre
de¤ifliklik gösterecektir.
Örne¤in, afla¤›daki durumlarda, çal›flma süresi k›sal›r ve kaydedilebilir görüntü say›s› azal›r. – Kayak merkezleri gibi s›cakl›¤› düflük ortamlarda. – [LCD MODE]’unun [AUTO] ayar› veya [LCD MODE]’unun [MODE1] ayar› kullan›ld›¤›nda
(sayfa 59).
– Flafl s›kça kullan›ld›¤›nda.
Batarya düzgün flarj edildi¤i halde foto¤raf makinesinin çal›flma süresi afl›r› k›sa ise, batar-
yan›n kullan›m ömrünün sonuna gelinmifltir. Yeni bir batarya sat›n al›n.
VQT3A48 27
Page 28
Haz›rl›k
Kart›n haz›rlanmas› (Opsiyonel)
Kart›n Tak›lmas›/Ç›kar›lmas› (Opsiyonel)
Foto¤raf makinesinin kapal› oldu¤undan emin olun. Bir Panasonic kart›n› kullanman›z› tavsiye ederiz.
Açmak için kart kapa¤›n› kayd›r›n.
Takma yönüne dikkat ederek bir “ç›t” sesi duyuncaya kadar yerine itin. Kart› ç›kartmak için, bir ç›t sesi duyuncaya kadar itin ve ard›ndan kart› dik bir flekilde d›flar› çekin.
Kart›n arka ba¤lant› uçlar›na dokunmay›n.
Kart iyice tak›lmazsa, hasar görebilir.
Kart›n kapa¤›n› kapat›n.
Kart kapa¤›n› sonuna kadar kayd›r›n ve iyice kapat›n.
E¤er kart kapa¤› iyice kapat›lmazsa, kart› ç›kar›n,
yönünü kontrol edin ve yeniden tak›n.
Not
Kart kapa¤›n› açmadan önce daima foto¤raf makinesini kapat›n. Kart› ç›karmadan önce, foto¤raf makinesini kapat›n ve durum göstergesi tamamen kaybo-
luncaya kadar bekleyin. (Aksi takdirde, cihaz normal çal›flmayabilir ve kart hasar görebilir veya kaydedilen görüntüler kaybolabilir.).
28 VQT3A48
Page 29
Bu cihazda kullan›labilen kartlar hakk›nda
SD video standard›na uygun afla¤›daki kartlar bu cihazla kullan›labilir. (K›lavuzda kart olarak geçecektir.)
Haz›rl›k
Bu cihazda kullan›labilen
kart tipi
SD Haf›za Kart› (8 MB - 2 GB)
SDHC Haf›za Kart› (4 GB - 32 GB)
SDXC Haf›za kart› (48 GB, 64 GB)
Sadece SDHC logosu olan (kart›n SD video standartlar›na uygun oldu¤unu belirten) kartlar 4 GB
- 32 GB kartlar› olarak kullan›labilir.
Sadece SDXC logosu olan (kart›n SD video standartlar›na uygun oldu¤unu belirten) kartlar 48
GB ve 64 GB kartlar› olarak kullan›labilir.
Hareketli görüntüleri [AVCHD] modunda kaydederken “4. S›n›f” veya üstü SD H›z S›n›fl›* bir kart
kullan›n. Ayr›ca, hareketli görüntüleri [MOTION JPEG] modunda kaydederken “6. S›n›f” veya üstü SD H›z S›n›fl› bir kart kullan›n.
g
SD H›z S›n›f›, sürekli yaz›m ile ilgili h›z standard›d›r. Kart üzerinde etiket vs. arac›l›¤›yla kontrol edin.
Örne¤in:
En son bilgiler için web sitemizi ziyaret edin.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Bu site sadece ‹ngilizce’dir.)
SDHC Haf›za kartlar› SDHC Haf›za Kart› veya SDXC Haf›za
Kart› uyumlu cihazlarda kullan›labilir.
SDXC Haf›za kartlar› sadece SDXC Haf›za Kart› uyumlu ciha-
zlarda kullan›labilir.
SDXC Haf›za Kartlar›n› kullan›rken PC ve di¤er cihazlar›n
uyumlu olduklar›n› kontrol edin.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Aç›klamalar
Karta eriflim
Karta görüntü kaydedildi¤inde, kart eriflim göstergesi (k›rm›z› yanar.
Eriflim göstergesi yand›¤›nda (görüntüler yaz›ld›¤›nda, okundu¤unda veya silindi¤inde ve-
ya kart formatland›¤›nda (sayfa 63)) cihaz› kapatmay›n, bataryay› veya kart› ç›karmay›n veya AC adaptörünü ay›rmay›n (DMW-AC8E; opsiyonel). Ayr›ca, foto¤raf makinesini titre­flime, darbelere veya statik elektri¤e maruz b›rakmay›n. Aksi takdirde, kart veya üzerinde kay›tl› veriler hasar görebilir ve foto¤raf makinesi düz­gün çal›flmayabilir. Titreflim, darbe veya statik elektrikten dolay› çal›flma baflar›s›z olursa, ifllemi yeniden yap›n.
Not
Yaz›m koruma t›rna¤› mevcut (Bu dü¤me [LOCK] konumuna al›nd›¤›nda, veri
yazma, silme veya formatlama ifllemi yap›lamaz. Dü¤me eski konumuna al›nd›¤›n­da veri yazma, silme ve formatlama ifllemi yap›labilir.)
Karttaki veriler elektromanyetik dalgalardan, statik parazitlerden veya foto¤raf maki-
nesinin ya da kart›n hasar görmesinden dolay› bozulabilir veya kaybolabilir. Önemli verileri bir bilgisayara vs. kaydetmenizi tavsiye ederiz.
Kart› bilgisayarda veya di¤er cihazlarda formatlamay›n. Düzgün çal›flmas› için, kart›
sadece foto¤raf makinesinde formatlay›n. (Sayfa 63)
Yutulmas›n› önlemek için Haf›za Kart›n› çocuklardan uzak tutun.
VQT3A48 29
Page 30
Haz›rl›k
Yaklafl›k çal›flma süresi ve kaydedilebilir görüntü say›s›
n Çal›flma süresi ve kaydedilebilir görüntü say›s› göstergesi hakk›nda
Çal›flma süresi ve kaydedilebilir görüntü say›s› göstergesi
aras›nda geçifl [CUSTOM] menüsündeki [REMAINING DISP.] sekmesinde (sayfa 134) yap›labilir.
Kaydedilebilir görüntü say›s› Mevcut kay›t süresi
n Kaydedilebilir görüntü say›s›
Kalan görüntü say›s› 10000’den fazla ise [9999+] görünür.
10000’den fazla kaydedilebilir görüntü say›s› LCD kay›t bilgi göstergesinde kontrol edilebilir (sayfa 64).
∫ ∫ Ekran oran› , Kalite
Görüntü boyutu
Ekran oran› Kalite
Görüntü boyutu
n Mevcut kay›t süresi (hareketli görüntüleri kaydederken)
[AVCHD]
Kay›t kalitesi
ayar›
10 dak. 00 san. 13 dak. 00 san. 13 dak. 00 san. 17 dak. 00 san. 13 dak. 00 san. 17 dak. 00 san.
• [MOTION JPEG] Kay›t kalitesi
ayar›
7 dak. 20 san. 18 dak. 30 san. 19 dak. 10 san. 53 dak. 20 san.
Kaydedilebilir görüntü say›s› ve çal›flma süresi kart›n kapasitesine ba¤l› olarak artacak veya
azalacakt›r. (Bu, kay›t koflullar›na ve kart›n tipine göre de¤iflir).
Hareketli görüntüler kesintisiz olarak 29 dakika 59 saniye kadar kaydedilebilir. Ayr›ca, [MOTION
JPEG] modunda kaydedilen hareketli görüntüler kesintisiz olarak 2 GB’a kadar kaydedilir. (Ör­nek: ( ile [7m 20s]) Kalan kesintisiz kay›t süresi ekranda görünür.
21 dak. 00 san. 28 dak. 00 san. 28 dak. 00 san. 37 dak. 00 san. 28 dak. 00 san. 37 dak. 00 san.
15 dak. 20 san. 38 dak. 40 san. 40 dak. 10 san.
1 saat 51 dak.
1 saat 32 dak.
2 saat 4 dak. 2 saat 4 dak.
2 saat 43 dak.
2 saat 4 dak.
2 saat 43 dak.
1 saat 6 dak. 2 saat 46 dak. 2 saat 52 dak. 7 saat 58 dak.
6 saat 13 dak. 8 saat 25 dak. 8 saat 25 dak.
11 saat 1 dak.
8 saat 25 dak.
11 saat 1 dak.
4 saat 29 dak. 11 saat 12 dak. 11 saat 39 dak. 32 saat 16 dak.
30 VQT3A48
Page 31
Tarih/Zaman Ayar› (Saat ayar›)
Saat fabrikada ayarlanmam›flt›r.
Foto¤raf makinesini aç›n.
Bu cihaz› açt›¤›n›zda, durum göstergesi ! yanar.
[MENU/SET] dü¤mesi
[MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
Maddeleri (y›l, ay, gün, saat, dakika, göster­ge s›ras› veya saat göstergesi format›) seç­mek için 씱/씰 tufllar›n› kullan›n ve ayarla­mak için 쑿/쑼 tufllar›na bas›n.
Yerel saat Seyahat edece¤iniz yerin saati (sayfa 116) Saati ayarlamadan iptal edin.
Ayarlamak için [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
[MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
Saat ayarlar›n› tamamlad›ktan sonra foto¤raf makinesini kapat›n. Foto¤raf makinesini ye-
niden aç›n ve ekranda yapm›fl oldu¤unuz ayarlar›n görünüp görünmedi¤ini kontrol edin.
Saat ayar›n› yapmadan ayarlar› tamamlamak için [MENU/SET] tufluna bast›¤›n›zda, afla-
¤›daki “Saat ayar›n› de¤ifltirme” k›sm›ndaki ifllemleri takip ederek saati düzgün ayarlay›n.
Haz›rl›k
Saat ayar›n›n de¤ifltirilmesi
[SETUP] menüsünde [CLOCK SET] ayar›n› seçin ve dü¤mesine bas›n. (sayfa 55)
Saat ayarlama iflleminin 3, 4 ve 5. ad›mlar› tekrarlanarak de¤ifltirilebilir. Batarya ç›kar›lsa bile saat ayar› dahili saat pili kullan›larak 3 ay kadar korunur. (Dahili pili
flarj etmek için, dolu bataryay› 24 saat kadar cihazda b›rak›n.)
Not
Kay›t s›ras›nda [DISPLAY] dü¤mesine birkaç kez bas›l›rsa saat görünür. Y›l› 2000 ile 2099 aras›nda ayarlayabilirsiniz. Saat ayarlanmazsa, [TEXT STAMP] (sayfa 145) özelli¤i ile foto¤raflara tarih bast›¤›n›zda veya
foto¤raflar› bir foto¤raf stüdyosunda bast›rd›¤›n›zda, tarih bask›s› do¤ru yap›lamaz.
Saat ayarlan›rsa, foto¤raf makinesinin ekran›nda tarih görünmezse bile do¤ru tarih bas›lacakt›r.
VQT3A48 31
Page 32
Temel ‹fllemler
Mod de¤ifltirme
[REC] (kay›t) modunu seçme
Mod dü¤mesi [Fn1] dü¤mesi
Mod dü¤mesini çevirerek modu de¤ifltirme
‹stedi¤iniz modu k›sm› ile hizalay›n. Her bir moda ayarlamak için mod dü¤mesini yavafl ve emin
bir flekilde çevirin.
[INTELLIGENT AUTO] (Ak›ll› Otomatik) özelli¤i bafllang›çta [Fn1]
dü¤mesine programlanm›flt›r. [Fn1] dü¤mesine bas›ld›¤›nda Ak›ll› Otomatik Moduna geçilerek mod dü¤mesi ile seçilen Kay›t Modu iptal edilecektir. [CUSTOM] menüsünde [Fn BUTTON SET sek­mesi ile dü¤melere programlanan fonksiyonu de¤ifltirmek müm­kündür. (Sayfa 18)
Temel ‹fllemler
n
Program AE modu (Sayfa 35)
Cisimler kendi ayarlar›n›z kullan›larak kaydedilir.
Ak›ll› Otomatik Modu (sayfa 48)
Cisimler foto¤raf makinesi taraf›ndan otomatik olarak seçilen ayarlar kullan›larak kaydedilir.
32 VQT3A48
Page 33
n Gelifltirilmifl ‹fllemler
Diyafram önceli¤i AE modu (sayfa 39)
Enstantane h›z› otomatik olarak ayarlam›fl oldu¤unuz diyafram de¤eri taraf›ndan belirlenir.
Obtüratör önceli¤i AE modu (sayfa 39)
Diyafram de¤eri otomatik olarak ayarlam›fl oldu¤unuz enstantane h›z› taraf›ndan belirlenir.
Manuel pozlama modu (sayfa 94)
Ifl›k, manuel olarak ayarlanan diyafram de¤eri ve enstantane h›z› taraf›ndan ayarlan›r.
Kiflisel ayar modu (Sayfa 105)
Önceki kay›tl› ayarlarla foto¤raf çekmek için bu modu kullan›n.
Yarat›c› Hareketli Görüntü Modu (sayfa 106)
Seçilen modda hareketli görüntüleri kaydetmek için kullan›n. g Sabit görüntüleri çekemezsiniz.
Sahne Modu (sayfa 99)
Bu, kaydedilen sahneye uygun foto¤raflar çekmenizi sa¤lar.
Renkli Modu (sayfa 103)
Renk efektlerini seçmek için bu modu kullan›n, sekiz renk modundan birisini seçin ve daha sonra foto¤raf çekin.
Gelifltirilmifl Sahne Modu
n
Temel ‹fllemler
Portre modu (sayfa 97)
‹nsanlar›n foto¤raflar›n› çekmek için bu modu kullan›n.
Manzara modu (sayfa 98)
Manzara foto¤raflar›n› çekmek için bu modu kullan›n.
Yak›n çekim modu (sayfa 98)
Yak›n cisimlerin foto¤raflar›n› çekmek için bu modu kullan›n.
VQT3A48 33
Page 34
Temel ‹fllemler
Sabit görüntü çekimi
Sabit görüntü çekerken oda¤›n ayarlanmas› (AFS/AFC)
1 Odaklama modunu seçin.
Normalde, [AFS]’yi kullan›n.
“AFS”, “Auto Focus Single” (otomatik tek çekim oda¤›) ifa­desinin k›saltmas›d›r. Deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›ld›¤›nda odak otomatik olarak ayarlan›r. Sonuna kadar bas›ld›¤›nda odak sabitlenir.
“AFC”, “Auto Focus Continuous” (sürekli otomatik odak) ifadesinin k›saltmas›d›r. Bu mod, deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›ld›¤›nda cismin hareketini sürekli odaklayarak daha kolay çekim yapman›z› sa¤lar. Hareketli bir cismin foto¤raflar›n› çekerken, foto¤raf maki­nesi cismin hareketini sezer ve odaklar. (hareket alg›lama) Zoom halkas› Wide konumundan Tele konumuna çevril-
di¤inde veya aniden uzaktaki bir cisimden yak›ndaki bir cisme geçildi¤inde, cisme odaklanma zaman alabilir.
Cisme odaklanma zor oldu¤unda deklanflör dü¤mesine
tekrar yar›ya kadar bas›n.
Parlakl›k yeterli de¤ilse bu, [AFS] ile ayn› flekilde
çal›flacakt›r.
[AFC] baz› lenslerle çal›flmayacakt›r. Ayr›nt›lar için, say-
fa 20’ye bak›n.
Odak halkas›n› döndürerek oda¤› manuel olarak ayarla­y›n. (sayfa 85)
2 Deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›n.
([AFS] için odaklama ifllemi)
Odak
Odak simgesi AF alan› Ses
Odak simgesi AF alan›
Cisim
odakland›¤›nda
Aç›k Yeflil 2 kez öter
Cisim
odaklanmad›¤›nda
Yan›p söner
Not
Odak Modu [AFC]’ye ayarland›¤›nda odak sesi duyulacakt›r. Ayr›ca, AF Modu konumuna
ayarland›¤›nda AF alan› görünmeyecektir.
Odak mesafesi kullan›lan lense ba¤l› olarak de¤iflir.
– DMC-GH2H ile birlikte verilen 14–140 mm/F4.0–5.8 lens kullan›ld›¤›nda: 0,5 m ile 앝 aras› – DMC-GH2K ile birlikte verilen 14-42 mm/F3,5-5,6 lens kullan›ld›¤›nda: 0,3 m ile (앝 aras›
34 VQT3A48
Page 35
Temel ‹fllemler
n Odaklanmas› zor cisimler veya kay›t koflullar›
H›zl› hareket eden cisimler, çok parlak cisimler veya kontrast› olmayan cisimler Cisimleri pencereden veya parlak cisimlerin yak›n›nda çekerken Karanl›k oldu¤unda veya titreflim meydana geldi¤inde Foto¤raf makinesi cisme çok yak›n oldu¤unda veya hem uzak hem de yak›n cisimlerin foto¤raf-
lar› çekildi¤inde
Favori ayarlar›n›zla foto¤raf çekme
( : Program AE modu)
Bu foto¤raf makinesi, enstantane h›z›n› ve diyafram de¤erini cismin parlakl›¤›na göre otomatik olarak ayarlar. [REC] modu menüsünde çeflitli ayarlar› de¤ifltirerek daha özgürce foto¤raflar çekebilirsiniz. Çal›flma modu dü¤mesini [ ] (tek) konumuna ayarlay›n.
Mod dü¤mesini konumuna ayarlay›n.
Odaklamak için deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›n.
Diyafram de¤eri Enstantane h›z›
Diyafram de¤eri ve enstantane h›z› görünür. (Flafl konu-
muna ayarlanmas› d›fl›nda, do¤ru pozlama elde edil­mezse k›rm›z› yan›p sönecektir.)
[FOCUS PRIORITY] (sayfa 131) bafllangݍta [ON] ko-
numuna ayarland›¤›ndan, odak ayarlanmadan foto¤­raf çekemezsiniz.
Deklanflör dü¤mesine sonuna kadar bas›n ve foto¤raf çekin.
Karta görüntü kaydedildi¤inde, kart eriflim göstergesi (sayfa 29) k›rm›z› yanar.
Not
Foto¤raf çekerken ayarlamay› de¤ifltirmek için, “[REC] (Kay›t) Modu Menüsünü Kullanma” (sayfa
118) veya “[CUSTOM] Menüsünü Kullanma” (sayfa 130) k›sm›na bak›n.
Afla¤›daki durumlarda enstantane h›z› otomatik olarak yaklafl›k 15 saniye ile saniyenin 1/4000’i
aras›na ayarlan›r. – [SENSITIVITY] opsiyonu [ISO160] konumuna ayarland›¤›nda. – Diyafram de¤eri F4.0’a ayarland›¤›nda (DMC-GH2H ile birlikte verilen 14–140 mm/F4.0–5.8
lensi tak›ld›¤›nda).
– Diyafram de¤eri F3,5’a ayarland›¤›nda (DMC-GH2K ile birlikte verilen 14-42 mm/F3,5-5,6 lensi
tak›ld›¤›nda).
VQT3A48 35
Page 36
Temel ‹fllemler
‹yi foto¤raf çekimi için ipuçlar›
AF destek lambas›
Flafl›, AF destek lambas›n› veya di¤er parçalar›
parmaklar›n›zla kapatmay›n.
Foto¤raf makinesini dikkatlice her iki elinizle tutun,
kollar›n›z› yanlar›n›zda sabit tutun ve ayaklar›n›z› hafifçe birbirinden ay›r›n.
Deklanflör dü¤mesine basarken foto¤raf makinesini
hareket ettirmemeye dikkat edin.
Foto¤raf çekerken, taban›n sa¤lam oldu¤undan ve
insanlara, cisme vs. çarpma tehlikesinin olmad›¤›n­dan emin olun.
3D görüntüleri dikey yönde kaydedemezsiniz.
n Yön Alg›lama Fonksiyonu
Foto¤raf makinesi dik tutularak çekilen görüntüler dik (döndürülmüfl) olarak oynat›l›r. (Sadece [ROTATE DISP.] opsiyonu (sayfa 149) [ON] (aç›k) konumuna ayarland›¤›nda). Yön Alg›lama Fonksiyonu, foto¤raf makinesi afla¤› veya yukar› do¤ru tutularak kay›t yap›ld›¤› za-
man düzgün çal›flmayabilir.
Sadece uyumlu bir lens kulland›¤›n›zda yön alg›lama fonksiyonunu kullanabilirsiniz.
(Uyumlu lensler için kataloga, web sitesine vs. baflvurun.)
36 VQT3A48
Page 37
Temel ‹fllemler
Program Kaymas›
Program AE modunda, ayn› ›fl›k de¤eri alt›nda ön ayarl› di­yafram de¤erini ve enstantane h›z›n› de¤ifltirebilirsiniz. Bu­na Program Kaymas› denir. Program AE modunda çekim yaparken, diyafram de¤erini azaltarak arka zemini bulan›klaflt›rabilir veya enstantane h›z›n› düflürerek hareketli görüntüleri daha etkili bir flekilde çekebilirsiniz.
1 Deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›n ve diyafram de¤eri ile enstantane h›z› de¤erini
ekranda görüntüleyin.
2 De¤erler görünürken (10 saniye kadar), arka dü¤meyi çevirerek Program Kaymas› iflle-
mini yap›n.
De¤erler görünürken arka dü¤meye her bas›ld›¤›nda Program Kaymas› ifllemi ile Ifl›k Dengele-
me ifllemi (sayfa 76) aras›nda geçifl yap›lacakt›r.
[EXPO.METER]’i görüntülemek için arka dü¤meyi çevirin. (sayfa 133)
Program kaymas› özelli¤i aktif hale getirildi¤inde, program kaymas› simgesi ekranda görünür.
∫ ∫ Program kaymas› özelli¤ini iptal etmek için, foto¤raf makinesini kapat›n veya program kaymas›
simgesi kayboluncaya kadar arka dü¤meyi çevirin.
n Program Kaymas› Örne¤i
(DMC-GH2K ile birlikte verilen 14-42 mm/F3,5-5,6 lens kullan›ld›¤›nda)
(A): Diyafram de¤eri (B): Enstantane h›z›
! Program kayma miktar› @ Program kayma çizgisi tablosu # Program kayma s›n›r›
Not
EV , (Ifl›k De¤eri) ifadesinin k›saltmas›d›r. [CUSTOM MENU] menüsündeki [EXPO SETTINGS] (sayfa 133) ayar› ile Ifl›k Dengelemenin na-
s›l de¤ifltirildi¤ini seçebilirsiniz.
Deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›ld›¤›nda ›fl›k yeterli de¤ilse, diyafram de¤eri ve enstanta-
ne h›z› k›rm›z›ya döner ve yan›p söner.
Program kaymas› özelli¤i aktif hale getirildikten 10 saniye sonra, program kaymas› özelli¤i iptal
olur ve foto¤raf makinesi normal program AE moduna döner. Ancak, program kaymas› ayar› ha­f›zaya al›n›r.
Cismin parlakl›¤›na ba¤l› olarak, program kaymas› fonksiyonu aktif hale getirilmeyebilir. [SENSITIVITY] ayar› konumuna al›nd›¤›nda, program kaymas› özelli¤i çal›flmaz.
VQT3A48 37
Page 38
Temel ‹fllemler
Dokunmatik Obtüratör fonksiyonunu kullanarak foto¤raf çekme
‹lgili modlar:
Odaklanacak cisme dokunuldu¤unda cisim odaklanacak ve otomatik olarak foto¤raf çekilecektir.
Kay›t Modunda dü¤mesine dokunun.
1
Simge ’ye de¤iflecek ve Dokunmatik Obtüratör
fonksiyonu ile foto¤raf çekimi mümkün hale gelecektir.
2 Odaklamak istedi¤iniz cisme dokunun ve bir foto¤-
raf çekin.
Dokunmatik Obtüratör ile odaklanabilen alan›n kaba bir simgesi
Dokundu¤unuz alanda AF Modundaki simgesi ile ayn› ifllevli AF alan› görünecek ve ci-
sim odakland›¤›nda bir foto¤raf çekilecektir. (Ekran›n kenar›na ayarlanamaz)
Dokunmak istedi¤iniz cismin üst taraf›nda histogram görünürse, histogram› tafl›d›ktan sonra
cisme dokunun. (Sayfa 66)
3 Dokunmatik Obtüratör fonksiyonunu iptal etmek için dü¤mesine dokunun.
Not
[FOCUS PRIORITY] ayar› [ON] konumunda ise, Odak Modu [AFS]’ye ayarland›¤›nda ve Dokun-
matik Obtüratör baflar›s›z oldu¤unda, AF alan› k›rm›z›ya döndükten sonra kaybolacak ve foto¤­raf çekilmeyecektir. [AFC)’ye ayarland›¤›nda, odak simgesi yeflil yan›p sönüyorsa foto¤raf çekilmeyecek ancak, ek­rana dokunularak cisim odakland›¤›nda foto¤raf çekilecektir.
[METERING MODE] ayar› konumuna al›nd›¤›nda parlakl›k ölçümü dokunulan noktada ger-
çekleflir. (Sayfa 122)
38 VQT3A48
Page 39
Temel ‹fllemler
Görüntülerin Oynat›lmas›
dü¤mesine bas›n.
dü¤mesi
Ekran› yatay sürükleyerek görüntüyü ileri veya ge­ri kayd›r›n (sayfa 16).
‹leri: sa¤dan sola do¤ru sürükleyin Geri: soldan sa¤a do¤ru sürükleyin
‹mlecin /tufllar›na bas›larak da görüntüyü ileri veya geri
kayd›rmak mümkündür.
Görüntü ileri/geri alma h›z› oynatma durumuna göre de¤iflir. Görüntüyü ileri/geri kayd›rd›ktan sonra parma¤›n›z› ekran›n sol veya sa¤ taraf›nda tutarak
görüntüleri sürekli ileri veya geri kayd›rabilirsiniz. (Görüntüler küçük boyutlu olarak görünür).
n Gösterimi bitirmek için
dü¤mesine tekrar bas›n, hareketli görüntü dü¤mesine veya deklanflör dü¤mesine yar›-
ya kadar bas›n.
Not
Bu foto¤raf makinesi, JEITA “Japonya Elektronik ve Bilgi Teknoloji Endüstrisi Kuruluflu” taraf›n-
dan oluflturulmufl DCF standard›na (Foto¤raf makinesi Dosya sistemi tasar›m düzenlemesi) ve Exif’e (De¤ifltirilebilir Görüntü Dosyas› Format›) uygundur. DCF standard›na uygun olmayan dos­yalar oynat›lamaz.
VQT3A48 39
Page 40
Temel ‹fllemler
Gösterim ekran›nda görünen bilgileri de¤ifltirme
Gösterim ekran›n› görüntülemek için [DISPLAY] dü¤mesine bas›n.
[DISPLAY] dü¤mesi
Zoom (sayfa 42) s›ras›nda, hareketli görüntüleri gösterirken (say-
fa 46) ve slayt gösterimi s›ras›nda (sayfa 141) sadece “Normal display ” (normal gösterge) ya da “No display ” (gösterge yok) ayarlamas›n› seçebilirsiniz.
Gösterim s›ras›nda histogram R (k›rm›z›), G (yeflil), B (mavi),
ve Y (parlak) olarak görünür.
Normal gösterge Detayl› bilgi göstergesi Histogram göstergesi Seçme göstergesi* Gösterge yok
Bu, [CUSTOM] menüsünde [HIGHLIGHT] (sayfa 130) opsiyonu [ON] konumuna ayarland›¤›nda görünür.
Çoklu ekranlar›n görüntülenmesi (Çoklu Gösterim)
Arka dü¤meyi sola do¤ru çevirin.
1 ekran 12 ekran 30 ekranTakvim ekran›
Seçilen görüntü say›s› ve toplam kay›tl› görüntü say›s›
Kayar çubuk Patlama simgesi
Önceki ekrana dönmek için arka dü¤meyi sa¤a do¤ru çevirin. Patlama simgeli bir görüntü seçip [MENU/SET] dü¤mesine basarsan›z, bu Patlama Görün-
tü gurubu içindeki görüntüler Çoklu Gösterim özelli¤i kullan›larak oynat›lacakt›r.
Kayar çubuk yukar› veya afla¤› sürüklenerek ekran de¤ifltirilebilir (sayfa 16). Ekran yukar› veya afla¤› sürüklenerek ekran kademeli olarak de¤ifltirilebilir (sayfa 16). Görüntüler gösterim için döndürülmez. kullan›larak seçilen görüntüler oynat›lamaz.
n Normal gösterime dönmek için Seçmek için görüntüye dokunun.
mleç, ard›ndan [MENU/SET] veya arka dü¤mesi ile görüntüleri seçerek bir ekranl› gösterime
dönebilirsiniz.
40 VQT3A48
Page 41
Temel ‹fllemler
Görüntüleri Kay›t Tarihine Göre Görüntüleme (Takvimli gösterim)
Takvim ekran›n› göstermek için arka dü¤­meyi sola do¤ru çevirin.
Çekimin yap›ld›¤› tarihi seçmek seçin 쑿/쑼/씱/씰 dü¤mesine bas›n.
Bir ayda çekim yap›lmam›flsa, bu ay görünmez.
Seçilen tarihte kaydedilen resimleri görün­tülemek için [MENU/SET] dü¤mesine veya arka dü¤meye bas›n.
Takvim ekran›na dönmek için arka dü¤meyi sola do¤-
ru çevirin.
Patlama simgeli bir görüntü seçip [MENU/SET]
dü¤mesine basarsan›z, bu Patlama Görüntü gurubu içindeki görüntüler Çoklu Gösterim özelli¤i kullan›la­rak oynat›lacakt›r.
///dü¤mesine basarak istedi¤iniz görüntüyü seçin ve ard›ndan [MENU/SET] dü¤mesine veya arka dü¤meye bas›n.
Seçilen görüntü görünecektir.
Not
Gösterim ekran›nda seçilen görüntünün kay›t tarihi, takvim ekran›n ilk görüntülendi¤i zaman se-
çilen tarih olacakt›r.
Ayn› kay›t tarihli birkaç görüntü varsa, o tarihte ilk çekilen görüntü görünecektir. Takvimi Ocak 2000 ile Aral›k 2099 aras›nda gösterebilirsiniz. Tarih foto¤raf makinesinde kaydedilmemiflse, kay›t tarihi 1 Ocak 2010 olarak kaydedilir. Seyahat edece¤iniz yerin saatini [WORLD TIME] modunda ayarlad›ktan sonra foto¤raf çekerse-
niz, görüntüler gidece¤iniz yerde takvime göre oynatma modunda tarih s›ras›na göre görüntüle­nir.
VQT3A48 41
Page 42
Temel ‹fllemler
Zoom Fonksiyonunun Kullan›lmas›
Büyütülecek alana dokunun.
Arka dü¤me sa¤a çevrilerek de görüntü büyütülebilir. Büyütme oran›n› de¤ifltirdi¤inizde zoom konum simgesi 1
saniye kadar görünür.
Görüntü ne kadar büyütülürse, kalitesi de o kadar düflecektir.
Görüntüyü sürükleyerek görüntülenecek konumu tafl›y›n (sayfa 16).
Görüntülenecek konumu hareket ettirdi¤inizde, zoom konum
simgesi 1 saniye kadar görünür.
‹mleç tufluna bas›larak büyütülen k›sm›n konumu de¤ifltirilebilir. [ ] dü¤mesine bas›ld›¤›nda görüntü orijinal boyutuna (1x) dö-
necektir.
Ayr›ca, [ ] dü¤mesine bast›¤›n›zda veya arka dü¤meyi sola
do¤ru çevirdi¤inizde büyütme de¤eri düfler.
n Zoom oran›n› korurken görünen görüntüyü de¤ifltirme
Ayn› zoom büyütme oran›n› ve zoom konumunu korurken görünen görüntüyü de¤ifltirebilirsiniz.
Zoom s›ras›nda arka dü¤meye basarak görün­tü seçme ifllemine geçin ve 씱/씰 dü¤mesi ile görüntüleri seçin.
Zoom s›ras›nda arka dü¤meye her bas›ld›¤›nda görüntü
seçme ifllemi ile zoom konumu ifllemi aras›nda geçifl yap›lacakt›r.
Not
Zoom s›ras›nda [DISPLAY] dü¤mesine basarak ekrandaki kay›t bilgilerini vs. silebilirsiniz. Büyütülen görüntüyü kaydetmek isterseniz, kesme fonksiyonunu kullan›n. (Sayfa 148)Di¤er cihazlarla kaydedilen görüntü üzerinde zoom ifllemi yap›lmayabilir. Foto¤raf makinesi kapat›ld›¤›nda (uyku modu dahil) zoom oran› ve zoom konumu iptal olur. Afla¤›daki görüntülerde zoom konumu orta noktaya döner.
– Farkl› ekran oranl› görüntüler – Farkl› kaydedilebilir piksel say›l› görüntüler –
Farkl› dönme yönlü görüntüler ([ROTATE DISP.] opsiyonu [ON] (aç›k) konumuna ayarland›¤›nda).
Zoom özelli¤i hareketli görüntü oynat›m› s›ras›nda çal›flmaz.
42 VQT3A48
Page 43
Temel ‹fllemler
[REC] (kay›t) modu
Hareketli görüntü kayd›
Bu özellik, AVCHD format› ile uyumlu yüksek çözünürlüklü hareketli görüntüleri ve Hareketli JPEG modunda kaydedilen hareketli görüntüleri kaydedebilir. Ses stereo olarak kaydedilecektir. Hareketli görüntüleri kaydederken kullan›labilir fonksiyonlar kulland›¤›n›z lense göre de¤iflir ve len­sin çal›flma sesi kaydedilebilir. Detaylar için sayfa 20’ye bak›n.
Hareketli görüntü kayd› yaparken oda¤›n ayarlanmas› (Sürekli AF)
Odaklama, Odak Modu ayar›na ve [MOTION PICTURE] menüsündeki [CONTINUOUS AF] ayar›­na göre odak de¤iflir.
Odak Modu
Kay›t koflullar›na veya kullan›lan lense ba¤l› olarak, hareketli bir görüntü kaydederken Otomatik
Odak çal›flt›r›ld›¤›nda çal›flma sesi kaydedilebilir. Çal›flma sesi sizi rahats›z ediyorsa, lens gürül­tüsünü önlemek için [MOTION PICTURE] memüsündeki [CONTINUOUS AF] ayar›n› [OFF] ko­numuna alarak kay›t yapman›z önerilir.
Hareketli görüntüleri kaydederken zoom’u kullan›yorsan›z, odaklama zaman alabilir.
[CONTINUOUS AF]
AÇIK
KAPALI
AÇIK
KAPALI
Ayarlar
Foto¤raf makinesini sürekli odaklama ya­pacak flekilde ayarlayabilirsiniz. Cisme odaklanma zor oldu¤unda dek-
lanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›n.
Hareketli bir görüntü kaydetmeye baflla­d›¤›n›zda odak konumu sabitlenir. Deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar ba-
sarak veya cisme dokunarak oda¤› ayarlamak mümkündür.
Oda¤› manuel olarak ayarlayabilirsiniz.
VQT3A48 43
Page 44
Temel ‹fllemler
Hareketli görüntü kayd›
Her mod için uygun hareketli görüntü kayd› mümkündür.
Buradaki ekran, mod dü¤mesinin (Program AE Modu)
konumuna ayarland›¤› durumdaki örnektir.
Mod dü¤mesi Hareketli görüntü dü¤mesi
Hareketli görüntü dü¤mesine basarak kayd› bafllat›n.
Geçen kay›t süresi Mevcut kay›t süresi
Hareketli görüntü dü¤mesine bas›ld›¤›nda ses duyularak hare-
ketli görüntü kayd›n›n bafllat›ld›¤›n›/durduruldu¤unu belirtecektir.
Hareketli görüntüleri kaydederken kay›t durum göstergesi (k›r-
m›z›) yan›p sönecektir.
Hareketli görüntü dü¤mesine tekrar basarak kayd› durdurun.
Not
Flafl ayar› konumuna sabitlenir. Hareketli görüntü dü¤mesi bas›l› tutularsa kay›t bafllad›ktan sonra ses 0.5 saniye kadar kayde-
dilmeyecektir. Hareketli görüntü dü¤mesine bast›ktan hemen sonra b›rak›n. Hareketli görüntü kayd› s›ras›nda kullan›l›rsa, zoom’un veya dü¤menin çal›flma sesi kaydedilebilir.
∫ ∫ Ekranda görünen mevcut kay›t süresi, düzenli olarak azalmayabilir. Kart›n tipine ba¤l› olarak, hareketli görüntüleri kaydettikten sonra kart eriflim simgesi bir süre gö-
rünebilir. Bu bir ar›za de¤ildir.
Sabit ve hareketli görüntülerdeki ekran oran› ayar› farkl› ise, hareketli görüntü kayd›n›n bafllang›-
c›nda izleme aç›s› de¤iflir. [ REC AREA] (sayfa 134) ayar› konumuna al›nd›¤›nda, ha­reketli görüntü kayd›n›n izleme aç›s› görünür.
[EX TELE CONV.] ayar› [ON] konumuna al›nd›¤›nda, sabit görüntüler ile hareketli görüntüler ara-
s›ndaki zoom katsay›s› farkl› oldu¤undan, ekran sabit görüntü ekran› ile hareketli görüntü ekran› aras›nda de¤ifltirildi¤inde izleme aç›s› de¤iflecektir. (Sayfa 67)
Hareketli görüntüleri kaydederken ISO hassasiyeti [AUTO) (hareketli görüntüler için) konumuna
ayarlanacakt›r.
Bir hareketli görüntüyü kaydederken [STABILIZER] ayar› [MODE2] veya [MODE3] konumuna
al›nd›¤› halde [MODE1]’e sabitlenecektir.
Hareketli görüntüleri kaydederken afla¤›daki fonksiyonlar kullan›lamaz.
– AF modunda
( konumuna de¤iflecektir)
– AF modunda
(Hareketli görüntüler için Çoklu Otomatik Odak Moduna de¤iflecektir.) – Yön Alg›lama Fonksiyonu – [FACE RECOG.]/[ISO LIMIT SET]
Hareketli görüntüleri kaydederken tam dolu bir batarya veya AC adaptörü (DMW-AC8E; opsiyo-
nel) kullanman›z› öneririz. (Sayfa 173)
AC adaptörünü (DMW-AC8E; opsiyonel) kullanarak hareketli görüntüleri kaydederken elektrik
kesintisinden veya AC adaptörünün (DMW-AC8E; opsiyonel) ayr›lmas›ndan dolay› elektrik kesi­lirse, hareketli görüntü kaydedilmeyecektir.
44 VQT3A48
Page 45
Temel ‹fllemler
[AVCHD] veya [MOTION JPEG] modunda kaydedilen hareketli görüntüler düflük görüntü
veya ses kalitesi ile oynat›labilir ve bu formatlarla uyumlu bir cihazda yap›ld›¤› halde gös­terim mümkün olmayabilir. Kay›t bilgileri de düzgün görünmeyebilir. Bu durumda, bu ci­haz› kullan›n. AVCHD uyumlu cihazlarla ilgili bilgi için, afla¤›daki destek sitesine bak›n. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Bu site sadece ‹ngilizce’dir.)
Ses kalitesini art›rmak için bu modeldeki ses kay›t özellikleri de¤ifltirilmifltir. Bu nedenle,
[MOTION JPEG] format›nda kaydedilen baz› hareketli görüntüler ve sesli görüntüler Pana­sonic dijital foto¤raf makinelerinde (LUMIX)* oynat›lmayabilir. (Bir Panasonic dijital foto¤raf makinesi (LUMIX) ile kaydedilen hareketli görüntüler bu mo­delde oynat›labilir.)
g Aral›k 2008’den önceki modeller ve 2009’da üretilen baz› modeller (FS, LS serisi).
Bu cihazda kaydedilen AVCHD hareketli görüntüleri Panasonic Blu-ray Disk Oynat›c›larda (DMP-
BD30/DMP-BD31/DMP-BD50) oynatmak için, Blu-ray Disk Oynat›c›n›n yaz›l›m›n› güncellemek gerekir. En son yaz›l›m sürümünü afla¤›daki web sitesinden indirebilirsiniz.
http://panasonic.net/support/
VQT3A48 45
Page 46
Temel ‹fllemler
Hareketli Görüntülerin Oynat›lmas›
Bu cihaz AVCHD ve QuickTime Motion JPEG formatlar› kullan›larak sadece bu model ile çekilen
hareketli görüntüleri oynatmak için tasarlanm›flt›r.
Bu cihazda oynat›labilen AVCHD format›ndaki hareketli görüntüler, sadece bu cihazda kaydedi-
len [AVCHD] hareketli görüntüler ve Panasonic dijital foto¤raf makineleri (LUMIX) ile kaydedilen AVCHD formatl› ([AVCHD Lite] dahil) hareketli görüntülerdir.
dü¤mesine bas›n.
Hareketli görüntü simgeli ( , ) bir görüntüyü se­çin ve daha sonra dü¤mesi ile görüntüyü oynat›n.
Hareketli görüntü simgesi Hareketli görüntü kay›t süresi
Gösterim bafllad›ktan sonra, geçen gösterim süresi ekran›n sa¤
üst taraf›nda görünür. Örne¤in; 8 dakika ve 30 saniye [8m30s] olarak gösterilir.
[AVCHD] format›nda kaydedilen hareketli görüntüler için baz› bilgiler (kay›t bilgileri vs.) gö-
rünmez.
‹mlece 3 saniye kadar basma  hareketli görüntüleri oynatman›z› sa¤lar.
Gösterim s›ras›nda ekran›n sa¤ alt taraf›ndaki gösterge, imleç üzerindeki /// tufl- lar›na karfl›l›k gelir.
n Hareketli görüntü oynat›m› s›ras›nda yap›lan ifllemler
1 Ekrana dokunarak kontrol panelini görüntüleyin.
2 saniye içinde herhangi bir ifllem yap›lmazsa, eski konuma dönülecektir.
2 Dokunarak kontrol panelini çal›flt›r›n.
H›zl› geri alma, Kare kare geri alma Oynatma/Duraklatma H›zl› ileri alma, Kare kare ileri alma Durdurma Ses seviyesini azaltma Ses seviyesini artt›rma
g
1 Arka dü¤meyi kullanarak ses seviyesini ayarlayabilirsiniz.
*1
*1
g2 Bu ifllemler sadece duraklama modunda yap›labilir.
Mod ve afla¤›daki simgeler görünür. – Kare kare geri alma: – Kare kare ileri alma:
n H›zl› ileri/geri yönde gösterim hakk›nda
– Gösterim s›ras›nda h›zl› ileri almak için dü¤mesine (h›zl› geri almak için dü¤mesine)
dokunun. dü¤mesine tekrar basarsan›z, h›zl› ileri/geri alma h›z› artar. (Ekrandaki
simge konumundan konumuna de¤iflir). – Normal gösterim h›z›na dönmek için dü¤mesine bas›n. – Yüksek kapasiteli bir kart› kullan›rken, h›zl› geri alma h›z› normalden düflük olabilir.
*2
*2
46 VQT3A48
Page 47
Temel ‹fllemler
Not
Ses, hoparlörden duyulabilir. [SETUP] menüsünde ses seviyesinin ayarlanmas› ile ilgili bilgi için
[VOLUME] (sayfa 58) k›sm›na bak›n.
Bu cihaz ile kaydedilen hareketli görüntüleri bilgisayarda oynatmak için, CD-ROM’daki (verilmifl-
tir) “QuickTime” veya “PHOTOfunSTUDIO 6.0 BD Edition” yaz›l›m›n› kullan›n.
Bilgisayar veya di¤er cihazlarla kaydedilen QuickTime Motion JPEG hareketli görüntüleri düflük
görüntü kaliteli olabilir ve bu cihazda oynat›lmayabilir.
VQT3A48 47
Page 48
Temel ‹fllemler
[REC] (kay›t) modu:
Otomatik fonksiyonunu kullanarak foto¤raf çekme
( : Ak›ll› Otomatik Modu)
Foto¤raf makinesi cisme ve koflullara en uygun ayarlar› seçecektir; bu yüzden bu modu, yeni baflla­yanlar için ve ayarlar› foto¤raf makinesine b›rakarak kolay foto¤raf çekmek isteyenler için öneriyoruz.
Mod dü¤mesini [ ] konumuna ayarlay›n.
Sat›n al›m s›ras›nda [Fn1] dü¤mesine bas›larak Ak›ll› Otomatik Moduna geçifl yap›labilecektir.
(Sayfa 18)
Afla¤›daki fonksiyonlar otomatik olarak aktif hale gelir.
Sahne alg›lama/[RED-EYE REMOVAL]/Yüz alg›lama/Ak›ll› ISO hassasiyet kontrolü/[I.DYNAMIC]/
[LONG SHTR NR]/Quick AF/[FOCUS PRIORITY]/Arka ›fl›k dengeleme/[I.RESOLUTION]
Ak›ll› Otomatik Modunda, [FOCUS PRIORITY] (sayfa 131) ayar› [ON] konumunda sabitle-
nir. Bu, cisim odaklanmadan foto¤raf çekemeyece¤iniz anlam›na gelir.
Sahne Alg›lama
Foto¤raf makinesi en iyi sahneyi alg›lad›¤›nda, ilgili sahnedeki simge 2 saniye kadar mavi görünür ve ard›ndan normal k›rm›z›ya döner.
Foto¤raf çekerken
Sadece [ ] seçildi¤inde
Hareketli görüntüleri kaydederken
Herhangi bir sahne uygun de¤ilse [ ] ayarlan›r ve standart ayarlar seçilir. veya ayarland›¤›nda, foto¤raf makinesi otomatik olarak kiflinin yüzünü alg›lar ve
oda¤› ve ›fl›¤› ayarlar. (Yüz Alg›lama) (sayfa 82)
48 VQT3A48
Page 49
Temel ‹fllemler
Bir tripod (üç ayakl› stand) kullan›ld›¤›nda ve sahne modu olarak belirlendi¤inde foto¤raf
makinesi sallanmalar›n minimum oldu¤unu alg›lad›¤›nda, enstantane h›z› normalden daha düflük olacakt›r. Foto¤raf çekerken foto¤raf makinesini sallamamaya dikkat edin.
AF izleme (sayfa 49) konumuna ayarland›¤›nda belirlenen cisim için en iyi sahne seçilecektir. [FACE RECOG.] ayar› [ON] konumuna al›nd›¤›nda ve kay›tl› yüze benzer bir yüz alg›land›¤›nda
g [FACE RECOG.] ayar› [ON] konumuna al›nd›¤›nda, sadece 3 yafl büyük veya küçük birisinin
Not
Afla¤›da belirtilenler gibi durumlardan dolay›, ayn› cisim için farkl› bir sahne belirlenebilir.
– Cisim koflullar›: Yüz parlak veya karanl›k oldu¤unda, cismin boyutu, cismin rengi, cismin mesa-
fesi, cismin kontrast›, cismin hareket etti¤i zaman, – Kay›t koflullar›: Günbat›m›, gün do¤uflu, düflük ayd›nlatma koflullar› alt›nda, foto¤raf makinesi
salland›¤›nda, zoom kullan›ld›¤›nda
Amaçlanan bir sahnede foto¤raf çekmek için, görüntüleri uygun kay›t modunda çekmenizi tavsi-
ye ederiz.
Arka Plan Ifl›¤›n›n Dengelenmesi
– Arka plan ›fl›¤›, cismin arka taraf›ndan gelen ›fl›kt›r. Bu durumda, cisim karanl›k olacakt›r, bu
nedenle bu fonksiyon bütün görüntüyü ayd›nlatarak ›fl›¤› otomatik olarak dengeler. Arka plan
›fl›k dengeleme özelli¤i ak›ll› otomatik modunda otomatik olarak uygulan›r.
Oda¤› ve ›fl›¤› belirlenen cisme ayarlamak mümkündür. Cisim hareket etse bile, odak ve ›fl›k oto­matik olarak cismi takip edecektir.
n Dokunmatik ekran› kullan›rken
Cisme dokunarak kilitleyebilirsiniz.
n Dü¤meleri kullan›rken
ve simgesinin sa¤ taraf›nda [R] görünür.
yüzü alg›land›¤›nda, kay›tl› yüzlerin do¤um günleri için simgesi görünecektir.
AF ‹zleme Fonksiyonu
Ekran›n sol alt taraf›nda görünür.AF izleme çerçevesi sar› görünecek ve kilitlenen cisim
için en uygun sahneyi belirleyecektir.
[CANCEL] dü¤mesine bas›ld›¤›nda AF izleme fonksiyonu
iptal olur.
1 AF ‹zleme çerçevesi görününceye kadar [Q.MENU]
dü¤mesini bas›l› tutun.
Ekran›n sol alt taraf›nda görünür.AF ‹zleme çerçevesi ekran›n ortas›nda görünür.[MENU/SET] dü¤mesine bas›ld›¤›nda AF izleme fonksi-
yonu iptal olur.
2 Cismi AF izleme çerçevesine yerlefltirin ve cismi sabitlemek için deklanflör
dü¤mesine yar›ya kadar bas›n.
Foto¤raf makinesi cismi alg›lad›¤›nda AF alan› yeflile dönecektir. Deklanflör dü¤mesini b›rakt›¤›n›zda AF izleme çerçevesi sar›ya dönecek ve sabitlenen cisim
için en iyi sahne tan›mlanacakt›r.
‹ptal etmek için [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
Not
AF izleme modunda [FACE RECOG.] fonksiyonu çal›flmaz. Dokunmatik Obtüratör fonksiyonu ile AF ‹zleme özelli¤ini kullanma iptal edilir. Sayfa 83’teki AF izleme ile ilgili Not’u okuyun.
VQT3A48 49
Page 50
Temel ‹fllemler
Ak›ll› otomatik modundaki ayarlar
n [REC] modu menüsü [ASPECT RATIO] (sayfa 120)/[PICTURE SIZE] (sayfa 120)/[QUALITY] (sayfa 121)/ [FACE RECOG.] (sayfa 109)/[STABILIZER]
*1
(sayfa 75)
g1 [MODE3]’e ayarlanamaz. Bir hareketli görüntüyü kaydederken [MODE2] konumuna ayarlansa
bile [MODE1]’e sabitlenecektir.
n [MOTION PICTURE] Modu menüsü [REC MODE] (sayfa 127)/[REC QUALITY]
*2
(sayfa 127)/[CONTINUOUS AF] (sayfa 43)/
[WIND CUT] (sayfa 129)
g2 [MOTION JPEG] için konumu ayarlanamaz.
n [CUSTOM] menüsü
[CUST. SET MEM.] (sayfa 105)/[GUIDE LINE] (sayfa 130)/[LCD INFO.DISP.] (sayfa 134)/ [REMAINING DISP.] (sayfa 134)
n [SETUP] menüsü [CLOCK SET] (sayfa 31)/[WORLD TIME] (sayfa 116)/[BEEP] (sayfa 58)/[LCD MODE] (sayfa 59)/[LANGUAGE] (sayfa P62)
Afla¤›daki fonksiyonlar› ayarlamak için Quick Menüsünü (sayfa 56) kullan›n:
– [FILM MODE] modunda [STANDARD] ve [STANDARD] ( ) (sayfa 118) – [SELF-TIMER]
*3
modunda ve (sayfa 81)
g3 Ak›ll› Otomatik Modu iptal edildi¤inde veya güç [ON]/[OFF] konumuna al›nd›¤›nda konu-
muna s›f›rlanacakt›r.
50 VQT3A48
Page 51
Afla¤›daki maddelerin ayarlar› sabitlenmifltir.
Madde
[ECONOMY] (Ekonomi) ([SLEEP MODE]) (Uyku modu) (S 59)
Flafl (sayfa 69)
[FLASH SYNCHRO] (flafl senkronizasyonu) (S 123)
[BURST RATE] (Patlama h›z›) (S 77) [AUTO BRACKET]
(Otomatik braket) (S 79)
(Yüksek h›z)
Temel ‹fllemler
Ayarlar
(patlama)
AF Modu (S 82)
[WHITE BALANCE] (Beyaz denge) (S 88)
[SENSITIVITY] (Hassasiyet) (S 91)
[METERING MODE] (ölçme modu) (S 122)
[RED-EYE REMOVAL] (K›rm›z› göz önleme) (S 70)
[I.DYNAMIC] (S 124)
[LONG SHTR NR] (Obtüratör gürültüsünü azaltma) (S 124)
[COLOR SPACE] (Renk aral›¤›) (S 126)
[PICTURE MODE] (Görüntü modu) (S 108)
[PRE AF] (S 131)
[FOCUS PRIORITY] (Odak önceli¤i) (S 131)
[AF ASSIST LAMP] (AF destek lambas›) (S 132)
g4
Hareketli görüntüleri kaydederken yüz alg›lanamazsa Çoklu Otomatik Odak Moduna ayarlanacakt›r.
g5
Hareketli görüntüleri kaydederken ayarlama [AUTO) (hareketli görüntüler için) konumuna sabitlenir.
(Yüz alg›lanmad›¤›nda konumuna ayarlan›r)
(Ak›ll› ISO)
(Maksimum ISO hassasiyeti: [ISO800])
Alg›lanan sahneye ba¤l› olarak, foto¤raf makinesi [I.RESOLUTION) ayar›n› otomatik olara yapa-
cakt›r (sayfa 123). [I.RESOLUTION] ayar› [REC] Modu menüsü ile yap›lamaz.
Afla¤›daki fonksiyonlar kullan›lamaz.
– [ECONOMY] modunun [AUTO LCD OFF] özelli¤i/AF/AE kilidi/Beyaz denge ince ayar›/Beyaz
denge braketi/Çoklu Film braketi/Flafl ç›k›fl ayar›/[ISO LIMIT SET]/[EX. TELE CONV.]/[DIGITAL
ZOOM]/[ASPECT BRACKET]/[HIGHLIGHT]/[AF/AE LOCK]/[AF/AE LOCK HOLD]/[DIRECT
FOCUS AREA]/[SHOOT W/O LENS]
[SETUP] ve [CUSTOM] menüsündeki di¤er maddeler, program AE modu gibi bir modda ayarla-
nabilir. Ayarlamalar ak›ll› otomatik moduna yans›t›l›r.
n Flafl
Flafl› kullan›laca¤› zaman aç›n. (sayfa 69)Ak›ll› otomatik modunda menü kullan›larak flafl modlar› de¤ifltirilemez. Cismin tipine ve parlakl›¤›na ba¤l› olarak veya opsiyonu ayarlan›r. veya göründü¤ünde, dijital k›rm›z› göz düzeltme fonksiyonu aktif hale gelir. veya kullan›ld›¤›nda enstantane h›z› düflük olacakt›r.
VQT3A48 51
Page 52
Temel ‹fllemler
Görüntülerin Silinmesi
Silinen görüntüler geri al›namaz.
dü¤mesine bas›n.
Tek bir görüntüyü silmek için
Silinecek görüntüyü seçin ve ard›ndan da [ ] dü¤mesine bas›n.
dü¤mesi
dü¤mesi
dü¤mesi
[YES] opsiyonunu seçmek için dü¤mesi­ni kullan›n, ard›ndan da [MENU/SET] dü¤­mesine bas›n.
Çoklu (yaklafl›k 100*) veya bütün görüntüleri silmek için
g Patlama grubu tek bir görüntü gibi ifllenecektir. (Seçilen patlama grubundaki bütün görüntüler
silinecektir.)
[ ] dü¤mesine bas›n.
[DELETE MULTI] veya [DELETE ALL] opsiyonunu seçmek için 쑿/쑼 dü¤mesine, sonra da [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
[DELETE ALL] (tümünü sil) ad›m 5.
Görüntüyü seçmek için 쑿/쑼/씱/씰 dü¤mesine bas›n ve [DISPLAY] dü¤mesi ile ayarlay›n.
(Bu ad›m› tekrarlay›n.)
Seçilen görüntülerin üzerinde [ ] simgesi görünür.
[DISPLAY] dü¤mesine tekrar bas›ld›¤›nda, ayarlama ip­tal edilir.
[MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
[YES] opsiyonunu seçmek için dü¤mesini kullan›n, ard›ndan da [MENU/SET] dü¤mesine basarak ayarlay›n.
52 VQT3A48
Page 53
Temel ‹fllemler
n [DELETE ALL] opsiyonu [FAVORITE] (sayfa 150) ayarlamas› ile seçildi¤inde
Seçim ekran› tekrar görünür. [DELETE ALL] veya [ALL DELETE EXCEPT] ayar›n› seçin ve tufluyla [YES]’i seçip görüntüleri silin.
Not
Görüntü silerken ([ ] görünürken) foto¤raf makinesini kapatmay›n. Yeterince dolu bir batarya
veya AC adaptörünü (DMW-AC8E; opsiyonel) ve DC coupler (DMW-DCC8; opsiyonel) kullan›n.
DELETE MULTI], [DELETE ALL] veya [ALL DELETE EXCEPT ] ayarlar›n› kullanarak görüntü-
leri silerken [MENU/SET] dü¤mesine basarsan›z, silme ifllemi yar›da durdurulur.
Silinecek görüntü say›s›na ba¤l› olarak, silme ifllemi biraz zaman alabilir. Görüntüler DCF standard›na uygun de¤ilse veya korumal› ise (sayfa 152), [DELETE ALL] veya
[ALL DELETE EXCEPT ] seçilse bile, görüntüler silinmeyecektir.
VQT3A48 53
Page 54
Temel ‹fllemler
Menünün Ayarlanmas›
Bu foto¤raf makinesi, foto¤raf çekme deneyiminizi azami seviyeye ç›karmak için ifllemleri ayarla­man›z› sa¤layan menü seçenekleri sunar. Özellikle, [SETUP] menüsü foto¤raf makinesinin saati ve gücü ile ilgili baz› önemli ayarlar içerir. Foto¤raf makinesini kullanmaya bafllamadan önce bu menüdeki ayarlar› kontrol edin.
[REC] modu menüsü (sayfa 118-126)
Bu menü kaydetti¤iniz ekran oran›n›, piksel say›s›n› vs. ayarlama­n›z› sa¤lar.
Bu menü, foto¤raf makinesinin kullan›­m›n› kolaylaflt›ran sa­at, bip sesi ayarlar›n› ve di¤er ayarlar› yap­man›z› sa¤lar.
[SETUP] menüsü (sayfa 58-63)
[MOTION PICTURE] Modu menüsü
Bu menü kaydetti¤iniz
[REC MODE] (kay›t modu), [REC QU­ALITY] (kay›t kalitesi) ve di¤er hususlar›n› ayarlaman›z› sa¤lar.
Ekran› görüntüleme ve dü¤me ifllemleri gibi ifllemler iste¤inize gö­re ayarlanabilir. Ayr›­ca, de¤ifltirilen ayarlar› kaydetmek mümkün­dür.
Not
Özelliklerinden dolay› foto¤raf makinesinde kullan›lan modlara veya menü ayarlar›na ba¤l› olarak ayarlanamayan veya kullan›lamayan fonksiyonlar vard›r.
(Sayfa 127-111)
[CUSTOM] menüsü (sayfa 130 - 136)
En son kullan›lan 5 kadar menü maddesi haf›zaya al›nabilir. S›k kullan›lan madde­ler kolayca ça¤r›labilir.
([PLAYBACK] modu menüsü (sayfa 141-153)
Bu menü kay›tl› gö­rüntülerin döndürme, koruma veya bask› ayarlar›n› vs. yapma­n›z› sa¤lar.
54 VQT3A48
Page 55
Temel ‹fllemler
Menü maddelerinin ayarlanmas›
Bu bölümde program [REC] modu menüsü ayarlar›n›n nas›l seçildi¤i anlat›lmaktad›r; ayn› ayarla­ma [MOTION PICTURE] menüsü, [CUSTOM] menüsü, [SETUP] menüsü, [MY MENU] menüsü ve [PLAYBACK] modu menüsü için kullan›labilir. [CUSTOM] menüsünde [MENU RESUME] (sayfa 135) maddesini [ON] konumuna al›rsan›z, fo-
to¤raf makinesi kapat›ld›¤›nda ekran en son seçilen menü maddesini gösterir. Cihaz› sat›n ald›¤›n›zda [ON] konumuna ayarl› olacakt›r.
Menü maddesi dokunma ifllemi ile ayarlanamaz. ‹mleç tufllar›yla veya arka dü¤me ile ayarlay›n.
Örnek: Program AE modunda [I.DYNAMIC] ayar›n› [OFF] konumundan [HIGH] konumuna alma
Mod dü¤mesini konumuna ayarlay›n.
[MENU/SET] dü¤mesi
Menüyü görüntülemek için [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
Menü hareket simgesi Menü maddesi Menü ekran sayfas› Ayarlar
Di¤er menülere geçme
Örne¤in: [SETUP] menüsüne geçme
1 dü¤mesine bas›n.
2 dü¤mesine basarak veya arka dü¤meyi
çevirerek [SETUP] menü simgesini seçin.
3 씰 dü¤mesine veya arka dü¤meye bas›n.
Bir sonraki menü maddesini seçin ve ayarlay›n.
VQT3A48 55
Page 56
Temel ‹fllemler
[I.DYNAMIC] opsiyonunu seçmek için 쑿/쑼 dü¤mesine bas›n veya arka dü¤meyi çevirin.
En alttaki maddeyi seçin ve sonraki ekrana geçmek için
dü¤mesine bas›n veya arka dü¤meyi sa¤a çevirin.
dü¤mesine veya arka dü¤meye bas›n.
Maddeye ba¤l› olarak, ayarlama görünmeyebilir veya
farkl› flekilde görünebilir.
veya
veya
[HIGH] ayar›n› seçmek için
/
dü¤mesine
bas›n veya arka dü¤meyi çevirin.
veya
Ayarlamak için [MENU/SET] dü¤mesine ve­ya arka dü¤meye bas›n.
veya
Menüyü kapatmak için [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
Deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar basarak da menüyü kapatabilirsiniz.
H›zl› Menüsünün Ayarlanmas›
H›zl› ayarlama menüsü kullan›larak baz› menü ayarlar› kolayca bulunabilir. H›zl› ayarlama menüsü kullan›larak ayarlanabilen özellikler foto¤raf makinesinin modu veya gös-
terge flekli taraf›ndan belirlenir.
n Dokunmatik ekran› kullan›rken
H›zl› ayarlama menüsü dokunmatik ekran kullan›larak ayarlanabilir.
H›zl› Ayarlama Menüsünü kay›t modunda görüntülemek için dü¤mesine bas›n.
56 VQT3A48
Page 57
Menü maddesine dokunun ve ayarlay›n.
Madde Ayarlar
H›zl› Ayarlama Menüsünü kapatmak için
dü¤mesine bas›n.
n Dü¤meleri kullan›rken
H›zl› Ayarlama Menüsü [Q.MENU] dü¤mesine bas›larak ayarlanabilir. Menüyü kapatmak için [Q.MENU] dü¤mesine tekrar bas›n. Kay›t s›ras›nda görünen ekrana ba¤l› olarak ayarlama yöntemi farkl› olabilir.
Görünen ekran hakk›nda bilgi için sayfa 64’e bak›n.
(LCD ekran stili)
/dü¤mesi ile maddeleri seçtikten sonra /dü¤mesi ile ayarlama içeriklerini seçebilirsiniz. [MENU/SET] dü¤mesine basarak ayarlay›n.
modunda LCD kay›t bilgileri göstergesi (LCD ekran stili)
///dü¤meleriyle bir madde seçin, [MENU/SET] dü¤me­sine bas›n ve ard›ndan ///dü¤meleriyle ayarlama içe­riklerini seçin. [MENU/SET] dü¤mesine basarak ayarlay›n.
Ayarlamak için arka dü¤meyi de kullanabilirsiniz.
H›zl› Ayarlama Menüsünü görüntülemeden maddelere do¤ru-
dan dokunarak da ayarlamalar› de¤ifltirebilirsiniz.
Temel ‹fllemler
(Vizör stili)
Arka dü¤meyi çevirerek maddeyi seçin ve ard›ndan arka dü¤­meye bas›n. Arka dü¤meyi çevirerek ayarlama içeriklerini seçin ve ard›ndan arka dü¤meye basarak ayarlamay› yap›n. Ayarlamay› yapmak için /dü¤mesine ve [MENU/SET)
dü¤mesine de basabilirsiniz.
VQT3A48 57
Page 58
Temel ‹fllemler
Gerekirse, bu ayarlar› yap›n.
Ayarlama Menüsü Hakk›nda
[CLOCK SET] (Saat ayar›), [ECONOMY] (Ekonomi) ve [AUTO REVIEW] (Otomatik göz atma) önemli maddelerdir. Bu maddeleri kullanmadan önce, ayarlamalar›n› kontrol edin.
[SETUP] menü ayarlar›n› seçilmesi ile ilgili detaylar için, sayfa 55’e bak›n.
[CLOCK SET] (saat ayar›)
Detaylar için sayfa 31’e bak›n.
[WORLD TIME] (Dünya saati)
[DESTINATION]/ [HOME]
Detaylar için sayfa 116’ya bak›n.
[TRAVEL DATE] (Seyahat tarihi)
[TRAVEL SETUP]/[LOCATION]
Detaylar için sayfa 115’e bak›n.
Elektronik gürültülerin ve elektronik obtüratör gürültüsünün ses seviye­sini ayarlay›n.
[BEEP] (Bip sesi)
[B‹P SES‹]: (Kapal›) (Düflük) (Yüksek)
[ELEKTRON‹K OBTÜRATÖR SES‹]: (Kapal›) (Düflük) (Yüksek)
[E-SHUTTER VOL] sadece Patlama Modu için [SH] konumuna ayarland›¤›nda çal›fl›r.
[VOLUME] (Ses seviyesi)
Hoparlörün ses seviyesini 7 seviyeden birisine ayarlay›n.
Foto¤raf makinesini bir televizyona ba¤lad›¤›n›zda, TV hoparlörlerinin ses seviyesi de¤iflmez.
[MONITOR]/
[VIEWFINDER] (Monitör/Vizör)
LCD ekran›n/vizörün parlakl›¤›, rengi veya mavi ya da k›rm›z› renk
tonu ayarlan›r.
Ekran›n parlakl›¤›n› /dü¤mesi ile, kontrast› ve doyumu ise /
dü¤mesi veya arka dü¤me ile ayarlay›n.
Sa¤da görünen ekranda [DISPLAY] dü¤mesine bas›l›rsa, renk ayar
ekran›na geçilecektir. /dü¤mesi ile yeflil ve k›rm›z› ve /씰 dü¤- mesi veya arka dü¤me ile turuncu ve mavi aras›ndaki tonu ayarlay›n. LCD ayar ekran›na dönmek için [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
LCD ekran› kullan›mda ise LCD ekran› ve vizör kullan›mda ise vizörü
ayarlayacakt›r.
Baz› cisimler LCD ekranda/vizörde görüntüklerinden farkl› görülebilirler. Fakat bu, kaydedilen gö-
rüntüleri etkilemez.
58 VQT3A48
Page 59
Temel ‹fllemler
LCD ekran›n parlakl›¤›, foto¤raf makinesinin çevresindeki alan›n par­lakl›¤›na göre otomatik olarak ayarlan›r.
Parlakl›k, foto¤raf makinesinin çevresindeki alan›n parlakl›¤›na göre
[LCD MODE] (LCD modu)
otomatik olarak ayarlan›r.
LCD ekran› daha aç›k yapar.
LCD ekran› standart parlakl›¤a ayarlar.
LCD ekran› daha koyu yapar.
LCD ekranda gösterilen görüntülerin parlakl›¤› artar ve bu yüzden, baz› cisimler LCD ekranda
gerçekten farkl› görünebilir. Fakat bu, kaydedilen görüntüleri etkilemez.
[MODE1] modunda kay›t yaparken, 30 saniye sonra LCD ekran otomatik olarak standart parlak-
l›¤a döner. LCD ekran› tekrar parlak hale getirmek için herhangi bir dü¤meye bas›n.
Günefl ›fl›klar›n›n vurmas›ndan dolay› ekran› görmek zor ise, ›fl›¤› engellemek için ellerinizi veya
baflka bir cismi kullan›n.
[AUTO] ve [MODE1] modunda kaydedilebilir görüntü say›s› düfler. Görüntüleri oynat›rken [AUTO] seçilemez. Hareketli görüntü kayd› s›ras›nda [AUTO] iptal olur.Menü ekran› karanl› bir ortamda vs. görüntülendi¤inde, [LCD MODE] ayar› [MODE2] konumuna
al›nsa bile LCD ekran karanl›k görünür.
AC adaptörü (DMW-AC6E; opsiyonel) kullan›l›rken ilk ayarlama [MODE2]’dir.
Bu menüleri ayarlayarak bataryan›n ömrünü koruyabilirsiniz. Bu ayr›ca, kullan›lmad›¤› zaman LCD ekran› otomatik kapatarak batar­yan›n boflalmas›n› da önleyecektir.
[ECONOMY] (Ekonomi)
Foto¤raf makinesi, ayarlanan süre içinde kullan›lmad›¤› takdirde otomatik olarak kapan›r.
[OFF]/[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
Foto¤raf makinesi, ayarlanan süre içinde kullan›lmad›¤› takdirde LCD ekran otomatik olarak kapan›r.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
[SLEEP MODE] modunu iptal etmek için deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›n veya foto¤raf
makinesini kapat›p yeniden aç›n.
Ak›ll› otomatik modunda [SLEEP MODE] ayar› [5MIN.]’ya (5 dakika) ayarlan›r. [AUTO LCD OFF] ayar› [15SEC.] veya [30SEC.] konumuna al›nd›¤›nda [SLEEP MODE] ayar›
[2MIN.]’ya (2 dakika) sabitlenir.
LCD ekran› tekrar açmak için herhangi bir dü¤meye bas›n. Göz sensörü otomatik de¤iflimi yap›ld›¤›nda [ECONOMY] ayar› iptal edildi¤inde, bu modu
[LVF/LCD SWITCH] menüsündeki [AUTO SWITCH] sekmesi [OFF) konumuna al›narak kullan­man›z önerilir (sayfa 134).
[SLEEP MODE] özelli¤i afla¤›daki durumlarda çal›flmaz.
– AC adaptörünü kullan›rken – Bir bilgisayara veya yaz›c›ya ba¤lan›ld›¤›nda – Hareketli görüntüleri kaydederken veya oynat›rken – Slayt gösterimi s›ras›nda
VQT3A48
59
Page 60
Temel ‹fllemler
Çekimden sonra görüntünün ne kadar uzun süre görünece¤ini ayarlay›n.
[AUTO REVIEW] (Otomatik göz atma)
Foto¤raf makinesi [ ] (sayfa 35) veya [ ] (sayfa 81) konumuna ayarl› iken [HOLD] ayar›
seçilirse, Otomatik Göz Atma s›ras›nda arka dü¤me çevrilerek gösterim ekran›n› de¤ifltirmek (sayfa 40) veya büyütmek mümkündür.
Otomatik Göz Atma özelli¤inden ba¤›ms›z olarak, [SH] veya [H] ayar› ile (sayfa 77) patlama gö-
rüntülerini çekerken ve Otomatik Braket (sayfa 79) veya [ASPECT BRACKET] (sayfa 125) ile kaydederken görüntülere otomatik olarak göz at›lacakt›r. (Ekranda tutulmayacakt›r) Ayr›ca, Oto­matik Göz Atma özelli¤ini ayarlayamazs›n›z.
[HIGHLIGHT] (sayfa 130) opsiyonu [ON] konumuna ayarland›¤›nda, otomatik göz atma fonksiyo-
nu aktif hale getirildi¤inde beyaz doymufl alanlar siyah ve beyaz görünür.
[FACE RECOG] menüsündeki [AUTO REGISTRATION] sekmesi (sayfa 109) [ON]’a ayarland›-
¤›nda, [AUTO REVIEW] sadece [3SEC.] veya [5SEC.]’e ayarlanabilir.
[OFF]/[1SEC.]/[3SEC.]/[5SEC.] [HOLD]:
Deklanflör dü¤mesi yar›ya kadar bas›l›ncaya kadar görüntüler gösterilir.
Bir USB ba¤lant› kablosu ile (verilmifltir) foto¤raf makinesini bilgisayar›­n›za veya yaz›c›n›za ba¤lamadan önce veya sonra, USB iletiflim sis­temini seçin.
[USB MODE] (USB modu)
[PC) ayar› seçildi¤inde, foto¤raf makinesi “USB Mass Storage” iletiflim sistemi arac›l›¤›yla ba¤lan›r.
[PictBridge (PTP)) ayar› seçildi¤inde, foto¤raf makinesi “PTP (Görüntü Aktarma Protokolü)”
iletiflim sistemi arac›l›¤›yla ba¤lan›r.
[VIDEO OUT] (Video ç›k›fl›)
Bu, AV kablosu veya HDMI mini kablosu (opsiyonel) ba¤land›¤›nda çal›flacakt›r.
[TV ASPECT] (TV ekran oran›)
AV kablosu ba¤land›¤›nda bu özellik çal›flacakt›r.
Foto¤raf makinesini bir bilgisayara veya PictBridge özelli¤ini destekleyen yaz›c›ya ba¤lad›¤›n›zda, [PC] veya [PictBridge (PTP)] opsiyonunu seçin.
PictBridge özellini destekleyen bir yaz›c›ya ba¤lant› yapmadan önce veya sonra ayarlay›n.
Bir bilgisayara ba¤lant› yap›lmadan önce veya sonra ayarlay›n.
Her ülkedeki renkli televizyon sistemine uygun flekilde ayarlay›n.
[NTSC]: Görüntü ç›k›fl› NTSC sistemine ayarlan›r.
[PAL]: Görüntü ç›k›fl› PAL sistemine ayarlan›r.
Televizyonunun tipine uygun olarak ayarlay›n.
Bir 16:9 ekran oranl› TV’ye ba¤lan›ld›¤›nda. Bir 4:3 ekran oranl› TV’ye ba¤lan›ld›¤›nda.
60 VQT3A48
Page 61
Temel ‹fllemler
HDMI mini kablosu (opsiyonel) kullan›larak bu cihaza ba¤lanan bir HDMI uyumlu yüksek çözünürlüklü TV’de gösterim yaparken HDMI ç›k›fl› format›n› ayarlay›n.
[AUTO]:
Ç›k›fl çözünürlü¤ü, ba¤l› TV’den al›nan bilgilere göre otomatik olarak ayarlan›r.
[1080i]:
(HDMI modu)
Ç›k›fl için 1080 mevcut tarama sat›rl› interlace (fas›lal›) tarama yönte­mi kullan›l›r.
[720p]:
Ç›k›fl için 720 mevcut tarama sat›rl› progressive (sürekli) tarama yön­temi kullan›l›r.
*1
[576p]
/[480p]*2:
Ç›k›fl için 576
*1
/480*2mevcut tarama sat›rl› progressive (sürekli) tara-
ma yöntemi kullan›l›r.
g1 [VIDEO OUT] ayar› [PAL] konumuna al›nd›¤›nda g2 [VIDEO OUT] ayar› [NTSC] konumuna al›nd›¤›nda
Ayarlama [AUTO] iken görüntüler TV’den gösterilmiyorsa, TV’nizin gösterebilece¤i formata ayar-
lay›n ve etkili tarama sat›r› say›s›n› seçin. (TV’nin kullan›m k›lavuzunu okuyun).
HDMI mini kablosu (opsiyonel) ba¤land›¤›nda bu özellik çal›flacakt›r. Detaylar için sayfa 158’e bak›n.
HDMI mini kablosu (opsiyonel) kullanarak bu cihaz› otomatik olarak bir VIERA Link uyumlu cihaza ba¤layarak bu cihaz VIERA cihaz›n›n uzaktan kumandas› ile kontrol edilecek flekilde ayarlama yap›n.
[OFF]: ‹fllem, bu cihazdaki dü¤melerle gerçeklefltirilir. [ON]: VIERA Link uyumlu cihaz›n uzaktan kumanda ifllemi etkinlefl-
tirilir. (Bütün ifllemleri yapmak mümkün de¤ildir.) Ana cihaz›n dü¤melerinin kullan›m› s›n›rlanacakt›r.
HDMI mini kablosu (opsiyonel) ba¤land›¤›nda bu özellik çal›flacakt›r. Detaylar için sayfa 159’a bak›n.
3D görüntülerin gösterim yöntemini ayarlay›n.
Bir 3D-uyumlu televizyona ba¤land›¤›n›zda ayarlay›n. 3D-uyumlu olmayan bir televizyona ba¤land›¤›n›zda ayarlay›n.
(3D gösterimi)
2D (s›radan) görüntüleri 3D-uyumlu televizyonda izlemek iste­di¤inizde ayarlay›n.
HDMI mini kablosu (opsiyonel) ba¤land›¤›nda bu özellik çal›flacakt›r. 3D görüntüleri 3D modunda oynatma yöntemi için sayfa 155’e bak›n.
VQT3A48
61
Page 62
Temel ‹fllemler
[FAVORITE FUNC.] (Favori fonksiyonu)
[ON] konumuna ayarland›¤›nda, gösterim s›ras›nda 쑼 dü¤mesine basa-
rak favori görüntüleri ayarlayabilir/iptal edebilirsiniz. Favori görüntüleri gösterim menüsünden de ayarlayabilirsiniz. Detaylar için sayfa 150’ye bak›n.
[MENU GUIDE] (Menü k›lavuzu)
Görüntülere iflaretler eklenebilir ve favoriler olarak ayarlanabilir.
[OFF]/[ON]
Mod dü¤mesi , ve konumuna ayarland›¤›nda görü­nen ekran› ayarlay›n.
[OFF]: O anda seçilen gelifltirilmifl sahne modundaki (sayfa 97),
sahne modundaki (sayfa 99) veya yarat›c› hareketli görüntü modundaki (sayfa 106) kay›t ekran› görünür.
[AUTO]: Gelifltirilmifl sahne modu, sahne modu veya yarat›c›
hareketli görüntü modu menüsü görünür.
Dokundu¤unuz yerde farkl› bir madde seçilir veya dokunma ifllemine yan›p verilmezse, dokunmatik panelin konumunu ayarlay›n.
1 [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
[CALIBRATION] (Kalibrasyon)
2 Kalem ile (verilmifltir) ekranda görü-
nen turuncu [+] iflaretine s›rayla dokunun (5 nokta).
Konum ayarland›¤›nda bir mesaj
görünür.
3 ‹fllemi bitirmek için [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
Do¤ru yere dokunulmazsa, kalibrasyon yap›lmaz. [+] iflaretine tekrar dokunun.
Ekranda görünen dili ayarlay›n.
[LANGUAGE] (Dil)
Yanl›fll›kla baflka bir dil ayarlarsan›z, istedi¤iniz dili seçmek için menü simgelerinden op-
siyonunu seçin.
[VERSION DISP.] (Versiyon göstergesi)
[–. Lens tak›l› de¤ilse, lens yaz›l›m› için (--) görünür.
[ENGLISH]/[DEUTSCH]/[FRANÇAIS]/[ESPAÑOL]/[ITALIANO]/
Bu, foto¤raf makinesi ve lens yaz›l›m sürümlerinin kontrol edilmesini sa¤lar.
62 VQT3A48
Page 63
Temel ‹fllemler
[NO.RESET] (S›f›rlama yok)
Sonraki kayd›n dosya numaras›n› 0001’e ayarlay›n.
Klasör numaras› güncellenir ve dosya numaras› 0001’den bafllar. (sayfa 166) 100 ile 999 aras›nda bir klasör numaras› verilebilir.
Klasör numaras› 999’a ulaflt›¤›nda, rakam s›f›rlanamaz. Verileri bilgisayara veya di¤er bir ortama kaydettikten sonra kart› formatlaman›z› (sayfa 63) tavsiye ederiz.
Klasör numaras›n› 100’e ayarlamak için, ilk önce kart› formatlay›n, ard›ndan dosya numaras›n›
s›f›rlamak için bu fonksiyonu kullan›n. Daha sonra, klasör numaras› için bir s›f›rlama ekran› görünecektir. Klasör numaras›n› s›f›rlamak için [YES] ayar›n› seçin.
[RESET] (S›f›rlama)
[REC] veya [SETUP]/[CUSTOM] menüsü ayarlar› fabrika de¤erlerine döner.
[REC] Modu ayarlar› s›f›rland›¤›nda, [FACE RECOG.] ile kaydedilen veriler de s›f›rlan›r. [SETUP]/[CUSTOM] menüsü ayarlar› s›f›rland›¤›nda, afla¤›daki ayarlamalar da s›f›rlan›r. Ayr›ca,
[PLAYBACK] menüsündeki [ROTATE DISP.] (sayfa 149) opsiyonu [ON] konumuna ayarlan›r. – Sahne modundaki [BABY1]/[BABY2] (sayfa 101) ve [PET] (sayfa 102) do¤um günü ve isim
ayarlar›. – [TRAVEL DATE] (sayfa 115) ayarlar› (ayr›l›fl tarihi, geri dönüfl tarihi, yer) – [WORLD TIME] (sayfa 116) ayar›.
Klasör numaras› ve saat ayar› de¤iflmez.
Kart formatlan›r.
FORMAT
Formatlama haf›za kart›ndaki tüm verileri geri getirilmeyecek flekil­de siler. Bu özelli¤i kullanmadan önce tüm görüntülerin ve hare­ketli görüntülerin baflka bir yere kaydedildi¤inden emin olun.
Formatlama yaparken yeterince dolu bir batarya veya AC adaptörünü (DMW-AC8E; opsiyonel)
ve DC coupler (DMW-DCC8; opsiyonel) kullan›n. Formatlama s›ras›nda, foto¤raf makinesini ka­patmay›n.
Bilgisayar veya di¤er cihazlarla formatlanm›fl bir kart› kulland›¤›n›zda, bu foto¤raf makinesini kul-
lanarak kart› yeniden formatlay›n.
E¤er kart formatlanam›yorsa, en yak›n yetkili servise baflvurmadan önce baflka bir kart deneyin.
VQT3A48
63
Page 64
Kay›t
LCD Ekran/Vizör göstergesinin de¤ifltirilmesi
Kay›t ekran›nda görünen bilgileri de¤ifltirme
De¤ifltirmek için [DISPLAY] dü¤mesine bas›n.
[DISPLAY] dü¤mesi
Menü ekran› görünürken, [DISPLAY] dü¤mesi kullan›lamaz.
(LCD ekran göstergesi)
Buradaki ekranlar, seçildi¤i zaman görünen ekran örnekleridir (LCD ekran stili).
CUSTOM] menüsünün [LCD DISP.STYLE] seçene¤i ile, LCD monitörde görünen ekran› (LCD monitör stili) veya (vizör stili) modunda görüntüleyebilirsiniz.
Normal gösterge Gösterge yok [LCD INFO.DISP.]
*1, 2
*1
*3
Kapal›
(Vizör göstergesi) Buradaki ekranlar, seçildi¤i zaman görünen ekran örnekleridir (vizör stili).
(CUSTOM] menüsünün [LVF DISP.STYLE] seçene¤i ile, vizörde görünen ekran› (vizör stili) veya (vizör stili) modunda görüntüleyebilirsiniz.
Normal gösterge + detayl› bilgiler Normal gösterge
*1
*1, 2
64 VQT3A48
Page 65
Kay›t
g1 [CUSTOM] menüsünün [GUIDE LINE] seçene¤i [OFF] d›fl›ndaki herhangi bir konuma ayarlan-
d›¤›nda k›lavuz çizgiler görünür.
g2 [CUSTOM] menüsünün [HISTOGRAM] seçene¤i [ON] konumuna ayarland›¤›nda histogramlar
görünür.
[CUSTOM] menüsünün [EXPO.METER] seçene¤i [ON] konumuna ayarlanarak Ifl›k sayac›n›
da görüntülemek mümkündür. (Sayfa 133)
g3 [CUSTOM] menüsünün [LCD INFO.DISP.] seçene¤i [OFF] d›fl›ndaki herhangi bir konuma ayar-
land›¤›nda görünür. (Sayfa 134)
n Kay›t k›lavuz çizgisi
Cismi yatay ve dikey k›lavuz çizgiler veya bu çizgilerin kesiflti¤i noktalar üzerinde ayarlarken, ci­min boyutunu, e¤imini ve dengesini izleyerek foto¤raflar› iyi bir kompozisyonla çekebilirsiniz.
Bu ayarlama, dengeli foto¤raf çekimi için bütün ekran› 3x3’e böldü¤ünüzde kullan›l›r.
Bu, cismi ekran›n tam ortas›na almak istedi¤inizde kullan›l›r. K›lavuz çizginin konumu ayarlanabilir. Görüntünün merkezinin d›fl›ndaki visimlerin
dengeli fotoflar›n› çekmek için kullan›l›r.
n K›lavuz çizgi konumunu dü¤mesi ile ayarlay›n.
[CUSTOM] menüsündeki [GUIDE LINE] opsiyonunu konumuna
ayarlay›n.
K›lavuz çizginin yukar›s›ndaki dü¤mesine dokunun ve istedi¤i­niz konuma sürükleyin (sayfa 16).
Dü¤meleri kullan›rken veya [CUSTOM] menüsünde iken H›zl› Ayarlama
modunda (sayfa 57) imleç ile de k›lavuz çizginin konumunu ayarlayabilir­siniz.
Dokunma ifllem ile k›lavuz çizgiyi ekran›n kenar›nda hareket ettirmek zor
ise, konumu ayarlamak için imleci kullan›n.
VQT3A48 65
Page 66
Kay›t
n Histogram hakk›nda
Bir histogram, yatay eksendeki parlakl›¤› (siyah-beyaz) ve dikey eksendeki her bir parlakl›k sevi­yesindeki piksel say›s›n› gösteren bir grafiktir. Bu, görüntü ›fl›¤›n› kolayca kontrol etmenizi sa¤lar.
Histogram örnekleri
! Uygun ›fl›kland›rmal› @ Yetersiz ›fl›kland›rmal› # Afl›r› ›fl›kland›rmal›
g Histogram
n Histogram›n konumunu ayarlay›n
[CUSTOM] menüsündeki [HISTOGRAM] opsiyonunu [ON] konumu-
na ayarlay›n.
Histograma dokunun ve istedi¤iniz konuma sürükleyin (sayfa 16).
Dü¤meleri kullan›rken veya [CUSTOM] menüsünde iken H›zl› Ayar-
lama modunda (sayfa 57) imleç ile de histogram›n konumunu ayar­layabilirsiniz.
Not
Afla¤›daki durumlarda kay›tl› görüntü ile histogram uyuflmad›¤›nda, histogram turuncu
görünür.
– Ifl›k dengeleme s›ras›nda manuel pozlama deste¤i [±0] d›fl›nda iken veya manuel pozlama
modunda – Flafl aç›ld›¤›nda – Flafl kapal› oldu¤unda
Karanl›k alanlarda ekran parlakl›¤› uygun olmad›¤›nda
Ifl›k ayar› yeterince yap›lmad›¤›nda Histogram, kay›t modunda yaklafl›kt›r. Bu foto¤raf makinesinde görünen histogram, bilgisayarlarda vs. kullan›lan görüntü kopyalama
yaz›l›mlar› taraf›ndan gösterilen histogram ile uyuflmaz.
66 VQT3A48
Page 67
[REC] (kay›t) modu
Zoom Fonksiyonu ‹le Çekim Yapma
Optik Zoom/Ekstra Tele Dönüfltürme (EX)/
Dijital Zoom Fonksiyonunun Kullan›lmas›
Kay›t
(Yaln›z Optik Zoom modunu konumunda ve
Optik zoom, Ekstra Tele Dönüfltürme
modunu
ve konumunda kullanabilirsiniz.)
Zoom halkas›n› çevirerek manzaralar› genifl aç›yla (Wide) kaydetmek için görüntüyü küçültebilir veya cisimleri ve insanlar› yaklaflt›rmak (Tele) için görüntüyü büyütebilirsiniz. Daha fazla büyütmek için, [REC] Modu menüsünde ya da [MOTION PICTURE] Modu menüsünde [EX TELE CONV.] opsiyonunu [ON] konumuna veya [DIGITAL ZOOM] opsiyonunu [2x] veya [4x] konumuna ayarlay›n. Ard›ndan, daha büyük foto¤raflar çekebilirsiniz. Sabit görüntü kayd›nda [EX. TELE CONV.] (maks. 2x) kullan›ld›¤›nda, her bir görüntünün ekran oran›n› , [L]’den farkl› bir görüntü boyutuna ayarlay›n ’li görüntü boyutu (say­fa 120)).
n Zoom tipleri
Özellik
Optik Zoom
Ekstra Tele Dönüfltürme
(EX)
Dijital Zoom
DMC-GH2H ile birlikte verilen 14–140 mm/F4.0–5.8 lens kullan›ld›¤›nda
Kay›t büyüt­me de¤eri
Görüntü kali­tesi
Sabit görüntüleri çekerken: 2x Hareketli görüntüleri çekerken: 4.8x
DMC-GH2K ile birlikte verilen 14-42 mm/F3,5-5,6 lens kullan›ld›¤›nda
Sabit görüntüleri çekerken: 2x Hareketli görüntüleri çekerken: 4.8x
Bozulma yok
*1
*2
*1
*2
Bozulma yok
Büyütme oran› ne kadar yük­sek olursa, bozulma o kadar artar.
g1 [S] (4 M) görüntü boyutu ve ekran oran› seçildi¤inde.
[PICTURE SIZE] ve [ASPECT RATIO] ayar›na ba¤l› olarak büyütme seviyesi de¤iflir.
g2 Kay›t kalite ayar› veya seçildi¤inde.
Kay›t modu [AVCHD(1080i)] seçildi¤inde, Ekstra Tele Dönüfltürme katsay›s› 2.6’ye de¤iflecektir. Kay›t modu [AVCHD(720p)] seçildi¤inde veya ya da kay›t kalite ayarl› kay›t modu [MOTION JPEG] seçildi¤inde, Ekstra Tele Dönüfltürme katsay›s› 3,9’ye de¤iflecektir.
Örnek: DMC-GH2K ile birlikte verilen 14–42 mm/F3.5–5.6 lensi kullan›ld›¤›nda, 3x Optik Zoom + 2x Ekstra Tele Dönüfltürme + 4x Dijital Zoom ile 24x büyütme elde edebilirsiniz.
VQT3A48 67
Page 68
Kay›t
Not
Örne¤in Ekstra Tele Dönüfltürme ile, konumuna (4 milyon piksele eflit) ayarland›¤›nda,
görüntüleme cihaz›n›n 16 milyon pikselinden 4 milyon pikselini kullanarak görüntüyü çekerek da­ha iyi bir görüntü elde edilecektir.
Ekstra Tele Dönüfltürme kullan›ld›¤›nda, aralar›nda zoom katsay›s› fark› olaca¤›ndan, sabit gö-
rüntülerin izleme aç›s› hareketli görüntülerin izleme aç›s›ndan farkl› olacakt›r. [ REC AREA] (sayfa 134) ayar› kay›t yapmak istedi¤iniz modla efllefltirilerek kay›t izleme aç›s› önceden kontrol edilebilir.
Cismi odaklad›ktan sonra zoom fonksiyonunu kullan›rsan›z, cismi yeniden odaklay›n. Dijital zoom kullan›ld›¤›nda, [STABILIZER] (görüntü sabitleme özelli¤i) etkili olmayabilir. Dijital Zoomlama s›ras›nda foto¤raf makinesi titreflimi (sallanmalar›) sorun oluyorsa, [STABILI-
ZER] ayar›n›n [MODE1] konumuna al›nmas›n› tavsiye ediyoruz.
Dijital zoom fonksiyonunu kullan›rken, çekim yapmak için bir tripod (üç ayakl› stand) ve otomatik
zamanlay›c› fonksiyonunu (sayfa 81) kullanman›z› tavsiye ederiz.
Dijital zoom özelli¤ini kullan›rken AF modu, konumuna sabitlenir.Afla¤›daki durumlarda Ekstra Tele Dönüfltürme ve Dijital zoom özelli¤i kullan›lamaz.
– [QUALITY] ayar› veya konumuna ayarland›¤›nda
68 VQT3A48
Page 69
[REC] (kay›t) modu:
Dahili Flafl› Kullanarak Foto¤raf Çekme
Flafl› açmak için
Flafl açma kolunu kayd›r›n.
Flafl› kapatmak için
Ç›t sesi duyuncaya kadar flafl› itin.
Kullanmad›¤›n›zda flafl› kapat›n. Flafl kapat›ld›¤›nda flafl ayar› konumuna
sabitlenir.
Not
Flafl ampulünü kapat›rken parmaklar›n›z› s›k›flt›rmamaya dikkat edin.
Uygun flafl ayar›n›n seçilmesi
‹lgili modlar:
Dahili flafl› çekime uygun olarak ayarlay›n. Flafl› aç›n.
1 [REC] modu menüsünde [FLASH] ayar›n› seçin. (sayfa 55) 2 쑿/쑼 dü¤mesine basarak modu seçin ve ard›ndan [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
Seçilebilir flafl ayarlar› için, “Kay›t modunda mevcut flafl ayarlar›” k›sm›na bak›n. (Sayfa 71)
Kay›t
VQT3A48 69
Page 70
Kay›t
Madde
AUTO
AUTO/K›rm›z› göz etkisini azaltma*
Flafl her zaman AÇIK
Her zaman AÇIK/ k›rm›z› göz etkisini azaltma*
Yavafl senk.
Yavafl senk./ k›rm›z› göz etkisini azaltma*
Flafl her zaman KAPALI
Ayarlamalar›n aç›klamas›
Flafl, kay›t koflullar›na göre otomatik olarak patlar.
Flafl, kay›t koflullar›na göre otomatik olarak patlar. Çekimden önce flafl patlayarak k›rm›z› göz etkisini azalt›r (görüntüde cis­min gözlerinin k›rm›z› görünmesi) ve ard›ndan gerçek kay›t için bir daha patlar.
Düflük ayd›nlatma koflullar›nda insanlar›n foto¤raf›n› çekerken kul-
lan›n.
Flafl, kay›t koflullar›ndan ba¤›ms›z olarak her zaman patlar.
Cisim arka ›fl›kland›rmal› oldu¤unda veya floresan lambas› alt›nda fo-
to¤raf çekerken kullan›n.
Flafl, kay›t koflullar›ndan ba¤›ms›z olarak her zaman patlar. Bu, ayn› zamanda k›rm›z› göz etkisini de azalt›r.
Cisim arka ›fl›kland›rmal› oldu¤unda veya floresan lambas› alt›nda fo-
to¤raf çekerken kullan›n.
Karanl›k arka manzaral› foto¤raflar› çekerken bu özellik, flafl yand›¤› zaman ens­tantane h›z›n› düflürecektir. Karanl›k arka manzara ayd›nl›k görünecektir.
Karanl›k zeminin önündeki bir insan› çekerken bu ayar› kullan›n. Düflük bir enstantane h›z›n› kullanma hareketin bulan›klaflmas›na
yol açabilir. Bir tripod kullanma foto¤raflar›n›z›n daha çekilmesini sa¤layabilir.
Karanl›k arka manzaral› foto¤raflar› çekerken bu özellik, flafl yand›¤› zaman enstantane h›z›n› düflürecektir. Karanl›k arka manzara ayd›nl›k görünecektir. Bu, ayn› zamanda k›rm›z› göz etkisini de azalt›r.
Karanl›k zeminin önündeki bir insan› çekerken bu ayar› kullan›n. Düflük bir enstantane h›z›n› kullanma hareketin bulan›klaflmas›na
yol açabilir. Bir tripod kullanma foto¤raflar›n›z›n daha çekilmesini sa¤layabilir.
Flafl, hiçbir kay›t koflulunda patlamaz.
Flafl kullan›m›na izin verilmeyen yerlerde foto¤raf çekerken bu
özelli¤i kullan›n.
Dahili flafl kullan›ld›¤›nda flafl› kapat›n.
Flafl 2 kere patlar. veya ayarland›¤›nda birinci ve ikinci flafl aras›ndaki aral›k daha uzun olur. ‹kinci flafl patlamadan cisim hareket ettirilmemelidir. g [REC] menüsündeki [RED-EYE REMOVAL] ayar› [ON] konumuna al›nd›¤›nda flafl simge-
si üzerinde görünür.
n Dijital k›rm›z› göz düzeltme fonksiyonu hakk›nda
[REC] menüsündeki [RED-EYE REMOVAL] ayar› [ON] konumuna al›nd›¤›nda ve k›rm›z› göz azaltma özelli¤i ( ) seçildi¤inde, flafl her kullan›ld›¤›nda dijital k›rm›z› göz düzeltme ifllemi gerçekleflir. Foto¤raf makinesi otomatik olarak k›rm›z› gözü alg›lar ve görüntüyü düzeltir. (Sadece AF Modu konumuna ayarland›¤›nda ve Yüz Alg›lama aktif oldu¤unda çal›fl›r). Baz› durumlarda, k›rm›z› göz düzeltilemez.
70 VQT3A48
Page 71
Kay›t
n Kay›t moduna göre mevcut flafl ayarlar›
Mevcut flafl ayarlar›, kay›t moduna ba¤l›d›r. (: Var, — Yok, : Gelifltirilmifl sahne modunun ve sahne modunun ilk ayar›)
g görünür. Cismin tipine ve parlakl›¤›na ba¤l› olarak veya opsiyo-
nu ayarlan›r.
Kay›t modu de¤iflirse flafl ayar› da de¤iflebilir. Gerekirse, flafl ayar›n› yeniden yap›n. Foto¤raf makinesi kapat›lsa bile flafl ayar› haf›zada tutulur. Ancak, gelifltirilmifl sahne modu veya
sahne modu de¤ifltirildi¤inde gelifltirilmifl sahne modu ya da sahne modu flafl ayar› varsay›lan konuma al›n›r.
Hareketli görüntüleri kaydederken flafl yanmaz.
VQT3A48 71
Page 72
Kay›t
n Foto¤raf çekmek için mevcut flafl kapsam›
Mevcut flafl kapsam› yaklafl›kt›r.
DMC-GH2H ile birlikte verilen 14–140 mm/F4.0–5.8 lens kullan›ld›¤›nda
ISO hassasiyeti
Flafl›n ›fl›¤›ndan dolay› gölge efekti meydana gelir.
ISO hassasiyeti
Lensin odak uzunlu¤una göre mevcut flafl mesafesi
(Ekran oran› veya iken.)
Wide ila 21 mm
DMC-GH2K ile birlikte verilen 14-42 mm/F3,5-5,6 lens kullan›ld›¤›nda
Wide Tele
Mevcut flafl kapsam›
g [ISO LIMIT SET] (sayfa 124) ayar› [AUTO] konumuna al›nd›¤›nda
72 VQT3A48
Page 73
Kay›t
Flafl ile foto¤raf çekilirken, cisme yak›nsan›z, flafl ›fl›¤› lens taraf›ndan kesilir ve görüntünün bir
bölümü karanl›k çekilir. Foto¤raf çekerken foto¤raf makinesi ile cisim aras›ndaki mesafeyi kontrol edin. Cismin flafl ›fl›¤›n› engelledi¤i mesafe kullan›lan lense göre de¤iflir. – DMC-GH2H ile birlikte verilen 14–140 mm/F4.0–5.8 lens tak›ld›¤›nda:
Ekran oran› veya iken.
Flafl›n ›fl›¤›ndan dolay› gölge efekti meydana gelir. (Wide - 21 mm)/1.0 m (3.28 feet) veya daha az (22 mm)/50 cm (1.64 feet) veya daha az (Tele)
Ekran oran› iken.
Flafl›n ›fl›¤›ndan dolay› gölge efekti meydana gelir. (Wide - 17 mm)/1.0 m (3.28 feet) veya daha az (18 mm)/50 cm (1.64 feet) veya daha az (Tele)
Ekran oran› iken.
2.5 m (8.20 feet) veya daha az (Wide)/1.0 m (3.28 feet) veya daha az (15 mm)/50 cm (1.64 feet) veya daha az (Tele)
– DMC-GH2K ile birlikte verilen 14-42 mm/F3,5-5,6 lens tak›ld›¤›nda:
45 cm (1.48 feet) daha az (Wide)/30 cm (0.99 feet) daha az (Tele)
n
Her flafl ayar› için enstantane h›z›
Flafl ayar›
Enstantane h›z› (San.)
Flafl ayar› Enstantane h›z› (San.)
g1 Bu, Enstantane-Önceli¤i AE Modunda 60 saniye olur. g2 Bu, Enstantane-Önceli¤i AE Modunda modunda 60 saniye ve Manuel Pozlama modunda ise B
(Ampul) olur.
g3 Bu, Manuel Pozlama modunda B (Ampul) olur.
Flafl aktif hale geldi¤inde, enstantane h›z› saniyenin 1/160’›ndan yükse¤e ayarlanamaz. Ak›ll› otomatik modunda enstantane h›z› belirlenen sahneye göre de¤iflir.
Not
Flafl› cisimlere fazla yaklaflt›rmay›n veya patlarken flafl› kapatmay›n. Is› veya ›fl›ktan dolay›
cisimlerin rengi solabilir.
AUTO/K›rm›z› göz azaltma etkisinden vs. dolay› foto¤raf çekmeden önce yanan flafl› hemen ka-
patmay›n. Bu, sorunlara neden olabilir.
Mevcut flafl kapsam› d›fl›ndaki bir foto¤raf› çekerken, ›fl›k düzgün ayarlanmayabilir ve görüntü
parlak veya karanl›k çekilebilir.
Flafl flarj edilirken, flafl simgesi k›rm›z› yan›p söner ve deklanflör dü¤mesine sonuna kadar bas›l-
sa bile foto¤raf çekilmeyecektir.
Flafl kapsam›n›n d›fl›ndaki bir cismi çekti¤inizde, beyaz denge düzgün ayarlanmayabilir. Baz› lensleri kulland›¤›n›zda, flafl›n ›fl›¤› engellenebilir veya lensin izleme alan›n› kaplama-
yabilir, böylece görüntülerde karanl›k alanlara sebep olur.
Parasoley tak›l› iken flafl ile foto¤raf çekerken, flafl parasoley taraf›ndan engellenebilece¤inden
dolay› foto¤raf›n afla¤› k›sm› karanl›k görünebilir (gölge efekti) ve flafl›n kontrolü kaybedilebilir. Parasoleyi ç›karman›z› tavsiye ederiz.
Foto¤raf çekmeyi tekrarlarsan›z, flafl›n flarj olmas› zaman alabilir. Eriflim göstergesi kaybolduk-
tan sonra foto¤raf çekin.
K›rm›z› göz etkisini azaltma, insandan insana farkl›l›k gösterir. Cisim foto¤raf makinesinden
uzaksa veya ilk flafla bakm›yorsa da, bu etki belirgin olmayabilir.
Harici bir flafl takt›¤›n›zda, bu flafl dahili flafla göre önceli¤e sahip olacakt›r. Harici flafl için sayfa
171’e bak›n.
VQT3A48 73
Page 74
Kay›t
Flafl ç›k›fl›n›n ayarlanmas›
‹lgili modlar:
Kaydedilen görüntüler çok ayd›nl›k veya çok karanl›k ise flafl ç›k›fl›n› ayarlay›n.
1
[REC] modu menüsünde [FLASH ADJUST.] ayar›n› seçin. (sayfa 55)
2 씱/씰 dü¤mesine basarak flafl ç›k›fl›n› ayarlar›n ve ard›ndan
[MENU/ SET] dü¤mesine bas›n.
Ayarlamay› [1/3 EV] ad›mlarla [-2 EV] ile [+2 EV] aras›nda
yapabilirsiniz.
Eski flafl ç›k›fl›na dönmek için [0 EV]’yi seçin.
Not
Flafl seviyesi ayarland›¤›nda ekrandaki flafl simgesi üzerinde [+] veya [-] görünür.
[REC] (kay›t) modu:
Optik Görüntü Sabitleme Fonksiyonu
Bu modlardan birisi kullan›ld›¤›nda, foto¤raf çekimi s›ras›ndaki titreflim alg›lan›r ve foto¤raf maki­nesi otomatik olarak titreflimi dengeleyerek titreflimsiz görüntülerin çekilmesini sa¤lar.
DMC-GH2H/DMC-GH2K ile birlikte verilen lensin bir görüntü sabitleme fonksiyonu vard›r.
DMC-GH2H ile birlikte verilen 14–140 mm/F4.0–5.8 lenste bir [O.I.S.] dü¤mesi vard›r. DMC-GH2K ile birlikte verilen 14-42 mm/F3,5-5,6 lenste bir [O.I.S.] dü¤mesi yoktur. [REC] Mo-
du menüsünde [STABILIZER] ayarlar›n› yap›n.
[O.I.S.] dü¤meli bir lensi kullan›rken, lensteki [O.I.S.] dü¤­mesini (ON) konumuna de¤ifltirerek Optik Görüntü Sabitle­me Fonksiyonunu etkinlefltirmek mümkündür. (Sat›n al›m s›ras›nda [MODE1]’e ayarl› olacakt›r.)
[O.I.S.] dü¤meli lensin tak›ld›¤› örnek.
74 VQT3A48
Page 75
Kay›t
n [REC] modu menüsünde görüntü sabitleme fonksiyonunu ayarlama
1 [REC] modu menüsünde [STABILIZER] ayar›n› seçin. (sayfa 55) 2 쑿/쑼 dü¤mesine basarak ayarlamay› seçin ve ard›ndan [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
[OFF]: [STABILIZER] özelli¤i çal›flmaz.
(Bu, sadece [O.I.S.] dü¤mesi olmayan bir lens kullan›ld›¤›nda seçilebilir.)
[MODE1]: [REC] (kay›t) modunda titreflim her zaman dengelenir. [MODE2]: Deklanflör dü¤mesine bas›ld›¤›nda titreflim dengelenir. [MODE3]: Foto¤raf makinesi sallanmalar› yukar›/afla¤› hareketler için düzeltilir. Bu mod, iz-
Bir hareketli görüntüyü kaydederken [STABILIZER] ayar› [MODE2] veya [MODE3] konumuna
al›nd›¤› halde [MODE1]’e sabitlenecektir.
Dengeleme fonksiyonu olmayan bir lens kullan›ld›¤›nda [STABILIZER] ayar› seçilemez.
n Titreflimin önlenmesi (foto¤raf makinesi sars›nt›lar›)
Titreflim uyar›s› göründü¤ünde, [STABILIZER] (görüntü sabitleme) özelli¤ini, bir tripod (üç ayakl› sehpa), otomatik zamanlay›c› (sayfa 81) veya uzaktan obtüratörü (DMW-RSL1; opsiyonel) (sayfa 172) kullan›n. Özellikle afla¤›daki durumlarda enstantane h›z› düflük olacakt›r. Deklanflör dü¤mesine bast›ktan
sonra, görüntü ekranda belirinceye kadar foto¤raf makinesini sabit tutun. Bir tripod (üç ayakl› stand) kullanman›z› tavsiye ederiz. – Yavafl senk. – Yavafl senk./ k›rm›z› göz etkisini azaltma – Sahne modundaki [NIGHT PORTRAIT], [NIGHT SCENERY] ve [PARTY] konumunda (sayfa 99) – Düflük bir enstantane h›z›n› ayarlad›¤›n›zda
Not
Bir tripod (üç ayakl› sehpa) kulland›¤›n›zda optik görüntü sabitleme özelli¤ini iptal etmeniz öneri-
lir. Bu esnada ekranda görünür.
Afla¤›daki durumlarda görüntü sabitleme fonksiyonu etkili olmayabilir.
– Çok fazla titreflim oldu¤unda. – Zoom de¤eri yüksek oldu¤unda. – Dijital zoom kullan›ld›¤›nda. – Hareketli bir görüntüyü izleyerek çekim yap›ld›¤›nda – ‹çeride veya karanl›k alanlarda foto¤raf çekerken enstantane h›z› düfltü¤ünde. Deklanflör dü¤mesine basarken foto¤raf makinesini sallamamaya dikkat edin.
Afla¤›daki durumlarda [MODE3] modunda izleme efektini elde etmek daha zordur.
– Yaz›n gün ortas› gibi çok ayd›nl›k yerlerde. – Enstantane h›z› saniyenin 1/100’den yüksek oldu¤unda. – Cisim yavafl hareket etti¤inden dolay› foto¤raf makinesini çok yavafl hareket ettirdi¤inizde. (Ar-
ka zemin bulan›klaflmayacakt›r.)
– Foto¤raf makinesi cismin h›z›na yetiflmedi¤inde
[MODE3] modunda izleme yaparken vizörü kullanarak foto¤raf çekmenizi tavsiye ederiz.
leme için idealdir (sabit bir yönde hareket eden bir cismin hareketini izlemek için foto¤raf makinesini çevirmeyi içeren bir foto¤raf çekim yöntemi).
VQT3A48 75
Page 76
Kay›t
[REC] (kay›t) modu:
Ifl›k Dengeleme
Cisim ile arka zemin aras›ndaki parlakl›k fark›ndan dolay› uygun ›fl›k ayar› elde edemedi¤inizde, bu fonksiyonu kullan›n. Afla¤›daki örneklere bak›n.
Yetersiz ›fl›kland›rmal› Uygun ›fl›kland›rmal› Afl›r› ›fl›kland›rmal›
Ifl›¤› pozitif de¤ere do¤ru dengeleyin.
Ifl›¤› negatif de¤ere
do¤ru dengeleyin.
Ifl›k dengeleme konumuna geçmek için arka dü¤meye bas›n.
Ifl›¤› dengelemek için arka dü¤meyi çevirin.
Ifl›k dengeleme de¤eri [EXPO.METER] (Ifl›k sayac›)
Ifl›k dengeleme de¤eri -5 EV ile +5 EV aral›¤› aras›nda
ayarlanabilir. Hareketli görüntüleri kaydederken ›fl›k dengeleme de¤eri -3 EV ile +3 EV aral›¤› aras›nda ayarlanabilir.
Eski ›fl›k ayar›na dönmek için [0] konumunu seçin. [EXPO.METER]’i (›fl›k sayac›) görüntülemek için arka dü¤meyi çevirin. (sayfa 133) (Ancak
bu, modunda görünmez.)
Not
Ifl›k de¤eri -3 EV ile +3 EV aral›¤› d›fl›nda ise, kay›t sahnesinin parlakl›¤› de¤iflmeyecektir. Oto-
matik Ön ‹zleme veya oynatma ekran›nda kay›tl› görüntünün gerçek parlakl›¤› kontrol edilerek kay›t yapman›z önerilir.
Foto¤raf makinesi kapat›lsa bile ›fl›k de¤eri haf›zada tutulur. Ancak, Ak›ll› Otomatik Modu esna-
s›ndaki ›fl›k de¤eri haf›zaya al›nmaz.
Ifl›¤›n dengeleme aral›¤›, cismin parlakl›¤›na göre s›n›rland›r›lacakt›r. Program AE Modunda diyafram ve enstantane h›z› de¤erleri ekranda göründü¤ünde, arka dü¤-
meye her bas›ld›¤›nda program kayd›rma ifllemi ve ›fl›k dengeleme ifllemi de¤iflir.
Diyafram Önceli¤i AE Modunda, arka dü¤meye her bas›ld›¤›nda diyafram ayarlama ifllemi (sayfa
93) ve ›fl›k dengeleme ifllemi de¤iflir.
Enstantane Önceli¤i AE Modunda, arka dü¤meye her bas›ld›¤›nda enstantane h›z› ayarlama ifl-
lemi (sayfa 93) ve ›fl›k dengeleme ifllemi de¤iflir.
Çal›flma yöntemi, [CUSTOM] menüsündeki [EXPO. SETTINGS] ayar› ile de¤ifltirilebilir. (Sayfa 133)
Ifl›k dengeleme ifllemi, ›fl›k dengeleme göstergesine dokunularak ve dokunmatik ifllem modunda
iken H›zl› Ayarlama Menüsündeki (sayfa 56) ifllem çubu¤u kullan›larak yap›labilir.
Dü¤me ifllem modunda iken H›zl› Ayarlama Menüsünde (sayfa 57), konumu ayarl› iken
(LCD ekran stili) ›fl›k dengeleme, /dü¤mesi veya arka /dü¤me ile görüntülendikten sonra ayarlanabilir.
76 VQT3A48
Page 77
Kay›t
Dü¤me ifllem modunda iken H›zl› Ayarlama Menüsünde (sayfa 57), konumu ayarl› iken (vi-
zör stili) ›fl›k dengeleme göstergesi arka dü¤me veya /dü¤mesi ile seçildikten sonra arka dü¤meye veya [MENU/SET] dü¤mesine basma arka dü¤me veya /dü¤mesi ile ›fl›¤› denge­lemenize izin verecektir.
[REC] (kay›t) modu:
Patlama Modunu Kullanarak Foto¤raf Çekme
Deklanflör dü¤mesine bas›ld›¤›nda foto¤raflar sürekli çekilir. Çekti¤iniz foto¤raflar aras›ndan hoflunuza gidenleri seçin. [SH] patlama h›z›yla çekilen görüntüler tek bir patlama grubu olarak kaydedilecektir (sayfa 137).
Çal›flma modu dü¤mesini konumuna ayarlay›n.
Cismi odaklay›n ve bir foto¤raf çekin.
Patlama modu yüksek h›z (H) konumuna ayarland›¤›nda.
Patlama modunu aktif hale getirmek için deklanflör
dü¤mesini bas›l› tutun.
n Patlama h›z›n›n de¤ifltirilmesi
1 [REC] modu menüsünde [BURST RATE] ayar›n› seçin. (sayfa 55) 2 /dü¤mesine basarak patlama h›z›n› seçin ve ard›ndan [MENU/SET] dü¤mesi-
ne bas›n.
[SH]
(Çok yüksek
h›z)
[H]
(Yüksek h›z)
Patlama h›z›
(görüntü/ saniye)
Patlama Modu
esnas›nda Canl› ‹zleme
HAM görüntü
dosyalar› ile
HAM görüntü
dosyalar› olmadan
Yok
Maks. 40
Yok
Kart›n kalan kapasitesine ba¤l›d›r
g1 Kaydedilebilir görüntü say›s› g2 Kalite veya konumuna ayarland›¤›nda patlama h›z› 4.5 görüntü/saniye
olur.
g3 Kart doluncaya kadar foto¤raf çekebilirsiniz. Ancak, patlama h›z› yar›ya düflecektir. Bunun ger-
çek zamanlamas› ekran oran›na, görüntü boyutuna, kalite ayar›na ve kullan›lan kart›n tipine ba¤l›d›r.
[M]
(Normal h›z)
Var
*3
4 veya 7
[L]
(Düflük h›z)
Var
*3
VQT3A48 77
Page 78
Kay›t
‹lk patlama h›z›n›n kart›n aktar›m h›z›yla bir iliflkisi yoktur. Yukar›da belirtilen patlama h›z› de¤erleri, enstantane h›z›n›n 1/60 veya daha yüksek oldu¤u ve
flafl›n kapal› oldu¤u durumlar içindir.
Patlama modu h›z›, afla¤›daki ayarlamalara ba¤l› olarak düflebilir.
– [SENSITIVITY] (sayfa 91)/[PICTURE SIZE] (sayfa 120)/[QUALITY] (sayfa 121)/[FOCUS PRI-
ORITY] (sayfa 131)/Odak Modu
[SH] ayarland›¤›nda görüntü boyutu [S]’ye sabitlenecektir. RAW dosyalar›yla ilgili bilgi için sayfa 121’e bak›n.
n Patlama modunda odaklama yapma
[CUSTOM] menüsündeki (sayfa 131) [FOCUS PRIORITY] ayarlar›na ve odak modu ayar›na göre odak de¤iflir.
Odak Modu
Odak Önceli¤i
AÇIK
KAPALI
AÇIK
KAPALI
Tahmin edilen odaklama
Odak
‹lk foto¤rafta
Normal odaklama
*2
*3
Odak, manuel odak ile ayarlan›r.
g1 Cisim karanl›k veya patlama h›z› [SH] konumunda iken, odak ilk görüntüde sabitlenir. g2 Foto¤raf makinesi sürekli cisme odakland›¤›ndan, patlama h›z› düflebilir. g3 Patlama h›z› önceli¤i al›r ve odak olas› aral›k içinde tahmin edilir.
Not
Patlama modunda foto¤raf çekerken deklanflör dü¤mesini iyice bas›l› tutmak istedi¤inizde, uzak-
tan kumandal› obtüratörü (DMW-RSL1; opsiyonel) kullanman›z› tavsiye ederiz. Uzaktan kuman­dal› obtüratör ile ilgili bilgi için sayfa 172’ye bak›n.
Patlama h›z› [SH] veya [H] konumuna ayarland›¤›nda (Odak modu [AFS] veya [MF] konumunda
iken), ›fl›k ve beyaz denge, ilk görüntü için kullan›lan ayarlara sabitlenir. Cismin parlakl›¤›na ba¤­l› olarak, ikinci ve sonraki görüntüler daha ayd›nl›k veya daha karanl›k olabilir. Patlama h›z› [H] (Odak modu [AFC] konumunda iken), [M] veya [L] konumuna ayarland›¤›nda, bu ayarlamalar her foto¤raf çekiflinizde ayarlan›r.
Ifl›k ve gölge aras›nda büyük fark›n oldu¤u kapal› ve aç›k alanlarda vs. foto¤raf çekerken (man-
zara) hareketli bir görüntüyü izledi¤inizde, ›fl›¤›n dengelenmesi zaman alabilir. Bu s›rada patla­ma modu kullan›l›rsa, ›fl›k en iyi seviyeye ayarlanmayabilir.
Karanl›k alanlarda enstantane h›z› düfltü¤ünden dolay›, patlama h›z› (görüntü/saniye) da düflebilir.
[SH] veya [H] konumuna ayarlad›¤›n›zda, otomatik göz atma fonksiyonu ayar›ndan ba¤›ms›z
olarak otomatik göz atma fonksiyonu aktif hale gelir. (Ekranda tutulmayacakt›r) [SETUP] menü­sünde otomatik göz atma fonksiyonunu ayarlayamazs›n›z. [M] veya [L] konumuna ayarlad›¤›n›zda, patlama kareleri aras›nda Canl› ‹zleme görüntüsü görünür.
Flafl aktif hale getirildi¤inde, sadece 1 foto¤raf çekebilirsiniz. Çoklu Film Braketi kayd› s›ras›nda (sayfa 119), Çoklu Film Braketi ayar›na göre maksi-
mum 3 film kaydedilecektir. [SH] konumuna ayarland›¤›nda otomatik olarak (H) konumuna de¤iflecektir.
Beyaz Denge Braketi veya Ekran Oran› Braketi ayarland›¤›nda patlama modu iptal olur. Hareketli görüntü kayd› s›ras›nda patlama modu iptal olur.Patlama h›z› [SH] konumuna ayarland›¤›nda afla¤›daki fonksiyonlar kullan›lamaz.
– [STABILIZER]/ ’›n [EX. TELE CONV.]/[DIGITAL ZOOM]/[LONG SHTR NR]/[MODE2]
seçene¤i, [QUALITY]’nin veya seçene¤i.
78 VQT3A48
Page 79
Kay›t
[REC] (kay›t) modu:
Otomatik Braket Özelli¤ini Kullanarak Foto¤raf Çekme
Deklanflör dü¤mesine her bas›l›flta ›fl›k dengeleme aral›¤›nda farkl› ›fl›k ayarl› maksimum 7 foto¤­raf çekilecektir. Farkl› ›fl›k ayarlamalar› aras›ndan istedi¤iniz ›fl›k ayarl› foto¤raf› seçebilirsiniz.
Otomatik Braket ile [STEP]: [3•1/3], [SEQUENCE]: [0/-/+]
1. görüntü 2. görüntü 3. görüntü
Çal›flma modu dü¤mesini konumuna ayarlay›n.
Cismi odaklay›n ve bir foto¤raf çekin.
Otomatik braket simgesi (patlama ayarland›¤›nda).
Deklanflör dü¤mesini bas›l› tutarsan›z, ayarlad›¤›n›z
say›da foto¤raf çekilir.
Ayarlad›¤›n›z say›da foto¤raf çekilinceye kadar oto-
matik braket simgesi yan›p söner.
Otomatik braket ayar›n› de¤ifltirdi¤inizde, çal›flma
modu dü¤mesi ayar›n› de¤ifltirdi¤inizde veya bütün foto¤raflar çekilmeden foto¤raf maki­nesini kapatt›¤›n›zda, foto¤raf sayac› s›f›rlan›r [0].
VQT3A48 79
Page 80
Kay›t
n Otomatik braket modunda [ SETTINGS], [STEP] ve [SEQUENCE] ayarlar›n›
de¤ifltirme
1 [REC] modu menüsünde [AUTO BRACKET] ayar›n›
seçin. (sayfa 55)
2 [ SETTINGS], [STEP] veya [SEQUENCE] opsi-
yonunu seçmek için / dü¤mesine, ard›ndan da dü¤mesine bas›n.
3 /
dü¤mesine basarak ayarlamay› seçin ve ard›ndan [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
Madde
[ ] konumuna ayarland›¤›nda bir seferde bir foto¤raf çekebilirsiniz.[ ] konumuna ayarland›¤›nda ayarl› say›ya kadar sürekli foto¤raf çekebilirsiniz.
Ayarlar
[*] (tek)
(*] (patlama) [3•1/3] (3 görüntü) [3•2/3] (3 görüntü)
[3•1] (3 görüntü) [5•1/3] (5 görüntü) [5•2/3] (5 görüntü)
[5•1] (5 görüntü) [7•1/3] (7 görüntü) [7•2/3] (7 görüntü)
[7•1] (7 görüntü)
Madde
Ayarlar
4 Menüyü kapatmak için [MENU/SET] dü¤mesine iki defa bas›n.
Not
Ifl›k dengeleme aral›¤› ayarland›ktan sonra otomatik braketi kullanarak foto¤raf çekti¤inizde, fo-
to¤raflar seçilen ›fl›k dengeleme aral›¤› ayar›na göre çekilecektir.
Cismin parlakl›¤›na göre, otomatik braket modunda ›fl›k dengelemesi yap›lamayabilir. Otomatik göz atma fonksiyonu yap›lan ayarlamadan ba¤›ms›z olarak aktif hale gelir. (Ekranda
tutulmayacakt›r) [SETUP] menüsünde otomatik göz atma fonksiyonunu ayarlayamazs›n›z.
Flafl aktif hale getirildi¤inde, sadece 1 foto¤raf çekebilirsiniz. Çoklu Film Braketi, Beyaz Denge Braketi veya Ekran Oran› Braketi ayarland›¤›nda Otomatik
Braket iptal olur.
Hareketli görüntü kayd› s›ras›nda Otomatik Braket iptal olur.
80 VQT3A48
Page 81
Kay›t
[REC] (kay›t) modu:
Otomatik Zamanlay›c› ‹le Foto¤raf Çekimi
Çal›flma modu dü¤mesini konumuna ayarlay›n.
Cismi odaklamak için deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›n, ard›ndan sonuna kadar basarak foto¤raf› çekin.
Otomatik zamanlay›c› konumuna ayarland›¤›nda.
Cisim odaklanmadan foto¤raf çekilmez. Deklanflör dü¤-
mesine yar›ya kadar bas›ld›¤›nda odak ve ›fl›k olarak ayarlanacakt›r.
Cisim odaklanmad›¤› halde foto¤raf çekmek için deklanflör dü¤mesine sonuna kadar bas-
mak isterseniz, [CUSTOM] menüsünde [FOCUS PRIORITY] ayar›n› [OFF] konumuna al›n. (Sayfa 131)
Otomatik zamanlay›c› göstergesi yan›p söner ve 10 saniye (veya
2 saniye) sonra çekim aktif hale gelir.
Otomatik zamanlay›c› ile foto¤raf çekerken [MENU/SET] dü¤mesine
basarsan›z, zamanlay›c› iptal olur.
seçildi¤i zaman, birinci ve ikinci foto¤raflar çekildi¤inde otomatik zamanlay›c› gös-
tergesi tekrar yan›p söner ve yan›p sönmeden 2 saniye sonra obtüratör aktif hale gelir.
n Otomatik zamanlay›c› zaman ayar›n› de¤ifltirme
1 [REC] modu menüsünde [SELF-TIMER] ayar›n› seçin. (sayfa 55) 2 쑿/쑼 dü¤mesine basarak modu seçin ve ard›ndan [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
Ayarlar
Madde
10 saniye 10 saniye sonra foto¤raf makinesi 2 saniye aral›klarla 3 foto¤raf çeker. 2 saniye
Not
Bir tripod (üç ayakl› stand) vs. kulland›¤›n›zda, otomatik zamanlay›c›n›n 2 saniyeye ayarlanmas›
deklanflör dü¤mesine bas›ld›¤›nda meydana gelen titreflimleri önleyecektir.
Otomatik zamanlay›c› ile çekim yaparken bir tripod (üç ayakl› stand) kullanman›z› tavsiye ederiz. Kay›t koflullar›na ba¤l› olarak, seçildi¤inde kay›t aral›¤› 2 saniyeden fazla olabilir. ayarland›¤›nda flafl ç›k›fl› sabit olmayabilir. Çoklu Film Braketi ile kay›t s›ras›nda deklanflör dü¤mesine bas›ld›¤›nda, Çoklu Film Braketi aya-
r›na göre 3 kadar film otomatik olarak kaydedilir.
Ak›ll› Otomatik Modunda ayarlamak için H›zl› Ayarlama Menüsünü (sayfa 56) kullan›n.Ak›ll› Otomatik Modunda veya Beyaz Denge Braketi ya da Ekran Oran› Braketi ayarland›¤›nda
konumuna al›namaz.
Hareketli görüntü kayd› s›ras›nda otomatik zamanlay›c› iptal olur.
VQT3A48 81
Page 82
Kay›t
[REC] (kay›t) modu:
Odaklama için kullan›lan yöntemi ayarlama (AF Modu)
Bu, cisimlerin konumlar›na ve say›s›na uygun odaklama yönteminin seçilmesini sa¤lar. Ayr›ca, dokunmatik ekranda belirlenen cismin odak ve ›fl›k ayar›n› yapmak mümkündür. Çekim koflullar›na ve görüntüye uygun bir ayarlama seçin.
Odak modu dü¤mesini [AFS] veya [AFC] konu­muna ayarlay›n.
Otomatik odak modu dü¤mesinin çevrilmesi
Not
Afla¤›daki durumlarda modunu aktif hale getirmek mümkün de¤ildir.
– [CLOSE-UP] menüsündeki [FOOD] modunda – Sahne Modundaki [NIGHT SCENERY] menüsünde
Dijital zoom özelli¤ini kullan›rken AF modu, [ ] konumuna sabitlenir.
Sahne Modundaki [PERIPHERAL DEFOCUS] menüsünde AF alan› küçük bir noktaya sabitlenecektir.
Kay›t dokunmatik obtüratör fonksiyonu ile yap›ld›¤›nda (sayfa 38) [ ] konumuna ayarlanacakt›r.
hakk›nda (Yüz alg›lama)
Foto¤raf makinesi otomatik olarak kiflinin yüzünü alg›lar. Görüntünün hangi k›sm›nda olursa olsun odak ve ›fl›k, yüze uygun flekilde ayarlanabilir. (maks. 15 alan) Foto¤raf makinesi bir kiflinin yüzünü alg›lad›¤›nda, AF alan› görünür. Sar›: Deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›ld›¤›nda, foto¤raf makinesi odak­land›¤› zaman çerçeve yeflile döner. Beyaz: Birden fazla yüz alg›land›¤›nda görünür. Sar› AF alanlar› içindeki yüzlerle ayn› mesafedeki di¤er yüzler de odaklan›r.
Not
AF alan›n›n konumu ve büyüklü¤ü de¤ifltirilebilir. (sayfa 84) konumu seçildi¤inde ve [METERING MODE] maddesi çoklu konumuna ayarland›¤›n-
da foto¤raf makinesi, çekilen kiflinin yüzüne uygun flekilde ›fl›¤› ayarlayacakt›r. (Sayfa 122)
Afla¤›daki durumlar dahil, belli foto¤raf çekim koflullar›nda yüz tan›ma fonksiyonu çal›flmayarak
yüzlerin alg›lanmas›n› imkans›z k›labilir. AF Modu konumuna al›nd›¤›nda. – Yüz k›sm› foto¤raf makinesine bakmad›¤›nda. – Yüz k›sm› belli aç›yla göründü¤ünde. – Yüz k›sm› çok parlak veya karanl›k oldu¤unda. – Yüz k›sm›nda çok az kontrast oldu¤unda. – Yüz mimikleri günefl gözlü¤ünün arkas›nda vs. kald›¤›nda. – Yüz ekranda küçük göründü¤ünde. – H›zl› hareketler oldu¤unda. – Cisim, insan d›fl›nda bir nesne oldu¤unda – Foto¤raf makinesi salland›¤›nda.
Foto¤raf makinesi, yüz olarak, insan d›fl›ndaki cisimleri alg›layabilir. Bu durumda, AF modunu
d›fl›ndaki herhangi bir moda de¤ifltirin ve foto¤raf çekin.
82 VQT3A48
Page 83
Kay›t
(AF ‹zleme) modunu ayarlama
Odak ve ›fl›k belli bir cisme göre ayarlanabilir. isim hareket etse bile, odak ve ›fl›k cismi takip etm­eye devam edecektir. (Dinamik izleme)
n
Dokunmatik ekran› kullan›rken
Cisme dokunarak kilitleyebilirsiniz.
Cisim kilitlendi¤inde AF alan› sar›ya döner. [CANCEL] dü¤mesine bas›ld›¤›nda kilit iptal olur.
Dü¤meleri kullan›rken
n
Cismi AF izleme çerçevesine yerlefltirin ve cismi sabitlemek için deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›n.
AF izleme çerçevesi
Foto¤raf makinesi cismi alg›lad›¤›nda AF alan› yeflile dönecektir. Deklanflör dü¤mesi b›rak›ld›¤›nda AF alan› sar›ya döner. [MENU/SET] dü¤mesine bas›ld›¤›nda kilit iptal olur.
Not
Görüntü kilitlenmezse, AF alan› k›rm›z› yan›p sönecek ve kaybolacakt›r. Yeniden kilitlemeyi de-
neyin.
AF izleme ayarlanamad›¤›nda AF izleme yap›lmayacakt›r. Bu durumda AF modu konumu-
na de¤iflecektir.
Afla¤›daki durumlarda dü¤mesi gibi çal›fl›r.
– Film Modu [STANDARD] ( ), [DYNAMIC] ( ), [SMOOTH] ( ) konumunda iken – Renk Modu [MONOCHROME] konumunda iken – Hareketli görüntüleri kaydederken
Dinamik izleme fonksiyonu afla¤›daki durumlarda çal›flmayabilir:
– Cisim çok küçük oldu¤unda – Kay›t ortam› çok karanl›k veya ayd›nl›k oldu¤unda. – Cisim çok h›zl› hareket etti¤inde. – Arka plan cisimle benzer veya ayn› renge sahip oldu¤unda – Titreflim meydana geldi¤inde – Zoom özelli¤i kullan›ld›¤›nda
(23-alan odaklama) hakk›nda
Her bir AF alan›n›n yaklafl›k 23 noktas› odaklanabilir. Bu, cisim ekran›n ortas›nda olmad›¤›nda etkilidir. (AF alan› çerçevesi, görüntü ekran oran› ayar› ile ayn› olacakt›r)
Not
23 AF alan› 9 alana bölünebilir ve odaklanacak alan ayarlanabilir. (sayfa 84)AF alan› odaklanmadan görünmez. Ayr›ca, odak modu [AFC] konumuna ayarland›¤›nda, AF
alan› odaklanm›fl olsa bile görünmez.
Çoklu AF alanlar› (maks. 23 alan) ayn› anda yand›¤›nda, dü¤mesi kullan›larak foto¤raf ma-
kinesi bütün AF alanlar›na odaklan›yor demektir. Foto¤raf çekmek için odak konumunu önceden belirlemek isterseniz, AF modunu konumuna de¤ifltirin.
VQT3A48 83
Page 84
Kay›t
(1-alan odaklama) hakk›nda
Foto¤raf makinesi, ekranda bulunan AF alan›ndaki cisme odaklan›r.
Not
AF alan›n›n konumu ve büyüklü¤ü de¤ifltirilebilir. (sayfa 84)Cisim modunda ekran›n ortas›nda de¤ilse, cismi AF alan›na getirebilir, deklanflör dü¤mesi-
ne yar›ya kadar basarak oda¤› ve ›fl›¤› sabitleyebilir, deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar basarak foto¤raf makinesini istedi¤iniz konuma götürebilir ve ard›ndan foto¤raf çekebilirsiniz. (Sadece odak modu dü¤mesi [AFS] konumunda iken)
AF alan› konumunu ayarlama/AF alan› boyutunu de¤ifltirme
seçildi¤inde
AF alan›n›n konumu ve büyüklü¤ü de¤ifltirilebilir.
1 Cisme dokunun.
AF alan› ayarlama ekran› görünmez. AF alan› ayarlama ekran› görününceye kadar [Q.MENU]
dü¤mesini bas›l› tuttuktan sonra imleç tuflunu kullanarak AF alan›n› hareket ettirmek mümkündür.
[ ]
dü¤mesine bas›ld›¤›nda AF alan› ekran›n ortas›na döner.
2 AF alan› çerçevesinin büyüklü¤ünü de¤ifltirmek için
ifllem çubu¤una dokunun.
4 farkl› boyuta de¤ifltirilebilir. Büyütmek için arka dü¤meyi sa¤a do¤ru çevirmek de
mümkündür. Küçültmek için sola do¤ru çevirin.
3 [SET] dü¤mesine dokunun.
seçildi¤inde, dokunulan konumda ile ayn› ifllevli AF alan› görünür. [CANCEL]
dü¤mesine bas›ld›¤›nda AF alan› ayar› silinir.
seçildi¤inde
23 AF alan› 9 alana bölünebilir ve odaklanacak alan ayarlanabilir.
AF alan› ayarlama ekran›n› göstermek için ekrana dokunun ve sa¤daki flekilde gösterildi¤i gibi AF alan› çerçevesini seçin.
Parma¤›n›z› bir süre dokunmatik ekrandan çektikten sonra, AF
alan› çerçevesi kaybolacak ve sadece [+] göstergesi (seçilen AF alan› çerçevesinin merkez noktas›) ekranda kalacakt›r.
AF alan› ayarlama ekran› görününceye kadar [Q.MENU] dü¤mesini bas›l› tutun. Daha sonra imlece bas›larak veya arka dü¤me çevrile­rek AF alan› çerçevesi seçilebilir.
[CANCEL] dü¤mesine bas›ld›¤›nda AF alan› çerçevesi ayar› iptal edilir.
n
Dü¤me ifllemleriyle AF alan›n› kolayca hareket ettirin
[ON]’a ayarland›¤›nda, imleç ile AF alan›n› do¤rudan hareket ettirmek mümkündür.
[SENSITIVITY] (sayfa 91), [WHITE BALANCE] (sayfa 88) gibi imlece programlanm›fl fonksiyon-
seçene¤i kullan›ld›¤›nda, nokta ölçme hedefi de AF alan›na uygun flekilde hareket ettirilebi-
∫ ∫ Renkli Modunda [DIRECT FOCUS AREA) ayar› [OFF] konumuna sabitlenir.
veya seçildi¤inde [CUSTOM] menüsündeki [DIRECT FOCUS AREA] opsiyonu
lar› ayarlamak için H›zl› Ayarlama Menüsünü (sayfa 56) kullan›n.
Not
lir. (Sayfa 122) Küçük AF alan› ile odaklama yapmada sorun meydana geldi¤inde AF alan›n›n büyüklü¤ünü de¤ifltirin.
84 VQT3A48
Page 85
Kay›t
[REC] (kay›t) modu:
Manuel Odak ile Foto¤raf Çekme
Oda¤› sabitlemek istedi¤inizde veya lens ile cisim aras›ndaki mesafeyi belirledi¤inizde ve otomatik odak özelli¤ini aktif hale getirmek istemedi¤inizde bu fonksiyonu kullan›n.
Odak modu dü¤mesini [MF] konumuna ayarlay›n.
Cismi odaklamak için odak halkas›n› çevirin.
[CUSTOM] menüsündeki [MF ASSIST] seçene¤i [ON] konumuna
ayarland›¤›nda, ekran MF Destek (A) Modunun yaklafl›k 5 kat› büyüyecektir.
[CUSTOM] menüsündeki [MF GUIDE] seçene¤i [ON] konumuna
ayarlanm›flken odak halkas› çevrildi¤inde ekranda MF k›lavuzu görünür. Odak halkas›n›n dönme yönünü yak›n tarafa veya uzak tarafa do¤ru kontrol edebilirsiniz.
MF DESTE⁄‹
n AF Deste¤inin Görüntülenmesi
Odak halkas› çevrilerek veya ekrana dokunularak görüntülenir. Büyütülen alan›n ayarlama ekran›n› görüntülemek için [Q.MENU] dü¤mesi bas›l› tutularak,
imleci ile büyütülecek alan seçilerek ve ard›ndan [MENU/SET] dü¤mesine bas›larak da gö­rüntülenebilir.
[CUSTOM] menüsündeki [DIRECT FOCUS AREA] seçene¤i [ON] konumuna ayarland›¤›n-
da imlece bas›larak büyütülen alan›n ayarlama ekran›na geçilecektir.
n Büyütülen alan› kayd›rma
Ekran sürüklenerek (sayfa 16) veya imlece bas›larak büyütülen alan hareket ettirilebilir. Afla¤›daki ifllemler MF deste¤ini eski konuma döndürecektir.
– Odak modu [MF] d›fl›ndaki bir konuma ayarland›¤›nda – [ASPECT RATIO] veya [PICTURE SIZE] de¤ifltirildi¤inde – Foto¤raf makinesi kapat›ld›¤›nda
n Büyütme de¤erinin de¤ifltirilmesi
dü¤mesine bas›larak görüntü 10 kat büyütülür. dü¤mesine bas›larak 5 kata dönülür.
Arka dü¤me sa¤a do¤ru çevrildi¤inde AF deste¤i 5-10 kat büyütülür. Arka dü¤me sola do¤-
ru çevrildi¤inde 5 kata döner.
n AF Deste¤inin Kapat›lmas›
Deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›ld›¤›nda kapanacakt›r.Ekrandaki [CANCEL] seçene¤ine dokunularak veya [MENU/SET] dü¤mesine bas›larak da
kapat›labilir.
Odak halkas› çevrilerek görüntülendi¤inde, ifllem durdurulduktan yaklafl›k 10 saniye sonra
kapan›r.
Not
Dijital Zoom özelli¤i kullan›ld›¤›nda veya hareketli görüntüleri kaydederken AF Deste¤i görünmez.
∫ ∫
AF Deste¤i ve MF K›lavuzu kullan›lan lense ba¤l› olarak görünmeyebilir ancak, dokunmatik panel ve­ya bir dü¤me yard›m›yla direkt foto¤raf makinesi kullan›m›yla AF Deste¤ini görüntüleyebilirsiniz.
VQT3A48 85
Page 86
Kay›t
Manuel Odaklama Tekni¤i
! Cismi odaklamak için odak halkas›n› çe-
virin.
@ Biraz daha çevirin. # Odak halkas›n› ters yönde yavaflça çevi-
rerek cismi hassas bir flekilde odaklay›n.
Not
Cismi odaklad›ktan sonra zoom fonksiyonunu kullan›rsan›z, cismi yeniden odaklay›n. Uyku modunu iptal ettikten sonra, cismi yeniden odaklay›n. Yak›n çekimler yapt›¤›n›zda
– Bir tripod (üç ayakl› stand) ve otomatik zamanlay›c› fonksiyonunu kullanman›z› tavsiye ederiz
(sayfa 81).
– Etkili odak kapsam› (alan derinli¤i) belirgin oranda daralt›l›r. Bu yüzden, cisim odakland›ktan
sonra foto¤raf makinesi ile cisim aras›ndaki mesafe de¤iflirse, cismin yeniden odaklanmas› zorlaflabilir.
– Görüntü çevresinin çözünürlü¤ü hafif azalabilir. Bu bir ar›za de¤ildir.
Odak mesafesi referans iflareti hakk›nda
Odak mesafesi referans iflareti, odak mesafesini ölçmek için kullan›lan bir iflarettir. Bu iflareti, manuel odak ile foto¤raf çekerken veya yak›n çekimler yaparken kullan›n.
Odak mesafesi referans iflareti Odak mesafesi referans çizgisi
0.5 m (1.64 feet (DMC-GH2H ile birlikte verilen 14–140 mm/F4.0–5.8 lens kullan›ld›¤›nda)
D 0.3 m (0.99 feet) (DMC-GH2K ile birlikte verilen 14-42 mm/F3,5-5,6 lens kullan›ld›¤›nda)
86 VQT3A48
Odak mesafesi
Page 87
[REC] (kay›t) modu:
Oda¤› ve ›fl›¤› sabitleme (AF/AE Kilidi)
Bu, AF alan› d›fl›ndaki bir cismin foto¤raf›n› çekmek istedi¤iniz veya kontrast çok yüksek oldu¤undan dolay› uygun ›fl›¤› elde edemedi¤inizde faydal›d›r.
Ekran› cisimle hizalay›n.
Oda¤› veya ›fl›¤› sabitlemek için [AF/AE LOCK] dü¤mesini bas›l› tutun.
[AF/AE LOCK] dü¤mesi
[AF/AE LOCK] dü¤mesini b›rakt›¤›n›zda, AF/AE Kilidi iptal olur.
[AF/AE LOCK] dü¤mesine basarken, görüntüyü odaklamak için foto¤raf makinesini hareket ettirin, ard›ndan deklanflör dü¤mesine iyice bas›n.
AE kilidi simgesi
[AE] ayarland›¤›nda, odaklama yapmak için deklanflör dü¤mesine
yar›ya kadar bast›ktan sonra deklanflör dü¤mesine sonuna kadar bas›n.
n
AF/AE Kilidi
Odak ve ›fl›k kilidi [CUSTOM] menüsünün [AF/AE LOCK] sekmesinde ayarlanabilir.
Kay›t
[AE]: Sadece ›fl›k sabitlenir.
[AF]: Sadece odak kilitlenir.
[AF/AE]: Hem ›fl›k hem de odak sabitlenir.
Not
[CUSTOM] menüsünde [AF/AE LOCK HOLD] opsiyonunu [ON] konumuna ayarlayarak, [AF/AE
LOCK] dü¤mesine bas›p b›rakt›ktan sonra bile oda¤› ve ›fl›¤› sabitleyebilirsiniz. (Sayfa 131)
AE kilidi uyguland›¤›nda LCD ekranda/vizörde (Canl› Görüntü) görünen görüntünün parlakl›¤› da
sabitlenir.
AF Kilidi, sadece manuel pozlama modunda foto¤raf çekerken etkilidir. AE Kilidi, sadece manuel odak ile foto¤raf çekerken etkilidir. AE/AF kilidi hareketli görüntü kayd› s›ras›nda tekrar kullan›lamaz. Hareketli görüntü kayd› s›ra-
s›nda AE/AF kilidi sadece iptal edilebilir.
Cismin parlakl›¤› de¤iflse bile, ›fl›k ayarlan›r. AE kilitlendi¤inde, deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›larak cisim yeniden odaklanabilir. AE kilitli olsa bile, program kaymas› özelli¤i ayarlanabilir.
Ifl›k ayarland›¤›nda [AEL], diyafram de¤eri ve enstantane h›z› yanar.
Cisim odakland›¤›nda [AFL], odak simgesi, diyafram de¤eri ve enstantane h›z›
yanar.
Cisim odakland›¤›nda ve ›fl›k ayarland›¤›nda [AFL], [AEL], odak simgesi, diyaf-
ram de¤eri ve enstantane h›z› görünür.
VQT3A48 87
Page 88
Kay›t
[REC] (kay›t) modu:
Beyaz Dengenin Ayarlanmas›
Günefl ›fl›¤›, enkendesan ›fl›klar veya beyaz renklerin k›rm›z›ms› veya mavimsi göründü¤ü di¤er koflullarda bu madde, ›fl›k kayna¤›na göre gözle görülene en yak›n beyaz tonuna ayarlan›r.
(WB) dü¤mesine bas›n.
Seçmek için Beyaz Dengeye dokunun.
[SET] dü¤mesine dokunun.
Madde
Otomatik ayarlama D›flar›da, aç›k gökyüzü alt›nda foto¤raf çekerken D›flar›da, bulutlu bir gökyüzü alt›nda foto¤raf çekerken D›flar›da, gölgede foto¤raf çekerken Enkendesan ›fl›klar alt›nda foto¤raf çekerken Sadece flafl ile foto¤raf çekerken Ön ayarl› beyaz denge modunu kullan›rken Ön ayarl› renk s›cakl›k ayar›n› kullan›rken
g Hareketli görüntü kayd› s›ras›nda [AWB] olarak çal›flacakt›r.
Kay›t koflullar›
n Otomatik Beyaz Denge
Foto¤raf çekildi¤i s›radaki koflullara ba¤l› olarak, görüntü k›rm›z›ms› veya mavimsi görünebilir. Bunun yan›nda, çok say›da ›fl›k kayna¤› kullan›ld›¤›nda veya beyaza yak›n renkli herhangi bir ci­sim olmad›¤›nda, otomatik beyaz denge düzgün çal›flmayabilir. Bu durumda, beyaz denge özelli¤i­ni [AWB] konumunun d›fl›ndaki bir konuma ayarlay›n.
1 Otomatik beyaz denge fonksiyonu bu kapsamda çal›flmayacakt›r. 2 Mavi gökyüzü 3 Bulutlu gökyüzü (Ya¤murlu) 4 Gölge 5 Günefl ›fl›¤› 6 Beyaz floresan ›fl›¤› 7 Enkendesan lamba 8 Güneflin bat›fl› veya do¤uflu 9 Mum ›fl›¤› K=Kelvin Renk S›cakl›¤›
88 VQT3A48
Page 89
Kay›t
Not
Beyaz denge, alt›nda kay›t yap›lan halojen ›fl›k tipine ba¤l› olarak de¤iflece¤inden, [AWB], [*], [*],
Flafl kullan›ld›¤›nda, flafl kapsam›n›n d›fl›ndaki bir cismi çekti¤inizde, beyaz denge düzgün ayar-
lanmayabilir.
Foto¤raf makinesi kapat›lsa bile beyaz denge haf›zaya al›n›r ancak, gelifltirilmifl sahne modu ve-
ya sahne modu de¤ifltirildi¤inde gelifltirilmifl sahne modunun veya sahne modunun [WHITE BA­LANCE] (beyaz denge) ayar› [AWB] konumuna al›n›r.
Afla¤›daki durumlarda beyaz denge [AWB]’ye sabitlenir.
– Ak›ll› otomatik modunda – [PORTRAIT] modunun [OUTDOOR PORTRAIT] ve [INDOOR PORTRAIT] modunda – I [SCENERY] modunda – [CLOSE-UP] menüsündeki [FOOD] modunda – Sahne modundaki [NIGHT PORTRAIT], [NIGHT SCENERY], [SUNSET] veya [PARTY] konu-
munda
– Renkli Modu
[DIRECT FOCUS AREA] (sayfa 84) ayar› [ON] konumuna ayarland›¤›nda, imleç tufllar›ndaki ifl-
lemler AF alan›n›n hareketi fleklinde yorumlan›r. H›zl› Ayarlama Menüsünü kullanarak ayarlay›n (sayfa 56).
n
Beyaz dengenin manuel ayarlanmas›
Beyaz denge de¤erini ayarlay›n. Foto¤raf çekerken çekimin koflullara uygun olmas› için kullan›n.
veya konumunu kullan›n.
1 Beyaz denge simgesini seçin gibi) ve ard›ndan da [SELECT WHITE SET] dü¤me-
sine bas›n.
imleç tufluna bas›larak da beyaz denge ayar ekran› görüntülenebilir.
2 veya opsiyonunu seçin ve ard›ndan [WHITE SET] dü¤mesine
bas›n.
쑿 imleç tufluna bas›larak da beyaz denge ayar ekran› görüntü-
lenebilir.
3 Ekran›n ortas›ndaki kare sadece beyaz cisimle dolacak flekil-
de foto¤raf makinesini bir parça beyaz ka¤›da vs. yönlendirin ve [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
Not
Cisim çok ayd›nl›k veya çok karanl›k ise beyaz denge ayarlanmayabilir. Uygun parlakl›¤› ayarla-
d›ktan sonra beyaz dengeyi bir daha ayarlay›n.
n
Renk s›cakl›¤›n› ayarlama
Farkl› ›fl›k koflullar›nda do¤al foto¤raflar çekmek için renk s›cakl›¤›n› manuel ayarlayabilirsiniz. Ifl›­¤›n rengi, Kelvin derecesinin bir de¤eriyle ölçülür. Renk s›cakl›¤› art›kça foto¤raf daha mavimsi olur. Renk s›cakl›¤› düfltükçe foto¤raf daha k›rm›z›ms› olur.
1 opsiyonunu seçin ve ard›ndan [WB K SET] dü¤mesine bas›n.
쑿 imleç tufluna bas›larak da renk s›cakl›¤› ayar ekran› görün-
tülenebilir.
2 Renk s›cakl›¤› ayar çubu¤una dokunun.
[]/[] dü¤mesine veya imlecin /tufllar›na bas›larak da
de¤erleri ayarlamak mümkündür.
Renk s›cakl›¤›n› [2500K] ile [10000K] aras›nda ayarlayabilirsiniz.
3 [SET] dü¤mesine dokunun.
VQT3A48 89
Page 90
Kay›t
n Beyaz dengenin ince ayarlanmas›
Beyaz dengeyi ayarlayarak istedi¤iniz renk tonunu elde edemiyorsan›z, beyaz dengeyi ince ayar­layabilirsiniz.
1 Beyaz dengeyi seçin ve ard›ndan [ADJUST.] dü¤mesine bas›n.
imleç tufluna bas›larak da beyaz denge ayar ekran› görüntülenebilir.
2 ‹nce ayarlamak için çerçevenin içine dokunun.
[G+]/[M-]/[A]/[B] dü¤mesine veya imlecin ///tufllar›na ba-
sarak da ince ayarlama yapabilirsiniz.
: A (KEHR‹BAR: TURUNCU) : B (MAV‹: MAV‹MS‹): G+ (YEfi‹L: YEfi‹L‹MS‹): M- (MOR: 88KIRMIZIMSI)
3 [SET] dü¤mesine dokunun.
Not
Beyaz dengeyi A (kehribar) konumuna ince ayarlad›¤›n›zda, ekrandaki beyaz denge simgesi tu-
runcuya de¤iflecektir. Beyaz dengeyi B (mavi) konumuna ince ayarlad›¤›n›zda, ekrandaki be­yaz denge simgesi maviye de¤iflecektir.
Beyaz dengeyi G-+ (yeflil) veya M- (mor) konumuna ince ayarlad›¤›n›zda, ekrandaki beyaz den-
ge simgesinin yan›nda [+] (yeflil) veya [–] (mor) görünür.
Orta noktaya dönmek için [DISPLAY] dü¤mesine bas›n. Beyaz dengeyi ince ayarlam›yorsan›z, orta noktay› seçin. Flafl› kulland›¤›n›zda, beyaz dengenin ince ayar› görüntüye yans›t›l›r. Her bir beyaz denge maddesinden ba¤›ms›z olarak, beyaz dengeyi ince ayarlayabilirsiniz. Foto¤raf makinesi kapat›lsa bile, beyaz dengenin ince ayar› haf›zada tutulur. Afla¤›daki durumlarda beyaz denge ince ayarlama seviyesi standart ayara (orta nokta) döner.
– Beyaz dengeyi veya konumuna ayarlad›¤›n›zda – Renk s›cakl›¤›n› manuel olarak konumuna ayarlad›¤›n›zda
Beyaz Denge Braketi
n
Braket ayar›, beyaz denge ince ayarlamas›n›n ayarlama de¤erleri esasl› olarak yap›l›r ve deklan­flör dü¤mesine bir kez bas›ld›¤›nda farkl› renkli 3 görüntü otomatik olarak kaydedilir.
1 “Beyaz dengenin ince ayarlamas›” bölümünün 2. ad›m›nda be-
yaz dengeyi ince ayarlay›n ve braketi seçmek için [ ]/[ ] dü¤mesine dokunun.
Braket ayarlar› arka dü¤me çevrilerek de yap›labilir. [ ] veya arka dü¤me sa¤a çevrildi¤inde: Yatay (A - B) [ ] veya arka dü¤me sola çevrildi¤inde: Dikey (G+ - M-)
2 [SET] dü¤mesine dokunun.
Not
Beyaz denge braketi ayarland›¤›nda ekrandaki beyaz denge simgesi içinde [BKT] görünür. Cihaz kapat›ld›¤›nda (uyku modu dahil) beyaz denge braketi ayarlamas› iptal olur. Deklanflör sesini sadece bir kez duyacaks›n›z.[QUALITY] için veya ayarlanamaz. Hareketli görüntüleri kaydederken beyaz denge braketi çal›flmaz.
90 VQT3A48
Page 91
Kay›t
[REC] (kay›t) modu:
Ifl›k Hassasiyetinin Ayarlanmas›
Bu, ›fl›k hassasiyetinin (ISO hassasiyeti) ayarlanmas›n› sa¤lar. Daha yüksek bir de¤ere ayarlama, karanl›k alanlardaki foto¤raflar›n parlak bir flekilde çekilmesini sa¤lar.
(ISO) dü¤mesine bas›n.
Seçmek için ISO hassasiyetine dokunun.
[SET] dü¤mesine dokunun.
ISO hassasiyeti
Kay›t yeri (önerilen)
Enstantane h›z› Gürültü
Ayd›nl›k iken (d›flar›s›)
Yavafl Azal›r
Karanl›k iken
H›zl› Artar
ISO hassasiyeti
ISO hassasiyeti parlakl›¤a göre otomatik olarak ayarlan›r.
ISO hassasiyeti, cismin hareketine ve parlakl›¤›na göre
(Ak›ll›)
g [REC] Modu menüsünün [ISO LIMIT SET] sekmesi (sayfa 124) [OFF] d›fl›nda bir konuma
ayarland›¤›nda, hassasiyet [ISO LIMIT SET] sekmesinde ayarlanan de¤er içinde otomatik olarak ayarlan›r.
[ISO LIMIT SET] ayar› [OFF] konumuna al›nd›¤›nda afla¤›daki gibi ayarlan›r. (3D de¤ifltirilebilir lens (opsiyonel) tak›ld›¤›nda, afla¤›daki ayarlardan daha yüksek olur.) [AUTO) seçildi¤inde ISO hassasiyeti, parlakl›k durumuna göre otomatik olarak [ISO400]’ün
maksimum de¤eri içinde ayarlan›r.
konumuna ayarland›¤›nda ISO hassasiyeti, parlakl›k durumuna göre otomatik olarak
[ISO800]’ün maksimum de¤eri içinde ayarlanacakt›r. (Flafl kullan›ld›¤›nda [ISO400])
Hareketli görüntüleri kaydederken ISO hassasiyeti [AUTO) (hareketli görüntüler için) konumuna
ayarlanacakt›r. [ISO LIMIT SET] ayar› çal›flmayacakt›r.
Afla¤›daki ayarlama maddeleri Yarat›c› Hareketli Görüntü Modunda seçilebilecektir.
[AUTO]/[160] ile [3200]
otomatik olarak ayarlan›r.
ISO hassasiyeti çeflitli ayarlara sabitlenir.
Ayarlar
VQT3A48 91
Page 92
Kay›t
n hakk›nda (Ak›ll› ISO hassasiyeti ayar›)
Foto¤raf makinesi, titreflimi azaltmak için cismin hareketine ve sahnenin parlakl›¤›na göre en iyi ISO hassasiyetini ve enstantane h›z›n› otomatik olarak ayarlar. Deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bast›¤›n›zda enstantane h›z› sabitlenmez. Deklanflör dü¤me-
sine iyice bas›l›ncaya kadar, cismin hareketine göre sürekli de¤iflir. Oynat›lan görüntü için, bilgi ekran›nda gerçek enstantane h›z›n› kontrol edin.
Not
ISO hassasiyeti için ayarlanan de¤er ne kadar yüksek olursa, titreflim o kadar düflük olur ancak,
gürültü paraziti daha çok artar.
Flafl mesafesi için sayfa 72’ye bak›n. Parlakl›¤a ve cismin ne kadar h›zl› hareket etti¤ine ba¤l› olarak, ayar› seçildi¤inde titreflim
önlenmeyebilir.
Hareketli cisim çok küçük ise, ekran›n kenar›nda ise veya deklanflöre bas›ld›¤› anda hareket
ederse hareketler alg›lanmayabilir.
Afla¤›daki durumlarda ayarlama konumuna odaklan›r.
– [SPORTS], [BABY1]/[BABY2] ve [PET] sahne modunda – Glifltirilmifl sahne modundaki [INDOOR PORTRAIT] modunda
ISO hassasiyeti [AUTO] konumuna ayarland›¤›nda, program kaymas› özelli¤i iptal edilemez. Enstantane önceli¤i AE modunda ve manuel pozlama modunda ayar›n› seçemezsiniz.
Manuel pozlama modunda [AUTO] ayar›n› da seçemezsiniz.
Görüntü parazitlerini önlemek için, ISO hassasiyetini düflürmenizi, [FILM MODE] modunda
[NOISE REDUCTION] maddesini [+]’ya do¤ru ayarlaman›z› veya [NOISE REDUCTION] d›fl›nda­ki maddeleri [-]’ye do¤ru ayarlayarak foto¤raf çekmenizi tavsiye ederiz. (Sayfa 118)
[DIRECT FOCUS AREA] (sayfa 84) ayar› [ON] konumuna ayarland›¤›nda, imleç tufllar›ndaki ifl-
lemler AF alan›n›n hareketi fleklinde yorumlan›r. H›zl› Ayarlama Menüsünü kullanarak ayarlay›n (sayfa 56).
92 VQT3A48
Page 93
Kay›t
[REC] (kay›t) modu:
Diyafram›/enstantane h›z›n› belirleyerek foto¤raf çekme
Diyafram önceli¤i AE
Net bir arka zemin istedi¤inizde, diyafram ayar›n› yüksek bir de¤ere ayarlay›n. Yumuflak bir arka zemin için, diyafram ayar›n› düflük bir de¤ere ayarlay›n.
Mod dü¤mesini konumuna ayarlay›n.
Diyafram de¤erini ayarlamak için arka dü¤­meyi çevirin.
Arka dü¤meye her bas›ld›¤›nda diyafram ayarlama iflle-
mi ile Ifl›k Dengeleme ifllemi aras›nda geçifl yap›lacakt›r.
[EXPO.METER]’i (›fl›k sayac›) görüntülemek için arka
dü¤meyi çevirin. (Sayfa 133)
Enstantane önceli¤i AE
H›zl› hareket eden bir cismi net bir flekilde çekmek istedi¤inizde, yüksek enstantane h›z›n› ayarla­y›n. Bir iz efekti yaratmak istedi¤inizde, daha düflük bir enstantane h›z›n› ayarlay›n.
Mod dü¤mesini konumuna ayarlay›n.
Enstantane h›z›n› ayarlamak için arka dü¤meyi çevirin.
Arka dü¤meye her bas›ld›¤›nda enstantane ayarlama
ifllemi ile Ifl›k Dengeleme ifllemi aras›nda geçifl yap›lacakt›r.
[EXPO.METER]’i (›fl›k sayac›) görüntülemek için arka
dü¤meyi çevirin. (Sayfa 133)
Bir hareketli görüntüyü kaydederken normal bir hareketli görüntü olacakt›r. [CUSTOM MENU] menüsündeki [EXPO SETTINGS] (sayfa 133) ayar› ile Ifl›k Dengelemenin na-
s›l de¤ifltirildi¤ini seçebilirsiniz.
Dokunmatik ifllem modundaki ilen H›zl› Ayarlama Menüsünde (sayfa 56), diyafram de¤erinin ve-
ya enstantane h›z›n›n ayarlanmas› diyafram de¤erine veya enstantane h›z›na dokunularak ve ard›ndan ›fl›k sayac› çubu¤una dokunularak yap›labilir.
LCD ekran/Vizör parlakl›¤› ile kaydedilen görüntü farkl›l›k gösterebilir. Gösterim ekran›nda görün-
tüleri kontrol edin.
Diyafram-Önceli¤i AE Modunda cisim çok ayd›nl›k ise, diyafram de¤erini yüksek bir de¤ere ayar-
lay›n. Cisim çok karanl›k ise, diyafram de¤erini düflük bir de¤ere ayarlay›n.
Diyafram halkal› bir lens kulland›¤›n›zda, diyafram halkas›n› (A) konumuna çevirdi¤inizde arka
dü¤me ayar› etkili olur ve Diyafram-Önceli¤i AE Modunda diyafram halkas›n› (A) d›fl›ndaki bir konuma çevirdi¤inizde ise, diyafram halkas›n› ayar› önceli¤e sahip olur.
VQT3A48 93
Page 94
Kay›t
Ifl›k yeterli olmad›¤›nda, ekranda görünen diyafram de¤eri ve enstantane h›z› k›rm›z›ya döner ve
yan›p söner.
Enstantane h›z› düflükken bir tripod (üç ayakl› stand) kullanman›z› tavsiye ederiz.Flafl aktif hale geldi¤inde, enstantane h›z› Diyafram-Önceli¤i AE Modunda saniyenin 1/160’›ndan
daha yükse¤e ayarlanamaz. (Sayfa 73)
Diyafram-Önceli¤i AE Modunda enstantane h›z› düflükken deklanflör dü¤mesine sonuna kadar
basarsan›z, enstantane h›z› ekranda geri saymaya bafllar.
Diyafram-Önceli¤i AE Modu için ve ayarlanamaz. [SENSITIVITY] (hassasiyet) sekmesi (Ak›ll›) konumuna ayarl› iken kay›t modunu Enstanta-
ne Önceli¤i AE moduna de¤ifltirdi¤inizde [SENSITIVITY] otomatik olarak [AUTO] konumuna ayarlan›r.
[REC] (kay›t) modu:
Ifl›¤› manuel ayarlayarak foto¤raf çekme
Diyafram de¤erini ve enstantane h›z›n› manuel ayarlayarak ›fl›¤› belirleyin. Manuel pozlama deste¤i, pozlamay› belirtmek için ekran›n alt k›sm›nda görünür.
Mod dü¤mesini konumuna ayarlay›n.
Diyafram de¤erini ve enstantane h›z›n› ayar­lamak için arka dü¤meyi çevirin.
Arka dü¤meye her bas›ld›¤›nda diyafram ayarlama ifllemi ile enstantane h›z› ayarlama ifllemi aras›nda geçifl yap›lacakt›r.
[EXPO.METER]’i (›fl›k sayac›) görüntülemek için arka
dü¤meyi çevirin. (Sayfa 133)
Odak modu dü¤mesini [MF] konumuna ayarlayarak da oda¤› manuel ayarlayabilirsiniz.
(sayfa 85)
Deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›n.
Manuel Pozlama Deste¤i
Ifl›k yeterli olmad›¤›nda, diyafram de¤erini ve enstan-
tane h›z›n› tekrar ayarlay›n.
n Manuel Pozlama Deste¤i
Ifl›k yeterlidir.
Daha yüksek bir enstantane h›z›n› veya daha büyük bir diyafram de¤erini ayarlay›n.
Daha düflük bir enstantane h›z›n› veya daha küçük bir diyafram de¤erini ayarlay›n.
Manuel pozlama deste¤i de¤eri yaklafl›kt›r. Gösterim ekran›nda görüntüleri kontrol etmenizi
öneririz.
94 VQT3A48
Page 95
Kay›t
n [B] (Ampul) Hakk›nda
Enstantane h›z›n› [B] konumuna ayarlarsan›z, deklanflör dü¤mesine sonuna kadar bas›ld›¤›nda obtüratör sürekli aç›k kal›r (yaklafl›k 120 saniye). Deklanflör dü¤mesini b›rakt›¤›n›zda obtüratör kapan›r. Havai fiflek, bir gece sahnesi vs. gibi foto¤raflar› çekmek için obtüratörü aç›k tutmak istedi¤inizde bu özelli¤i kullan›n. Enstantane h›z› [B] konumuna ayarlanm›fl olarak foto¤raf çekti¤inizde bir tripod (üç ayakl› stand)
veya uzaktan kumandal› obtüratör (DMW-RSL1; opsiyonel) kullanman›z› tavsiye ederiz. Uzak­tan kumandal› obtüratör ile ilgili bilgi için sayfa 172’ye bak›n.
Enstantane h›z›n› [B] konumuna ayarlarsan›z, ekranda [B] simgesi görünür. Enstantane h›z› [B] konumuna ayarlanm›fl olarak foto¤raf çekti¤inizde, yeterince dolu bir batarya
kullan›n. (Sayfa 24)
Enstantane h›z› [B] konumuna ayarlanm›fl olarak foto¤raf çekti¤inizde, gürültü belirginleflebilir.
Gürültüyü önlemek için, foto¤raf çekmeden önce [REC] modu menüsündeki [LONG SHTR NR] ayar›n› [ON] konumuna alman›z› tavsiye ederiz. (Sayfa 124)
Manuel pozlama deste¤i görünmez. Sadece Manuel Pozlama Modu ile birlikte kullan›labilir.
n Sabit ön izleme
Manuel Pozlama Modunda, [CUSTOM] menüsünde [CONSTANT PREVIEW] sekmesi [ON] konu­muna ayarland›¤›nda, ekranda diyafram ve enstantane h›z› etkilerini kontrol edebileceksiniz. (Sayfa 96)
Flafl› kapat›n.Sadece Manuel Pozlama Modu ile birlikte kullan›labilir.
Not
Bir hareketli görüntüyü kaydederken normal bir hareketli görüntü olacakt›r. [CUSTOM MENU] menüsündeki [EXPO SETTINGS] ayar› ile diyafram ve enstantane h›z›
ayarlar›n›n de¤iflim yöntemini de¤ifltirmek mümkündür.
Dokunmatik ifllem modundaki ilen H›zl› Ayarlama Menüsünde (sayfa 56), diyafram de¤erinin
veya enstantane h›z›n›n ayarlanmas› diyafram de¤erine veya enstantane h›z›na dokunularak ve ard›ndan ›fl›k sayac› çubu¤una dokunularak yap›labilir.
LCD ekran/Vizör parlakl›¤› ile kaydedilen görüntü farkl›l›k gösterebilir. Gösterim ekran›nda
görüntüleri kontrol edin.
Ifl›k yeterli olmad›¤›nda, deklanflör dü¤mesine yar›ya kadar bas›ld›¤›nda diyafram de¤eri ve
enstantane h›z› k›rm›z›ya döner ve yan›p söner.
Flafl için ve ayarlanamaz. [SENSITIVITY] (hassasiyet) sekmesi (AUTO) veya (Ak›ll›) konumuna ayarl› iken kay›t
modunu Manuel Pozlama moduna de¤ifltirdi¤inizde [SENSITIVITY] otomatik olarak [ISO160] konumuna ayarlan›r.
Enstantane h›z› düflükken deklanflör dü¤mesine sonuna kadar basarsan›z, enstantane h›z›
ekranda geri saymaya bafllar.
Diyafram halkal› bir lens kulland›¤›n›zda, önceki diyafram halkas› ayar›na verilir.
VQT3A48 95
Page 96
Kay›t
[REC] (kay›t) modu:
Diyafram ve enstantane h›z› etkilerini onaylama
(Ön ‹zleme Modu)
Difafram etkilerini onaylay›n
Yaprak obtüratörü ayarlam›fl oldu¤unuz diyafram de¤erine kapatarak foto¤raf çekmeden önce alan derinli¤ini (etkili odak mesafesi) kontrol edebilirsiniz.
(ön izleme) dü¤mesine bas›n.
Ön izleme ekran› görünür. dü¤mesine
bas›ld›¤›nda önceki ekrana dönülecektir.
n Alan derinli¤i
Diyafram de¤eri
Lensin odak uzunlu¤u
Cisme olan mesafe
Alan derinli¤i (etkili odak mesafesi)
g1 Kay›t koflullar› g2 Örnek: Bulan›k arka zeminli vs. bir görüntüyü çekmek istedi¤inizde. g3 Örnek: Arka zemin dahil, odaklanan her fleyle birlikte bir görüntüyü çekmek istedi¤inizde.
Küçük
Tele
Yak›n
S›¤ (Dar)
*2
Büyük
Genifl
Uzak
Derin (Genifl)
*3
Enstantane h›z› etkilerini onaylay›n
Hareket, enstantane h›z› ile çekilecek gerçek görüntü gösterilerek onaylanabilir. Enstantane h›z› yüksek bir de¤ere ayarland›¤›nda, enstantane h›z› ön izleme göstergesi bir zamanl› sal›n›ml› film gibi görünecektir. Bu, akan suyun hareketini durdurma gibi durumlarda kul­lan›l›r.
Ön izleme ekran›n› görüntülerken [DISPLAY] dü¤mesine bas›n.
Enstantane h›z› ön izleme
ekran› görünür. [DISPLAY] dü¤mesine tekrar bas›ld›¤›nda önceki ekrana dönülecektir.
Not
dü¤mesinin çal›flma yöntemi, [CUSTOM] menüsündeki [PREVIEW HOLD] ayar› ile de¤ifl-
tirilebilir. (Sayfa 133).
Ön izleme modunda iken kay›t yapmak mümkündür. Enstantane h›z› etkisi kontrolünün aral›¤› 8 saniye ile saniyenin 1/1000’i aras›ndad›r.
96 VQT3A48
Page 97
Kay›t
[REC] (kay›t) modu:
Etkileyici portre ve manzara foto¤raflar›n›n çekilmesi
‹nsan, manzara ve çiçek gibi cisimlerin yüksek kaliteli foto¤raflar›n› çevre koflullar›yla birlikte çekebilirsiniz.
Mod dü¤mesini ayarlay›n.
Gelifltirilmifl Sahne modunu seçmek için 씱/씰 dü¤- mesine bas›n.
[DISPLAY] dü¤mesine bas›ld›¤›nda seçilen modun aç›klamas› gö-
rünür. (Dü¤meye tekrar bas›ld›¤›nda önceki ekrana dönülecektir.)
Ayarlamak için [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
Menü ekran›, seçilen gelifltirilmifl sahne modundaki kay›t ekran›na de¤iflir.
Not
Gelifltirilmifl sahne modunu de¤ifltirmek için [MENU/SET] dü¤mesine bas›n ve, ard›ndan da
///dü¤mesi ile Gelifltirilmifl Sahne Modu menüsünü seçerken dü¤mesine basarak yukar›daki
Gelifltirilmifl sahne modu de¤ifltirildi¤inde ve daha sonra kullan›ld›¤›nda gelifltirilmifl sahne modu
flafl ayar› varsay›lan konuma döner.
Bu amaç için yeterli olmayan bir gelifltirilmifl sahne modunu kullanarak çekim yapt›¤›n›zda,
görüntünün renk tonu gerçek sahneden farkl› olabilir.
Foto¤raf makinesi bunlar› en iyi konuma ayarland›¤›ndan, gelifltirilmifl sahne modunda afla¤›daki
maddeler ayarlanamaz. – 0[SENSITIVITY]/Film modundaki [STANDARD] ve [STANDARD] ( ) d›fl›ndaki maddel-
er/[METERING MODE]/[FLASH SYNCHRO]/[I.RESOLUTION]/[I.DYNAMIC]/[ISO LIMIT SET]/[DIGITAL ZOOM]
n Yarat›c› bir ayarlama seçti¤inizde diyafram de¤eri ve enstantane h›z› hakk›nda
Gelifltirilmifl sahne modunda, yarat›c› bir ayarlama seçti¤inizde diyafram
de¤erini ve enstantane h›z›n› de¤ifltirebilirsiniz. Arka dü¤meyi çevirerek yeterli ›fl›k elde edemezseniz, diyafram de¤eri ve enstantane h›z› veya seçim imleci k›rm›z›ya dönecektir.
Ayarlamak için /dü¤mesine de basabilirsiniz. Arka dü¤meye bas›ld›¤›nda diyafram ayarlama veya enstantane h›z›
ayarlama ifllemi ile Ifl›k Dengeleme ifllemi aras›nda geçifl yap›lacakt›r.
[NORMAL PORTRAIT] [SOFT SKIN] [OUTDOOR PORTRAIT]
(Gelifltirilmifl sahne modu)
2. ad›ma dönün.
(Portre)
[INDOOR PORTRAIT] [CREATIVE PORTRAIT]
n Portre modu tekni¤i
Bu modu daha etkili k›lmak için:
! Zoom halkas›n› iyice Tele konumuna do¤ru çevirin. @ Bu modu daha etkili k›lmak için cisme yaklafl›n.
VQT3A48 97
Page 98
Kay›t
Not
Hareketli görüntü kayd› modunda, [NORMAL PORTRAIT], [SOFT SKIN], [OUTDOOR
PORTRAIT] ve [INDOOR PORTRAIT] maddeleri ilgili ayarlar› kullanarak hareketli görüntü­ler oluflturur. [CREATIVE PORTRAIT] maddesi, insanlar› çekmek için uygun ayarlar› kulla­narak hareketli görüntüler oluflturur.
[INDOOR PORTRAIT] modunda Ak›ll› ISO hassasiyet özelli¤i aktif hale gelir ve maksimum ISO
hassasiyet seviyesi [ISO400] olur.
AF modunun varsay›lan ayarlamas› ’dir. [SOFT SKIN] seçildi¤inde, arka zeminin bir k›sm›n›n rengi vs. cilt rengine yak›nsa, bu k›s›m da
yumuflat›l›r.
[SOFT SKIN] seçildi¤i zaman, parlakl›k yetersiz oldu¤unda bu mod etkili olmayabilir.
(Manzara)
[NORMAL SCENERY] [NATURE]
Not
Hareketli görüntü kayd› modunda, [NORMAL SCENERY], [NATURE] ve [ARCHITECTURE]
maddeleri ilgili ayarlar› kullanarak hareketli görüntüler oluflturur. [CREATIVE SCENERY] maddesi, manzara çekmek için uygun ayarlar› kullanarak hareketli görüntüler oluflturur.
Flafl ayar› konumuna sabitlenir. AF modunun varsay›lan ayarlamas› ’dir.
(Yak›n çekim)
[FLOWER] [FOOD]
Not
Hareketli görüntü kayd› s›ras›nda hareketli görüntü, her mod için [FLOWER], [FOOD] ve
[OBJECTS] ayarlar›n› yans›tacakt›r. [CREATIVE CLOSE-UP], yak›n mesafedeki hareketli görüntü kayd› için uygundur.
Bir tripod (üç ayakl› stand) ve otomatik zamanlay›c› fonksiyonunu kullanman›z› tavsiye ederiz. Yak›n çekim yapt›¤›n›zda flafl› (flafla yak›n) konumuna ayarlaman›z› tavsiye ederiz. Odak mesafesi için sayfa 86’daki “Odak mesafesi referans iflareti hakk›nda” k›sm›na bak›n. Cisim foto¤raf makinesine yak›n oldu¤unda, etkili odak mesafesi belirgin oranda daral›r.
Bu yüzden, cisim odakland›ktan sonra foto¤raf makinesi ile cisim aras›ndaki mesafe de¤iflirse, cismin yeniden odaklanmas› zorlaflabilir.
Yak›n Çekim Modu, foto¤raf makinesine yak›n cisme önceli¤i verir bu yüzden, uzak cisimleri
odaklamak zaman al›r.
Yak›n mesafeden çekim yapt›¤›n›zda, görüntünün çevresindeki çözünürlük hafif azalabilir. Bu bir
ar›za de¤ildir.
Lenste parmak izi veya kirlenme meydana gelirse, lens cismi düzgün odaklamayabilir. AF modunun varsay›lan ayarlamas› ’dir.
[ARCHITECTURE] [CREATIVE SCENERY]
[OBJECTS] [CREATIVE CLOSE-UP]
98 VQT3A48
Page 99
Kay›t
[REC] (kay›t) modu:
Kaydedilen sahneye uygun görüntüleri çekme
( : Sahne Modu)
Cisme ve kay›t durumuna uygun bir sahne modunu seçti¤inizde, foto¤raf makinesi istenilen görün­tüyü elde etmek için en iyi ›fl›k ve renk ayar›n› seçer.
Mod dü¤mesini konumuna ayarlay›n.
Sahne modunu seçmek için /// dü¤mesine bas›n.
[DISPLAY] dü¤mesine bas›ld›¤›nda seçilen modun aç›klamas› gö-
rünür. (Dü¤meye tekrar bas›ld›¤›nda önceki ekrana dönülecektir.)
Ayarlamak için [MENU/SET] dü¤mesine bas›n.
Menü ekran›, seçilen sahne modundaki kay›t ekran›na de¤iflir.
Not
Sahne modunu de¤ifltirmek için [MENU/SET] dü¤mesine bas›n ve, ard›ndan da ///dü¤mesi
2.
ile Sahne Modu menüsünü seçerken dü¤mesine basarak yukar›daki
Sahne modu de¤ifltirildi¤inde ve daha sonra kullan›ld›¤›nda sahne modu flafl ayar› varsay›lan
konuma döner.
Bu amaç için yeterli olmayan bir sahne modunu kullanarak çekim yapt›¤›n›zda, görüntünün renk
tonu gerçek sahneden farkl› olabilir.
Foto¤raf makinesi bunlar› en iyi konuma ayarland›¤›ndan, sahne modunda afla¤›daki maddeler
ayarlanamaz. – [SENSITIVITY]/Film modundaki [STANDARD] ve [STANDARD] ( ) d›fl›ndaki maddeler/
[METERING MODE]/[FLASH SYNCHRO]/[I.RESOLUTION]/[I.DYNAMIC]/[ISO LIMIT SET]/[DI­GITAL ZOOM]
g Sadece [PERIPHERAL DEFOCUS] seçildi¤inde ayarlanabilir.
ad›ma dönün.
(Çevreyi odak d›fl›na ç›karma)
Bu mod, cismi belirginlefltirmek için arka zemini bulan›klaflt›rarak cismi kolayca seçmenizi sa¤lar.
n AF alan›n›n ayarlanmas›
1 AF alan›n› kayd›rmak için cisme dokunun.
AF alan› ayr›ca imleç tufluna bas›larak da hareket ettirilebilir.
2 [SET] dü¤mesine dokunun.
Not
Hareketli görüntü kayd› s›ras›nda normal bir hareketli görüntü olacakt›r. H›zl› AF otomatik olarak gerçeklefltirilir. H›zl› Ayarlama Menüsünü (sayfa 56) kullanarak [WHITE BALANCE]’yi (Beyaz denge) ayarlay›n
(sayfa 88).
AF alan› ayarlama ekran› imleç tufluna bas›larak görüntülenebilir. AF alan›n› ekran›n ortas›na
döndürmek için [ ] dü¤mesine bas›n.
Elde edilen efektler, cisme olan mesafe, arka zemin ve kullan›lan lens tipi gibi etkenlere ba¤l›
olarak de¤iflecektir. En iyi sonuçlar için, foto¤raf çekerken cisme mümkün oldu¤u kadar yaklafl­man›z önerilir. (sayfa 86)
AF modu küçük bir noktaya sabitlenecektir.
VQT3A48 99
Page 100
Kay›t
(Gece portre)
Bu, bir kiflinin ve arka zeminin foto¤raflar›n› gerçe¤e yak›n bir parlakl›k ile çekmenizi sa¤lar.
n Gece portre modu tekni¤i
Flafl› aç›n. ( konumuna ayarlayabilirsiniz). Çekim için bir tripod (üç ayakl› stand) ve otomatik zamanlay›c› fonksiyonunu kullanman›z› tavsi-
ye ederiz.
[NIGHT PORTRAIT] seçildi¤inde, görüntüyü çektikten sonra cismi yaklafl›k 1 saniye kadar sabit
tutun.
Hareketli görüntü kayd› s›ras›nda, düflük ›fl›k ayarlar› kullan›larak düflük ›fl›kl› oda-
larda veya gece daha iyi görüntüler sunacakt›r.
Foto¤raf› çektikten sonra obtüratör kapal› kalabilir. Bu, sinyal iflleminden kaynaklan›r ve bir ar›za
de¤ildir.
Karanl›k alanlarda çekim yaparken, gürültü oluflabilir. AF modunun varsay›lan ayarlamas› ’dir.
(Gece manzara)
Bu, gece manzaras›n›n canl› foto¤raflar›n› çekmenizi sa¤lar.
n Gece manzara modu tekni¤i
Çekim için bir tripod (üç ayakl› stand) ve otomatik zamanlay›c› fonksiyonunu kullanman›z› tavsi-
ye ederiz.
Hareketli görüntü kayd› s›ras›nda, düflük ›fl›k ayarlar› kullan›larak düflük ›fl›kl› oda-
larda veya gece daha iyi görüntüler sunacakt›r.
Flafl ayar› konumuna sabitlenir. Foto¤raf› çektikten sonra obtüratör kapal› kalabilir. Bu, sinyal iflleminden kaynaklan›r ve bir ar›za
de¤ildir.
Karanl›k alanlarda çekim yaparken, gürültü oluflabilir. AF modunun varsay›lan ayarlamas› ’dir.
(Gece bat›m›)
Gün bat›m› foto¤raflar›n› çekmek istedi¤inizde bu modu seçin. Bu, güneflin k›rm›z› renginin canl› foto¤raflar›n› çekmenizi sa¤lar.
Flafl ayar› konumuna sabitlenir. AF modunun varsay›lan ayarlamas› ’dir.
100 VQT3A48
Loading...