Panasonic DMC-G3 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
для улучшения характеристик
Цифровая фотокамера
Модель №. DMC-G3
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту
инструкцию полностью.
VQT3N73
Содержание
Перед использованием
Уход за камерой ......................................5
Стандартные принадлежности...............6
Названия и функции составных
частей.......................................................7
Об объективе.........................................14
Подготовка
Установка/снятие объектива ................15
Прикрепление плечевого ремня .......... 18
Зарядка аккумулятора ..........................19
Зарядка ............................................19
Приблизительное время работы и
количество
записываемых снимков .................. 21
Установка и извлечение карты (приобретается отдельно)/
аккумулятора .........................................24
О карте ...................................................25
• Информация о картах, которые можно использовать с данной
камерой............................................25
• Приблизительное количество записываемых снимков и
доступное время записи.................27
Настройка даты/времени
(настройка часов) ..................................28
Основные сведения
Выбор режима записи...........................30
Советы по съемке удачных снимков ...32
Выполнение фотоснимка......................33
• Метод фокусировки при выполнении фотоснимков
(AFS/AFC) ........................................ 33
Выполнение фотоснимка................35
Выполнение снимков с помощью
функции сенсорного затвора .........36
Переключение отображения
информации на экране записи ......37
Съемка с использованием автоматической функции (Интеллектуальный автоматический
режим) ....................................................38
• Запись с помощью интеллектуального
автоматического режима плюс ......41
Выполнение снимков
управления расфокусировкой ..............42
Выполнение снимков с использованием любимых настроек
(Режим программы АЕ) .........................43
Запись видеокадров ..............................45
• Метод фокусировки при записи
видео (непрерывная АФ) ................45
Запись видеокадров........................46
Воспроизведение снимков/видео.........48
Воспроизведение снимков..............48
Изменение отображения
информации на экране
воспроизведения.............................51
Воспроизведение видео .................52
Удаление снимков .................................54
Настройка меню.....................................56
• Настройка элементов меню............56
Установка Быстрого меню ....................59
О меню нас
троек ...................................61
с фу
нкцией
Запись
Оптический стабилизатор
изображения ..........................................69
Съемка с увеличением .........................71
Съемка со встроенной вспышкой.........72
• Переключение на желаемый
режим вспышки ...............................72
Компенсация экспозиции ......................76
Съемка в режиме серийной съемки.....77
Съемка с использованием автоматической настройки значений
экспозиции .............................................79
Съемка с автоматическим
таймером................................................81
Выполнение снимков с
автоматической фокусировкой.............83
Съемка в режиме ручной
фокусировки...........................................89
Настройка баланса белого ...................92
Настройка светочувствительности ......97
Использование функциональной кнопки ..
...................................................99
- 2 -
• Фиксирование фокуса и экспозиции (блокировкаАФ/АЭ) ...100
• Проверьте срабатывание диафрагмы и скорости затвора (Режим предварительного
просмотра).....................................101
Съемка путем определения
диафрагмы/скорости затвора.............102
Режим приоритета диафрагмы
AE ...................................................102
Режим приоритета скорости
затвора AE ..................................... 102
Режим ручной экспозиции ............ 103
Выполнение снимков в соответствии с записываемой
сценой (режим сцены).........................105
• [ПОРТРЕТ] .....................................105
• [РОВНАЯ КОЖА] ...........................106
• [ПЕЙЗАЖ].......................................106
• [АРХИТЕКТУРА] ............................106
• [СПОР
• [ПЕРИФ. РАСФОКУС.] ..................107
• [ЦВЕТЫ] .........................................107
• [ЕДА]...............................................108
• [ОБЪЕКТЫ] .................................... 108
• [НОЧН. ПОРТРЕТ].........................108
• [НОЧН. ПЕЙЗАЖ] ..........................109
• [ИЛЛЮМИНАЦИЯ].........................109
• [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2].............110
• [ДОМ.ЖИВОТНОЕ]........................111
• [ВЕЧЕРИНКА] ................................111
• [ЗАКАТ]...........................................111
Выполнение снимков с различными эффектами изображений
(Режим творческого управления)....... 112
Съемка в Индивидуальном
режиме .................................................113
Запись фотоснимков во время
видеосъемки ........................................115
Выполнение снимка с помощью
функции Распознавание лиц .............. 116
Ввод текста..........................................122
Использование
• [ФОТО СТИЛЬ] ..............................123
• [ФОРМАТ].......................................124
• [РАЗР. КАДРА]...............................125
• [КАЧЕСТВО]...................................126
• [ОПРЕД. ЛИЦА] .............................126
• [РЕЖИМ ФОКУС.]..........................126
• [БЫСТР. АФ] ..................................127
• [РЕЖИМ ЗАМЕРА].........................127
• [ВСПЫШКА] ...................................128
• [КОРР.КР.ГЛ.]................................. 128
Т] .........................................106
меню [ЗА
П.]...............123
• [СИНХР. ВСП.] ...............................128
• [НАСТР.ВСПЫШКИ] ......................129
• [ИНТ.РАЗРЕШ.]..............................129
• [ИНТ.ДИНАМИЧ.] (Интеллектуальное управление
динамическим диапазоном) .........129
• [УСТ.ОГР. ISO] ...............................130
• [УВЕЛИЧЕНИЕ ISO].......................130
• [ПОДАВЛ. ШУМА] ..........................130
• [КОМПЕНС.ТЕНЕЙ].......................131
• [РАСШ.
• [ЦИФР. УВЕЛ] ................................131
• [СКОР. СЪЕМКИ]...........................131
• [АВТ. БРЕКЕТИНГ] ........................131
• [АВТ. ТАЙМЕР] ..............................132
• [ЦВЕТ. ПРОСТР]............................132
• [СТАБИЛИЗ.]..................................132
Использование меню [ВИДЕО]...........133
• [РЕЖИМ ЗАПИСИ].........................133
• [КАЧ-ВО ЗАП.]................................134
• [РЕЖ.КАДРА] .................................135
• [НЕПРЕР. АФ] ................................135
• [РАСШ.ТЕЛЕПР.] ...........................135
• [ШУМОПОДАВЛ.] ...........................135
• [ПОК.УР.МИКР.] .............................135
• [РЕГ.УРОВ.МИКР.].........................135
• [УМЕН. МЕРЦАН.]..........................136
Использование меню [ПОЛЬЗОВ.].....137
ТЕЛЕПР.
] ...........................131
Воспроизведение/
редактирование
Воспроизведение и редактирование
снимков серии......................................144
Создание фотоснимков на основе
видеоизображений ..............................147
Использование меню [ВОСП.] ............148
• [УСТАН 2D/3D] ...............................148
• [СЛАЙД ШОУ] ................................148
• [РЕЖ. ВОСПР.] ..............................150
• [РЕД ЗАГОЛ] ..................................151
• [ОТПЕЧ СИМВ] ..............................152
• [РЕДАКТ.ВИДЕО]...........................154
• [ИЗМ. РАЗР.] ..................................155
• [ПОДРЕЗКА] ...................................156
• [ИЗМ. ФОРМАТ].............................157
• [ПОВЕРН.]/[ПОВЕРН. ЖКД] ..........158
• [ИЗБРАННОЕ] ................................159
• [УСТ. ПЕЧ.].....................................160
• [ЗАЩИТИТЬ] ..................................162
• [РЕД. РАСП. ЛИЦ] .........................163
- 3 -
Подсоединение к другому
оборудованию
Просмотр 3D изображений .................164
Воспроизведение фотоснимков
на экране телевизора .........................168
Сохранение записанных
фотоснимков или видеокадров ..........172
• Выполните копирования,
вставив карту SD в рекордер .......172
• Копирование воспроизводимого изображения при помощи
кабеля AV ......................................173
• Копирование на компьютер с помощью программы
“PHOTOfunSTUDIO”......................174
Подсоединение к персональному
компьютеру ..........................................175
Печать снимков ................................... 178
Другое
Принадлежности, не входящие
в комплект поставки ............................182
Отображение на мониторе ЖКД/
видоискателе.......................................185
Предосторожности при
использовании фотокамеры...............188
Сообщения...........................................195
Устранение неисправностей ..............197
- 4 -
Перед использованием
Перед использованием
Уход за камерой
Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления.
Объектив, монитор ЖКД и внешний корпус могут быть повреждены в случае использования камеры в следующих условиях. Также возможно возникновение неисправностей или отсутствие записи изображений.
Падение камеры или воздействие ударной нагрузки.Нажатие с усилием на объектив или монитор ЖКД.
Данная камера не является пыле-, влаго- и водонепроницаемой. Избегайте пользования камерой в местах концентрации пыли, воды, песка и т. п.
Жидкости, песок и прочие посторонние вещества могут попадать на участки возле объектива, кнопок и т. п. Необходимо соблюдать особую осторожность, поскольку это может привести не только к неисправности, но и к непригодности к ремонту.
Места с большим количеством песка или пыли.Места, в которых возможен контакт данной камеры с водой,
например при использовании в дождливый день или на пляже.
Не касайтесь внутренней части крепления корпуса цифровой камеры. Поскольку матрица является высокоточным изделием, это может привести к ее неисправности или повреждению.
О конденсации (когда объектив, видоискатель или
монитор ЖКД запотел)
Конденсат образуется в случае изменения температуры окружающей среды или влажности. Будьте осторожны при появлении конденсата, поскольку он приводит к появлению пятен на объективе и мониторе ЖКД, образованию плесени и неполадкам камеры.
• Если произошла конденсация, выключите камеру и оставьте ее
примерно на 2 часа. Конденсат исчезнет сам собой, когда температура камеры сравняется с температурой окружающей среы.
- 5 -
Перед использованием
Стандартные принадлежности
Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей.
Дополнительные принадлежности и их форма отличаются в зависимости от страны или региона приобретения камеры. Сведения о дополнительных принадлежностях приведены в основной инструкции по эксплуатации.
Блок аккумулятор обозначается в тексте как блок аккумулятора или аккумулятор.
Зарядное устройство аккумулятора обозначается в тексте как зарядное устройство
аккумулятора или зарядное устройство.
В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначаются как карта.
Карта поставляется отдельно.
Основой описания в данной инструкции по эксплуатации служит сменный объектив
(H-FS014042).
При утере поставляемых принадлежностей обратитесь в ближайший центр
обслуживания. (Принадлежности можно приобрести отдельно.)
- 6 -
Перед использованием
Названия и функции составных частей
Корпус камеры
1 Сенсор 2 Вспышка (P72) 3 Индикатор автоматического таймера (P81)/
Вспомогательная лампочка АФ (P140) 4 Метка установки объектива (P15) 5 Крепление 6 Стопорный штифт объектива 7 Кнопка отсоединения объектива (P16)
13
2
45 6 7
8 Кнопка [LVF/LCD] (P11) 9 Регулятор диоптра (P11) 10 Видоискатель (P11) 11 Кнопка воспроизведения (P48, 52) 12 Кнопка видеосъемки (P46) 13 Переключатель включения/выключения
камеры (P28) 14 Задний диск (P13) 15 Кнопка [DISP./Fn1] (P37, 51, 99) 16 Наглазник (P189) 17 Сенсорная панель/Монитор ЖКД (P9, 12) 18 Кнопка
19 Кнопка [MENU/SET] (P13, 56) 20 Кнопки курсора (P13)
[Q.MENU/Fn2] (P
Кнопка удаления/возврата
3/ISO (P97)
1/WB (Баланс белого) (P92)
2/Кнопка режима AF (P83)
4/Кнопка [РЕЖИМ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ]
Эта кнопка в режиме записи изображения позволяет выбирать из следующих
вариантов.
Одиночная (P35)/Серийная (P77)/Автобрекетинг (P79)/Автоматический таймер
(P81)
59, 99)/
10 11
89
16 18 19
17
12 132014 15
- 7 -
Перед использованием
23
22
21
24
29 3332
25
27
313028
26
3534 36 37
21 Ушко для плечевого ремня (P18)
При использовании камеры следует
обязательно прикреплять плечевой ремень во избежание ее падения.
22 Гнездо [REMOTE] (P184) 23 Гнездо [HDMI] (P168) 24 Гнездо [AV OUT/DIGITAL] (P168, 173, 176,
178)
25 Метка отсчета фокусного расстояния
(P91)
26 Стереомикрофон 27 Кнопка затвора (P35) 28 Громкоговоритель (P64) 29 Рычажок открытия вспышки (P72) 30 Посадочное место (P182) 31 Диск рабочего режима (P30) 32 Индикатор состояния (P28) 33 Кнопка интеллектуального
автоматического режима (P38) 34 Гнездо штатива (P194) 35 Крышка отсека для DC переходника
При использовании адаптера переменного тока убедитесь в том, что используются разъем постоянного тока Panasonic (поставляется отдельно) и сетевой адаптер переменного тока
(поставляется отдельно). (P184)
36 Рычаг отсоединения (P24) 37 Дверца для ввода карты памяти/
аккумулятора (P24)
- 8 -
Перед использованием
38 39 40 41 42 43 44
Объектив
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14– 42 мм/F3.5 –5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
H-FS045200 (LUMIX G VARIO 45– 200 мм/F4.0 – 5.6/ MEGA O.I.S.)
42
41
40
453938
38 Телережим 39 Поверхность объектива 40 Кольцо фокусировки (P89) 41 Широкоугольный режим 42 Кольцо трансфокатора (P71) 43 Точ к а контакта 44 Метка установки объектива (P15) 45 Переключатель [O.I.S.] (P69)
Монитор ЖКД
При покупке данной фотокамеры монитор ЖКД убран в ее корпус. Выньте наружу монитор ЖКД, как показано ниже на рисунке.
43 44
1 Откройте монитор ЖКД. (Максимально на 180o) 2 Он может поворачиваться на 180o в 3 Верните монитор в его исходное положение.
Поворачивайте монитор ЖКД только после того, как откроете его достаточно
широко, следя за тем, чтобы не прикладывать чрезмерное усилие, поскольку это может привести к его повреждениям.
перед.
- 9 -
Перед использованием
Монитор ЖКД можно поворачивать в соответствии с необходимостью. Это удобно, поскольку таким образом можно снимать с различных ракурсов, регулируя монитор ЖКД.
Не закрывайте вспомогательную лампочку автофокусировки пальцами или другими предметами.
Съемка в режиме верхнего ракурса
Это удобно, если перед вами кто-нибудь находится, и приблизиться к объекту невозможно.
Предусмотрено его закрытие к вам на 90o.
Съемка в режиме нижнего ракурса
Это удобно при съемке цветов и других низко расположенных объектов.
Предусмотрено его раскрытие от вас на 180o.
Примечание
Если монитор ЖКД не используется, рекомендуется закрыть его, обратив экран внутрь,
во избежание загрязнения и образования царапин.
- 10 -
Перед использованием
LV F/LC D
Видоискатель
∫ Переключение между монитором ЖКД и видоискателем
Нажмите [LVF/LCD] для переключения экрана монитора.
Можно переключаться между отображением LCD (на мониторе ЖКД) и
LVF ( на видоискателе Live View).
Переключение с помощью кнопки [LVF/LCD] будет осуществляться, даже
когда питание цифровой камеры выключено [OFF].
Приоритетность мониторов
Если [ВОСПР. НА ЖКД] установлено на [ON] в меню [ПОЛЬЗОВ.], монитор ЖКД включается при переключении с режима записи на режим воспроизведения. Вы можете сберечь время, необходимое для переключения изображения на монитор ЖКД даже при записи с помощью видоискателя Live View.
Настройка диоптра Настройте диоптр в соответствии со своей остротой зрения,
так, чтобы че видоискателе.
тко видеть символы, отображаемые в
- 11 -
Перед использованием
Сенсорная панель
Данная сенсорная панель реагирует на нажатие.
Прикосновение к экрану
Коснуться сенсорной панели и отпустить палец.
Перетаскивание
Движение без прекращения контакта с сенсорной панелью.
Используйте при выполнении таких операций, как выбор пиктограмм или изображений, отображающихся на сенсорной панели.
При выборе функций с помощью сенсорной панели касайтесь центра нужного значка.
Используется для перемещения зоны автофокусировки, работы с полосой прокрутки и т. п. Может также использоваться при воспроизведении для перехода к следующему изображению.
Примечание
При использовании имеющейся в продаже защитной пленки
для жидкокристаллических дисплеев следуйте инструкции, прилагающейся к пленке. (Некоторые защитные пленки для жидкокристаллических дисплеев могут негативно сказаться на видимости или эксплуатационных качествах.)
• Если вы используете имеющуюся в продаже защитную
пленку и заметили, что сенсорная панель плохо реагирует на нажатие, попробуйте нажимать на нее несколько
сильнее.
Остерегайтесь случайно надавить на сенсорную панель,
когда держите камеру в руке. Это может повлиять на работу сенсорной панели.
• Не нажимайте на монитор ЖКД твердыми заостренными предметами, например,
шариковыми ручками.
Не нажимайте ногтями во время управления.
Если монитор ЖКД загрязнен, и на нем имеются отпечатки пальцев и т. п., протрите его
сухой мягкой тканью.
Не царапайте монитор ЖКД и не нажимайте на него с силой.
О значках, выводимых на сенсорной панели, см. в Отображение на мониторе ЖКД/
видоискателе
на P185.
О стилусе
Для операций, требующих точности, или в случае сложности управления пальцами удобнее использовать стилус (поставляется в комплекте).
Используйте только стилус, входящий в комплект поставки.
Храните его в недоступном для маленьких детей месте.
- 12 -
Перед использованием
Кнопки курсора/Кнопка [MENU/SET]
В этом документе перемещения кнопки курсора вверх, вниз, влево и вправо указаны следующим образом или в виде 3/4/2/1.
Пример: При нажатии кнопки 4 (вниз)
или Нажать 4
Даже если камера управляется с помощью сенсорной панели, можно осуществлять управление с помощью кнопки курсора и кнопки [MENU/SET], если отображается направляющая, подобная показанной справа.
Кнопка курсора: выбор элементов или настройка значений и т. д.
[MENU/SET]:
выполняется подтверждение параметров и т. д.
Задний диск
Существует два способа управления задним диском: вращение влево или вправо и подтверждение нажатием.
Вращение: Выполняется выбор элементов или установка параметров при различных настройках. Нажатие: Операции, аналогичные выполняемым при нажатии кнопки [MENU/SET], например определение параметров и т. д., осуществляются во время различных настроек.
Задний диск описан в соответствии с данными инструкциями по эксплуатации.
Например, Поворот влево или
вправо
Например, нажатие заднего диска
- 13 -
Перед использованием
Об объективе
∫ Объектив с креплением стандарта Micro Four Thirds™
С данной камерой можно использовать специальные объективы, совместимые с техническими характеристиками крепления объективов Micro Four Thirds (крепление Micro Four Thirds).
Объектив с креплением стандарта
Four Thirds™
Можно устанавливать объектив с креплением стандарта 4/3, используя переходное кольцо (DMW-MA1; приобретается отдельно).
Объектив с техническими характеристиками крепления Leica
При использовании переходного кольца объектива M или R (DMW-MA2M, DMW-MA3R; поставляется отдельно) вы можете использовать сменные объективы серий Leica M или
Leica R.
Для некоторых объективов фактическое расстояние, на котором объект находится в
фокусе, может слегка отличаться от расчетного расстояния.
При использовании переходного кольца объектива Leica установите [СЪЕМ.БЕЗ
ОБЪЕК.] (P143) на [ON].
Информация об объективе и функциях
С определенными объективами некоторые функции могут не использоваться или работа их может отличаться.
Функция Автоматической фокусировки Определения направления (P32)/[КОСН.ДЛЯ РАСФО К.] (P42)/[СТАБИЛИЗ.] (P69)/ [БЫСТР. АФ] (P127)/[КОМПЕНС.ТЕНЕЙ] (P131)
¢ Сменные объективы (H-FS014042, H-FS045200) поддерживают функции
автоматической фокусировки и автоматической установки диафрагмы во время записи видео. При использовании отдельного сменного объектива с поддержкой HD-видео (H-VS014140) возможна более плавная и спокойная запись видео с высоким качеством автоматической фокусировки и тихой работой конструкции.
Для получения более подробной информации об используемом объективе см. веб-сайт.
За более подробной информацией о совместимости объективов обратитесь к каталогам/веб-страницам.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
¢
/Автоматической установки диафрагмы¢/
(Сайт только на английском языке.)
Примечание
Такие параметры, как допустимое расстояние для съемки со вспышкой и пр.,
различаются в зависимости от показателя диафрагмы используемого объектива.
Фокусное расстояние, указанное для используемого объектива, необходимо удвоить при
преобразовании в эквивалент пленочной камеры 35 мм. (Оно будет эквивалентно объективу с фокусным расстоянием 100 мм при использовании объектива 50 мм). Для получения более подробной информации о сменном объективе 3D см. веб-сайт.
- 14 -
Подготовка
Подготовка
Установка/снятие объектива
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Производите смену объектива в местах, где нет грязи и пыли. Если на объектив попала
грязь или пыль, см. P189, P190.
Крепление объектива на корпус камеры
Поверните крышку задней части объектива A и крышку фотокамеры B по направлению стрелки, чтобы снять ее.
Не вставляйте руки в крепеж.
Совместите метки установки объектива C (красного цвета) на корпусе фотокамеры и объектива, затем поворачивайте объектив по направлению стрелки до характерного щелчка.
• Не нажимайте кнопку открытия объектива D в
процессе установки объектива.
• Не пытайтесь установить объектив под углом к
корпусу камеры, поскольку это может привести к повреждению крепления объектива.
Снятие крышки объектива.
- 15 -
Подготовка
Снятие объектива с корпуса камеры
Прикрепите крышку объектива.
Удерживая нажатой кнопку D проверните объектив до упора в направлении стрелки, а потом снимите.
• Обязательно закрывайте крышкой корпус
фотокамеры, чтобы грязь и пыль не попадали внутрь.
• Прикрепите заднюю крышку объектива, чтобы
избежать царапин монтажной поверхности объектива.
Примечание
При переноске рекомендуется прикреплять крышку объектива или многослойный
защитный фильтр (приобретается отдельно), чтобы защитить поверхность объектива.
(P183)
- 16 -
Подготовка
Присоединение бленды объектива
При ярком солнечном свете или в условиях контрового освещения бленда объектива позволяет блики и ореолы в объективе. Бленда объектива отсекает чрезмерное освещение и улучшает качество снимка.
Присоединение бленды объектива (лепестковой), поставляемой со сменным объективом (H-FS014042)
Вставьте бленду в объектив короткой стороной в верхней и в нижней части, затем поворачивайте ее по направлению стрелки до блокировки.
A Устано вка по метке.
Присоединение бленды объектива, поставляемой со сменным объективом (H-FS045200)
Вставьте бленду в объектив, а затем поворачивайте ее в направлении стрелки до упора.
Примечание
При временном отсоединении и переноске бленды объектива
прикрепляйте ее к объективу в обратном направлении.
- 17 -
Подготовка
Прикрепление плечевого ремня
Рекомендуется прикреплять плечевой ремень при использовании камеры во
избежание ее падения.
Проденьте плечевой ремень через ушко для плечевого ремня в корпусе камеры.
A: Ушко для плечевого ремня
Проденьте конец плечевого ремня через кольцо в направлении стрелки, а затем проденьте его через ограничитель.
Проденьте конец плечевого ремня через отверстие на другой стороне ограничителя.
Вытяните другой конец плечевого ремня, а затем убедитесь, что он не выскальзывает.
• Выполните шаги с 1 по 4 и затем
прикрепите другую сторону плечевого ремня.
Примечание
Плечевой ремень следует надевать на шею.
Не оборачивайте его вокруг шеи.Это может привести к травме или несчастному случаю.
Не допускайте, чтобы до плечевого ремня могли дотянуться маленькие дети.
Неуместное обертывание его вокруг шеи может привести к несчастному случаю.
- 18 -
Подготовка
[CHARGE]
[CHARGE]
Зарядка аккумулятора
О батареях, используемых с этим аппаратом
На рынках некоторых стран существуют поддельные батареи, которые очень похожи на оригиналы. В некоторые из таких батарей отсутствует надлежащая внутренняя защита, которая должна соответствовать стандартам безопасности. Поэтому существует опасность возгорания или взрыва таких батарей. Пожалуйста, примите к сведению, что мы снимаем с себя всякую ответственность за любое происшествие или сбой вследствие испо
льзования поддельных батарей. Для гарантии безопасной эксплуатации аппаратуры мы рекомендуем использовать оригинальные батареи Panasonic.
Используйте специально предназначенные зарядное устройство и аккумулятор.
Зарядка
• При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить
аккумулятор перед использованием.
Подзаряжать аккумулятор зарядным устройством внутри помещения.
Прикрепите аккумулятор. Соблюдайте полярность.
Подсоедините зарядное
тип подключения тип входного
отверстия
устройство в электрическую розетку.
Отсоединить зарядное
устройство от штепсельной розетки и аккумулятор после окончания зарядки.
Об индикаторе [CHARGE] Вкл.: светится в процессе зарядки.
Выкл.: выключается, когда зарядка завершается в нормальном режиме.
Когда мигает индикатор [CHARGE]
– Температура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая. Рекомендуется
зарядить аккумулятор снова при температуре окружающей среды от 10 oC до 30 oC.
– Контакты зарядного устройства либо полюса батареи загрязнены. В таком случае
протрите их сухой тканью.
- 19 -
Подготовка
Время подзарядки
Время подзарядки Приблизительно 120 мин
Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного
аккумулятора. Время зарядки может изменяться в зависимости от способа использования аккумулятора. Время зарядки для аккумулятора в жаркой/холодной окружающей среде или аккумулятора, который не использовался в течение долгого времени, может быть больше, чем обычно.
Примечание
Не оставляйте какие-либо металлические предметы (например, скрепки) рядом с
контактными участками вилки питания. В противном случае может произойти пожар или поражение электрическим током из-за короткого замыкания или в результате тепловыделения.
Аккумулятор можно перезаряжать, даже если остается некоторый заряд, но не
рекомендуется часто продолжать зарядку аккумулятора, если он полностью заряжен. (Поскольку может произойти характерное вздутие.)
- 20 -
Подготовка
Приблизительное время работы и количество
записываемых снимков
Индикатор заряда аккумулятора
Индикатор заряда аккумулятора отображается на экране.
Индикация красного цвета и мигание говорят об истощенном ресурсе аккумулятора.
(Индикатор состояния тоже мигает.) Подзарядите аккумулятор или замените его на полностью заряженный.
∫ Запись неподвижных изображений (при использовании монитора ЖКД/
видоискателя) (Согласно стандарту CIPA в режиме программы AЭ)
При использовании сменного объектива (H-FS014042)
Количество записываемых снимков Приблизительно 270 снимков.
Время записи Приблизительно 135 мин
При использовании сменного объектива (H-FS045200)
Количество записываемых снимков Приблизительно 250 снимков.
Время записи Приблизительно 125 мин
Условия записи по стандарту СIPA
CIPA – это аббревиатура от [Camera & Imaging Products Association].
Температура:23oC/Влажность:50%RH при включенном мониторе ЖКД.
Используется карта памяти SD Panasonic (2 ГБ).
Использование поставляемого аккумулятора.
Запись начинается по истечении 30 секунд после включения камеры.
Запись производится каждые 30 секунд, через раз включается полная вспышка.
Камера выключается после каждых 10 записей и не включается до остывания
аккумулятора.
Количество записываемых снимков может изменяться в зависимости от промежутка времени между снимками. Если промежуток времени между снимками удлиняется, количество снимков уменьшается. [Например, если делать один снимок каждые две минуты, количество снимков уменьшится примерно на четверть от приведенного выше количества снимков (указанного для записи снимка каждые 30 секунд).]
- 21 -
Подготовка
Видеосъемка (при использовании монитора ЖКД)
[AVCHD] (Запись с установленным качеством изображения [FSH])
При использовании сменного объектива (H-FS014042)
Время записи Приблизительно 110 мин
Фактическое время записи Приблизительно 55 мин
При использовании сменного объектива (H-FS045200)
Время записи Приблизительно 100 мин
Фактическое время записи Приблизительно 50 мин
[MOTION JPEG] (Запись с установленным качеством изображения [HD])
При использовании сменного объектива (H-FS014042)
Время записи Приблизительно 120 мин
Фактическое время записи Приблизительно 60 мин
При использовании сменного объектива (H-FS045200)
Время записи Приблизительно 110 мин
Фактическое время записи Приблизительно 55 мин
• Время указано для температуры окружающей среды 23 oC и влажности 50%RH.
Приведенные показатели времени являются приблизительными.
Фактическое время записи — это доступное время записи при повторяющихся действиях, например включение/выключение [ON]/[OFF] питания, пуск/остановка записи и т. п.
• Непрерывная запись видеокадров в [MOTION JPEG] занимает до 2 ГБ. На экране
отображается только максимальное время записи для 2 ГБ.
- 22 -
Подготовка
Воспроизведение (при использовании монитора ЖКД)
При использовании сменного объектива (H-FS014042)
Время воспроизведения Приблизительно 210 мин
При использовании сменного объектива (H-FS045200)
Время воспроизведения Приблизительно 190 мин
Примечание
• Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей
среды и условий съемки.
Например, в следующих случаях время работы сокращается, и количество записываемых снимков уменьшается.
В условиях низкой температуры, например на лыжных склонах.Использование [AUTO] в [РЕЖИМ ЖКД] или [MODE1] в [РЕЖИМ ЖКД].При неоднократном использовании вспышки.
Если рабочее время фотокамеры стало чрезвычайно коротким, даже при правильно
заряженном аккумуляторе, скорее всего истек срок его эксплуатации. Приобретите новый аккумулятор.
- 23 -
Подготовка
Установка и извлечение карты (приобретается отдельно)/аккумулятора
Убедитесь, что камера выключена.
Рекомендуется использовать карту Panasonic.
Сдвиньте запирающий рычажок в направлении стрелки и откройте крышку карты/аккумулятора.
• Всегда используйте оригинальные
аккумуляторы Panasonic.
• При использовании других аккумуляторов
качество работы данного продукта не гарантируется.
Батарейки: Внимательно следите за ориентацией аккумулятора, вставляйте его до конца, пока не услышите звук фиксации, затем проверьте фиксацию рычажком A. Потяните рычажок A в направлении стрелки, чтобы извлечь аккумулятор.
Карта: Надежно вставьте ее до конца, пока не услышите щелчок. Внимательно при этом следите за направлением, в котором вы ее вставляете. Чтобы изв щелкнула, затем извлеките карту, не допуская перекосов.
B: Не прикасайтесь к контактным клеммам карты.
1:Закройте дверцу карты/
аккумулятора.
2:Сдвиньте запирающий рычажок в
направлении стрелки.
лечь карту, нажмите на карту, чтобы она
Примечание
После использования извлеките аккумулятор.
Если с момента заряда аккумулятора прошло много времени, он может разрядиться.
При работе и зарядке аккумулятор нагревается. Также нагревается и фотокамера. Это не
свидетельствует о неисправности.
Прежде чем извлечь карту или батарею, выключите камеру и подождите, пока полностью
не погаснет индикатор питания. (В противном случае, это может привести неправильной работе данной камеры и повреждению самой карты, либо утере записанных снимков.)
- 24 -
Подготовка
О карте
Информация о картах, которые можно использовать с данной
камерой
С данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие стандарту SD-video.
(В тексте данные карты упоминаются как карта.)
Примечания
карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ)
Карта памяти SDHC (от 4 ГБ до 32 ГБ)
Карта памяти SDXC (48 ГБ, 64 ГБ)
¢ Класс скорости SD — это стандарт скорости при непрерывной записи. См. надписи на
карте и т. д.
• При записи видеокадров в [AVCHD] используйте
карту памяти SD класса скорости
“Класс 4” или выше. При записи видеокадров в [MOTION JPEG] используйте карту памяти SD класса скорости, указанном как “Класс 6” или выше.
• Карту памяти SDHC можно использовать с
оборудованием, совместимым с картой памяти SDHC или SDXC.
• Карту памяти SDXC можно использовать только с
оборудованием, совместимым с картой памяти SDXC.
• При использовании карт памяти SDXC убедитесь, что ПК
и другое оборудование с ними совместимы.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Разрешается применение только карт памяти с
емкостями, перечисленными слева.
например:
¢
, указанным как
Обращение к карте
Индикация обращения к карте загорается во время записи снимков на карту.
Запрещается выключать камеру, извлекать аккумулятор или карту либо отключать сетевой адаптер (приобретается отдельно), когда светится индикатор доступа (при записи, считывании или удалении снимков либо форматировании карты). Кроме того, запрещается подвергать камеру вибрации, ударам или воздействию статического электричества. Карта или данные на карте могут быть повреждены, и данная камера может больше не ф Если операция не выполняется ввиду вибрации, удара или статического электричества, выполните операцию снова.
ункционировать надлежащим образом.
Самую новую информацию можно найти на следующем веб-сайте:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
- 25 -
Подготовка
2
A
Примечание
Предусмотрен переключатель защиты от записи A (Если переключатель
установлен в положение [LOCK], запись, удаление или форматирование данных выполнить невозможно. Возможность записывать, удалять и форматировать данные восстанавливается, когда переключатель возвращается в исходное положение.)
Электромагнитные волны, статическое электричество или падение
фотокамеры или карты могут вызвать повреждение или утерю хранящихся на ней данных. Мы рекомендуем сделать резервную копию данных на ПК и пр.
• Не форматируйте карточку на персональном компьютере или на другом оборудовании.
Если карта была отформатирована с помощью компьютера или другого устройства, для обеспечения ее нормальной работы повторно отформатируйте ее с помощью фотокамеры. (P68)
Храните карту памяти вдали от детей во избежание ее проглатывания.
- 26 -
Подготовка
Приблизительное количество записываемых снимков и доступное
время записи
Об отображении количества записываемых снимков и доступного времени
записи
Переключение между экранами отображения
количества записываемых снимков и доступного времени записи осуществляется функцией [ОТОБР. ОСТАВШ.] (P141) в меню [ПОЛЬЗОВ.].
A Количество записываемых снимков B Доступное время записи
Количество записываемых снимков
[9999i] отображается, если остается более 10000 снимков.
Форматное соотношение [X], качество [A]
[РАЗР. КАДРА] 2 ГБ 8 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
L (16M) 220 900 3640 7260
M (8M) 410 1650 6690 13000
S (4M) 700 2840 11500 22460
Форматное соотношение [X], качество []
[РАЗР. КАДРА] 2 ГБ 8 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
L (16M) 69 270 1120 2250
M (8M) 80 320 1310 2610
S (4M) 87 350 1420 2850
Доступное время записи (при записи видео)
“h” – сокращенно, часы, “m” – минуты, “s” – секунды.
[AVCHD]
[КАЧ-ВО ЗАП.] 2 ГБ 8 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
FSH 13m00s 1h00m 4h9m 8h25m
SH 13m00s 1h00m 4h9m 8h25m
[MOTION JPEG]
[КАЧ-ВО ЗАП.] 2 ГБ 8 ГБ 32ГБ 64 ГБ
HD 7m20s 32m10s 2h12m 4h29m
VGA 19m20s 1h23m 5h45m 11h39m
QVGA 53m50s 3h52m 15h55m 32h17m
• Количество записываемых снимков и время записи даны в приближенном значении. (Эти
параметры варьируются в зависимости от условий записи и типа карты памяти.)
• Количество записываемых снимков и доступное время записи отличаются в зависимости
от объектов.
Максимальное время непрерывной видеосъемки в [AVCHD] составляет 13 часов
3 минуты 20 секунд. На экране отобразится только значение, не превышающее 13 часов 3 минуты 20 секунд. Тем не менее, запись может остановиться раньше, в зависимости от оставшегося уровня ресурса аккумулятора. (P21)
Непрерывная запись видеокадров в [MOTION JPEG] занимает до 2 ГБ. На экране
отображается только максимальное время записи для 2 ГБ.
- 27 -
Подготовка
ON
OFF
Настройка даты/времени (настройка часов)
Часы можно настроить касанием только во время покупки. Чтобы изменить параметры часов, см. пункт [УСТ. ЧАСОВ] в меню [НАСТР.] (P61).
• На момент поставки камеры часы не выставлены.
Включите фотокамеру.
Индикатор состояния 1 светится при включении камеры.
Если экран выбора языка не отображается, перейдите к
шагу
4.
Коснитесь [НАСТР. ЯЗЫКА].
Выберите язык.
Коснитесь [УСТ. ЧАСОВ].
Прикоснитесь к элементам, которые хотите настроить (год/месяц/день/часы/минуты), и настройте их с помощью [3]/[4].
• Вы можете продолжительно переключать настройки,
непрерывно коснувшись [3]/[4].
• Коснитесь [ОТМЕН.] , чтобы отменить установки даты и
времени без их настройки.
Устано вка порядка отображения и формат отображения времени.
Коснитесь [СТИЛЬ] , для вывода экрана настройки,
чтобы определить порядок отображения настроек/ формат отображения времени.
- 28 -
Подготовка
Коснитесь [УСТ.] для выбора.
Коснитесь [УСТ.] в экране подтверждения.
Примечание
Настройка часов поддерживается в течение 3 месяцев с помощью встроенного
аккумулятора часов, даже без аккумулятора. (Оставьте заряженный аккумулятор в камере на 24 часа для зарядки встроенного аккумулятора.)
• Если часы не установлены, правильную дату нельзя напечатать при проставлении
отметки даты на снимках с помощью [ОТПЕЧ СИМВ] (P152) либо при заказе печати снимков в фотоателье.
• Убедитесь, что вы выставили правильную дату и время, иначе на напечатанных снимках
будет неправильная отметка времени.
- 29 -
Основные сведения
Основные сведения
Выбор режима записи
∫ Для выбора режима записи с помощью переключателя режимов
Переключение режима путем вращения переключателя режимов.
Совместите символ нужного режима с частью A.
Следует медленно поворачивать диск режимов до точного
совмещения требуемого режима с меткой на корпусе камеры.
∫ Для выбора интеллектуального автоматического режима
Нажмите [¦].
• При переключении на интеллектуальный автоматический режим
загорается кнопка [¦].
• Режим записи, выбранный с помощью переключателя режимов,
отключается, когда горит кнопка [¦].
- 30 -
Loading...
+ 178 hidden pages