PANASONIC DMCG3 User Manual [hu]

Page 1
A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
Weboldal: http://www.panasonic-europe.com
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Digitális fényképezôgép
Speciális funkciók
DMC-G3
Típusszám:
Page 2
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy a Panasonic digitális fényképezôgép megvásárlása mellett döntött. Kérjük, figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót és tegye el, hogy késôbb is megnézhesse.
A magyar fordítás a VQT3N60 cikkszámú angol nyelvû kezelési útmutató alapján készült.
Használat elôtt
2
Használat elôtt
Hogyan bánjon a fényképezôgéppel? . . 5
Mellékelt tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Részegységek és kezelôszervek
elnevezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fényképezôgép váz . . . . . . . . . . . . . . 7
Objektív . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
LCD monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Keresô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Érintôképernyô . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kurzorgombok/[MENU/SET] gomb . . 13
Hátsó vezérlôtárcsa . . . . . . . . . . . . . 13
Az objektív . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Objektívek és funkcióik . . . . . . . . . . . 14
Elôkészületek
Az objektív felszerelése/levétele . . . . . 15
Az objektív felerôsítése
a fényképezôgép vázára . . . . . . . . . . 15
Az objektív leszerelése
a fényképezôgép vázáról . . . . . . . . . 16
A napellenzô felerôsítése . . . . . . . . . 17
A vállszíj felerôsítése . . . . . . . . . . . . . . 18
Az akkumulátor töltése . . . . . . . . . . . . 19
Töltés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Töltési idôtartam . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Az akkumulátor üzemideje és a rögzíthetô képek száma
(hozzávetôleges értékek) . . . . . . . . . . 21
A kártya (megvásárolható tartozék)/ akkumulátor behelyezése és kivétele . 24
A kártya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kártyák, amelyeket ezzel a készülékkel
használhat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
A mûködési idô és a rögzíthetô képek
száma (hozzávetôleges értékek) . . . . 27
A dátum és a pontos idô beállítása
(órabeállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Alapszintû tudnivalók
A [FELVÉTEL] üzemmódok kiválasztása 30 Tippek jó minôségû képek
készítéséhez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Állóképek felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fókuszállítás állóképek felvételekor
(AFS/AFC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Állóképek felvétele . . . . . . . . . . . . . . 35
Felvételek készítése érintô
exponálással . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Átkapcsolás a felvétel során megjelenô in-
formációs képernyôk között . . . . . . . 37
Felvételkészítés automatikus üzemmódban (Intelligens Automatikus üzemmód) . . 38
Az automatikus üzemmód beállítási
értékei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Jelenet felismerés . . . . . . . . . . . . . . . 39
Felvételkészítés Automatikus plusz
üzemmódban . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fátyolosság (defókuszálás) vezérlés . 42 Felvételkészítés saját beállítási értékekkel [Programautomatika üzemmód
(Programme AE)] . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mozgóképek felvétele . . . . . . . . . . . . . 45
A fókusz üzemmód beállításáról (Folyama-
tos AF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mozgókép felvétele . . . . . . . . . . . . . . 46
Álló- és mozgóképek lejátszása . . . . . 48
Fotók megtekintése . . . . . . . . . . . . . 48
Mozgóképek lejátszása . . . . . . . . . . . 52
Képek törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Egyenkénti képtörlés . . . . . . . . . . . . 53
Képek csoportos (max. 100 db) törlése /
az összes kép törlése . . . . . . . . . . . . 55
Menühasználat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
A menüpontok beállítása . . . . . . . . . . 56
A gyorsmenü beállítása . . . . . . . . . . . . 59
BEÁLLÍTÁS menü . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Használat elôtt
Elôkészületek
Alapszintû tudnivalók
Page 3
FELVÉTEL
Optikai képstabilizátor . . . . . . . . . . . . . 69
Felvételek készítése zoom
használattal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Fényképezés beépített vakuval . . . . . . 72
A megfelelô vakubeállítás kiválasztása 72
Expozíció-kompenzáció . . . . . . . . . . . . 76
Sorozatfelvétel (Burst) készítése . . . . . 77
Automatikus expozíciósorozat . . . . . . 79
Felvételek készítése önkioldóval . . . . . 81
A fókuszálás beállítási lehetôségei
(AF üzemmód) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Arcérzékelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Az AF-követés funkció használata . . . 85 Többmezôs (23 mezôs) fókuszálás . . 86
Egymezôs (1 mezôs) fókuszálás . . . . 86
Hajszálpontos fókuszálás . . . . . . . . . 86
Az AF-keret méretének és helyzetének
módosítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Felvételek készítése manuális
fókusszal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
MF segédlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
A kézi fókusz használata . . . . . . . . . 91
A fókusztávolság referenciapontja . . . 91
A fehéregyensúly beállítása . . . . . . . . 92
A fényérzékenység beállítása . . . . . . . 97
A funkció gomb kezelése . . . . . . . . . . . 99
A fókusz és az expozíció értékének
rögzítése (AF/AE rögzítés) . . . . . . . 100
A blende- és a zársebesség értékek hatásának ellenôrzése
(Elônézet üzemmód) . . . . . . . . . . . . 101
Felvételkészítés blende/zársebesség
beállítással . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Blende elôválasztás . . . . . . . . . . . . 102
Zársebesség elôválasztás . . . . . . . . 102
Képkészítés manuális expozícióval . 103
A felvételi szituációnak megfelelô felvételkészítés (Motívumprogramok) 105
[PORTRÉ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
[BÔRTÓNUS-LÁGY] . . . . . . . . . . . . 106
[TÁJKÉP] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
[ÉPÜLETEK] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
[SPORT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
[HOMÁLYOS HÁTTÉR] . . . . . . . . . 107
[VIRÁG] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
[ÉTEL] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
[FOTÓTÉMÁK] . . . . . . . . . . . . . . . . 108
[ÉJSZAKAI PORTRÉ] . . . . . . . . . . . 108
[ÉJSZAKAI TÁJKÉP] . . . . . . . . . . . . 109
[MEGVILÁGÍTÁSOK] . . . . . . . . . . . 109
[BABA1] /[BABA2] . . . . . . . . . . . . . . 110
[HÁZIÁLLAT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
[PARTI] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
[NAPNYUGTA] . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Különbözô képhatású felvételek készítése (Kreatív vezérlés üzemmód) 112 Felvételek készítése egyéni
üzemmódban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Párhuzamos felvétel (állókép és
mozgókép egyidejû rögzítése) . . . . . . 115
Arcfelismerési funkcióval készített
felvételek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Arcbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Az automatikus regisztráció/
érzékenység beállítása . . . . . . . . . . 120
Szöveg megadása . . . . . . . . . . . . . . . 122
A [FELVÉTEL] menü használata . . . . 123
[FOTÓSTÍLUS] . . . . . . . . . . . . . . . . 123
[KÉPARÁNY] . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
[KÉPMÉRET] . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
[MINÔSÉG] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
[ARCFELISM.] . . . . . . . . . . . . . . . . 126
[FÓKUSZMÓD] . . . . . . . . . . . . . . . . 127
[GYORS AF] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
[FÉNYMÉR.MÓD] . . . . . . . . . . . . . . 127
[VAKU] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
[VSZEM.CSÖKK.] . . . . . . . . . . . . . . 128
[VAKU SZINKRON] . . . . . . . . . . . . . 128
[VAKU BEÁLL.] . . . . . . . . . . . . . . . . 129
I. R. [I.FELBONTÁS] . . . . . . . . . . . . 129
[I.DINAMIKUS] (Intelligens
dinamikatartomány beállítás) . . . . . . 129
[ISO LIMIT BEÁ.] . . . . . . . . . . . . . . 130
[ISO-SZINT EMEL.] . . . . . . . . . . . . 130
[AL. ZÁRS. ZCS.] . . . . . . . . . . . . . . 130
[ÁRNYÉK KOMP.] . . . . . . . . . . . . . . 131
[KITERJ. TELEKON.] . . . . . . . . . . . 131
[DIGIT. ZOOM] . . . . . . . . . . . . . . . . 131
[SOROZAT SEB.] . . . . . . . . . . . . . . 131
[EXP. SOROZAT] . . . . . . . . . . . . . . 131
[ÖNKIOLDÓ] . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
[SZÍNTÉR] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
[STABILIZÁTOR] . . . . . . . . . . . . . . 132
A [MOZGÓKÉP] menü használata . . . 133
[FELVÉTELI MÓD] . . . . . . . . . . . . . 133
[FELVÉTELI MINÔSÉG] . . . . . . . . . 134
[KÉP ÜZEMMÓD] . . . . . . . . . . . . . . 135
[FOLYAMATOS AF] . . . . . . . . . . . . . 135
Használat elôtt
3
Felvétel
Page 4
[KIT. TELEKONV.] . . . . . . . . . . . . . . 135
[SZÉLZAJCSÖKK.] . . . . . . . . . . . . . 135
[MIKR. SZINT KIJ.] . . . . . . . . . . . . . 135
[MIKR. SZINT BEÁ.] . . . . . . . . . . . . 135
[VIBRÁLÁSCSÖKK.] . . . . . . . . . . . . 136
Az [EGYÉNI] menü használata . . . . . 137
LEJÁTSZÁS/SZERKESZTÉS
Sorozatfelvétel lejátszása
és szerkesztése . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Sorozatfelvétel folyamatos
lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Sorozatfelvétel szerkesztése . . . . . . 146
Állókép készítése videofelvételbôl . . 147 A [LEJÁTSZÁS] üzemmód
menüjének használata . . . . . . . . . . . . 148
[2D/3D BEÁLL.] . . . . . . . . . . . . . . . 148
[DIABEMUTATÓ] . . . . . . . . . . . . . . 148
[LEJÁTSZÁSI MÓD] . . . . . . . . . . . . 150
[CÍMSZERK.] . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
[SZÖVEGBÉLY.] . . . . . . . . . . . . . . . 152
[VIDEO FELOSZT.] . . . . . . . . . . . . . 154
[ÁTMÉRET] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
[LEVÁG] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
[KÉPAR. KONV.] . . . . . . . . . . . . . . . 157
[FORGATÁS] /
[KIJELZ. FORG.] . . . . . . . . . . . . . . 158
[KEDVENC] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
[NYOMT.-RA] . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
[VÉDELEM] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
[ARCFEL. SZERK.] . . . . . . . . . . . . . 163
KÜLSÔ KÉSZÜLÉKEK csatl.
3D-s képek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
3D-s képek készítése . . . . . . . . . . . 164
3D-s felvételek lejátszása . . . . . . . . 166
3D-s állomány mentése . . . . . . . . . 167
A képek tévén történô megjelenítése 168
Lejátszás VIERA Link (HDMI) (HDAVI
Control™) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Álló- és mozgóképállományok
mentése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Számítógép csatlakoztatása . . . . . . . 175
Állókép és [MOTION JPEG] ([AVCHD]-tôl eltérô) formátumú mozgóképállományok átvitele PC-re . 176
Képek nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . 178
Egyedi kép kiválasztása
és nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Több kép kiválasztása
és nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Nyomtatási paraméterek . . . . . . . . . 180
EGYÉB TUDNIVALÓK
Megvásárolható tartozékok . . . . . . . . 182
Külsô vaku használata
(megvásárolható tartozék) . . . . . . . 182
Az MC-védô/PL-szûrô használata
(megvásárolható tartozék) . . . . . . . 183
A távkioldó használata
(megvásárolható tartozék) . . . . . . . 184
A hálózat tápegység (megvásárolható)/ DC-kábel (megvásárolható)
használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Képernyôn/Keresôben megjelenô
szimbólumok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Felvételkor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Felvételkor
(beállítások elvégzése után) . . . . . . 186
Lejátszáskor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . 188
Üzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Használat elôtt
4
Tartalomjegyzék (folytatás)
Lejátszás/Szerkesztés
Külsô készülékek csatlakoztatása
Egyéb tudnivalók
Page 5
Ne tegye ki a gépet intenzív rázkódásnak, ne ejtse le és ne nyomja meg erôsen.
Az objektív, az LCD monitor vagy a külsô burkolat megsérülhet az
alábbi esetekben. Hibás mûködést eredményezhet vagy a gép nem képes a felvételeket elkészíteni. – A fényképezôgép leejtése vagy megütése. – Az objektív vagy az LCD monitor erôs megnyomása.
A fényképezôgép nem por-, csepp- és vízálló. Kerülje a poros, nedves, homokos stb. helyeket.
A folyadékok, a homok és egyéb idegen anyagok a gép belsejébe
kerülhetnek az objektívet, a gombokat stb. körülvevô réseken ke­resztül. Különösen ügyeljen az alábbi környezetekre, mert lehet, hogy nem okoznak azonnali hibát, de javíthatatlan sérüléseket eredményezhetnek. – Nagyon poros vagy homokos helyek. – Olyan helyek, ahol a fényképezôgép vízzel kerülhet kapcsolatba,
például esôs idô vagy tengerpart.
Ne nyúljon a kamera belsejébe a cserélhetô objektív foglalatán keresztül. Könnyen hibás mûködés vagy sérülés lehet a következ­mény, mivel a képdigitalizáló eszköz precíz szerkezet.
Páralecsapódás
(ha pára jelenik meg az objektíven vagy a keresôn)
Páralecsapódás akkor alakul ki, ha a hômérséklet vagy a páratarta-
lom megváltozik. Ügyeljen a páralecsapódásra, mert foltossá teheti a lencsét és az LCD monitort, penészgombát okozhat vagy mûkö­dési zavart eredményezhet.
A páralecsapódás észlelésekor kapcsolja ki a fényképezôgépet kb.
2 órára. Ha a készülék felmelegszik a környezeti hômérsékletre, a párásodás megszûnik.
Használat elôtt
5
Hogyan bánjon a fényképezôgéppel?
Page 6
Ellenôrizze az összes tartozék meglétét, mielôtt használatba veszi a fényképezôgépet.
A tartozékok fajtája és kinézete régiónként eltérô lehet.
A tartozékok részletes felsorolása az „Alapfunkciók” címû kiadványban található.
Az akkumulátor megnevezése a szövegben akkumulátor vagy akkumulátor csomag.
Az akkumulátortöltô-készülék megnevezése a szövegben akkumulátortöltô vagy töltô.
Az SD, SDHC, SDXC memóriakártyák megnevezése a szövegben kártya.
A kártya megvásárolható tartozék, nem része a megvásárolt csomagnak.
A használati útmutatóban lévô leírás a H-FS-014042 típusú cserélhetô objektív használatát
feltételezi.
A tartozékokkal kapcsolatban érdeklôdjön a szakkereskedôknél, valamint a szakszervizekben.
(A tartozékok önmagukban is megvásárolhatók.)
Használat elôtt
6
Mellékelt tartozékok
Page 7
Használat elôtt
7
Részegységek és kezelôszervek elnevezése
Fényképezôgép váz
1 Szenzor 2 Vaku (72. o.) 3 Önkioldó jelzôfénye (81. o.)
AF-segédfény (140. o.) 4 Jelölés az objektív rögzítéséhez (15. o.) 5 Rögzítôfelület 6 Objektívrögzítô-tüske 7 Az objektív kioldógombja (16. o.)
8 [LVF/LCD] gomb (11. o.) 9 Dioptria-beállító tárcsa (11. o.)
10 Keresô (11. o.) 11 Lejátszás gomb (48., 52. o.) 12 Mozgókép gomb (46. o.) 13 Fényképezôgép be-/kikapcsoló gomb (28. o.) 14 Hátsó vezérlôtárcsa (13. o.) 15 [DISP/Fn1] gomb (37., 51., 99. o.) 16 Szemkagyló (189. o.) 17 Érintôképernyô/LCD monitor
(9., 12. o.)
18 [Q.MENU/Fn2] gomb (59., 99. o.) /
Törlés/Vissza gomb
19 [MENU/SET] gomb (13., 56. o.) 20 Kurzorgombok (13. o.)
G/ISO (97. o.)
E/WB (fehéregyensúly) (92. o.)
F/Autofókusz üzemmód (83. o.)
H/[DRIVE MODE] (Üzemmódválasztó) gomb
Ezzel a gombbal lehet választani az alábbi felvételi üzemmódok közül:
Egyenkénti felvétel (35. o.) /
Sorozatfelvétel (77. o.) /
Automatkus expozíciósorozat (79. o.) /
Önkioldó (81. o.)
Page 8
Használat elôtt
8
Részegységek és kezelôszervek elnevezése (folytatás)
21 Rögzítôfül a vállszíjhoz (18. o.)
Ellenôrizze a vállszíj rögzítését,
hogy elkerülje a fényképezôgép leesését.
22 [REMOTE] (távkioldó) csatlakozóaljzat
(184. o.)
23 [HDMI] csatlakozóaljzat (168. o.) 24 [AV OUT/DIGITAL] csatlakozóaljzat
(168., 173., 176., 178. o.)
25 Fókuszálási referenciapont (91. o.) 26 Sztereó mikrofon 27 Exponáló gomb (35. o.) 28 Hangszóró (64. o.) 29 Vakunyitó kar (72. o.) 30 Vakupapucs (182. o.) 31 Üzemmódválasztó tárcsa (30. o.) 32 Állapotjelzô (28. o.) 33 Automatikus üzemmód gomb (38. o.)
34 Állványrögzítô (194. o.) 35 DC-kábel fedél
Hálózati tápellátás esetén, gyôzôd-
jön meg róla, hogy Panasonic gyárt­mányú tápegységet (megvásárolha­tó tartozék) és egyenáramú kábelt (megvásárolható tartozék) használ. (184. o.)
36 Kártyanyílás/Akkumulátortartó
nyitó/záró gomb (24. o.)
37 Kártyanyílás/Akkumulátortartó-fedél
(24. o.)
Page 9
Használat elôtt
9
Objektív
38 Tele 39 Lencsefelület 40 Fókuszgyûrû (89. o.) 41 Nagylátószög 42 Zoomgyûrû (71. o.) 43 Érintkezési pont 44 Jelölés az objektív rögzítéséhez (15. o.) 45 [O.I.S.] kapcsoló (69. o.)
LCD monitor
Az újonnan vásárolt fényképezôgép esetében az LCD monitor rá van hajtva a fényképezôgép vázára. Mozgassa az LCD monitort az alábbi ábrán látható módon.
1 Nyissa ki az LCD monitort (legfeljebb 180°-ra) 2 180°-kal forgatható el a kijelzô. 3 Forgassa vissza a monitort az eredeti helyzetébe.
Csak akkor forgassa a monitort, ha kellô mértékben kinyitotta. A forgatást óvatosan kis
erôvel végezze, mert ellenkezô esetben megsérülhet.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 10
Használat elôtt
10
Részegységek és kezelôszervek elnevezése (folytatás)
Az LCD monitor segítségével (fôként a tetszôleges szögben dönthetôség miatt) kényelmesen ké­szítheti el felvételeit.
Ne takarja el az AF-segédfényt az ujjaival vagy egyéb tárggyal.
Felvételkészítés magas gépállásból (fej felett tartott kamera)
Rendkívül elônyös funkció, ha az elöl állók miatt nem lehet közelebb menni a fotózni kívánt ese-
ményhez, objektumhoz.
Hátra 90°-ban fordítható.
Felvételkészítés alacsony gépállásból (földhöz közel tartott kamera)
Rendkívül elônyös funkció, ha alacsony tárgyakat, virágokat stb. kíván fotózni.
Elôre 180°-ban fordítható.
Megjegyzés
Ha nem használja az LCD monitort, javasoljuk, hogy csukja be (a kijelzôt fordítsa a fényképe-
zôgép háza felé), hogy elkerülje a szennyezôdéseket és karcosodást.
Page 11
Használat elôtt
11
Keresô
(Folytatás a következô oldalon)
Átkapcsolás az LCD monitor és a keresô között Az átkapcsoláshoz nyomja meg az [LVF/LCD] gombot.
Az LCD monitoron történô kijelzés és a keresôben történô kijelzés között
választhat.
Az [LVF/LCD] gombbal végzett átkapcsolással kiválasztott állapotot a
fényképezôgép kikapcsolás után is megôrzi.
Dioptriaszabályzó Úgy állítsa be a dioptria szabályzót, hogy a legélesebben láthassa
a képet.
Monitor prioritás
Ha az [EGYÉNI] menü [LEJÁTSZ. LCD-N] paraméterének [ON] értéket ad, a monitor automatiku­san môködésbe lép, ha felvétel üzemmódból lejátszásra kapcsol. Megtakaríthatja az átkapcsolási idôt, ha a felvételhez rendszeresen keresôt használ.
Page 12
Használat elôtt
Részegységek és kezelôszervek elnevezése (folytatás)
12
Érintôképernyô
A fényképezôgépet közvetlenül – a képernyô megérintésével (ujjal vagy érintôképernyô ceruzával) – vezérelhet.
Érintés
A képernyô megérintése és elengedése.
Csúsztatás
Ez – a képernyô megérintését követôen – ujjcsúsztatást jelent anélkül, hogy az ujját el­venné a képernyô felületérôl.
A különféle ikonok, szimbólumok kiválasztá­sához használható mûvelet.
Kisméretû képernyôrészletek megérinté-
sekor elôfordulhat, hogy az a funkció hibá­san mûködik, ilyenkor próbálja az objek­tum közepét megérinteni.
Ezzel a funkcióval lehet mozogni a felnagyított képen lejátszáskor, illetve a beállító skálákon lehet az értékeket módosítani. Lejátszáskor a következô képre lehet léptetni.
Megjegyzés
Ha a kereskedelemben kapható képernyôvédô fóliát használ,
tartsa be a fóliára vonatkozó használati utasításokat. (Bizonyos fóliák rontják a láthatóságot és a mûködôképességet.)
Az érintôképernyô nyomást érzékel. Kissé erôsebben kell meg-
nyomni, ha a kereskedelemben kapható képernyôvédô fóliát
használ.
Az érintôképernyô funkció nem mûködik, ha a másik kezével
(vagy egyéb tárggyal) folyamatosan hozzáér.
Ne nyomja meg a képernyôt kemény hegyû eszközzel, mint például a golyóstoll csúcsa.
Ne próbálja körömmel használni.
Törölgesse meg puha, száraz kendôvel, ha piszkosnak, összefogdosottnak találja az LCD mo-
nitort.
Ne karcolja vagy nyomja meg erôsen a képernyôt.
Az érintôképernyôn megjelenô ikonokról részletes leírás található a „Képernyôn/keresôben
megjelenô szimbólumok” címû fejezetben (185. o.).
Az érintôképernyô ceruza használata
Megkönnyíti az érintôképernyô használatát a géphez mellékelt érintôképernyô ceruza, ha nehéz­kes az ujjakkal történô kezelés.
Csak a készülékhez mellékelt érintôképernyô ceruzát használja.
Az érintôképernyô ceruzát ne hagyja kisgyermekek közelében, mert lenyelhetik.
Page 13
Használat elôtt
13
Kurzorgombok / [MENU/SET] gomb
A kiadványban a kurzorgombokat az alábbiak szerint ábrázoljuk vagy a G/H/F/E szimbólumok jelzik.
Például: ha H (lefelé) irányba kell megnyomni a gombot
Az érintôpaneles mûködtetés mellett bármikor lehetôség van a kurzor­gombokkal, illetve a [MENU/SET] gombbal történô beavatkozásra, ha a jobbra láthatóhoz hasonló ábra van a képernyôn.
Kurzorgombok: menüpontok kiválasztásához vagy beállítási értékek megadásához. [MENU/SET] gomb: beállítási értékek érvényesítéséhez, vala­mint a menübôl történô kilépéshez.
Két módon használható: jobbra-balra történô forgatással, valamint a gépváz felé való megnyo­mással.
Forgatás: Paramétereket és beállítási értékeket lehet kiválasztani a forgatással. Megnyomás: Hasonlóan mûködik, mint a [MENU/SET] gomb, beállítási értékek kiválasztására és a menü­bôl történô kilépésre használható.
A hátsó vezérlôtárcsa kezelését, és a kiadványban szereplô szimbólumok jelentését mutatja az
alábbi ábra.
Hátsó vezérlôtárcsa
Például: balra vagy jobbra forgatás Például: a hátsó vezérlôtárcsa megnyomása
vagy
Nyomja meg a H gombot.
Page 14
Használat elôtt
14
Az objektív
Objektívek és funkcióik
Micro Four Thirds™ mount objektívek
A „Micro Four Thirds System” (Mikro 4/3) objektívrögzítô szabvány. Válasszon olyan objektívet, amely illik a rögzíteni kívánt jele­nethez, illetve a képek felhasználási módjához.
Four Thirds™ objektívek
Négyharmados objektívek szerelhetôk fel a fényképezôgép­re, ha rendelkezik (DMW-MA1; megvásárolható tartozék) adaptergyûrûvel.
Leica objektívek
M vagy R típusú adaptergyûrû (DMW-MA2M, DMW-MA3R; megvásárolható tartozékok) hasz-
nálata esetén, Leica M, valamint Leia R csatlakozással rendelkezô cserélhetô objektíveket te­het a fényképezôgépre. – Egyes objektíveknél a tényleges fókusztávolság eltérhet a névlegestôl. – Ha Leica adaptergyûrût használ, állítsa a (KIOLD. OBJ NÉLKÜL] paraméter értékét [ON]-ra
(143. o.).
Az objektívek funkciói és mûködésük típusonként eltérô.
Autofókusz
*
/automatikus blendeérték beállítás*/irányérzékelô funkció (32. o.)/[DEFÓK.ÉRINT.]
(42. o.)/[STABILIZÁTOR] (69. o.)/[GYORS AF] (127. o.)/[ÁRNYÉK KOMP.] (131. o.)
*
A H-FS014042 és a H-FS045200 cserélhetô objektívek rendelkeznek autofókusz és automatikus blendeérték beállítás funkcióval mozgóképek felvétele során (is). A külön megvásárolható H-VS014140 típusú HD minôségû videoanyag készítésére alkalmas objektív még simább és objektívzajtól mentes felvétel készítését teszi lehetôvé, nagy AF teljesítménnyel és igen halk lencsemozgatással.
Az objektív részletes használati útmutatója az alábbi honlapon található.
A fényképezôgéphez használható objektívekrôl szóló legfrissebb információk a katalógusokban, illetve az alábbi honlapon található.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc
/ (csak angol nyelvû)
Megjegyzés
Az effektív vakutartomány stb. eltérô, az objektív pillanatnyi blendeértékétôl függ.
Az objektív fókusztávolsága duplája a 35 mm-es filmes fényképezôgépeknek. (50 mm-es objek-
tív megfelelôje 100 mm-es.) A 3D-s cserélhetô objektív részletes leírása a honlapon található.
Page 15
Elôkészületek
15
Az objektív felszerelése/levétele
Ellenôrizze, hogy ki van-e kapcsolva a fényképezôgép.
Kizárólag tiszta, pormentes környezetben cseréljen objektívet. Olvassa el a 189. és 190. olda-
lon leírtakat, ha szennyezôdés vagy por kerül az objektív lencséire.
Az objektív felerôsítése a fényképezôgép vázára
Csavarja le az objektív hátsó védôsapkáját és a vázon lévô védôsapkát a nyíl­lal jelölt irányba.
Ne nyúljon kézzel a fényképezôgép belsejébe.
Helyezze egymás mellé a fényképezôgép vázán és az objektíven található, az objektív illesztését segí­tô jelöléseket (piros jelzések), majd forgassa az objektívet kattanásig a nyíllal jelölt irányba.
Az objektív felszerelése közben ne nyomja meg az
objektív kioldógombját .
Ügyeljen arra, hogy az objektív az illesztés közben
pontosan merôlegesen álljon a fényképezôgép vázá­ra, ellenkezô esetben az objektív megkarcolódhat.
Vegye le az objektív védôsapkáját.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 16
Elôkészületek
16
Az objektív felszerelése/levétele (folytatás)
Az objektív leszerelése a fényképezôgép vázáról
Helyezze fel az objektív védôsapkáját.
A leszereléshez nyomja le az objektív kioldógombját , közben forgassa az objektívet a nyíllal jelölt irányba, ameddig csak lehet.
Mindig helyezze fel a védôsapkát a fényképezôgép vázára,
nehogy szennyezôdés vagy por kerüljön a készülékbe.
Illessze rá az objektívre a hátsó védôsapkát, nehogy meg-
karcolódjon az objektív érintkezési pontja.
Megjegyzés
Ha kikapcsolja vagy szállítja a fényképezôgépet, tegye fel a védôsapkát vagy az MC-védôt
(megvásárolható tartozék), nehogy megsérüljön az objektív. (183. o.)
Page 17
Elôkészületek
17
A napellenzô felerôsítése
Erôs napsütésben vagy ellenfény esetén a napellenzô csökkenti a lencsére jutó zavaró fénysu­gárzást. A napellenzô megakadályozza a túl erôs fény bejutását és javítja a kép minôségét.
A (virágszirom profilú) napellenzô felszerelése a H-FS014042 típusú cserélhetô objektívre
A napellenzôt illessze az objektívre úgy, hogy a rövidebb oldalai felfelé és lefelé le­gyenek, majd forgassa kattanásig a nyíllal jelölt irányba.
: A jelölések illesztése
Megjegyzés
A napellenzô átmeneti tárolásához fordítsa meg a napellenzôt,
majd tegye vissza a korábbi helyzetével azonos módon.
Napellenzô felszerelése a H-FS045200 típusú cserélhetô objektívre
A napellenzôt illessze az objektívre, majd forgassa kattanásig a nyíllal jelölt irányba.
Page 18
Elôkészületek
18
A vállszíj felerôsítése
Javasoljuk, hogy helyezze fel a vállszíjat, ha a gépet használja, így elkerülhetô a készü-
lék véletlen leejtése.
Fûzze át a vállszíjat a fényképezôgép rögzítôszemén.
: A vállszíj rögzítôszeme
Vezesse át a vállszíjat a rögzítôfülön – a nyíllal jelölt irányba – és a csaton.
A vállszíj végét fûzze át a csat másik oldalán is.
Húzza meg a vállszíj másik végét is, és ellenôrizze a megfelelô rögzítést.
A vállszíj másik végének rögzítéséhez
ismételje meg az 1–4. lépéseket.
Megjegyzés
A vállszíjjal ellátott fényképezôgépet akassza a vállára.
– Ne tekerje a nyaka köré. – Sérülést, balesetet okozhat.
Ne hagyja a vállszíjat gyermekek közelében.
– A (felelôtlen játék során) a nyak köré tekert szíj balesetveszélyes.
Page 19
Elôkészületek
19
Töltés
Az akkumulátor töltése
A fényképezôgéphez használható akkumulátorok
A kereskedelemben számos, az eredetire hasonlító, de silány minôségû akkumulátor kapható. Ezeknek jelentôs része nem rendelkezik belsô védelemmel, nem felel meg a biztonsági elôírásoknak. Elôfordulhat, hogy ezek az akkumulátorok kigyulladnak vagy felrobbannak. Tájékoztatjuk, hogy nem vállalunk felelôsséget a nem megfelelô akkumu­látorok használatából eredô balesetekért vagy meghibásodásokért. Hogy biztosan meg­felelô terméket használjon, javasoljuk eredeti Panasonic akkumulátor beszerzését.
Csak a javasolt típusú akkumulátort és töltôt használja.
Helyezze az akkumulátort a töltôre a jelzéseknek meg­felelôen, majd tolja rá.
A fényképezôgép megvásárolásakor az akkumulátor nincs feltöltve. Kérjük, használat
elôtt töltse fel az akkumulátort.
Kizárólag beltérben mûködtesse a töltôt.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt.
Húzza ki az akkumulátor hálózati
csatlakozódugóját a konnektorból és vegye ki a feltöltött akkumulátort a töltôbôl, ha befejezôdött a töltési folyamat.
Közvetlenül konnektorba dugható típus
Hálózati kábellel rendelkezô típus
A töltés ([CHARGE]) jelzôfény mûködése A Töltés ([CHARGE]) jelzôfény kigyullad: A töltési folyamat megkezdôdött. A Töltés ([CHARGE]) jelzôfény kialszik: A töltési folyamat sikeresen befejezôdött.
Ha a [CHARGE] jelzés villog
– Az akkumulátor hômérséklete túlzottan alacsony vagy magas. Próbálja meg ismételten a
töltést 10 °C és 30 °C közötti környezetben.
– Az akkumulátor vagy a töltô érintkezôi koszosak. Ebben az esetben törölje meg az érintke-
zôket száraz kendôvel.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 20
Elôkészületek
20
A feltüntetett töltési idôtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik.
A töltési idô az akkumulátor állapotától és a töltési körülményektôl függôen változhat. Túl hideg vagy túl meleg környezetben, illetve régóta nem használt akkumulátor töltési idôtar­tama jelentôsen megnôhet.
Megjegyzés
Ne zárja rövidre az akkumulátortöltô érintkezôit fémtárggyal. Ez esetben tûz- vagy áram-
ütésveszély keletkezhet, a rövidzár pedig erôs felmelegedést okozhat.
Az akkumulátor feltölthetô bármikor, nem kell megvárni a teljes kimerülését, de nem javasoljuk
feltöltött akkumulátor gyakori újratöltését. [Az akkumulátor élettartama csökkenhet és deformá­ció (feldagadás) jöhet létre.]
Töltési idôtartam
Az akkumulátor töltése (folytatás)
Töltési idôtartam kb. 120 perc
Page 21
Elôkészületek
21
Az akkumulátor üzemideje és a rögzíthetô képek száma (hozzávetôleges értékek)
kb. 270 kép
kb. 135 perc
Felvehetô képek száma
Üzemidô
Az akkumulátor állapotjelzôje
Az akkumulátorban tárolt energia mennyisége az LCD monitoron látható.
A kijelzés piros színben világít és villog, ha az akkumulátor kimerült. (Az állapotjelzô is villog.)
Töltse fel az akkumulátort, vagy cserélje ki másik feltöltöttre.
Állóképek rögzítése (bekapcsolt LCD monitorral/keresôvel),
(Programautomatika üzemmódban, CIPA-szabvány szerint)
H-FS014042 típusú cserélhetô objektív esetén
kb. 250 kép
kb. 125 perc
Felvehetô képek száma
Üzemidô
H-FS045200 típusú cserélhetô objektív esetén
Felvételi körülmények a CIPA-szabvány szerint
A CIPA a Camera & Imaging Products Association rövidítése.
Hômérséklet: 23 °C / páratartalom: 50% bekapcsolt LCD monitor esetén.
Felhasznált médium: Panasonic SD-memóriakártya (2 GB).
A mellékelt tartozékként adott akkumulátort használva.
A felvétel 30 másodperccel a fényképezôgép bekapcsolása után kezdôdik.
Az exponálás 30 másodpercenként történik, teljes vaku minden második exponálásnál.
A fényképezôgép kikapcsolása minden 10. felvétel után. Várakozás az akkumulátor lehûlésére.
A rögzíthetô képek száma függ a felvételek között eltelt átlagos idôtôl. A felvételek között eltelt idô növekedése esetén kevesebb képet rögzíthet. [Például, ha két perces gyakorisággal készít képeket, a rögzíthetô képszám a fent megadott érték (amely 30 másodpercenkénti felvételi gyakoriságot feltételez) háromnegyedére csökken.]
Page 22
Elôkészületek
22
Az akkumulátor töltése (folytatás)
Mozgóképek rögzítése (bekapcsolt LCD monitorral)
– [AVCHD] ([FSH] minôségû felvétel)
– [MOTION JPEG] ([HD] minôségû felvétel)
A fenti idôtartamok 23 °C környezeti hômérséklet és 50% relatív páratartalom esetén érvénye-
sek. Vegye figyelembe, hogy a jelzett értékek hozzávetôlegesek.
A tényleges felvételi idôtartam a rögzíthetô idôtartamot jelenti a felvétel ismételt elindítása/leál-
lítása, a készülék ki-/bekapcsolása stb. esetén.
Mozgókép legfeljebb 29 perc 59 másodpercen keresztül rögzíthetô folyamatosan. [MOTION
JPEG] üzemmódban legfeljebb 2 GB méretû felvétel készíthetô. Afelvétel folyamatos felvételére felhasználható (hátralévô) idôtartam a képernyôn látszik.
kb. 110 perc
kb. 55 perc
Felvételi idôtartam
Tényleges felvételi idôtartam
H-FS014042 típusú cserélhetô objektív esetén
kb. 100 perc
kb. 50 perc
Felvételi idôtartam
Tényleges felvételi idôtartam
H-FS045200 típusú cserélhetô objektív esetén
kb. 120 perc
kb. 60 perc
Felvételi idôtartam
Tényleges felvételi idôtartam
H-FS014042 típusú cserélhetô objektív esetén
kb. 110 perc
kb. 55 perc
Felvételi idôtartam
Tényleges felvételi idôtartam
H-FS045200 típusú cserélhetô objektív esetén
Page 23
Elôkészületek
23
Megjegyzés
Az üzemidô és a rögzíthetô képek száma függ a felvételi körülményektôl.
Például az alábbi esetekben az üzemidô és a rögzíthetô képszám csökken. – Alacsony hômérsékletû környezetben, például sípályán. – Ha az [LCD ÜZEMMÓD] paraméter értékét [AUTO]-ra vagy [MODE1]-re állítja. – Ha energiaigényes funkciókat használ (ismételt vakuhasználat).
Ha az akkumulátor üzemideje feltûnôen csökken a teljes feltöltés ellenére, akkor az akkumulá-
tor cserére szorul. Szerezzen be új akkumulátort.
kb. 210 perc
Üzemidô
kb. 190 perc
Üzemidô
Lejátszás (bekapcsolt LCD monitorral)
H-FS014042 típusú cserélhetô objektív esetén
H-FS045200 típusú cserélhetô objektív esetén
Page 24
Elôkészületek
24
A kártya (megvásárolható tartozék)/akkumulátor behelyezése és kivétele
Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban van-e.
Panasonic gyártmányú kártya használata javasolt.
A nyitáshoz tolja el a memóriakártya/akkumulátor tartójának fedelét a nyíl irányába.
Mindig eredeti Panasonic akkumulátort használjon.
Eltérô típusú akkumulátor használata esetén nem
garantálható a készülék megfelelô mûködése.
Akkumulátor: Helyezze be óvatosan az akkumulá­tort és tolja be teljesen. Nyomja meg az rögzítô­kart az akkumulátor eltávolításához.
Kártya: Csúsztassa be teljesen a kártyát, amíg kattanó hangot nem hall. Nyomja meg a kártyát, amíg kattanás nem hallatszik, majd húzza ki a nyí­lásból.
: A kártya hátlapján lévô csatlakozóhoz ne érjen
hozzá.
1: Hajtsa be a kártya-/akkumulátortartó fedelét.
2: Tolja el a kártya-/akkumulátortartó fedelét üt-
közésig, majd zárja be a nyíl irányába.
Megjegyzés
Használat után vegye ki az akkumulátort a fényképezôgépbôl.
Az akkumulátor hosszabb idô elteltével magától is kimerül, annak ellenére, hogy nem használta.
Az akkumulátor melegszik a töltés során és meleg lehet a töltés befejeztével. A fényképezôgép szin-
tén melegedhet a használat során. Ez a jelenség nem tekinthetô hibának.
Mielôtt kivenné az akkumulátort, kapcsolja ki a fényképezôgépet és várja meg amíg az állapotjelzô
kialszik. (Ellenkezô esetben a készülék abnormálisan mûködhet, a memóriakártya tartalma megsérül­het vagy a rajta lévô képek eltûnhetnek.)
Page 25
Elôkészületek
25
(Folytatás a következô oldalon)
Kártyák, amelyeket ezzel a készülékkel használhat
A készülékben az alábbi típusú memóriakártyák használhatók. A memóriakártyák a kezelési útmutatóban „kártya”-ként is szerepelnek.
Az SD sebességosztály, a folyamatos írási sebességre vonatkozó szabvány.
Például:
Kártyatípus
SD Memory Card (8 MB – 2 GB)
SDHC Memory Card (4 MB – 32 GB)
SDXC Memory Card (48 GB, 64 GB)
Jellemzôk
Kizárólag „Class 4” vagy ennél magasabb SD sebességosztályú* memóriakártyát használjon mozgóképek felvételéhez [AVCHD]. Kizárólag „Class 6” vagy ennél magasabb SD sebességosztályú
me-
móriakártyát használjon mozgóképek felvételéhez [MOTION JPEG].
Az SDHC memóriakártya csak SDHC vagy SDXC kártyát kezelni tudó író-olvasó egységen használható.
Az SDXC memóriakártya csak SDXC kártyát kezelni tudó író-olvasó egységen használható.
Ellenôrizze a PC vagy az egyéb kártya író-olvasó egységét, hogy képes­e kezelni az SDXC-kártyát mielôtt használni kezdi.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Csak a bal oszlopban felsorolt kapacitású memóriakártyák használhatók.
Hozzáférés a kártyához
Ha a kártyára képeket rögzít, a kártyahozzáférés-szimbólum világít.
A kártya
Ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, ne vegye ki a gépbôl az akkumulátort vagy ne húzza ki
a hálózati tápegységet (megvásárolható tartozék), amíg kártyahozzáférés-szimbólum vilá­gít (olvasás, törlés vagy formázás). Ne tegye ki a gépet rázkódásnak, ütésnek. Ez ugyanis a kártya vagy a kártya tartalmának megsérüléséhez, valamint a fényképezôgép hibás mûködéséhez vezethet. Mûködési zavart eredményezhet a rázkódás, a statikus elek­tromosság. Ilyen esetben ismételje meg a felvételt.
Kérjük, tanulmányozza a legfrissebb információt az alábbi weboldalon:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Az oldal angol nyelvû.)
Page 26
Elôkészületek
26
A kártya (folytatás)
Megjegyzés
Írásvédelmi kapcsolóval vannak ellátva az írás és a formázás megakadályozá-
sára. (Ha az írásvédelem a [LOCK]-ra van állítva, a kártyára sem írni, sem az azon tárolt adatokat törölni nem lehet. Ilyenkor a kártya nem is formázható. A kapcsoló visszaállítása után ezek a funkciók újra használhatóvá válnak.)
A kártyán lévô adatok elektromágneses hullámok, sztatikus feltöltôdés, vagy a fény-
képezôgép és a kártya hibájából megsérülhetnek, vagy elveszhetnek. A fontos ada­tokat ajánlott rendszeres idôközönként PC-re elmenteni.
Ne formázza le a kártyát PC-vel vagy más készülékkel. A megfelelô mûködés érde-
kében a formázást kizárólag a fényképezôgéppel végezze (68. o.).
A memóriakártyát tartsa távol gyermekektôl, nehogy lenyeljék.
Page 27
Elôkészületek
27
A mûködési idô és a rögzíthetô képek száma (hozzávetôleges értékek)
A rendelkezésre álló felvételi idô és a rögzíthetô képek száma
A rendelkezésre álló felvételi idô vagy a rögzíthetô képek
számának kijelzése között lehet választani, az [EGYÉNI] menü [FENNMARADÓ KIJ.] (141. o.) paraméterértékétôl függôen.
: A rögzíthetô képek száma : A rendelkezésre álló felvételi idô
A rögzíthetô képek száma
[9999+] látszik, ha 10 000-nél több felvételhez szükséges tárkapacitás áll még rendelkezésre.
10 000-nél több lehetséges felvétel esetén, a tényleges felvételszám az LCD felvételi információs képernyôn ellenôrizhetô.
4:3 oldalarány [ ], Minôség [ ]
[Képméret]
[Képméret]
[FELVÉTELI MINÔSÉG]
[FELVÉTELI MINÔSÉG]
A rendelkezésre álló felvételi idô és a rögzíthetô képek száma folyamatosan változik (nô vagy csökken), a kár-
tya szabad kapacitása szerint. (Függ a felvételi körülményektôl és a kártya típusától.)
A felvehetô képek száma és a felvételre felhasználható idôtartam változó, a felvételi körülményektôl függ.
Mozgókép legfeljebb 29 perc 59 másodpercen keresztül rögzíthetô folyamatosan. [MOTION JPEG] üzem-
módban legfeljebb 2 GB méretû felvétel készíthetô. A felvételbôl hátralévô idô mennyisége a képernyôn látszik.
4:3 oldalarány [ ], Minôség [ ]
[MOTION JPEG]
Rendelkezésre álló felvételi idô (mozgóképek esetén)
h = óra, min = perc, s = másodperc
[AVCHD]
Page 28
Elôkészületek
28
A dátum és a pontos idô beállítása (órabeállítás)
A fényképezôgép megvételekor a pontos idô nincs beállítva.
Kapcsolja be a fényképezôgépet.
Az állapotjelzô 1 kigyullad, ha bekapcsolja a fényképe-
zôgépet.
Ha a nyelvezetet beállító képernyô nem jelenik meg, foly-
tassa a 4. pontnál.
Érintse meg a [NYELVBEÁLL.] feliratot.
Válassza ki a kívánt nyelvet.
Érintse meg az [ÓRABEÁLL.] felületét.
Érintse meg a beállítandó mezôt (év, hónap, nap, óra, perc, dátum), majd végezze el az érték beállítását a [
G]/[H] felületek megnyomásával.
A [G]/[H] szimbólumok folyamatos nyomva tartásával
tovább kapcsolhat az egyes beállítási lehetôségek között.
Ha nem kívánja elmenteni a végzett módosításokat,
érintse meg a [MÉGSE] feliratot.
A dátum és a pontos idô megjelenítési formátumának beállítása
Érintse meg a [STÍLUS] feliratot, a dátum és a pontos
idô formátumát beállító képernyô megjelenítéséhez.
Az óra (pontos idô) érintô funkcióval történô beállítása csak a megvétel utáni elsô alkalommal lehetséges. A további módosítások a [BEÁLLÍTÁS] menü [ÓRABEÁLL.] menüpontjában lehet­séges (61. o.).
Page 29
Elôkészületek
29
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot.
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot a jóváhagyó képernyôn.
Megjegyzés
Az óra három hónapig mûködôképes akkor is, ha kiveszi a berendezésbôl az akkumulá-
tort. Hagyjon a fényképezôgépben legalább 24 órára egy teljesen feltöltött akkumulátort, hogy az óra beépített akkumulátora feltöltôdhessen.
Ha nem állítja be az órát, akkor nem lehet otthon vagy a fotólabortól megrendelt papírképre a
felvétel dátumát, illetve a [SZÖVEGBÉLY.] (152. o.) funkcióval a képre a dátumot rányomtatni.
Ha beállította a dátumot a fényképezôgépen, a megfelelô dátum akkor is rányomtatható a fény-
képekre, ha egyébként a fényképezôgép képernyôjén nem jelenik meg.
Page 30
Alapszintû tudnivalók
30
A [FELVÉTEL] üzemmódok kiválasztása
Az üzemmódválasztó tárcsát forgassa a kiválasztani kívánt üzemmód szimbólumára.
A jelzés melletti [ ] szimbólum mutatja az éppen kivá­lasztott üzemmódot.
Lassan, de határozottan végezze a forgatást, ügyeljen
rá, hogy az adott felvételi üzemmód szimbóluma mindig a jelzéssel szembe kerüljön.
Az Automatikus üzemmód kiválasztása Nyomja meg az [ ] gombot.
Az [ ] gomb megvilágítása kigyullad, ha a készülék át-
kapcsol Automatikus üzemmódra.
Automatikus üzemmód [ ] választásakor az üzemmódvá-
lasztó tárcsa által, korábban kiválasztott felvételi üzemmód érvényét veszti.
Felvételi üzemmódok kiválasztása az üzemmódválasztó tárcsával
Page 31
Alapszintû tudnivalók
31
Egyszerû üzemmódok
Összetett üzemmódok
A zársebességet a gép automatikusan, az Ön által választott blendéhez állítja be
A fényképész saját beállításainak megfelelôen készül el a kép.
A fényképezôgép automatikus beállításainak megfelelôen készül el a kép.
A blendét a készülék automatikusan, az Ön által választott zársebességhez állítja be.
Az expozíciós értékeket (blende, zársebesség) manuálisan kell beállítani (az automatika nem mûködik).
Ez az üzemmód lehetôvé teszi a korábban elmentett menübeállítások elôhívását a kép elkészítéséhez.
Ez az üzemmód lehetôvé teszi a rögzíteni kívánt eseménynek („motívumnak”) megfelelô automatikus beállítások használatát.
Különleges képhatásokat lehet beállítani ebben az üzemmódban.
Blende elôválasztás üzemmód (102. o.)
Programautomatika (Programme AE Mode) üzemmód (43. o.)
Automatikus üzemmód (Intelligent Auto Mode) (38. o.)
Zársebesség elôválasztás üzemmód (102. o.)
Manuális expozíció üzemmód (103. o.)
Egyéni (saját) üzemmód (113. o.)
Motívumprogram üzemmód (105. o.)
Kreatív vezérlés üzemmód (112. o.)
Page 32
Alapszntû tudnivalók
32
AF-segédfény
Ne takarja el a kezével vagy egyéb tárggyal a vakut,
az AF-segédfényt.
Tartsa finoman, de határozottan mindkét kezével a
fényképezôgépet, kezeit tartsa leszorítva, álljon enyhe terpeszben.
Vigyázzon arra, hogy exponáláskor ne mozdítsa meg a
fényképezôgépet.
Ha felvételt készít, gyôzôdjön meg róla, hogy stabilan
áll, más személy vagy tárgy (például labda) nem ütközik Önnek.
Irányérzékelô funkció
Függôlegesen tartott kamerával készített felvételek elforgatva jelennek meg a lejátszáskor (a víz­szintesen tartott fényképezôgép kijelzôjén az alakok függôlegesen jelennek meg.) Csak akkor, ha a [KIJELZ. FORG.] (158. o.) menüpontot [ON]-ra állította.
Lehetséges, hogy a képek mégsem elforgatva jelennek meg, ha a fényképezôgépet nagymér-
tékben lefelé vagy felfelé irányította.
Az irányérzékelô funkció csak kompatibilis objektív használata esetén mûködik.
(A kompatibilis objektívekrôl a katalógusban, illetve a weboldalon találhat információt.)
Nem lehet 3D-s felvételt készíteni függôlegesen tartott fényképezôgéppel.
Tippek jó minôségû képek készítéséhez
Page 33
Alapszintû tudnivalók
33
Állóképek felvétele
Felvételi üzemmód:
Fókuszállítás állóképek felvételekor (AFS/AFC)
1 Válassza ki [FELVÉTEL] menü [FÓKUSZMÓD]
menüpontját. (56. o.)
2 A [MENU/SET] gomb megnyomásával
válassza ki a kívánt paramétert.
Általában az [AFS] üzemmód használatos.
AFS
Az AFS az „Auto Focus Single” (Egyedi autofókusz) kifejezés rö­vidítése. A fókuszálás az exponáló gomb félig történô lenyomása­kor történik meg. Ekkor a pillanatnyi fókuszérték rögzül.
Állítsa be a fókuszt a fókuszgyûrû kézzel történô forgatásával. (89. o.)
Az AFC az „Auto Focus Continuous” (Folyamatos autofókusz) rö­vidítése. Ebben az üzemmódban lehetôség van mozgó tárgy, élôlény folya­matos fókuszban tartására, amennyiben félig lenyomva tartja az exponáló gombot. Ha mozgó témáról készít képet, a fényképezô­gép vélelmezi az elmozdulást (irány, sebesség) és ennek megfe­lelôen módosítja a fókuszértéket (elmozdulás vélelmezés).
Hosszabb ideig tarthat a fókuszálás, ha elforgatja a zoom-
gyûrût (a tele végállás felé) vagy ha tárgy, élôlény hirtelen kö­zelebb kerül a kamerához.
Nyomja le ismét félig az exponáló gombot, ha nehezen
fókuszálható a felvétel tárgya.
Miközben félig lenyomja az exponáló gombot, remegést észlel
a képernyôn.
Az [AFC] üzemmód bizonyos objektívekkel nem mûködik.
Részletes leírás a 14. oldalon található.
AFC
MF
Lépjen ki a menübôl, ha elvégezte a kívánt beállítást.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 34
Alapszintû tudnivalók
34
3 Nyomja le félig az exponáló gombot.
Fókusz
Fókusz üzemmód
Fókusz üzemmód
Fókusz
Fókusz szimbólum
Folyamatosan ég
Folyamatosan ég
Zöld
Zöld
*
1
Két sípolás
*
2
Két sípolás
Villog
Villog vagy nem ég
AF-keret Hangjelzés
Fókusz szimbólum AF-keret Hangjelzés
Sikeres fókuszálás esetén
Sikeres fókuszálás esetén
Sikertelen fókuszálás esetén
Sikertelen fókuszálás esetén
Megjegyzés
A fókusztartomány objektívenként eltérô.
– H-FS014042 típusú cserélhetô objektív esetén: 0,3 m – – H-FS045200 típusú cserélhetô objektív esetén: 1,0 m –
Nehezen fókuszálható tárgyak és körülmények
Gyorsan mozgó objektum, erôsen fénylô vagy kontraszt nélküli tárgy.
Ha a felvétel tárgya ablaküveg mögött helyezkedik el vagy fénylô tárgy közelében van.
Sötétben vagy ha a kamera beremeg.
Ha túl közel van a tárgy vagy a képen egyszerre közeli és távoli tárgyak is vannak.
Állóképek felvétele (folytatás)
Felvételi üzemmód:
*
1
Ha az [ ] AF üzemmód van kiválasztva, az elsôként fókuszált AF terület körül jelenik meg az exponáló gomb félig történô lenyomásának pillanatában.
*
2
A hangjelzés az elsôként fókuszált terület fókuszálásának pillanatában hallható, az expo­náló gomb félig történô lenyomását követôen.
Ha [AFC] üzemmódban a megvilágítás mértéke nem elegendô, a gép az [AFS]-hez
hasonló üzemmódba kapcsol. A képernyôn az [AFC] szimbólum sárgára módosul és a felirat [AFS]-re változik.
Page 35
Alapszintû tudnivalók
35
(Folytatás a következô oldalon)
Állóképek felvétele
A felvételi módot állítsa [ ]-ra, a gomb megnyomásával.
Válassza ki a felvétel üzemmódot a [FELVÉTEL] menüben.
Nyomja le félig az exponáló gombot a fókuszáláshoz.
Blendeérték Zársebesség
A blende és a zársebesség értéke kijelzésre kerül.
(Az expozíciós érték piros színben villog, ha nem sikerül megfelelôen beállítani.)
Nem készíthetô el a kép addig, amíg nem sikerül
a fókuszálást végrehajtani, ha a [FÓKUSZ ELÔ­VÁL.] paraméter (139. o.) értékét [ON]-ra állítja.
Nyomja le teljesen az exponáló gombot (nyomja tovább), a kép elkészítéséhez.
Page 36
Alapszintû tudnivalók
36
Állóképek felvétele (folytatás)
Felvételi üzemmód:
Felvételek készítése érintô exponálással
A képernyô megérintésére a fényképezôgép fókuszál, ha éles a kép, automatikusan megtörténik az exponálás.
1 Érintse meg a [ ] szimbólumot felvétel üzemmódban.
A szimbólum megváltozik [ ]-ra, jelezve hogy az érintô
exponálás funkció bekapcsolódott.
2 Érintse meg azt a képernyô részletet, amelyre a fókuszálást kéri és készítse el a
felvételt.
A kiválasztott képernyô részlet élesítésére szolgáló AF-mezô hasonlóan mûködik, mint az
1-mezôs fókuszálás [ ] AF üzemmód, a kép elkészül az élesítést követôen.
Ha a megjelenített hisztogram takarja a fókuszálandó témát, érintse meg a hisztogramot és
csúsztassa arrébb (12. o.).
3 Érintse meg a [ ] szimbólumot, az érintô exponálás funkció kikapcsolásához.
Megjegyzés
Ha a [FÓKUSZ ELÔVÁL.] paraméter értéke [ON], miközben [AFS] üzemmódot használ, és az
érintô exponálás elmarad, az AF-keret vörösre változik, majd eltûnik, a kép nem készül el. [AFC] üzemmód esetén, a kép nem készül el, ha a fókusz szimbólum zölden villog, de ha a kép tárgya fókuszba kerül, miközben folyamatosan a képernyôn tartja az ujját, az exponálás megtörténik.
A megvilágítás mérése pontszerû fénymérési eljárással történik, ha a [FÉNYMÉR. MÓD]
paramétert [ ] értékre állítja (127. o.).
Page 37
Alapszintû tudnivalók
37
Átkapcsolás a felvétel során megjelenô információs képernyôk között
A [DISP./Fn1] gomb két célra használható, [DISP.] (megje­lenítésre), valamint [Fn1] (1. funkciós gombra). A vásárlás pil­lanatában a kezdeti beállítás [DISP.].
A beállítási érték megváltoztatható az [EGYÉNI] menü
[DISP./Fn1] paraméterében. – [DISP.] érték választásakor a felvételi információk látszanak. – Különféle funkciók rendelhetôk a gombhoz, ha az [Fn1] értéket választja.
Nyomja meg a [DISP] felületet az átváltáshoz.
A felvételi képernyô, a [ ] felületet megérintésével is át-
kapcsolható. Ha az [EGYÉNI] menü [DISP./Fn1] paraméterében az [Fn1] értéket választja, a [ ] felület használható.
Mind a keresô, mind az LCD monitor megjelenítési stílusa beállítható vagy [ ] (LCD monitor
stílusúra) vagy [ ] (keresô stílusúra), az [EGYÉNI] menü [LCD KIJ. STÍLUS] és [KER. KIJ. STÍLUS] paraméterében.
[ ] (LCD monitor stílus)
Az alábbi képernyôk között lehet átkapcsolni:
– Szokásos információs képernyô
*
1, 2
– Információ nélküli képernyô
*
1
[ ] (Keresô stílus)
Az alábbi képernyôk között lehet átkapcsolni:
– Szokásos információs képernyô (részletes információ)
*
1, 2
– Szokásos információs képernyô
*
1
*
1
Segédvonalak jelennek meg a képernyôn, ha az [EGYÉNI] menü [KOMP.SEGÉDV.] menüpont­ját [OFF]-tól eltérô értékre állítja.
*
2
Hisztogram jelenik meg a képernyôn, ha az [EGYÉNI] menü [HISZTOGRAM] menüpontját [ON]­ra állítja. Az expozíciós skála megjeleníthetô, ha az [EGYÉNI] menü [EXPOZ.MÉRÔ] menüpont­ját [ON]-ra állítja (138. o.).
Page 38
Alapszintû tudnivalók
38
Felvételkészítés automatikus üzemmódban
(Intelligens Automatikus üzemmód)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Ez az üzemmód egyszerû felvételkészítést kínál a kezdô fotósoknak vagy a beállításokkal bajlódni nem kívánó fotósoknak, a témának, eseménynek megfelelô automatikus beállítások érvényesülnek. Az alábbi funkciók automatikusan aktiválásra kerülnek. Jelenet felismerés / Ellenfény-kompenzáció / Arcérzékelés / Automatikus fehéregyensúly/ Intelligens ISO-érzékenység vezérlés / [GYORS AF] / [VSZEM.CSÖKK.] / [I.FELBONTÁS] / [I.DINAMIKUS] / [AL. ZÁRS. ZCS.] / [ ÁRNYÉK KOMP.] / [FÓKUSZ ELÔVÁL.] / [AF-SEGÉDFÉNY]
Érintse meg az [ ] szimbólumot.
Az [ ] gomb kigyullad, ha a fényképezôgép Automatikus üzemmódba kerül.
Felvételkészítés közben a gomb megvilágítása elalszik, nehogy a felvételre kerüljön a fénye valamilyen visszaverô felületrôl (üvegrôl, tükörrôl stb.), ez nem hibajelenség.
Az [ ] gomb megvilágítása kikapcsolódik és a bekapcsolást megelôzô
felvételi üzemmód lép életbe, ha ismét megnyomja az [ ] gombot.
Ha megérinti a képen lévô tárgyat, az AF-követés funkció bekapcsolódik. Vagy ha megnyomja a
kurzorgombot F, azután félig lenyomja az exponáló gombot. A részleteket megtalálja a 85. oldalon.
A homályosság vezérlés beállítható a [ ] szimbólum megérintésével a felvételi képernyôn. (42. o.)
Automatikus üzemmódban a [FÓKUSZ ELÔVÁL.] paraméter (139. o.) [ON] értéket kap.
A kép nem készíthetô el, amíg a fókuszálás nem történik meg.
Az automatikus üzemmód beállítási értékei
Automatikus üzemmódban az alábbi paraméterek értékei módosíthatók.
A menübeállításokkal kapcsolatos részletes információk az 56. oldalon találhatók.
A beállított értékek eltérhetnek a többi felvételi üzemmódban használható értékektôl.
Menü
[FELVÉTEL]
[MOZGÓKÉP]
[EGYÉNI MENÜ]
[BEÁLLÍTÁS]
Tétel
[FOTÓ STÍLUS]
/[KÉPARÁNY]/[KÉPMÉRET]/[MINÔSÉG]/[ARC.FELISM.]/
[FÓKUSZMÓD]/[STABILIZÁTOR]
[FOTÓ STÍLUS]✳/[FELVÉTELI MÓD]/[FELVÉTELI MINÔSÉG]/ [FÓKUSZMÓD]/[FOLYAMATOS AF]/[SZÉLZAJCSÖKK.]
[HISZTOGRAM]/[KOMP.SEGÉDV.]/[HÁTRALÉVÔ KIJEL.]/ [ÉRINT. BEÁLLÍT.]
[ÓRABEÁLL.]/[VILÁGIDÔ]/[BEEP HANG]/[LCD ÜZEMMÓD]/[NYELV]
Page 39
Ha nem sikerül a fenti jelenetmódok egyikét felismerni, az [ ] mód kerül kiválasztásra, ekkor
a gyári beállítási értékek érvényesek.
A [ ], [ ] és a [ ] jelenetmódokban az automatikus arcérzékelés funkció aktiválódik, a
fókuszálás és az expozíciós értékek meghatározása ezen az alapon történik.
Ha például fotóállványt használ és ezért a kamera automatikája úgy ítéli meg, hogy a bemoz-
dulás mértéke minimális – feltéve, hogy a [ ] jelenetmód került kiválasztásra, a zársebesség kisebb lesz a megszokottnál. Ügyeljen rá, hogy ne mozgassa a fényképezôgépet, mialatt a fel­vételt készíti.
A felvétel tárgyának megfelelô optimális jelenetmód kerül kiválasztásra, ha az AF-követés AF
üzemmód került beállításra.
Ha az [ARCFELISMERÉS] paraméter értékét [ON]-ra állítja és egy korábban eltárolt archoz hason-
ló arcot ismer fel a kamera, [R] betû jelenik meg a [ ], [ ] és a [ ] ikonok jobb felsô sarkában.
Ha az [ARCFELISMERÉS] paraméter értékét [ON]-ra állítja, a [ ] ikon látszik a regisztrált sze­mély születésnapjával együtt, ha a gyermek 3 évnél fiatalabb.
Alapszintû tudnivalók
39
Jelenet felismerés
Vakuval készített felvételek
Nyissa fel a vakut használat elôtt. (72. o.)
Az [ ], [ ], [ ] és [ ] üzemmódokban a vaku a kép tárgya megvilágítási mértékétôl füg-
gôen mûködik.
A digitális vörösszemhatás-csökkentés funkció bekapcsolását a kijelzôn a [ ] vagy a [ ]
szimbólum jelzi.
Az alacsony zársebesség funkció bekapcsolódik a [ ], valamint a [ ] üzemmódban.
Ha a fényképezôgép felismeri az optimális jelenetmódot, akkor az ennek megfelelô szmbólum kék színben 2 másodpercre megjelenik, ezt követôen a szimbólum vörös színûre változik.
Állókép készítésekor
Csak, ha a [ ] vakubeállítást választotta.
[i-PORTRÉ] [i-TÁJKÉP]
[i-KÖZELI] [i-ÉJSZAKAI PORTRÉ] [i-ÉJSZAKAI TÁJKÉP]
[i-NAPNYUGTA]
[i-BABA✳]
Mozgókép készítésekor
[i-PORTRÉ]
[i-TÁJKÉP]
[i-KÖZELI]
[i-ALACS.MEGVIL.]
(Folytatás a következô oldalon)
Page 40
Alapszintû tudnivalók
40
Felvételkészítés automatikus üzemmódban (folytatás)
(Intelligens Automatikus üzemmód)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Megjegyzés
Az alábbi körülmények miatt, ugyanaz a tárgy különféle jelenetmóddal társítható.
– A tárgy körülményei: Az arc túl jól vagy túl rosszul van megvilágítva, A tárgy mérete, távolsá-
ga, kontrasztja, Mozog a tárgy.
– A felvétel körülményei: Naplemente, Napkelte, Rossz megvilágítási körülmények, Bemozdu-
ló kamera, Zoom használat.
A kívánt jelenetmódban felvett kép készítéséhez javasolt megfelelô felvételi üzemmód használata.
Ellenfény-kompenzáció
– A felvétel tárgya mögül a kamerába jutó fényt nevezzük ellenfénynek. Ilyenkor a tárgy söté-
tebbnek látszik (a környezete erôsebb megvilágításának köszönhetôen). Ez a funkció javít­hat a helyzeten, mert automatikusan világosabbá teszi a képet. Az ellenfény-kompenzáció automatikusan bekapcsol az automatikus üzemmódban (Intelligent Auto Mode).
Page 41
Alapszintû tudnivalók
41
Felvételkészítés Automatikus plusz üzemmódban
A megvilágítási érték beállítása
Színbeállítás
A felvétel megvilágítási értékét és színárnyalatát a fényképezôgép képes automatikusan beállítani, az Ön igényei szerint. Ez az üzemmód akkor rendkívül elônyös, ha azt szeretné, hogy a kamera az igényeinek megfelelôen állítsa be az expozíciós értékeket, de nem kíván sok és részletes beál­lítást végezni.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot, miközben a fényképezôgép Automatikus üzemmódban van.
A megjelenô képernyôn válassza az [iA ÜZEMMÓD] lehetôséget és nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a E gombot, az [ ] lehetôség választásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
1 Nyomja meg a hátsó vezérlôtárcsát a beállító képernyô
megjelenítéséhez.
A hátsó vezérlôtárcsa minden egyes megnyomása átkapcsolást
eredményez a megvilágítási érték beállítása, a fátyolosság vezér­lés (42. o.) és a funkció befejezése között.
2 Érintse meg a görgetôsávot a beállítás elvégzéséhez.
A kívánt érték a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával is beállítható.
1 Nyomja meg a E (WB) gombot a beállító képernyô meg-
jelenítéséhez.
2 Érintse meg a görgetôsávot a beállítás elvégzéséhez.
A kép színárnyalata a kékes színtôl a vöröses színig változtatható.
A kívánt érték a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával is beállítható.
Megjegyzés
A kép exponálása a [ ] szimbólum megérintésével is elvégezhetô.
A felvétel megvilágítási és színárnyalati értéke visszatér a gyári beállításra (középpont), ha
kikapcsolja vagy más felvételi üzemmódba kapcsolja át a készüléket.
Page 42
Alapszintû tudnivalók
42
Fátyolosság (defókuszálás) vezérlés
FELVÉTEL] üzemmód:
Lehetôség van a felvételek fátyolosságát egyéni módon beállítani.
1 Érintse meg a [ ] szimbólumot a beállító képernyô meg-
jelenítéséhez.
Ha keresôt használ, nyomja meg néhányszor a hátsó vezér-
lôtárcsát, hogy a fátyolosság mértékét beállító képernyô megjelenjen.
2 Beállításhoz használja a görgetô sávot.
A kívánt érték a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával is beál-
lítható.
3 Készítse el az álló- vagy mozgókép felvételeit.
A felvétel érintô exponálással is elkészíthetô (az [ ] szimbólum megérintésével).
A fátyolosság vezérlés funkció a [ ] szimbólum megérintésével kikapcsolható.
Ha keresôt használ, nyomja meg néhányszor a hátsó vezérlôtárcsát, hogy kilépjen a fátyo-
losság mértékét beállító képernyôbôl.
Megjegyzés
Az Automatikus üzemmód fátyolosság mértékét beállító képernyôjén a [ ] AF-üzemmód van
érvényben. Nyomja meg a F gombot, hogy az AF-területet beállító képernyô megjelenjen. (A mérete nem változtatható.)
Mozgóképek felvételekor a felvételi körülményektôl függôen, a fátyolosság mértéke megvál-
tozhat.
Mozgóképfelvétel során a blendeérték a kielégítô expozíciós tartománynak megfelelôen változik,
így a blendeértéket nem szabad módosítani, ha a fátyolosság értékét a tárgy megvilágításának megfelelôen állította be, és a fátyolosság pillanatnyi értékét sem szabad módosítani. (Például a fátyolosság pillanatnyi értékét nem szabad sötét jelenetekhez állítani, mint például beltéri felvételeknél, amíg a blende tartósan nyitva van.)
A pillanatnyilag használt objektívtôl függôen a fátyolosság vezérlés bekapcsolása esetén, az
objektívbôl súrlódó hang hallható, ami a rekesznyílás mozgatásából ered és nem tekinthetô hibá­nak.
A pillanatnyilag használt objektívtôl függôen a fátyolosság vezérlés bekapcsolása esetén, az
objektívbôl a súrlódó hang a mozgóképfelvételekre rákerülhetnek.
A pillanatnyilag használt objektívtôl függôen a fátyolosság vezérlés funkció bizonyos esetekben
nem mûködik. Honlapunkon tájékozódhat a készülékhez használható objektívekrôl.
Page 43
A fényképezôgép, a megvilágítási körülményektôl függôen, automatikusan állítja be a zársebes­ség és a blende értékét. Rengeteg beállítási lehetôség nyílik ebben az üzemmódban, hogy nagyobb szabadsága legyen a képek készítésekor.
Az üzemmódválasztó tárcsát forgassa a [ ] szimbólumra.
Megjegyzés
A zársebesség értéke automaikusan 20 másodperc és 1/4000 másodperc közé esik az alábbi
esetekben: – Ha az [ÉRZÉKENYSÉG] paraméter értéke [ISO160]. – Ha a rekesztérték F3.5 (H-FS014042 típusú objektív esetén). – Ha a rekesztérték F4.0 (H-FS045200 típusú objektív esetén).
Alapszintû tudnivalók
43
Felvételkészítés saját beállítási értékekkel
[Programautomatika üzemmód (Programme AE)]
[FELVÉTEL] üzemmód:
(Folytatás a következô oldalon)
Page 44
Alapszintû tudnivalók
44
Programváltás
Programautomatika üzemmódban az expozíció módosítása nélkül is beállíthatja a blendeértéket és a zársebességet. Ezt nevezzük programváltásnak (programme shift). Ha programautomatika üzemmódban készít képet, a blendeérték csökkentésével elmosódottabbá teheti a hátteret, illetve dinamikusabban is rögzítheti a mozgó tárgyakat, ha csökkenti a zársebes­séget.
1 Nyomja le félig az exponáló gombot, a blendeérték és a zárse-
besség megjelenik a kijelzôn.
2 Amíg az expozíciós értékek látszanak (mintegy 10 másodper-
cig), a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával aktiválja a program­váltást.
Amíg az expozíciós értékek láthatóak, a hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával kapcsolhat át a
programváltás mûvelet és az expozíció módosítás mûvelet között. (76. o.)
Forgassa el a hátsó vezérlôtárcsát az [EXPOZ.MÉRÔ] (138. o.) megjelenítéséhez.
A programváltás bekapcsolásakor a programváltás szimbóluma látható a kijelzôn.
A programváltás törlôdik, ha kikapcsolja a fényképezôgépet, illetve ha addig forgatja a hátsó tár-
csát, amíg a programváltás ikonja eltûnik.
Példa programváltásra
(H-FS014042 típusú objektív esetén)
(A): Blendeérték (B): Zársebesség
1 A programváltás erôssége 2 A programváltás görbéje 3 A programváltás határa
Megjegyzés
Az EV az „Exposure Value” (expozíciós érték) kifejezés rövidítése.
Ha az expozíciós értékek nem megfelelôek az exponáló gomb félig történô lenyomásakor, a
blendeérték és a zársebesség piros színûre változik és villogni kezd.
A programváltás törlôdik, a fényképezôgép pedig visszatér a normál programautomatika üzem-
módba, ha a programváltás aktiválása óta legalább 10 másodperc eltelt. Mindemellett a prog­ramváltás beállításai elmentôdnek.
A tárgy megvilágításától függôen elôfordulhat, hogy a programváltás nem aktiválódik.
Programváltás nem lehetséges, ha az [ÉRZÉKENYSÉG] paraméter értéke [ ].
Felvételkészítés saját beállítási értékekkel (folytatás)
[Programautomatika üzemmód (Programme AE)]
[FELVÉTEL] üzemmód:
Page 45
Alapszintû tudnivalók
45
(Folytatás a következô oldalon)
Mozgóképek felvétele
A fókusz üzemmód beállításáról (Folyamatos AF)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Nagy felbontású, AVCHD és Motion JPEG (mozgó JPEG) formátumú mozgóképek rögzíthetôk a fényképezôgéppel. A hangfelvétel sztereó formátumban készül. Ha a mellékelttôl eltérô típusú objektívet használ, a mozgóképek felvételi lehetôségei megvál­tozhatnak, például az objektív mozgását kísérô hang a felvételre kerülhet. A további használható objektívekrôl a 14. oldalon tájékozódhat.
A fókusz mûködési módja függ a kiválasztott fókusz-üzemmódtól és a [MOZGÓKÉP] menü [FOLYAMATOS AF] paraméter értékétôl.
Fókusz üzemmód
[FOLYAMATOS AF] Mûködési mód
Folyamatos fókuszálás történik.
Szükség esetén a fókuszálás az exponáló
gomb félig történô lenyomásával is kiváltható.
A mozgóképfelvétel kezdetén érvényes fókusz­érték rögzítésre kerül (a felvétel befejezéséig marad érvényben, ha nem történik beavatko­zás).
A fókuszálás az exponáló gomb félig történô
lenyomásával kezdeményezhetô.
A fókusz kézzel állítható.
Mozgókép felvétele során az autofókuszálás miatt fellépô zajok a felvételre kerülhetnek. Javasolt
ilyen esetekben az autofókusz funkció kikapcsolása (a [MOZGÓKÉP] menü [FOLYAMATOS AF] paraméter értékét állítsa [OFF]-ra), ha a zaj zavarólag hat.
Ha mozgóképfelvétel közben változtatja az objektív gyújtótávolságát, a fókuszálás jelentôs idôt
vehet igénybe.
AFS/AFC
ON
ON
OFF
OFF
MF
Page 46
Alapszintû tudnivalók
46
Mozgóképek felvétele (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Mozgóképfelvétel minden üzemmódban lehetséges.
A mellékelt ábra a [ ] (Programautomatika) üzemmód kivá-
lasztását mutatja az üzemmódválasztó tárcsa beállításával.
Mozgókép felvétele
Indítsa el a felvételt a mozgókép gomb megnyomásával.
A felvétel kezdete óta eltelt idô A rendelkezésre álló felvételi idôtartam
A felvételt jelzô szimbólum vörösen villog, amíg a felvé-
tel tart.
A [FELV.MÓD] és a [FELV. MINÔSÉG] paraméterekkel kap-
csolatban olvassa el a 133. oldalon található információkat.
A mozgókép gomb újbóli megnyomásával a felvétel befejezôdik.
Page 47
Alapszintû tudnivalók
47
Megjegyzés
A hangfelvétel az indítást követô fél másodpercben szünetel, ha lenyomva tartja a gombot.
Megnyomás után, engedje fel kellô idôben a Mozgókép gombot.
Az objektív gyújtótávolságának megváltoztatása az objektív lencséinek mozgatásával történik,
ami szintén hangot adhat, továbbá az egyes gombok megnyomása is zajt kelt. Ezek a hangok is felvételre kerülnek.
A rendelkezésre álló felvételi idôtartam nem biztos, hogy egyenletesen csökken.
A használt kártya típusától függôen, a kártyahozzáférés-szimbólum a felvétel befejezése után is
látható. Ez nem jelent hibát.
Ha az álló- és a mozgóképek oldalaránya eltérô, a mozgóképfelvétel indításakor a látószög meg-
változik. Ha a [ FELVÉTELI TERÜL.] paraméter (141. o.) értékét [ ]-ra állítja, a felvétel fo­lyamán a mozgóképfelvétel látószögének megfelelô képkivágás látszik.
Ha a [KITERJ. TELEKON.] paraméter értéke [ON], a látószög megváltozik, ha átkapcsol álló- és
mozgóképek felvétele között, mert a két üzemmód nagyítási értéke eltérô. (71. o.)
Az ISO paraméter [AUTO] értéket kap mozgókép felvételekor. Az [ISO HAT. ÉRT. BEÁ.] para-
méter értéke nem módosítható.
A [STABILIZÁTOR] paraméter értéke megváltoztathatatlan, annak ellenére, hogy korábban [ ]
vagy [ ] érték volt kiválasztva.
Javasolt teljesen feltöltött akkumulátor vagy hálózati tápegység (megvásárolható tartozék) hasz-
nálata mozgóképek felvételekor (184. o.).
Ha mozgóképek felvételekor hálózati tápegységet használ (megvásárolható tartozék) és meg-
szünteti a tápellátást (például kihúzza a hálózati kábelt a konnektorból), a felvétel megszakad, az éppen rögzítés alatt álló felvétel nem kerül rá a kártyára.
Bizonyos felvételi módok esetén az alábbi kategóriákban történik a felvétel. A mozgókép felvéte-
lek bármilyen felvételi mód esetén egyetlen, alul nem részletezett módon készülnek.
A kiválasztott felvételi üzemmód
Felvételi üzemmód mozgókép üzemmódban
Szokásos videofelvétel
Portré üzemmód
Ha állóképet készít videofelvétel közben [mialatt
a [ ] (Mozgókép prioritás) érvényes] (11. o.) a név és az életkor adatok nem kerülnek a felvételre.
Alacsony megvilágítás üzemmód
Programautomatika üzemmód
Blende elôválasztás üzemmód
Zársebesség elôválasztás üzemmód
Manuális expozíció üzemmód
[HOMÁLYOS HÁTTÉR] és
[HÁZIÁLLAT] motívumprogramok
[BABA1] és [BABA2]
motívumprogramok
[ÉJSZAKAI PORTRÉ],
[ÉJSZAKAI TÁJKÉP] és [MEGVILÁGÍTÁSOK] motívumprogramokban
Page 48
Alapszintû tudnivalók
48
Álló- és mozgóképek lejátszása
Nyomja meg a [ ] gombot.
Lapozás az elkészült felvételek között (elôre – hátra), a képernyô megérintésével és az ujja vízszintes irányú elcsúsztatásával (12. o.).
Lapozás elôre: csúsztatás jobbra Lapozás hátra: csúsztatás balra
A lejátszás befejezése Nyomja meg ismét a [ ] gombot vagy nyomja le félig az exponáló gombot.
Megjegyzés
Ez a fényképezôgép teljesíti a JEITA „Japan Electronics and Information Technology Industries
Association” (Japán Elektronikai és Információtechnológiai Ipari Egyesület) által kiadott DCF „Design rule for Camera File system” (Kamera-fájlrendszer Tervezési Szabály) szabványt és megfelel az Exif „Exchangeable Image File Format” (Kicserélhetô Képfájl-formátum) elôírásnak. Ezzel a fényképezôgéppel csak a DCF-szabványnak megfelelô fájlok játszhatók le.
Más fényképezôgépekkel készített felvételeket a készülék nem biztos, hogy le tudja játszani.
Lapozni a F/E gombok használatával is lehet.
A képváltás (elôre/hátra) sebessége a lejátszási körülményektôl függ.
A képek folyamatosan lapozhatók, ha az adott irányú csúsztatást követôen nem veszi el
az ujját a monitorról, hanem a képernyô szélét folyamatosan nyomva tartja. (A megjelenô képek kicsinyített formában jelennek meg.)
Fotók megtekintése
Page 49
Alapszintû tudnivalók
Mozaiklejátszás
Érintse meg a [ ] szimbólumot.
Hagyományos lejátszási képernyôre válthat az alábbi
szimbólumok megérintésével: – [ ]: 1 kép – [ ]: 12 kép – [ ]: 30 kép – [ ]: naptárnézet
A lejátszási képernyô a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával
is beállítható.
Ha sorozatfelvétel szimbólummal [ ] megjelölt felvételt
választ, miközben megnyomja a [MENU/SET] gombot, a felvételt tartalmazó sorozatfelvétel csoport képei a mo­zaiklejátszás képernyôn jelennek meg.
Sorozatfelvétel szimbólum [ ]
Ha a képernyôn látszik görgetô sáv, akkor a [G]/[H] gom-
bokkal navigálhat a képernyôk között.
A görgetô sáv mozgatása fel-le irányú csúsztatással lehet-
séges, így jeleníthetôk meg további felvételek (12. o.).
Görgetô sáv
A képernyô tartalma fokozatosan változtatható a görgetô
sáv csúsztatásával (12. o.).
A [ ] szimbólummal megjelölt képek nem lejátszhatók.
Visszatérés az egyképes megjelenítési formához Érintéssel válassza ki a képet.
49
Page 50
Alapszintû tudnivalók
50
Álló- és mozgóképek lejátszása (folytatás)
Képek megjelenítése a felvétel dátuma szerint (naptárnézet)
Érintse meg a [ ] felületet a mozaiklejátszás képernyôn.
Válassza ki azt a napot, amelyhez tartozó képeket kíván lejátszani, majd nyomja meg a [BEÁLL.] gombot.
Érintse meg a lejátszásra szánt képet.
Visszatérhet a naptárnézet képernyôre a hátsó vezérlôtárcsa balra forgatásával vagy a
[ ] szimbólum megérintésével.
Megjegyzés
A kiválasztott kép felvételének dátuma látszik a képernyôn, amikor elôször jelenik meg a naptár
képernyô.
Ha egy napon több felvétel készült, az adott napon elsôként rögzített kép jelenik meg.
A naptár a 2000. január és 2099. december közötti idôszakra áll rendelkezésére.
Ha nem állította be a dátumot a fényképezôgépben, a felvételkészítés dátumaként 2011. január
1-je jelenik meg.
Ha azt követôen készít képeket, hogy a [VILÁGIDÔ] menüpontban beállította az utazás célpont-
ját, a dátum szerinti lejátszáskor a képek az úticélként megjelölt helyen érvényes dátum szerint jelennek meg.
A [G]/[H] szimbólumok megérintésével választ­ható ki az a hónap, amelyhez tartozó képeket kíván lejátszani.
Azok a hónapok nem látszanak, amelyekben nem
történt felvétel.
Mozaiklejátszás képernyôre a [ ] szimbólum
megérintésével válthat át.
Page 51
Alapszintû tudnivalók
51
A lejátszási zoom használata
Váltás a lejátszási képernyôn megjelenô információk között
Érintse meg a kép nagyítani kívánt részét.
1× → 2× → 4× → 8× → 16×
A nagyítás a hátsó vezérlôtárcsa jobbra történô forgatásával
is végezhetô.
A nagyítás mértékének megváltoztatásakor kb. 1 másod-
percre megjelenik a zoom pozicionáló szimbólum , amely tájékoztatást nyújt arról, hogy a kép melyik részlete látható a képernyôn.
A képek nagyításával egyenes arányban romlik a minôségük.
A nagyított kép kívánt részlete (képkivágás), a kép csúsztatásával (12. o.).
A kép eredeti mérete (1×-es nagyítás), a [ ] szimbólum megérintésével történik.
A nagyítás mértéke csökkenthetô a [ ] szimbólum megérintésével.
Képváltáshoz nyomja meg a hátsó vezérlôtárcsát a leját­szási zoom során és válassza ki a képet a [ ]/ ] felü­let megérintésével.
A megjeleníthetô képek között a F/E gombbal is lehet la-
pozni.
A kinagyított képrészleten újból a felvétel közepe jelenik
meg, ha – különbözô a képek oldalaránya, – különbözô a képek mérete, – különbözô irányban elforgatott képek esetén (ha a [KIJELZ. FORG.] menüpontban az [ON]
beállítást választotta).
Másik kép megjelenítésére történô átkapcsolás lejátszás zoom esetén
Másik kép jeleníthetô meg, miközben a lejátszási zoom nagyítási értéke és a zoom pozíciója a ko­rábban beállított marad.
Nyomja meg a [DISP.] gombot az átkapcsoláshoz.
A képernyôk az alábbi sorrendben változnak.
– Információs képernyô – Részletes információ
1
(187. o.) – Hisztogramot tartalmazó képernyô✳1(187. o.) – Információt nem tartalmazó képernyô (Beégés kijelzéssel)
1, 2
– Információt nem tartalmazó képernyô
1
Nem látszik lejátszási zoom üzemmódban, mozgóképek lejátszásakor vagy diabemutató esetén.
2
Csak akkor látszik, ha az [EGYÉNI] menü [BEÉGÉS KIJELZ.] paraméterét [OFF]-ra állítja.
Lejátszás során a hisztogramon a színkomponensek (R – vörös, G – zöld, B – kék), valamint
a világosság (Y) értéke láthatók.
Page 52
Alapszintû tudnivalók
52
Mozgóképek lejátszása
A fényképezôgépen azok a QuickTime Motion JPEG vagy AVCHD formátumú mozgóképek
játszhatók le, amelyeket ezzel a készülékkel készítettek.
Csak ezzel a készülékkel vagy egyéb Panasonic (LUMIX) fényképezôgéppel rögzített [AVCHD
és AVCHD Lite] mozgóképek játszhatók le.
Nyomja meg a [ ] gombot.
Válasszon a mozgókép szimbólummal [ ], [ ] megjelölt felvételek közül, majd érintse meg a [ ] szimbólumot.
Mozgókép szimbólum A felvétel idôtartama
Amíg a felvétel lejátszása tart, a képernyô jobb felsô
sarkában a lejátszás kezdete óta eltelt idô látható. Például a 8 perc 30 másodperc kijelzése: [8m30s].
[AVCHD] felvételi módban készített felvétel lejátszása esetén bizonyos információk (fel-
vételi adatok stb.) nem látszanak.
A G kurzorgomb megnyomásának hatására a mozgókép lejátszása elindul. A lejátszás
során a képernyô jobb alsó sarkában a megfelelô kurzorgomb G/H/F/E látszik.
Álló- és mozgóképek lejátszása (folytatás)
Page 53
Alapszintû tudnivalók
53
Mozgóképek lejátszása esetén használható mûveletek
1 A vezérlôpanel megjelenítéséhez érintse meg a képernyôt.
Ha 2 percig nem végez egyetlen mûveletet sem, a képernyôrôl eltûnnek a vezérlô szimbó-
lumok.
2 A vezérlôpanel használata érintéssel.
Gyorsított lejátszás elôre/visszafelé
– Érintse meg a [ ] szimbólumot, ha visszafelé kívánja a felvételt gyorsítottan lejátszani
(a [ ]-t, ha elôre). A lejátszási sebesség növelhetô, ha ismét megérinti a megfelelô szimbó­lumot ([ ] vagy [ ]). (A kijelzôn ekkor a gyorsított lejátszás visszajelzô ikonja [EE]-rôl [EEE]-re változik.)
– A [ ] szimbólum megérintésére a gyorsított lejátszás sebessége az eredeti értékre kapcsol
vissza.
– Nagy kapacitású kártya használata esetén, a gyorsított lejátszás sebessége kisebb, mint
általában.
Megjegyzés
A fényképezôgéppel készített mozgóképfelvételek PC-n történô lejátszásához használja a mel-
lékelt szoftverek között található „QuickTime” vagy „PHOTOfunSTUDIO” programokat.
Más készülékkel rögzített felvételeket nem biztos, hogy le tudja játszani a berendezés.
Lejátszás/Pillanat állj Állj
Gyorsított lejátszás elôre
Gyorsított lejátszás visszafelé
Hangerô növelés Hangerô csökkentés
Képkockánkénti léptetés visszafelé (pillanat állj közben)
Képkockánkénti léptetés elôre (pillanat állj közben)
Page 54
Alapszintû tudnivalók
54
Képek törlése
Egyenkénti képtörlés
Törlés után a kép nem állítható vissza többé.
Nyomja meg a [ ] gombot.
Válassza ki a törlendô képet, majd érintse meg a [ ] szimbólumot.
Érintse meg az [EGY KÉP TÖRLÉSE] szöveget.
Megjelenik a jóváhagyó képernyô.
A kép az [IGEN] felirat megérintésére törlôdik.
Page 55
Alapszintû tudnivalók
55
(Folytatás a következô oldalon)
Megjegyzés
A törlési folyamat közben (amíg a [ ] szimbólum látható) ne kapcsolja ki a fényképezôgépet.
A képek törlésekor használjon megfelelô kapacitású, feltöltött akkumulátort, illetve hálózati táp­egységet (megvásárolható tartozék).
Minél több képet töröl, annál több idôre van szükség a végrehajtáshoz.
A DCF szabványnak eleget nem tevô, valamint a védett állományok nem törölhetôk sem az
[ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE], sem az [ÖSSZ. TÖRL. KIV. ] funkcióval.
Képek csoportos (max. 100* db) törlése / az összes kép törlése
Érintse meg a [ ] szimbólumot.
Érintse meg a [TÖBB KÉP TÖRLÉSE] vagy az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] lehetôséget.
[ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] Jóváhagyó képernyô jelenik meg.
A képek törlése az [IGEN] lehetôség kiválasztásakor történik meg.
Lehetôség van az összes kép törlésére úgy, hogy a kedvencként megjelölt képek megma­radjanak, ha az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] funkció során a [ÖSSZ. TÖRL. KIV. ] lehetô­séget választja.
(Ha a [TÖBB KÉP TÖRLÉSE] funkciót választotta) Érintse meg a törölni kívánt képet.
(Ismételje meg szükség szerint ezt a lépést.)
A törlendô képeket a [ ] szimbólum jelzi. A kijelölés megszüntethetô a szimbólum ismételt megnyomásával.
*
A sorozatfelvétel csoport kezelése hasonló módon történik, mint az egyedi képeké. (Az összes, a kiválasztott csoportba tartozó kép törlôdik.)
(Ha az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] funkciót választotta) Érintse meg az [OK] szöveget.
Megjelenik a jóváhagyó képernyô.
A kép az [IGEN] felirat megérintésére törlôdik.
Page 56
Alapszintû tudnivalók
56
Menühasználat
A fényképezôgép egyes funkcióit menükön keresztül lehet vezérelni, így a gép kezelése egysze­rûbben végezhetô és használata nagyobb örömöt okoz. Fôként a [BEÁLLÍTÁS] menü tartalmaz néhány fontos – a gép órájával és tápellátásával kapcso­latos – paramétert. Használat elôtt, ellenôrizze ezeket az értékeket.
A menüpontok beállítása
Ez a rész a menüpontok paramétereinek beállítási folyamatát tartalmazza.
Ha az [EGYÉNI MENÜ] [ALAPÁLLAPOT] (143. o.) paraméterét [ON]-ra állítja, bekapcsoláskor a
kikapcsolás elôtti utolsóként használt menü jelenik meg. A paraméter gyárilag beállított értéke: [ON].
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Válassza ki a kívánt menüt a G/H/F/E gombokkal vagy a hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával.
Menü A beállítás leírása
Ebben a menüben állítható be a készítendô kép mére­te, oldalaránya és egyéb, a képre vonatkozó jellemzôk.
Ebben a menüben állítható be például a [FELVÉTELI MÓD], [FELVÉTELI MINÔSÉG] és egyéb a mozgóké­pek felvételére vonatkozó jellemzôk.
A gép kezelésével kapcsolatos dolgok, mint a képernyôk megjelenítési formája és a gombokhoz rendelt mûvele­tek, állíthatók be, az egyéni igényeknek megfelelôen. Lehetôség van a beállított értékek megjelenítésére.
Ez a menü a fényképezôgép általános paraméterérté­keinek (óra, hangjelzés stb.), valamint a használatot egyszerûsítô funkciók beállítására szolgál.
Ebben a menüben a felvett állományok manipulálásával, megjelenítésével kapcsolatos értékeket (forgatás, átmé­retezés, védelem, nyomtatási jellemzôk) lehet beállítani.
[FELVÉTEL] üzemmód menü (123–132. o.)
[MOZGÓKÉP] üzemmód menü (133–136. o.)
[EGYÉNI MENÜ] (137–143. o.)
[BEÁLLÍTÁS] menü (61–68. o.)
[LEJÁTSZÁS] üzemmód menü
(148–163. o.)
Page 57
Alapszintû tudnivalók
57
(Folytatás a következô oldalon)
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a menü megjelenítéséhez.
A G/H gomb megnyomásával vagy a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával, válassza ki a mó­dosítandó paramétert.
Válassza a képernyôn lévô legalsó paramétert,
majd a H gomb megnyomásával vagy a hátsó vezérlôtárcsa jobbra forgatásával a második képernyôt.
A G/H gomb megnyomásával vagy a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával, válassza ki a kívánt értéket.
A mellékelt ábra az [I.DINAMIKUS] paraméter
értékének beállítását mutatja Programautoma­tika üzemmódban.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot vagy a hátsó vezérlôtárcsát.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot vagy a hátsó vezérlôtárcsát.
A paramétertôl függôen, a beállítási érték nem látszik vagy másként jelenik meg.
Kilépés a menübôl Nyomja meg a [ ] szimbólumot a menü bezárásához néhányszor, vagy nyomja le félig az exponáló gombot.
Page 58
Alapszintû tudnivalók
58
Átváltás más menüre
Példa: Átváltás a [FELVÉTEL] menürôl [BEÁLLÍTÁS] menüre.
1 Nyomja meg a F gombot.
Menüszimbólumok
2 A H gomb megnyomásával vagy a hátsó
vezérlôtárcsa forgatásával, válassza ki a [BEÁLLÍTÁS] menü szimbólumát [ ].
3 Nyomja meg a E gombot vagy a hátsó
vezérlôtárcsát.
Válasza ki a beállítandó paramétert és állítsa
be az értékét.
Megjegyzés
Elôfordulhat, hogy a készülék beállítási értékeitôl függôen bzonyos funkciók nem használhatók.
Menühasználat (folytatás)
Page 59
Alapszintû tudnivalók
59
A gyorsmenü beállítása
A gyorsmenü használata levetôvé teszik, néhány paraméter egyszerûbb megtalálását.
A gyorsmenüben beállítható tulajdonságok meghatározzák az információs képernyôk megje-
lenítési stílusát és módját. Szürke színben jelenik meg az a menüpont, amelyiket nem lehet kiválasztani.
Nyomja meg a [Q.MENU/Fn] gombot a gyorsmenü megjelenítéséhez.
A gyorsmenü a [ ] szimbólum megérintésével is
megjeleníthetô. Ha az [EGYÉNI] menü [Q.MENU/Fn2] paraméterét [Fn2]-re állította, használja a [ ] szimbólumot.
Érintse meg a beállítani kívánt paramétert és válassza ki a megfelelô értéket.
A paraméterek között a [f]/[e] felületek megérin-
tésével válthat.
Érintéssel válassza ki a kívánt értéket.
A [Q.MENU/Fn2] gomb két célra használható, [Q.MENU] (a gyorsmenü megjelenítésére), valamint [Fn2] (2. funkciós gombra). A vásárlás pilla­natában a kezdeti beállítás [Q.MENU].
A beállítási érték megváltoztatható az [EGYÉNI] menü [Q.MENU/Fn2]
paraméterében. – Sok funkció egyszerûbben érhetô el, ha a [Q.MENU] (gyorsmenü)
funkciót használja.
– Különféle funkciók rendelhetôk a gombhoz, ha az [Fn2] értéket
választja. A funkciós gomb részletes leírása a 99. oldalon található.
Érintse meg a [KILÉP] feliratot a beállítási folyamat befejezéséhez.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 60
Alapszintû tudnivalók
60
A gyorsmenüben megjelenô paraméterkészlet módosítása
Legfeljebb 15 paramétert tartalmazhat a gyorsmenü. A felvételi- és az egyéb körülményeknek megfelelôen válassza ki a paramétereket.
1 Érintse meg a [ ] szimbólumot.
2 Válassza ki a szükséges paramétert a felsô sorból és
„húzza át” az alsóba.
A gyorsmenübe felvehetô paraméterek A gyorsmenüben megjelenô paraméterek
Ha nincs szabad hely az alsó sorban, fogja meg azt a
paramétert, amelyiket ki szeretné cserélni (és húzza rá arra a paraméterre, amelyiknek a helyére kívánja tenni). Az új paraméter a kidobásra szánt helyére kerül.
3 Érintse meg a [KILÉP] feliratot.
Az érintést követôen az 1. pontban szereplô képernyô jelenik meg. Érintse meg a [KILÉP]
feliratot a felvételi képernyôre történô visszalépéshez.
[FELVÉTEL] üzemmód menü
[MOZGÓKÉP] üzemmód menü
[EGYÉNI] menü
Felvételi funkciók
[KÉPBEÁLLÍTÁS] (124., 125. o.)
[MINÔSÉG] (126. o.)
[FÓKUSZMÓD] (33. o.)
[FÉNYMÉR. MÓD] (127. o.)
[VAKU] (72. o.)
[I.FELBONTÁS] (129. o.)
[I.DINAMIKUS] (129. o.)
[KITERJ.TELEKON])
(állókép/mozgókép) (71. o.)
[SOROZAT SEB.] (77. o.)
[EXP. SOROZAT] (79. o.)
[ÖNKIOLDÓ] (81. o.)
[STABILIZÁTOR] (69. o.)
[AF MÓD] (83. o.)
[ÉRZÉKENYSÉG] (97. o.)
[FEHÉREGYENS.] (92. o.)
Expozíció-kompenzció (76. o.)
Blendeérték (102. o.)
Zársebesség (102. o.)
[FELVÉTELI ÜZEMMÓD] [egyenkénti felvétel (35.
o.) / Sorozatfelvétel (77. o.) / Automatikus expozí­ciósorozat (79. o.) / Önkioldó (81. o.)]
[MOZGÓKÉP BEÁLL.] (133. o., 144. o.)
[KÉP ÜZEMMÓD] (115. o.)
[HISZTOGRAM] (137. o.)
[KOMP.SEGÉDV.] (138. o.)
[HÁTRALÉVÔ] (141. o.)
Ha az alsó sorból egy paramétert a felsôbe helyez, törlôdik az alsóból, a paraméter helye
felszabadul (üres hely keletkezik).
A paraméterek és a paraméter értékek közt a [f]/[e] felületek megérintésével válthat.
A kiválasztható paraméterek az alábbiak:
Page 61
Alapszintû tudnivalók
61
BEÁLLÍTÁS menü
Állítsa be szükség szerint az alábbi paramétereket.
Az [ÓRABEÁLL.], a [GAZDASÁGOS] és az [AUTO KÉPELL.] fontos menüpontok. Ellenôrizze az értéküket, mielôtt használná ôket.
A [BEÁLLÍTÁS] menü elérésének részletes leírása az 56. oldalon található.
Részletes leírása a 28. oldalon található.
[ÓRABEÁLL.]
1 Nyomja meg a F/E gombokat a beállítandó
érték kiválasztásához, majd a
G/H gombokkal
végezze el a beállítást.
Világidô szimbólum
A dátum és a pontos idô megjelenítési for­mátumának beállítása.
Érintse meg a [STÍLUS] feliratot, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot a dátum és a pontos idô formátumát beállító képer­nyô megjelenítéséhez.
2 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a beállí-
tások jóváhagyására.
Dátum/óraidô beállítása.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 62
Alapszintû tudnivalók
62
Ha az utazási célállomás térségében nyári idôszámítás [ ] van, a nyári idôszámítás ki-/be-
kapcsolásához, nyomja meg a G gombot.
Az otthoni térség nyári idôszámításának beállítása nem tolja elôre az aktuális óraidôt. Módosít-
sa az órabeállítást egy órával elôre.
Ha a képernyôn látható térségek között nem találja az utazási célállomást, az otthoni térséghez
viszonyított idôeltérés alapján végezze el a beállítást.
BEÁLLÍTÁS menü (folytatás)
Állítsa be szükség szerint az alábbi paramétereket.
Állítsa be a lakóhelyének és az utazási célállomásnak megfelelô érvényes idôpontot. Lehetôség van arra, hogy megjelenítse az utazási célállomáson érvényes helyi idôt és rögzítse azt az elkészített képekre.
Miután kiválasztotta az [OTTHON] vagy a [CÉLÁLLOMÁS] lehetô­séget, nyomja meg a F/E gombot az idôzóna kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A megvásárlást követôen elôször az [OTTHON] értékét kell beállítani, majd ezt követôen a [CÉLÁLLOMÁS] paraméter értékét.
[CÉLÁLLOMÁS]: Utazási célpont
A célállomáson érvényes idô­pont
Idôeltérés
[OTTHON]: Lakóhely
Pillanatnyi idôpont GMT-hez (greenwichi idô)
viszonyított eltérés
[VILÁGIDÔ]
Page 63
Alapszintû tudnivalók
63
Az [E-ZÁR HANGERÔ] funkció csak a sorozatfelvétel [SH] üzemmódban mûködik.
[UTAZÁSI IDÔP.]
[BEEP HANG]
[BEEP HANGERÔ]: (Kikapcsolva) (Halk) (Hangos)
[E-ZÁR HANGERÔ]: (Kikapcsolva) (Halk) (Hangos)
Megadható az elutazás valamint a hazaérkezés napja, hasonlóan az utazási célállomás nevéhez. A képek lejátszásakor megjeleníthetô, hogy hány nap telt el a vakáció­ból és a [SZÖVBÉLY.] (152. o.) funkcióval a képre nyomtatható.
[UTAZÁS BEÁLL.]: [OFF]: Az eltelt napok száma nem kerül rögzítésre. [SET]: Az elutazás és a hazaérkezés napja rögzítésre kerül.
Az utazás napjainak sorszáma rögzítésre kerül. Az utazási dátum automatikusan törlôdik, ha az aktuális dátum a visszaérkezési dátum után van.
HA az [UTAZÁSI BEÁLL.] paraméter értékét [OFF]-ra állítja, a
[HELYSZÍN] paraméter értéke szintén [OFF] lesz.
[HELYSZÍN]: [OFF]: Az eltelt napok száma nem kerül rögzítésre. [SET]: A helyszín megnevezése rögzítésre kerül.
A megadható karakterek számáról a „Szöveg megadása” címû feje-
zetben (122. o.) található részletes leírás.
Az elutazási dátum óta eltelt napok száma a (mellékelt) CD-ROM lemezen található
„PHOTOfunSTUDIO" szoftver használatával nyomtathat. ki.
Az utazási dátum kiszámítása az óra beállítási dátuma és az Ön által beállított elutazási dátum
alapján történik. Ha az utazási célállomáshoz [VILÁGIDÔ] beállítást alkalmaz, akkor az utazási dátum kiszámítása az óra beállítási dátuma és az utazási célállomás beállítása alapján történik.
Az utazási dátum beállítását a készülék kikapcsolása után is megôrzi a memória.
Ha Ön elutazási dátumot állít be, majd e dátum elôtt készít fényképet, akkor narancsszínû [–]
(mínusz) jelenik meg és a készülék nem rögzíti a vakáció alatti fényképkészítés napját.
Ha [UTAZÁSI IDÔP.] helyén fehér [–] (mínusz) jelenik meg, akkor ez idôeltérést jelent, ami az
[OTTHON] és a [CÉLÁLLOMÁS] paraméterben szereplô dátum felcserélését eredményezi. (Rákerül a felvételre.)
Az [UTAZÁSI IDÔP.] paraméter értéke nem állítható be [AVCHD] üzemmódban készített mozgó-
képfelvételek esetén.
Az [HELYSZÍN] megnevezése nem kerül a mozgóképfelvételekre.
Az [UTAZÁSI IDÔP.] értéke nem állítható be automatikus üzemmódban. A többi felvételi üzem-
módban beállított érték érvényes.
Be-, illetve kikapcsolhatja az élesre állítást megerôsítô jelzést, az idôzítô jelzést, valamint a figyelmeztetô jelzést.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 64
Alapszintû tudnivalók
64
A fényképezôgép környezetének megvilágításának megfelelôen, a képernyô fény­erejének beállítása automatikusan történik.
A paraméter különbözô értékei az LCD monitor jobb láthatóságát teszi lehetôvé, erôsen megvilágított környezetben.
Megnövelt LCD kijelzô fényerôt eredményez.
Normális LCD kijelzô fényerôt eredményez.
Csökkentett LCD kijelzô fényerôt eredményez.
Az LCD monitoron megjelenô képek fényereje kisebb, mint a valóságban, így bizonyos objektumok
másként, a valóságostól eltérôen látszanak. Ez azonban nem befolyásolja a felvételek minôségét.
Az LCD monitor fokozott fényereje 30 másodperc elteltével automatikusan visszavált normálisra
[MODE1] esetén. Nyomja meg bármelyik gombot, hogy ismét fokozott fényereje legyen.
Ha nehéz a képernyô képét látni, mert erôs fény, például nap, a monitorra süt, takarja el valami-
lyen tárggyal vagy a kezével.
A fényképezôgép üzemideje csökken a [MODE1] vagy az automatikus fényerô üzemmódban.
Az [AUTO] lehetôség nem választható lejátszás üzemmódban.
Az [AUTO] lehetôség nem választható mozgókép felvétel üzemmódban.
Ha gyenge megvilágítású helyen (sötétben stb.) menü képernyô látszik az LCD monitoron, a
kijelzô fényereje lecsökken, még akkor is, ha az [LCD ÜZEMMÓD] paraméterét [MODE2]-re állí­totta.
Ha hálózati tápegységet (megvásárolható tartozék) használ, a paraméter értéke [MODE2]-re vál-
tozik.
Az LCD monitor/opcionális keresô fényerejét, színtelítettségét (kékes vagy vöröses árnyalatú) 7 lépésben állíthatja be.
[HANGERÔ] A hangszóró hangereje állítható be 7 fokozatban.
Ha tévéhez csatlakoztatja a fényképezôgépet, ez a beállítási érték nem befolyásolja a tévé hangerejét.
[MONITOR]/ [KERESÔ]
[LCD ÜZEMMÓD]
Az LCD monitor használatakor a monitor, a keresô használatakor a keresô tulajdonságai változ-
tathatók.
Bizonyos tárgyak, objektumok másként jelennek meg a keresôben, mint az LCD monitoron. Ez
a jelenség nincs hatással a készített képre.
1 Nyomja meg a F/E gombokat a beállítandó érték
kiválasztásához, majd a
G/H gombokkal vagy a
hátsó vezérlôtárcsával végezze el a beállítást.
2 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a beállítá-
sok jóváhagyására.
Page 65
Alapszintû tudnivalók
65
[GAZDASÁGOS]
A funkció használatával meghosszabbíthatja az akkumulátor mûködési idejét. Az LCD monitor is kikapcsolódik, ha nem használja a gépet, ezzel elkerülhetô az akkumulátor felesleges terhelése.
Ha a fényképezôgépet a menüpontban meghatározott ideig nem használja, akti­válódik az energiatakarékos üzemmód (a fényképezôgép kikapcsol).
[OFF]/[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
Ha a fényképezôgépet a menüpontban meghatározott ideig nem használja, a fényképezôgép LCD monitora kikapcsol.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
[ENERGIATAK.]:
[AUTO LCD KI]:
Az energiatakarékos funkció megszüntetéséhez nyomja meg félig az exponáló gombot, vagy
kapcsolja ki, majd újra be a fényképezôgépet.
Az energiatakarékos üzemmód automatikusan [5MIN.]-re áll be automatikus üzemmódban.
Az energiatakarékos üzemmód megváltoztathatatlanul [2MIN.]-re áll be, ha az [AUTO LCD KI]
paraméter értéke [15SEC.]/[30SEC.].
Az LCD monitor ismét bekapcsol, ha bármelyik gombot megnyomja.
A [GAZDASÁGOS] üzemmód nem mûködik az alábbi esetekben:
– hálózati tápegység használatakor – PC-hez vagy nyomtatóhoz való csatlakoztatáskor – mozgókép felvételekor vagy lejátszásakor – diabemutató során.
[HOLD]:
A rögzített kép a képernyôn marad, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot.
Állítsa be, hogy a rögzítést követôen milyen hosszú idôre jelenjen meg a felvétel.
[OFF]/[1SEC.]/[3SEC.]/[5SEC.]:
[AUTO KÉPELL.]
Ha a [HOLD] értéket választja, miközben a [ ] vagy [ ] értékek érvényesek, akkor az
automatikus képellenôrzés során a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával válthat lejátszáskor a meg­jelenô képernyô vagy a nagyítás mértéke között.
Ha sorozatfelvétel üzemmódban az [SH] vagy a [H] (gyors)beállítást választja, illetve automa-
tikus expozíciósorozat (79. o.) esetén az automatikus képellenôrzés funkció aktiválódik a ki­választott beállítástól függetlenül. (A [HOLD] érték nem választható.) Az [AUTO KÉPELL.] pa­raméter ebben az esetben ki sem választható.
A [BEÉGÉS KJELZ.] paraméter [ON] értéke esetén, bekapcsolt automatikus képellenôrzés funk-
ció esetén a túlexponált (beégett) részek feketén és fehéren villogva jelennek meg.
Az [AUTO KÉPELL.] funkció nem engedélyezett az [M] és az [L] sorozatfelvétel üzemmódokban.
Ha az [ARCFELISMERÉS] menü [AUTO REGISZTRÁLÁS] paraméterének értéke [ON], akkor az
[AUTO KÉPELL.] paraméter értéke csak [3SEC.]-re vagy [5SEC.]-re választható.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 66
Az USB adatcsere rendszert ki kell választania, mielôtt vagy miután USB-kábel­lel a PC-re vagy nyomtatóra csatlakoztatja a készüléket (a szükséges kábel megtalálható a készülék dobozában).
[USB ÜZEMMÓD]
[CSATLAK. KIVÁL.]:
[PC]:
mód kerül kiválasztásra. [PC] ha számítógéphez vagy [PictBridge (PTP)], ha PictBridge szabványt támogató nyomtatóhoz csatlakoztatta a fényképezôgépet.
[PictBridge (PTP)]: Válassza ezt a beállítást a PictBridge szabványt támo-
gató nyomtatóhoz csatlakoztatás elôtt vagy után.
Válassza ezt a beállítást PC-hez csatlakoztatás elôtt vagy után.
Állítsa be az Ön hazájában alkalmazott televíziós színrendszert.
Állítsa be a tévéjének megfelelôen.
[NTSC]: A kimenô videojel NTSC rendszerû. [PAL]: A kimenô videojel PAL rendszerû.
Akkor válassza, ha a fényképezôgépet 16:9-es tévéhez csatlakoztatja. Akkor válassza, ha a fényképezôgépet 4:3-as tévéhez csatlakoztatja.
Ez a funkció AV-kábellel vagy HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) történô csatlakoztatáskor mûıködik.
Csak akkor mûködik, ha AV-kábelt csatlakoztat.
[VIDEOKIMENET]
[TV-KÉPARÁNY]
A csatlakoztatott készüléknek megfelelô csatlakoztatási
Alapszintû tudnivalók
66
Ha HDMI-kapcsolatra képes tévét csatlakoztat HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) a fényképezôgéphez, a kimenô jel fajtá­ja beállítható.
[AUTO]:
A jel fajtája a csatlakoztatott tévétôl kapott információn alapul.
[1080i]:
A kimeneti jel váltott soros és 1080 sor letapogatású.
[720p]:
A kimeneti jel progresszív és 720 sor letapogatású.
[576p]
1
/[480p]✳2:
A kimeneti jel progresszív és 576✳1/480✳2sor letapogatású.
[HDMI MÓD]
1
Ha a [VIDEO OUT] paraméter értéke [PAL].
2
Ha a [VIDEO OUT] paraméter értéke [NTSC].
Ha az [AUTO] érték választása esetén, nem jelenik meg a kép a tévén, vizsgálja meg, hogy a té-
vé milyen jelformátumot kezel és ennek megfelelôen változtassa meg a beállítást (olvassa el a tévé használati útmutatóját).
A kapcsolat csak HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) mûködik.
Részletes leírása a 168. oldalon található.
Page 67
Alapszintû tudnivalók
67
(Folytatás a következô oldalon)
Beállítható, hogy a fényképezôgépet VIERA távvezérlôvel kezelhes­se, egy VIERA Link kompatibilis készülékhez – HDMI mini kábellel (megvásárolható tartozék) – történô csatlakoztatáskor.
[OFF]: A mûvelet a készülék nyomógombjával vezérelhetô. [ON]: VIERA Link kompatibilis készülék távvezérlôje használatá-
nak engedélyezése (nem minden mûvelet használható). A készülék gombbal történô vezérlése korlátozott.
Csak akkor mûködik, ha HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) csatlakoztat.
Részletes leírása a 170. oldalon található.
[VIERA Link]
A 3D-s képek megjelenítési formája állítható be ezzel a paraméterrel.
Beállítható, hogy az gomb megnyomására melyik képernyô jelen­jen meg.
Ha 3D-s tévéhez csatlakozik. Ha nem 3D-s tévéhez csatlakozik. Akkor is ezt az értéket vá-
lassza, ha 3D-s tévén keresztül 2D-s formában (ez a hagyo­mányos) kívánja megtekinteni a képeket.
[OFF]: A kiválasztott motívumprogram felvételi képernyôje jelenik meg. [AUTO]: A motívumprogramot kiválasztó képernyô jelenik meg.
[3D LEJÁTSZÁS]
[PROGR. MENÜ]
Csak akkor mûködik, ha HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) csatlakozik a tévéhez.
A 3D-s képek 3D-s formában történô megjelenítésének részletes leírása a 166. oldalon található.
[KALIBRÁLÁS]
Ezzel a funkcióval lehet beállítani az érintôképernyô pontosságát, ha nem a megérintett felületnek megfelelô funkció kerül kiválasztásra.
1 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot. 2 Érintse meg a érintôképernyô ceruzával (mellé-
kelt tartozék) a képernyôn megjelenô narancs­színû [+] jeleket (5 helyen) megjelenési sor­rendben.
A beállítás befejeztével üzenet jelenik meg a
képernyôn.
3 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a folya-
mat befejezéséhez.
A kalibráció nem történik meg, ha nem sikerül megérinteni a megfelelô pozíciót.
Page 68
Alapszintû tudnivalók
68
[NYELV]
Válassza ki a menüképernyôn megjelenô alábbi nyelvekbôl azt, amelyiken az üzeneteket olvasni szeretné.
Ha tévedésbôl más nyelvet állított be, akkor a kívánt nyelv kiválasztásához keresse meg a [ ] szimbólu-
mot a menüben.
[VERZ.SZÁM KIJ.]
Ez a funkció lehetôvé tesz a fényképezôgép és az objektív firmware verziójának ellenôrzésére.
Az objektív firmware-ként a [–. –] kijelzés látható, ha az objektív nincs felszerelve.
Akkor kapcsolja be ezt a funkciót, ha a következô felvételtôl újra kezdi szá­mozni a fájlokat 0001-tôl.
[SZÁMOZÁS TÖRL.]
A rendszer frissíti (megnöveli eggyel) a mappaszámot, a fájl-számozás 0001-tôl indul.
A mappaszám 100 és 999 közötti értékeket vehet fel.
Ha a mappaszám eléri a 999-et, a mappaváltás nem lehetséges. Javasoljuk, hogy ilyen esetben az adatok PC­re vagy egyéb eszközre történô átmásolása után formázza a kártyát (68. o.).
A mappaszám kezdô értékre hozásához (100-ra való visszaállítás) elôször formázza újra a kártyát, ezt köve-
tôen használja a funkciót. A mappaszám visszaállítására vonatkozó kérdés jelenik meg. Ha az [IGEN]-t választja, megtörténik a mûvelet.
A [FELVÉTEL] vagy a [BEÁLLÍTÁS]/[EGYÉNI] menük beállításai az eredeti, gyári értékeket veszik fel.
Ha a [FELVÉTEL] üzemmód beállítási értékeit alapállapotba hozza, az [ARCFELISM.] funkcióval eltárolt ada-
tok is törlésre kerülnek.
Ha a [BEÁLLÍTÁS]/[EGYÉNI] menü paraméterei gyári értéken vannak, az alábbi paraméterek is megváltoznak.
Továbbá a [KIJELZ. FORG.] paramétere [ON]-ra változik. – A születésnap és név beállítása a [BABA1]/[BABA2] és a [HÁZIÁLLAT] motívumprogramoknál. – Az [UTAZÁSI IDÔP.] paraméterben beállított értékek (elutazási dátum, visszatérési dátum, helyszín) – [VILÁGIDÔ]
A mappaszám és az óra beállításai nem változnak.
[ALAPÁLLAPOT]
A kártya, szokásos esetben formázva van.
Formázáskor a kártya összes adata, beleértve a védett képeket is, vissza­vonhatatlanul törlôdik, ezért törlés elôtt alaposan ellenôrizze a törlendô adatokat.
A formázáshoz megfelelô teljesítményû akkumulátort vagy hálózati tápegységet (megvásárolható tartozék)
használjon. Ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, amíg a kártya formázása tart.
Ha a kártyát PC-vel vagy másik géppel formázta korábban, akkor formázza azt újra a fényképezôgéppel.
Ha a kártya nem formázható, lépjen kapcsolatba a legközelebbi szervizközponttal.
[FORMÁZÁS]
Page 69
Felvétel
69
(Folytatás a következô oldalon)
Ha használat közben beremegne a fényképezôgép és az alábbi üzemmódok közül az egyik be van kapcsolva, a fényképezôgép automatikusan felismeri és korrigálja a beremegésbôl származó hátrányokat, így éles képek készülhetnek.
A H-FS014042 és a H-FS045200 cserélhetô objektívek rendelkeznek stabilizátor funkcióval.
A H-FS045200 cserélhetô objektíven [O.I.S.] kapcsoló található.
A H-FS014042 cserélhetô objektíven nincs [O.I.S.] kapcsoló, a stabilizátor funkció a [FELVÉ-
TEL] menü [STABILIZÁTOR] paraméterében állítható be.
Optikai képstabilizátor
[FELVÉTEL] üzemmód:
A stabilizátor funkció beállítása a [FELVÉTEL] menüben
1 Válassza ki a [FELVÉTEL] menü [STABILIZÁTOR] menüpontját. (56. o.) 2 A G/H gombok megnyomásával válassza ki a megfelelô lehetôséget, majd nyomja meg
a [MENU/SET] gombot.
HA [O.I.S.] kapcsolóval rendelkezô objektívet használ, az optikai képstabilizátor funkció, az objektíven lévô [O.I.S.] kapcsolóval kapcsol­ható be [ON]. (Gyári beállításként a [ ] az aktív.)
A példa egy [O.I.S.] kapcsolóval rendelkezô objektívet mutat.
Tétel
(Normál)
(Követés)
Beállítás
A stabilizátor funkció nem mûködik. (Csak akkor válassza, ha [O.I.S.] kapcsoló nélküli objektívet használ.)
A stabilizátor folyamatosan aktív a felvétel során.
A rázkódás stabilizálása csak a felfelé és lefelé történô elmozdulásra irá­nyul. Ez az üzemmód követés (panning) esetén ideális [olyan eljárás, mely­nek során a fényképezôgépet folyamatosan fordítja egy meghatározott irányban (vízszintesen) mozogó tárgy követésekor].
*
Automatikus üzemmódban ez a funkció nem üzemel.
A [STABILIZÁTOR] paraméter értéke nem állítható be, ha stabilizátor funkció nélkül objektívet
használ.
A beállítások elvégzését követôen lépjen ki a menübôl.
Page 70
Felvétel
70
A remegés megelôzése (kamera bemozdulás)
Ha megjelenik a remegésre utaló szimbólum [ ] állítsa be a [STABILIZÁTOR] funkciót (132. o.) , használjon fotóállványt vagy önkioldót (81. oldal) vagy távkioldó (DMW-RSL1, megvásárol­ható tartozék) (184. o.).
A zársebesség értéke átmenetileg csökkenhet az alábbi esetekben. Tartsa a fényképezôgépet
mozdulatlanul az exponálás idején (az exponáló gomb megnyomásától, a kép képernyôn törté­nô megjelenéséig). Javasolt fotóállvány használata: – Lassú szinkronnál. – Lassú szinkron/vörösszem-hatás csökkentésnél. – Az [ÉJSZAKAI PORTRÉ], az [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] és a [PARTY] jelenetmódokban. – Lassú zár üzemmód (alacsony zársebesség) használatakor.
Megjegyzés
Javasolt a stabilizátor funkció kikapcsolása, ha fotóállványt használ. A funkció kikapcsolt állapo-
tát a [ ] szimbólum jelzi.
Lehetséges, hogy a stabilizátor funkció a következô helyzetekben nem mûködik kielégítôen:
– Túl sok képremegés esetén. – Ha erôs nagyítást használ. – Ha digitális zoomot használ. – Képek felvételekor, ha követi a mozgó objektumot. – Ha a zársebesség a rossz fényviszonyok miatt, vagy más okból különösen alacsony. Ügyeljen az exponáló gomb megnyomásakor fellépô bemozdulásra.
A [ ] beállítás mellett megvalósítható követés (panning) hatás kevésbé eredményes az aláb-
bi esetekben: – Erôsen megvilágított helyszínek, például derült nyári napon. – Ha a záridô 1/100 másodpercnél rövidebb. – Ha a tárgy túl lassú mozgásából adódóan túl lassan mozgatja a fényképezôgépet. (A háttér
nem mosódik el.)
– Ha a fényképezôgép nem követi megfelelôen a tárgyat.
Javasoljuk, hogy a [ ] beállítás mellett történô követés (panning) esetén, használja a gép ke-
resôjét.
Page 71
71
Felvétel
Felvételek készítése zoom használattal
[FELVÉTEL] üzemmód:
(Automatikus üzemmódban [ ] kizárólag optikai zoomot, míg motívum programok [ ] haszná­lata esetén optikai zoomot és extra telekonverziót lehet használni.)
Optikai zoom
Tájképek vagy hasonló kompozíciók felvételekor a zoom objektívet nagy látószögû állásba (wide), távoli képrészletek kinagyításához tele állásba mozgathatja a zoomgyûrû elforgatásával.
Extra telekonverzió (EX)
További nagyításhoz, állítsa a [FELVÉTEL], illetve [MOZGÓKÉP] menü [KITERJ. TELEKON] paraméterének értékét [ON]-ra. Ha a [KITERJ. TELEKON] üzemmódot használja, a képméretet válassza [L]-tôl eltérô értékûre [az
-szel jelölt képméretek].
Digitális zoom
További nagyítási lehetôség van a [FELVÉTEL] vagy a [MOZGÓKÉP] menü [DIGIT. ZOOM] paraméterében, a nagyítás mértéke [2×]-re vagy [4×]-re választható.
EX
Zoom típusok és nagyítási értékek
Tulajdonság
Optikai zoom
Extra telekonverzió
(EX)
Digitális zoom
A nagyítás maximális értéke
állóképek esetén: 2×
1
mozgóképek esetén: 3,6×
2
Minôségromlás nélkül
Függ a használt objektívtôl.
Minôségromlás nélkül
Képminôség
Magasabb nagyítási értéknél minôségromlás érezhetô.
1
Ha a képméret [S] (4 M) és a képarány [ ] értékû. A nagyítási érték eltérô, a [KÉPMÉRET] és a [KÉPARÁNY] beállításoktól függ.
2
Az [SH] vagy [HD] minôségû felvételi mód használata esetén. Az [FSH] felvételi mód használata esetén, az extra telekonverzió mértéke 1×-re módosul. [VGA], illetve [QVGA] minôségû [MOTION JPEG] felvételi mód használata esetén, az extra telekonverzió mértéke 4,8-re módosul.
Megjegyzés
Ha az Extra telekonverziót használ, az álló- és a mozgóképek látószöge eltérô, mert a nagyítás
mértéke eltér egymástól. A felvétel elindítása elôtt, ellenôrizze a [ FELVÉTELI TERÜLET] paraméter (141. o.) értékét, hogy a megfelelô felvétel fajta van-e érvényben.
A digitális zoom használatakor javasolt fotóállvány és önkioldó (81. o.) használata.
Az extra optikai zoom nem használható az alábbi esetekben:
Ha a [MINÔSÉG] paraméter értéke [ ], [ ] vagy [ ].Ha a [SOROZAT SEB.] paraméter értéke [SH].
Page 72
1 Válassza ki a [FELVÉTEL] menü [VAKU] menüpontját (56. o.).
2 Válassza ki a kívánt vaku üzemmódot a G/H gombbal és nyomja meg a [MENU/SET]
gombot.
A beállítások elvégzését követôen lépjen ki a menübôl.
Fényképezés beépített vakuval
A megfelelô vakubeállítás kiválasztása
[FELVÉTEL] üzemmód:
A vaku kinyitása
A vaku becsukása
Mindig csukja be a vakut, ha nem használja.
A vaku beállítása: [ ] kikapcsolva, amíg
a vaku csukott állapotban van.
A következô üzemmódokban használható:
Állítsa be a felvételhez illô vakubeállítást.
Nyissa ki a vakut.
Megjegyzés
Vigyázzon, hogy a vaku becsukásakor ne csípje be az ujját.
Felvétel
72
Csúsztassa el
a vakunyitó gombot.
Nyomja le a vaku
felnyíló részét
kattanásig.
Page 73
Felvétel
73
(Folytatás a következô oldalon)
Üzemmód Mûködtetés
: AUTO
:
AUTO/vörösszem­hatás csökkentés
:
Mindig villan
: Mindig villan/ vörösszem-hatás csökkentés
:
Lassú szinkron
A vaku automatikusan villan, a felvételi körülményektôl függôen.
A vaku automatikusan villan a felvételi körülményeknek megfelelôen. A funkció csökkenti a vörösszem-hatást (a szemek vörös elszínezôdését vaku használatkor) úgy, hogy a kép elkészítése elôtt felvillantja a vakut, majd exponáláskor ismét villan.
Akkor használja a funkciót, ha sötét környezetben készít felvételt emberekrôl.
A vaku minden exponáláskor villan a felvétel körülményeitôl függetlenül.
Akkor használja a funkciót, ha a fényképezendô objektum hátulról vagy
fluoreszkáló fénnyel van megvilágítva.
Ha olyan képet készít, melyen a háttér sötét, ez a funkció lassítja a zársebességet a vaku bekapcsolásakor, így a sötét háttér világosabbá válik.
Akkor használja ezt a funkciót, ha sötét háttér elôtt álló emberekrôl készít
felvételt.
Az alacsony zársebesség képremegést okozhat. Fotóállvány használatával
elkerülhetôk az exponálás során a fényképezôgép elmozdulásából eredô hi­bás felvételek.
A vaku soha nem fog villanni, bármilyen felvételi körülmény is legyen.
Ezt a funkciót olyan helyen használja, ahol a vaku alkalmazása tilos!
Csukja be a beépített vakut (ekkor a vaku kikapcsolódik), ha nem használja.
A vaku kétszer villan. Az elsô és a második villanás között eltelt idô hosszabb, ha a [ ], [ ] vagy [ ] beállítást választja. A kép szereplôi csak a második villanás után mozoghatnak.
Lassú szinkron/ vörösszem-hatás csökkentés
Kikapcsolva
:
:
Page 74
74
Felvétel
Fényképezés beépített vakuval (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Lehetséges vakubeállítások felvétel üzemmódban
A lehetséges vakubeállítások a felvételi üzemmódtól függnek. (O: lehetséges, –: nem lehetséges, : gyári beállítási érték)
Kigyullad a [ ] szimbólum.
A felvételi mód megváltoztatásakor a vakubeállítás is módosulhat. Válassza ki ismét a megfele-
lô beállítást, amennyiben szükséges.
A vakubeállítást a kikapcsolást követôen is megôrzi a készülék. Azonban a motívumprogram va-
kubeállítása visszaáll a gyári értékre, ha megváltoztatta a vaku üzemmódját.
Mozgóképfelvételkor a vaku nem használható.
A vaku hatótávolsága felvételkészítéskor
A vaku hatótávolságára vonatkozó adatok közelítô értékek.
Ha az [ISO-LIMIT BEÁ.] (130 o.) paraméter értékét [OFF]-ra állítja.
Az [ÉRZÉKENYSÉG] paraméter [AUTO] értéke esetén
H-FS014042 cserélhetô objektív
használatakor
H-FS045200 cserélhetô objektív
használatakor
50 cm-tôl 6,7 m-ig
*
30 cm-tôl 4,1 m-ig*1 m-tôl 5,8 m-ig*1 m-tôl 4,1 m-ig
*
Tele TeleNagylátószögNagylátószög
Page 75
75
Felvétel
Ha vakuval készített felvétel esetén, a fényképezôgép és a tárgy között kicsi a távolság, a vaku
fényének útjába belelóg az objektív, így a kép egy részére árnyék vetül. A tárgy és a belógó rész közötti távolság objektívenként eltérô. – H-FS014042 típusú cserélhetô objektív használatakor:
legfeljebb 50 cm (nagy látószögû végállásban)/legfeljebb 30 cm (tele végállásban)
– H-FS045200 cserélhetô objektív használatakor:
1,0 m vagy ennél kevesebb
A vakubeállításokhoz tartozó zársebesség-tartományok
VakubeállításVakubeállítás
Zársebesség (másodperc)
Zársebesség (másodperc)
1 Ez az érték 60 másodperc, zársebesség elôválasztás üzemmódban.2 Ez az érték 60 másodperc, zársebesség elôválasztás üzemmódban és B (Bulb), manuális expozíció üzem-
módban.
3 Ez az érték B (Bulb)-ra változik manuális expozíció üzemmódban.
Vaku bekapcsolása esetén nem használhat 1/160 másodpercnél rövidebb záridôt.
Automatikus üzemmódban, a zársebesség értéke a felismert jelenetmódnak megfelelôen változik.
Megjegyzés
Ne helyezze a vakut túl közel semmihez, illetve ne zárja be a vakut villanás közben. A tárgyak a
hô és az erôs fény hatására elszínezôdhetnek.
Ne zárja be a vakut közvetlenül villanás után, hiszen a vaku auto/vörösszem-hatás csökkentés
üzemmódban többször is villanhat. Ellenkezô esetben hibás mûködés léphet fel.
Ha a vaku hatótávolságánál nagyobb távolságból készít felvételt, az expozíciós értékek automa-
tikus meghatározása nem mindig helyes, a kép túl világos vagy sötét lehet.
Vaku töltése közben a vaku ikonja vörösen villog, a képet az exponáló gomb teljes lenyomásával sem
készítheti el.
A fehéregyensúly beállítása nem minden esetben helyes, ha a vaku erôssége nem megfelelô.
Egyes objektívek mechanikai kialakításuk folytán akadályozzák a vaku fényét, sötét
területeket okozva a képen.
Ha vakut használ napellenzôvel felszerelt gépen, a képszéleket sötét sáv takarhatja (vignetta
hatás) és a vaku mûködése leállhat, mert a napellenzô eltakarhatja a vakut. Javasoljuk, hogy szerelje le a napellenzôt.
Ha ismétlôdôen készít felvételeket, ezek nem mindig készülnek el, mert a vaku feltöltése idôbe
telik. A hozzáférés szimbólum kialvása után készítse el a következô képet.
A vörösszemhatás-csökkentés hatékonysága egyénenként változó. Ha a fotózott személy távol
volt a fényképezôgéptôl és nem is nézett a vakuba az elsô villanásra, akkor sem biztosan haté­kony ez a funkció.
Ha külsô vakut szerel fel, az teljesen átveszi a beépített vaku szerepét. A külsô vakuról a 182. ol-
dalon olvashat bôvebben.
Page 76
76
Felvétel
Expozíció-kompenzáció
[FELVÉTEL] üzemmód:
Megjegyzés
Ha az expozíció-kompenzáció értéke a –3EV és +3EV tartományon kívül van, a felvétel fényereje
nem növelhetô tovább. Javasolt a felvétel aktuális fényerôvel történô megjelenítése automatikus lejátszás vagy lejátszás esetén.
A beállított expozíciós értéket a fényképezôgép kikapcsolás után is megôrzi.
Az objektum megvilágításának függvényében, az expozíció-módosításhoz rendelkezésre álló tarto-
mány korlátozott.
Ha programautomatika üzemmódban a blende és a zársebesség értékek láthatóak, a hátsó ve-
zérlôtárcsa megnyomásával kapcsolhat át a programváltás mûvelet és az expozíció módosítás mûvelet között.
Blende elôválasztás üzemmódban (102. o.), a hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával kapcsolhat
át a rekeszérték-beállítás és az expozíció módosítás mûvelet között.
Zársebesség elôválasztás üzemmódban (102. o.), a hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával kap-
csolhat át a zársebesség-beállítás és az expozíció módosítás mûvelet között.
Akkor használja ezt a funkciót, ha az objektum és a háttér megvilágításának különbsége miatt nem érhetô el helyes expozíció! Vessen egy pillantást az alábbi ábrákra.
Alulexponált
Az expozíció mértékét növelni kell. Az expozíció mértékét csökkentenie kell.
Helyesen exponált Túlexponált
Forgassa el a hátsó vezérlôtárcsát az expozíció módosításához.
A hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával állítsa be a megfelelô értéket.
Az Expozíció-kompenzáció értéke [EXPOZ.MÉRÔ]
Az expozíció-kompenzáció mértéke –5EV és +5EV között változtatható. Mozgóképek
felvételekor ez a tartomány –3EV és +3EV közé esik.
A 0 választásával visszaáll az eredeti expozíciós érték.
A hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával az expozíciós skála [EXPOZ. MÉRÔ] megjelenik
(138. o.). ( üzemmódokban az expozíciós skála nem látható.)
Page 77
Felvétel
77
Sorozatfelvétel (Burst) készítése
[FELVÉTEL] üzemmód:
Folyamatosan készülnek a felvételek, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot. Az [SH] felvételi sebességgel készített képek azonos sorozatfelvételi csoportba tartoznak. (144. o.)
Nyomja meg a H ( ) gombot.
Érintse meg a sorozatfelvétel szimbólumot ([ ] stb.).
Válassza ki (a megfelelô szimbólum meg­érintésével) a sorozatfelvétel sebességét.
1 A rögzíthetô képek száma.2 A kártya szabad tárolóhelye teljesen betölthetô. Azonban a rögzítési sebesség félúton csökken. A pontos ér-
ték a képméret és a képminôség beállításoktól, valamint a kártya típusától függ.
A sorozatfelvételi sebesség csökkenhet az alábbi esetekben.
– [ÉRZÉKENYSÉG] (97. o.)/[KÉPMÉRET] (125. o.)/[MINÔSÉG] (126. o.)/[FÓKUSZMÓD] (33.
o.)/[FÓKUSZ ELÔVÁL.] (139. o.)
A sorozatfelvételi sebesség a [FELVÉTEL] menü [SOROZAT SEB.] paraméterében is
kiválasztható.
A RAW fájlokról bôvebben a 126. oldalon olvashat.
[H] (High speed)
(Gyors)
[SH] Super high
speed)
(Szuper gyors)
[M] (Middle
speed)
(Közepes)
[L] (Low speed)
(Lassú)
RAW fájllal
Élôkép a sorozatfelvétel
közben
A kártya szabad kapacitásától függ
2
Max. 40
4 – 7
2
Nincs Nincs Van
20 4 3 2
Van
RAW fájl nélkül
Sorozatfelvétel sebessége
(felvétel/másodperc)
(Folytatás a következô oldalon)
Page 78
78
Felvétel
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot.
Fókuszáljon a felvétel témájára és készítse el a felvételt.
A sorozatfelvétel sebességét jelzô szimbólum
(jelen esetben [H]).
Tartsa lenyomva az exponáló gombot a sorozat-
felvétel funkció aktiválásához.
Fókuszálás sorozatfelvétel üzemmódban
A fókusz változik az [EGYÉNI MENÜ] menü [FÓKUSZ ELÔVÁL.] (139. o.) menüpontjának beállí­tásától (131. o.) és a választott fókusz üzemmódtól (33. o.) függôen.
Fókusz üzemmód
Fókusz elôválasztás
Fókusz
Az elsô képnél
Normál fókuszálás
2
BE
KI
KI
BE
Becsült fókuszálás
3
Manuális fókuszálás
1 Ha a felvétel tárgya sötét környezetben van vagy ha a sorozatfelvétel sebesség értéke [SH], a fókusz az el-
sô kép alapján rögzül.
2 A sorozatfelvétel sebessége csökkenhet abból adódóan, hogy a fényképezôgép folyamatosan fókuszál a tárgyra.3 A sorozatfelvétel sebessége élvez elsôbbséget (nem csökken), a fókusz a megbecsült tartományon belül marad.
Megjegyzés
Ha sorozatfelvétel üzemmódban nyomva kívánja tartani az exponáló gombot a sorozat teljes elkészítéséig, ja-
vasoljuk, hogy használjon távkioldót (DMW-RSL1; megvásárolható tartozék). A távkioldó használatának rész­letes leírása a 184. oldalon található.
Ha a sorozatfelvétel sebességét [SH]-ra vagy [H]-ra választja (miközben az [AFS] vagy az [MF] fókusz üzem-
mód van használatban), az expozíciós és a fehéregyensúly értékek az elsô kép exponálásakor kerülnek rög­zítésre és érvényesek lesznek a sorozat további képeire is. A kép tárgyának megvilágítása függvényében, a második és a további képek sötétebbek lehetnek. Ha a felvételi sebesség [H] (miközben az [AFC] fókusz üzemmód van használatban), [M] vagy [L], a fenti értékek minden egyes kép exponálásakor újra meghatáro­zásra kerülnek.
Ha gyenge megvilágítású helyen a zársebesség lelassul, akkor a sorozatfelvétel sebessége is lassulhat.
Automatikus üzemmódban a [SOROZAT SEB.] értéke fixen [H].
Ha a vaku be van kapcsolva, csak 1 felvételt készíthet.
Sorozatfelvétel nem készíthetô fehéregyensúly-sorozat üzemmódban.
Sorozatfelvétel nem készíthetô mozgókép felvételekor.
Page 79
79
Felvétel
(Folytatás a következô oldalon)
Automatikus expozíciósorozat
[FELVÉTEL] üzemmód:
Ebben az üzemmódban akár 7 képet is elkészíthet egymást követôen az exponáló gomb egyszeri megnyomásával, a megadott expozíció-kompenzációs tartományt lefedve.
Automatikus expozíciósorozat üzemmódban készült képek, beállítási értékek: [LÉPÉS]: [31/3], [SORREND]: [0/–/+]
Elsô kép Második kép Harmadik kép
Fókuszáljon a tárgyra, és készítse el a felvételt.
Expozíciósorozat szimbólum
Ha lenyomja, és lenyomva tartja az exponáló gom-
bot, elkészül a megadott számú kép.
Amíg elkészül a megadott számú kép, az automati-
kus expozíciósorozat szimbóluma villog.
A képszámláló visszaáll [0]-ra, ha megváltoztatja az automatikus expozíciósorozat beállí-
tásait vagy kikapcsolja a fényképezôgépet, mielôtt a beállított összes felvétel elkészülne.
Nyomja meg a H ( ) gombot.
Érintse meg az automatikus expozíció­sorozat szimbólumot ([ ] stb.).
Válassza ki (a megfelelô szimbólum meg­érintésével) a lépésszámot.
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot.
Page 80
80
Felvétel
3 A G/H gombbal válassza ki a kívánt értéket, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Csak egy kép készül az [ ] érték választásakor.
Legfeljebb a sorozatfelvétel képszámánál beállított számú kép készül az [ ] érték vá-
lasztásakor.
A beállítások elvégzését követôen lépjen ki a menübôl.
Megjegyzés
Ha azt követôen készít automata expozíciósorozatot, hogy expozíció-kompenzációt állított be, a
készített felvételekre érvényes a megadott expozíció-kompenzációs érték.
Automata expozíciósorozat esetén az expozíció-kompenzáció bizonyos esetekben, a kép meg-
világítási körülményeitôl függôen nem érvényesül.
Ha automatikus expozíciósorozatot készít, miközben az [I.FELBONTÁS] paraméter értéke
[EXTENDED], jelentôsebb ideig tarthat, amíg az összes kép elkészül.
Automatikus üzemmódban az expozíciósorozat fixen [ ], [3•2/3] és [0/–/+] értékeket kap.
Ha a vaku be van kapcsolva, csak 1 felvételt készíthet.
Sorozatfelvétel nem készíthetô fehéregyensúly-sorozat üzemmódban.
Mozgókép felvételekor az automatikus expozíciósorozat üzemmód nem használható.
1 Válassza ki a [FELVÉTEL] menü [EXP. SOROZAT] menüpont-
ját (56. oldal).
2 Válassza ki a G/H gombbal a [ BEÁLLÍTÁS] a
[LÉPÉS] vagy a [SORREND] menüpontot, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A [ BEÁLLÍTÁS] a [LÉPÉS] és a [SORREND] menüpontok beállításainak
módosítása automata expozíciósorozat üzemmódban
Paraméter
[ BEÁLLÍTÁS]
[LÉPÉS]
[SORREND]
Érték
(egy kép)
(sorozat)
(3 kép)
(3 kép) (3 kép) (5 kép)
(5 kép)
(5 kép) (7 kép) (7 kép)
(7 kép)
ÉrtékParaméter
Page 81
81
Felvétel
(Folytatás a következô oldalon)
Felvételek készítése önkioldóval
[FELVÉTEL] üzemmód:
Fókuszáljon a tárgyra és rögzítse a fókuszt, az expo­náló gomb félig történô lenyomásával, majd készítse el a felvételt, az exponáló gomb teljes lenyomásával.
Jelzi az önkioldó beállítását [ ].
A felvétel nem készül el, amíg nem sikerül a tárgyra fó-
kuszálni. A fókusz- és az expozíciós értékek, az exponáló gomb félig történô lenyomásakor kerülnek meghatározásra.
Szimbólum
Érték
10 másodperc 10 másodperc/3 kép kb. 2 másodperces gyakorisággal
2 másodperc
Nyomja meg a H ( ) gombot.
Érintse meg az önkioldó szimbólumot ([ ] stb.).
Válassza ki (a megfelelô szimbólum meg­érintésével) az önkioldó idôzítését.
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot.
Ha nem megfelelô fókuszbeállítás mellett is el szeretné készíteni a felvételt az
exponáló gomb teljes lenyomásával, az [EGYÉNI MENÜ] menü [FÓKUSZ ELÔVÁL.] menüpontjában válassza ki az [OFF] értéket (139. o.).
Az önkioldó jelzôfénye villog, a felvétel pedig elkészül 10 másodperc (vagy
2 másodperc) elteltével.
Ha a [ ] beállítást választotta, az önkioldó jelzôfénye ismételten villog az
elsô és második képek elkészítését követôen, a zár 2 másodperccel a villanást követôen aktiválódik.
Page 82
82
Felvétel
Megjegyzés
Az önkioldó idôzítése a [FELVÉTEL] menü [ÖNKIOLDÓ] paraméterében is kiválasztható.
Automatikus üzemmódban az önkioldó idôzítése nem állítható be a [FELVÉTEL] menüben.
Állvány használatakor vagy egyéb esetekben célszerû az önkioldót 2 másodpercre állítani, az
exponáló gomb lenyomása miatti képremegés elkerülésére.
Ha önkioldóval készít képeket, javasoljuk állvány használatát.
A felvétel körülményeitôl függôen elôfordulhat, hogy a [ ] beállítás estén a felvételek
között több, mint 2 másodperc telik el.
[ ] beállítás választásakor a vaku erôssége nem minden esetben állandó.
Nem használható az [ ] önkioldó mód automatikus és fehéregyensúly-sorozat üzemmódban.
Mozgókép felvételekor az önkioldó funkció nem használható.
Page 83
83
Felvétel
A fókuszálás beállítási lehetôségei (AF üzemmód)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Ez az funkció lehetôséget nyújt olyan fókuszálási módszer használatára, amelyben az objektumok helyzete és száma szerint lehet választani. Lehetôség van a felvétel témájának megfelelô fókusz- és expozíciós érték beállítására, az érin­tôképernyô segítségével is.
(Állítsa az [EGYÉNI] menü [ÉRINT. BEÁLLÍT.] almenüjében az [AF ÉRINTÉSRE] paraméterének értékét [ON]-ra.)
Válassza a felvételi körülményekhez és a kompozícióhoz illô üzemmódot.
Állítsa be a [FÓKUSZMÓD] paraméter értékét [AFS]-re vagy [AFC]-re. (33. o.)
Nyomja meg a F gombot ( ).
Válassza ki (a megfelelô szimbólum megérintésév­el) a kívánt üzemmódot.
Az AF-területet kiválasztó képernyô megjelenik, ha
megnyomja a H gombot, miközben a [ ], [ ], [ ] vagy a [ ] üzemmód van kiválasztva. (87.,
88. o.)
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot.
Megjegyzés
Nem lehetséges a [ ] fókuszálási módot kiválasztani
– az [ÉTEL], [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] és [MEGVILÁGÍTÁSOK] motívumprogram használata
esetén.
A [+] üzemmód nem választható [AFC] fókuszálási mód használatakor.
Ha digitális zoomot használ az [AF MÓD] értéke [ ] lesz (ezt az értéket nem lehet megváltoz-
tatni).
[HOMÁLYOS HÁTTÉR] motívumprogramban az AF terület pontszerûvé szûkül.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 84
Felvétel
84
Arcérzékelés [ ]
A fényképezôgép automatikus arcérzékelô funkcióval rendelkezik. Az élesség és az expozíciós értékek az arcnak megfelelôen kerülnek beállításra, függetlenül attól, hogy az arc a kép mekkora részét fog­lalja el (legfeljebb 15 mezô).
Ha a készülék emberi arcot ismer fel, az alábbi színekben jelenik meg az AF-keret. Sárga:
Ha félig lenyomja az exponáló gombot, a keret zöld színû lesz, ha sikerült a fókuszálás.
Fehér:
Ha a gép több arcot is érzékel a képen. A többi (a sárga keretben lévô arccal azonos távol­ságban elhelyezkedô) arc is megfelelôen éles lesz.
Megjegyzés
Az AF-keret mérete és helyzete módosítható (87. o.).
Ha [ ] fókuszálási mód esetén, a [FÉNYMÉR.MÓD] paramétert [ ]-ra választja, az arcra
vonatkozó expozíciós értékkel készül el a felvétel. (127. o.)
Bizonyos felvételi körülmények esetén, beleértve az alábbiakat, az arcérzékelés funkció hibásan
vagy egyáltalán nem mûködik. Az AF üzemmód átkapcsolódik [ ]-ra. – Ha az arc nem a kamera felé fordul. – Ha a képen lévô személy nem a fényképezôgéppel szemben van. – Ha az arc végletesen erôs vagy gyenge megvilágítású. – Ha az arc rendkívül kis kontrasztú. – Ha az arc jellemzô részei (például szemek) rejtve maradnak, napszemüveg viselése miatt stb. – Ha az arc túl kis méretben szerepel (nagyon távoli személy). – Ha a felvételen lévô személy gyorsan mozog. – Ha nem emberrôl van szó. – Ha a fényképezôgép beremeg, bemozdul.
A fókuszálás beállítási lehetôségei (AF üzemmód) (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Page 85
Felvétel
85
A továbbiakban a kamera folyamatosan módosítja a fókusz- és az expozíciós értékeket, az objek­tum mozgásának megfelelôen (dinamikus követés).
Érintôképernyôs használat
Érintse meg a fókuszálandó tárgyat, személyt stb. a képernyôn.
Ezt a mûveletet az érintô exponálás funkció kikapcsolása után vé-
gezze.
Az AF-keret sárga színûvé válik, ha a gép rögzítette az objektumot.
A rögzítés megszûnik, ha megérinti az [ ] feliratot.
Vezérlôgombos használat
Irányítsa a fényképezôgépet a felvenni szándékozott személyre, tárgyra úgy, hogy az AF-keretben legyen, majd a fókusz rögzítéséhez, nyomja le félig az exponáló gombot.
AF-követés keret
Ha a felvétel tárgya felismerésre került, az AF-keret zöld színûre vál-
tozik és a rögzítés megtörténik.
Az AF-keret színe sárgára változik, ha az exponáló gombot elengedi.
Az AF-követés funkció kikapcsolása a [MENU/SET] gomb megnyomá-
sával lehetséges.
Automatikus üzemmódban az AF-követés és az arcfelismerés funkció
bekapcsolódik, valahányszor megnyomja a F gombot.
Megjegyzés
Az expozíciós értékek a rögzített tárgynak megfelelôen kerülnek beállításra, ha a [FÉNYMÉR.
MÓD] paraméter értékét [ ]-ra állítja. (127. o.)
Ha nem sikerül a követés rögzítése, az AF-keret vörös színben villog és eltûnik. Ismételje meg a
rögzítési folyamatot.
Az AF-követés funkció nem mûködik, ha a követés rögzítése nem sikerült. Ez esetben az AF
üzemmód átkapcsolódik [ ]-ra.
[ ] lép mûködésbe [ ] helyett:
– Ha a [KÉPBEÁLLÍTÁS] paraméter értékét [FEKETE/FEHÉR]-re állítja. – Ha [KREATÍV VEZÉRLÉS] üzemmódban a [SZÉPIA] értéket választja.
A dinamikus követés nem mûködik az alábbi esetekben: – Ha az alak, tárgy túl kis méretû. – Ha a felvételi környezet túl világos vagy túl sötét. – Ha felvétel tárgya gyorsan mozog. – Ha a háttér és a tárgy színe azonos vagy hasonló. – Ha a fényképezôgép beremeg, bemozdul. – Ha zoomot használ.
Az AF-követés [ ] funkció használata
(Folytatás a következô oldalon)
Page 86
Felvétel
86
Többmezôs [ ] (23 mezôs) fókuszálás
Az AF-mezô legfeljebb 23 pontja jelölhetô ki fókuszálásra. Ez nagyon elônyös, ha a kép tárgya nem a kép közepén helyezkedik el. (Az AF-keret hasonló formában jelenik meg, mint a kép oldalarányának beállításakor.)
Megjegyzés
A 23 AF-mezô 9 részre bontható, a fókuszálandó részek kiválaszthatók (87. o.).
Ha mozgókép felvételekor a [ ] beállítási érték érvényes, a fényképezôgép átvált mozgóké-
pekre vonatkozó multi autofókusz üzemmódba.
A fókuszálás beállítási lehetôségei (AF üzemmód) (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
A fókuszálás az AF-mezôben elhelyezkedô objektumra, személyre stb. történik.
Megjegyzés
Az AF-keret mozgatható, továbbá a mérete változtatható (87. o.).
Ha [ ] üzemmódban a felvétel tárgya nem a kép közepén helyezkedik el, irányítsa az AF-
keretet a felvétel tárgyára, fókuszáljon, majd tartsa félig lenyomva az exponáló gombot és moz­gassa a kompozíciónak megfelelô helyzetbe a gépet, ezután exponáljon. (Csak abban az eset­ben, ha az [AFS] üzemmódot választotta.)
Egymezôs [ ] (1 mezôs) fókuszálás
Egészen éles képek készítését teszi lehetôvé ez az üzemmód, a fókuszálás még kisebb területre vonatkozik, mint a [ ] mód esetén. A fókuszálás helyét pontosan kijelölheti a nagyított méretû képen.
1 Érintse meg a kompozíció tárgyát.
A fókuszterület pontos beállítását elôsegítô képernyô ötszörös
nagyításban jelenik meg.
2 A képernyôn történô csúsztatással igazítsa rá a képernyô
közepén lévô célkeresztet a tárgy megfelelô részletére.
A fókuszpont kijelölése történhet a kurzorgombokkal is.
A [ ] gomb megnyomására a fókuszpont visszakerül a képernyô közepére.
Megjegyzés
Az exponáló gomb félig történô lenyomására megjelenik az ötszörös nagyítású, fókuszpozíciót el-
lenôrzô képernyô.
A segédképernyô [ ] szimbólumának megérintésével elkészíthetô a felvétel.
A segédképernyô a F gomb megnyomásával is megjeleníthetô, a [ ] választásával és a H
gomb megnyomásával a beállító képernyô nagyított pozíciója, kiválasztáshoz pedig használja a kurzor gombokat valamint a [MENU/SET] gombot.
Az AF-mezô mérete látszik, amikor a kamera által beállított fókusz a tárgytól függôen, megváltozik.
– A [ ] üzemmód a [ ] módnak megfelelôen mûködik, ha mozgóképfelvételt készít.
Hajszálpontos [ ] fókuszálás
Page 87
Felvétel
87
(Folytatás a következô oldalon)
Az AF-keret méretének és helyzetének módosítása
Ezt a mûveletet az érintô exponálás funkció kikapcsolása után végezze.
Használja a nyomógombokat (F, majd a H gombot) az AF-mezôt beállító képernyô megje-
lenítéséhez.
Érintôképernyôs vezérlés [ ] és [ ] üzemmódban
Az AF-keret mozgatható, mérete is változtatható.
1 Érintse meg a képernyôn lévô tárgyat, alakot stb.
Az AF-keret beállító képernyôje jelenik meg.
Az AF-mezô mozgatása a kurzor gombok használatával
is végezhetô.
Az AF-keret automatikusan középre kerül, ha megnyom-
ja a [ ] gombot.
2 Csúsztassa az ujját a görgetôsávon az AF-keret méretének módosításához.
Az AF-keret mérete 4 fokozatban változtatható.
A növelés/csökkentés a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával is végezhetô.
3 Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot.
A [MENU/SET] gomb megnyomásával is beállítható.
Az AF-keret beállításai törlôdnek, ha megérinti az [ ] szimbólumot.
[ ] 23-mezôs fókuszálás esetén
A 23 AF-mezô 9 részre bontható, a kiválasztott részekre szintén lehet fókuszálni.
Érintse meg a monitort, hogy az AF-mezôt beállító képernyô megjelenjen, majd válassza ki a kívánt mezôt, ahogy azt a jobbra lévô ábra mutatja.
Az ujja elvétele után, csak a [+] (a középpontjukban)
megjelölt mezôk maradnak a képernyôn, a többi eltûnik.
Az AF-mezô mozgatása a kurzor gombok használatával
is végezhetô, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Az AF-keretre vonatkozó beállítások megszûnnek, ha
megérinti az [ ] szimbólumot.
Page 88
Az AF-keret mozgatása a [KVLEN FÓKUSZTER.] funkció használatával
Ha [ ], [ ] vagy [ ] fókuszálási módot használ és az [EGYÉNI] menü [KVLEN FÓKUSZTER.] paraméterét [ON]-ra állítja, lehetôsége van az AF-keret mozgatására, közvetlenül a kurzorgombokkal. A [ ] fókuszálási mód használatakor a nagyított terület mozgatható.
Az [ÉRZÉKENYSÉG], az [AF MÓD], a [FELVÉTELI ÜZEMMÓD] és a [FEH. EGY.] paraméterek
beállításához ekkor nem használhatók a kurzorgombok. A szükséges beállításokat végezze a gyorsmenüben. (59. o.)
Megjegyzés
Pontszerû fénymérés esetén, a felvétel tárgya mozoghat az AF-területnek megfelelôen, ha [ ]
fókuszálási módot használ. (127. o.) A képernyô szélein a fénymérésre hatással lehet az AF­mezô körüli terület megvilágítási értéke.
Kreatív vezérlés üzemmódban a [KVLEN FÓKUSZTER.] paraméter értéke megváltoztathatat-
lanul [OFF]-ra változik.
Felvétel
88
A fókuszálás beállítási lehetôségei (AF üzemmód) (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Page 89
Felvétel
89
Felvételek készítése manuális fókusszal
[FELVÉTEL] üzemmód:
Állítsa a [FELVÉTEL] menü [FÓKUSZMÓD] paraméterének értékét [MF]-re. (56. o.)
A fókuszgyûrû segítségével állítsa be a tárgy élességét.
MF-skála jelenik meg a képernyôn, ha az [EGYÉNI MENÜ] [MF CSÚSZKA] paraméterét
[ON]-ra állítja és mozgatja a fókuszgyûrût. Ily módon ellenôrizhetô a fókuszgyûrû pillanat­nyi helyzete.
Akkor használja ezt a funkciót, ha rögzíteni szeretné az élességet, illetve ha a távolság az objek­tív és a tárgy között elôre meghatározott, ezért nem akarja aktiválni az automatikus fókuszálást.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 90
Felvétel
90
Felvételek készítése manuális fókusszal (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
MF segédlet
Az MF segédlet megjelenítése
A megjelenítéshez forgassa a fókuszgyûrût vagy érintse meg a képernyôt.
Úgy is megjeleníthetô, ha megnyomja és lenyomva tartja a [F] gombot a nagyított terület
beállító képernyôjének megjelenítéséhez, majd kiválasztja a nagyítandó területet a kur­zorgombbal és megnyomja a [MENU/SET] gombot.
A beállító képernyô és a nagyított képrészlet között a kurzorgombbal válthat, ha az [EGYÉ-
NI] menü [KVETLEN FÓKUSZTER.] paraméterének értékét [ON]-ra választja.
A nagyítás mértékének megváltoztatása
Az MF segédlettel a megjelenô kép közepe (4×) mértékûre nagyítható, míg a teljes kép (5×/10×)­re. Az MF segédlet használatát követôen az eredeti nagyítási érték érvényesül.
Az MF segédlet nagyítási mértéke a [ ] szimbólum megérintésével növelhetô. Az eredeti
nagyítási érték a [ ] szimbólum megérintésével állítható vissza.
A módosítások a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával is végezhetô.
A nagyított terület mozgatása
A nagyított terület mozgatható csúsztatással (12. o.) vagy a kurzorgomb megnyomásával.
Az alábbi esetekben az MF segédlet visszatér az eredeti helyzetébe.
– Ha [MF]-tôl különbözô fókusz üzemmódot választ. – Ha megváltoztatja a [KÉPARÁNY] vagy a [KÉPMÉRET] paraméterértékét. – Ha kikapcsolja a fényképezôgépet. – Ha megnyomja a [ ] gombot a nagyított területet beállító képernyôn.
Kilépés az MF segédlet funkcióból
Kilép ebbôl a funkcióból, ha félig lenyomja az exponáló gombot.
Kilép akkor is, ha megérinti a képernyô [MÉGSE] felületét vagy a [MENU/SET] gombot.
Ha a nagyítást a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával végezte, akkor kb. 10 másodperc múlva
automatikusan megtörténik a kilépés.
Megjegyzés
Nem jelenik meg az MF segédlet, ha digitális zoomot használ vagy mozgókép felvételét végzi.
Elôfordul, hogy az MF segédlet és az MF útmutató nem látszik, a használt objektívtôl függôn, de
az MF segédlet ekkor is megjeleníthetô a fényképezôgép érintôpanelén keresztül vagy közvet­len gombhasználattal.
Page 91
A kézi fókusz használata
A fókusztávolság referenciapontja
1 Forgassa a fókuszgyûrût, amíg a kép
élesedni kezd.
2 Forgassa a gyûrût még egy kicsit tovább. 3 Végül állítsa be pontosan az élességet
a fókuszgyûrû visszafelé forgatásával.
Megjegyzés
Ha az után használja a zoom funkciót, hogy ráfókuszált a tárgyra, ismét be kell állítania az éles-
séget.
Ha megszakítja az energiatakarékos üzemmódot, állítsa be ismét a fókuszt.
Ha közeli felvételeket készít
– Javasolt fotóállvány és önkioldó használata (81. o.). – A tényleges fókusztartomány (mélységélesség) egyértelmûen beszôkül. Emiatt, ha a fókuszá-
lást követôen megváltozik a felvétel tárgya és a fényképezôgép közötti távolság, lehetséges, hogy meg kell ismételni a fókuszálást.
– A kép szélein a felbontás mértéke részben csökkenhet. Ez nem tekinthetô hibás mûködésnek.
A fókusztávolság mérése a fényképezôgép tete­jén lévô fókusztávolság referenciaponttól törté­nik. Akkor használja, ha kézi élességállítással, illet­ve közelrôl készít képeket.
Fókusztávolság referenciapont Fókusztávolság referenciavonal 0,3 m (H-FS014042 típusú cserélhetô
objektív esetén) 1,0 m
(H-FS045200 típusú cserélhetô
objektív esetén)
Fókusztartomány
91
Felvétel
Page 92
A fehéregyensúly beállítása
[FELVÉTEL] üzemmód:
Ez a funkció lehetôvé teszi a fehér szín természethûbb visszaadását napfényben, halogénvilágí­tásnál stb. készült képek esetében, ahol a fehér szín vöröses vagy kékes árnyalatú lehet.
Nyomja meg a E gombot (WB).
Válassza ki a megfelelô fehéregyensúly üzemmódot érintéssel.
A lehetôségek a [f]/[e] gombokkal is kiválaszthatók.
Érintse meg a [BEÁLL.] szöveget.
Szimbólum
(automatikus fehéregyensúly) Automatikus beállításhoz (napfény) Külsô felvételekhez, derûs nappalon (felhôs) Külsô felvételekhez, felhôs vagy borult ég esetén (árnyék) Külsô felvételekhez, derûs napokon árnyékban (mûfény) Izzólámpafényben készülô felvételekhez
(vaku) Csak vakuval készült felvételekhez
(fehérbeállítás1/2)
Elôre beállított fehéregyensúly használatához
(színhômérséklet beállítása) Elôre beállított színhômérséklet alkalmazása
Érték
Mozgókép felvételekor automatikusan az [AWB] érték kerül beállításra.
Felvétel
92
Page 93
Felvétel
93
(Folytatás a következô oldalon)
Automatikus fehéregyensúly-beállítás
Ha az elérhetô fehéregyensúly-tartományon kívül készíti a felvételt, az vöröses vagy kékes árnya­latú képeket eredményezhet. Még ha a képet az ábrán látható tartományon belül készíti is, a fe­héregyensúly automatikus beállítása nem biztos, hogy helyesen mûködik, ha a tárgyat több fény­forrás veszi körül. Ebben az esetben válasszon, az [AWB]-tôl eltérô fehéregyensúly üzemmódot.
1 A fényképezôgép automatikus fehéregyensúly-beállítása
ebben a tartományban mûködik helyesen. 2 Kék (derült) égbolt 3 Felhôs égbolt (esô) 4 Árnyék 5 Napfény 6 Fehér, fluoreszkáló fény (fénycsô) 7 Izzólámpa fénye 8 Napkelte vagy naplemente 9 Gyertyafény
K = Kelvin (színhômérséklet)
Megjegyzés
Ha fénycsôvilágítás, LED világítás mellett készít képeket, az optimális beállítás a fénycsô típu-
sától függ, használja az [AWB], [ ], vagy [ ] beállításokat.
Ha vakuval készít felvételeket, a fehéregyensúly beállítása hibás lehet, ha a vaku erôssége nem
elegendô.
A fehéregyensúly-beállítást a kikapcsolást követôen is megôrzi a gép, de motívumprogram vagy
összetett motívumprogram használatakor, ha motívumprogramot vált, a fehéregyensúly üzem­mód [AWB]-re áll automatikusan.
A fehéregyensúly értéke [AWB]-re kerül beállításra (ezt az értéket nem lehet megváltoztatni) az
alábbi esetekben: – a [TÁJKÉP], [ÉPÜLETEK], [ÉTEL], [ÉJSZAKAI PORTRÉ], [ÉJSZAKAI TÁJKÉP], [MEGVILÁ-
GÍTÁSOK], [PARTY], [NAPNYUGTA] motívumprogramokban
A fényképezôgép nem reagál a kurzorgombokra, ha a [KVETLEN FÓKUSZTER.] (88. o.)
paraméter értéke [ON]. A fehéregyensúly-beállításhoz használja a gyorsmenüt (59. o.).
Page 94
94
Felvétel
A fehéregyensúly beállítása (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
A fehéregyensúly manuális beállítása
Állítsa be a fehéregyensúly értékét, hogy színhelyes felvételeket készíthessen.
Megjegyzés
Lehet, hogy nem tudja beállítani a fehéregyensúlyt, ha a tárgy túl fényes vagy túl sötét. Ebben
az esetben használjon a tárgyhoz megfelelô megvilágítást, majd állítsa be a fehéregyensúlyt.
1 Válassza a [ ] vagy [ ] lehetôséget, majd érintse
meg a [FEHÉRBEÁLL.] felületet.
2 Irányítsa a fényképezôgépet egy fehér papírlapra stb.,
hogy a képernyô közepén lévô keretet teljes egészében fehér szín töltse meg, majd érintse meg a [BEÁLL.] fel­iratot.
A színhômérséklet beállítása
Mindenféle megvilágítás mellett készíthet természetes felvételeket, ha kézzel beállítja a színhô­mérsékletet. A fény színét Kelvin-fokokban megadott skála szerint azonosítják. Ahogy a színhô­mérséklet egyre magasabb, a kép egyre kékesebbé válik, a színhômérséklet csökkentésével egy­re pirosabb árnyalatúvá válik.
1 Válassza a [ ] szimbólumot, majd érintse meg a
[„K” FEH. BEÁLL.] felületet.
2 Az érték beállításához, csúsztassa az ujját a szín-
hômérséklet beállító skáláján.
Az érték a [G]/[H] szimbólum érintésével vagy a G/H
gombok megnyomásával is beállítható.
[2500 K] és [10000 K] közötti színhômérséklet
megadására van lehetôség.
3 Érintse meg a [BEÁLL.] szöveget.
Page 95
Felvétel
95
(Folytatás a következô oldalon)
A fehéregyensúly finombeállítása
Ha a fehéregyensúly beállítása nem a kívánt színárnyalatot eredményezi, lehetôsége van a fehér­egyensúly finombeállítására.
1 Válassza ki a kívánt fehéregyensúly üzemmódot, majd érintse meg a [MÓDOSÍT] felületet. 2 Érintse meg a képernyôt a kereten belül a finombeállításhoz.
A finombeállítás a [G+]/[M–]/[A]/[B] felületek megérintésével
vagy a G/H/F/E gombok megnyomásával történhet.
F: A (BOROSTYÁN: NARANCS)
E: B (KÉK: KÉKES)
G: G+ (ZÖLD: ZÖLDES)
H: M– (BÍBOR: VÖRÖSES)
3 Érintse meg a [BEÁLL.] felületet.
Megjegyzés
Ha a fehéregyensúly finombeállításánál az A (borostyán) beállítást választja, a képernyôn/keresô-
ben a fehéregyensúly szimbóluma narancsszínûre vált. Ha a fehéregyensúly finombeállításánál a B (kék) beállítást választja, a képernyôn/keresôben a fehéregyensúly szimbóluma kék színûre vált.
Ha a fehéregyensúly finombeállításánál a G+ (zöld) vagy az M– (bíbor) beállítást választja, az
LCD monitoron/keresôben a [+] (zöld) vagy a [–] (bíbor) kijelzés látható a fehéregyensúly szim­bóluma mellett.
Ha nem kívánja finomítani a fehéregyensúly beállítását, lépjen a középpontba.
A fehéregyensúly finombeállítása, vakuval való fényképezésnél, kihat a képre.
Az értéket minden fehéregyensúly üzemmódra egymástól függetlenül beállíthatja.
A fehéregyensúly finombeállítását a kikapcsolást követôen is megôrzi a gép.
A fehéregyensúly finombeállításának szabályozási szintje visszaáll a kiindulópontba (középpont-
ba) az alábbi esetekben: – Ha újra beállítja a fehéregyensúlyt [ ]-ben vagy [ ]-ben. – Ha kézzel állítja be a színhômérsékletet [ ]-ben.
Page 96
Felvétel
96
A fehéregyensúly beállítása (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Fehéregyensúly sorozat
A sorozat, a fehéregyensúly finombeállítási értékén alapul, 3 eltérô színezetû kép készül, az expo­náló gomb egyszeri lenyomására.
1 Az elôzô szakasz 2. lépésében leírtak szerint végezze el a fehér-
egyensúly finombeállítását és érintse meg a [ ]/[ ] felületet a sorozat beállításához.
A beállítás a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával is elvégezhetô.
[ ] vagy a hátsó vezérlôtárcsa jobbra: Vízszintes (A-tól B-ig)
[ ] vagy a hátsó vezérlôtárcsa balra: Függôleges (G+ -tól M– -ig)
2 Érintse meg a [BEÁLL.] felületet.
Megjegyzés
[
BKT
] felirat látszik a fehéregyensúly szimbólumban a képernyôn/keresôben, ha használja a fe-
héregyensúly sorozat üzemmódot.
A fehéregyensúly sorozatra vonatkozó beállítások érvényüket vesztik, ha a fényképezôgép ki-
kapcsolásra kerül (beleértve az energiatakarékos üzemmódot).
A zárhang csak egyszer hallható.
Mozgókép felvételekor fehéregyensúly sorozat nem készíthetô.
Page 97
Felvétel
97
A fényérzékenység beállítása
[FELVÉTEL] üzemmód:
Lehetôség van a fényérzékenység (ISO-érzékenység) értékének beállítására. Minél magasabb érzékenységet állít be, annál kevesebb fény szükséges a felvétel elkészítéséhez, így a fényképezôgép jobban használható sötét környezetben.
Nyomja meg a G ( ) gombot.
Érintse meg a kívánt érzékenységnek megfelelô értéket.
Érintse meg a [BEÁLL.] felületet.
Ha a [FELVÉTEL] menü [ISO-LIMIT BEÁ.] paraméterét (130 o.) az [OFF]-on kívül bármi
másra állítja, automatikusan a [ISO-LIMIT BEÁ.]-ben beállított érték érvényesül.
Felvételi környezet (javasolt)
Zársebesség Képzaj Beremegés
(Intelligens)
maximum [ISO800]
maximum [ISO800]
Lassú
Gyors
Csekély mértékû
Fokozott mértékû
Fokozott mértékû
Csekély mértékû
Világos környezetben (például kültérben)
Az ISO-érzékenység beállítása automatikus a tárgy megvilágításától függôen.
Az ISO-érzékenység beállítása a tárgy mozgásának és a megvilágí­tás mértékének függvényében történik.
Az ISO-érzékenység rögzített a különbözô beállításokhoz.
(Ha a [FELVÉTEL] menü [ISO-SZINT EMEL.] paraméterét (130. o.) [1/3 EV]-re állítja, a beállítható ISO-érzékenységi értékek növekvô sorrendben jelennek meg.)
Sötét környezetben
ISO-érzékenység
Beállítások
(Folytatás a következô oldalon)
Page 98
Felvétel
98
Az [ ] beállítás (Intelligens ISO-érzékenység-szabályozás)
A fényképezôgép észleli a képernyô közepéhez közeli tárgy mozgását, majd ezt követôen a mozgás és a tárgy megvilágításának függvényében állítja be az optimális ISO-érzékenységet és zársebessé­get.
A zársebesség nem rögzül az exponáló gomb félig történô lenyomásával, hanem folyamatosan
változik a mozgó tárgy megvilágításának függvényében, amíg teljesen le nem nyomja az expo­náló gombot.
Megjegyzés
A vaku hatótávolságára vonatkozó adatok a 74. oldalon találhatók ([AUTO] érték esetén).
Csak az [ ] beállítás alkalmazható az alábbi esetekben:
– [SPORT], [BABA1]/[BABA2] és [HÁZIÁLLAT] motívumprogramok esetén.
A fényképezôgép nem reagál a kurzorgombokra, ha a [KVETLEN FÓKUSZTER.] paraméter
(88. o.) értéke [ON]. Az érzékenység beállításához használja a gyorsmenüt (59. o.).
Page 99
Felvétel
99
Attól függôen, hogy milyen funkciók vannak adott pillanatban az [Fn1], [Fn2]] (funkció) gombhoz rendelve, használhatja például az [AF/AE­RÖGZ.] funkciót, amellyel lehetôség nyílik rögzített expozíciós értékkel vagy fókuszértékkel történô fotózásra, valamint az [ELÔNÉZET] üzem­módot, amellyel ellenôrizhetô, hogy az elkészítendô képre milyen hatással van a beállított blende- és zársebesség-érték, illetve további funkciókat.
A funkció gomb kezelése
Állítsa az [EGYÉNI] menü [DISP./Fn1] paramétert [Fn1]-re vagy a [Q.MENU/Fn2] paraméterének értékét [Fn2]-re. (56. o.)
Válassza az [EGYÉNI] menü [Fn GOMB BEÁLL.] paraméterét [Fn1]-re vagy [Fn2]-re.
Jelölje ki azokat a (gyakran használt) paramétereket, amelyeket a gombhoz kíván rendelni, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Rendelje a kedvenc (gyakran használt) paramétereit, beállítási lehetôségeit az [Fn1] és
az [Fn2] gombokhoz.
[AF/AE-RÖGZ.] (100. o.)
[ELÔNÉZET] (101. o.)
[FOTÓSTÍLUS] (123. o.)
[FÓKUSZTER. BEÁLL.]
[FÓKUSZMÓD] (33. o.)
[KÉPARÁNY] (124. o.)
[MINÔSÉG] (126. o.)
[FÉNYMÉR. MÓD] (127. o.)
[VAKU] (72. o.)
[VAKU BEÁLL.] (129. o.)
[ISO-LIMIT BEÁLL.] 130. o.)
[KITERJ.TELEKON]
(állókép/mozgókép) (131. o.)
[SOROZAT SEB.] (77. o.)
[EXP. SOROZAT] (79. o.)
[ZÁR AF] (139. o.)
[KOMP. SEGÉDV.] (138. o.)
[ FELV. TERÜLET] (141. o.)
[EGYÉNI] menü
Megjegyzés
Bizonyos funkciók, a használt üzemmódtól és a pillanatnyilag látszó képernyôtôl függôen nem
használhatók.
Ha beállította a [FÓKUSZTER. BEÁLL.]-t, lehetôség nyílik vagy az AF-mezôt vagy az MF-
segédletet beállító képernyô helyzetének megjelenítésére.
[FELVÉTEL] üzemmód menü/Felvételi funkciók
(Folytatás a következô oldalon)
A beállítások elvégzését követôan lépjen ki a menübôl.
Page 100
Felvétel
100
[FELVÉTEL] üzemmód:
Hasznos funkció, ha a felvétel tárgya az AF-kereten kívül helyezkedik el, vagy nagyon kontraszt­szegény a környezet és nem lehet megfelelô minôségû felvételt készíteni.
Az [Fn1] gomb kezdeti beállítási értéke [AF/AE RÖGZ.]-re változik.
1 Állítsa az [EGYÉNI] menü [Fn GOMB BEÁLL.] paraméterének értékét [AF/AE-RÖGZ.]-re.
(56. o.)
2 Irányítsa a felvétel tárgyára a fényképezôgépet. 3 Nyomja meg az [Fn1] gombot a fókusz és az expozíciós érték rögzí-
téséhez.
AE rögzítés szimbólum
Az AF/AE rögzítés megszûnik, ha ismét megnyomja az [Fn1] gombot.
4 Miközben lenyomva tartja az [Fn1] gombot, mozgassa a fényképezôgépet a kompozí-
ciónak megfelelôen, végül nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Ha az AE rögzítést bekapcsolja, exponáláskor a kioldógomb félig történô megnyomására
megtörténik a fókuszálás, majd a teljes lenyomásra elkészül a felvétel.
AF/AE rögzítés
A fókusz- és az expozíciós érték rögzítése az [EGYÉNI] menü [AF/AE-RÖGZ.] paraméterében állítható be.
A fókusz és az expozíció értékének rögzítése (AF/AE rögzítés)
Paraméterérték
Leírás
Csak az expozíciós érték kerül rögzítésre.
A kijelzôn az [AEL] szimbólum, a blendeérték és a zársebesség értéke
látszik, ha megkezdôdik az expozíció folyamata.
Csak a fókuszérték kerül rögzítésre.
A kijelzôn az [AFL] és a fókusz szimbólum, a blendeérték és a zársebes-
ség értéke látszik, ha megtörtént a fókuszálás.
Mindkét érték rögzítésre kerül.
A kijelzôn az [AFL], az [AEL] és a fókusz szimbólum, a blendeérték és a
zársebesség értéke látszik, ha az expozíció folyamata megkezdôdik és megtörténik a fókuszálás.
Megjegyzés
Ha az [EGYÉNI] menü [AF/AE RÖGZ. TART.] paraméter értékét [ON]-ra állítja, a fókusz értéke valamint az
expozíciós értékek rögzülnek, amint megnyomását követôen elengedi az [Fn1] gombot. (139. o.)
Az LCD monitoron/keresôben megjelenô képek fényereje rögzítésre kerül, ha az AE rögzítés megtörténik.
Az AF rögzítés csak manuális expozíció üzemmódban hatásos.
Az AE rögzítés csak manuális fókusz használata esetén hatásos.
Az AE rögzítés és az AF rögzítés használható mozgókép felvételekor, de ha a felvétel elindult a funkció már
nem kapcsolható be, csak a kikapcsolására van lehetôség.
Az expozíciós érték akkor sem változik, ha a tárgy megvilágítása megváltozik.
A felvétel tárgyának ismételt fókuszálása, az exponáló gomb félig történô lenyomásával lehetséges akkor is,
ha az expozíciós érték rögzítésre került.
A programváltás funkció akkor is használható, ha az expozíciós érték rögzítésre került.
Loading...