W przypadku stosowania statywu należy
upewnić się, że statyw jest stabilny po
zamocowaniu na nim aparatu. Jeżeli obiektyw
opiera się o podstawkę statywu, należy zastosować
adapter statywu (DMW-TA1, opcjonalny).
28 Pokrywka akumulatora/Karty pamięci
29 Pokrywka adaptera DC
•
W przypadku korzystania z zasilacza AC należy
stosować adapter zasilania DC (opcjonalny)
(str. 191).
30 Dźwignia blokady (str. 24)
1920 21 2223
- 7 -
33343231
3536 37 38 394041
Przed rozpoczęciem użytkowania
Zdejmowanie pokrywy gorącej stopki
Aparat jest dostarczany z pokrywą gorącej stopki założoną
na gorącą stopkę. W celu skorzystania z opcjonalnego
wizjera Live View (str. 188) lub zewnętrznej lampy
błyskowej (str. 190) pokrywę tę należy zdjąć.
Zdejmij pokrywę gorącej stopki, ciągnąc ją
w kierunku wskazywanym przez strzałkę ,
jednocześnie naciskając ją, tak jak wskazuje
strzałka .
Uwaga
•
W czasie, kiedy nie korzystasz z opcjonalnego zewnętrznego wizjera Live View lub
zewnętrznej lampy błyskowej, należy z powrotem zakładać pokrywę gorącej stopki.
•
Należy uważać, aby nie zgubić pokrywy gorącej stopki.
W czasie, kiedy pokrywka jest zdjęta, należy uważać, aby ciecz, piasek, ani inne substancje
•
nie zanieczyściły styków gorącej stopki.
Pokrywę gorącej stopki należy trzymać poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć
•
przypadkowego połknięcia.
Obiektywy
H-H014 (LUMIX G 14 mm/F2,5 ASPH.)
31 Powierzchnia soczewki
32 Pierścień ustawiania ostrości (str. 91)
33 Styki
34 Znacznik do ustawiania obiektywu (str. 15)
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14–42 mm/F3,5–5,6 ASPH./MEGA O.I.S.)
35 Położenie Tele
36 Powierzchnia soczewki
37 Pierścień ustawiania ostrości (str. 91)
38 Położenie Wide
39 Pierścień zoomu (str. 69)
40 Styki
41 Znacznik do ustawiania obiektywu (str. 15)
- 8 -
Przed rozpoczęciem użytkowania
Ekran dotykowy
Zastosowany ekran dotykowy jest wrażliwy na nacisk.
Wskazywanie na ekranie
Dotknij i oderwij palec od ekranu dotykowego.
Przeciąganie
Przesuń palec, nie odrywając go od ekranu.
Służy do wykonywania operacji, takich jak
wybieranie ikon lub zdjęć wyświetlanych na
ekranie dotykowym.
•
Funkcja ta może nie działać prawidłowo,
jeżeli dotykane jest jednocześnie kilka ikon,
w związku z czym, należy starać się
wskazywać środek ikony.
Służy do wykonywania operacji, takich jak
przechodzenie do kolejnego zdjęcia przez
przesuwanie palca w poziomie lub zmiana
fragmentu wyświetlanego zdjęcia.
Może zostać również wykorzystane
do wykonywania operacji, takich jak
przełączanie ekranu lub obsługa suwaka.
Uwaga
•
W przypadku korzystania z dostępnej w handlu folii ochronnej
do ekranu LCD, należy postępować zgodnie z dołączoną
instrukcją obsługi (niektóre folie ochronne mogą ograniczać
widoczność lub jakość obsługi).
• W przypadku położonej na ekranie folii ochronnej, należy,
jeżeli ma się wrażenie, że ekran nie reaguje prawidłowo,
należy naciskać nieco silniej.
• Ekran dotykowy nie działa, jeżeli dłoń trzymająca aparat dotyka
jednocześnie powierzchni panelu.
• Nie wolno naciskać ekranu LCD za pomocą ostro zakończonych
przedmiotów, takich jak długopisy.
• Nie należy obsługiwać panelu paznokciami.
• Po zabrudzeniu, ekran LCD należy wycierać suchą, miękką szmatką.
• Nie wolno skrobać ekranu LCD lub naciskać na niego ze zbyt dużą siłą.
• Informacje na temat ikon wyświetlanych na ekranie dotykowym znajdują się w punkcie
„Układ ekranu wyświetlania” na str. 192.
Informacja na temat rysika
W przypadku trudności z obsługą za pomocą palców, ułatwieniem może być korzystanie
z rysika (dołączonego).
•
Należy korzystać wyłącznie z dołączonego rysika.
• Rysik należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
- 9 -
Przed rozpoczęciem użytkowania
Przyciski kursora/Przycisk [MENU/SET]
W niniejszej instrukcji wskazania kursora w górę, na dół, w lewo i w prawo są oznaczone
jak na poniższym rysunku lub za pomocą strzałek
Ľ/ľ/˝/».
np.: Jeżeli zachodzi potrzeba naciśnięcia przycisku kursora na dół
lubNaciśnij
Nawet gdy aparat jest obsługiwany za pomocą ekranu
dotykowego, jeżeli na ekranie wyświetlana jest wskazówka, taka
jak na rysunku obok, możliwa jest jego obsługa za pomocą
przycisków kursora i przycisku [MENU/SET].
Przyciski kursora: Umożliwiają wybór funkcji lub ustawianie
ich wartości itp.
[MENU/SET]: Zatwierdzanie ustawień lub wychodzenie z menu.
Tylne pokrętło
Istnieją 2 metody obsługi za pomocą tylnego pokrętła, obracanie go w lewo lub w prawo
oraz potwierdzanie naciśnięciem.
Obracanie:
Wybór opcji lub zmiana wartości jest realizowana podczas konfiguracji różnych
ustawień.
Naciskanie:
Efekt jest taki sam, co w przypadku naciśnięcia przycisku [MENU/SET], taki jak
zatwierdzenie wyboru ustawienia lub wyjście z menu.
•
W niniejszej instrukcji obsługa tylnego pokrętła jest ilustrowana w następujący sposób.
np.: Obracanie w lewo lub w prawonp.: Naciskanie tylnego pokrętła
- 10 -
Przed rozpoczęciem użytkowania
Przycisk [Q.MENU]/Przycisk funkcji
: Przycisk [Q.MENU/Fn]
Przycisk [Q.MENU/Fn] może być używany na dwa sposoby,
jako przycisk [Q.MENU] (przycisk menu podręcznego) lub jako
przycisk [Fn] (przycisk funkcji). W chwili zakupu przycisk ten jest
przypisany jako przycisk menu podręcznego. W celu zmiany
ustawienia należy skorzystać z funkcji [Q.MENU/Fn] dostępnej
w menu [CUSTOM].
•
Niektóre z menu można łatwo przywoływać, jeżeli przycisk ten jest
zaprogramowany jako przycisk [Q.MENU] (przycisk menu podręcznego).
•
Informacje na temat menu podręcznego można znaleźć na str. 58.
Niektóre funkcje łatwo uruchamiać, jeżeli przycisk ten jest
zaprogramowany jako przycisk [Fn] (przycisk funkcji). Informacje
na temat przycisku funkcji znajdują się na str. 104.
- 11 -
Przed rozpoczęciem użytkowania
Informacje na temat obiektywu
Mocowanie typu Mikro Cztery Trzecie™
Niniejszy aparat współpracuje z dedykowanymi
obiektywami kompatybilnymi ze standardem systemu
Mikro Cztery Trzecie (z mocowaniem Mikro Cztery Trzecie).
•
Należy wybrać obiektyw odpowiadający fotografowanej
scenie oraz przeznaczeniu wykonywanych zdjęć.
Mocowanie typu Cztery Trzecie™
Obiektywy zgodne ze standardem mocowania
Cztery Trzecie mogą być wykorzystywane
po zastosowaniu adaptera mocowania
(DMW-MA1, opcjonalny).
Obiektywy z mocowaniem typu Leica
•
W przypadku zastosowania adaptera mocowania M lub R (DMW-MA2M, DMW-MA3R;
opcjonalne), można stosować wymienne obiektywy z mocowaniem Leica M lub Leica R.
–W przypadku niektórych obiektywów rzeczywista odległość, przy której obiekt znajduje się
w polu ostrości, może różnić się nieco od podawanej.
–W przypadku korzystania z adaptera mocowania do obiektywów Leica, włącz [ON] opcję
[SHOOT W/O LENS] (str. 147).
Informacje na temat funkcji obiektywu
• W zależności od typu zainstalowanego obiektywu, niektóre funkcje aparatu mogą być
niedostępne, jak na przykład funkcja wykrywania położenia (str. 35), stabilizacja obrazu
[STABILIZER] (str. 76) oraz Szybki AF [QUICK AF] (str. 132).
• Dostępny zasięg lampy błyskowej itp., zależy od jasności stosowanego obiektywu.
• Po zmianie obiektywu należy wykonać kilka zdjęć testowych.
• Odległość ogniskowej zainstalowanego obiektywu ulegnie efektywnemu podwojeniu.
(Obiektyw o ogniskowej 50 mm będzie zachowywał się jak obiektyw o ogniskowej 100 mm).
Ogniskową wymiennego obiektywu 3D można sprawdzić na naszej stronie internetowej
(str. 14).
- 12 -
Przed rozpoczęciem użytkowania
Wymienne obiektywy, które można użytkować z aparatem oraz obsługa funkcji
autofokusa/automatycznego ustawiania przysłony (stan na grudzień 2010 r.)
(� : Dostępne, �: Niektóre funkcje są ograniczone, —: Niedostępne)
�
Obiektywy
specyfikacji
Mikro Cztery
Trzecie
Typ obiektywu
Wymienny obiektyw
(H-H014)
Wymienny obiektyw
(H-FS014042)
Wykonywanie zdjęćNagrywanie filmów
Autofokus
([AFS],
[AFC])
([AFS],
[AFC])
Automatycze
ustawianie
przysłony
Autofokus
Automatycze
ustawianie
przysłony
4, 57
4, 57
Wymienny obiektyw
3D (H-FT012,
opcjonalny)
————
Obiektywy
specyfikacji
Cztery Trzecie*
1
Obiektywy z
mocowaniem Leica
Inne obiektywy
Mikro Cztery
3
Trzecie*
Obiektywy
Cztery Trzecie
kompatybilne
z kontrastowym AF
Obiektywy
Cztery Trzecie
niekompatybilne
z kontrastowym AF
Obiektywy do
2
*
aparatów Leica
([AFS],
[AFC])
([AFS])
8
([AFS])
————
4, 57
67
6, 87
- 13 -
Przed rozpoczęciem użytkowania
*1Do zastosowania niezbędny jest adapter mocowania (DMW-MA1; opcjonalny).
*2Wymagany adapter mocowania Leica (DMW-MA2M lub DMW-MA3R; opcjonalny).
*3Ta funkcja nie jest obsługiwana przez niektóre obiektywy standardu Mikro Cztery Trzecie.Bliższe informacje można uzyskać na naszej stronie internetowej.
*4Podczas nagrywania filmów ostrość jest regulowana w sposób ciągły zarówno w trybie
[AFS], jak i [AFC] (str. 43).
*5Funkcja śledzenia AF jest wolniejsza niż w przypadku obiektywów kompatybilnych z filmowaniem w HD, a także może być nagrywany dźwięk pracy mechanizmu autofokusa.
*6Autofokus jest uruchamiany tylko po naciśnięciu przycisku migawki do połowy. W tym czasie może zostać zarejestrowany dźwięk pracy mechanizmu autofokusa.
*7Może być nagrywany dźwięk pracy mechanizmu ustawiania przysłony.
*8Jakość działania AF zależy od zastosowanego obiektywu. Bliższe informacje na stronie www.
Najbardziej aktualne informacje na temat kompatybilnych obiektywów można znaleźć
w katalogach lub na stronie internetowej:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(strona dostępna tylko w języku angielskim).
- 14 -
Przygotowanie do pracy
Preparation
Zakładanie/zdejmowanie obiektywu
• Sprawdź, czy aparat jest wyłączony.
• Obiektywy należy zmieniać w miejscach, gdzie nie występuje dużo kurzu lub zanieczyszczeń.
W przypadku, kiedy kurz lub zanieczyszczenia osiądą na soczewkach obiektywu, należy
zapoznać się z informacjami na str. 197, 198.
Podłączanie obiektywu do korpusu aparatu
W celu zdjęcia pokrywek obróć tylną pokrywkę obiektywu oraz
pokrywkę mocowania na korpusie w kierunku wskazywanym
przez strzałkę.
••Nie wkładaj palców do wnętrza mocowania.
Zgraj ze sobą znaczniki ustawienia
obiektywu (czerwone), znajdujące
się na obiektywie i na korpusie,
a następnie obracaj obiektyw w kierunku
wskazywanym przez strzałkę, aż do
usłyszenia kliknięcia.
W czasie zakładania obiektywu nie naciskaj na
przycisk zwalniający blokadę obiektywu.
Nie próbuj założyć obiektywu, jeżeli trzymasz go pod
kątem do korpusu aparatu, ponieważ może to
spowodować uszkodzenie mocowania.
Zdejmij pokrywkę obiektywu.
- 15 -
Przygotowanie do pracy
Zdejmowanie obiektywu z korpusu aparatu
Załóż pokrywkę obiektywu.
Aby zdjąć obiektyw, naciśnij przycisk
zwalniania blokady obiektywu ,
jednocześnie obracając obiektyw
w kierunku strzałki tak daleko, jak
to możliwe.
• Zawsze po zdjęciu obiektywu zakładaj pokrywkę
mocowania na korpus aparatu, aby zanieczyszczenia
lub kurz nie dostały się do wnętrza.
• Załóż tylną pokrywkę obiektywu, aby uniknąć
uszkodzenia styków obiektywu.
Uwaga
Na czas transportu aparatu zalecane jest zakładanie pokrywki obiektywu lub osłony
•
przeciwsłonecznej (MC) (opcjonalnej), w celu ochrony powierzchni soczewki przed
uszkodzeniem (str. 191).
Zakładanie osłony obiektywu
W jasnym świetle słonecznym lub przy oświetleniu z tyłu, osłona obiektywu zmniejsza
rozbłyski i zamglenia powstające w obiektywie. Osłona zabezpiecza przed
przedostawaniem się zbędnych promieni światła i poprawia jakość zdjęć.
Zakładanie osłony obiektywu (z listkami) dołączonej do wymiennego obiektywu
(H-FS014042)
•
Wymienny obiektyw (H-H014) nie jest wyposażony w osłonę obiektywu.
Załóż osłonę na obiektyw z krótkimi
listkami skierowanymi do góry
i do dołu, a potem obróć
w kierunku wskazywanym przez
strzałkę, aż do zablokowania.
Sprawdź zgodność oznaczeń.
Uwaga
W celu tymczasowego usunięcia i przechowywania osłony obiektywu,
•
podczas przenoszenia aparatu, można założyć ją odwrotnie.
- 16 -
Przygotowanie do pracy
Mocowanie paska na szyję
• Dla zabezpieczenia przed przypadkowym upuszczeniem zalecamy założenie paska na
szyję, podczas przenoszenia aparatu.
Przełóż pasek przez oczko mocowania,
znajdujące się na korpusie aparatu.
:Oczko mocowania paska na szyję
Przesuń koniec paska przez pierścień
w kierunku wskazywanym przez strzałkę,
a następnie przełóż go przez blokadę.
Przełóż koniec paska przez szczelinę
z drugiej strony blokady.
Pociągnij za drugi koniec paska
i sprawdź, czy się nie wysuwa.
• Powtarzając kroki od 1 do 4, zamocuj
pasek z drugiej strony.
Uwaga
Pasek służy do zawieszania aparatu na szyi.
•
–Nie owijaj paska wokół szyi.
–Może to być przyczyną zranienia lub wypadku.
• Nie zostawiaj paska w miejscach dostępnych dla dzieci.
–Może to stać się przyczyną wypadku, jeżeli przez nieuwagę zostanie owinięty
wokół szyi.
- 17 -
Przygotowanie do pracy
Ładowanie akumulatora
Informacje o akumulatorach, jakie można stosować w opisywanym produkcie.
Stwierdzono, że na niektórych rynkach handlowych można nabyć akumulatory
wizualnie podobne, lub identyczne, jak oryginalne akumulatory marki Panasonic.
W rzeczywistości wyroby te są produktami podrobionymi, w konstrukcji których
nie zastosowano wymaganych zabezpieczeń. Produkty takie stanowią potencjalne
niebezpieczeństwo (ryzyko eksplozji i/lub pożaru) dla zdrowia i mienia osób
korzystających z takich wyrobów. Oświadczamy niniejszym, że nie ponosimy
żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki lub awarie wynikłe
ze stosowania nieoryginalnych (podrobionych) akumulatorów. Korzystaj jedynie
z oryginalnych akumulatorów Panasonic lub firm trzecich, certyfikowanych przez
Panasonic, aby mieć pewność, że produkty te są bezpieczne.
•
Korzystaj z dedykowanej ładowarki i akumulatora.
• Aparat jest wyposażony w funkcję, która potrafi rozpoznawać właściwe akumulatory.
Dedykowany akumulator obsługuje tę funkcję. W urządzeniu można stosować wyłącznie
oryginalne akumulatory Panasonic oraz akumulatory produkowane przez inne firmy
i certyfikowane przez Panasonic. (Nie można korzystać z akumulatorów, które nie
obsługują tej funkcji). Panasonic w żadnej mierze nie gwarantuje jakości, wydajności
lub bezpieczeństwa akumulatorów produkowanych przez inne firmy, które nie są
oryginalnymi produktami Panasonic.
Ładowanie
•
W momencie nabycia akumulator nie jest naładowany. Przed użyciem należy go
naładować.
• Akumulator należy ładować w ładowarce umieszczonej w pomieszczeniu.
Zainstaluj akumulator, zwracając
uwagę na prawidłowe umieszczenie
go w ładowarce.
- 18 -
Przygotowanie do pracy
Podłącz przewód zasilający AC do
ładowarki, a następnie do gniazdka
sieciowego.
• Po zakończeniu ładowania odłącz ładowarkę
od sieci i wyjmij z niej akumulator.
Informacje na temat kontrolki [CHARGE]
Włączenie kontrolki
[CHARGE]:Kontrolka [CHARGE] zapala się w momencie rozpoczęcia
Wyłączenie kontrolki
[CHARGE]:
•
Jeżeli miga kontrolka [CHARGE]
–Temperatura akumulatora jest zbyt niska lub zbyt wysoka. Akumulator należy ponownie
naładować w temperaturze od 10°C do 30°.
–Styki ładowarki lub akumulatora są zanieczyszczone. W tym przypadku należy przetrzeć je
suchą ściereczką.
ładowania.
Kontrolka [CHARGE] gaśnie, jeżeli ładowanie zakończyło
się bez problemów.
- 19 -
Czas ładowania
Czas ładowania
Podany czas ładowania akumulatora odnosi się do ładowania całkowicie rozładowanego
•
akumulatora. Może on ulegać zmianom w zależności od sposobu korzystania
z akumulatora. Czas ładowania w gorącym/zimnym otoczeniu oraz po dłuższym
okresie nieużytkowania może być dłuższy niż normalnie.
Przygotowanie do pracy
Około 120 min
Uwaga
Nie pozostawiaj żadnych metalowych przedmiotów (takich jak spinacze) w pobliżu
•
styków wtyczki zasilającej. W przeciwnym wypadku może być to przyczyną pożaru
i/lub porażenia prądem spowodowanego przez zwarcie lub wytwarzane ciepło.
• Akumlator może być doładowywany, nawet jeżeli jest w pełnym stopniu naładowany. Nie jest
to jednak zalecane, ponieważ próby ładowania baterii są dokonywane, nawet kiedy bateria
jest całkowicie naładowana (może to spowodować pogorszenie charakterystyki ładowania
akumulatora).
- 20 -
Przygotowanie do pracy
Przybliżony czas pracy i liczba możliwych do wykonania zdjęć
Wskaźnik naładowania akumulatora
Wskaźnik naładowania akumulatora jest wyświetlany na ekranie LCD/w wizjerze.
[Nie pojawia się, jeżeli aparat jest użytkowany z podłączonym zasilaczem AC (opcjonalnym).
•
Wskaźnik zmienia kolor na czerwony i miga, jeżeli poziom naładowania akumulatora jest bardzo
niski (miga również wskaźnik statusu). Należy naładować akumulator lub wymienić go na
w pełni naładowany.
Fotografowanie [w przypadku korzystania z ekranu LCD] (wg standardu CIPA
w trybie programu AE)
W przypadku korzystania z wymiennego obiektywu
Liczba zapisywanych zdjęć
Czas ciągłej pracy
(H-H014)
Około 320 zdjęć
Około 160 min
Liczba zapisywanych zdjęć
Czas ciągłej pracy
W przypadku korzystania z wymiennego obiektywu
(H-FS014042)
Około 300 zdjęć
Około 150 min
- 21 -
Przygotowanie do pracy
Wykonywanie zdjęć [przy korzystaniu z opcjonalnego zewnętrznego wizjera
Live View (str. 188)] (wg standardu CIPA w trybie programu AE)
W przypadku korzystania z wymiennego obiektywu
Liczba zapisywanych zdjęć
Czas ciągłej pracy
(H-H014)
Około 330 zdjęć
Około 165 min
W przypadku korzystania z wymiennego obiektywu
Liczba zapisywanych zdjęć
Czas ciągłej pracy
(H-FS014042)
Około 310 zdjęć
Około 155 min
Warunki fotografowania wg standardu CIPA
CIPA jest skrótem od [Camera & Imaging Products Association].
•
• Temperatura: 23°C/Wilgotność: 50% przy włączonym ekranie LCD.
• Korzystanie z karty pamięci SD Panasonic (2 GB).
• Korzystanie z dołączonego akumulatora.
• Rozpoczęcie fotografowania 30 s po włączeniu aparatu.
• Wykonywanie zdjęcia co każde 30 s z lampą błyskową o pełnej mocy, co drugie zdjęcie.
• Wyłączenie aparatu po każdych 10 zdjęciach i pozostawienie wyłączonego, do czasu
obniżenia się temperatury akumulatora.
Liczba zapisywanych zdjęć różni się w zależności od długości przerw między
kolejnymi zdjęciami. Jeżeli przerwy stają się dłuższe, liczba zapisywanych zdjęć
ulega zmniejszeniu. [Np. jeżeli zdjęcia są wykonywane co 2 minuty, liczba
możliwych do wykonania zdjęć zmniejsza się o około 1/4 w stosunku do podanej
powyżej (w oparciu o zdjęcia wykonywane co 30 s)].
- 22 -
Przygotowanie do pracy
Czas odtwarzania (w przypadku korzystania z ekranu LCD)
W przypadku korzystania z wymiennego obiektywu
Czas odtwarzania
(H-H014)
Około 250 min
W przypadku korzystania z wymiennego obiektywu
Czas odtwarzania
(H-FS014042)
Około 240 min
Uwaga
•
Czas pracy oraz liczba możliwych do wykonania zdjęć zależą od otoczenia oraz
warunków pracy.
Na przykład, w poniższych przypadkach, czas pracy ulega skróceniu, a liczba możliwych do
wykonania zdjęć ulega zmniejszeniu.
–W otoczeniu o niskiej temperaturze, na przykład takiej, jaka panuje na stoku narciarskim.
–W przypadku ustawienia [AUTO] lub [MODE1] w funkcji [LCD MODE] (str. 61).
– W przypadku częstego korzystania z lampy błyskowej. .
• Jeżeli nawet po prawidłowym naładowaniu czas pracy akumulatora jest wyjątkowo krótki,
oznacza to, że akumulator uległ zużyciu. Należy wówczas nabyć nowy akumulator.
- 23 -
Przygotowanie do pracy
Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci
(opcjonalnej)/akumulatora
• Sprawdź, czy urządzenie jest wyłączone.
• Zalecamy korzystanie z oryginalnych kart pamięci Panasonic.
Przesuń dźwignię blokady w kierunku
strzałki i otwórz pokrywkę gniazda karty
LOCKOPEN
pamięci/akumulatora.
• Zawsze należy korzystać z oryginalnego
akumulatora Panasonic (DMW-BLD10E).
• Jeżeli korzystasz z innego akumulatora,
nie możemy zagwarantować jego jakości.
Akumulator: Wsuń, aż zostanie zablokowany
przez dźwignię , zwracając uwagę na
LOCKOPEN
ustawienie styków. Aby wyjąć akumulator,
pociągnij dźwignię w kierunku strzałki.
Karta pamięci: Wciśnij ją całkowicie, aż do
kliknięcia wynikającego z zablokowania,
zwracając uwagę na ustawienie styków.
W celu wyjęcia karty pamięci naciśnij ją,
aż do usłyszenia kliknięcia i wyciągnij.
:Nie dotykaj styków karty pamięci.
•
Karta pamięci może ulec uszkodzeniu, jeżeli
nie zostanie wsunięta całkowicie.
: Zamknij pokrywkę karty/akumulatora.
LOCKOPEN
: Przesuń dźwignię blokady w kierunku
strzałki.
• Jeżeli nie można dokładnie zamknąć pokrywki
karty pamięci/akumulatora, wyjmij kartę pamięci,
sprawdź jej ustawienie i zainstaluj ponownie.
Uwaga
Wyjmij akumulator po rozładowaniu. Przechowuj akumulator w pojemniku (dołączonym).
•
• Akumulator ulegnie samorozładowaniu, jeżeli nie będzie używany przez dłuższy czas po
naładowaniu.
• Dołączony akumulator jest przeznaczony wyłącznie do tego aparatu. Nie używaj go do
zasilania innych urządzeń.
• Akumulator nagrzewa się podczas użytkowania oraz ładowania. Aparat również nagrzewa się
podczas pracy. Nie jest to objawem nieprawidłowego działania.
• Przed wyjęciem akumulatora wyłącz aparat i poczekaj, aż całkowicie zgaśnie wskaźnik
statusu. (W innym przypadku urządzenie może przestać działać poprawnie lub może ulec
uszkodzeniu karta pamięci, albo mogą zostać utracone zapisane na niej zdjęcia).
- 24 -
Przygotowanie do pracy
Informacje na temat karty pamięci SD
Informacje na temat kart pamięci, które mogą być stosowane w tym aparacie
Wymienione poniżej typy kart pamięci SD mogą być wykorzystywane w urządzeniu.
(Karty te są w tekście określane wspólnie jako karty pamięci).
Typ karty pamięci
obsługiwanej przez aparat
Karty pamięci SD
(8 MB do 2 GB)
Karty pamięci SDHC
(4 GB do 32 GB)
Karty pamięci SDXC
(48 GB do 64 GB)
•
W przypadku kart pamięci o pojemności od 4 GB do 32 GB mogą być wykorzystywane tylko
karty oznaczone logo SDHC (oznaczającym, że są kompatybilne ze standardem SD Video).
• W przypadku kart pamięci o pojemności od 48 GB do 64 GB mogą być wykorzystywane tylko
karty oznaczone logo SDXC (oznaczającym, że są kompatybilne ze standardem SD Video).
• W przypadku nagrywania filmów w formacie [AVCHD] należy korzystać z kart pamięci
z oznaczeniem „Class 4”* lub wyższym. Jednocześnie w przypadku nagrywania filmów
w formacie [Motion JPEG] należy korzystać z kart z oznaczeniem „Class 6” lub wyższym.
* Klasa szybkości karty SD oznacza standard szybkości ciągłego zapisu. Można sprawdzić ją
na naklejce na karcie itp.
• Karty pamięci SDHC mogą być stosowane w urządzeniach
kompatybilnych z kartami pamięci SDHC lub SDXC.
• Karty pamięci SDXC mogą być stosowane tylko
w urządzeniach kompatybilnych z kartami pamięci SDXC.
• W przypadku korzystania z kart SDXC należy sprawdzić,
czy komputer PC i inne urządzenia są z nimi kompatybilne.
Wskaźnik dostępu do karty pamięci świeci na czerwono
w czasie, kiedy zdjęcia są zapisywane na karcie pamięci.
Uwagi
•
Nie wyłączaj zasilania, nie wyjmuj akumulatora, karty, ani nie odłączaj zasilacza AC
(opcjonalny), w czasie kiedy świeci się wskaźnik dostępu do karty [kiedy zdjęcia są
zapisywane, odczytywane lub usuwane, albo w czasie formatowania
Co więcej, nie należy także w tym czasie silnie potrząsać urządzeniem, uderzać nim lub
narażać go na działanie ładunków elektrostatycznych.
Karta lub dane mogą ulec uszkodzeniu, a urządzenie może przestać działać poprawnie.
Jeżeli operacja nie powiedzie się ze względu na wstrząs, uderzenie lub ładunek
elektrostatyczny, należy powtórzyć operację.
Najbardziej aktualne informacje można uzyskać na podanej poniżej stronie internetowej.
•
(str. 66)
].
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Strona jest dostępna tylko w języku angielskim).
- 25 -
Przygotowanie do pracy
Uwaga
Karty pamięci są wyposażone w przełącznik zabepieczenia przed zapisem
•
(jeżeli przełącznik ten znajduje się w położeniu [LOCK] nie ma możliwości
zapisywania, kasowania lub formatowania danych na karcie. Możliwość ta
zostanie przywrócona po przełączeniu go w położenie oryginalne).
• Dane zapisane na karcie pamięci mogą zostać uszkodzone pod wpływem
oddziaływania fal elektromagnetycznych elektryczności statycznej lub uszkodzenia
aparatu lub karty. Zalecamy kopiowanie istotnych danych na komputer PC itp.
• Nie formatuj karty pamięci za pomocą komputera PC lub innego urządzenia. W celu
zagwarantowania właściwego działania, należy formatować ją wyłącznie w aparacie (str. 66).
• Karty pamięci należy przechowywać poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć przypadkowego
połknięcia.
2
Przybliżona liczba możliwych do wykonania zdjęć i czas nagrywania
Informacje na temat liczby możliwych do zapisania zdjęć i czasu nagrywania
•
Przełączanie wyświetlania między liczbą pozostałych
możliwych do zapisania zdjęć i pozostałym czasem
nagrywania jest realizowane przez funkcję [REMAINING
DISP.] (str. 145) dostępną w menu [CUSTOM].
Liczba pozostałych możliwych do zapisania zdjęć
Dostępny czas nagrywania.
- 26 -
Przygotowanie do pracy
Liczba możliwych do zapisania zdjęć
•
Jeżeli możliwe jest zapisanie powyżej 10000 zdjęć wyświetlane jest [9999+].
Proporcje obrazu [ ], jakość zdjęć [ ]
•
Rozdzielczość2 GB4 GB16 GB64 GB
L (12 Mpiks)29057023509150
M (6 Mpiks)5201020422016470
S (3 Mpiks)8201620667024710
Proporcje obrazu [ ], jakość zdjęć [ ]
•
Rozdzielczość2 GB4 GB16 GB64 GB
L (12 Mpiks)921807402920
M (6 Mpiks)1052108603400
S (3 Mpiks)1152209303660
Dostępny czas nagrywania (podczas nagrywania filmów)
•
[AVCHD]
Ustawienie
jakości zapisu
FSH15min 00 s30 min 00 s2 h6 min8 h27 min
FH20 min 00 s40 min 00 s2 h 45 min11 h 3 min
SH15 min 00 s30 min 00 s2 h6 min8h27 min
H20 min 00 s40 min 00 s2 h 45 min11 h 3 min
2 GB4 GB16 GB64 GB
• [MOTION JPEG]
Ustawienie
jakości zapisu
HD8 min 20 s16 min 20 s1 h 7 min4 h 30 min
WVGA20 min 50 s41 min 00 s2 h 48 min11 h 14 min
VGA21 min 40 s42 min 40 s2h 55 min11 h41 min
QVGA1 h00 min1 h58min8 h5 min32 h23 min
•
Liczba możliwych do zapisania zdjęć oraz czas nagrywania zwiększają się lub zmniejszają
proporcjonalnie do pojemności karty pamięci (występują różnice związane z warunkami zapisu
oraz typem karty pamięci).
• Filmy mogą być nagrywane w sposób ciągły przez maksymalnie 29 minut 59 sekund.
Jednocześnie filmy nagrywane w formacie [MOTION JPEG] nie mogą zajmować więcej niż
2 GB. (Na przykład [8 m 20 s] w trybie [HD]). Pozostały czas ciągłego zapisu jest wyświetlany
na ekranie.
2 GB4 GB16 GB64 GB
- 27 -
:
:
Przygotowanie do pracy
Ustawianie daty/czasu (zegar)
Zegar można ustawić za pomocą obsługi dotykowej tylko po pierwszym
uruchomieniu po zakupie. Aby zmienić ustawienia zegara, należy skorzystać
z funkcji [CLOCK SET] w menu [SETUP] (str. 60).
• Zegar nie jest ustawiony bezpośrednio po nabyciu aparatu.
Włącz aparat.
• W czasie włączania aparatu miga wskaźnik dostępu
do karty pamięci .
Przycisk [MENU/SET]
• Jeżeli nie zostanie wyświetlony ekran wyboru języka
obsługi, przejdź do kroku
Dotknij przycisku [LANGUAGE SET].
Wybierz język obsługi.
Dotknij przycisku [CLOCK SET].
4.
Dotknij elementów, które chcesz ustawić
(rok/miesiąc/dzień/godzina/minuty) i ustaw
je, dotykając przycisków [ ]/[ ].
: Czas lokalny w miejscu zamieszkania
: Czas lokalny w miejscu podróży (str. 127)
•
Wartości można przełączać w sposób ciągły,
przytrzymując naciśnięty przycisk [ ]/[ ].
• Aby anulować konfigurację daty i czasu bez zmiany
ich ustawienia, dotknij przycisk [CANCEL].
Ustawienie kolejności wyświetlania daty oraz
formatu wyświetlania czasu.
Dotknij przycisku [STYLE], aby wyświetlić ekran
•
konfiguracji kolejności/formatu wyświetlania daty
i czasu.
Aby anulować konfigurację kolejności/formatu
•
wyświetlania daty i czasu bez zmiany ich ustawienia,
i powrócić do poprzedniego ekranu, dotknij przycisk [CANCEL].
- 28 -
Przygotowanie do pracy
Aby zapamiętać ustawienia, dotknij przycisk [SET].
Dotknij przycisk [SET].
• Po zaprogramowaniu zegara wyłącz aparat fotograficzny. Następnie włącz go
ponownie, przejdź do trybu fotografowania i sprawdź, czy wyświetlane wartości
odzwierciedlają przeprowadzone ustawienia.
Uwaga
•
Ustawienie zegara jest podtrzymywane przez 3 miesiące za pomocą wbudowanego
w aparat akumulatora zegara, nawet w przypadku kiedy akumulator jest wyjęty
z urządzenia. (Należy pozostawić go w aparacie na ponad 24 godziny, aby umożliwić
naładowanie się wbudowanego akumulatora).
• Zegar jest wyświetlany po kilkukrotnym dotknięciu ikony [] w trybie fotografowania.
• Rok można wybrać z zakresu od 2000 do 2099.
• Jeżeli data nie zostanie zaprogramowana, nie będzie wówczas prawidłowo drukowana
za pomocą funkcji [TEXT STAMP] (str. 153) lub w przypadku korzystania z usług zakładu
fotograficznego.
Jeżeli zegar jest ustawiony, prawidłowa data może być drukowana, nawet jeżeli nie jest
•
wyświetlana na ekranie aparatu.
- 29 -
Podstawy
Basic
Wybór trybu zapisu [REC]
Naciśnij przycisk [MENU/SET].
Przycisk [MENU/SET]
Dotknij przycisk [REC MODE].
• Zostanie wyświetlony ekran z listą trybów
zapisu [REC].
• Ekran listy trybów [REC] można również wyświetlić,
dotykając w trybie [REC] ikony trybu fotografowania.
Wskaż tryb [REC], aby wybrać tryb
fotografowania.
• Po dotknięciu ikony [ ] wyświetlany jest ekran [ ] zawierający opis
wskazanego trybu [REC]. [ ] znika i wyświetlanie powraca do ekranu wyboru
trybu fotografowania po dotknięciu przycisku [CANCEL].
Wybór Trybu Inteligentnej Automatyki
Za pomocą przycisku [ ] można również włączyć
Tryb Inteligentnej Automatyki.
Naciśnij przycisk [ ].
Przycisk [ ]
• Przycisk [ ] świeci, jeżeli włączony jest Tryb Inteligentnej
Automatyki.
- 30 -
Loading...
+ 188 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.