Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen
alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.
VQT2G51
Geachte Klant,
Wij willen van de gelegenheid gebruik maken u te bedanken voor de aanschaf van deze
Panasonic Digitale Fotocamera. Lees deze handleiding met aandacht en bewaar hem
binnen handbereik voor toekomstige raadpleging. Houdt u er rekening mee dat de huidige
bedieningselementen, de onderdelen, de menu-opties enz. van uw Digitale Camera
enigszins af kunnen wijken van de illustraties die in deze Handleiding voor Gebruik
opgenomen zijn.
Neem zorgvuldig het auteursrecht in acht.
Het opnemen van reeds beschreven banden of schijven, of ander gepubliceerd of uitgezonden
•
materiaal, voor andere doeleinden dan persoonlijk gebruik, kunnen een overtreding van het
auteursrecht vormen. Zelfs voor privé-gebruik kan het opnemen van bepaald materiaal aan
beperkingen onderhevig zijn.
Voor Gebruik
Informatie voor Uw Veiligheid
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF
PRODUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN,
STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN, VOCHT, DRUPPELS OF
•
SPETTERS, EN MAG U GEEN VOORWERPEN WAARIN EEN VLOEISTOF ZIT
BOVENOP HET APPARAAT PLAATSEN.
• GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
• VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET ACHTERPANEEL). ER BEVINDEN
ZICH GEEN ONDERDELEN IN HET APPARAAT DIE DOOR DE GEBRUIKER MOETEN
WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN VAKBEKWAAM
ONDERHOUDSPERSONEEL.
HET STOPCONTACT MOET IN DE NABIJHEID VAN HET APPARAAT
GEÏNSTALLEERD WORDEN EN MAKKELIJK BEREIKBAAR ZIJN.
Het productidentificatielabel bevindt zich aan de onderkant van de apparaten.
∫ Over het batterijenpakket
GEVAAR
Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen
door een zelfde soort batterij of equivalent, die door de fabrikant aanbevolen worden.
Gooi de gebruikte batterijen weg zoals door de fabrikant voorgeschreven wordt.
•
Niet verhitten of aan vlam blootstellen.
• De batterij(en) niet in een auto laten liggen, blootgesteld aan direct zonlicht gedurende een
lange tijd met deuren en ramen dicht.
Waarschuwing
Gevaar voor brand, explosie en vuur. Niet uit elkaar halen, verhitten boven 60 xC of
verassen.
VQT2G51
2
∫ Over de batterijoplader
WAARSCHUWING!
•
OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT APPARAAT NIET IN EEN
BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE
INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET
DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN
OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
• ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT NIET GEBLOKKEERD
WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS.
• ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET APPARAAT.
• DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
•
De batterijoplader is in de stand-bystand wanneer de AC-stroomvoorzieningssnoer verbonden
is. Het primaire circuit staat altijd “onder stroom” zolang als het stroomsnoer verbonden is aan
een elektrische uitlaat.
∫ Wat u wel en niet met het toestel mag doen
•
Het toestel niet hard schudden of stoten bezorgen door het te laten vallen of het ergens
tegen aan laten slaan. Geen zware druk uitoefenen.
Het toestel kan slecht werken, het maken van beelden zou onmogelijk kunnen worden of de
lens, de LCD-monitor of de buitenkant zouden beschadigd kunnen raken.
• Wees bijzonder voorzicht op de volgende plaatsen die problemen met het toestel
kunnen veroorzaken.
– Plaatsen met veel zand of stof.
– Plaatsen waar water in het toestel kan komen zoals op een strand of op plaatsen waar het
regent.
• De lens en de uitlaten niet aanraken met vuile handen. Ook oppassen dat er zich geen
vloeistoffen, zand en andere er niet toe doende stoffen in de nabijheid van de lens,
knopen, enz. bevinden.
• Dit toestel is niet waterbestendig. Als er zeewaterdruppels op het toestel komen, een
droge doek gebruiken om het toestellichaam voorzichtig af te drogen.
Als het apparaat niet normaalt werkt, gelieve contact opnemen met de dealer waar u het
toestel gekocht heeft of met het reparatieservicecentrum.
• Blijf met uw handen buiten de vatting van de body van de digitale camera. De
sensorgroep is een precisieapparaat en kan een storing of schade veroorzaken.
∫ Over Condensatie (Wanneer de lens of de Zoeker beslagen is)
Condens doet zich voor wanneer de omgevingstemperatuur of vochtigheid wijzigt zoals
•
hieronder beschreven wordt. Op condens letten omdat het vlekken op de lens, schimmel of
storing veroorzaakt.
• Als er condens in de camera komt, zet u het toestel uit en laat het ongeveer 2 uur met rust. De
aanslag verdwijnt vanzelf als de camera weer op kamertemperatuur komt.
∫ Lees ook de “Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik”. (P171)
VQT2G51
3
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude
Cd
uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende
documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische
producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval
gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude
producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde
verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale
wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw
steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de
preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de
mens en op het milieu die anders door een onvakkundige
afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude
producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke
gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de
goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd
worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan
contact op met uw dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de
Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst
deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke
autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze
producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee
voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch
symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de
betrokken chemische producten vervuld.
VQT2G51
4
Inhoud
Informatie voor Uw Veiligheid ...................2
Controleer of alle accessoires aanwezig zijn voordat u het toestel gebruikt.
Productnummers zijn correct per September 2009. Deze zouden veranderingen kunnen
ondergaan.
1Body digitale camera
(Verder camera genoemd in deze gebruiksaanwijzing.)
2Wisselbare lens
“LUMIX G 20 mm/F1.7ASPH.”
(In deze handleiding lens genoemd.)
3Lensdop
(Vastgemaakt aan de verwisselbare lens op het ogenblik van de aankoop.)
4Achterste lensdop
(Vastgemaakt aan de verwisselbare lens op het ogenblik van de aankoop.)
5Lensopbergétuit
6Wisselbare lens
“LUMIX G VARIO 14–45 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.”
7Lensbescherming
8Lensdop
(Vastgemaakt aan de verwisselbare lens op het ogenblik van de aankoop.)
9Achterste lensdop
(Vastgemaakt aan de verwisselbare lens op het ogenblik van de aankoop.)
10 Lensopbergétuit
11 Batterijpakket
(Aangegeven als batterijpak of batterij in de tekst)
De batterij opladen voor gebruik.
12 Batterijoplader/AC-adapter
(Aangegeven als batterijoplader of oplader in de tekst)
13 AC-kabel
14 AV-Kabel
15 USB-kabel
16 CD-ROM
• Software:
Hiermee installeert u de software op uw PC.
17 Schouderriem
18 Cameradop
(Zit op de camera op het ogenblik van de aankoop.)
19 Bescherming flitsschoen
(Zit op de camera op het ogenblik van de aankoop.)
¢1 alleen DMC-GF1C
¢2 alleen DMC-GF1K
• De SD-geheugenkaart en de SDHC-geheugenkaart worden aangeduid als kaart in de tekst.
• De kaart is optioneel.
•
De beschrijving in deze gebruiksaanwijzing gaat uit van de 20 mm/F1.7 lens behorend bij de DMC-GF1C.
Voor niet-beschikbare functies zoals de STABILIZER (P17), de richtingdetectiefunctie (P36), gaat de
beschrijving in deze gebruiksaanwijzing uit van de 14 mm-45 mm/F3.5-5.6 lens voor de DMC-GF1K.
• Raadpleeg uw dealer of het dichtstbijzijnde servicecentrum als u meegeleverde accessoires
verliest. (U kunt de accessoires apart aanschaffen.)
¢1
¢1
¢1
¢1
¢2
¢2
¢2
¢2
¢2
VQT2G51
8
1
K1HA08CD002015K1HA08AD0003
11121314
161718
2
VFC4315H-H020
5
VFC4460
VFC4459VKF4385
19
VYF3287
DMC-GF1C
6
VYF3201VFC4456
7
VYC0981H-FS014045
8910
VFC4315
DMC-GF1K
VYF3260
34
DMW-BLB13EDE-A49C
K2CQ29A00002
Voor Gebruik
VQT2G51
9
Voor Gebruik
89
1214
10 11
18
13171615
Namen van de onderdelen
∫ Camera
1Zelfontspannerlampje (P68)
AF-lamp (P129)
2Sensor
3Flits (P58)
4Pasmarkering voor de lens (P16)
5Bevestiging
6Lensvergrendeling
7Lensvrijgaveknop (P17)
Functieknop achterop wordt als volgt beschreven in deze handleiding.
bijv.: Naar links of rechts draaien
• Raadpleeg P13 voor de werking van de functieknop achterop.
• Zet het statief goed vast als u het toestel
erop bevestigt.
∫ Lens
H-H020 (LUMIX G 2 0 mm/F1.7 ASPH.)
37 Lensoppervlak
38 Focusring (P73)
39 Contactpunt
40 Pasmarkering voor de lens (P16)
• De 20 mm/F1.7 verwisselbare lens die bij de
DMC-GF1C geleverd wordt gebruikt een
lensaandrijfsysteem om een compacte en heldere
F1.7 lens te realiseren. Hierdoor zouden er zich
geluid en trilling kunnen voordoen tijdens het
scherpstellen, maar dit is geen storing.
• Er zullen operationele geluiden worden opgenomen wanneer u automatisch scherpstelt tijdens
het maken van bewegende beelden. Het wordt aanbevolen op te nemen met [CONTINU AF]
(P103) ingesteld op [OFF], als het operationele geluid een probleem voor u is. (P98) Het is
overigens niet mogelijk de Scherpstelmodus in te stellen op [AFC]. (P45)
H-FS014045 (LUMIX G VARIO 14–45 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
Het toestel wordt geleverd met een bescherming voor de flitsschoen die op de flitsschoen
bevestigd is.
Om de optionele externe zoeker (P162) of de externe
flitser (P164) te gebruiken, dient u de bescherming van de
flitsschoen af te halen.
Druk op de vrijgaveknop van de bescherming
van de flitsschoen en trek de bescherming van
de flitsschoen in de richting van de pijl.
Aantekening
• Wanneer u de optionele externe zoeker (P162) of de externe flitser (P164) niet gebruikt, ervoor
zorgen dat de bescherming van de flitsschoen er op zit.
• Let goed op dat u de bescherming van de flitsschoen niet verliest.
• Wanneer u de bescherming van de flitsschoen niet gebruikt, ervoor zorgen geen vloeistof, zand
of iets anders in de verbindingsaansluitingen te laten komen.
• De bescherming van de flitsschoen buiten het bereik van kinderen houden om het inslikken
ervan te voorkomen.
Gebruik van de functieknop achterop
Er zijn 2 handelingen die u moet uitvoeren bij het gebruiken van de functieknop achterop,
deze dient links- of rechtsom gedraaid te worden en vervolgens moet deze voor het
beslissen ingedrukt worden.
Voorbeeld van hantering
¢
1 “Rotatie”2 “Drukken”
Afstelling van
programmaschakeling (P47),
¢1
opening (P83),
sluitertijd (P84), enz.
Meervoudig
(kalender) afspelen
(P50), afspeelzoom
¢
2
(P52)
A Functieknop achterop
¢1 Opnemen
¢2 Terugspelen
¢3 Het werkt op dezelfde manier als [MENU/SET]-knop in verschillende instellingen inclusief
• Het geluid van de draaihandeling zou opgenomen kunnen worden wanneer die uitgevoerd
wordt tijdens het maken van bewegende beelden.
Over de Lens
Dit toestel kan de speciale lenzen gebruiken die compatibel zijn met de specificatie van de
lensmontage van het Micro Four Thirds
™ Systeem (Micro Four Thirds montage).
Selecteer een lens die overeenkomt met de scène die opgenomen wordt en uw gebruik
van de opnamen.
∫ “Micro Four Thirds Mount”
Dit is de standaard lensvatting voor het
“Micro Four Thirds System”.
Dit systeem van verwisselbare lensmontage
is speciaal ontwikkeld voor digitale camera’s.
∫ Over de functies van uw lens
• Afhankelijk van het type lens kunt u sommige functies, bijv. de richtingsdetectiefunctie (P36),
[STABILISATIE] (P118), Quick AF (P128) en Continu AF (P128), mogelijk niet gebruiken.
• Het beschikbare flitslampbereik enz. hangt af van de diafragmawaarde van de lens die u
gebruikt.
• Maak enkele testopnamen met de lens die u gebruikt.
• Lens met de Four Thirds™
montagespecificatie kan gebruikt worden
m.b.v. de montageadapter (DMW-MA1;
optioneel). Vanwege zijn structuur, kunnen
Micro Four Thirds montagespecificatie lenzen
niet gebruikt worden op de Four Thirds
montagespecificatietoestellen. Deze kan
alleen gebruikt worden op de Micro Four Thirds montagespecificatietoestellen.
• Als u de M-montageadapter of R-montageadapter (DMW-MA2M , DMW-MA3R; optioneel)
gebruikt, kunt u Leica M Mount of Leica R Mount onderling verwisselbare lenzen gebruiken.
– De brandpuntafstand van de gebruikte lens wordt in feite verdubbeld. (Een 50 mm lens komt
overeen met een 100 mm lens)
– Voor bepaalde lenzen, zou de werkelijke afstand waarop het onderwerp scherp is enigszins
kunnen verschillen van de toegekende afstand.
14
VQT2G51
Voor Gebruik
Verwisselbare lenzen die gebruikt kunnen worden met dit toestel en automatische
scherpstelling / automatische openingswerking (Per september 2009)
(±: Bruikbaar, ¥: Sommige functies/kenmerken beperkt, —: Niet bruikbaar)
Lenstype
Wanneer u stilstaande
beelden maakt
Automatische
Autofocus
opening-
sinstelling
terwijl u bewegende
beelden opneemt
Automatische
Autofocus
opening-
sinstelling
Lens die bij de
DMC-GF1C
geleverd wordt.
¥
([AFS])
±¥
¢4, 5
¢7
¥
(H-H020)
Lens die bij de
DMC-GF1K
Micro Four Thirds
montagespecificati
elens
geleverd wordt.
(H-FS014045)
Andere Micro Four
Thirds
montagespecificati
¢3
elens
±
([AFS],
[AFC])
±¥
¢4, 5
¢7
¥
Micro Four Thirds
montagespecificatie
lens compatibel met
HD bewegende
beelden
±
([AFS],
[AFC])
±±
¢4
±
(LUMIX G VARIO HD)
Four Thirds
Andere Four Thirds
montagespecificati
¢1
elens
montagespecificatie
lens compatibel met
contrast AF
Four Thirds
montagespecificatie
lens niet compatibel
¥
([AFS])
—±—¥
±¥
¢6
¢7
¥
¢7
met contrast AF
Leica
montagespecificati
¢2
elens
¢
1 Montageadapter (DMW-MA1; optioneel) moet gebruikt worden met dit apparaat.
¢
2 U heeft een Leica lens montageadapter (DMW-MA2M of DMW-MA3R; optioneel) nodig.
¢
3 Deze functie wordt niet ondersteund door bepaalde Micro Four Thirds montagespecificatie lenzen
Voor lenswerkingen, onze website bezoeken.
¢
4 Wanneer u bewegend beeld opneemt, wordt de focus continu afgesteld voor zowel [AFS] als [AFC] (P45).
¢
5 AF-opsporing is langzamer dan de HD-bewegend beeld compatible lens (LUMIX G VARIO HD lens),
tevens zou het geluid van de handeling van het automatisch scherpstellen opgenomen kunnen worden.
(Het automatisch scherpstellen wordt geactiveerd door de ontspanknop tot de helft in te drukken.)
¢
6 Automatische focus wordt alleen geactiveerd wanneer de sluiterknop tot de helft ingedrukt wordt. Het
geluid van automatische scherpstellingwerking zou op dat moment opgenomen kunnen worden.
¢
7 Het bedrijfsgeluid van opening zou opgenomen kunnen worden.
Raadpleeg de catalogi/website voor de meest recente informatie met betrekking tot
Verwisselbare lens
voor Leica
————
compatibele lenzen.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Deze site is alleen beschikbaar in het Engels.)
VQT2G51
15
Voorbereiding
Voorbereidin g
Losmaken/Vastmaken van de lens
• Controleer dat het toestel uitstaat.
• Sluit de flits.
Een lens aanbrengen op de body van de camera
Draai de achterlensdop A en de bodylensdop B in de richting van de
pijl los.
• Kom niet met uw vingers aan de binnenkant van de vatting.
Breng de markeringen voor het
aanbrengen van de lens C (rode
markeringen) op de body en op de lens
in één lijn en draai de lens dan in de
richting van de pijl tot deze vastklikt.
• Druk de knop om de lens los te maken niet in als u
een lens vastmaakt.
• Probeer de lens niet schuin op de camera te doen
omdat u hiermee de lensbevestiging kunt
beschadigen.
• Controleer altijd of de lens goed op de camera zit.
Verwijder de lensdop.
• U moet de lensdop verwijderen voordat u opnamen
kunt maken.
16
VQT2G51
Voorbereiding
∫ Optische beeldstabilisator
Deze functie wordt vrijgegeven zodra de lens op de camera wordt bevestigd.
Er wordt een lens vereist die de stabilisatorfunctie ondersteunt.
– De 20 mm/F1.7 verwisselbare lens die geleverd wordt bij de DMC-GF1C ondersteunt de
stabilisatorfunctie niet.
– De 14-45 mm/F3.5-5.6 wisselbare lens die wordt geleverd met de DMC-GF1K
ondersteunt de stabilisatorfunctie.
Zet de [O.I.S.] schakelaar op [ON].
• Met behulp van [STABILISATIE] in het
[OPNAME]-functiemenu kunt u de optische
beeldstabilisatorfunctie veranderen in [MODE1], [MODE2]
of [MODE3]. (P118) Bij aankoop staat deze op [MODE1].
• We raden aan de [O.I.S.] schakelaar in te stellen op [OFF]
wanneer u een statief gebruikt. Als de [O.I.S.] schakelaar
ingesteld wordt op [OFF], wordt er [] afgebeeld op de
LCD-monitor/optionele externe zoeker.
Een lens losmaken van de body van de camera
Bevestig de lensdop.
Maak de lens los door op de
lensvrijgaveknop D te drukken en de
lens zo ver mogelijk in de richting van de
pijl te draaien.
• Maak altijd de cameradop op de camera zodat er
geen stof of vuil in kan komen.
• Doe de achterste lensdop op de camera zodat het
lenscontactpunt niet beschadigd raakt.
Aantekening
• Wissel lenzen op een schone, stofvrije plaats. Ga naar P172 wanneer er vuil of stof op de lens
terechtkomt.
• Als u de camera uitzet of vervoert, maakt u lensdop erop vast om het lensoppervlak te
beschermen.
• Verlies de lensdop, de achterste lensdop en de cameradop niet.
VQT2G51
17
Voorbereiding
De lensbescherming gebruiken
Bij fel zonlicht of fel achtergrondlicht zal de lensbescherming de effecten van lens flare en
ghosting minimaliseren. De lensbescherming houdt overmatig licht tegen en zorgt voor
een betere beeldkwaliteit.
• De 20 mm/F1.7 verwisselbare lens die geleverd wordt bij de DMC-GF1C heeft geen
lensbescherming.
• Controleer dat het toestel uitstaat.
• Sluit de flits.
Aanbrengen van de (bloemvormige) lensbescherming die is geleverd bij de
14-45 mm/F3.5-5.6 lens voor de DMC-GF1K
Plaats de lensbescherming op de
lens met de korte zijden boven
en onder, en draai de
lensbescherming zo ver mogelijk
in de richting van de pijl.
A Passen op de markering.
∫ De lensbescherming tijdelijk opbergen
1 Maak de lensbescherming los door deze in de
richting van de pijl te draaien.
2 Draai de lensbescherming om en bevestig deze op
de eerder aangegeven manier.
• Bevestig de lensdop.
• Als u de lensbescherming tijdelijk niet gebruikt,
controleert u of deze goed is vastgemaakt en niet in het
beeld komt.
Aantekening
• Houd de bloemvormige lensbescherming bij de korte zijden vast wanneer u haar bevestigt of
losmaakt.
• Als u flitsopnamen maakt terwijl de lensbescherming op de camera zit, kan het onderste
gedeelte van de foto donker worden (vignetteneffect) en wordt de flits uitgeschakeld omdat
deze bedekt wordt door de lensbescherming. Verwijder in dit geval de lensbescherming.
• Als u de AF-lamp gebruikt voor donkere situaties, verwijder dan de lensbescherming.
VQT2G51
18
Voorbereiding
Het bevestigen van de Schouderriem
• We raden aan de schouderriem te bevestigen wanneer u het toestel gebruikt om het
vallen ervan tegen te gaan.
Haal de schouderriem door het lusje van de
schouderriem op het lichaam van het
toestel.
A: Lusje voor schouderriem
Haal het uiteinde van de schouderriem door
de ring in de richting van de pijl en haal het
vervolgens door de stopper.
Haal het uiteinde van de schouderriem door
het gat aan de andere kant van de stopper.
Trek aan de andere kant van de
schouderriem en controleer
vervolgens dat deze er niet uit
zal komen.
• Voer stappen 1 tot 4 uit en bevestig
vervolgens de andere kant van de
schouderriem.
Aantekening
• Zorg ervoor de stappen te volgen en bevestig de schouderriem op correcte wijze.
• Controleer of de schouderriem goed vastzit aan het toestel.
• Bevestig de riem zo dat het “L
• Gebruik de schouderriem om uw schouder.
– Draag hem niet om uw nek.
– Dit kan leiden tot letsel of ongevallen.
• Bewaar de schouderriem niet waar er een kind bij kan.
– De riem kan per ongeluk om hun nek gewikkeld raken.
UMIX” LOGO aan de buitenkant zit.
VQT2G51
19
Voorbereiding
Opladen van de Batterij
∫ Over batterijen die u kunt gebruiken met dit apparaat
De batterij die voor dit toestel kan worden gebruikt, is DMW-BLB13E.
Gebleken is dat op sommige markten namaakbatterijpakken te koop worden
aangeboden die veel op de echte producten lijken. Sommige van deze
batterijpakken zijn niet veilig genoeg om te voldoen aan de toepasselijke
veiligheidsnormen. Deze batterijpakken kunnen brand of een explosie
veroorzaken. Wij wijzen u erop dat wij niet aansprakelijk zijn voor ongevallen of
storingen als gevolg van het gebruik van een namaakbatterijpak. Om het gebruik
van veilige producten te garanderen, raden wij aan een echt Panasonic-batterijpak
te gebruiken.
• Gebruik hiervoor de oplader.
• Dit apparaat heeft een functie die batterijen onderscheidt die veilig gebruikt kunnen
worden. De exclusieve batterij (DMW-BLB13E) wordt ondersteund door deze functie.
Batterijen die gebruikt kunnen worden met dit apparaat zijn originele Panasonic
batterijen of batterijen gemaakt door derden die gebrevetteerd zijn door Panasonic.
(Batterijen die niet ondersteund kunnen worden door deze functie kunnen niet gebruikt
worden.) De kwaliteit, prestatie en veiligheid van batterijen gemaakt door derden die
verschillen van die, die als origineel beschouwd worden, hebben geen garantie.
• De batterij wordt niet opgeladen voor de verzending. Laad dus de batterij eerst op.
• Laad de batterij op met de oplader.
• Laad de batterij op bij in een temperatuur tussen 10 oC en 35 oC. (Dit moet ook de temperatuur
van de batterij zelf zijn.)
Sluit de AC-kabel aan.
• De batterij kan niet opgeladen worden wanneer de
DC-kabel (DMW-DCC3; optioneel) aangesloten is op de
AC-adapter.
Plaats de batterij en let daarbij op de richting
van de batterij.
• Het laden start als het lampje [CHARGE] A groen
oplicht.
Maak de batterij los als deze opgeladen is.
• Het laden is voltooid wanneer het lampje [CHARGE] A
uitgaat.
VQT2G51
20
Voorbereiding
∫ Opladen
OplaadtijdOngeveer 155 min.
• De aangegeven oplaadtijd is voor wanneer de batterij geheel leeg is geraakt. De
oplaadtijd kan variëren afhankelijk van hoe de batterij gebruikt is. De oplaadtijd voor de
batterij in hete/koude omgevingen of een batterij die lange tijd niet gebruikt is zou langer
kunnen zijn dan anders.
Wanneer het opladen met succes voltooid is, gaat de [CHARGE] indicator uit.
Oplaadtijd en aantal mogelijke opnamen met het optionele batterijpakket (DMW-BLB13E)
zijn dezelfde als hierboven.
∫ Als het [CHARGE] lampje knippert
• De batterijtemperatuur is te hoog of te laag. Gelieve de batterij opnieuw opladen in een
omgeving waar de temperatuur tussen 10 oC en 35 oC ligt.
• De polen op de lader of op de batterij zijn vuil. Wrijf ze in dit geval schoon met een droge doek.
∫ Batterijaanduiding
De batterijaanduiding verschijnt op de LCD-monitor/
de optionele externe zoeker.
[Deze verschijnt niet wanneer u de camera gebruikt met de AC-adapter (P167)].
• De weergave wordt rood en gaat knipperen wanneer de batterij bijna leeg is. (Het statuslampje
knippert ook) Laad de batterij opnieuw op of vervang haar door een nieuwe batterij.
Aantekening
• Geen andere AC-kabels gebruiken dan de meegeleverde kabel.
• Maak de oplader los van het stopcontact nadat het opladen voltooid is. De batterij wordt warm
na het gebruik/laden of tijdens het laden. Ook de fotocamera wordt warm tijdens het gebruik.
Dit is echter geen storing.
• De batterij zal leeg raken als deze gedurende lange tijd niet gebruikt wordt nadat deze
opgeladen is.
• De batterij kan opnieuw geladen worden wanneer deze nog enigszins opgeladen is, maar het
wordt niet aangeraden dat de batterijlading vaak aangevuld wordt terwijl de batterij nog
helemaal opgeladen is. (Aangezien het kenmerkende zwellen plaats zou kunnen vinden.)
• Laat geen metalen voorwerpen (zoals clips) in de buurt van de contactzones van de
stroomplug. Anders zou er een brand- en/of elektrische shock veroorzaakt kunnen
worden door kortsluiting of de eruit voortkomende hitte.
Uitvoertijd en aantal te maken beelden bij benadering
∫ Maken van stilstaande beelden (wanneer u de LCD-monitor gebruikt) (Volgens
CIPA-standaards in programma-AE-modus)
Wanneer 20 mm/F1.7 lens die bij
DMC-GF1C zit gebruikt wordt
Aantal beeldenOngeveer 380 opnamenOngeveer 350 opnamen
opnametijdOngeveer 190 min.Ongeveer 175 min.
Wanneer de bij de DMC-GF1K
behorende 14-45 mm/F3.5 -5.6
lens wordt gebruikt
Opnamevoorwaarden volgens CIPA-standaard
• CIPA is een afkorting van [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatuur: 23 oC/Vochtigheid: 50% wanneer de LCD-monitor aan staat.
• Als u een Panasonic SD-geheugenkaart (512 MB) gebruikt.
• De geleverde batterij gebruiken.
• Opname 30 seconden nadat het toestel aangezet is starten.
• Om de 30 seconden opnemen, met volle flits om het tweede beeld.
•
Het toestel om de 10 opnamen uitzetten. Het toestel niet gebruiken totdat de batterijen afgekoeld zijn.
VQT2G51
21
Voorbereiding
Het aantal opnamen verschilt afhankelijk van de pauzetijd tussen de opnamen. Als
de pauzetijd tussen de opnamen langer wordt, neemt het aantal opnamen af.
• Wanneer 20 mm/F1.7 lens die bij DMC-GF1C zit gebruikt wordt:
– Als u om de 2 minuten opnamen maakt, neemt het aantal mogelijke opnamen af tot
ongeveer 107.
• Wanneer de bij de DMC-GF1K behorende 14-45 -mm/F3.5-5.6 lens wordt gebruikt:
– Wanneer u om de 2 minuten een opname maakt, neemt het aantal te maken opnamen af tot
ongeveer 100.
∫ Maken van stilstaande beelden (wanneer u de optionele externe zoeker gebruikt)
(Volgens CIPA-standaards in programma-AE-modus)
Wanneer 20 mm/F1.7 lens die bij
DMC-GF1C zit gebruikt wordt
Aantal beeldenOngeveer 430 opnamenOngeveer 400 opnamen
opnametijdOngeveer 215 min.Ongeveer 200 min.
Wanneer de bij de DMC-GF1K
behorende 14-45 mm/F3.5 -5.6
lens wordt gebruikt
∫ Terugspelen (wanneer u de LCD-monitor gebruikt)
Wanneer 20 mm/F1.7 lens die bij
DMC-GF1C zit gebruikt wordt
TerugspeeltijdOngeveer 360 min.Ongeveer 290 min.
Wanneer de bij de DMC-GF1K
behorende 14-45 mm/F3.5 -5.6
lens wordt gebruikt
Aantekening
• De uitvoertijden en aantal te maken beelden zullen verschillen afhankelijk van de
omgeving en de gebruiksaanwijzing.
In de volgende gevallen worden de gebruikstijden bijvoorbeeld korter en wordt het aantal te
maken beelden verminderd.
– In omgevingen met lage temperatuur, zoals skihellingen.
– Wanneer u [AUTO POWER LCD] of [POWER LCD] (P32) gebruikt.
– Wanneer operaties zoals flits en zoom herhaaldelijk gebruikt worden.
• Wanneer de bedrijfstijd van de camera extreem kort wordt zelfs als de batterij goed opgeladen
is, zou de levensduur van de batterij aan zijn eind kunnen zijn. Koop een nieuwe batterij.
22
VQT2G51
Voorbereiding
De kaart (optioneel)/batterij in het toestel doen en
eruit halen
• Controleer of het toestel uit staat.
• Sluit de flits.
• We raden een kaart van Panasonic aan.
Zet de vrijgavehendeltje in de richting
van de pijl en open de batterij/kaartklep.
• Als u andere batterijen gebruikt, garanderen wij
de kwaliteit van dit product niet.
Batterij: Doe deze er in totdat deze
vergrendeld wordt door de hendel A
terwijl u op de richting let waarin u deze
zet. Zet het hendeltje A in de richting van
de pijl om de batterij te verwijderen.
Kaart: Druk deze helemaal door totdat
deze klikt en let op de richting waarin u
deze erin doet. Om de kaart te
verwijderen, de kaart helemaal
doorduwen totdat deze klikt, trek deze er
vervolgens rechtop uit.
B: De verbindingsuiteinden van de kaart niet
aanraken.
• De kaart kan beschadigd worden als deze niet goed in het toestel zit.
OPEN
LOCK
1:Sluit de kaart/batterijklep.
OPEN
2:Zet de vrijgavehendeltje in de richting
LOCK
van de pijl.
• Als u de kaart/batterijklep niet helemaal kunt
sluiten, haalt u de kaart eruit en steekt u deze er
weer in.
Aantekening
• Verwijder de batterij na gebruik.
• De batterij niet verwijderen terwijl de stroom aan is aangezien de instellingen op het toestel niet
goed opgeslagen zouden kunnen worden.
• De geleverde batterij is alleen bedoeld voor dit toestel. Gebruik de batterij niet voor andere
apparatuur.
• Voordat u de kaart of batterij eruit haalt, het toestel uitzetten en wachten totdat de stroomlamp
helemaal uitgegaan is. (Anders zou dit apparaat niet meer normaal kunnen werken en zou de
kaart zelf beschadigd kunnen worden of zouden de beelden verloren kunnen gaan.)
VQT2G51
23
Voorbereiding
2
A
Over de-kaart
Toegang tot de kaart
Het toegangslampje licht rood op wanneer er beelden op de kaart
worden opgenomen.
Kaart
De volgende soorten kaarten kunnen met dit apparaat gebruikt worden.
(Deze kaarten worden aangeduid als kaart in de tekst.)
Soort kaartEigenschappen
SD-geheugenkaart (8 MB tot 2 GB)
(Geformatteerd m.b.v. het FAT12 of
FAT16 formaat in overeenstemming
met de SD-standaard)
SDHC-geheugenkaart (4 GB tot 32 GB)
(Geformatteerd m.b.v. het FAT32
formaat in overeenstemming met de
SD-standaard)
¢
De SDHC-geheugenkaart is een geheugenkaartstandaard die bepaald is door de SD-associatie
in 2006 voor hoog vermogen-geheugenkaarten die meer dan 2 GB kunnen bevatten.
¢ U kunt een SDHC-geheugenkaart gebruiken in toestellen die compatibel zijn met
SDHC-geheugenkaarten maar u kunt geen SDHC-geheugenkaart gebruiken in toestellen
die alleen compatibel zijn met SD-geheugenkaarten. (Lees altijd de gebruiksaanwijzing
voordat u het toestel gebruikt.)
• U kunt alleen kaarten gebruiken met SDHC-logo (die overeenstemming aangeeft met
SD-standaard) als u kaarten gebruikt met 4 GB of groter vermogen.
• Het wordt aangeraden een kaart te gebruiken met SD-snelheidsklasse
hoger wanneer u bewegende beelden opneemt.
¢ SD-snelheidsklasse is de snelheidstandaard m.b.t. continu schrijven.
• Gelieve deze informatie op de volgende website bevestigen.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Deze site is alleen in het Engels.)
Aantekening
•
De stroom niet uitzetten en de batterij, kaart of de DC-kabel (DMW-DCC3; optioneel) (wanneer
de AC-adapter in gebruik is) niet verwijderen, terwijl de toegangsindicator brandt, terwijl het
beeld geschreven, gelezen of gewist wordt, er geformatteerd (P35) wordt, enz. Tevens geen
vibratie, stoot of statische elektriciteit veroorzaken op het apparaat.
De kaart of de gegevens op de kaart zouden beschadigd kunnen worden en dit apparaat
zou niet langer normaal kunnen werken.
Als de operatie faalt wegens vibratie, stoten of statische elektriciteit, de operatie
opnieuw uitvoeren.
• De gegevens op de kaart kunnen beschadigd raken of verloren gaan als gevolg van
elektromagnetische golven, statische elektriciteit of het kapot gaan van de camera of de kaart.
Wij raden aan belangrijke gegevens op te slaan op een PC enz.
• Formatteer de kaart niet op de PC of andere apparatuur. Formatteer de kaart alleen op het
toestel zelf zodat er niets kan mislopen. (P35)
•
Houd de geheugenkaarten buiten het bereik van kinderen om te voorkomen dat ze de kaart inslikken.
VQT2G51
24
• Snelle opname en grote schrijfsnelheid
• Schrijfbescherming-schakelaar A
voorzien (Wanneer deze schakelaar op
de [LOCK] positie staat, is er geen
verdere gegevens schrijven, wissen of
¢
formattering mogelijk. Het vermogen
gegevens te schrijven, te wissen en te
formatteren wordt hersteld wanneer de schakelaar
teruggezet wordt naar zijn originele positie.)
¢
met “Klasse 6” of
De datum en de tijd instellen (Klokinstelling)
ONOFF
MENU
/SET
:
:
• De klok is niet ingesteld wanneer het toestel vervoerd wordt.
Zet het toestel aan.
A [MENU/SET] knop
Op [MENU/SET] drukken.
Druk op 3/4 om de taal te kiezen en dan op [MENU/SET].
Op [MENU/SET] drukken.
Op 2/1 drukken om de items (jaar, maand,
dag, uur, minuut, displayvolgorde afbeelden
of formaat tijddisplay) te selecteren en dan op
3/4
drukken om in te stellen.
A: De tijd in uw woongebied
B: De tijd in uw reisbestemmingsgebied (P113)
‚: Annuleren zonder de klok in te stellen.
• Selecteer ofwel [24 UURS] of [AM/PM] voor het
formaat van de tijddisplay.
• AM/PM wordt afgebeeld wanneer [AM/PM] geselecteerd is.
• Wanneer [AM/PM] geselecteerd is als het formaat van de tijddisplay, wordt middernacht
afgebeeld als AM 12:00 en wordt twaalf uur’s middags afgebeeld als PM 12:00. Dit
displayformaat wordt veel gebruikt in de VS en elders.
Op [MENU/SET] drukken om in te stellen.
• Zet de camera uit nadat u de klok hebt ingesteld. Zet de camera weer aan en controleer
of de klok goed is ingesteld.
• Wanneer [MENU/SET] ingedrukt is om de instellingen te voltooien zonder dat de klok
ingesteld moet worden, de klok correct instellen door de “De klokinstelling veranderen”
procedure hieronder te volgen.
Voorbereiding
De klokinstelling veranderen
Selecteer [KLOKINST.] in het [SET-UP]-menu en druk op 1. (P27)
• Deze kan veranderd worden in stappen 5 en 6 om de klok in te stellen.
VQT2G51
25
Voorbereiding
• Wanneer er een opgeladen batterij ingedaan is voor 24 uur, wordt de klokinstelling
gedurende 3 maanden behouden m.b.v. de ingebouwde klokbatterij zelfs zonder dat de
batterij erin wordt gelaten.
Aantekening
•
De klok wordt afgebeeld wanneer [DISPLAY] verschillende keren ingedrukt wordt tijdens opname.
• U kunt het jaar instellen van 2000 tot 2099.
• Als de klok niet is ingesteld, wordt niet de juiste datum afgedrukt als u de datumafdruk op de
beelden instelt met [TEKST AFDR.] (P139) of de beelden laat afdrukken door een fotograaf.
• Als de klok wel is ingesteld, kan de juiste datum worden afgedrukt, zelfs als de datum niet op
het scherm van de camera wordt weergegeven.
Menu instellen
Deze camera biedt u menuselecties die u de mogelijkheid geven de werking ervan af te
stellen om het maken van beelden optimaal voor u te maken.
In het bijzonder, bevat het [SET-UP] menu belangrijke instellingen met betrekking tot de
klok en de stroom van het toestel. Controleer de instellingen van dit menu voordat u
overgaat tot het gebruik van het toestel.
! [OPNAME] functiemenu (P115 tot 124)[SET-UP]-menu (P30 tot 35)
•
• In dit menu kunt u de
beeldverhouding,
het aantal pixels en
andere aspecten van
de opnamen die u
maakt, instellen.
[BEWEGEND BEELD] functiemenu
•
Dit menu laat u de
[OPNAMEFUNCTIE],
[OPN. KWALITEIT]
en andere aspecten
voor bewegend
beeldopname
instellen.
(P125 tot 126)
[VOORKEUZE MENU] (P126 tot 131) ( [AFSPELEN] functiemenu (P134 tot 148)
• U kunt zelf de
bediening van het
toestel, bijv. de
schermweergave en
de bediening van de
knoppen, bepalen.
De gewijzigde
instellingen kunnen ook worden opgeslagen.
Dit menu laat u de
klokinstellingen
uitvoeren, de
werkingspieptoon
selecteren en anderen
instellingen instellen
die het gemakkelijker
voor u maken om het toestel te hanteren.
[MIJN MENU]
• Er kunnen tot 5
recent gebruikte
menu-items in het
geheugen worden
opgeslagen.
Veelgebruikte items
kunnen eenvoudig
worden opgeroepen.
• Dit menu laat u de
bescherming,
bewerking of
afdrukinstellingen,
enz. van gemaakte
beelden maken.
Aantekening
• Er zijn functies die niet ingesteld of gebruikt kunnen worden afhankelijk van de functies of de
menu-instellingen die gebruikt worden op het toestel wegens de specificaties.
VQT2G51
26
Voorbereiding
MENU
/SET
of
of
Menuonderdelen instellen
Deze sectie beschrijft hoe de [OPNAME] instellingen van het functiemenu geselecteerd
kunnen worden en dezelfde instelling gebruikt kan worden voor het [BEWEGEND BEELD]
functiemenu, [VOORKEUZE MENU] menu, [SET-UP] menu, [MIJN MENU] menu en
tevens het [AFSPELEN] functiemenu.
• Als u [MENU HERVAT.] (P130) in het [VOORKEUZE MENU]-menu op [ON] zet, wordt het
menu-item dat het laatst was geselecteerd voordat de camera werd uitgezet, weergegeven.
Voorbeeld: [I. EXPOSURE] van [OFF] op [HIGH] zetten in de Programme AE-functie
Zet het toestel aan.
A [MENU/SET] knop
B Instelknop
ONOFF
Zet de instelknop op [].
Druk op [MENU/SET] om het menu weer te
geven.
Naar andere menu's schakelen
bijv.: Naar het [SET-UP]-menu schakelen
1 Op 2 drukken.
2 Op 4 drukken of de
functieknop achterop draaien om het
[SET-UP] menupictogram [ ] te
selecteren.
3 Op 1 of op de functieknop
achterop drukken.
• Selecteer een menu-item erna en stel het in.
VQT2G51
27
Voorbereiding
of
of
of
MENU
/SET
of
Op 3/4 drukken of de functieknop
achterop draaien om [I. EXPOSURE] te
selecteren.
• Selecteer het item helemaal onderaan en druk op 4
of draai de functieknop achterop naar rechts om naar
het volgende scherm te gaan.
Op 1 of op de functieknop achterop
drukken.
• Afhankelijk van het item, zou de instelling ervan niet
kunnen verschijnen of zou het op een andere wijze
afgebeeld kunnen worden.
Op 3/4 drukken of de functieknop
achterop drukken om [HIGH] te selecteren.
Op [MENU/SET] of op de functieknop
achterop drukken.
Druk op [MENU/SET] om het menu te sluiten.
• U kunt ook de ontspanknop tot de helft indrukken om het menu te sluiten.
28
VQT2G51
Voorbereiding
9
PPP
AWB
STDSTDSTD
−
3+30−3+30
AUTOAUTOAUTO
AFS
9
PP
AWB
STDSTDSTD
−
3+30−3+30
AUTOAUTOAUTO
AFS
9
PP
AWB
STDSTDSTD
−
3+30−3+30
AUTOAUTOAUTO
AFS
MENU
/SET
of
Q.MENU
Het Snelmenu instellen
M.b.v. het snelle menu, kunnen sommige menu-instellingen gemakkelijk gevonden
worden.
• De kenmerken die afgesteld kunnen worden m.b.v. het Snelle Menu worden bepaald door de
functie of een weergavestijl waar het toestel zich in bevindt.
Druk op [Q.MENU] om het snelle menu af te beelden in de
Q.MENU
opnamestatus.
Op 3/4/2/1 drukken of de functieknop achterop draaien om het
menu-item en de instelling te selecteren.
• Instelbare menu's worden oranje weergegeven wanneer ze worden geselecteerd.
• De instelmethode varieert afhankelijk van de schermweergave, zie hieronder. Ga naar
P55 voor informatie over de schermweergave.
[] (LCD-schermstijl)
• Ga verder met stap 4 hieronder nadat u het item en de instellingen hebt geselecteerd.
[] (Zoekerstijl)
• Selecteer het item, druk op de functieknop achterop en selecteer vervolgens de
volgende instelling.
Druk op [MENU/SET] of de functieknop achterop om het
menu in te stellen.
Druk op [Q.MENU] om het snelmenu te sluiten.
• U kunt het snelmenu ook sluiten door de sluiterknop tot halverwege in te
drukken.
VQT2G51
29
Voorbereiding
Voer deze instellingen uit indien nodig.
Over het set-up Menu
[KLOKINST.], [BESPARING] en [AUTO REVIEW] zijn belangrijke items. Controleer de
instellingen ervan voordat u ze gebruikt.
• In de Intelligent Auto-functie kunnen alleen [KLOKINST.], [WERELDTIJD], [TOON] en [TAAL]
worden ingesteld.
Voor details over hoe de [SET-UP] menu-instellingen geselecteerd moeten worden,
P27 raadplegen.
U [KLOKINST.]
• Raadpleeg P25 voor details.
De datum en de tijd instellen.
De tijd in uw woongebied en reisbestemming instellen.
“ [BESTEMMING]:
[WERELDTIJD]
U reisbestemming
– [HOME]:
Uw woongebied
• Raadpleeg P113 voor details.
De vertrekdatum en terugkeerdatum van uw reis instellen.
— [REISDATUM]
• Raadpleeg P111 voor details.
[REIS-SETUP]
[OFF]/[SET]
[LOCATIE]
[OFF]/[SET]
Wijs het [OPNAME]-functiemenu of het [VOORKEUZE MENU]-menu