PANASONIC DMCG5EG, DMCG5XEC, DMCG5XEF, DMCG5XEB, DMCG5XEG User Manual [pt]

...
Instruções de Funcionamento
para características avançadas
Câmara Digital
Modelo n
o
DMC-G5
Antes da utilização, por favor leia por completo estas
instruções.
F0612MC0

Indice

Antes da Utilização
Cuidados a ter com a câmara .................................................................................... 7
Acessórios Padrão...................................................................................................... 8
Nomes e Funções dos Componentes ....................................................................... 9
Acerca da lente.......................................................................................................... 16
Preparação
Mudar a Lente............................................................................................................ 17
Fixar a Alça de Transporte ....................................................................................... 20
Carregar a bateria...................................................................................................... 21
• Como carregar.................................................................................................... 21
• Tempo de funcionamento e número de imagens graváveis aproximado ........... 23
Inserir e Retirar o Cartão (opcional)/Bateria........................................................... 26
Acerca do Cartão....................................................................................................... 27
• Acerca dos cartões que podem ser utilizados nesta unidade ............................ 27
• Número aproximado de imagens graváveis e tempo de gravação disponível ... 28
Acertar a data/hora (Acertar o relógio).................................................................... 29
• Alterar o acerto do relógio .................................................................................. 30
Básico
Seleccionar o Modo de Gravação............................................................................ 31
Dicas para tirar boas fotografias ............................................................................. 33
• Detecta a orientação da câmara (Função de Detecção da Direcção)................ 33
Utilizar o visor............................................................................................................ 34
• Ligar o Monitor LCD/Visor .................................................................................. 34
• Acerca do sensor ocular AF ............................................................................... 35
• Definir a focagem com o Touch Pad................................................................... 35
Tirar fotografias......................................................................................................... 36
• Como definir a focagem quando tirar uma fotografia (AFS/AFF/AFC) ............... 36
• Tirar fotografias................................................................................................... 38
• Tirar fotografias com a função de Toque no Obturador...................................... 39
• Alterar a informação apresentada no ecrã de gravação..................................... 40
Tirar fotografias com a função automática
(Modo automático inteligente) ................................................................................. 42
• Gravar com Efeitos Recomendados da Câmara ................................................ 45
• Gravar usando o Modo Mais Automático Inteligente.......................................... 46
Tirar Fotografias com a Função do Controlo da Desfocagem.............................. 48
Tirar fotografias com as suas configurações preferidas
(Modo AE do programa) ........................................................................................... 50
Gravar Filmes ............................................................................................................ 52
• Como definir a focagem quando gravar um filme (AF Contínuo) ....................... 52
• Gravar Filmes..................................................................................................... 53
• Gravar imagens paradas enquanto grava filmes ................................................ 55
Reprodução de Imagens/Filmes .............................................................................. 56
- 2 -
• Reprodução de imagens..................................................................................... 56
• Alterar a informação apresentada no ecrã de reprodução ................................. 60
• Reprodução de Imagens em Movimento............................................................ 61
• Criar imagens paradas a partir de uma imagem em movimento........................ 62
Apagar imagens ........................................................................................................ 63
Configurar o Menu .................................................................................................... 64
• Configurar os itens do menu............................................................................... 64
• Definir o fundo do ecrã do menu ........................................................................ 67
Configuração do Menu Rápido ................................................................................ 68
• Mude o menu rápido para o seu item preferido.................................................. 69
Acerca do Menu de Configuração ........................................................................... 70
Gravação
Estabilizador Óptico de Imagem.............................................................................. 78
Tirar Fotografias com o Zoom ................................................................................. 80
• Fazer zoom usando operações de toque ........................................................... 83
Tirar Fotografias com o Flash Incorporado............................................................ 84
• Como mudar para o ajuste do flash adequado................................................... 84
Compensação da Exposição.................................................................................... 88
Tirar fotografias com o modo de arrebentamento ................................................. 89
Tirar fotografias com o enquadramento automático ............................................. 91
Tirar Fotografias com o Temporizador Automático............................................... 93
Tirar Fotografias com a Focagem Automática....................................................... 95
Tirar Fotografias com a Focagem Manual ............................................................ 101
Fixar a Focagem e a Exposição (Bloqueio AF/AE) .............................................. 104
Ajustar o balanço de brancos................................................................................ 106
Configuração da sensibilidade da Luz ...................................................................111
Usar o botão da função ...........................................................................................113
• Confirme os efeitos de abertura e velocidade obturador
(Modo visualização prévia)................................................................................115
• Defina facilmente a abertura/velocidade do obturador para uma exposição
adequada (AE com um aperto) .........................................................................116
Tirar fotografias especificando a abertura/velocidade obturador.......................117
• Modo AE com prioridade na abertura................................................................117
• Modo AE com prioridade no obturador..............................................................118
• Modo de exposição manual...............................................................................119
Tirar fotografias que equivalham ao cenário a ser gravado
(Modo Guia do Cenário).......................................................................................... 121
• [Apagar Retrato] ............................................................................................... 122
• [Pele Sedosa] ................................................................................................... 122
• [Suavidade Retro-iluminada] ............................................................................ 122
• [Transp. Retroiluminação]................................................................................. 123
• [Tom Relaxante]................................................................................................ 123
• [Rosto de Criança Doce]................................................................................... 123
• [Cenário Distinto] .............................................................................................. 124
• [Céu Azul Brilhante] .......................................................................................... 124
• [Brilho Romântico Pôr-do-Sol].......................................................................... 124
• [Brilho Vivo do Pôr-do-Sol] ............................................................................... 124
- 3 -
• [Água com Reflexo] .......................................................................................... 125
• [Cena Nocturna Clara] ...................................................................................... 125
• [Céu Nocturno Fresco]...................................................................................... 125
• [Cena Nocturna Quente Brilh.].......................................................................... 126
• [Cena Nocturna Artística].................................................................................. 126
• [Iluminações Brilhantes].................................................................................... 126
• [Retrato Nocturno Descoberto] ......................................................................... 127
• [Imagem Suave de uma Flor] ........................................................................... 127
• [Comida Apetitosa] ........................................................................................... 128
• [Sobremesa Engraçada] ................................................................................... 128
• [Movimento Animal Congelado]........................................................................ 129
• [Fotografia de Desporto Nítida]......................................................................... 129
• [Monocromática] ............................................................................................... 129
Tirar fotografias com diferentes efeitos de imagem
(Modo de Controlo Criativo)................................................................................... 130
• [Expressivas] .................................................................................................... 132
• [Retro]............................................................................................................... 132
• [Alto contraste].................................................................................................. 132
• [Pouca luz]........................................................................................................ 132
• [Sépia]............................................................................................................... 133
• [Monocromático dinâmico]................................................................................ 133
• [Arte de Impressão] .......................................................................................... 133
• [Dinâm. elev.].................................................................................................... 133
• [Processo Cruzado].......................................................................................... 134
• [Efeito brinquedo].............................................................................................. 134
• [Efeito diminuto]................................................................................................ 135
• [Focagem suave] .............................................................................................. 137
• [Filtro Estrela].................................................................................................... 137
• [Cor de Um Ponto]............................................................................................ 137
Tirar fotografias no modo personalizado ............................................................. 139
• Registar as Definições Pessoais do Menu
(Registar as definições personalizadas)........................................................... 140
• Gravar usando o conjunto personalizado registado ......................................... 141
Tirar uma fotografia com a função de Reconhecimento do Rosto..................... 142
Inserir texto.............................................................................................................. 146
Utilizar o Menu [Gravar].......................................................................................... 147
• [Estilo foto]........................................................................................................ 147
• [Formato] .......................................................................................................... 149
• [Tamanho foto].................................................................................................. 149
• [Qualidade] ....................................................................................................... 150
• [Modo focagem] ................................................................................................ 150
• [Fotometria]....................................................................................................... 151
• [HDR]................................................................................................................ 151
• [i.dinâmico] (Controlo do raio dinâmico inteligente).......................................... 152
• [Flash]............................................................................................................... 152
• [Rem olh. ver] ................................................................................................... 152
• [Sincro flash]..................................................................................................... 153
- 4 -
• [Ajust. flash]...................................................................................................... 153
• [Resol intel.]...................................................................................................... 154
• [Aj.lim. ISO]....................................................................................................... 154
• [Incrementos ISO]............................................................................................. 154
• [Obt. longo] ....................................................................................................... 155
• [Comp. sombr.] ................................................................................................. 155
• [Zoom digital].................................................................................................... 156
• [Obt. electrónico]............................................................................................... 156
• [Disparo cont.]................................................................................................... 156
• [Var. seq. auto].................................................................................................. 156
• [Temporizador].................................................................................................. 156
• [Espaço de cor]................................................................................................. 157
• [Estabilizador] ................................................................................................... 157
• [Detec. rosto] .................................................................................................... 157
• [Configuração Perfil] ......................................................................................... 158
• [Filtro Recomendado] ....................................................................................... 158
Utilizar o Menu [Vídeo]............................................................................................ 159
• [Modo grav.]...................................................................................................... 159
• [Qual. grav.] ...................................................................................................... 160
• [Modo imagem] ................................................................................................. 161
• [AF contínuo] .................................................................................................... 161
• [Teleconv. est]................................................................................................... 161
• [Red.ruid.vento]................................................................................................ 161
• [Vis. nível mic.].................................................................................................. 162
• [Aj. nível mic.] ................................................................................................... 162
• [Red. cintil.]....................................................................................................... 162
Utilizar o Menu [Utilizad.]........................................................................................ 163
Reproduzir/Editar
Reprodução de imagens de arrebentamento ....................................................... 173
Editar imagens de arrebentamento ....................................................................... 174
Utilizar o Menu [Reproduzir] .................................................................................. 175
• [Defin. 2D/3D]................................................................................................... 175
• [Slideshow] ....................................................................................................... 175
• [Modo reprod.] .................................................................................................. 177
• [Edit título]......................................................................................................... 178
• [Imp texto]......................................................................................................... 179
• [Divide vídeo].................................................................................................... 181
• [Redimen.] ........................................................................................................ 182
• [Recortar].......................................................................................................... 183
• [Rodar].............................................................................................................. 184
• [Favoritos]......................................................................................................... 185
• [Def. impres.] .................................................................................................... 186
• [Proteger].......................................................................................................... 188
• [Edit.det.rosto]................................................................................................... 188
- 5 -
Fazer a ligação a outro equipamento
Desfrutar de imagens 3D ........................................................................................ 189
Reproduzir Imagens numa Televisão .................................................................... 193
• Usar VIERA Link (HDMI).................................................................................. 195
Guardar imagens paradas e filmes no seu PC..................................................... 197
Guardar imagens paradas e filmes num gravador............................................... 201
Imprimir as Imagens ............................................................................................... 202
Outros
Acessórios Opcionais............................................................................................. 206
Apresentação no monitor LCD/Apresentação no visor....................................... 209
Cuidados a ter durante a utilização ....................................................................... 212
Apresentação da Mensagem.................................................................................. 218
Resolução de problemas........................................................................................ 221
- 6 -

Antes da Utilização

Cuidados a ter com a câmara

Não exponha a fortes vibrações, choques ou pressões.
A lente, monitor LCD ou revestimento podem ficar danificados se usar nas seguintes condições. Também pode funcionar mal ou a imagem pode não ser gravada.
Deixar cair ou bater com a câmara.Premir com força a lente ou o monitor LCD.
Esta câmara não é à prova de pó/pingos/água. Evite usar a câmara num local com muito pó, água, areia, etc.
Líquidos, areia e outro material estranho pode entrar no espaço em redor da
lente, botões, etc. Tenha especial atenção, pois isso pode causar maus funcionamentos, mas também tornar o aparelho irreparável.
Locais com muita areia ou pó.Locais onde a água pode entrar em contacto com esta unidade, como a
utilização num dia de chuva ou numa praia.
Não coloque as mãos dentro da montagem da estrutura da câmara digital. Como a unidade do sensor é um aparelho de precisão, isso pode causar um mau funcionamento ou danos.
Acerca da Condensação (Quando a lente, o Visor ou o
Monitor LCD estiver embaciado/a)
A condensação ocorre quando a temperatura ambiente ou a humidade
mudarem. Tenha cuidado com a condensação, pois esta causa manchas na lente e no monitor LCD, fungos e o mau funcionamento da câmara.
Se ocorrer condensação, desligue a câmara e não a utilize durante
cerca de 2 horas. O embaciamento desaparece naturalmente quando a temperatura da câmara se aproximar da temperatura ambiente.
- 7 -
Antes da Utilização

Acessórios Padrão

Verifique se todos os acessórios se encontram incluídos, antes de utilizar a câmara.
Os acessórios e a sua forma diferem, dependendo do país ou área onde a câmara foi adquirida.
Para mais detalhes acerca dos acessórios, consulte “Instruções Básicas de Funcionamento”.
O Conjunto da Bateria é indicado como conjunto da bateria ou bateria no texto.
O Carregador da Bateria é indicado como carregador da bateria ou carregador no texto.
O Cartão de Memória SD, o Cartão de Memória SDHC e o Cartão de Memória SDXC são indicados
como cartão no texto.
O cartão é opcional.
A descrição nestas instruções de funcionamento baseia-se na lente permutável (H-PS14042).
Consulte o seu vendedor ou o centro de apoio mais próximo, caso perca um acessório fornecido.
(Pode adquirir os acessórios separadamente.)
- 8 -
Antes da Utilização
2
3
1
45 6 7
816910
2117
18 19 20
11 12 1413 15

Nomes e Funções dos Componentes

Estrutura da câmara
1 Indicador do temporizador automático (P93)/
Lâmpada auxiliar AF (P168) 2 Sensor 3Flash (P84) 4 Marca de ajuste da lente (P17) 5 Fixador 6 Patilha de bloqueio da lente 7 Botão de soltura das lentes (P18)
8 Botão [LVF/LCD] (P34)/
Botão [Fn3] (P113) 9 Disco de Ajuste da Dioptria (P34) 10 Visor (P34) 11 Ocular (P213) 12 Sensor de olhos (P34) 13 Botão [Q.MENU] (P68) 14 Botão [AF/AE LOCK] (P104)/
Botão [Fn1] (P113) 15 Disco traseiro (P14) 16 Touch screen/monitor LCD (P13) 17 Botão de reprodução (P56) 18 Botão (P63)/
Botão [Fn2] (P113) 19 Botão [MENU/SET] (P14, 64) 20 Botões do cursor (P14)
3/Botão ISO (P 111)
1/WB (Balanço de branco) (P106)
2/Botão do modo AF (P95)
4/Botão [Modo drive]
Este botão no modo de gravação de imagens permite ao utilizador seleccionar entre as
seguintes opções.
Modo simples (P38)/Arrebentamento (P89)/Enquadramento automático (P91)/
Temporizador automático (P93) 21 Botão [DISP.] (P40, 60)
- 9 -
Antes da Utilização
29
33
32
2625 27 28
23
22
30 31
24
35 3634
37 38
39 40 41
22 Marca de referência da distância de focagem
(P103)
23 Alavanca de abertura do flash (P84) 24 Microfone Estéreo (P162)
Tenha cuidado para não cobrir o altifalante com o
dedo. Se o fizer, o som poderá ser difícil de gravar.
25 Sapata (P206) 26 Disco do modo (P31) 27 Obturador (P38) 28 Alavanca da função (P15, 81, 88) 29 Altifalante (P71)
Tenha cuidado para não cobrir o altifalante com o
dedo. Se o fizer, o som poderá ser difícil de ouvir.
30 Interruptor de ligar e desligar (ON/OFF) a câmara (P29) 31 Indicador do estado (P29) 32 Botão automático inteligente (P42) 33 Botão de filmes (P53) 34 Receptáculo do tripé (P217)
Um tripé com um parafuso de 5,5 mm ou mais
pode danificar esta unidade, se for fixado.
35 Porta do Cartão/Bateria (P26) 36 Alavanca de desbloqueio (P26)
37 Alça de transporte para o ombro (P20)
Certifique-se de que fixa a alça para o ombro quando usar a câmara, para se certificar de que não a deixa cair.
38 Ficha [REMOTE] (P208) 39 Ficha [HDMI] (P193) 40 Tomada [AV OUT/DIGITAL] (P193, 198, 201, 202) 41 Tampa do acoplador DC
Quando usar um adaptador AC, certifique-se de que é usado um acoplador DC da Panasonic
(opcional) e um adaptador AC (opcional). (P208)
- 10 -
Lente
67 4 51
67 4 51
H-PS14042 (LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/ F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.)
45321
1 Superfície da lente 2 Alavanca do zoom (P81) 3 Alavanca de focagem (P101) 4 Ponto de contacto 5 Marca de ajuste da lente (P17) 6 Anel de focagem (P101) 7 Anel do zoom (P81)
Antes da Utilização
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14 – 42 mm/ F3.5– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
H-FS45150 (LUMIX G VARIO 45 – 150 mm/ F4.0– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
- 11 -
Antes da Utilização
Monitor LCD
No momento de aquisição da presente câmara, o monitor LCD vem fechado, abra-o como mostrado abaixo.
1 Abra o monitor LCD. (Máximo 180o) 2 Pode ser rodado 180o para a frente. 3 Volte a colocar o monitor na posição original.
Rode o monitor LCD apenas quando o abrir o suficiente e tenha cuidado para não usar uma
força excessiva que o possa danificar.
O monitor LCD pode ser rodado para ir de encontro às suas necessidades. Isto é conveniente, pois permite-lhe tirar fotografias de vários ângulos, ajustando o monitor LCD.
Não cubra a lâmpada auxiliar AF com os dedos ou outros objectos.
Tirar fotografias com um ângulo elevado
Isto é conveniente quando está alguém à sua frente e não se consegue aproximar do objecto.
Pode ser rodado só até 90o na sua direcção.
Tirar fotografias com um ângulo baixo
Isto é conveniente quando tirar fotografias de flores, etc., que estejam numa posição inferior.
Ele pode ser girado para até 180o avante.
Nota
Quando não utilizar o monitor LCD, recomendamos que o feche, com o ecrã virado para dentro, para prevenir sujidade e riscos.
- 12 -
Antes da Utilização
Touch screen
Este touch screen é do tipo que detecta pressão.
Tocar no ecrã
Para tocar e deixar de tocar no touch screen.
Arrastar
Um movimento sem deixar de premir o touch screen.
Use isto para efectuar tarefas como seleccionar ícones ou imagens apresentadas no touch screen.
Quando seleccionar características usando o
painel de toque, certifique-se de que toca no centro do ícone desejado.
Isto é usado para mover a área AF, utilizar a barra deslizante, etc. Isto também pode ser usado para passar para a imagem seguinte durante a reprodução, etc.
Nota
Se usar uma película de protecção de cristais líquidos disponível comercialmente, por favor siga as instruções que acompanham a película. (Algumas películas de protecção de cristais líquidos podem diminuir a visibilidade ou a operacionalidade.)
Se for usada uma película de protecção do LCD disponível
comercialmente, poderá ter de fazer um pouco mais de pressão caso note que o painel de toque não está a responder.
Evite que a mão que segura a câmara faça pressão
acidentalmente no painel de toque. Isso pode afectar a operação do painel de toque.
Não prima o monitor LCD com pontas rijas, como esferográficas.
Não opere com as unhas.
Limpe o monitor LCD com um pano suave e seco quando ficar sujo com dedadas ou outro tipo de
sujidade.
Não risque nem prima o monitor LCD com força.
Para mais informações acerca dos ícones apresentados no touch screen, consulte Apresentação
no monitor LCD/Apresentação no visor
na P209.
- 13 -
Antes da Utilização
Botões do cursor/Botão [MENU/SET]
Premir o botão do cursor: É efectuada a escolha de itens ou definição de valores, etc. Premir [MENU/SET]: É efectuada a confirmação dos conteúdos configurados, etc.
Este documento expressa o para cima, para baixo, esquerda e direita do botão do cursor do seguinte modo, ou como 3/4/2/1.
ou
Prima 3/4/2/1
Mesmo quando a câmara é utilizada usando o painel de toque, pode operar com o botão do cursor e [MENU/SET] se for apresentado um guia como aquele mostrado à direita. Mesmo nos ecrãs do menu, etc., em que o guia não é apresentado, pode fazer definições e escolhas utilizando os botões.
Disco traseiro
Existem 2 modos de utilizar o disco traseiro, rodando para a esquerda ou para a direita e fazendo a sua decisão premindo.
Rotação: A escolha dos itens ou configuração dos valores é efectuada durante as várias configurações. Premir: As operações que são as mesmas que o botão [MENU/SET], como determinar as definições, etc., são efectuadas durante as várias configurações.
O disco traseiro é descrito do seguinte modo nestas instruções de funcionamento.
ex: Rodando para a direita ou esquerda ex: Premir o disco traseiro
- 14 -
Antes da Utilização
Alavanca da função
A alavanca da função pode ser usada de 2 modos, para operações do zoom (P81) e para a compensação da exposição (P88). Faça deslizar a alavanca para a esquerda ou direita para a utilizar.
Atribuir uma função à Alavanca da Função
Pode atribuir uma função à alavanca da função em [Alavanca de Função] no menu [Utilizad.]. A predefinição é [AUTO].
1 Escolha a opção [Alavanca de Função] no menu [Utilizad.]. (P64) 2 Toque no item.
Item
Quando a lente é substituída, a câmara atribui automaticamente a definição adequada para a lente em uso.
Quando usar uma lente permutável (H-PS14042) que suporta o zoom
[AUTO]
[ZOOM]
[EXP.]
Saia do menu após defini-lo.
electrónico (zoom que funciona electricamente), a câmara atribui a operação [ZOOM].
Quando usar uma lente permutável (H-FS014042, H-FS45150) que não
suporte o zoom electrónico, a câmara atribui a operação [EXP.].
As operações do zoom podem ser utilizadas. A compensação da exposição pode ser utilizada. (No modo de exposição
manual: A definição da abertura pode ser utilizada.)
Definições
- 15 -
Antes da Utilização

Acerca da lente

Lente com especificação de montagem Micro Four Thirds™
Esta unidade pode usar as lentes dedicadas compatíveis com a especificação de montagem da lente do Sistema Micro Four Thirds (montagem Micro Four Thirds).
Lente com especificação de montagem Four Thirds™
A lente com a especificação de montagem Four Thirds pode ser usada, usando o adaptador de montagem (DMW-MA1: opcional).
Lente com especificação de montagem Leica
Quando usa o adaptador de montagem M ou o adaptador de montagem R (DMW-MA2M,
DMW-MA3R: opcional), pode usar lentes permutáveis de Montagem M da Leica ou Montagem R da Leica.
Para certas lentes, a distância actual em que o objecto é focado pode diferir ligeiramente da
distância indicada.
Quando usar um adaptador de montagem da lente da Leica, defina [Disp.s/objectiva] (P172) para
[ON].
Acerca da lente e funções
Existem funções que não podem ser usadas, ou a operação pode ser diferente, dependendo da lente usada.
¢
Definição da focagem automática controlo da desfocagem (P48)/[Estabilizador] (P78)/zoom de toque (P83)/[Comp. sombr.]
(P155)/[AF rápido] (P166)/[Auto zoom] (P169)
¢ As lentes permutáveis (H-PS14042, H-FS014042, H-FS45150) são compatíveis com a focagem
automática e a operação de abertura automática durante a gravação de filmes. Com a lente permutável (H-PS14042), quando usar o zoom electrónico (zoom que funciona electricamente), pode gravar filmes ainda mais suave e calmamente, graças ao potente AF elevado, de acordo com o design do desempenho e silêncio.
Para mais detalhes acerca da lente usada, consulte o website.
Consulte os manuais/páginas Web para informações actualizadas acerca das lentes compatíveis.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
/abertura automática¢/[Sensor de Olho AF] (P35)/função de
(Este site encontra-se apenas em inglês.)
Nota
O alcance disponível do flash, etc., difere, dependendo do valor de abertura da lente que está a utilizar.
A distância focal na lente usada é equivalente ao dobro quando convertida para câmara de rolo de
35 mm. (Será equivalente a uma lente de 100 mm quando usar uma lente de 50 mm.) Consulte o website para obter mais detalhes acerca da lente permutável 3D.
- 16 -

Preparação

Mudar a Lente

Verifique se a câmara está desligada.
Mude de lente onde não haja muita sujidade ou pó. Consulte a P213, P214 quando a lente apanhar
sujidade ou pó.
Fixar a lente
Rode a tampa traseira da lente A e a tampa da estrutura B na direcção
1
da seta, para retirá-las.
Não toque com as mão a zona interior de montagem.
Alinhe as marcas de ajuste da lente C
2
(marcas vermelhas) na estrutura da câmara e na lente e, de seguida, rode a lente na direcção da seta até ouvir um clique.
Não prima o botão de libertação da lente D quando
colocar uma lente.
Não tente colocar a lente quando a segurar num ângulo
em relação à estrutura da câmara, pois o suporte da lente pode ficar riscado.
Retire a tampa da lente.
3
- 17 -
Preparação
Retirar a lente
Quando usar a lente permutável (H-PS14042),
mude a lente apenas após desligar esta unidade e verificar se o cilindro da lente está retraído. (Não prima o cilindro da lente com os dedos. Se o fizer, pode danificar a lente.)
A Quando guardar o cilindro da lente
Coloque a tampa da lente.
1
Enquanto prime o botão de libertação da lente B,
2
rode a lente para a seta até que pare e depois retire-a.
Coloque sempre a tampa da estrutura na estrutura da câmara,
de modo a que a sujidade ou pó não entrem para dentro desta.
Coloque a tampa traseira da lente, de modo a que o ponto de
contacto da lente não fique riscado.
Nota
Recomendamos que fixe a tampa da lente ou o protector MC (opcional) para proteger a superfície da lente durante o transporte. (P208)
- 18 -
Preparação
Colocar a Cobertura da Lente
Quando gravar com uma luz de fundo forte, pode ocorrer um reflexo irregular dentro da lente. A cobertura da lente reduz a entrada de luz indesejada nas imagens gravadas e diminui a queda do contraste. A cobertura da lente corta o excesso de iluminação e melhora a qualidade de imagem.
A lente permutável (H-PS14042) não tem uma cobertura da lente.
Para fixar a cobertura da lente (em forma de flor) que veio com a lente permutável (H-FS014042)
Insira a cobertura na lente com as
partes mais curtas no alto e no fundo, e vire-a na direcção da seta até fixá-los.
A Ajustar na marca.
Para fixar a cobertura da lente que veio com a lente permutável (H-FS45150)
Insira a cobertura da lente na lente e rode-a na direcção da seta até que pare.
Nota
Quando retirar temporariamente e transportar a cobertura da lente, fixe a cobertura da lente na lente na direcção inversa.
Segure as partes mais pequenas da cobertura da lente em forma de lente
quando a colocar ou retirar.
- 19 -
Preparação

Fixar a Alça de Transporte

Recomendamos que fixe a alça para o ombro quando utilizar a câmara, para impedir que esta
caia.
Passe a alça de transporte pelo orifício no ilhó da
1
alça na estrutura da câmara.
A: Ilhó da alça de transporte
Passe a extremidade da alça de transporte através
2
do anel na direcção da seta e depois passe-a através do batente.
Passe a extremidade da alça de transporte através
3
do orifício do outro lado do batente.
Puxe o outro lado da alça e depois
4
verifique se não sai.
Efectue os passos 1 a 4 e fixe o outro lado da
alça para o ombro.
Nota
Use a alça para o ombro á volta do seu ombro.
Não passe-a ao redor do pescoço.Pode acarretar acidentes ou danos.
Não deixe a alça para o ombro num local ao alcance de uma criança.
Pode acarretar acidentes dado que uma criança pode enrolá-la ao redor do pescoço.
- 20 -
Preparação
90°

Carregar a bateria

Acerca das baterias que podem ser usadas com esta unidade
Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se parecem muito com o produto genuíno. Algumas destas baterias não se encontram adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de encontro aos padrões de segurança exigidos. Existe a possibilidade destas baterias poderem dar origem a fogo ou explosões. Por favor, lembre-se de que não nos responsabilizamos por quaisquer acidentes ou falhas que ocorram como resultado da utilização de uma bateria contrafeita. Para ter a certeza de que usa produtos seguros, recomendamos a utilização de baterias genuínas da Panasonic.
Use o carregador dedicado e a bateria.

Como carregar

Quando a câmara é adquirida, a bateria não está carregada. Carregue a bateria antes da
utilização.
Carregue a bateria com o carregador dentro de casa.
Fixe a bateria, prestando atenção
1
à direcção da bateria.
Ligar o carregador à tomada
2
do tipo plug-in do tipo entrada
eléctrica.
O indicador [CHARGE] A acende e
começa o carregamento.
- 21 -
Preparação
Acerca do indicador [CHARGE]
O indicador [CHARGE] acende:
O indicador [CHARGE] é ligado durante o carregamento.
O indicador [CHARGE] desliga-se:
O indicador [CHARGE] desliga-se quando o carregamento for terminado sem quaisquer problemas. (Desligue o carregador da tomada e retire a bateria após o carregamento estar completo.)
Quando o indicador [CHARGE] piscar
A temperatura da bateria é demasiado alta ou demasiado baixa. Recomendamos que carregue
de novo a bateria a uma temperatura entre 10 oC a 30 oC.
Os terminais do carregador ou da bateria estão sujos. Neste caso, limpe-os com um pano seco.
Tempo de carregamento
Tempo de
carregamento
O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria está completamente
descarregada. O tempo de carregamento pode variar, dependendo do modo como usa a bateria. O tempo de carregamento em ambientes quentes/frios ou uma bateria que não tenha sido usada durante um longo período de tempo pode ser maior do que o normal.
Cerca de 140 min
Indicação da bateria
A indicação da bateria é apresentada no ecrã.
A indicação fica vermelha e começa a piscar se a energia restante da bateria estiver fraca.
(O indicador do estado também pisca) Recarregue a bateria ou substitua-a por uma bateria completamente carregada.
Nota
Não deixe quaisquer objectos de metal (como clipes) perto das áreas de contacto da ficha da alimentação. Caso contrário, pode causar um fogo e/ou choque eléctrico com um curto-circuito ou com o calor que foi gerado.
A bateria pode ser carregada, mesmo que ainda tenha alguma carga, mas não recomendamos que
continue a carregar a bateria quando esta já estiver completamente carregada. (A bateria tem características que reduzem o seu tempo de funcionamento e fazem com que a bateria inche.)
- 22 -
Preparação

Tempo de funcionamento e número de imagens graváveis aproximado

Gravar imagens paradas (quando utilizar o monitor LCD/Visor)
(De acordo com a norma CIPA no modo AE do programa)
Quando a lente permutável (H-PS14042) for usada
Número de imagens graváveis Cerca de 320 imagens
Tempo de gravação Cerca de 160 min
Quando a lente permutável (H-FS014042) for usada
Número de imagens graváveis Cerca de 310 imagens
Tempo de gravação Cerca de 155 min
Quando a lente permutável (H-FS45150) for usada
Número de imagens graváveis Cerca de 320 imagens
Tempo de gravação Cerca de 160 min
Condições de gravação de acordo com os padrões CIPA
CIPA é uma abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].
Temperatura: 23 oC/Humidade: 50%RH quando o monitor LCD está ligado.
Usar um Cartão de Memória SD da Panasonic (4 GB).
Utilizar a bateria fornecida.
Início da gravação 30 segundos após a câmara ser ligada.
(Quando fixar uma lente permutável compatível com a função estabilizadora óptica da imagem, defina o estabilizador óptico da imagem para [ ])
Gravar uma vez a cada 30 segundos, com o flash completo em cada segundo de gravação.
Quando uma lente permutável compatível com o zoom electrónico (zoom que funciona
electricamente) estiver fixada, o zoom passa de Tele para Grande Angular ou vice-versa em cada gravação.
Desligar a câmara a cada 10 gravações e deixá-la desligada até que a temperatura da bateria
diminua.
O número de imagens graváveis varia, dependendo do tempo de intervalo de gravação. Se o tempo de intervalo de gravação ficar mais comprido, o número de imagens graváveis diminui. [Por exemplo, se tivesse de tirar uma fotografia a cada dois minutos, o número de imagens seria reduzido para cerca de um quarto do número de imagens apresentado acima (com base numa foto tirada a cada 30 segundos).]
- 23 -
Preparação
Gravar filmes (Quando utilizar o monitor LCD)
[AVCHD] (Gravar com a qualidade de imagem definida para [FSH])
Quando a lente permutável (H-PS14042) for usada
Tempo de gravação Cerca de 150 min
Tempo de gravação actual Cerca de 75 min
Quando a lente permutável (H-FS014042) for usada
Tempo de gravação Cerca de 140 min
Tempo de gravação actual Cerca de 70 min
Quando a lente permutável (H-FS45150) for usada
Tempo de gravação Cerca de 150 min
Tempo de gravação actual Cerca de 75 min
[MP4] (Gravar com a qualidade de imagem definida para [FHD])
Quando a lente permutável (H-PS14042) for usada
Tempo de gravação Cerca de 150 min
Tempo de gravação actual Cerca de 75 min
Quando a lente permutável (H-FS014042) for usada
Tempo de gravação Cerca de 140 min
Tempo de gravação actual Cerca de 70 min
Quando a lente permutável (H-FS45150) for usada
Tempo de gravação Cerca de 150 min
Tempo de gravação actual Cerca de 75 min
Estes tempos referem-se à temperatura ambiente de 23 oC e humidade de 50%RH. Por favor, tenha
em conta que estes tempos são uma aproximação.
O tempo de gravação actual é o tempo disponível para a gravação quando repetir acções como
ligar e desligar a unidade, iniciar/parar a gravação, etc.
O tempo máximo para gravar filmes continuamente com [AVCHD] são 29 minutos e 59 segundos.
O tempo máximo para gravar filmes continuamente com [MP4] são 29 minutos e 59 segundos, ou até 4 GB. (Para [FHD] no formato [MP4], o tamanho do ficheiro é grande e o tempo de gravação desce abaixo dos 29 minutos e 59 segundos.)
- 24 -
Preparação
Reprodução (quando utilizar o monitor LCD)
Quando a lente permutável (H-PS14042) for usada
Tempo de reprodução Cerca de 200 min
Quando a lente permutável (H-FS014042) for usada
Tempo de reprodução Cerca de 190 min
Quando a lente permutável (H-FS45150) for usada
Tempo de reprodução Cerca de 210 min
Nota
Os tempos de funcionamento e número de imagens graváveis difere de acordo com o ambiente e as condições de funcionamento.
Por exemplo, nos casos seguintes, os tempos de funcionamento ficam mais curtos e o número de imagens graváveis fica reduzido.
Em ambientes a baixas temperaturas, como em encostas de esqui.Usar o [AUTO] do [Modo LCD] ou [MODE1] do [Modo LCD].Quando o flash é usado repetidamente.
Quando o tempo de funcionamento da câmara ficar muito curto, mesmo após ter carregado
correctamente a bateria, o tempo de utilização da bateria pode ter chegado ao fim. Compre uma bateria nova.
- 25 -
Preparação

Inserir e Retirar o Cartão (opcional)/Bateria

Certifique-se que a câmara está desligada.
Recomendamos a utilização de um cartão da Panasonic.
Faça deslizar a alavanca de desbloqueio na
1
direcção da seta e abra a tampa do compartimento do cartão/bateria.
Utilize sempre baterias genuínas da Panasonic.
Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos
garantir a qualidade do produto.
Bateria: Tendo cuidado com a orientação
2
da bateria, insira até ao fundo, até ouvir o som do fixar e depois certifique-se de que está bloqueado com a alavanca A. Puxe a alavanca A na direcção da seta para retirar a bateria.
Cartão: Prima-o bem até ao fim até ouvir um clique, tendo cuidado com a direcção em que o insere. Para retirar o cartão, prima o cartão até ouvir um clique e depois puxe o cartão para fora a direito.
B: Não toque nos terminais de ligação do cartão.
1: Feche a tampa do cartão/bateria.
3
2: Faça deslizar a alavanca de desbloqueio
na direcção da seta.
Nota
Retire a bateria depois da utilização. (A bateria fica gasta se não for utilizada durante um longo período de tempo após ter sido carregada.)
A bateria fica quente após o uso e durante ou após o carregamento. A câmara também fica quente
durante o uso. No entanto, isto não é um mau funcionamento.
Antes de retirar o cartão ou a bateria, desligue a câmara e espere até que o indicador do estado se
desligue por completo. (Caso contrário, esta unidade pode deixar de funcionar normalmente e o próprio cartão pode ficar danificado, ou poderá perder as imagens gravadas.)
- 26 -
Preparação
2

Acerca do Cartão

Acerca dos cartões que podem ser utilizados nesta unidade

Os cartões seguintes que se encontram em conformidade com a norma de SD-video podem ser usados com esta unidade. (Estes cartões são indicados como cartão no texto.)
Notas
Cartão de Memória SD (8 MB a 2 GB)
Cartão de Memória SDHC (4 GB a 32 GB)
Cartão de Memória SDXC (48 GB, 64 GB)
Use um cartão com Classe de Velocidade SD
“Classe 4” ou superior quando gravar filmes.
O Cartão de Memória SDHC pode ser usado com equipamento compatível com o Cartão de Memória SDHC ou Cartão de Memória SDXC.
O Cartão de Memória SDXC só pode ser usado com equipamento
compatível com o Cartão de Memória SDXC.
Verifique se o PC e outro equipamento é compatível quando usar
Cartões de Memória SDXC.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Esta unidade é compatível com cartões de memória SDHC/SDXC
com a norma UHS-I.
Só pode usar cartões com a capacidade listada à esquerda.
¢ A classe de velocidade SD é a velocidade padrão relativa à escrita contínua. Verifique na etiqueta
do cartão, etc.
por ex.:
Por favor confirme as últimas informações no seguinte website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este site encontra-se apenas em inglês.)
Acesso ao cartão
A indicação de acesso aparece a vermelho quando as imagens estiverem a ser gravadas no cartão.
¢
com
Durante o acesso (escrita da imagem, leitura e apagamento, formatação, etc.), não desligue esta unidade, não
retire a bateria, cartão nem desligue o adaptador AC (opcional). Além disso, não sujeite a câmara a vibrações, impactos ou electricidade estática. O cartão ou os dados no cartão podem ficar danificados e esta unidade pode deixar de funcionar normalmente. Se a operação falhar devido a vibração, impactos ou electricidade estática, efectue de novo a operação.
Nota
Interruptor de protecção contra escrita fornecido A (Quando este interruptor estiver definido para a posição [LOCK], não pode escrever, apagar ou formatar dados. A capacidade de escrever, apagar e formatar dados é recuperada quando o interruptor voltar à sua posição original.)
O dado no cartão pode ser danificado ou perdido devido a ondas electromagnéticas,
electricidade estática ou queda de corrente da câmara ou do cartão. Aconselhamos arquivar os dados importantes num computador, etc.
Não formate o cartão no seu PC ou noutro equipamento. Formate-o apenas na câmara, para
assegurar um funcionamento correcto. (P77)
Manter o Cartão de Memória fora do alcance de crianças para prevenir que não engulam.
- 27 -
Preparação
989898
0
R
5m044
s
R
5m04
s
0
A
B

Número aproximado de imagens graváveis e tempo de gravação disponível

Acerca da apresentação do número de imagens graváveis e o tempo de gravação disponível
Pode alternar entre a apresentação do número de imagens
graváveis e o tempo de gravação disponível em [Ver restantes]
(P171) no menu [Utilizad.].
A Número de imagens graváveis B Tempo de gravação disponível
Número de imagens graváveis
[9999i] é apresentado se houver mais de 10000 imagens restantes.
Formato [X], Qualidade [A]
[Tamanho foto] 2GB 8GB 32 GB 64 GB
L (16M) 220 890 3630 7260
M (8M) 400 1630 6600 13000
S (4M) 670 2710 10980 21490
Formato [X], Qualidade [ ]
[Tamanho foto] 2GB 8GB 32 GB 64 GB
L (16M) 68 270 1110 2230
M (8M) 79 320 1290 2580
S (4M) 86 340 1400 2800
Tempo de gravação disponível (quando gravar imagens em movimento)
“h” é uma abreviatura para hora, “m” para minutos e “s” para segundos.
[AVCHD]
[Qual. grav.] 2GB 8GB 32 GB 64 GB
PSH 8m00s 36m00s 2h31m 5h7m
FSH/FPH/SH 13m00s 1h00m 4h9m 8h25m
[MP4]
[Qual. grav.] 2GB 8GB 32 GB 64 GB
FHD 11m18s 49m5s 3h22m13s 6h50m11s
HD 21m34s 1h33m43s 6h26m4s 13h3m6s
VGA 47m28s 3h26m16s 14h9m40s 28h43m28s
Nota
O número de imagens graváveis e o tempo de gravação disponível são uma aproximação. (Variam dependendo das condições de gravação e do tipo de cartão.)
O número de imagens graváveis e o tempo de gravação disponível varia, dependendo dos objectos.
O tempo máximo para gravar filmes continuamente com [AVCHD] são 29 minutos e 59 segundos.
O tempo máximo para gravar filmes continuamente com [MP4] são 29 minutos e 59 segundos, ou até 4 GB. (Para [FHD] no formato [MP4], o tamanho do ficheiro é grande e o tempo de gravação desce abaixo dos 29 minutos e 59 segundos.)
O tempo de gravação contínua máximo disponível é apresentado no ecrã.
- 28 -
Preparação
: :

Acertar a data/hora (Acertar o relógio)

O relógio não está ajustado quando a Câmara Digital é adquirida.
Ligue a câmara.
1
O indicador do estado acende quando ligar esta
unidade 1.
Se o ecrã de selecção da língua não for
apresentado, passe para o passo
Toque em [Ajust.língua].
2
Escolha a língua.
3
Toque em [Aj. relógio].
4
Toque nos itens que deseja definir (Ano/Mês/Dia/
5
Horas/Minutos) e defina, usando [ ]/[ ].
A: Horas no seu país B: Horas no destino de viagem
Pode continuar a mudar as definições, tocando continuamente
em [ ]/[ ].
Toque em [ ] para cancelar as definições da data e das horas
sem acertar uma data e uma hora.
Para definir a sequência de visualização e o formato de apresentação das horas.
Toque em [Formato] para visualizar o ecrã das definições para
definir o formato de apresentação das horas/ordem de apresentação das definições.
4.
ON
OFF
Toque em [Set] para definir.
6
Toque em [Set] no ecrã de confirmação.
7
Quando o acerto do relógio estiver completo, o ecrã de confirmação da definição da
alavanca da função é apresentado. Escolha [Mudar] ou [Sair]. (Pode escolher/anular a escolha da caixa de verificação sempre que tocar em [Não mostrar isto novamente].) Para [Alavanca de Função] consulte a P15.
- 29 -
Preparação

Alterar o acerto do relógio

Escolha a opção [Aj. relógio] no menu [Config.]. (P64)
O relógio pode ser reiniciado, conforme apresentado nos passos 5 e 6.
O acerto do relógio é mantido durante 3 meses usando a bateria do relógio incorporada,
mesmo sem a bateria do aparelho. (Deixe a bateria carregada na unidade durante 24 horas para carregar a bateria incorporada.)
Nota
Se o relógio não estiver certo, não pode imprimir a data correcta quando carimbar a data nas imagens com a opção [Imp texto] ou quando pedir a um laboratório fotográfico para imprimir as imagens.
Se o relógio estiver certo, pode imprimir a data correcta, mesmo que a data não seja apresentada
no ecrã da câmara.
- 30 -
Loading...
+ 202 hidden pages