Kun käytät kolmijalkaa, varmista sen vakaus
kameran ollessa liitettynä.
Jos kiinnitetty objektiivi koskettaa kolmijalan
jalustaa, käytä kolmijalan sovitinta
(DMW-TA1; lisävaruste).
Tämä kosketusnäyttö on painalluksen havaitsevaa tyyppiä.
Kosketa näyttöä
Kosketa ja irrota kosketus näytöltä.
Vetäminen
Suorita liike irrottamatta kosketusta
näytöltä.
Käytä tätä suorittaaksesi tehtäviä kuten
kosketusnäytöllä näytettävien kuvakkeiden
tai kuvien valinta.
•
Se ei mahdollisesti toimi kunnolla, kun
kosketaan useita kuvakkeita samanaikaisesti,
sen vuoksi yritä koskettaa kuvakkeen
keskiosaa.
Tätä toimintoa käytetään suoritettaessa
tehtäviä kuten siirtyminen seuraavaan
kuvaan vaakasuoraan vetämällä tai
näytettävän kuvan alueen muuttaminen.
Sitä voidaan käyttää suorittamaan myös
muita tehtäviä kuten näytön vaihtaminen
liukupalkin avulla.
Huomaa
•
Jos käytät kaupallisesti saatavilla olevaa nestekidenäytön
suojakalvoa, ole hyvä ja noudata kalvon mukana tulleita ohjeita.
(Jotkut nestekidenäytön suojakalvot voivat haitata näkyvyyttä tai
käytettävyyttä.)
• Tee painallus hieman voimakkaammin, jos käytät kaupallisesti
saatavilla olevaa suojakalvoa tai jos sinusta tuntuu, että laite ei
vastaa kosketukseen.
• Kosketusnäyttö ei toimi kunnollisesti, jos laitetta pitelevä käsi
painaa kosketusnäyttöä.
• Älä paina nestekidenäyttöä teräväpäisillä esineillä kuten
kuulakärkikynillä.
• Älä käsittele sitä kynsillä.
• Pyyhi nestekidenäyttö kuivalla pehmeällä kankaalla, kun se likaantuu sormenjäljistä tai muista
jäämistä.
• Älä raaputa tai paina nestekidenäyttöä voimakkaasti.
• Jos haluat lisätietoja kosketusnäytöllä näytettävistä kuvakkeista, katso “Näyttöruutu” sivulla
P192.
∫ Tietoja stylus-kynästä
Käytä stylus-kynää (toimitettu) tarkkoja toimenpiteitä varten tai jos sinun on vaikea käyttää
kosketusnäyttöä sormien avulla.
• Käytä ainoastaan toimitettua stylus-kynää.
• Älä jätä sitä pienten lasten ulottuville.
- 9 -
Ennen käyttöä
Kohdistinpainikkeet/[MENU/SET]-painike
Tässä oppaassa ilmaistaan kohdistinpainikkeen toiminnot ylös, alas, vasemmalle ja
oikealle seuraavassa osoitetuilla tavoilla tai merkitsemällä 3/4/2/1.
esim.: Kun painat painiketta 4 (alas)
taiPaina 4
Silloinkin kun kameraa käytetään kosketusnäytön avulla, sitä voidaan
käyttää myös kohdistinpainikkeen ja [MENU/SET]-painikkeen avulla,
jos näytetään opas kuten oikealla näytettävä.
Kohdistinpainike: Suoritetaan kohtien valinta tai arvojen asetus jne.
[MENU/SET]: Suoritetaan asetettujen sisältöjen vahvistus jne.
Takarulla
On olemassa 2 tapaa käyttää takarullaa: kääntäminen vasemmalle tai oikealle sekä
päättäminen painamalla.
Kääntäminen:
Voidaan suorittaa kohtien valinta tai arvojen asetus eri asetustiloissa.
Painaminen:
Voidaan suorittaa eri asetustiloissa samat toimenpiteet kuin painikkeella [MENU/SET] ,
kuten määritellä asetukset jne.
• Takarulla kuvataan seuraavasti näissä käyttöohjeissa.
esim.: Käännetään vasemmalle tai
oikealle
esim.: Painetaan takarullaa
- 10 -
Ennen käyttöä
[Q.MENU]-painike/Toimintopainike
A :[Q.MENU/Fn] -painike
[Q.MENU/Fn]-painiketta voidaan käyttää kahdella eri tavalla kuten
[Q.MENU]-painiketta (Pikavalikko) tai [Fn] (toimintopainike).
Ostohetkellä se on asetettu pikavalikkoasentoon. Asetuksen
vaihtamiseksi valitse käyttäen kohtaa [Q.MENU/Fn] valikossa [OMA].
•
Joitain valikoita voidaan kutsua helposti, kun valitaan [Q.MENU]
(Pikavalikko).
• Joitain toimintoja voidaan kutsua helposti, kun valitaan [Fn]
(toimintopainike). Katso P104, jos haluat lisätietoja toimintopainikkeesta.
Katso P58, jos haluat lisätietoja pikavalikosta.
- 11 -
Ennen käyttöä
Tietoja objektiivista
∫ Micro Four Thirds™ -kiinnitysstandardin mukainen objektiivi
Tämä laite voi käyttää erityisiä objektiiveja, jotka ovat
yhteensopivia Micro Four Thirds -kiinnitysstandardin
kanssa (Micro Four Thirds Mount).
•
Valitse objektiivi, joka sopii tallennettavaan kohteeseen
sekä kuvien käyttötarkoitukseen.
∫ Four Thirds™ -kiinnitysstandardin mukainen objektiivi
Four Thirds -kiinnitysstandardin mukaisia objektiiveja
voidaan käyttää kiinnityssovittimen (DMW-MA1;
lisävaruste) kanssa.
∫ Leican kiinnitysstandardin mukainen objektiivi
•
Kun käytät M-kiinnityssovitinta tai R-kiinnityssovitinta (DMW-MA2M, DMW-MA3R; lisävaruste),
voit käyttää Leican vaihdettavia objektiiveja M- tai R-kiinnityksellä.
– Tiettyjen objektiivien kanssa todellinen etäisyys, jossa kohden tarkentuu, saattaa poiketa
• Objektiivin tyypistä riippuen et mahdollisesti voi käyttää tiettyjä toimintoja kuten suunnan
tunnistustoiminto (P35), [KUVANVAKAIN] (P76) ja [PIKATARK.] (P132).
• Käytettävissä oleva salaman kantama jne. vaihtelee käytettävän objektiivin aukon mukaan.
• Ota muutamia testikuvia käytettävällä objektiivilla.
• Objektiivin polttoväli on kaksinkertainen 35 mm:n filmikameraan verrattuna.
(50 mm:n objektiivi vastaa 100 mm:n objektiivia.)
Vaihdettavan 3D-objektiivin polttoväli voidaan tarkistaa verkkosivulta. (P14)
- 12 -
Ennen käyttöä
Vaihdettavat objektiivit, joita voidaan käyttää tämän laitteen ja
automaattitarkennuksen/automaattisen aukon kanssa (Tilanne joulukuussa 2010)
(±: Käytettävissä, ¥: Rajoituksia toiminnoissa/ominaisuuksissa, —: Ei käytettävissä)
kun tallennetaan
videoita
Autom.
tarkennus
¢4, 5
¢4, 5
Autom.
aukko
¢7
¥
¢7
¥
Objektiivin tyyppi
Micro Four
Thirds-kiinnitysstan
dardin mukainen
objektiivi
Vaihdettava
objektiivi
(H-H014)
Vaihdettava
objektiivi
(H-FS014042)
Vaihdettava
3D-objektiivi
(H-FT012;
kun tallennetaan kuvia
Autom.
tarkennus
±
([AFS],
[AFC])
±
([AFS],
[AFC])
————
Autom.
aukko
±¥
±¥
lisävaruste)
Muu Micro Four
Thirds-kiinnitysstan
dardin mukainen
objektiivi
¢3
±
([AFS],
[AFC])
±¥
¢4, 5
¢7
¥
Four
Thirds-kiinnitysstan
Four
Thirds-kiinnitysstan
dardin mukainen
objektiivi
¢1
dardin mukainen
objektiivi, joka on
yhteensopiva
kontrasti-AT-toimin
non kanssa
Four
Thirds-kiinnitysstan
dardin mukainen
objektiivi, joka ei
ole yhteensopiva
¥
([AFS])
¢8
¥
([AFS])
±¥
±¥
¢6
¢6, 8
¢7
¥
¢7
¥
kontrasti-AT-toimin
non kanssa
Leican
kiinnitysstandardin
mukainen
objektiivi
¢2
Vaihdettava
objektiivi Leicaa
varten
————
- 13 -
Ennen käyttöä
¢1 Kiinnityssovitin (DMW-MA1; lisävaruste) on välttämätön tämän laitteen kanssa.
¢2 Leican objektiivin kiinnityssovitin (DMW-MA2M, DMW-MA3R; lisävaruste) on välttämätön.
¢3 Tätä toimintoa ei tueta joissain Mcro Four Thirds -standardin mukaisissa objektiiveissa.
Aseta objektiivin sovitusmerkit C
(punaiset merkit) kameran rungossa ja
objektiivissa kohdakkain ja käännä sitten
objektiivia nuolen suuntaan, kunnes se
napsahtaa.
• Älä paina objektiivin vapautuspainiketta D, kun
kiinnität objektiivia.
• Älä yritä kiinnittää objektiivia, jos se on kulmittain
kameran runkoon nähden, koska objektiivin
kiinnityskohta saattaa naarmuuntua.
Irrota linssinsuojus.
- 15 -
Valmistelu
Objektiivin irrottaminen kameran rungosta
Kiinnitä linssinsuojus.
Paina objektiivin vapautuspainiketta D
samalla, kun käännät objektiivia
mahdollisimman kauas nuolen suuntaan sen
irrottamiseksi.
• Kiinnitä aina rungon suojus kameran runkoon, jotta lika ja
pöly eivät pääse kameran sisälle.
• Kiinnitä linssin takasuojus, jotta objektiivin kosketuspiste
ei naarmuunnu.
Huomaa
Suositellaan kiinnittämään linssinsuojus tai monikalvosuoja (lisävaruste), jotta suojataan
•
objektiivin pintaa kannettaessa. (P191)
Objektiivin vastavalosuojan kiinnittäminen
Kirkkaassa auringonvalossa tai taustavalon yhteydessä objektiivin vastavalosuoja
vähentää heijastumia ja haamukuvia. Vastavalonsuoja estää liiallisen valaistumisen ja
parantaa kuvanlaatua.
Vaihdettavan objektiivin (H-FS014042) mukana toimitetun (kukan muotoisen)
vastavalosuojan kiinnittäminen
•
Vaihdettavalla objektiivilla (H-H014) ei ole vastavalosuojaa.
Työnnä vastavalosuoja objektiiviin
lyhyet laidat ylhäällä ja alhaalla.
Sitten käännä sitä nuolen
suuntaan, kunnes se pysähtyy.
A Sovittaminen merkkiin.
Huomaa
Kun vastavalosuoja irrotetaan väliaikaisesti ja sitä kuljetetaan, kiinnitä
•
vastavalosuoja objektiiviin käänteisesti.
- 16 -
Valmistelu
Olkahihnan kiinnittäminen
• Suosittelemme, että kiinnität olkahihnan kameraan sitä käytettäessä, jotta et pudota
kameraa.
Työnnä olkahihna kameran rungossa olevan
olkahihnan pujotusaukon läpi.
A: Olkahihnan aukko
Työnnä olkahihnan pää lenkin läpi nuolen
suuntaan ja työnnä se lukitusosan läpi.
Työnnä olkahihnan pää lukitusosan toisen
aukon läpi.
Vedä olkahihnan toista puolta ja
tarkista sitten, että se ei irtoa.
• Suorita vaiheet 1 - 4 ja kiinnitä sitten
olkahihnan toinen pää.
Huomaa
Käytä olkahihnaa olkapäällä.
•
– Älä kierrä olkahihnaa kaulasi ympärille.
– Siitä voi aiheutua vamma tai onnettomuus.
• Älä jätä olkahihnaa paikkoihin, joissa pikkulapsi voi saavuttaa sen.
– Siitä voi seurata onnettomuus, mikäli se kiertyy vahingossa kaulan ympärille.
- 17 -
Valmistelu
Akun lataaminen
∫ Tietoja akuista, joita voit käyttää tämän laitteen kanssa
On havaittu, että joissakin maissa on myynnissä väärennettyjä akkupakkauksia,
jotka muistuttavat erehdyttävästi alkuperäisiä tuotteita. Näiden akkupakkausten
sisäinen suojaus saattaa olla riittämätön, jotta täytetään asianmukaiset
turvallisuusmääräykset. Sen vuoksi kyseiset akkupakkaukset saattavat
aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen. Ole hyvä ja muista, että valmistaja ei ole
vastuussa mistään onnettomuudesta tai viasta, joka on seurausta väärennetyn
akkupakkauksen käytöstä. Varmistaaksesi tuotteen turvallisuuden
suosittelemme, että käytät alkuperäistä Panasonicin akkupakkausta.
Käytä ainoastaan laitteen omaa laturia ja akkua.
•
• Kamerassa on toiminto, jonka avulla voidaan tunnistaa turvallisesti käytettävissä olevat
akut. Erityinen akku tukee tätä toimintoa. Tämän laitteen kanssa käytettäviksi sopivat
ainoastaan alkuperäiset Panasonicin akut tai Panasonicin yhteensopiviksi vahvistamat
muiden valmistajien akut. (Ei voida käyttää akkuja, jotka eivät tue tätä toimintoa.)
Panasonic ei voi taata missään muodossa sellaisten akkujen laatua, toimintaa tai
turvallisuutta, jotka jokin muu valmistaja on valmistanut ja jotka eivät ole alkuperäisiä
Panasonicin tuotteita.
∫ Lataaminen
•
Akkua ei ole ladattu kameran kuljetuksen ajaksi. Lataa akku ennen käyttöä.
[CHARGE]-osoitin
kytkeytyy pois päältä: Laturin [CHARGE]-osoitin
lataus on suoritettu loppuun ilman ongelmia.
Kun [CHARGE]-osoitin vilkkuu
•
– Akun lämpötila on liian korkea tai liian matala. Suositellaan suorittamaan akun lataus
ympäristössä, jonka lämpötila on välillä 10 oC sitä 30 oC.
– Laturin tai akun liittimet ovat likaiset. Puhdista ne kuivalla kankaalla.
A syttyy ja lataaminen alkaa.
A kytkeytyy pois päältä silloin, kun
- 19 -
Valmistelu
∫ Latausaika
LatausaikaNoin 120 min
Osoitettu latausaika tarkoittaa lähtötilannetta, jossa akku on täysin tyhjä. Latausaika voi
•
vaihdella sen mukaan, miten akkua on käytetty. Akun latausaika kuumassa/kylmässä
ympäristössä tai pitkään käyttämättömänä olleen akun tapauksessa voi olla tavallista
pidempi.
Huomaa
Älä jätä mitään metallisia esineitä (kuten paperiliittimiä) verkkopistokkeen
•
kontaktialueille. Muuten oikosulku tai syntyvä lämpö voi aiheuttaa tulipalon ja/tai
sähköiskun.
• Akku voidaan ladata vaikka siinä onkin vielä hieman varausta jäljellä, mutta ei suositella
täydentämään usein akun latausta, kun se on vielä melkein täynnä. (Koska voi tapahtua
turpoamisilmiö.)
- 20 -
Valmistelu
Likimääräinen käyttöaika ja tallennettavissa olevien kuvien määrä
∫ Akun osoitin
Akun osoitin näytetään näytöllä.
[Se ei tule näkyviin, jos käytät kameraa vaihtovirtasovittimen kanssa (lisävaruste).]
Osoitin muuttuu punaiseksi ja vilkkuu, jos akku tyhjenee. (Myös tilaosoitin vilkkuu) Lataa akku
•
tai vaihda tilalle täyteen ladattu akku.
∫ Kiintokuvien tallennus [kun käytetään nestekidenäyttöä] (CIPA-standardin
mukaisesti ohjelmoidussa AV-tilassa)
Kun käytetään vaihdettavaa objektiivia
Tallennettavissa olevien kuvien määräNoin 320 kuvaa
TallennusaikaNoin 160 min
(H-H014)
Kun käytetään vaihdettavaa objektiivia
Tallennettavissa olevien kuvien määräNoin 300 kuvaa
TallennusaikaNoin 150 min
(H-FS014042)
- 21 -
Valmistelu
∫ Kiintokuvien tallennus [kun käytetään valinnaista Live-etsintä (P188)]
(CIPA-standardin mukaisesti ohjelmoidussa AV-tilassa)
Kun käytetään vaihdettavaa objektiivia
Tallennettavissa olevien kuvien määräNoin 330 kuvaa
TallennusaikaNoin 165 min
(H-H014)
Kun käytetään vaihdettavaa objektiivia
Tallennettavissa olevien kuvien määräNoin 310 kuvaa
TallennusaikaNoin 155 min
(H-FS014042)
CIPA-standardin mukaiset tallennusolosuhteet
CIPA on lyhenne sanoista [Camera & Imaging Products Association].
•
• Lämpötila: 23 oC/Kosteus: 50%RH, kun nestekidenäyttö on päällä.
• Käytetään Panasonicin SD-muistikorttia (2 Gt).
• Käytetään toimitettua akkua.
• Tallennus aloitetaan 30 sekuntia sen jälkeen, kun kamera on kytketty päälle.
• Tallennetaan yksi otos joka 30 sekunti ja näistä joka toinen täydellä salamalla.
• Kamera kytketään pois päältä joka 10 tallennuksen jälkeen ja sen annetaan olla, kunnes akun
lämpötila laskee.
Tallennettavissa olevien kuvien määrä vaihtelee tallennusten väliajan mukaan. Jos
tallennusten väliaika on pidempi, tallennettavissa olevien kuvien määrä vähenee.
[Esimerkiksi jos otat kuvan joka kahden minuutin välein, silloin kuvien määrä
vähenee noin yhteen neljännekseen yllä annettuun kuvien määrään verrattuna (joka
perustuu nopeuteen yksi kuva joka 30. sekunti).]
- 22 -
Valmistelu
∫ Toisto (kun käytetään nestekidenäyttöä)
ToistoaikaNoin 250 min
Kun käytetään vaihdettavaa objektiivia
(H-H014)
Kun käytetään vaihdettavaa objektiivia
ToistoaikaNoin 240 min
(H-FS014042)
Huomaa
Käyttöajat ja tallennettavissa olevien kuvien määrä vaihtelevat ympäristön ja
•
käyttöolosuhteiden mukaan.
Esimerkiksi seuraavissa tapauksissa käyttöajat lyhenevät ja tallennettavissa olevien kuvien
määrä vähenee.
– Ympäristöissä, joiden lämpötilat ovat alhaisia, kuten laskettelurinteet.
– Käytettäessä toimintoa [AUTO] tilassa [LCD-NÄYTTÖ] tai toimintoa [MODE1] tilassa
[LCD-NÄYTTÖ] (P61).
– Kun käytetään salamaa toistuvasti.
• Kun kameraa voidaan käyttää vain vähän aikaa, vaikka akku on ladattu loppuun, akun
käyttöikä voi olla kulunut loppuun. Osta uusi akku.
- 23 -
Valmistelu
Kortin (lisävaruste)/akun laittaminen ja poisto
• Tarkista, että laite on kytketty pois päältä.
• Suosittelemme käyttämään Panasonicin korttia.
Liu’uta vapautusvipua nuolen suuntaan
ja avaa kortin/akun luukku.
• Käytä aina aitoja Panasonicin akkuja.
• Jos käytät muita akkuja, emme takaa tämän
tuotteen laatua.
Akku: Työnnä, kunnes se lukkiutuu
vivulla A varmistaen, että se asetetaan
oikein päin. Työnnä vipu A nuolen
suuntaan ja poista akku.
Kortti: Työnnä se kokonaan paikalleen
varmistaen, että se on oikein päin. Kortin
poistamiseksi työnnä korttia, kunnes se
napsahtaa ja sitten poista kortti ylöspäin
vetäen.
B: Älä koske kortin liittimiin.
Kortti voi vahingoittua, jos sitä ei työnnetä
•
kunnollisesti paikalleen.
LOCKOPEN
LOCKOPEN
1:Sulje kortin/akun luukku.
LOCKOPEN
2:Liu’uta vapautusvipua nuolen
suuntaan.
• Jos kortin/akun luukkua ei voida sulkea
kunnollisesti, poista kortti ja tarkista, että se on
oikeinpäin. Laita se sitten uudelleen.
Huomaa
Poista akku käytön jälkeen. Säilytä poistettua akkua akkukotelossa (toimitettu).
•
• Akku tyhjenee, jos se jätetään pitkäksi aikaa käyttämättä latauksen jälkeen.
• Toimitettu akku on suunniteltu ainoastaan kameraa varten. Älä käytä sitä muiden laitteiden
kanssa.
• Akku lämpenee käytettäessä sekä latauksen aikana ja sen jälkeen. Myös kamera lämpenee
käytön aikana. Tämä ei ole toimintahäiriö.
• Ennen kortin tai akun poistamista, kytke kamera pois päältä ja odota, että tilaosoitin on
kokonaan sammunut. (Muuten on mahdollista, että laite ei toimi enää kunnolla ja itse kortti voi
vahingoittua tai tallennetut kuvat voivat hävitä.)
- 24 -
Valmistelu
Tietoja kortista
Korteista, joita voidaan käyttää tämän laitteen kanssa
Laitteen kanssa voidaan käyttää seuraavia kortteja, jotka ovat yhteensopivia
SD-videostandardin kanssa.
(Näihin kortteihin viitataan sanalla kortti näissä käyttöohjeissa.)
Korttityyppi, jota voidaan
käyttää laitteen kanssa
•
SD-muistikortti
(8 Mt sitä 2 Gt)
SDHC-muistikortti
(4 Gt sitä 32 Gt)
SDXC-muistikortti
(48 Gt, 64 Gt)
•
Ainoastaan kortteja, joissa on SDHC-logo (osoittaen, että kortti on yhdenmukainen
SD-videostandardin kanssa) voidaan käyttää 4 Gt sitä 32 Gt kortteina.
• Ainoastaan kortteja, joissa on SDXC-logo (osoittaen, että kortti on yhdenmukainen
SD-videostandardin kanssa) voidaan käyttää 48 Gt ja 64 Gt kortteina.
• Käytä korttia, jonka SD-nopeusluokka
muodossa [AVCHD] Myös, käytä korttia, jonka SD-nopeusluokka on “Class 6” tai korkeampi,
kun tallennetaan elokuvia muodossa [MOTION JPEG].
¢ SD-nopeusluokka on nopeusstandardi, joka liittyy jatkuvaan tallennukseen. Tarkista
kortissa olevasta merkinnästä jne.
SDHC-muistikorttia voidaan käyttää SDHC-muistikortin tai
SDXC-muistikortin kanssa yhteensopivien laitteiden kanssa.
• SDXC-muistikorttia voidaan käyttää ainoastaan
SDXC-muistikortin kanssa yhteensopivien laitteiden kanssa.
• Tarkista, että tietokone ja muu laitteisto ovat yhteensopivia,
on “Class 4” tai korkeampi, kun tallennat elokuvia
jne.:
Huomautuksia
Yhteys korttiin
Yhteysosoitin palaa punaisena, kun kuvia tallennetaan kortille.
•
Älä koskaan kytke tätä laitetta pois päältä, poista sen akkua tai korttia äläkä irrota
vaihtovirtasovitinta (lisävaruste), kun yhteysosoitin palaa [kun kuvia kirjoitetaan, luetaan
tai poistetaan tai kun korttia alustetaan (P66)]. Lisäksi kameraa ei tule altistaa tärinälle,
iskuille tai staattiselle sähkölle.
Kortti tai sen tiedot voivat vahingoittua ja laite ei mahdollisesti toimi enää kunnolla.
Jos toiminta keskeytyy tärinän, törmäyksen tai staattisen sähkön vuoksi, suorita
toimenpide uudelleen.
• Ole hyvä ja tarkista viimeisimmät tiedot seuraavalta verkkosivulta.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tämä sivusto on ainoastaan englanniksi.)
- 25 -
Valmistelu
2
A
Huomaa
Käytettävissä kirjoitussuojakytkin A (Kun tämä kytkin on asennossa [LOCK], ei
•
voida kirjoittaa tai poistaa tietoja eikä alustaa korttia. Mahdollisuus kirjoittaa,
poistaa tai alustaa palautuu, kun kytkin asetetaan sen alkuperäiseen asentoon.)
• Kortin tiedot voivat vahingoittua tai ne voidaan menettää sähkömagneettisten
aaltojen, staattisen sähkön tai kameran tai kortin rikkoutumisen vuoksi.
Suosittelemme, että varastoit tärkeät tiedot tietokoneelle, ym.
• Älä alusta korttia tietokoneella tai muilla laitteilla. Alusta se ainoastaan kameralla,
jotta varmistetaan ongelmaton käyttö. (P66)
• Älä jätä muistikorttia lasten ulottuville, jotta sitä ei voida vahingossa nielaista.
Likimääräinen tallennettavissa olevien kuvien määrä ja käyttöaika
∫ Tietoja näytöstä tallennettavissa olevien kuvien määrälle ja käyttöajalle
•
Siirtyminen tallennettavissa olevien kuvien ja käyttöajan
näytön välillä voidaan suorittaa kohdassa
[MUISTIN NÄYTTÖ] (P145) valikossa [OMA].
A Tallennettavissa olevien kuvien määrä
B Käytettävissä oleva tallennusaika
- 26 -
Valmistelu
∫ Tallennettavissa olevien kuvien määrä
•
[9999i] näytetään, jos jäljellä on enemmän kuin 10000 kuvaa.
• Kuvasuhde [X], Laatu [A]
Kuvakoko2Gt4Gt16 Gt64 Gt
L (12M)29057023509150
M (6M)5201020422016470
S (3M)8201620667024710
• Kuvasuhde [X], Laatu []
Kuvakoko2Gt4Gt16 Gt64 Gt
L (12M)921807402920
M (6M)1052108603400
S (3M)1152209303660
∫ Käytettävissä oleva tallennusaika (tallennettaessa elokuvia)
•
[AVCHD]
Tallennuksen
laatuasetus
FSH15 min 00 s30 min 00 s2 h 6 min8 h 27 min
FH20 min 00 s40 min 00 s2 h 45 min11 h 3 min
SH15 min 00 s30 min 00 s2 h 6 min8 h 27 min
H20 min 00 s40 min 00 s2 h 45 min11 h 3 min
2Gt4Gt16 Gt64 Gt
• [MOTION JPEG]
Tallennuksen
laatuasetus
HD8min 20s16min 20s1h 7min4h 30min
WVGA20 min 50 s41 min 00 s2 h 48 min11 h 14 min
VGA21 min 40 s42 min 40 s2 h 55 min11 h 41 min
QVGA1 h 00 min1 h 58 min8 h 5 min32 h 23 min
• Tallennettavissa olevien kuvien määrä ja käyttöaika lisääntyy tai vähenee kortin muistitilan
mukaisesti. (Ne vaihtelevat tallennusolosuhteiden ja kortin tyypin mukaan.)
2Gt4Gt16 Gt64 Gt
• Elokuvia voidaan tallentaa jatkuvasti jopa 29 minuuttia 59 sekuntia. Lisäksi jatkuvasti
muodossa [MOTION JPEG] tallennettu elokuva voi olla enintään 2 Gt. (Esimerkki: [8m 20s]
asetuksen [HD] kanssa) Jäljellä oleva aika jatkuvaa tallennusta varten tulee näkyviin näytölle.
- 27 -
Valmistelu
:
:
Päiväyksen/ajan asettaminen (Kelloasetus)
Kello voidaan asettaa kosketustoiminnolla ainoastaan ostohetkellä. Kelloasetusten
muuttamiseksi katso kohtaa [KELLON ASETUS] valikossa [ASETUKSET] (P60).
• Akkua ei ole ladattu kameran kuljetuksen ajaksi.
Käynnistä digitaalikamera.
• Tilaosoitin syttyy palamaan, kun kytket tämän laitteen
päälle 1.
A [MENU/SET]-painike
• Jos kielen valintaruutua ei näytetä, siirry vaiheeseen 4.
Kosketa kohtaa [KIELIASETUS].
Valitse kieli.
Kosketa kohtaa [KELLON ASETUS].
Kosketa kohtia, jotka haluat asettaa (Vuosi/
Kuukausi/Päivä/Tunnit/Minuutit) ja aseta
käyttäen kohtia [3]/[4].
A: Kotipaikkakunnan aika
B: Matkakohteen aika (P127)
•
Voit jatkaa asetusten muuttamista koskettamalla
jatkuvasti kohtia [3]/[4].
• Kosketa [PERU] peruuttaaksesi päiväyksen ja ajan
asetukset asettamatta päiväystä ja aikaa.
Näyttöjärjestyksen ja ajan
näyttömuodon asettamiseksi.
• Kellon asetusten loppuun suorittamisen jälkeen, sammuta kamera. Sitten käynnistä
kamera uudelleen, siirry tallennustilaan ja tarkista, että suoritetut asennukset tulevat
näkyviin.
Huomaa
•
Kellon asetus säilytetään 3 kuukautta käyttäen sisäistä kellon akkua jopa ilman kameran
akkua. (Jätä ladattu akku yksikköön 24 tunnin ajaksi, jotta kellon akku latautuu.)
• Kello näytetään, kun kosketetaan kohtaa [] useita kertoja tallennuksen aikana.
• Voit asettaa vuodet välillä 2000 - 2099.
• Jos ei suoriteta kellon asetusta, oikeaa päiväystä ei voida tulostaa, kun leimaat päiväyksen
kuviin toiminnolla [KUVATEKSTI] (P153) tai pyydät valokuvausliikkeen tulostamaan kuvat.
• Jos kello asetetaan oikein, voidaan tulostaa oikea päiväys vaikka päiväystä ei näy kameran
näytössä.
- 29 -
Perusasetukset
Perusasetukset
[KUVAUS]-tilan valinta
Paina [MENU/SET].
A [MENU/SET]-painike
Kosketa kohtaa [KUVAUSTILA].
• Näytetään [KUVAUS]-tilan luettelonäyttö.
• Tilan [KUVAUS] luettelonäyttö voidaan näyttää myös