Panasonic DMCGF7 User Manual

Page 1
Instrukcja obsługi
funkcje zaawansowane
Cyfrowy aparat fotograficzny
Model DMC-GF7
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy
dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję
obsługi do wglądu.
Komunikaty na wyświetlaczu P322
Rozwiązywanie problemów P335
Znajdowanie potrzebnych informacji P2
Spis Treści P6
Lista menu P326
SQW0129
Page 2
Znajdowanie potrzebnych informacji
Poszukiwane informacje można odnaleźć w niniejszej “Instrukcja obsługi funkcje zaawansowane” na poniższych stronach.
Kliknięcie na numer strony pozwala wyświetlić tę stronę i szybko odnaleźć żądaną informację.
Wyszukaj w Spis Treści
Kliknij tę ikonę, aby przejść do Spis Treści.
Wyszukaj na liście przycisków i pokręteł P13
Wyszukaj na liście ekranów i ikon P318
Wyszukaj w Komunikaty na wyświetlaczu P322
Wyszukaj w Lista menu
Kliknij tę ikonę, aby przejść do Lista menu.
Wyszukaj w Rozwiązywanie problemów P335
Kliknij tę ikonę, aby przejść do Znajdowanie potrzebnych informacji.
Kliknij tę ikonę, aby powrócić do poprzednio wyświetlanej strony.
Szczegółowe informacje na temat posługiwania się niniejszą instrukcją
przedstawiono na kolejnej stronie.
Funkcja Wi-Fi
R
P6
P326
P3
P249
2
Page 3
Jak korzystać z tej instrukcji
O wskazaniach właściwych trybów
Tryby:
Ikona ta oznacza tryby dostępne dla danej funkcji.
Czarne ikony: Właściwe tryby
Szare ikony: Niedostępne tryby
Kliknij odsyłacz w tekście, aby przejść do powiązanej strony.
Wprowadzając słowa kluczowe w polu wyszukiwania w górnej części ekranu programu Adobe
Reader możesz wyszukać słowa kluczowe i przejść do powiązanej strony.
Czynności i inne szczegółowe informacje zawarte w tej instrukcji mogą siężnić w zależności
od posiadanej wersji programu Adobe Reader.
Informacje o symbolach w tekście
MENU
: Wskazuje, że menu można skonfigurować poprzez przyciśnięcie przycisku
[MENU/SET].
Wi-Fi
: Wskazuje, że ustawienie Wi-Fi można skonfigurować poprzez przyciśnięcie
przycisku [Wi-Fi].
: Ustawienia można skonfigurować w [Własne] menu.
: Wskazówki dotyczące efektywnego korzystania z programu i nagrywania.
: Sytuacje, w których określone funkcje nie są dostępne.
:Ciąg dalszy na następnej stronie.
W niniejszej instrukcji obsługi kroki, które należy wykonać, aby skonfigurować menu są opisane w następujący sposób.
MENU
> [Nagr.] > [Jakość] > []
Opis w tej instrukcji oparty jest na wymiennym obiektywie (H-FS12032).
3
Page 4
Skrócony podręcznik uruchomienia
Aby natychmiast rozpocząć robienie zdjęć, zapoznaj się z informacjami na temat korzystania z trybu Intelligent Auto. Tryb ten pozwala na łatwe wykonywanie zdjęć, bez konieczności wprowadzania żadnych ustawień.
Zamocuj pasek na ramię. (P19)
1
Przymocuj drugi koniec
paska na ramię.
Naładuj akumulator.
(P20)
2
A : Typ z wtyczką B : Typ z gniazdem
Włóż kartę (wyposażenie opcjonalne)/akumulator do aparatu. (P25)
3
Włóż akumulator aż do zatrzaśnięcia
się we właściwym położeniu, zwracając uwagę na prawidłowy kierunek montażu.
Załóż obiektyw. (P31)
W celu zamocowania obiektywu
należy równo ustawić znaczniki
4
mocowania obiektywu i obrócić obiektyw w kierunku oznaczonym strzałką.

Włącz aparat i ustaw zegar. (P33)
5
4
Page 5
[Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu
6060603.53.53.5
A
1/981/981/981/98
(H-FS12032/H-FS35100)]
Wysuń tubus obiektywu. (P36)
6
Formatuj kartę (inicjalizacja) (P27)
7
Obróć pokrętło wyboru trybu na [¦].
(P71)
8
Ustawienia głównych funkcji są dostosowywane
automatycznie.
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość.
A Ikona ustawiania ostrości
Po ustawieniu ostrości na obiekcie,
9
wyświetlona zostaje ikona ustawienia ostrości.
Naciśnij do końca spust migawki (dociśnij), aby zrobić zdjęcie. (P38)
Sprawdź zrobione zdjęcie.
Funkcja [Autopodgląd] pozwala wyświetlić zrobione
10
przed chwilą zdjęcie. (P39)
Aby wyświetlić zdjęcie w trybie odtwarzania, naciśnij
[(]. (P217)
5
Page 6
Spis Treści
Znajdowanie potrzebnych informacji.........................................................................2
Jak korzystać z tej instrukcji......................................................................................3
Skrócony podręcznik uruchomienia..........................................................................4
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
Obchodzenie się z aparatem ..................................................................................11
Standardowe wyposażenie .....................................................................................12
Nazwy i funkcje elementów.....................................................................................13
Informacje na temat obiektywu ...............................................................................16
Karty obsługiwane przez aparat..............................................................................18
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Mocowanie paska na ramię ....................................................................................19
Ładowanie akumulatora ..........................................................................................20
Ładowanie ......................................................................................................20
• Przybliony czas dziaania i liczba zdj, które mona zrobi..................................22
Wkładanie i wyjmowanie karty (wyposażenie opcjonalne)/akumulatora.................25
• Informacje o karcie.........................................................................................27
• Formatowanie karty (inicjalizacja) ..................................................................27
• Dostępny czas nagrywania i przybliżona liczba zdjęć, które można zrobić....28
Zmiana obiektywu ...................................................................................................30
Ustawianie daty i godziny (ustawianie zegara) .......................................................33
• Zmiana ustawienia zegara .............................................................................34
Podstawowe działania ............................................................................................35
• Wskazówki pomagające w robieniu dobrych zdjęć ........................................35
• Wysuwanie/cofanie tubusu obiektywu [po zamocowaniu wymiennego
obiektywu (H-FS12032/H-FS35100)] .............................................................36
• Wyświetlacz....................................................................................................37
• Przycisk migawki (robienie zdjęć) ..................................................................38
• Przycisk nagrywania filmów (nagrywanie filmów) ..........................................39
• Pokrętło wyboru trybu (wybieranie trybu nagrywania)....................................40
• Pokrętło sterujące...........................................................................................41
• Przyciski kursora/przycisk [MENU/SET].........................................................42
• Przycisk [DISP.] (przełączanie wyświetlanych informacji)..............................43
• Panel dotykowy (operacje dotykowe) .............................................................48
• Robienie zdjęć przy użyciu funkcji dotykowej.................................................50
• Przycisk [REC. SETTING RESET] (Resetowanie ustawień nagrywania) ......52
Ustawienia elementów menu ..................................................................................53
Szybkie wywoływanie często używanych menu (Quick Menu)...............................56
• Zmień Szybkie menu na swój wybrany element ............................................57
Przypisywanie często używanych funkcji do przycisków
(przycisków funkcyjnych) ........................................................................................59
Konfiguracja podstawowych ustawień aparatu (Menu konfiguracji)........................61
Wprowadzanie tekstu..............................................................................................69
6
Page 7
3. Tryby nagrywania
Robienie zdjęć przy użyciu trybu automatycznego (Tryb Intelligent Auto)..............70
• Nagrywanie scen nocnych ([i.Zdj.nocne z ręki]).............................................74
Łączenie kilku zdjęć w celu otrzymania jednego obrazu o dużej rozpiętości
tonalnej ([iHDR]).............................................................................................75
• Robienie zdjęć z rozmazanym tłem (sterowanie rozmyciem).........................76
• Robienie zdjęć ze zmianą jasności lub odcieni kolorów.................................77
• O trybach Intelligent Auto Plus i Intelligent Auto ............................................78
Wykonywanie autoportretów ([Autoportret])............................................................80
• Zmienia sposób wyzwalania migawki.............................................................83
Robienie zdjęć z ulubionymi ustawieniami (Programowany tryb AE) .....................84
Robienie zdjęć z określeniem wartości przysłony/prędkości migawki.....................87
• Tryb AE z priorytetem przysłony.....................................................................87
• Tryb AE z priorytetem migawki.......................................................................88
• Tryb ręcznej ekspozycji ..................................................................................89
• Potwierdź efekty przysłony i szybkości migawki (Tryb podglądu) ..................92
• Z łatwością ustawiaj przysłonę/szybkość migawki w celu uzyskania
odpowiedniej ekspozycji (Jedno przyciskowe AE) .........................................93
Wykonywanie zdjęć panoramicznych (Tryb zdjęć panoramicznych) ......................94
Robienie zdjęć odpowiednich do danego otoczenia (Tryb przewodnika po
scenach) .................................................................................................................97
Wykonywanie zdjęć krajobrazów, dzieci lub portretów przy optymalnych
ustawieniach .........................................................................................................106
• Tryb krajobraz...............................................................................................106
• Tryb Dzieci....................................................................................................106
• Tryb portret...................................................................................................107
Robienie zdjęć z różnymi efektami obrazu (Tryb kreatywnego sterowania) .........108
4. Ustawienia jakości obrazu i odcieni kolorów
Dostosowanie jakości zdjęcia poprzez dodanie efektu ([Styl. zdj.]) ...................... 119
Nagrywanie obrazu z efektem obrazu ([Ustawienia filtra])....................................121
Regulacja balansu bieli .........................................................................................123
Ustawianie jakości i rozmiaru obrazu....................................................................127
• Ustawianie formatu obrazu...........................................................................127
• Ustawianie liczby pikseli...............................................................................127
• Ustawianie stopnia kompresji obrazów ([Jakość])........................................128
Korzystanie z funkcji korekcji obrazu....................................................................129
• Kompensacja kontrastu i ekspozycji ([i.Dynamika]) .....................................129
• Zwiększanie rozdzielczości ([i.Rozdzielczość])............................................129
Łączenie zdjęć o różnych wartościach ekspozycji ([HDR]) ..........................130
• Ograniczenie szumu spowodowanego długim czasem migawki
([Red. Szumów]) ..........................................................................................131
• Korekcja jasności na obrzeżach ekranu. ([Komp.zacien.])...........................131
• Ustawianie przestrzeni barw ([Przestrz. kol.]) ..............................................132
7
Page 8
5. Ustawienia ostrości i jasności (ekspozycji)
Robienie zdjęć w trybie Auto Focus, czyli automatycznego ustawiania
ostrości..................................................................................................................133
• Wybór trybu ostrości (AFS/AFF/AFC) ..........................................................135
• Wybór trybu automatycznego ustawiania ostrości .......................................137
• Ustawianie położenia ramki AF/zmiana rozmiaru ramki AF .........................141
• Optymalizacja ostrości i jasności dla dotkniętej pozycji ...............................144
• Wybór pożądanego sposobu ustawiania ostrości ........................................145
Robienie zdjęć w trybie ostrości ręcznej ...............................................................148
Ustawienie ostrości i ekspozycji (Blokada AF/AE)................................................154
Kompensacja ekspozycji.......................................................................................156
Ustawianie światłoczułości....................................................................................157
• Ustawianie górnej granicy czułości ISO .......................................................158
• Ustawianie skoku czułości ISO ....................................................................159
• Rozszerzenie czułości ISO...........................................................................159
Wybieranie metody pomiaru jasności ([Tryb pomiaru]).........................................160
6. Ustawienia migawki i trybu pracy
Ustawianie rodzaju migawki..................................................................................161
Wybierz tryb operacji.............................................................................................163
Robienie zdjęć w trybie zdjęć seryjnych................................................................164
Robienie zdjęć w trybie wielokrotnych zdjęć (autobracketing)..............................167
Robienie zdjęć z samowyzwalaczem....................................................................170
7. Funkcje personalizowane dla różnych obiektów i celów
Automatyczne robienie zdjęć w określonych odstępach czasu
([Zdjęcia poklatkowe])...........................................................................................172
Robienie zdjęć w trybie poklatkowym ([Animacja poklatkowa]) ............................175
Wykonywanie ekspozycji wielokrotnej w jednym zdjęciu ([Wielokr. eksp.]) ..........179
Wyłączanie odgłosów pracy aparatu oraz lampy ([Tryb cichy]) ............................181
Robienie wyraźnych zdjęć z pomocą rozpoznawania twarzy ([Rozp. twarzy]) .....182
Zapisywanie w zdjęciach profili dzieci i zwierząt...................................................187
Korzystanie z ekranów i sposobów wyświetlania odpowiednich do
nagrywania............................................................................................................188
8. Stabilizator, zoom i lampa błyskowa
Optyczny stabilizator obrazu .................................................................................190
Robienie zdjęć z zoomem.....................................................................................192
• Zwiększanie efektu “Tele”.............................................................................193
• Powiększanie za pomocą obsługi dotykowej ...............................................197
Robienie zdjęć przy użyciu lampy błyskowej ........................................................198
• Zmiana trybu lampy błyskowej .....................................................................201
• Ustawienie synchronizacji z drugą kurtyną ..................................................203
• Regulacja mocy lampy błyskowej.................................................................204
• Synchronizacja mocy błysku lampy błyskowej z kompensacją ekspozycji...204
8
Page 9
9. Nagrywanie filmów
Nagrywanie filmów................................................................................................205
• Ustawianie formatu, rozmiaru oraz liczby klatek na sekundę.......................208
• Jak ustawić ostrość przy nagrywaniu filmu ([AF ciągły]) ..............................210
Robienie zdjęć podczas nagrywania filmów.......................................................... 211
Nagrywanie krótkich filmów (funkcja Snap Movies) ..............................................212
Korzystanie z menu [Film].....................................................................................215
10. Odtwarzanie i edytowanie obrazów
Wyświetlanie zdjęć................................................................................................217
Odtwarzanie filmów...............................................................................................219
• Wyodrębnianie zdjęć z filmów ......................................................................220
Przełączenie trybu odtwarzania ............................................................................221
• Korzystanie z funkcji odtwarzania z powiększeniem ....................................221
• Wyświetlanie miniatur (wyświetlanie wielu zdjęć).........................................221
• Wyświetlanie zdjęć według daty zrobienia (odtwarzanie wg kalendarza) ....222
• Wyświetlanie grup zdjęć ...............................................................................223
Usuwanie zdjęć.....................................................................................................225
Korzystanie z menu [Odtwarzanie] .......................................................................227
• [Ustaw. 2D/3D] .............................................................................................227
• [Pokaz slajdów] ............................................................................................227
• [Tryb odtw.] ...................................................................................................229
• [Rejestracja lokalizacji].................................................................................230
• [Retusz usuwający] ......................................................................................231
• [Edycja tyt.]...................................................................................................233
• [Wpis. tekstu]................................................................................................234
• [Podział filmu] ...............................................................................................237
• [Rejestr. Poklatkowa]....................................................................................238
• [Wideo poklatkowe] ......................................................................................238
• [Zm.rozm.] ....................................................................................................239
• [Przycięcie] ...................................................................................................241
• [Obróć]/[Obróć wyśw.] ..................................................................................242
• [Ulubione] .....................................................................................................243
• [Ust. druku]...................................................................................................244
• [Zabezpiecz] .................................................................................................246
• [Edycja rozp.tw.] ...........................................................................................247
• [Sortowanie obrazów]...................................................................................247
• [Potwierdz. usunięcia] ..................................................................................248
11. Używanie funkcji Wi-Fi
Funkcja Wi-FiR......................................................................................................249
Możliwości funkcji Wi-Fi ........................................................................................252
Sterowanie urządzeniem z pomocą Smartfona/Tabletu........................................253
• Instalacja aplikacji “ Image App ” na smartfonie/tablecie ..............................253
• Podłączanie do smartfona/tabletu ................................................................254
• Robienie zdjęć przy użyciu smartfona/tabletu (zdalny zapis) .......................259
• Odtwarzanie obrazów zapisanych w aparacie .............................................260
9
Page 10
• Zapisywanie obrazów zapisanych w aparacie .............................................260
• Przesyłanie obrazów z aparatu do serwisów społecznościowych................261
• Dodawanie za pomocą smartfona/tabletu informacji o położeniu do
obrazów zapisanych w aparacie ..................................................................261
Łączenie filmów nagranych w ramach funkcji krótkich filmów Snap Movie,
zgodnie z życzeniami, na smartfonie/tablecie..............................................263
• Przesyłanie obrazów na smartfon/tablet poprzez sterowanie aparatem ......264
Odtwarzanie zdjęć na ekranie telewizora..............................................................267
Drukowanie bezprzewodowe ................................................................................268
Przy wysyłaniu obrazów do urządzenia AV...........................................................269
Przy wysyłaniu obrazów do komputera PC...........................................................271
Korzystanie z usług sieciowych.............................................................................275
• Przy wysyłaniu obrazów do usługi sieciowej ................................................276
• Przy wysyłaniu obrazów do [Usługa synchr. w chmurze].............................280
Rejestracja w “LUMIX CLUB”................................................................................282
• Informacje o [LUMIX CLUB] .........................................................................282
Informacje o połączeniach ....................................................................................287
• Nawiązywanie połączenia z domu (przez sieć) ............................................288
• Podłączanie z lokalizacji poza domem (połączenie bezpośrednie)..............290
• Szybie podłączanie z użyciem ustawień wykorzystanych poprzednio ([Wybierz miejsce docelowe z Historii]/[Wybierz miejsce docelowe z
Ulubionych]) .................................................................................................291
• Informacje o ustawieniach wysyłania obrazów.............................................293
Menu [Konfiguracja Wi-Fi].....................................................................................296
12. Podłączanie do innych urządzeń
Radość ze zdjęć 3D ..............................................................................................298
Odtwarzanie zdjęć na ekranie telewizora..............................................................301
• Korzystanie z VIERA Link (HDMI)................................................................303
Zapisywanie zdjęć i filmów na komputerze PC.....................................................305
• Informacje o dostarczonym oprogramowaniu ..............................................306
Zapisywanie zdjęć i filmów na nagrywarce ...........................................................310
Drukowanie zdjęć..................................................................................................311
13. Inne
Wyposażenie opcjonalne ......................................................................................317
Wyświetlacz ..........................................................................................................318
Komunikaty na wyświetlaczu ................................................................................322
Lista menu ............................................................................................................326
• [Nagr.]...........................................................................................................326
• [Film].............................................................................................................329
• [Własne] .......................................................................................................330
• [Konfig.] ........................................................................................................332
• [Odtwarzanie] ...............................................................................................334
Rozwiązywanie problemów...................................................................................335
Wskazówki dotyczące użytkowania ......................................................................349
10
Page 11
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
Obchodzenie się z aparatem
Nie narażać na silne wibracje, uderzenia ani nacisk.
W poniższych przypadkach obiektyw, wyświetlacz lub obudowa mogą ulec uszkodzeniu. Aparat może nie działać poprawnie lub nie robić zdjęć, jeżeli nastąpi:
Upuszczenie lub uderzenie aparatu.Silny nacisk na obiektyw lub wyświetlacz.
Aparat nie jest wodoszczelny, bryzgoszczelny ani pyłoszczelny. Unikaj używania aparatu w miejscach, w których jest dużo pyłu, wody, piasku itp.
Płyn, piasek i inne ciała obce mogą się dostać do przestrzeni wokół
obiektywu, przycisków itp. Należy na to zwracać szczególną uwagę, ponieważ może to doprowadzić do niewłaściwego działania aparatu, a nawet powstania uszkodzeń, których nie da się naprawić.
Miejsca, w których znajduje się dużo piasku lub pyłu.Miejsca, w których aparat może się stykać z wodą, np. podczas
deszczu lub na plaży.
Nie wkładaj rąk do wnętrza mocowania obiektywu na korpusie cyfrowego aparatu fotograficznego. Czujnik to urządzenie precyzyjne i takie działania mogą spowodować nieprawidłowe działanie lub uszkodzenie
Informacje o skraplającej się parze (zaparowanie obiektywu lub wyświetlacza)
Do skroplenia pary wodnej dochodzi w przypadku zmiany
temperatury otoczenia lub wilgotności. Należy zwracać na to uwagę, gdyż może to powodować plamy na soczewce obiektywu i wyświetlaczu, rozwój grzybów oraz usterki aparatu.
Gdy doszło do skroplenia pary wodnej, należy wyłączyć aparat i
pozostawić go na około 2 godziny. Zaparowanie ustąpi w sposób naturalny, gdy temperatura aparatu zrówna się z temperaturą otoczenia.
11
Page 12
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
Standardowe wyposażenie
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu, należy sprawdzić, czy dołączono do niego całe wyposażenie.
Elementy wyposażenia i ich wygląd różnią się w zależności od kraju lub regionu zakupu
aparatu. Szczegółowe informacje o akcesoriach można znaleźć w rozdziale “Skrócona instrukcja obsługi”.
Termin pakiet akumulatorów lub akumulator w tekście instrukcji odnosi się do pakietu
akumulatorów.
Termin ładowarka do akumulatorów lub ładowarka w tekście instrukcji odnosi się do
ładowarki do akumulatorów.
Termin karta w tekście instrukcji odnosi się do kart pamięci SD, SDHC i SDXC.
Karta jest opcjonalna.
12
Page 13
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
1
11
45
76632 8 9
16 1713 1514
1812
10
1
Pokrętło wyboru trybu (P40)
2
Spust migawki (P38)
3
Włącznik aparatu ON/OFF (P33)
4
Kontrolka samowyzwalacza (P170)/ Lampa wspomagająca dla trybu AF (P146)
5
Przycisk trybu Intelligent Auto (P71)
6
Mikrofon stereo (P216)
Nie przykrywaj mikrofonu palcami. Może to
utrudnić nagrywanie dźwięku.
7
Lampa błyskowa (P198)
8
Znacznik odniesienia dla odległości ostrzenia
(P151)
9
Przycisk [Wi-Fi] (P250)/Przycisk [Fn1] (P59)
10
Uchwyt na pasek na ramię (P19)
11
Wskaźnik stanu (P33)/ Kontrolka połączenia bezprzewodowego Wi-Fi
®
(P250)
Wskaźnik zapala się na zielono po
włączeniu aparatu oraz na niebiesko po podłączeniu do Wi-Fi.
12
Kontrolka trybu Intelligent Auto (P71)
13
Znacznik mocowania obiektywu (P31)
14
Czujnik
15
Mocowanie
16
Sworzeń blokowania obiektywu
17
Przycisk zwalniający obiektyw (P30)
18
Głośnik
Nie przykrywaj głośnika palcami. Może to
stłumić dźwięk.
Nazwy i funkcje elementów
Korpus aparatu
13
Page 14
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
19
Ekran dotykowy (P48)/wyświetlacz (P37)
20
Dźwignia otwarcia lampy błyskowej (P198)
Lampa błyskowa otworzy się, dzięki czemu
możliwe będzie nagrywanie z lampą błyskową.
21
Przycisk filmowania (P205)
22
Przycisk [(] (Odtwarzanie) (P217)
23
Gniazdo [HDMI] (P301)
24
Gniazdo [AV OUT/DIGITAL] (P302, 308, 310,
311)
25
Przyciski kursora (P42) 3/[È] (Kompensacja ekspozycji) (P77, 89,
110 , 156)
1/[ ] (Balans bieli) (P123)
2/[ ] (Tryb automatycznego ustawiania
ostrości) (P137)
4/[ ] (Tryb pracy) (P163)
Zdj. pojedyncze (P163)/seryjne (P164)/
wielokrotne (P167)/samowyzwalacz
(P170)
26
Pokrętło sterujące (P41)
27
Przycisk [MENU/SET] (P42, 53)
28
Przycisk [DISP.] (P43, 46)
Za każdym razem, kiedy przycisk zostanie
wciśnięty, funkcja wyświetlacza zostanie włączona.
29
Przycisk [ ] (Usuń) (P225)/ Przycisk [ ] (Szybkie menu/Powrót)
(P56)
30
Przycisk [REC. SETTING RESET] (P52)
Przycisk ten umożliwia przywrócenie
domyślnych ustawień nagrywania.
31
Gniazdo statywu (P356)
Nie ma możliwości podłączenia i
zamocowania statywu o długości śruby 5,5 mm lub większą mocniej do aparatu. Próba mocniejszego dokręcenia może uszkodzić aparat.
32
Pokrywa kabla prądu stałego (P317)
W przypadku korzystania z zasilacza
sieciowego, należy stosować złącze DC (wyposażenie opcjonalne) i zasilacz sieciowy (wyposażenie opcjonalne) firmy Panasonic.
33
Dźwignia zwalniania blokady (P25)
34
Pokrywa komory karty/akumulatora (P25)
19
22
20
21
28
29
32 34
333130
14
23
24
25
26 27
Page 15
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
69128 5
4
Obiektyw
H-FS12032 1 Soczewka obiektywu
56
34
12
H-FS35100
2Tele 3Pierścień zoomu (P192) 4Wide 5 Punkt styku 6 Znacznik mocowania obiektywu (P31) 7Pierścień ostrzenia (P148) 8Dźwignia zoomu (P192) 9Dźwignia ostrzenia (P148)
56
7412 3
H-PS14042
Obiektyw wymienny (H-FS12032) nie jest wyposażony w pierścień ustawiania ostrości; ostrość
można ustawiać ręcznie za pomocą aparatu. Szczegółowe informacje znaleźć można na P148.
15
Page 16
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
Informacje na temat obiektywu
Aparat współpracuje z obiektywami przeznaczonymi do stosowania z mocowaniem w standardzie Micro Four
TM
System (mocowanie Micro Four Thirds).
Thirds Istnieje również możliwość zastosowania obiektywu dowolnego z poniższych standardów po zamontowaniu adaptera mocowania.
Obiektyw Adapter mocowania
Obiektyw z mocowaniem zgodnym ze standardem Four Thirds™
Obiektyw wymienny z mocowaniem Leica M
Obiektyw wymienny z mocowaniem Leica R
W przypadku niektórych obiektywów odległość, przy której ostrość ustawiona jest na obiekt
zdjęcia może się nieznacznie różnić od odległości nominalnej.
Przy stosowaniu adaptera obiektywu dla mocowania Leica należy dla opcji [Zdj. bez obiekt.]
(P30) wybrać ustawienie [ON].
Informacje o obiektywie i funkcjach
W zależności od użytego obiektywu są funkcje, które nie mogą być użyte, bądź ich działania może się nieznacznie różnić.
Adapter mocowania (DMW-MA1: opcjonalny)
Adapter mocowania M obiektywu (DMW-MA2M: opcjonalny)
Adapter mocowania R obiektywu (DMW-MA3R: opcjonalny)
Auto Focus/Automatyczne ustawienie przysłony/Funkcja obsługi rozmycia (P76)/ [Komp.zacien.] (P131)/[Przesunięcie ostrości] ([Film Snap]) (P214)/[AF szybki] (P145)/ [Typ migawki] (P161)/[Stabilizator] (P190)/[Ob.duży zoom] (P196)/Dotykowy zoom (P197)
Szczegółowe informacje o użytym obiektywie znajdują się na stronie internetowej.
Najświeższe informacje dotyczące kompatybilnych obiektywów można znaleźć w katalogach/na stronach internetowych.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Serwis jest dostępny wyłącznie w języku angielskim.)
Dostępny zasięg lampy błyskowej itd. zależy od wartości przysłony właściwej dla używanego
obiektywu.
Długość ogniskowej na obiektywie zostaje podwojona względem aparatu na klisze 35 mm.
(Przy zastosowaniu obiektywu 50 mm będzie wynosiła 100 mm.) Patrz strona internetowa w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat wymiennego obiektywu 3D.
16
Page 17
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
Informacje na temat oprogramowania firmware obiektywu wymiennego
Zaleca się aktualizację oprogramowania firmware do najnowszej wersji w celu zapewnienia optymalnej pracy urządzenia.
Najnowsze informacje na temat oprogramowania firmware oraz oprogramowanie do
pobrania można znaleźć na poniższej stronie pomocy technicznej: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Serwis jest dostępny wyłącznie w języku angielskim.)
Aby sprawdzić wersję oprogramowania firmware obiektywu wymiennego, należy założyć
obiektyw na aparat i wybrać [Wyśw. wersji] w menu [Konfig.].
17
Page 18
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
Karty obsługiwane przez aparat
W aparacie można używać następujących kart zgodnych ze standardem SD. (W tekście instrukcji używany jest termin karta.)
Karta pamięci SD (8 MB do 2 GB)
Karta pamięci SDHC (4 GB do 32 GB)
Karta pamięci SDXC (48 GB, 64 GB)
Informacje o nagrywaniu filmów i klasach prędkości kart SD
Nagrywając filmy, sprawdź, czy używasz właściwej klasy prędkości karty SD (standard prędkości dotyczący ciągłego zapisu). Używaj kart o klasie prędkości “Class 4” lub więcej do nagrywania filmów [AVCHD]/[MP4].
np.:
Najnowsze informacje można uzyskać na stronie podanej poniżej.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Serwis jest dostępny wyłącznie w języku angielskim.)
Kart pamięci SDHC i SDXC można używać tylko w
urządzeniach zgodnych.
Używając kart pamięci SDXC upewnij się, że komputer i inne
urządzenia są z nimi kompatybilne.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Aparat ten jest kompatybilny z kartami pamięci SDHC/SDXC
zgodnymi z UHS-I.
Można używać tylko kart o pojemności podanej po lewej
stronie.
18
Page 19
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
A
Mocowanie paska na ramię
Zaleca się zamocowanie paska na ramię w celu zapobiegania upuszczeniu aparatu
podczas użytkowania.
Przełóż pasek na ramię przez otwór w
1
uchwycie na pasek na obudowie kamery.
A: Uchwyt na pasek na ramię
Przełóż koniec paska na ramię przez
2
pierścień w kierunku wskazywanym przez strzałkę, a następnie przełóż pasek przez blokadę.
Przełóż koniec paska na ramię przez otwór z
3
drugiej strony blokady.
Pociągnij za drugi koniec
4
paska na ramię, a następnie sprawdź, czy się on nie wysuwa.
Wykonaj czynności 1 do 4, a
następnie zamocuj drugi koniec paska na ramię.
Pasek na ramię zakładaj wyłącznie na ramię.Nie zakładaj go na szyję.
Może to być przyczyną obrażeń lub wypadku.
Nie pozostawiaj paska na ramię w miejscu dostępnym dla dzieci.Może to być przyczyną wypadku, gdy przypadkowo okręci się on wokół szyi dziecka.
19
Page 20
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Ładowanie akumulatora
Akumulatory, których można używać z tym aparatem
Stwierdzono, że na niektórych rynkach dostępne są podróbki akumulatorów zbliżone wyglądem do oryginalnych produktów. Część z nich nie ma odpowiedniego zabezpieczenia wewnętrznego i w związku z tym nie spełnia odnośnych norm bezpieczeństwa. Korzystanie z nich może grozić pożarem lub wybuchem. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki lub usterki powstałe na skutek używania podróbek akumulatorów. W celu zapewnienia bezpieczeństwa należy używać oryginalnych akumulatorów Panasonic.
Należy korzystać z odpowiedniej ładowarki i akumulatora.
Ładowanie
Akumulator dostarczony wraz z aparatem nie jest naładowany. Należy naładować go
przed rozpoczęciem użytkowania aparatu.
Należy ładować akumulator przy użyciu ładowarki w pomieszczeniach.
Włóż akumulator zwracając
1
uwagę na kierunek.
Podłącz ładowarkę do
2
gniazda sieciowego.
Zapala się wskaźnik [CHARGE] A i
rozpoczyna się ładowanie.
Z wtyczką Z gniazdem
20
Page 21
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
AFSAFS
L
4:3
Informacje o wskaźniku [CHARGE]
Włączona: Ładowanie.
Wyłączona: Ładowanie zakończone.
(Odłącz ładowarkę z gniazdka elektrycznego i odłącz akumulator po zakończeniu ładowania.)
Gdy wskaźnik [CHARGE] miga
Temperatura akumulatora jest zbyt niska lub zbyt wysoka. Należy ponownie naładować
akumulator w temperaturze otoczenia od 10 oC do 30 oC.
Styki ładowarki lub akumulatora są zabrudzone. Należy je wówczas przetrzeć suchą
ściereczką.
Czas ładowania
Czas ładowania Około 130 min
Wskazany czas ładowania dotyczy sytuacji, gdy akumulator jest całkowicie rozładowany. Czas ładowania może być inny, w zależności od sposobu użytkowania akumulatora. Czas ładowania akumulatora może być dłuższy w gorącej/zimnej temperaturze otoczenia lub gdy z akumulatora długo nie korzystano.
Wskaźnik akumulatora
Kolor wskaźnika zmienia się na czerwony i wskaźnik miga, gdy akumulator jest rozładowany.
(Wskaźnik stanu naładowania również miga) Należy naładować akumulator lub wymienić go na w pełni naładowany.
Nie należy pozostawiać metalowych przedmiotów (np. spinek) w pobliżu styków
akumulatora. Może to powodować zwarcia lub wydzielanie ciepła, a co za tym idzie niebezpieczeństwo, pożaru i/lub porażenia prądem.
Akumulator można ładować, nawet jeśli nie rozładował się całkowicie. Nie zaleca się jednak
częstego doładowywania, gdy akumulator jest naładowany całkowicie. (Akumulator może w charakterystyczny sposób “spuchnąć”.)
21
Page 22
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Przybliony czas dziaania i liczba zdj, które mona zrobi
Robienie zdjęć (W standardzie CIPA w programowanym trybie AE)
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS12032)
Liczba możliwych do zapisania zdjęć Około 230 zdjęć
Czas nagrywania Około 115 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS35100)
Liczba możliwych do zapisania zdjęć Około 230 zdjęć
Czas nagrywania Około 115 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-PS14042)
Liczba możliwych do zapisania zdjęć Około 210 zdjęć
Czas nagrywania Około 105 min
Warunki zapisu w standardzie CIPA
CIPA to skrót od [Camera & Imaging Products Association].
Temperatura: 23 oC/Wilgotność: 50%RH przy włączonym wyświetlaczu.
Podczas korzystania z karty pamięci SDHC Panasonic.
Korzystanie z dołączonego akumulatora.
Rozpoczyna rejestrowanie 30 sekund po włączeniu aparatu.
(Przy zakładaniu wymiennego obiektywu kompatybilnego z optycznym stabilizatorem obrazu, ustaw optyczny stabilizator obrazu na [ ])
Nagrywanie co 30 sekund z pełnym błyskiem lampy przy co drugim zdjęciu.
Przy założeniu obiektywu kompatybilnego z elektrycznym zoomem, zoom przesuwa się z Tele
do Wide i z Wide do Tele przy każdym nagrywaniu.
Wyłączanie aparatu co 10 zdjęć i pozostawianie do ostygnięcia akumulatora.
Liczba możliwych do zapisania zdjęćżni się w zależności od odstępu czasowego pomiędzy kolejnymi zdjęciami. Gdy odstęp czasowy się zwiększa, liczba zdjęć ulega zmniejszeniu. [Na przykład, jeśli chcesz robić jedno zdjęcie co dwie minuty, liczba zdjęć zmniejszy się do ok. jednej czwartej podanej wyżej liczby zdjęć (opartej na robieniu jednego zdjęcia co 30 sekund).]
22
Page 23
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Filmowanie
[AVCHD] (Nagrywanie z jakością obrazu ustawioną na [FHD/17M/50i])
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS12032)
Czas możliwy do nagrania Około 80 min
Faktyczny czas nagrywania Około 40 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS35100)
Czas możliwy do nagrania Około 80 min
Faktyczny czas nagrywania Około 40 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-PS14042)
Czas możliwy do nagrania Około 80 min
Faktyczny czas nagrywania Około 40 min
[MP4] (Nagrywanie z jakością obrazu ustawioną na [FHD/20M/25p])
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS12032)
Czas możliwy do nagrania Około 80 min
Faktyczny czas nagrywania Około 40 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS35100)
Czas możliwy do nagrania Około 90 min
Faktyczny czas nagrywania Około 45 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-PS14042)
Czas możliwy do nagrania Około 80 min
Faktyczny czas nagrywania Około 40 min
Podane czasy zmierzono w temperaturze otoczenia 23 oC przy wilgotności 50%RH.
Są one tylko przybliżone.
Faktyczny czas nagrywania oznacza dostępny czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie
włącza i wyłącza się aparat, przerywa i wznawia nagrywanie itp.
Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu przy zastosowaniu [AVCHD] to 29 minut i
59 sekund.
Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu przy zastosowaniu [MP4] to 29 minut i 59 sekund
lub 4 GB. (W przypadku formatu [FHD/28M/50p]/[FHD/20M/25p] [MP4] rozmiar pliku jest duży i czas możliwy do nagrania spadnie poniżej 29 minut i 59 sekund.)
23
Page 24
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Odtwarzanie
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS12032)
Czas odtwarzania Około 160 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS35100)
Czas odtwarzania Około 160 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-PS14042)
Czas odtwarzania Około 150 min
Czasy działania i liczba zdjęć, które można zrobić, zależą od warunków otoczenia i pracy.
Np. w następujących przypadkach czasy pracy się skracają, a liczba zdjęć się zmniejsza.
W niskich temperaturach, takich jak na stoku narciarskim.Gdy lampa błyskowa wykorzystywana jest wielokrotnie.
Jeśli czas pracy aparatu jest zbyt krótki, nawet po właściwym naładowaniu, okres eksploatacji
akumulatora dobiegł końca. Należy kupić nowy akumulator.
24
Page 25
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Wkładanie i wyjmowanie karty (wyposażenie opcjonalne)/akumulatora
Należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
Zaleca się stosowanie kart firmy Panasonic.
1: Przesuń dźwignię zwalniania
1
blokady w kierunku wskazywanym przez strzałkę.
2: Otwórz pokrywę komory karty/
akumulatora.
Należy zawsze korzystać z oryginalnego
akumulatora firmy Panasonic.
W przypadku użycia innych
akumulatorów, nie gwarantuje się jakości działania aparatu.
Akumulator: Zwróć uwagę na
2
ułożenie akumulatora. Wsuń go do oporu, aż rozlegnie się dźwięk blokowania. Sprawdź, czy jest zablokowany przez dźwignię A.
Przesuń dźwignię A w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aby wyjąć akumulator.
Karta: Wsuń ją ostrożnie do oporu, aż rozlegnie się dźwięk “kliknięcia”. Zwróć uwagę na kierunek wkładania.
Aby wyjąć kartę, popchnij ją, a kiedy usłyszysz kliknięcie, wyciągnij kartę, nie zginając jej i nie przechylając.
B: Nie należy dotykać styków karty.
25
Page 26
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
1: Zamknij pokrywę komory karty/
3
akumulatora.
2: Przesuń dźwignię zwalniania
blokady w kierunku wskazywanym przez strzałkę.
Zawsze wyjmuj akumulator po zakończeniu użytkowania aparatu.
(Naładowany akumulator, pozostawiony przez dłuższy czas, ulegnie wyczerpaniu.)
W czasie użytkowania akumulator rozgrzewa się. Aparat rozgrzewa się również podczas
pracy i ładowania. Jest to normalne zjawisko.
Przed wyjęciem karty lub akumulatora należy wyłączyć aparat i odczekać, aż zgaśnie wskaźnik
stanu. (W przeciwnym razie aparat może nie działać prawidłowo, karta może ulec uszkodzeniu, a zapisane na niej dane mogą zostać utracone.)
26
Page 27
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
AFS
Informacje o karcie
Dostęp do karty
Wskaźnik dostępu świeci się na czerwono podczas
4:3
L
50
i
zapisywania obrazów na karcie.
Podczas dostępu do karty (zapis, odczyt, kasowanie
obrazów, formatowanie itp.) nie należy wyłączać aparatu, wyjmować baterii lub karty, ani odłączać zasilacza sieciowego (wyposażenie opcjonalne). Nie narażaj aparatu na wstrząsy, uderzenia ani wyładowania elektrostatyczne. Karta lub zapisane na niej dane mogą ulec uszkodzeniu, a aparat może nie działać prawidłowo. Jeśli aparat nie wykona jakiegoś działania wskutek wstrząsu, uderzenia albo wyładowania elektrostatycznego, wykonaj to działanie ponownie.
W przypadku ustawienia przełącznika ochrony przed zapisem A na “LOCK”,
zapisywanie, kasowanie i formatowanie lub wyświetlanie danych według daty zapisu może nie być możliwe. Opcje te będą ponownie dostępne po odblokowaniu za pomocą przycisku.
Dane zapisane na karcie mogą zostać uszkodzone lub utracone na skutek
działania fal elektromagnetycznych, ładunków statycznych lub uszkodzenia aparatu bądź karty. Zaleca się zapisywanie ważnych danych w komputerze osobistym itp.
Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec jej
połknięciu.
Formatowanie karty (inicjalizacja)
Przed rozpoczęciem zapisu zdjęć w tym aparacie, należy sformatować kartę pamięci.
Nie ma możliwości przywrócenia danych po sformatowaniu karty, upewnij się więc, że wszystkie potrzebne dane zostały wcześniej skopiowane w bezpieczne miejsce.
Wybierz menu. (P53)
MENU
> [Konfig.] > [Format]
Wyświetlony zostaje ekran potwierdzenia. Funkcja zostanie wykonana po wybraniu [Tak].
Podczas formatowania należy korzystać z odpowiednio naładowanego akumulatora lub
zasilacza sieciowego (wyposażenie opcjonalne) (P317). Nie należy wyłączać aparatu podczas formatowania.
W przypadku sformatowania karty w komputerze osobistym lub innym urządzeniu należy ją
sformatować ponownie w aparacie.
Jeśli karta nie może zostać sformatowana, spróbuj zastosować inną kartę zanim skontaktujesz
się z firmą Panasonic.
27
Page 28
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Dostępny czas nagrywania i przybliżona liczba zdjęć, które można zrobić
Liczba możliwych do zapisania zdjęć
Współczynnik proporcji [4:3], Jakość [A]
[Rozmiar obrazu] 8GB 16 GB 32 GB 64 GB
L (16M) 900 1810 3640 7260
M (8M) 1650 3340 6690 13000
S (4M) 2800 5670 11360 21480
Współczynnik proporcji [4:3], Jakość []
[Rozmiar obrazu] 8GB 16 GB 32 GB 64 GB
L (16M) 270 550 1110 2230
M (8M) 320 640 1300 2580
S (4M) 340 700 1410 2800
Dostępny czas nagrywania (w przypadku zapisywania filmów)
“h” to skrót oznaczający godzinę, “m” minutę, a “s” sekundę.
Czas możliwy do nagrania to łączny czas wszystkich nagranych filmów.
[AVCHD]
[Jakość nagr.] 8GB 16 GB 32 GB 64 GB
[FHD/28M/50p]
[FHD/17M/50i]
[FHD/24M/25p]/ [FHD/24M/24p]
37m00s 1h15m 2h30m 5h00m
1h00m 2h00m 4h5m 8h15m
43m00s 1h25m 2h55m 5h50m
[MP4]
[Jakość nagr.] 8GB 16 GB 32 GB 64 GB
[FHD/28M/50p]
[FHD/20M/25p]
[HD/10M/25p]
[VGA/4M/25p]
37m00s 1h15m 2h30m 5h00m
49m00s 1h40m 3h20m 6h40m
1h30m 3h10m 6h25m 12h50m
3h25m 7h00m 14h10m 28h15m
28
Page 29
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
989898
0
R5m04sR5m04s
0
A
B
Jeżeli aparat przegrzewa się podczas pracy wskutek wysokiej temperatury otoczenia, długiego
czasu ciągłego nagrywania lub innych przyczyn, zostaną zastosowane następujące ograniczenia w celu ochrony aparatu. Poczekaj, aż aparat ostygnie.
Ciągłe nagrywanie, nagrywanie filmów, połączenie Wi-Fi zostaną czasowo wyłączone.Jeżeli używasz aparatu, mimo że na ekranie miga [ ], zostanie wyświetlony komunikat i
aparat automatycznie się wyłączy.
Liczba możliwych do wykonania zdjęć i dostępny czas nagrywania filmów są zależne od
warunków zapisu i rodzaju karty pamięci.
Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu przy zastosowaniu [AVCHD] to 29 minut i
59 sekund.
Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu przy zastosowaniu [MP4] to 29 minut i 59 sekund
lub 4 GB. (W przypadku formatu [FHD/28M/50p]/[FHD/20M/25p] [MP4] rozmiar pliku jest duży i czas możliwy do nagrania spadnie poniżej 29 minut i 59 sekund).
Maksymalny dostępny czas ciągłego nagrywania jest wyświetlany na ekranie.
Informacje o przełączaniu pomiędzy wyświetlaniem liczby zdjęć, które można zrobić i dostępnym czasie nagrywania
MENU
> [Własne] > [Wyśw.pozost.pam]
([Pozostałe zdj.]):
[]
Wyświetlanie liczby możliwych do zapisania zdjęć.
([Pozostały czas]):
[]
Wyświetlanie dostępnego czasu nagrywania filmów.
Element [9999i] jest wyświetlany, jeśli pozostało więcej
niż 10000 zdjęć.
A Liczba możliwych do zapisania zdjęć B Dostępny czas nagrywania
29
Page 30
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Zmiana obiektywu
Poprzez zmianę obiektywu możliwe jest zwiększenie ilości opcji robienia zdjęć i zwiększenie funkcjonalności aparatu. Zmianę obiektywu należy wykonać w następujący sposób.
Upewnij się, że aparat jest wyłączony.
Przy zakładaniu lub zdejmowaniu wymiennego obiektywu (H-FS12032/H-FS35100) wsuń
tubus obiektywu.
Należy zmieniać obiektyw w miejscach, gdzie nie ma dużo kurzu lub pyłu. Patrz P350, by
dowiedzieć się jak postępować w przypadku dostania się kurzu lub pyłu do obiektywu.
Zdejmowanie obiektywu
Załóż pokrywę obiektywu.
Naciskając przycisk zwolnienia obiektywu A, obracaj obiektyw w kierunku wskazanym przez strzałkę aż dojdzie do zatrzymania, a następnie zdejmij go.
Chwyć, a następnie obróć podstawę obiektywu B.
Po zdjęciu obiektywu z korpusu aparatu należy pamiętać o założeniu pokrywy korpusu oraz
tylnej pokrywy obiektywu.
Aby włączyć/wyłączyć zwalnianie migawki bez założonego obiektywu.
MENU
> [Własne] > [Zdj. bez obiekt.]
[ON]: Migawka będzie działała niezależnie od tego, czy obiektyw jest
zamocowany do korpusu.
[OFF]: Spust migawki nie będzie działał, gdy do korpusu nie jest zamocowany
obiektyw lub jest on zamocowany niewłaściwie.
Przy stosowaniu adaptera obiektywu dla mocowania Leica (DMW-MA2M, DMW-MA3R:
wyposażenie opcjonalne) należy wybrać [ON].
30
Page 31
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Zakładanie obiektywu
Zdjąć tylną pokrywę obiektywu.
Jeżeli na aparat założona jest pokrywa korpusu, należy również ją zdjąć.
Ustaw w jednym położeniu znaczniki mocowania obiektywu A , a następnie obróć obiektyw w kierunku wskazanym przez strzałkę aż do usłyszenia kliknięcia.
Nie wciskaj przycisku zwolnienia obiektywu B podczas zakładania obiektywu.
Nie próbuj zamocować obiektywu, trzymając go pod kątem względem korpusu aparatu,
ponieważ może dojść do zarysowania mocowania.
Nie należy wkładać palców do wnętrza mocowania obiektywu po
zdjęciu pokrywy obiektywu i korpusu z aparatu.
Zaleca się założenie pokrywy obiektywu lub osłony MC
(wyposażenie opcjonalne) w celu ochrony soczewki obiektywu podczas transportu. (P317)
Praca z zoomem
Gdy używany jest obiektyw wymienny (H-FS12032/H-FS35100)
Obróć pierścień regulacji przybliżenia (zoom) obiektywu.
Gdy używany jest obiektyw wymienny (H-PS14042)
Obróć dźwignię zoomu obiektywu.
C Te l e D Wide
Ustawienie przybliżenia po wcześniejszym ustawieniu ostrości obiektu
może spowodować lekką utratę ostrości. Należy w pierwszej kolejności ustawiać przybliżenie.
Efekt teleskopowy można zwiększyć poprzez wybranie ustawienia
[Dod.telekonw.] (zdjęcia), [Dod.telekonw.] (film) oraz [Cyfr. zoom]. (P193)
31
Page 32
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Zakładanie osłony przeciwsłonecznej obiektywu
Podczas rejestracji obrazu pod silne światło może dojść do nieregularnych odbić światła wewnątrz obiektywu. Ochrona przeciwsłoneczna obiektywu zmniejsza ilość niepożądanego światła w rejestrowanych obrazach i zmniejsza stratę kontrastu. Osłona przeciwsłoneczna obiektywu zapobiega przedostawaniu się nadmiaru światła i poprawia jakość obrazu.
Wymienny obiektyw (H-FS12032/H-PS14042) nie posiada osłony przeciwsłonecznej obiektywu.
Założenie osłony przeciwsłonecznej obiektywu (typu tulipan) dostarczonej z wymiennymi obiektywami (H-FS35100)
Trzymając osłonę przeciwsłoneczną, ułóż palce tak, jak pokazano na ilustracji.
Nie trzymaj osłony przeciwsłonecznej tak, aby się zginała.
1 Ustaw w jednym położeniu znaczniki
mocowania A znajdujące się na krótszej stronie osłony przeciwsłonecznej obiektywu i znaczniki znajdujące się na końcu obiektywu.
2 Przekręć osłonę przeciwsłoneczną obiektywu
w kierunku strzałki, aż usłyszysz kliknięcie, a następnie ustaw w jednym położeniu znacznik zatrzymania B znajdujący się na dłuższej stronie osłony przeciwsłonecznej obiektywu i znacznik znajdujący się na końcu obiektywu.
Tymczasowe przechowywanie osłony przeciwsłonecznej
1 Obróć osłonę przeciwsłoneczną w kierunku strzałki w celu jej odłączenia. 2 Ustaw w jednym położeniu znacznik mocowania znajdujący się na dłuższej stronie
osłony przeciwsłonecznej obiektywu i znacznik znajdujący się na końcu obiektywu.
3 Obróć osłonę przeciwsłoneczną obiektywu w kierunku strzałki aż następuje jej
zablokowanie na miejscu.
32
Page 33
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Ustawianie daty i godziny (ustawianie zegara)
W momencie zakupu aparatu zegar nie jest ustawiony.
Włącz aparat.
1
Kiedy aparat jest włączony, kontrolka 1 jest
podświetlona na zielono.
Jeśli ekran wyboru języka nie jest wyświetlany, przejdź
do punktu
Naciśnij przycisk [MENU/SET].
2
Za pomocą przycisków 3/4 wybierz język, a
3
następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
Naciśnij przycisk [MENU/SET].
4
4.
Za pomocą przycisków 2/1 wybierz
5
elementy (rok, miesiąc, dzień, godzina, minuta), a następnie ustaw przyciskami
A: Godzina w miejscu zamieszkania B: Godzina w docelowym miejscu podróży
Aby anulować bez dokonywania ustawień zegara, naciśnij [ ].
Ustawianie sekwencji wyświetlania i formatu wyświetlania czasu.
Aby wyświetlić ekran ustawień sekwencji
wyświetlania/formatu wyświetlania czasu wybierz [Styl] a następnie naciśnij [MENU/SET].
Naciśnij przycisk [MENU/SET], aby
6
zastosować.
Wyświetlony zostaje ekran potwierdzenia. Naciśnij przycisk [MENU/SET].
Wyświetlony zostanie komunikat wzywający do ustawienia [Dom] w [Strefa czas.].
Naciśnij przycisk [MENU/SET].
Za pomocą przycisków 2/1 wybierz miejsce
7
zamieszkania, a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
Nagrywanie nie jest możliwe (pojawi się komunikat)
kiedy zastosowany jest wymienny obiektyw (H-FS12032/ H-FS35100) a tubus obiektywu jest wsunięty. Obróć pierścień zoom, aby wysunąć obiektyw. (P36)
3/4
.
33
: :
Page 34
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Zmiana ustawienia zegara
Należy wybrać opcję [Ust. zegara] w menu [Konfig.]. (P53)
Zegar można wyzerować tak, jak pokazano w punktach 5 i 6 na P33.
Ustawienie zegara zostaje zapamiętane przez 3 miesiące, nawet w przypadku wyjęcia
akumulatora, dzięki wbudowanej baterii zegara. (W celu naładowania wbudowanej baterii, należy włożyć do aparatu w pełni naładowany akumulator na 24 godziny.)
Jeżeli zegar nie zostanie ustawiony, nie będzie można wydrukować prawidłowej daty w
przypadku jej nałożenia przy użyciu funkcji [Wpis. tekstu] lub drukowania zdjęć w zakładzie fotograficznym.
34
Page 35
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Podstawowe działania
Wskazówki pomagające w robieniu dobrych zdjęć
Trzymaj aparat delikatnie obiema rękami, nie poruszając nimi i stojąc w lekkim rozkroku.
Nie należy zasłaniać lampy błyskowej, lampy wspomagającej dla trybu AF A, mikrofonu
B lub głośnika C palcami ani innymi przedmiotami.
Należy uważać, aby nie poruszyć aparatem w momencie naciskania spustu migawki.
Upewnij się, żeby przed rozpoczęciem nagrywania zdjąć pokrywę obiektywu.
Wykrywa orientację aparatu (Funkcja wykrywania orientacji)
Funkcja wykrywa pionową orientację w przypadku nagrywania z aparatem w pozycji pionowej. Przy odtwarzaniu nagrania jest ono automatycznie wyświetlane w pozycji pionowej. (Dostępne tylko, gdy funkcja [Obróć wyśw.] (P242) ustawiona jest na [ON].)
Podczas nagrywania z pomocą niniejszego aparatu można użyć funkcji wykrywania orientacji
nawet jeśli stosujesz obiektyw niekompatybilny z funkcją wykrywania orientacji.
Podczas trzymania aparatu pionowo i nachylania go w górę i w dół w celu nagrywania, funkcja
wykrywania orientacji może nie działać poprawnie.
Filmy zapisane aparatem trzymanym pionowo nie są odtwarzane w pionie.
35
Page 36
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Wysuwanie/cofanie tubusu obiektywu [po zamocowaniu wymiennego obiektywu (H-FS12032/H-FS35100)]
Jak wysuwać obiektyw
Obróć pierścień zoomu w kierunku strzałki 1 z położenia A (obiektyw wsunięty) do położenia B [12 mm do 32 mm (H-FS12032), 35 mm do 100 mm (H-FS35100)] w celu wysunięcia obiektywu.
Przy wsuniętym obiektywie nie można nagrywać obrazów.
C
Obiektyw jest wsunięty
Jak wsuwać obiektyw
Obróć pierścień zoomu w kierunku strzałki 2 z położenia B [12 mm do 32 mm (H-FS12032), 35 mm do 100 mm (H-FS35100)] do położenia A w celu wsunięcia obiektywu.
Pierścień zoomu wygląda na zablokowany na 12 mm pozycji
(H-FS12032) lub 35 mm pozycji (H-FS35100), należy jednak obracać go dalej aż osiągnie pozycję A .
Zalecamy wsunąć obiektyw kiedy nie nagrywasz.
D
Obiektyw jest wysunięty
Przykład: H-FS12032
36
Page 37
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Wyświetlacz
Możliwe jest dopasowanie kąta nachylenia wyświetlacza.
Uważaj, aby nie przyciąć palca np. poruszanym wyświetlaczem.
Podczas obracania wyświetlacza uważaj, aby nie robić tego zbyt
mocno. Może to spowodować powstanie zadrapań i niepoprawne działanie.
Jeżeli urządzenie nie jest w danym momencie używane, złóż
całkowicie wyświetlacz do jego wyjściowej pozycji.
Nagrywanie pod wieloma kątami
Wyświetlacz można dowolnie obracać. Regulacja ustawienia wyświetlacza umożliwia wykonywanie zdjęć pod różnymi kątami.
Nie należy zasłaniać lampy wspomagającej dla trybu AF palcami lub jakimikolwiek
przedmiotami.
Autoportret Robienie zdjęć z dołu
Kiedy wyświetlacz jest obracany, jak pokazano na
rysunku, włączony zostanie tryb Autoportret. (P80)
37
Page 38
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
6060603.53.53.5
C
AB
Przycisk migawki (robienie zdjęć)
Przycisk migawki jest dwustopniowy. Należy go wcisnąć, aby zrobić zdjęcie.
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość.
A Wartość przysłony B Prędkość migawki C Ikona ustawiania ostrości
Wartość przysłony i szybkość migawki są wyświetlane.
(Będą migały na czerwono, jeśli nie osiągnięto właściwej ekspozycji, chyba że używana jest lampa błyskowa.)
Po ustawieniu ostrości na obiekcie wyświetlona zostaje ikona
ustawienia ostrości. (Jeśli obiekt jest nieostry, ikona miga)
Naciśnij do końca spust migawki (dociśnij), aby zrobić zdjęcie.
Po uzyskaniu obrazu z odpowiednio ustawioną ostrością, zdjęcie zostanie zrobione,
jako że [Priorytet ostr./zwol.] (P147) jest wstępnie ustawiony na [FOCUS].
Zakres ustawiania ostrości różni się w zależności od obiektywu.
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS12032)
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS35100)
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-PS14042)
Również podczas obsługi menu lub odtwarzania obrazów, naciśnięcie przycisku migawki do
połowy spowoduje przejście aparatu do stanu gotowości do zapisu.
0,2 m do ¶ (od linii odniesienia dla odległości ostrzenia) (długość ogniskowej 12 mm do 20 mm) 0,3 m do ¶ (od linii odniesienia dla odległości ostrzenia) (długość ogniskowej 21 mm do 32 mm) 0,9 m do ¶ (od linii odniesienia dla odległości ostrzenia) 0,2 m do ¶ (od linii odniesienia dla odległości ostrzenia) (długość ogniskowej 14 mm do 20 mm) 0,3 m do ¶ (od linii odniesienia dla odległości ostrzenia) (długość ogniskowej 21 mm do 42 mm)
38
Page 39
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Wyświetlanie zdjęcia zaraz po jego wykonaniu
> [Własne] > [Autopodgląd]
MENU
Ustaw czas wyświetlania zdjęcia po zrobieniu zdjęcia.
[HOLD]:
[Czas trwania]
[Priorytet odtwarzania]
Gdy opcja [Czas trwania] jest ustawiona na wartość [HOLD], opcja [Priorytet odtwarzania] jest zawsze ustawiona na wartość [ON].
Zdjęcia są wyświetlane do momentu wciśnięcia spustu migawki do połowy.
[5SEC]/[4SEC]/[3SEC]/[2SEC]/[1SEC]/[OFF] [ON] Przełączanie trybu ekranu odtwarzania, usuwanie zdjęć
itp., może odbywać się podczas [Autopodgląd].
[OFF] Obsługa urządzenia za pomocą przycisków w trybie
[Autopodgląd] jest taka sama jak podczas zapisu.
Przycisk nagrywania filmów (nagrywanie filmów)
Naciśnij przycisk nagrywania filmu, aby rozpocząć lub zatrzymać nagrywanie filmu.
Rozpocznij nagrywanie poprzez naciśnięcie przycisku filmowania.
Zwolnij przycisk filmowania zaraz po naciśnięciu.
Zakończ nagrywanie poprzez ponowne naciśnięcie przycisku filmowania.
39
Page 40
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Pokrętło wyboru trybu (wybieranie trybu nagrywania)
Wybierz tryb poprzez obrócenie pokrętła wyboru trybu.
Powoli obróć pokrętło wyboru trybu, aż do uzyskania
pożądanego trybu.
Programowany tryb AE (P84)
Pozwala zapisać wartość przysłony i czas migawki, ustawione przez aparat.
Tryb AE z priorytetem przysłony (P87)
Szybkość migawki jest określana automatycznie na podstawie ustawionej wartości przysłony.
Tryb AE z priorytetem migawki (P88)
Wartość przysłony jest określana automatycznie na podstawie ustawionej szybkości migawki.
Tryb ręcznej ekspozycji (P89)
Ekspozycja jest ustawiana na podstawie ręcznie ustawianych wartości przysłony i szybkości migawki.
Tryb zdjęć panoramicznych (P94)
Tryb ten umożliwia wykonywanie zdjęć panoramicznych.
Tryb przewodnika po scenach (P97)
Umożliwia robienie zdjęć odpowiednich do danego otoczenia.
Tryb krajobraz (P106)
Tryb ten umożliwia wykonywanie zdjęć krajobrazów.
Tryb Dzieci (P106)
Tryb ten umożliwia wykonywanie zdjęć dzieci.
Tryb portret (P107)
Tryb ten umożliwia wykonywanie zdjęć portretowych.
Tryb kreatywnego sterowania (P108)
Robienie zdjęć przy jednoczesnym podglądzie efektu obrazu.
40
Page 41
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
989898
0
603.5
Pokrętło sterujące
Obrót pokrętła sterującego: Wybiera elementy lub ustawia wartości itp.
W niniejszej instrukcji obsługi, obracanie pokrętła wskazane jest w następujący sposób.
Wyświetlanie/brak wyświetlania instrukcji obsługi
> [Własne] > [Tarcza]
MENU
Kiedy ustawiona jest opcja [ON], instrukcja obsługi pokręteł,
przycisków itp. jest wyświetlana na ekranie nagrywania.
> [ON]/[OFF]
41
Page 42
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Przyciski kursora/przycisk [MENU/SET]
Naciśnięcie przycisku kursora: Wybiera elementy lub ustawia wartości itp. Naciśnięcie przycisku [MENU/SET]: Potwierdza wybrane ustawienia itp.
W tej instrukcji obsługi przyciski kursora w górę, w dół, w lewo i
w prawo są pokazane jako 3/4/2/1.
Nawet jeśli obsługujesz aparat przy użyciu ekranu dotykowego, możliwe jest użycie przycisku kursora i przycisku [MENU/SET], jeśli pokazana jest wskazówka jak ta po prawej. Nawet w ekranach menu itp., przy których wskazówka nie jest pokazana, można dokonywać ustawień i wyboru za pomocą przycisków.
Przypisanie [Blokada przyc. kursora] do przycisku funkcyjnego pozwala wyłączyć funkcje
przycisków kursora, przycisku [MENU/SET] oraz pokrętła sterującego. (P59)
42
Page 43
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
ュリヴヱハ
989898
AFSAFS
L
4:3
0
50
i
989898
AFSAFS
L
4:3
0
50
i
Przycisk [DISP.] (przełączanie wyświetlanych informacji)
Naciśnij przycisk [DISP.], aby przełączać informacje wyświetlane na wyświetlaczu.
W trybie nagrywania
Wyświetlanie zostanie zmienione następująco:
Z informacjami
Z informacjami
¢
Bez informacji
(wyświetlanie
danych z czujnika
wychylenia)
¢
¢ Histogramy są wyświetlane, gdy funkcja [Histogram] w menu [Własne] ustawiona jest na
[ON]. Możliwe jest również wyświetlanie pomiaru ekspozycji poprzez ustawienie funkcji [Skala eksp.] w menu [Własne] na [ON]. (P85)
Jeśli upłynie mniej więcej 1 minuta bez żadnego działania, część ekranu zostanie wygaszona.
Naciśnij [DISP.] lub dotknij wyświetlacz aby przywrócić obraz.
Bez informacji
(wyúwietlanie
danych z czujnika
wychylenia)
43
Page 44
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Wyświetlanie/brak wyświetlania histogramu
> [Własne] > [Histogram] > [ON]/[OFF]
MENU
Możesz wybrać ustawienie, naciskając przyciski 3/4/2/1.
Możliwe jest również ustawianie bezpośrednio za pomocą dotyku w
ekranie nagrywania.
Histogram to wykres przedstawiający na osi poziomej jasność
(od czerni do bieli), a na osi pionowej liczbę pikseli na każdym poziomie jasności. Umożliwia to łatwe sprawdzenie ekspozycji zdjęcia.
A ciemny B jasny
Gdy zapisane zdjęcie i histogram nie pasują do siebie w następujących warunkach,
histogram jest wyświetlany w kolorze pomarańczowym.
Gdy ustawiamy ekspozycję lub gdy wartość wspomagania ręcznej ekspozycji w trybie
ręcznej ekspozycji różni się od “0”
Gdy włączona jest lampa błyskowaGdy właściwa ekspozycja nie jest osiąganaGdy jasność ekranu nie jest prawidłowo wyświetlana w ciemnych miejscach
W trybie nagrywania histogram jest przybliżony.
Histogram wyświetlany w tym aparacie nie jest zgodny z histogramami wyświetlanymi podczas
korzystania z oprogramowania do edycji zdjęć w komputerze osobistym itp.
Wyświetlanie/brak wyświetlania linii ułatwiających kompozycję
> [Własne] > [Linie pomoc.] > [ ]/[ ]/[ ]/[OFF]
MENU
Linie ułatwiające kompozycję nie są wyświetlane w trybie Zdjęć panoramicznych.
Po wybraniu ustawienia [ ], położeni linii ułatwiających kompozycję można zmieniać naciskając przyciski 3/4/2/1.
Możesz również ustawić położenie bezpośrednio poprzez dotknięcie
[ ] na linii ułatwiającej ekranu nagrywania.
44
Page 45
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Informacje o wyświetlaniu danych z czujnika wychylenia.
Wyświetlanie czujnika wychylenia pozwala na łatwe korygowanie wychylenia aparatu itp.
1 Naciśnij przycisk [DISP.], aby włączyć wyświetlanie danych z czujnika
wychylenia.
2 Sprawdź wychylenie aparatu.
A W poziomie
Korygowanie wychylenia w lewo
B W pionie:
Korygowanie wychylenia w dół
W przypadku nieznacznego wychylenia aparatu, wskaźnik zmienia kolor na zielony.
Przy nagrywaniu w pionie wyświetlanie automatycznie przełącza się na tryb pionowy
wyświetlania.
Nawet po skorygowaniu wychylenia może występować błąd o maksymalnej wartości n1°.
Jeżeli przycisk funkcji ustawiony jest na [Wskaźnik poziomu], czujnik przechylenia może być
wyświetlany lub nie przez naciśnięcie tego przycisku.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Ekran czujnika przechylenia może nie być wyświetlany prawidłowo, jeśli aparat znajduje się w
ruchu.
Przy znacznym wychyleniu w górę lub w dół podczas nagrywania wyświetlanie danych z
czujnika wychylenia może nie działać poprawnie, tak samo funkcja wykrywania orientacji
(P35).
45
Page 46
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
AWB
98
100-0001
F3.5
60
P
s
RGB
AFS
200
0
WBWB
ISOISO
AWB
STD.STD.STD.
L
4:3
10:00 1.GRU.2015
F3.5
60
1/98
ISO
200
0
100-0001
W trybie odtwarzania
Wyświetlanie zostanie zmienione następująco:
Z informacjami
4:3
L
0
2
00
60F3.5
¢1
1/98
1/98
AWB
Z informacjami
szczegółowymi
¢2
Wyświetlanie histogramu
¢2
Bez informacji
(wyświetlanie
podświetlenia)
¢
1, 2, 3, 4
¢1Jeśli upłynie mniej więcej 1 minuta bez żadnego działania, część ekranu zostanie
wygaszona. Naciśnij [DISP.] lub dotknij wyświetlacz, aby przywrócić obraz.
¢2 Nie jest wyświetlana podczas odtwarzania z powiększeniem lub odtwarzania filmów,
odtwarzania sekwencyjnego, odtwarzania panoram lub pokazu slajdów.
¢3Jest wyświetlane, gdy funkcja [Wsk. prześw.] w menu [Własne] ustawiona jest na [ON]. ¢4Jeśli nie są wykonywane żadne działania przez pewien czas, [ ] oraz inne ikony
dotykowe znikną.
Podczas odtwarzania wyświetlany jest histogram dla kanałów R (czerwony), G (zielony),
B (niebieski) oraz Y (luminancja).
46
Bez informacji
¢4
Page 47
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
[ON] [OFF]
Wyświetlanie/brak wyświetlania obszarów nasyconych bielą
> [Własne] > [Wsk. prześw.] > [ON]/[OFF]
MENU
Gdy włączona jest funkcja automatycznego podglądu zdjęć lub podczas odtwarzania, fragmenty o nasyceniu bieli migają na czarno-biało. Nie ma to wpływu na zapisywany obraz.
Jeżeli występują fragmenty o nasyceniu bieli, zaleca
się kompensację ekspozycji w kierunku negatywu
(P156), korzystając z histogramu (P44), a następnie
ponowne zrobienie zdjęcia. Możliwa jest wówczas poprawa jakości zdjęcia.
Nie działa to podczas korzystania z ekranu
odtwarzania, odtwarzania na podstawie kalendarza lub odtwarzania w zbliżeniu.
47
Page 48
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Fn3
Fn2
Fn4
Fn5
SNAP
Fn6
2.0X2.0X2.0X2.0X
Panel dotykowy (operacje dotykowe)
Wyświetlacz aparatu jest pojemnościowym ekranem dotykowym. Należy go obsługiwać poprzez dotyk gołym palcem.
Dotknij
Aby dotknąć i puścić ekran dotykowy.
Przy wybieraniu funkcji za pomocą ekranu dotykowego dotykaj środka pożądanej ikony.
Przeciąganie
Ruch bez odsuwania palca od ekranu dotykowego. Może również służyć do przejścia do następnego obrazu podczas odtwarzania, itd.
Powiększanie/zmniejszanie
Dotykając dwoma palcami ekranu rozsuń je, aby powiększyć obraz, albo złącz, żeby go zmniejszyć.
Panel dotykowy należy obsługiwać czystymi, suchymi palcami.
W przypadku stosowania dostępnej na rynku folii ochronnej, należy przestrzegać dołączonych
do niej instrukcji. (Część folii ochronnych może pogarszać widoczność lub ograniczać obsługę.)
Nie należy naciskać wyświetlacza przy użyciu przedmiotów o twardych, ostrych końcówkach,
np. długopisów.
Nie należy dotykać wyświetlacza paznokciami.
Przetrzyj wyświetlacz suchą, miękką szmatką, gdy zabrudzi się śladami palców lub w inny sposób.
Należy uważać, żeby nie zarysowywać, ani zbyt mocno naciskać wyświetlacza.
Informacje na temat ikon na ekranie dotykowym, patrz Wyświetlacz na P318.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Panel dotykowy ekranu może nie działać prawidłowo w następujących przypadkach.
Dotknięty przez palec w rękawiczceDotknięty mokrym palcem (woda, krem itp.)Kiedy panel dotykowy jest mokryPo zastosowaniu dostępnej w sprzedaży naklejki ochronnej na wyświetlaczPrzy dotknięciu kilkoma palcami jednocześnie
48
Page 49
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Włączanie/wyłączanie pracy za pomocą obsługi dotykowej
> [Własne] > [Ustaw.dotyk.]
MENU
Żadna odpowiadająca zakładka lub ikona nie jest wyświetlana przy ustawieniu na [OFF].
[Ekran dotykowy]
[Dotknij zakładki]
[Dotykowy AF]
Wszystkie działania za pomocą obsługi dotykowej. Przy ustawieniu na [OFF] można korzystać tylko z przycisków i pokręteł.
[ON]/[OFF]
Działania mające na celu wyświetlenie ikon dotykowych poprzez dotknięcie zakładek takich jak [ ] wyświetlanych po prawej stronie ekranu.
[ON]/[OFF]
Operacja w celu optymalizacji ostrości lub ostrości i jasności dotkniętego obiektu.
[AF] (P141)/[AF+AE] (P144)/[OFF]
49
Page 50
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
×
Robienie zdjęć przy użyciu funkcji dotykowej
Robienie zdjęć przy użyciu funkcji migawki dotykowej
Tryby:
Wystarczy dotknąć obiektu, aby automatycznie ustawić na nim ostrość i zrobić zdjęcie.
Dotknij [ ].
1
Dotknij [ ].
2
Ikona zmieni się na [ ] i będzie można robić zdjęcia z
funkcją migawki dotykowej.
Dotknij obiektu, na którym chcesz ustawić
3
ostrość, a następnie zrób zdjęcie.
Zdjęcie zostanie zrobione po ustawieniu ostrości.
AE
AE
Wyłączanie funkcji migawki dotykowej
Dotknij [ ].
Jeżeli nie uda się wykonać zdjęcia przy użyciu migawki dotykowej, obszar AF zostaje
podświetlony na czerwono a następnie znika. W takiej sytuacji należy spróbować ponownie wykonać zdjęcie.
Pomiar jasności wykonywany jest dla dotkniętego miejsca gdy [Tryb pomiaru] (P160)
ustawiony jest na [ ]. Przy krawędzi wyświetlacza jasność wokół dotkniętego obszaru może mieć wpływ na pomiar.
50
Page 51
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
AE
ュリヴヱハ
8VWDZ
=HURZ
Łatwa optymalizacja jasności wybranego obszaru (Dotknij AE)
Tryby:
Można łatwo zoptymalizować jasność dotkniętej pozycji. Jeżeli twarz osoby na zdjęciu wydaje się ciemna, możesz rozjaśnić ekran w oparciu o wybraną jasność twarzy.
Dotknij [ ].
1
Dotknij [ ].
2
Wyświetla się ekran ustawień dla optymalizacji jasności
pozycji.
[Tryb pomiaru] ustawione jest jako [ ] , które
wykorzystywane jest wyłącznie dla funkcji Dotknij AE.
Dotknij obiekt, którego jasność chcesz
3
AE
zoptymalizować.
Dotknięcie [Zerow.] przywróci pozycję optymalizacji
jasności z powrotem do środka.
AE
Dotknij [Ustaw].
4
Wyłączanie funkcji Dotknij AE
Dotknij [ ].
[Tryb pomiaru] powoduje powrót do ustawienia początkowego i anulowanie pozycji
optymalizacji jasności.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Funkcja ta nie jest dostępna w następujących przypadkach:
• – W trybie AutoportretuPodczas korzystania z zoomu cyfrowego.Gdy opcja [Dotykowy AF] w [Ustaw.dotyk.] z menu [Własne] została ustawiona na [AF+AE].
(P144)
51
Page 52
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
ンユヤハチヴユヵヵリワヨチンユヴユヵ
Przycisk [REC. SETTING RESET] (Resetowanie ustawień nagrywania)
Naciśnięcie tego przycisku umożliwia przywrócenie domyślnych ustawień nagrywania. Spróbuj nacisnąć ten przycisk, gdy używana funkcja przestanie działać lub nie działa tak, jak powinna.
Gdy wyświetlany jest ekran nagrywania: Naciśnij przycisk [REC. SETTING RESET].
Wyświetlony zostaje ekran potwierdzenia. Funkcja
zostanie wykonana po wybraniu [Tak].
Po wyzerowaniu ustawień trybu nagrywania poniższe
ustawienia również zostaną wyzerowane.
Tryb pracy
Ustawienia [Rozp. twarzy] i [Ustawianie profilu] nie zostały zresetowane.
Aby zresetować konfigurację/ustawienia niestandardowe i inne oraz ustawiane nagrywania,
należy użyć [Zerowanie] w menu [Konfig.]. (P67)
52
Page 53
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Ustawienia elementów menu
Ustawienia elementów menu można wprowadzać na dwa sposoby: poprzez naciskanie przycisku kursora i obracanie pokrętła regulacyjnego, lub poprzez operacje dotykowe na ekranie.
W niniejszej instrukcji obsługi kroki, które należy wykonać, aby skonfigurować menu są opisane w następujący sposób. Przykład: W menu [Nagr.] zmień [Jakość] z [
> [Nagr.] > [Jakość] > []
MENU
Naciśnij przycisk [MENU/SET].
1
A] na []
[Nagr.] (P326)
[Film] (P329)
[Własne] (P330)
[Konfig.] (P61)
[Odtwarzanie] (P334)
Menu [Konfig.] zawiera istotne ustawienia dotyczące zegara i zasilania aparatu.
Sprawdź ustawienia tego menu przed rozpoczęciem obsługi aparatu.
Menu to umożliwia ustawienie współczynnika proporcji obrazu, liczby pikseli i innych elementów zapisywanych zdjęć.
Niniejsze menu umożliwia ustawienie [Format zapisu], [Jakość nagr.] oraz innych aspektów trybu filmowania.
Funkcjonowanie aparatu, czyli na przykład wyświetlanie ekranu i działanie przycisków, możesz ustawić zgodnie ze swoimi upodobaniami.
W tym menu można ustawić zegar, wybrać sygnały dźwiękowe różnych funkcji aparatu oraz dokonać innych ustawień, które ułatwiają jego obsługę. Możliwe jest także skonfigurowanie ustawień funkcji związanych z Wi-Fi.
Menu to umożliwia zabezpieczanie, kadrowanie oraz dokonywanie ustawień drukowania itp. zapisanych zdjęć.
53
Page 54
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Przełączanie na inne menu
np.: przełączanie na menu [Konfig.] z menu [Nagr.].
1 Naciśnij przycisk 2. 2 Naciśnij 3/4, aby wybrać ikonę przełączania
menu, taką jak [ ].
Można też dokonywać wyboru ikony przełączania menu,
obracając pokrętło regulacyjne.
3 Naciśnij przycisk [MENU/SET].
Wybierz kolejny element menu i dokonaj ustawienia.
(Obsługa dotykowa)
Naciśnij ikonę przełączania menu, taką jak [ ].
Za pomocą przycisków 3/4 kursora
2
wybierz element menu, a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
Można też dokonywać wyboru elementu menu,
obracając pokrętło regulacyjne.
Można również przejść do następnego ekranu
naciskając przycisk [DISP.].
(Obsługa dotykowa)
Dotknij elementu menu.
Stronę można zmienić, dotykając [ ]/[ ].
Za pomocą przycisków 3/4 kursora
3
wybierz ustawienie, a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
Można też dokonywać wyboru ustawienia, obracając
pokrętło regulacyjne.
W zależności od pozycji menu, to ustawienie może
się nie wyświetlać w ogóle lub wyświetlać się w inny sposób.
(Obsługa dotykowa)
Dotknij ustawienia, aby je ustawić.
Niektórych funkcji nie można ustawiać ani z nich korzystać w zależności od stosowanych
trybów lub ustawień menu. Wynika to ze specyfikacji aparatu.
54
Page 55
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Zamknięcie menu
Naciśnij [ ] lub naciśnij do połowy spust migawki.
(Obsługa dotykowa)
Dotknij [ ].
Jeśli opcja [Informacje o menu] (P66) w menu [Konfig.] jest ustawiona na [ON],
objaśnienia dotyczące elementów menu i ustawień są wyświetlane na ekranie menu.
Jeśli ustawisz [Przywróć menu] (P66) w menu [Konfig.] na [ON], na ekranie pokaże się
element menu wybrany jako ostatni. Ta opcja jest fabrycznie ustawiona na [ON].
55
Page 56
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
AFSAFS
AU
TO
603.5
0
AWB
L
4:3
50
i
AFSAFS
AU
TO
603.5
0
AWB
L
4:3
50
i
Szybkie wywoływanie często używanych menu
(Quick Menu)
Korzystając z szybkiego menu, można z łatwością odnaleźć niektóre ustawienia menu.
Funkcje, które można wyregulować za pomocą szybkiego menu, określa tryb lub styl wyświetlania, w którym znajduje się aparat.
Dotknij [ ], aby wyświetlić szybkie
1
menu.
Przekręć pokrętło regulacyjne, aby wybrać
2
element menu, a następnie naciśnij 4 lub 3.
Można też dokonywać wyboru elementu menu,
naciskając 2/1.
Obróć pokrętło regulacyjne, aby wybrać
3
ustawienie.
Można też dokonywać wyboru ustawienia, naciskając
2/1.
Naciśnij [ ], by wyjść z menu po
4
dokonaniu ustawień.
Można również nacisnąć spust migawki do połowy, aby zamknąć menu.
Przełączanie metody konfiguracji elementów Szybkiego menu
> [Własne] > [Q.MENU]
MENU
[PRESET]:
Można dokonać ustawień elementów domyślnych.
[CUSTOM]:
Szybkie menu będzie się składało z pożądanych elementów. (P57)
56
Page 57
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
AUTO
L
4:3
AUTOAUTO
1234
OFF
ON
OFF OFF
OFF
OFF
SNAP
A
B
Zmień Szybkie menu na swój wybrany element
Kiedy [Q.MENU] (P56) w menu [Własne] jest ustawione na [CUSTOM] Szybkie menu można zmieniać w dowolny sposób. Można do niego przypisać do 15 elementów.
1 Za pomocą przycisku 4 wybierz [ ], a następnie
naciśnij przycisk [MENU/SET].
4:3
L
AUTO
2 Za pomocą przycisków 3/4/2/1 wybierz element
menu w górnym rzędzie, a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
3 Za pomocą przycisków 2/1 wybierz puste miejsce
w dolnym rzędzie, a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
A Elementy, które można ustawić jako Szybkie menu. B Elementy, które mogą być wyświetlane na ekranie
Szybkiego menu.
Możesz również ustawić element menu, przeciągając go z górnego rzędu do dolnego.
Jeśli w dolnym rzędzie nie ma pustego miejsca, możesz zastąpić istniejący element
nowym, przeciągając go na miejsce starego.
Aby anulować ustawienie, przesuń dolny rząd, naciskając 4, a następnie wybierz obiekt,
który ma zostać anulowany i naciśnij [MENU/SET].
Można ustawić następujące elementy:
Menu [Nagr.]
[Styl. zdj.] (P119)[Wybór filtra] (P121)[Ustaw. Zdjęć]
([Format obrazu] (P127)/[Rozmiar obrazu] (P127))
[Jakość] (P128)[Czułość] (P157)[Tryb pomiaru] (P160)[Tryb ostrości] (P135)[i.Dynamika] (P129)[i.Rozdzielczość] (P129)
[HDR] (P130)[Typ migawki] (P161)[Tryb lampy błyskowej] (P201)[Reg. flesza] (P204)[Dod.telekonw.]
(zdjęcia/filmy) (P193)
[Cyfr. zoom] (P195)[Stabilizator] (P190)
57
Page 58
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Menu [Film]
[Film Snap] (P212)[Ustawianie filmu]
([Format zapisu] (P208)/[Jakość nagr.]
(P208))
Menu [Własne]
[Tryb cichy] (P181)[Wyróżn. pkt. ostrości] (P153)[Histogram] (P44)[Linie pomoc.] (P44)[Wzór zebry] (P188)
4 Naciśnij przycisk [ ].
Powróci do ekranu z punktu 1. Naciśnij [MENU/SET], aby przejść do ekranu nagrywania.
[Tryb obrazu] (P211)
[Live View monochrom.] (P189)[Obsz. nagr.] (P206)[Krok zoomu] (P196)[Szybkość zoomu] (P196)[Ekran dotykowy] (P49)
58
Page 59
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
MENU
Przypisywanie często używanych funkcji do przycisków
(przycisków funkcyjnych)
Możesz przypisać funkcje nagrywania itp. do konkretnych przycisków i ikon.
1 Wybierz menu. (P53)
> [Własne] > [Ustaw. "Fn"]
2 Za pomocą przycisków 3/4 wybierz przycisk
funkcyjny, do którego chcesz przypisać funkcję, a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
3 Za pomocą przycisków 3/4 wybierz funkcję, którą
chcesz przypisać, a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
Niektórych funkcji aparatu nie można przypisać, w
zależności od danego przycisku funkcji.
Menu [Nagr.]/Funkcje nagrywania
[Wi-Fi] (P250): [Fn1][AF/AE LOCK] (P154)[AF-WŁĄCZONY] (P151, 154)[Podgląd] (P92): [Fn2][Jednoprz. AE] (P93)[Dotykowy AE] (P51)[Wskaźnik poziomu] (P45): [Fn3][Regulacja zoom] (P192)[Blokada przyc. kursora] (P60)[Styl. zdj.] (P119)[Wybór filtra] (P108, 121)[Format obrazu] (P127)[Rozmiar obrazu] (P127)[Jakość] (P128)
[Film Snap] (P212): [Fn5][Ustawianie filmu]
([Format zapisu] (P208)/[Jakość nagr.]
(P208))
¢
[Czułość] (P157)[Tryb pomiaru] (P160)
¢
[Tryb ostrości] (P135)[i.Dynamika] (P129)[i.Rozdzielczość] (P129)
¢
[HDR] (P130)[Typ migawki] (P161)[Tryb lampy błyskowej] (P201)[Reg. flesza] (P204)[Dod.telekonw.]
(zdjęcia/filmy) (P193): [Fn6]
[Cyfr. zoom] (P195)[Stabilizator] (P190)[Przywróć domyślne] (P60)
¢
Menu [Film]
[Tryb obrazu] (P211)
¢
59
Page 60
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Menu [Własne]
[Tryb cichy] (P181)[Wyróżn. pkt. ostrości] (P153)[Histogram] (P44): [Fn4]
¢
[Linie pomoc.] (P44)[Wzór zebry] (P188)
[Live View monochrom.] (P189)[Obsz. nagr.] (P206)[Krok zoomu] (P196)[Szybkość zoomu] (P196)[Ekran dotykowy] (P49)
¢ Ustawienia przycisku funkcyjnego w momencie zakupu aparatu.
Wyjdź z menu po ustawieniu.
Korzystanie z przycisków funkcji przy stosowaniu obsługi dotykowej
[Fn2], [Fn3], [Fn4], [Fn5] i [Fn6] są używane poprzez dotykanie przycisków funkcyjnych.
1 Dotknij [ ]. 2 Dotknij [Fn2], [Fn3], [Fn4], [Fn5] lub [Fn6].
Uruchomi się przypisana funkcja.
Z niektórych funkcji nie można korzystać, w zależności od trybu i wyświetlanego ekranu.
Podczas korzystania z funkcji [Dod.telekonw.] (zdjęcia), należy sprawdzić, czy [Rozmiar
obrazu] jest ustawione na [M] lub [S].
Obsługa przycisków kursora, [MENU/SET] oraz pokrętła sterującego jest wyłączona po
uruchomieniu funkcji [Blokada przyc. kursora]. Aby przywrócić ich normalne działanie należy ponownie nacisnąć przycisk funkcyjny.
Wybranie [Przywróć domyślne] powoduje przywrócenie domyślnych ustawień przycisku
funkcyjnego.
Fn2
Fn3
Fn4
Fn5
SNAP
Fn6
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Te przyciski funkcyjne nie są dostępne w trybie Autoportretu.
W następujących przypadkach [Fn1] nie działa:[Efekt miniatury]/[Obraz jednobarwny]/[Światło słoneczne] (Tryb kreatywnego sterowania)Podczas korzystania z [Wielokr. eksp.]Podczas korzystania z [Zdjęcia poklatkowe]
60
Page 61
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
A
B
D
C
Konfiguracja podstawowych ustawień aparatu
(Menu konfiguracji)
Informacje na temat wyboru ustawień menu [Konfig.] można znaleźć na
P53.
[Ust. zegara] i [Oszczędzanie] są ważnymi elementami. Przed ich zastosowaniem należy sprawdzić ich ustawienie.
[Ust. zegara]
Patrz P33 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Ustawienie godziny w miejscu zamieszkania oraz w docelowym miejscu podróży. Można wyświetlać czas lokalny w docelowym miejscu podróży i zapisywać go na robionych zdjęciach.
Po zakupie od razu ustaw [Dom].
Ustaw [Cel] po ustawieniu [Dom].
Po wybraniu [Cel] lub [Dom], naciśnij 2/1, aby wybrać obszar, i naciśnij [MENU/SET], aby ustawić.
[Cel]:
Docelowe miejsce podróży
[Strefa czas.]
A Aktualna godzina w
docelowym miejscu podróży
B żnica czasu w
porównaniu z miejscem zamieszkania
[Dom]:
Miejsce zamieszkania
C Aktualna godzina D żnica w porównaniu z
czasem uniwersalnym (GMT – Greenwich Mean Time)
Naciśnij 3, jeśli korzystasz z czasu letniego [ ] (czas będzie przesunięty do przodu o
godzinę). Naciśnij 3 jeszcze raz, aby wrócić do normalnego czasu.
Jeżeli nie można znaleźć docelowego miejsca podróży w regionach wyświetlanych na
wyświetlaczu, należy ustawićżnicę czasu w porównaniu z miejscem zamieszkania.
61
Page 62
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Można ustawić datę wyjazdu i powrotu z podróży, jak również nazwę docelowego miejsca podróży. Można wyświetlać liczbę minionych dni, odtwarzając zdjęcia, i nanosić ją na zrobione zdjęcia za pomocą [Wpis. tekstu] (P234).
[Ustaw. podróży]:
[SET]: Ustawiana jest data wyjazdu i powrotu. Dni, które
upłynęły (ile dni po) podróży są zapisywane.
[OFF]
[Data podróży]
Ustawienie daty podróży jest anulowane automatycznie, jeżeli
data powrotu przypada przed aktualną datą. Wybranie dla opcji [Ustaw. podróży] ustawienia [OFF] spowoduje również ustawienie opcji [Lokalizacja] na [OFF].
[Lokalizacja]:
[SET]: W momencie zapisu zapisywane jest docelowe
miejsce podróży.
[OFF]
Szczegółowe informacje na temat wpisywania znaków znajdują
się w rozdziale
Wprowadzanie tekstu na P69.
Istnieje możliwość drukowania liczby dni od daty wyjazdu przy użyciu pakietu oprogramowania
“PHOTOfunSTUDIO ” znajdującego się na płycie DVD (w zestawie).
Data podróży jest obliczana na podstawie daty w ustawieniu zegara i ustawionej daty wyjazdu.
W przypadku docelowego miejsca podróży dla opcji [Strefa czas.], data podróży jest obliczana na podstawie daty w ustawieniu zegara i ustawienia dla docelowego miejsca podróży.
Funkcja [Data podróży] jest wyłączona podczas nagrywania filmów [AVCHD].
Podczas nagrywania filmów, funkcja [Lokalizacja] jest wyłączona.
[Wi-Fi] [Funkcja Wi-Fi]/[Konfiguracja Wi-Fi]
Patrz P252, 296 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
62
Page 63
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
123
Pozwala ustawić głośność elektronicznego dźwięku i elektronicznego dźwięku migawki.
[Sygnał dźw.]
[Gł.syg.dźwięk.]:
[u] (Głośny) [t] (Cichy) [s] (OFF)
[Gł. migawki]:
[] (Głośny)
[] (Cichy)
[] (OFF)
[Dźw. migawki]:
[]/[]/[]
Gdy [Tryb cichy] jest ustawione na [ON], [Gł.syg.dźwięk.] a [Gł. migawki] jest ustawione na [OFF].
Pozwala ustawić liczbę klatek na sekundę ekranu nagrywania
[Tryb Live View]
(ekran Live View).
[30fps]:
Zmniejsza zużycie energii, umożliwiając dłuższy czas pracy.
[60fps]: Obrazy na wyświetlaczu zmieniają się bardziej płynnie.
Jeśli [Tryb Live View] jest ustawiony na [30fps], jakość obrazu w ekranie nagrywania może być
gorsza niż przy ustawieniu jej na [60fps], ale nie ma to wpływu na zapisane zdjęcie.
W warunkach słabego oświetlenia liczba klatek na sekundę może się zmniejszyć.
Podczas korzystania z zasilacza sieciowego (wyposażenie opcjonalne) tryb [Tryb Live View]
zostaje ustalony na [60fps].
Pozwala ustawić jasność, barwę oraz czerwony lub niebieski odcień wyświetlacza.
[] ([Jasność]): Regulacja jasności.
[] ([Kontrast]):
Ustaw kontrast. [] ([Nasycenie]): Ustaw czystość kolorów.
[Wyświetlacz]
[] ([Odcień czer.]):
Regulacja czerwonego odcienia. [] ([Odcień nieb.]):
Regulacja niebieskiego odcienia.
1 Wybierz ustawienia, naciskając 3/4, i wyreguluj je za
pomocą 2/1.
Wyboru ustawienia można też dokonywać, obracając pokrętło
sterujące.
2 Naciśnij przycisk [MENU/SET], aby zastosować.
Niektóre obiekty mogą na wyświetlaczu wyglądać inaczej niż w rzeczywistości. Nie ma to
jednak wpływu na robione zdjęcia.
63
Page 64
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Pozwala dopasować jasność wyświetlacza do zewnętrznych warunków oświetlenia.
[AUTO]:
Jasność jest ustawiana automatycznie odpowiednio do warunków
[Luminancja wyświetl.]
otoczenia.
[MODE1]:
1
Zwiększa jasność wyświetlacza.
[MODE2]:
2
Ustaw wyświetlacz na jasność standardową.
[MODE3]:
3
Zmniejsza jasność wyświetlacza.
Jasność wyświetlanych na ekranie obrazów jest zwiększona, więc niektóre obiekty mogą na
ekranie wyglądać inaczej niż w rzeczywistości. Nie ma to jednak wpływu na robione zdjęcia.
W przypadku robienia zdjęć w trybie [MODE1], normalna jasność wyświetlacza jest automatycznie przywracana, jeżeli przez 30 sekund nie zostanie wykonana żadna czynność. Naciśnięcie dowolnego przycisku lub wyświetlacza spowoduje ponowne zwiększenie jasności wyświetlacza LCD.
Wybranie opcji [AUTO] lub [MODE1] powoduje skrócenie czasu użytkowania.
[AUTO] jest dostępne wyłącznie w trybie nagrywania:
Ustawienie domyślne przy zastosowaniu zasilacza sieciowego (wyposażenie opcjonalne) to [MODE2].
Aparat może być ustawiony tak, by unikać niepotrzebnego zużycia akumulatora.
[Tryb uśpienia]:
Aparat jest wyłączany automatycznie, jeżeli nie jest on używany
[Oszczędzanie]
przez ustawiony okres czasu.
[10MIN.]/[5MIN.]/[2MIN.]/[1MIN.]/[OFF]
[Autom. wył. wyświetl.]:
Wyświetlacz jest wyłączany automatycznie, jeżeli aparat nie jest używany przez ustawiony czas.
[5MIN.]/[2MIN.]/[1MIN.]
Aby wyłączyć tryb [Tryb uśpienia], należy nacisnąć spust migawki do połowy lub wyłączyć
urządzenie i włączyć je ponownie.
Aby włączyć wyświetlacz z powrotem, naciśnij dowolny przycisk lub dotknij wyświetlacza.
Tryb [Oszczędzanie] nie działa w następujących przypadkach:W przypadku podłączenia do komputera osobistego lub drukarkiPodczas nagrywania lub odtwarzania filmówPodczas pokazu slajdówPodczas korzystania z [Wielokr. eksp.]Podczas korzystania z [Zdjęcia poklatkowe]Gdy opcja [Autom. wykon. zdjęć] w [Animacja poklatkowa] jest ustawiona na [ON].
Podczas korzystania z zasilacza sieciowego (wyposażenie opcjonalne) tryb [Tryb uśpienia] jest
nieaktywny.
Podczas korzystania z zasilacza sieciowego (wyposażenie opcjonalne) tryb [Autom. wył.
wyświetl.] zostaje ustalony na [5MIN.].
64
Page 65
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
Wybierz system komunikacji przez USB przy podłączaniu aparatu do swojego komputera PC lub drukarki za pomocą kabla USB (w zestawie).
y [Wybierz przy podłącz.]:
[Tryb USB]
W przypadku podłączenia aparatu do komputera lub drukarki obsługującej standard PictBridge, należy wybrać [PC] lub [PictBridge(PTP)].
{ [PictBridge(PTP)]:
Ustaw w przypadku podłączenia do drukarki z obsługą PictBridge.
z [PC]:
Ustaw w przypadku podłączenia do komputera PC.
Służy do ustawiania sposobu połączenia aparatu do telewizora itd.
[Wyjście wideo]:
Ustaw odpowiedni system telewizji kolorowej.
[NTSC]:
Ustawienie wyjścia wideo na system NTSC.
[PAL]:
Ustawienie wyjścia wideo na system PAL.
Opcja dostępna po podłączeniu kabla AV (wyposażenie opcjonalne)
lub kabla mikro HDMI.
[Format TV]:
Dopasuj format obrazu do ekranu telewizora.
[16:9]:
W przypadku telewizora 16:9.
[4:3]:
W przypadku telewizora 4:3.
Działa, gdy podłączony jest kabel AV (wyposażenie opcjonalne).
[Połączenie TV]
[Tryb HDMI]:
Ustaw format na wyjście HDMI w przypadku odtwarzania na telewizorze HD kompatybilnym ze standardem HDMI, o ile telewizor został podłączony do aparatu za pomocą kabla mikro HDMI. (i: skanowanie z przeplotem, p: skanowanie progresywne)
[AUTO]:
Rozdzielność wyjściowa jest ustawiana automatycznie na podstawie informacji uzyskanych z podłączonego telewizora.
[1080p]/[1080i]/[720p]/[576p]
¢1 Gdy opcja [Wyjście wideo] jest ustawiona na [PAL] ¢2 Gdy opcja [Wyjście wideo] jest ustawiona na [NTSC]
Taka opcja wymaga podłączenia kabla mikro HDMI.
Jeśli na telewizorze z ustawieniem [AUTO] nie pojawia się żaden
obraz, zmień ustawienie na ustawienie stałe inne niż [AUTO], aby ustawić format obsługiwany przez telewizor. (Informacje na ten temat znajdują się w instrukcji obsługi telewizora.)
65
¢1
([480p]¢2)
Page 66
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
[Odtwarz. 3D]:
Ustaw metodę wyjściową dla zdjęć 3D.
[]:Ustaw w przypadku podłączenia do telewizora z
[]:Ustaw w przypadku podłączenia do telewizora
Taka opcja wymaga podłączenia kabla mikro HDMI.
Metoda odtwarzania zdjęć 3D jako 3D – patrz P299.
[VIERA link]:
[Połączenie TV]
Ustawienie, umożliwiające sterowanie aparatem za pomocą pilota VIERA, poprzez automatyczne podłączenie tego aparatu do urządzenia obsługującego VIERA Link, za pomocą kabla mikro HDMI.
[ON]: Włączona zostanie zdalna obsługa urządzenia
[OFF]: Obsługa przeprowadzana jest za pomocą przycisków
Taka opcja wymaga podłączenia kabla mikro HDMI.
Patrz P303 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
obsługą 3D.
nieobsługującego 3D. Ustaw, jeśli chcesz oglądać zdjęcia w 2D (klasyczne zdjęcia) na telewizorze z obsługą 3D.
kompatybilnego ze złączem VIERA. (Nie wszystkie opcje są dostępne) Obsługa urządzenia za pomocą przycisków zostanie ograniczona.
umieszczonych na niniejszym aparacie.
Zachowuje położenie ostatnio użytego elementu menu dla
[Przywróć menu]
każdego menu.
[ON]/[OFF]
[Kolor tła]
Ustaw kolor tła dla ekranu menu.
Objaśnienia, dotyczące elementów menu i ustawień, są
[Informacje o menu]
wyświetlane na ekranie menu.
[ON]/[OFF]
66
Page 67
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
[Język]
Ustaw język menu ekranowego.
W przypadku omyłkowego ustawienia języka, należy wybrać [~] spośród ikon menu, aby
ustawić żądany język.
[Wyśw. wersji]
Pozwala sprawdzić wersję oprogramowania (firmware) aparatu i obiektywu.
Naciśnięcie przycisku [MENU/SET] na ekranie wyświetlania wersji powoduje wyświetlenie
informacji o oprogramowaniu zainstalowanym w aparacie.
Przełączenie do innego trybu zapisu lub wyłączenie aparatu
[Zerow. kompen. eksp.]
przywraca domyślną wartość ekspozycji.
[ON]/[OFF]
Pozwala określić, czy samowyzwalacz jest wyłączany, kiedy
[Auto wył. samowyzw.]
wyłączane jest urządzenie.
[ON]/[OFF]
[Zerow. numeru]
Wyzeruj numer pliku kolejnego zapisywanego zdjęcia do 0001.
Numer folderu zostaje uaktualniony i numery plików zaczynają się od 0001.
Można przydzielić numer folderu od 100 do 999.
Numer folderu należy wyzerować nim osiągnie wartość 999. W takiej sytuacji zaleca się sformatowanie karty (P27) po uprzednim zapisaniu danych w komputerze osobistym lub w innym miejscu.
Aby wyzerować numer folderu do 100 należy najpierw sformatować wbudowaną kartę, a
następnie zastosować tę funkcję. Zostanie wyświetlony ekran zerowania dla numeru folderu. Należy wybrać [Tak], aby wyzerować numer folderu.
Zostają przywrócone ustawienia domyślne nagrywania lub konfiguracji/niestandardowe.
[Zerowanie]
Zostają przywrócone następujące ustawienia domyślne:
Ustawienia nagrywania i wyboru operacji
– – Ustawienia nagrywania (ustawienia [Rozp. twarzy] i [Ustawianie
profilu])
Ustawienia własne/konfiguracji
Po wyzerowaniu ustawień konfiguracji/niestandardowych poniższe ustawienia również zostaną
wyzerowane.
Ustawienie [Strefa czas.]Ustawienia opcji [Data podróży] (data wyjazdu, data powrotu, docelowe miejsce)
Ustawienia [Obróć wyśw.], [Sortowanie obrazów] i [Potwierdz. usunięcia] w menu [Odtwarzanie]
Numer folderu i ustawienie zegara nie ulegają zmianie.
67
Page 68
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
[Zresetuj ust Wi-Fi]
ustawień fabrycznych. (Z wyjątkiem [LUMIX CLUB] (P286))
Pozbywając się aparatu, należy zawsze kasować jego ustawienia (wykonać reset), w celu
Przywraca wszystkie ustawienia w opcji [Wi-Fi] do domyślnych
uniknięcia niepowołanego wykorzystania zapisanych w pamięci informacji osobistych.
Wysyłając aparat do naprawy, należy uprzednio sporządzić kopię zapisanych w pamięci
informacji osobistych, a następnie skasować wszystkie ustawienia (wykonać reset).
[Odśw. pikseli]
Wykona optymalizację przetwornika obrazu i przetwarzania obrazu.
Przetwornik obrazu i przetwarzanie obrazu są optymalizowane przy zakupie aparatu.
Skorzystaj z funkcji, gdy pojawiają się jasne punkty, których nie ma na obiekcie.
Wyłącz i włącz ponownie aparat po skorygowaniu pikseli.
[Czyszcz. przetw.]
Wykonywane jest usuwanie zanieczyszczeń i kurzu, które osiadły na przetworniku obrazu.
Funkcja usuwania kurzu uruchamiana jest automatycznie po włączeniu aparatu, ale możesz ją
uruchomić po zauważeniu kurzu. (P350)
[Format]
Patrz P27 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
68
Page 69
2. Wprowadzenie/Podstawowe działania
MENU
Wprowadzanie tekstu
Podczas zapisu można wprowadzać np. imiona dzieci lub zwierząt oraz nazwy miejsc. Po wyświetleniu ekranu, widocznego po prawej stronie, można wprowadzić nazwę. (Można wprowadzać jedynie litery oraz symbole.)
Przykład operacji służącej wyświetleniu ekranu:
> [Nagr.] > [Ustawianie profilu] >
[SET] > [Dziecko1] > [Imię] > [SET]
Za pomocą przycisków 3/4/2/1 wybierz tekst, a następnie naciśnij
1
przycisk [MENU/SET], aby zarejestrować.
Przenieś kursor do [ ] i naciśnij [MENU/SET], aby przełączać w tekście [A] (wielkie
litery), [a] (małe litery), [1] (liczby) i [&] (znaki specjalne).
Aby wpisać znowu ten sam znak, obróć pokrętło sterujące w prawo, żeby przesunąć
kursor.
Poniższe działania można wykonać, przesuwając kursor do odpowiedniej pozycji i
naciskając [MENU/SET]:
[]] : Wpisz odstęp[Usuń]: Usuń znak[ ] : Przesuń kursor pozycji wprowadzania na lewo[ ]: Przesuń kursor pozycji wprowadzania na prawo
Można wpisać maksymalnie 30 znaków.
(Maksymalnie 9 znaków w przypadku imion w opcji [Rozp. twarzy])
Można wpisać maksymalnie 15 znaków w przypadku opcji [ ], [ ], [ ], [ ] i [ ].
(maksymalnie 6 znaków w przypadku imion w opcji [Rozp. twarzy])
Naciśnij przycisk 3/4/2/1, aby przesunąć kursor na [Ustaw], a
2
następnie naciśnij przycisk [MENU/SET], aby zakończyć wprowadzanie tekstu.
Tekst można przewijać, jeśli wprowadzone znaki nie mieszczą się na ekranie.
69
Page 70
3. Tryby nagrywania
Robienie zdjęć przy użyciu trybu automatycznego
(Tryb Intelligent Auto)
Tryb nagrywania:
W tym trybie aparat dobiera odpowiednie ustawienia dla obiektu i sceny, więc zalecamy korzystanie z niego jeśli chcesz pozostawić decyzję co do ustawień aparatowi i nagrywać bez zastanawiania się nad nimi.
Aparat automatycznie wykrywa sceny (tryb wykrywania scen) ( : Podczas robienia zdjęć, : Podczas nagrywania filmów)
[i-Portret] [i-Krajobraz] [i-Makro] [i-Portret noc]
[i.Zdj.nocne z
¢2
ręki]
¦
Tryb Intelligent Auto automatycznie ustawia podstawowe funkcje, pozwalając na zapisywanie obrazów bez konieczności wprowadzania skomplikowanych ustawień. Używaj trybu Intelligent Auto, aby w łatwy sposób zapisywać obrazy.
(±: możliwe, : niemożliwe)
Ustawianie jasności ±
Ustawianie odcienia
koloru
Sterowanie rozmyciem ±±
Menu, dla których można
dokonać ustawień
[i-Żywność] [i-Dziecko]
¢1Wyświetlane tylko przy otwartej wbudowanej lampie błyskowej. ¢2Wyświetla się tylko wtedy, gdy opcja [i.Zdj.nocne z ręki] jest
ustawiona na [ON]. (P74)
¢3 Gdy funkcja [Rozp. twarzy] jest ustawiona na [ON], w przypadku
ustawionych dat urodzin osób, których twarze są zarejestrowane, wyświetlona zostanie ikona [ ] tylko wówczas, gdy wykryta zostanie twarz/oczy dziecka w wieku 3 lat lub młodszego.
[¦] wybrane jest, gdy nie dotyczy to żadnej sceny i zastosowanie
mają ustawienia standardowe.
Tryb Intelligent Auto Plus Tryb Intelligent Auto
Patrz P79 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
¢3
[i-Zachód słońca]
±
¢1
[i-Krajobraz noc]
[i-Słabe oświetlenie]
70
Page 71
3. Tryby nagrywania
4
MENU
Naciśnij przycisk [¦].
1
Aparat przełączy się na ostatnio użyty tryb Intelligent Auto
lub Intelligent Auto Plus. W momencie zakupu tryb jest ustawiony na Intelligent Auto Plus. (P78)
Kontrolka trybu Inteligent Auto włącza się, gdy aparat
ustawiony jest na Tryb Intelligent Auto.
Po ponownym naciśnięciu przycisku kontrolka Intelligent Auto zgaśnie, a aparat
zostanie ustawiony na Tryb nagrywania wybrany pokrętłem wyboru trybu.
Wyrównaj ekran względem obiektu.
2
Gdy aparat zidentyfikuje optymalną scenę, ikona danej
sceny jest wyświetlana na niebiesko przez 2 sekundy, a potem zmienia kolor na zwykły czerwony. (Automatyczne wykrywanie scen)
Przełączanie trybu korzystania z przycisku [¦]
> [Własne] > [Przyc.przeł.iA]
[Pojed. naciś.]:
Przełączy się na tryb Intelligent Auto ( lub ) po naciśnięciu [¦].
[Nac.i przytrz.]:
Przełączy się na tryb Intelligent Auto ( lub ) po naciśnięciu [¦] przez pewien czas.
50
i
50
i
71
Page 72
3. Tryby nagrywania
Funkcje działające automatycznie
Następujące funkcje wykonywane są automatycznie w celu umożliwienia aparatowi dobrania optymalnych ustawień.
Rozpoznawanie scenyKorekcja tylnego światła[Wykrywanie twarzy/oczu]Automatyczny balans bieliInteligentne ISO, kontrola czułości[Red. cz.oczu][i.Rozdzielczość][i.Dynamika][Red. Szumów][Komp.zacien.][AF szybki][Lampa wsp. AF]
Automatyczne ustawianie ostrości, Rozpoznawanie twarzy/oczu, oraz
rozpoznawanie twarzy
Tryb Automatycznego ustawiania ostrości (Auto Focus) jest automatycznie ustawiany na [š]. Dotknięcie obiektu spowoduje włączenie funkcji śledzenia AF. Funkcja śledzenia AF zostanie również uruchomiona po naciśnięciu 2 a następnie wciśnięciu do połowy przycisku migawki. (Więcej informacji na temat funkcji śledzenia AF znaleźć można na stronie P140.)
Gdy ustawiono [ ], [ ] lub [ ], ostrość będzie ustawiona na oku
znajdującym się bliżej aparatu, a ekspozycja zostanie zoptymalizowana dla twarzy. W trybie Intelligent Auto Plus i w trybie Intelligent Auto nie można zmienić oczu, na których ustawiona jest ostrość. ([Wykrywanie twarzy/oczu])
Podczas śledzenia AF wykrywanie scen nie działa przed zablokowaniem obiektu.
Gdy opcja [Rozp. twarzy] jest ustawiona na [ON], a zostanie rozpoznana twarz podobna do
zarejestrowanej, w prawym górnym rogu [ ], [ ] i [ ] wyświetli się [R].
Informacje o lampie błyskowej
Tryb lampy błyskowej jest ustawiony na [Œ], gdy lampa błyskowa jest zamknięta i [ ] (AUTO) przy otwartej lampie. Gdy lampa błyskowa jest otwarta aparat automatycznie ustawia [ ], [ ] (AUTO/ redukcja czerwonych oczu), [ ] lub [ ] w celu dostosowania się do obiektu i jasności.
Jeżeli lampa błyskowa będzie używana, należy ją otworzyć. (P198)
Gdy wybrane jest ustawienie [ ] lub [ ] włączona zostaje funkcja redukcji efektu
czerwonych oczu.
Szybkość migawki będzie niższa po wybraniu ustawienia [ ] lub [ ].
72
Page 73
3. Tryby nagrywania
Rozpoznawanie scen
W przypadku korzystania na przykład ze statywu i wykrycia minimalnych drgań przy ustawieniu wykrywania sceny na [ ], szybkość migawki zostanie ustawiona na wartość niższą niż normalna. Należy uważać, aby nie poruszyć aparatem podczas robienia zdjęć.
W poniższych warunkach dla tego samego obiektu może zostać zidentyfikowana inna scena.Warunki obiektu: twarz jasna lub ciemna, wielkość obiektu, jego kolor i kształt, odległość od
obiektu, kontrast obiektu, obiekt w ruchu
Warunki nagrywania: Zachód słońca, wschód słońca, słabe oświetlenie, drgania aparatu,
korzystanie z zoomu
Kompensacja tylnego światła
Jeśli występuje tylne oświetlenie, obiekt zdjęcia wydaje się ciemniejszy i aparat będzie próbował automatycznie to skorygować poprzez rozjaśnienie zdjęcia. W trybach Intelligent Auto Plus lub Intelligent Auto kompensacja tylnego oświetlenia działa automatycznie.
73
Page 74
3. Tryby nagrywania
Nagrywanie scen nocnych ([i.Zdj.nocne z ręki])
Tryb nagrywania:
Gdy opcja [i.Zdj.nocne z ręki] jest ustawiona na [ON] i podczas robienia nocnych zdjęć z ręki zostanie wykryte [ ], zdjęcia nocnych krajobrazów zostaną zrobione w trybie szybkich zdjęć seryjnych i połączone w jedno zdjęcie. Ten tryb jest przydatny, jeśli chcesz uzyskać wspaniałe zdjęcia nocne z minimalnym rozmyciem i szumem, bez użycia statywu.
> [Nagr.] > [i.Zdj.nocne z ręki] > [ON]/[OFF]
MENU
Kąt widzenia będzie lekko zmniejszony.
Zostaje wyświetlony komunikat, informujący o tym, że zostaną wykonane zdjęcia seryjne. Nie
ruszaj aparatem podczas ciągłego wykonywania zdjęć po wciśnięciu spustu migawki.
Jeśli aparat jest zamontowany na statywie lub innej podstawie, [ ] nie zostanie wykryte.
Lampa błyskowa jest ustawiona na [Œ] (wymuszenie wyłączenia lampy).
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
[i.Zdj.nocne z ręki] nie działa w przypadku zdjęć robionych podczas nagrywania filmu.
Funkcja ta nie jest dostępna w następujących przypadkach:Gdy opcja [Jakość] jest ustawiona na [ ], [ ] lub [ ]Po ustawieniu [Dod.telekonw.] w opcji [Nagr.].Podczas korzystania z [Zdjęcia poklatkowe]Podczas korzystania z [Animacja poklatkowa] (tylko jeżeli włączona jest opcja [Autom.
wykon. zdjęć])
74
Page 75
3. Tryby nagrywania
Łączenie kilku zdjęć w celu otrzymania jednego obrazu o dużej rozpiętości tonalnej ([iHDR])
Tryb nagrywania:
Po wybraniu dla opcji [iHDR] ustawienia [ON] i (przykładowo) wystąpienia sytuacji dużego kontrastu pomiędzy tłem a obiektem, kilka zdjęć jest zapisywanych z różną ekspozycją i łączonych w jedno zdjęcie o bogatej gradacji. Tryb [iHDR] uruchamia się automatycznie w razie potrzeby. Po jego uruchomieniu na ekranie wyświetlana jest ikona [ ].
> [Nagr.] > [iHDR] > [ON]/[OFF]
MENU
Kąt widzenia będzie lekko zmniejszony.
Zostaje wyświetlony komunikat, informujący o tym, że zostaną wykonane zdjęcia seryjne. Nie
ruszaj aparatem podczas ciągłego wykonywania zdjęć po wciśnięciu spustu migawki.
Nie jest możliwe wykonanie kolejnego zdjęcia nim łączenie zdjęć nie zostanie zakończone.
Ruchomy obiekt może zostać zarejestrowany z nienaturalnym rozmyciem.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
[iHDR] nie działa w przypadku zdjęć robionych podczas nagrywania filmu.
Funkcja ta nie jest dostępna w następujących przypadkach:Przy robieniu zdjęć przy użyciu lampy błyskowejPodczas nagrywania obrazów w trybie seryjnymW trybie wielokrotnych zdjęć (autobracketing)Gdy opcja [Jakość] jest ustawiona na [ ], [ ] lub [ ]Po ustawieniu [Dod.telekonw.] w menu [Nagr.].Podczas korzystania z [Zdjęcia poklatkowe]Podczas korzystania z [Animacja poklatkowa] (tylko jeżeli włączona jest opcja [Autom.
wykon. zdjęć])
75
Page 76
3. Tryby nagrywania
125
4.0
Robienie zdjęć z rozmazanym tłem (sterowanie rozmyciem)
Tryb nagrywania:
Możesz łatwo ustawić rozmycie tła podczas sprawdzania ekranu.
1 Naciśnij 3, aby wyświetlić ekran ustawień.
Za każdym razem, gdy zostaje naciśnięty przycisk 3 w trybie Intelligent Auto Plus, aparat przełącza pomiędzy ustawianiem jasności (P77), sterowaniem rozmyciem a normalnym trybem działania.
Za każdym razem, gdy zostaje naciśnięty przycisk 3 w trybie Intelligent Auto, aparat
przełącza pomiędzy sterowaniem rozmyciem a normalnym trybem działania.
2 Obróć pokrętło regulacyjne, aby wybrać ustawienie
rozmycia.
125
1254.0
4.0
Silne rozmycie Słabe rozmycie
W przypadku obsługi za pomocą ekranu dotykowego
1 Dotknij [ ].
2 Dotknij [ ], by wyświetlić ekran ustawień. 3 Przeciągnij suwak, aby ustawić.
Naciśnij przycisk [MENU/SET], aby zakończyć sterowanie rozmyciem.
AE
Naciśnięcie przycisku [ ] na ekranie ustawień rozmycia spowoduje anulowanie tego
ustawienia.
W trybie Intelligent Auto ( lub ), tryb Auto Focus ustawiony jest na [Ø].
Położenie obszaru AF można zmieniać, dotykając ekranu. (Nie można zmieniać rozmiaru obszaru)
W zależności od zamocowanego obiektywu możesz usłyszeć dźwięk z obiektywu przy
stosowaniu sterowania rozmyciem, ale wynika to z działania przysłony obiektywu i nie jest awarią.
W zależności od zastosowanego obiektywu dźwięk działania sterowania rozmyciem może
zostać nagrany podczas nagrywania filmu z użyciem tej funkcji.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
W zależności od zastosowanego obiektywu sterowanie rozmyciem może nie działać.
Zapoznaj się z listą kompatybilnych obiektywów na stronie internetowej.
76
Page 77
3. Tryby nagrywania
AABBB
Robienie zdjęć ze zmianą jasności lub odcieni kolorów
Tryb nagrywania:
Tryb ten umożliwia wykonywanie zdjęć z własnymi ustawieniami jasności i odcieni kolorów, innymi niż ustawione przez aparat.
Ustawianie jasności
1 Naciśnij 3, aby wyświetlić ekran ustawień.
Każde naciśnięcie przycisku 3 przełącza między ustawianiem jasności, sterowaniem rozmyciem (P76) oraz zakończeniem działania.
2 Obróć pokrętło regulacyjne, aby dokonać regulacji
jasności.
-5-5-4-4-3-3-2-2-1-
+1+1
+1+1 +2+2 +3+3 +4+4 +5+5
100
000
+5+5+5
Ustawianie koloru
1 Naciśnij 1, aby wyświetlić ekran ustawień. 2 Obróć pokrętło regulacyjne, aby dokonać regulacji
koloru.
Dzięki temu można dostosować kolor obrazu, od
czerwonawego po niebieskawy.
Naciśnij [MENU/SET], aby powrócić do ekranu
nagrywania.
Zmianę ustawień można wykonać przy użyciu panelu
dotykowego.
1 Dotknij [ ]. 2 Dotknij elementu, który chcesz ustawić.
[ ]: Odcień koloru
[ ]: Jasność
3 Przeciągnij suwak, aby ustawić.
Naciśnij [MENU/SET], aby powrócić do ekranu nagrywania.
Jeżeli [Zerow. kompen. eksp.] jest ustawione na [ON], ustawienie jasności powróci do wartości
domyślnej (punktu centralnego) po wyłączeniu aparatu lub po przełączeniu aparatu do innego trybu nagrywania.
Ustawienie koloru powróci do wartości domyślnej (punktu centralnego) po wyłączeniu aparatu
lub po przełączeniu aparatu do innego trybu nagrywania.
77
Page 78
3. Tryby nagrywania
O trybach Intelligent Auto Plus i Intelligent Auto
Przełączanie pomiędzy trybami Intelligent Auto Plus i Intelligent Auto
1 Naciśnij przycisk [MENU/SET].
2 Naciśnij przycisk 2. 3 Za pomocą przycisków 3/4 wybierz zakładkę [] lub [].
4 Za pomocą przycisków 1 wybierz [ ] lub [ ], a
następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
Po naciśnięciu przycisku [DISP.] wyświetlony zostanie opis
wybranego trybu.
Możliwe jest także wyświetlenie ekranu wyboru poprzez naciśnięcie ikony Trybu nagrywania na ekranie nagrywania.
78
Page 79
3. Tryby nagrywania
Menu, dla których można dokonać ustawień
Można dokonać ustawień wyłącznie dla następujących menu.
Tryb Intelligent Auto Plus
Menu Element
[Styl. zdj.]/[Format obrazu]/[Rozmiar obrazu]/[Jakość]/[Tryb ostrości]/
[Nagr.]
[Film]
[Własne]
[Konfig.] Można dokonać ustawień wszystkich elementów menu. (P61)
Menu Element
[Nagr.]
[Film] [Film Snap]/[Format zapisu]/[Jakość nagr.]/[Tryb ostrości]
[Własne] [Tryb cichy]/[Linie pomoc.]/[Wyśw.pozost.pam]
[Konfig.] Można dokonać ustawień wszystkich elementów menu. (P61)
[Szybkość serii]/[Autobracketing]/[Samowyzwalacz]/[i.Zdj.nocne z ręki]/ [iHDR]/[Zdjęcia poklatkowe]/[Animacja poklatkowa]/[Typ migawki]/ [Dod.telekonw.]/[Przestrz. kol.]/[Stabilizator]/[Rozp. twarzy]/[Ustawianie profilu]
[Styl. zdj.]/[Film Snap]/[Format zapisu]/[Jakość nagr.]/[Tryb ostrości]/[AF ciągły]/[Dod.telekonw.]/[Wsk. poz. mikr.]/[Reg. poz. mikr.]/[Wycisz. wiatru]
[Tryb cichy]/[Poł. przyc.- zwol.]/[Czas prec.ust. AF]/[Wyśw. precyz. ust. AF]/ [Priorytet ostr./zwol.]/[AF+MF]/[Wspomag. MF]/[Wyśw. wspomag. MF]/ [Wskaźnik MF]/[Wyróżn. pkt. ostrości]/[Histogram]/[Linie pomoc.]/[Wsk. prześw.]/[Wzór zebry]/[Live View monochrom.]/[Stały podgląd]/[Tarcza]/[Obsz. nagr.]/[Wyśw.pozost.pam]/[Autopodgląd]/[Ustaw. "Fn"]/[Q.MENU]/ [Przyc.przeł.iA]/[Przycisk wideo]/[Ob.duży zoom]/[Obiekt.bez pierśc.ostr.]/ [Autoportret]/[Ustaw.dotyk.]/[Dotyk.przewij.]/[Przew. menu]/[Zdj. bez obiekt.]
Tryb Intelligent Auto
[Format obrazu]/[Rozmiar obrazu]/[Tryb ostrości]/[Szybkość serii]/ [Samowyzwalacz]/[i.Zdj.nocne z ręki]/[iHDR]/[Zdjęcia poklatkowe]/[Animacja poklatkowa]/[Rozp. twarzy]
79
Page 80
3. Tryby nagrywania
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
Wykonywanie autoportretów ([Autoportret])
Tryby:
Po obróceniu wyświetlacza włącza się tryb Autoportretu. Autoportrety można łatwo wykonywać, patrząc na ekran.
Tryb Autoportretu:
Wybór kompozycji zdjęcia jest łatwiejszy, ponieważ
podczas robienia zdjęcia możliwe jest patrzenie na ekran.
Zdjęcia w różnych pozach i z różnymi wyrazami twarzy
można zapisywać za jednym razem poprzez zwiększenie ilości robionych zdjęć.
Automatycznie włącza pracę za pomocą obsługi
dotykowej.
Ustawienia odpowiednich trybów nagrywania pozostają zachowane z wyjątkiem ustawień
nagrywania w trybie autoportretu (P80).
W trybie odtwarzania, aparat można ustawić na wyświetlanie wyłącznie zdjęć
wykonywanych w trybie Autoportretu. ([Odtw. kateg.]) (P229)
Obróć wyświetlacz jak pokazano na rysunku.
1
Po obróceniu wyświetlacza wyświetli się na nim
lustrzane odbicie.
Dotknij elementu.
2
80
OFF
OFF
OFF
1
pic.
Page 81
3. Tryby nagrywania
OFF
OFF
OFFOFFOFF
LLHMHH
OFF
OFF
OFFOFFOFF
ONONON
OFF
OFF
OFFOFFOFF
LL
HH
1
SLF
1
RKE
2
RKERKE
3
RKE
4
RKERKE
MENU
OFF
([Gładka
skóra])
Rozjaśnia twarze i zmiękcza tony barw skóry. [] (Wył), [] (Niski), [] (Średni), [] (Wysoki)
Powoduje rozmycie tła wykrytych twarzy. (Należy pamiętać o tym, że
([Rozmycie])
OFF
twarze znajdujące się w głębi obrazu ulegną rozmyciu razem z tłem). [] (Wył.), [ ] (Wł.)
OFF
([Tryb -
szczupły])
Optycznie wyszczupla osoby na zdjęciu. [] (Wył.), [ ] (Niski), [ ] (Wysoki)
Ustawia sposób wyzwalania migawki. (P83)
([Migawka])
[ ] (Tylko przycisk migawki), [ ] (Dotyk),
[ ] (Kolega), [ ] (Twarz)
([Zdjęć])
SLF
([Odliczanie])
Wybierz pozy podczas patrzenia na wyświetlacz.
3
Pozwala ustawić liczbę zdjęć, jakie mają zostać wykonane w serii.
RKE
[ ] (1 obraz)/[ ] (2 obrazy)/[ ] (3 obrazy)/[ ] (4 obrazy)
RKE
Wykonuje zdjęcie po czasie odliczania. [] ([Wył.])/[ ] (3)/[ ] (10)
Ramka AF wyświetlona jest wokół twarzy osoby fotografowanej dzięki funkcji
rozpoznawania twarzy/oczu. (Jeśli [š] w trybie AF w jest niedostępne w bieżącym trybie nagrywania, użyte zostaną ustawienia ostrości dostępne dla poszczególnych trybów nagrywania.)
Naciśnij spust migawki do połowy, aby
4
ustawić ostrość, a następnie wciśnij go do
2
końca, aby zrobić zdjęcie.
Patrz w obiektyw podczas nagrywania.
Odliczanie zostanie rozpoczęte, a po jego zakończeniu
rozpocznie się nagrywanie. Jeżeli wybrano nagrywanie wielu obrazów, nagrywanie będzie kontynuowane do momentu osiągnięcia wybranej liczby obrazów.
Informacje na temat sposobu rozpoczęcia wykonywania zdjęć z użyciem [Migawka],
można znaleźć w rozdziale P83.
Wykonywanie zdjęć przyciskiem [Fn1]
Przycisk [Fn1] pełni funkcję spustu migawki w trybie Autoportretu. (Działa wyłącznie po naciśnięciu do oporu.) Przycisk umożliwia wykonywanie zdjęć autoportretowych, gdy trzymamy aparat w prawej ręce.
Włączanie/wyłączanie trybu Autoportretu
> [Własne] > [Autoportret] > [ON]/[OFF]
Gdy włączona jest opcja [OFF], tryb Autoportretu nie jest włączany nawet po obróceniu wyświetlacza.
81
Page 82
3. Tryby nagrywania
HM
HH
HM
HH
ONONON
Uważaj, by nie patrzeć bezpośrednio na lampę błyskową oraz lampę wspomagającą dla trybu
AF.
Gdy włączona jest opcja [Gładka skóra].Po wybraniu [ ] (Średnie) lub [ ] (Wysokie), wyświetlanie ekranu nagrywania będzie
opóźnione bardziej niż normalnie, a ekran będzie wyglądał, jakby pomijał część klatek.
Nagrywanie z ustawieniem [ ] (Średnie) lub [ ] (Wysokie) wymaga dodatkowego czasu
na obróbkę obrazów. Oznacza to, że kolejne zdjęcie będzie można wykonać dopiero po pewnym czasie.
Efekt wygładzenia jest nanoszony również na część o podobnym odcieniu jak cera obiektu
zdjęcia.
Tryb ten może nie działać skutecznie, jeżeli nie jest dostatecznie jasno.
Po ustawieniu [Rozmycie] na [ ] (Wł.), wyświetlanie ekranu nagrywania będzie opóźnione
bardziej niż normalnie, a ekran będzie wyglądał, jakby pomijał część klatek. Ponadto, ponieważ nagrywanie z [Rozmycie] wymaga dodatkowego czasu na obróbkę obrazów, kolejne zdjęcie będzie można wykonać dopiero po pewnym czasie.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Funkcja ta nie jest dostępna w następujących przypadkach:
Podczas nagrywania filmówPodczas korzystania z [Wielokr. eksp.]Podczas korzystania z [Zdjęcia poklatkowe]Podczas korzystania z [Animacja poklatkowa]
[Gładka skóra] i [Rozmycie] nie są dostępne w następujących przypadkach:[Lśniąca woda]/[Pogodna noc]/[Chłodne nocne niebo]/[Ciepły krajobraz nocny]/[Nocny
krajobraz artystyczny]/[Roziskrzone oświetlenie]/[Zdj. nocne z ręki]/[Miękki obraz kwiatu]/ [Apetyczne danie]/[Smakowity deser] (Tryb przewodnika po scenach)
Tryb kreatywnego sterowaniaGdy jest ustawiony efekt obrazu jest w [Wybór filtra] z [Ustawienia filtra]W trybie ostrości ręcznej
Jeżeli osoba fotografowana stoi zbyt blisko aparatu, obiektyw może nie być w stanie dobrać
ostrości w zależności od używanego obiektywu (np. teleobiektyw).
82
Page 83
3. Tryby nagrywania
Zmienia sposób wyzwalania migawki.
W [Migawka], można wybrać opcję uruchamiania nagrywania bez naciskania spustu migawki. Zalecamy, aby unikać użycia spustu migawki, gdy na przykład podczas działania migawki nastąpią wahania sygnału.
Nagrywanie można rozpoczynać spustem migawki bez względu na ustawienie [Migawka].
Podczas używania funkcji [ ] (Tylko spust migawki), można używać wyłącznie spustu migawki.
Więcej informacji na temat [ ] (Dotyk) znajduje się w rozdziale P50.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Funkcje [ ] (Twarz) i [ ] (Kolega) nie są dostępne w następujących przypadkach:
Tryby nagrywania, w których nie można ustawić [š] trybu AF (P138)W trybie ostrości ręcznej
Zwalnianie spustu funkcji Twarz
Spust jest zwalniany gdy twarz wykryta przez funkcję rozpoznawania twarzy/oczu jest zakryta ręką lub innym przedmiotem, a następnie rozpoznana ponownie.
1 Wyświetla żółtą ramkę Rozpoznawania twarzy/oczu. 2 Zasłonić twarz ręką lub innym przedmiotem tak, aby żółta ramka na chwilę zniknęła. 3 Po zdjęciu ręki i pojawieniu się żółtej ramki, następują zwolnienie spustu migawki.
Zwalnianie spustu funkcji Kolega
Spust jest zwalniany gdy dwie twarze rozpoznane przez funkcję rozpoznawania twarzy/ oczu zbliżają się do siebie
1 Wyświetla dwie ramki Rozpoznawania twarzy/oczu.
Po wybraniu [ ] (Kolega), nawet jeśli obecnych jest kilka osób, funkcja rozpoznawania
twarzy/oczu rozpoznaje tylko maksymalnie dwie twarze.
2 Migawka jest wyzwalana, gdy dwie ramki znajdą się w określonej odległości od siebie.
83
Page 84
3. Tryby nagrywania
989898
6060603.53.53.5
2
00
0
989898
BA
Robienie zdjęć z ulubionymi ustawieniami
(Programowany tryb AE)
Tryb nagrywania:
Aparat automatycznie ustawia prędkość migawki i wartość przysłony odpowiednio do jasności obiektu. Można robić zdjęcia z większą swobodą, zmieniając różne ustawienia w menu [Nagr.].
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu [ ].
1
Naciśnij spust migawki do połowy, aby
2
wyświetlić na ekranie wartości przysłony i szybkości migawki.
A Wartość przysłony B Szybkość migawki
Jeśli po naciśnięciu spustu migawki do połowy ekspozycja jest niewystarczająca,
nastawy wartości przysłony i szybkości migawki zmienią kolor na czerwony i będą migać.
84
Page 85
3. Tryby nagrywania
6060604.04.04.0
2
00
SSSSSS
FF
0
989898
250 15
4.0 5.6 8.0
3060125
A
MENU
4.0
F
B
Programowana zmiana ustawień
W programowanym trybie AE można zmieniać zaprogramowane nastawy wartości przysłony oraz szybkości migawki bez zmiany ekspozycji. Nazywa się to programowaną zmianą ustawień. Można bardziej rozmyć tło, zmniejszając wartość przysłony, lub nagrać poruszający się obiekt w sposób bardziej dynamiczny, zmniejszając szybkość migawki w trakcie robienia zdjęcia w programowanym trybie AE.
1 Naciśnij spust migawki do połowy, aby wyświetlić na ekranie wartości
przysłony i szybkości migawki.
2 W trakcie wyświetlania wartości (ok. 10 s) wykonaj
programowaną zmianę ustawień, obracając pokrętło sterowania.
A Wskazanie programowanej zmiany ustawień
Podczas wyświetlania wartości liczbowych każde
naciśnięcie przycisku kursora 3 spowoduje przełączenie pomiędzy Programowaną zmianą ustawień i Kompensacją ekspozycji. (P156)
Aby anulować programowaną zmianę ustawień, wyłącz aparat lub obróć pokrętło
sterowania aż do zniknięcia wskaźnika zmiany programu. Programowaną zmianę ustawień jest łatwo anulować poprzez ustawienie funkcji [Ustaw. "Fn"] w menu [Własne] na [Jednoprz. AE]. (P93)
Wyświetlanie/brak wyświetlania licznika ekspozycji
> [Własne] > [Skala eksp.] > [ON]/[OFF]
B Pomiar ekspozycji
Ustaw na [ON] w celu wyświetlenia miernika ekspozycji
podczas korekty ekspozycji, wykonywania programowanej zmiany ustawień, ustawiania przysłony oraz szybkości migawki.
Nieodpowiednie obszary w zakresie są wyświetlane na czerwono.
Gdy miernik ekspozycji nie jest wyświetlany, przełącz informacje wyświetlane na ekranie
poprzez naciśnięcie [DISP.]. (P43)
Miernik ekspozycji znika po około 4 sekundach, gdy nie jest wykonane żadne działanie.
250 15
SSSSSS
F
6060604.0
4.0
3060125
4.0 5.6 8.0
0
2
00
989898
85
Page 86
3. Tryby nagrywania
(A)
(B)
4 2 1 1
/
2
1
/
4
1
/
8
1
/
15
1
/
30
1
/
60
1
/
125
1
/
250
1
/
500
1
/
1000
1
/
2000
1
/
4000
1
/
8000
1
/
16000
17
18
19
20
21
22
23
2
2.8
4
5.6
8
11
16
22
1
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
㸦(Y㸧
Przykład programowanej zmiany ustawień [Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS12032)]
(A): Wartość przysłony (B): Szybkość migawki
1 Wykres linii programowanej zmiany ustawień
Wskazuje wartość przysłony i czas migawki, ustawiane automatycznie przez aparat dla każdej wartości ekspozycji.
2 Wielkość programowanej zmiany ustawień
Wskazuje zakres kombinacji wartości przysłony i czasu migawki, które można ustawiać przy użyciu programowanej zmiany ustawień dla każdej wartości ekspozycji.
3 Granica programowanej zmiany ustawień
Wskazuje zakres wartości przysłony i czasu migawki, które można wybrać przy użyciu programowanej zmiany ustawień aparatu.
“EV” to skrót oznaczający “Exposure Value”, czyli wartość przysłony.
EV zmienia się wraz z wartością przysłony i szybkością migawki.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Programowana zmiana ustawień jest dostępna we wszystkich ustawieniach [Czułość] z
wyjątkiem [ ].
86
Page 87
3. Tryby nagrywania
8.0
SSS
F
B
A
Robienie zdjęć z określeniem wartości przysłony/prędkości migawki
Tryb nagrywania:
Efekty zastosowanej wartości przysłony oraz szybkości migawki nie będą widoczne w ekranie nagrywania. Aby sprawdzić w ekranie nagrywania skorzystaj z funkcji [Podgląd]. (P92)
Jasność na wyświetlaczu LCD oraz na zapisanych zdjęciach może siężnić. Sprawdź zdjęcia
na ekranie odtwarzania.
Tryb AE z priorytetem przysłony
Po wybraniu wartości przysłony aparat automatycznie optymalizuje czas migawki dla jasności obiektu. Można ustawić wyższą wartość przysłony, gdy chce się uzyskać ostrzejsze tło. Można ustawić niższą wartość przysłony, gdy chce się uzyskać mniej ostre tło.
Obróć pokrętło wyboru trybu na [ ].
1
Obracanie pokrętła sterowania umożliwia
2
ustawienie wartości przysłony.
A Wartość przysłony B Pomiar ekspozycji
Każde naciśnięcie przycisku kursora 3 spowoduje
przełączenie pomiędzy Ustawieniem przesłony i Kompensacją ekspozycji.
60 4
SS
SSS
4.0 5.6 8.0 11 16
F
8.0
8.0
81530
Wartość przysłony:
Mniejsza
Łatwiej rozmyć tło. Łatwiej utrzymać ostrość również dla
Obróć pokrętło regulacyjne w celu wyświetlenia Pomiaru ekspozycji. Nieodpowiednie obszary
będące poza zakresem, wyświetlone zostaną na czerwono.
Jeśli po naciśnięciu spustu migawki do połowy ekspozycja jest niewystarczająca, nastawy
wartości przysłony i szybkości migawki zmienią kolor na czerwony i będą migać.
Podczas stosowania obiektywu z pierścieniem przysłony, ustaw położenie pierścienia
przysłony na [A] w celu aktywowania pokrętła sterowania. W położeniach innych niż [A] ustawienia z pierścienia będą miały priorytet.
87
Wartość przysłony: Większa
tła.
Page 88
3. Tryby nagrywania
F
SS
250
B
A
Tryb AE z priorytetem migawki
Po ustawieniu czasu migawki aparat automatycznie optymalizuje wartość przysłony dla jasności obiektu. Gdy chce się zrobić ostre zdjęcie szybko poruszającego się obiektu, należy wybrać wyższą szybkość migawki. Gdy chce się uzyskać efekt smugi, należy wybrać niższą szybkość migawki.
Obróć pokrętło wyboru trybu na [ ].
1
Obracanie pokrętła sterowania umożliwia
2
ustawienie szybkości migawki.
A Szybkość migawki B Pomiar ekspozycji
Każde naciśnięcie przycisku kursora 3 spowoduje
przełączenie pomiędzy Ustawieniem Prędkości migawki i Kompensacją ekspozycji.
SS
SSSS
F
60
8.0 5.6 4.0
250
250
250 500125
1
000
Szybkość migawki: Mała
Łatwiej uchwycić ruch Łatwiej zamrozić ruch
Szybkość migawki: Duża
Obróć pokrętło regulacyjne w celu wyświetlenia Pomiaru ekspozycji. Nieodpowiednie obszary
będące poza zakresem, wyświetlone zostaną na czerwono.
Jeśli po naciśnięciu spustu migawki do połowy ekspozycja jest niewystarczająca, nastawy
wartości przysłony i szybkości migawki zmienią kolor na czerwony i będą migać.
W przypadku niskich szybkości migawki zaleca się używanie statywu.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Przy włączeniu lampy błyskowej największa szybkość migawki jaką można ustawić to
1/50 sekundy. (P203)
Podczas używania elektronicznej kurtyny przedniej nie można ustawiać szybkości migawki na
wartość mniejszą niż 1/500 sekundy.
Podczas używania elektronicznej migawki nie można ustawić szybkości migawki na wartość
większą niż 1 sekunda.
88
Page 89
3. Tryby nagrywania
SS
CBAD
Try b ręcznej ekspozycji
Można wybrać ekspozycję, ustawiając ręcznie wartości przysłony i prędkości migawki. Wspomaganie ekspozycji ręcznej wyświetla się w dolnej części ekranu, aby wskazać ekspozycję.
Obróć pokrętło wyboru trybu na [ ].
1
Obracanie pokrętła sterowania umożliwia
2
ustawienie wartości przysłony i szybkości migawki.
A Pomiar ekspozycji B Wartość przysłony C Szybkość migawki D Wspomaganie ręcznej ekspozycji
SS
SSSS
F
3030305.6
Każde naciśnięcie przycisku kursora 3 spowoduje
przełączenie pomiędzy Ustawieniem przesłony i Ustawieniem prędkości migawki.
Wartość
przysłony
Mniejsza
Łatwiej rozmyć tło.
Większa
Łatwiej utrzymać ostrość również dla tła.
603015
5.64.0 8.0 11
00
+3
1258
Szybkość
migawki
Mała
Łatwiej uchwycić ruch
Duża
Łatwiej zamrozić ruch
89
Page 90
3. Tryby nagrywania
000
++30+
30
00
0
−3−
3
Optymalizacja czułości ISO dla szybkości migawki i wartości przysłony
Jeśli czułość ISO ustawiona jest na [AUTO], aparat ustawi czułość ISO automatycznie, tak aby wartość ekspozycji była odpowiednia dla czasu migawki i wartości przysłony.
W zależności od warunków zapisu, odpowiednia wartość ekspozycji może nie zostać
ustawiona lub zwiększona może zostać czułość ISO.
Wspomaganie ręcznej ekspozycji
Ekspozycja jest wystarczająca.
Ustaw wyższą szybkość migawki lub wyższą wartość przysłony.
Ustaw niższą szybkość migawki lub mniejszą wartość przysłony.
Wspomaganie trybu ręcznej ekspozycji działa w przybliżeniu. Zalecamy sprawdzenie obrazów
na ekranie odtwarzania.
Informacje o ustawieniu [T] (Czas)
Jeśli ustawisz szybkość migawki na [T] (Czas) i naciśniesz do końca spust migawki, rozpocznie się ekspozycja (trwa do około 60 sekund). Po ponownym przyciśnięciu spustu migawki, ekspozycja zakończy się. Ponieważ funkcja ta umożliwia regulację czasu ekspozycji na żądaną wartość, jest wygodna podczas robienia zdjęć sztucznych ogni, scen nocnych itd.
Jeśli ustawisz szybkość migawki na [T], na ekranie wyświetlane jest [T].
Korzystaj z odpowiednio naładowanego akumulatora przy robieniu zdjęć z szybkością migawki
ustawioną na [T]. (P20)
Wspomaganie ekspozycji ręcznej nie pojawia się.
Funkcja ta nie jest dostępna w przypadku, gdy stosowana jest elektroniczna migawka.
Funkcja ta jest dostępna tylko w trybie ręcznej ekspozycji.
Robiąc zdjęcia z szybkością migawki ustawioną na [T], zalecamy stosowanie statywu i
zdalne wykonywanie zdjęć po podłączeniu aparatu do smartfona, aby zapobiec poruszeniu aparatu. (P259)
Podczas robienia zdjęć przy ustawieniu szybkości migawki na [T] może ujawnić się
szum. W celu uniknięcia szumu zalecamy ustawienie [Red. Szumów] w menu [Nagr.] na [ON] przed robieniem zdjęć. (P131)
90
Page 91
3. Tryby nagrywania
Sprawdzanie/nie sprawdzanie efektu wybranego ustawienia przysłony i
szybkości migawki na ekranie nagrywania
> [Własne] > [Stały podgląd] > [ON]/[OFF]
MENU
Funkcja ta nie jest dostępna w przypadku stosowania lampy błyskowej. Zamknij lampę
błyskową.
Funkcja ta jest dostępna tylko w trybie ręcznej ekspozycji.
Obróć pokrętło regulacyjne w celu wyświetlenia Pomiaru ekspozycji. Nieodpowiednie obszary
będące poza zakresem, wyświetlone zostaną na czerwono.
Jeśli po naciśnięciu spustu migawki do połowy ekspozycja jest niewystarczająca, nastawy
wartości przysłony i szybkości migawki zmienią kolor na czerwony i będą migać.
W przypadku niskich szybkości migawki zaleca się używanie statywu.
Jeśli korzystasz z obiektywu z pierścieniem przysłony, ustawienie z pierścienia przysłony ma
priorytet.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Przy włączeniu lampy błyskowej największa szybkość migawki jaką można ustawić to
1/50 sekundy. (P203)
Podczas używania elektronicznej kurtyny przedniej nie można ustawiać szybkości migawki na
wartość mniejszą niż 1/500 sekundy.
Podczas używania elektronicznej migawki nie można ustawić szybkości migawki na wartość
większą niż 1 sekunda.
91
Page 92
3. Tryby nagrywania
Fn3
Fn2
Fn4
Fn5
SNAP
Fn6
Potwierdź efekty przysłony i szybkości migawki (Tryb podglądu)
Tryby:
Efekty przysłony i szybkości migawki można sprawdzić w trybie podglądu.
Potwierdź efekt przysłony:
Możesz sprawdzić głębię ostrości (efektywny zasięg ostrzenia) przed
zrobieniem zdjęcia poprzez przymknięcie przysłony centralnej na ustawioną wartość przysłony.
Potwierdź efekt szybkości migawki: Wygląd ruchu można potwierdzić poprzez wyświetlenie
faktycznego zdjęcia przy danej szybkości migawki. Przy jej ustawieniu na wysoką szybkość wyświetlony obraz będzie w podglądzie wyglądał jak stop-klatka. Jest to stosowane w takich przypadkach jak uchwycenie zatrzymanego ruchu wody.
1 Ustaw przycisk funkcji na [Podgląd]. (P59)
W następnym etapie pokazano przykład, w którym [Podgląd] przypisano do [Fn2].
2 Dotknij [ ]. 3 Przełącz ekranu potwierdzenia poprzez dotknięcie [Fn2].
Ekran przełącza się za każdym razem po dotknięciu [Fn2].
Ekran podglądu
wybranego ustawienia
szybkości migawki
Efekt przysłony: ±
Efekt czasu migawki: ±
(IHNWV]\EPLJZ\Ą
Fn2
Fn2
Fn3
Fn4
Fn5
SNAP
Fn6
Normalny ekran nagrywania
Ekran podglądu wybranego
ustawienia przysłony
Efekt przysłony: ±
Efekt czasu migawki: —
(IHNWV]\EPLJZĄ
Fn2
Fn2
Fn3
Fn4
Fn5
SNAP
Fn6
Właściwości głębi ostrości
Wartość przysłony Mała Duża
¢1
Długość ostrzenia obiektywu Tel e Wide
Odległość od obiektu Blisko Daleko
Głębia ostrości (efektywny zasięg ostrzenia)
Płytka (wąski)
¢2
Głęboka (szeroki)
¢1 Warunki nagrywania ¢2Przykład: Gdy chcesz zrobić zdjęcie z rozmytym tłem itp. ¢3Przykład: Gdy chcesz zrobić zdjęcie ze wszystkim ostrym, włącznie z tłem itp.
Można nagrywać będąc w trybie podglądu.
Zakres dla sprawdzania efektu szybkości migawki wynosi od 8 sekund do 1/16000 sekundy.
92
¢3
Page 93
3. Tryby nagrywania
00-3-3
2
00
1600016000160003.53.53.5
989898
A
2
00
15 250
4.0 5.6 8.0
1256030
6060603.5
0
SSSSSS
SS
F
F
00-3-3
2
00
1600016000160003.53.53.5
989898
Z łatwością ustawiaj przysłonę/szybkość migawki w celu uzyskania odpowiedniej ekspozycji (Jedno przyciskowe AE)
Tryby:
W przypadku uzyskania nadmiernie jasnej lub ciemnej ekspozycji możesz skorzystać z jedno przyciskowego AE w celu uzyskania odpowiedniego ustawienia ekspozycji.
Jak stwierdzić, że ekspozycja nie jest właściwa
Nastawy wartości przysłony i szybkości migawki migają na czerwono A po wciśnięciu spustu migawki do połowy.
Jeśli suwak wspomagania ekspozycji ręcznej jest w pozycji
innej niż w trybie ręcznej ekspozycji. Aby dowiedzieć się więcej o wspomaganiu ekspozycji ręcznej, patrz P90.
1 Ustaw przycisk funkcji na [Jednoprz. AE]. (P59)
W następnym etapie pokazano przykład, w którym [Jednoprz. AE] przypisano do [Fn1].
2 (Gdy ekspozycja nie jest właściwa)
Naciśnij [Fn1] .
Wyświetlany jest pomiar ekspozycji, a przysłona i szybkość migawki zmieniają się w celu
uzyskania właściwej ekspozycji.
W następujących przypadkach nie jest możliwe ustawienie ekspozycji.Jeśli obiekt zdjęcia jest wyjątkowo ciemny i nie jest możliwe osiągnięcie odpowiedniej
ekspozycji poprzez zmianę wartości przysłony lub szybkości migawki
Przy robieniu zdjęć przy użyciu lampy błyskowejW trybie podglądu (P92)Przy użyciu obiektywu z pierścieniem regulacji przysłony
93
Page 94
3. Tryby nagrywania
MENU
A
Wykonywanie zdjęć panoramicznych
(Tryb zdjęć panoramicznych)
Tryb nagrywania:
Zdjęcia są robione w trybie ciągłym w trakcie poruszania aparatem poziomo lub pionowo, a następnie są łączone, aby utworzyć pojedyncze zdjęcie panoramiczne.
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu [ ].
1
Po pojawieniu się na ekranie prośby o sprawdzenie kierunku nagrywania, wyświetlane
są wytyczne dla ustawienia poziomego/pionowego.
Zmiana kierunku robienia zdjęć
1 Wybierz menu.
2 Naciśnij przycisk 3/4, aby wybrać kierunek robienia zdjęć, a następnie
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość.
2
Naciśnij spust migawki do końca i przesuń aparat po niewielkim
3
okręgu w kierunku strzałki na ekranie.
> [Nagr.] > [Kierunek panoramy]
naciśnij przycisk [MENU/SET].
[ ] (lewo > prawo)/[ ] (prawo > lewo)/[ ] (dół > góra)/[ ] (góra > dół)
Robienie zdjęć od lewej do prawej strony
Przesuwaj aparat ze stałą szybkością. Jeśli aparat będzie przesuwany zbyt szybko lub zbyt wolno, zdjęcia mogą się nie udać.
A Kierunek nagrywania i
panoramowania (pomoc)
94
Page 95
3. Tryby nagrywania
Naciśnij spust migawki jeszcze raz, aby zakończyć robienie zdjęcia.
4
Można zakończyć robienie zdjęcia, zatrzymując aparat w miejscu w trakcie rejestracji.
Można również zakończyć robienie zdjęcia poprzez przesunięcie aparatu do końca linii
kierunku.
Technika trybu zdjęcia panoramicznego
A Przesuwaj aparat w kierunku robienia
zdjęć, nie potrząsając nim. Potrząsanie aparatem może spowodować, że zdjęcia się nie udadzą lub obraz panoramiczny będzie węższy (mniejszy).
B Przesuwaj aparat do końca obszaru, który
chcesz zarejestrować. (krawędź obszaru nie zostanie zarejestrowana na ostatnim zdjęciu)
95
Page 96
3. Tryby nagrywania
1/981/981/981/98
Informacje o odtwarzaniu
Naciśnięcie 3 rozpocznie automatyczne odtwarzania z przewijaniem w tym samym kierunku, w którym robiono zdjęcia.
Następujące działania można wykonywać podczas przewijania
odtwarzania.
Rozpocznij odtwarzanie panoramy/
3
Zatrzymaj
4 Stop
¢ Jeżeli zatrzymano odtwarzanie, możesz przewinąć w przód i w tył poprzez przeciągnięcie
ekranu. Po dotknięciu paska przewijania pozycja odtwarzania zmieni się na pozycję, której dotknięto.
¢
Optymalna prędkość przesuwania aparatu może się różnić w zależności od używanego
obiektywu.
Kiedy obiektyw posiada dużą długość ogniskowej, jak np. teleobiektyw, aparat należy
przesuwać powoli.
Zdjęcia wykonywane są przy użyciu elektronicznej migawki w trybie zdjęć panoramicznych.
Optymalne wartości ostrości, balansu bieli i ekspozycji zostają ustalone dla pierwszego
zdjęcia. Dlatego, jeśli ostrość lub jasność w trakcie rejestracji znacznie się zmienią, obraz panoramiczny może zostać zapisany z niewłaściwą ostrością lub jasnością.
W przypadku łączenia wielu zdjęć w celu stworzenia pojedynczego obrazu panoramicznego, w
niektórych przypadkach obiekt może być niewyraźny lub mogą być widoczne punkty łączenia.
Liczba pikseli rejestrowanych w kierunku poziomym i pionowym obrazu panoramicznego może
byćżna w zależności od kierunku robienia zdjęć i liczby połączonych obrazów. Maksymalna liczba pikseli jest pokazana poniżej.
Kierunek robienia zdjęć Rozdzielczość pozioma Rozdzielczość pionowa
Pozioma 8176 pikseli 1920 pikseli
Pionowa 2560 pikseli 8176 pikseli
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Utworzenie obrazu panoramicznego może nie być możliwe lub obrazy mogą zostać źle
połączne w przypadku robienia zdjęć następujących obiektów lub w poniższych warunkach.
Obiekty mają jeden, jednolity kolor lub powtarzający się wzór (np. niebo lub plaża)Obiekty się poruszają (ludzie, zwierzęta, samochody, fale, kwiaty na wietrze itp.)Kolory lub wzory obiektów zmieniają się w krótkim czasie (np. obraz wyświetlany na jakimś
ekranie)
Otoczenie jest ciemneW otoczeniu znajdują się migające źródła światła, takie jak świetlówki lub świece
Nie można z tego korzystać przy ustawieniu [Tryb cichy] na [ON].
96
Page 97
3. Tryby nagrywania
4
Robienie zdjęć odpowiednich do danego otoczenia
Tryb nagrywania:
Jeśli wybierzesz scenę odpowiednią dla obiektu i warunków nagrywania w odniesieniu do przykładowych obrazów, aparat ustawi optymalną ekspozycję, kolor oraz ostrość tak, aby móc nagrywać w sposób odpowiedni dla danej sceny.
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu [ ].
1
Za pomocą przycisków 2/1 wybierz scenę.
2
Scenę można również wybrać poprzez przesunięcie
przykładowego obrazu lub suwaka sterującego.
Naciśnij przycisk [MENU/SET], aby zastosować.
3
(Tryb przewodnika po scenach)
Możliwe jest także wyświetlenie ekranu wyboru poprzez
naciśnięcie ikony Trybu nagrywania na ekranie nagrywania.
97
Page 98
3. Tryby nagrywania
Przełączanie wyświetlania ekranu wyboru sceny
Naciśnij przycisk [DISP.], aby włączyć wyświetlacz LCD.
Przy ustawieniu ekranu ze wskazówkami, wyświetlane są wskazówki dotyczące tworzenia
efektów obrazu.
Normalne wyświetlanie
Wyświetlanie/brak wyświetlania ekranu wybierania, kiedy pokrętło wyboru trybu przełączone jest do opcji / .
> [Własne] > [Przew. menu]
MENU
[ON]:
Wyświetla ekran wyboru dla trybu scen lub trybu kreatywnego sterowania.
[OFF]:
Wyświetla ekran nagrywania bieżącego trybu dla trybu scen lub trybu kreatywnego sterowania.
Aby zmienić tryb przewodnika po scenach, wybierz zakładkę [ ] na ekranie menu, wybierz
[Przełączanie sceny] , a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET]. Możesz przejść do kroku na P97.
Następujące elementy nie mogą być ustawione w trybie scen, ponieważ aparat automatycznie
wybiera dla nich optymalne ustawienie:
Elementy inne niż jakość obrazu w [Styl. zdj.][Czułość][Tryb pomiaru][HDR][Wielokr. eksp.][Cyfr. zoom]
Chociaż dla pewnych rodzajów scen balans bieli jest ustawiony na [AWB], możesz precyzyjnie
dostosować balans bieli lub zastosuj wielokrotny balans bieli poprzez naciśnięcie przycisku kursora 1 na ekranie nagrywania. Aby uzyskać więcej informacji patrz P125, 126.
Wyświetlanie linii
pomocniczych
Wyświetlanie listy
2
98
Page 99
3. Tryby nagrywania
Szczegółowe informacje na temat ustawień “Tryb przewodnika po scenach” można znaleźć na stronie P97.
[Jedwabista cera]
Jaśniejsza twarz i bardziej miękkie kolory dają młodszy wygląd.
Wskazówki
Jeśli korzystasz z obiektywu wyposażonego w zoom, możesz wzmocnić efekt poprzez zbliżenie jak najbardziej to możliwe i zmniejszenie odległości między aparatem i obiektem zdjęcia.
Efekt wygładzenia jest nanoszony również na część o
podobnym odcieniu jak cera obiektu zdjęcia.
Tryb t en mo że nie działać skutecznie, jeżeli nie jest
dostatecznie jasno.
[Miękkie podświetlenie]
Podświetlenie daje większą jasność całego ekranu. Portrety są bardziej miękkie i nasycone światłem.
99
Page 100
3. Tryby nagrywania
[Nastrój zrelaksowania]
[Czyste błękitne niebo]
Ciepła tonacja daje obraz o rozluźnionym nastroju.
W słoneczny dzień ogólna jasność ekranu zostaje podwyższona, aby dać żywy obraz błękitnego nieba.
100
Loading...