Prije uporabe molimo pročitajte ove upute u cijelosti.
Internetska stranica: http://www.panasonic.hr
Model s oznakom „EB“ obilježava model za Veliku Britaniju.
EB
VQT2S74
Page 2
Poštovani kupci,
Ovom se prilikom zahvaljujemo na kupnji ovog Panasonic digitalnog fotoaparata. Molimo
da ove Upute za uporabu pažljivo pročitate i zadržite ih za kasniju uporabu. Uzmite u obzir
da se neke funkcije, komponente, stavke izbornika i dr. na vašem uređaju u stvarnosti
razlikuju od onih koje su prikazane u ovim uputama.
Pridržavajte se autorskih prava.
•Presnimavanje prethodno snimljenih traka ili diskova, odnosno drugog izdanog ili objavljenog materijala koji ne služe za privatnu uporabu može dovesti do kršenja autorskih prava.
Presnimavanje određenog materijala može biti zabranjeno čak i u privatne svrhe.
Sigurnosne napomene
UPOZORENJE:
KAKO BISTE SPRIJEČILI POŽAR, ELEKTRIČNI UDAR ILI OŠTEĆENJE UREÐAJA,
•UREĐAJ NE IZLAŽITE KIŠI, VLAZI, KAPANJU I PRSKANJU TEKUĆINE NITI NA
UREĐAJ STAVLJAJTE POSUDE S TEKUĆINOM, NPR.: VAZE.
•KORISTITE ISKLJUČIVO PREPORUČENI PRIBOR.
•NEMOJTE UKLANJATI POKLOPAC (ILI ZADNJU STRANU); UNUTRA NEMA DIJELO-
VA KOJE KORISNIK MOŽE POPRAVITI. SERVISIRANJE POVJERITE STRUČNOM
OSOBLJU.
UTIČNICA SE MORA NALAZITI BLIZU OPREME I BITI LAKO DOSTUPNA.
Nazivna pločica s podacima nalazi se na donjoj strani kućišta uređaja.
■
O pakovanju baterije
OPREZ
U slučaju nepravilne zamjene baterija postoji opasnost od nastanka eksplozije. Baterije
zamijenite isključivo istim ili ekvivalentnim tipom baterije koju preporučuje proizvođač.
Iskorištene baterije zbrinite u skladu s uputama proizvođača.
•Ne zagrijavajte baterije i ne izlažite ih otvorenom plamenu.
•Ne ostavljajte bateriju(e) dulje vrijeme u zatvorenom vozilu koje je na direktom suncu i i
čija su vrata i prozori pritom zatvoreni.
Upozorenje
Opasnost od požara, eksplozija i opekotina. Bateriju nemojte pokušavati rastavljati,
zagrijavati je iznad 60 °C ili paliti.
2
VQT2S74
Page 3
Upozorenje za mrežni kabel
Radi osobne sigurnosti, pažljivo pročitajte
sljedeći tekst.
Radi vaše sigurnosti i udobnosti, uređaj se
isporučuje s izoliranim, 3-pinskim mrežnim
utikačem.
U utikač je ugrađen osigurač od 5 A.
Ako je potrebno zamijeniti osigurač, obratite pažnju da zamjenski osigurač bude
od 5A i odobren od ASTA ili BSI prema
standardu BS1362. Potražite ASTA oznaku
ili BSI oznaku na tijelu osigurača.
Ako utikač ima poklopac osigurača koji
se može skinuti, pripazite da se nakon
zamjene osigurača poklopac stavi na svoje
mjesto.
U slučaju da izgubite poklopac osigurača,
utikač nije dozvoljeno koristiti sve dok se
ne postavi zamjenski poklopac.
Zamjenski poklopac osigurača možete
kupiti kod svojeg lokalnog dobavljača.
OPREZ!
AKO MONTIRANI IZOLIRANI UTIKAČ NE
ODGOVARA UTIČNICI U VAŠEM DOMU,
IZVADITE OSIGURAČ, ODREŽITE
UTIKAČ I ZBRINITE GA NA SIGURAN
NAČIN.
AKO SE ODREZANI UTIKAČ UMETNE
U UTIČNICU S JAČINOM STRUJE OD
13 A, POSTOJI OPASNOST OD JAKOG
STRUJNOG UDARA.
Ako je potrebno montirati novi utikač,
pridržavajte se kôda ožičenja koji je niže
naveden. U slučaju sumnje, molimo
savjetujte se s kvaliciranim električarom.
■
VAŽNO
Žice u mrežnom kabelu su obojene u
skladu sa sljedećim kodom: Plava: Neutralna, Smeđa: pod naponom.
Budući da ove boje ne moraju odgovarati
obojenim oznakama koje označavaju
priključke u vašem utikaču, postupite na
sljedeći način: Žica obojena u plavo mora
biti spojena u priključak označen slovom
N ili obojen crno ili plavo. Žica obojena
u smeđe mora biti spojena u priključak
označen slovom L ili obojen smeđe ili
crveno.
UPOZORENJE: ŽICE SE NE SMIJU
PRIKLJUČITI U PRIKLJUČAK UZEMLJENJA OZNAČEN SLOVOM E, SIMBOLOM UZEMLJENJA
ZELENO ILI ZELENO/ŽUTO.
UTIKAČ NIJE VODOOTPORAN DRŽITE GA NA SUHOM MJESTU.
■
Prije uporabe
Uklonite poklopac s priključka.
■
Kako zamijeniti osigurač
Smještaj osigurača razlikuje se ovisno o
vrsti mrežnog kabela (Slike A i B). Provjerite je li mrežni kabel montiran i slijedite
donje upute.
Slike se mogu razlikovati od stvarnog
mrežnog kabela.
1. Odvijačem otvorite poklopac osigurača.
ILI OBOJENIM
2. Zamijenite osigurač i zatvorite ili
pričvrstite poklopac osigurača.
VQT2S74
3
Page 4
■
Napomene o punjaču baterije
OPREZ!
•UREĐAJ SE NE SMIJE MONTIRATI ILI OSTAVLJATI U ZATVORENIM REGALIMA,
UGRADBENIM ORMARIMA ILI DRUGIM ZATVORENIM PROSTORIMA. UREĐAJ SE
MORA DRŽATI NA DOBRO PROZRAČENOM MJESTU. KAKO BISTE SPRIJEČILI
OPASNOST OD ELEKTRIČKOG UDARA ILI POŽARA USLIJED PREGRIJAVANJA,
PAZITE DA SE VENTILACIJSKI OTVORI NE ZAPRIJEČE ZAVJESAMA ILI SLIČNIM
MATERIJALOM.
•OTVORI NAMIJENJENI VENTILACIJI UREĐAJA NE SMIJU SE BLOKIRATI NOVINAMA, STOLNJACIMA, ZAVJESAMA I SLIČNIM PREDMETIMA.
•NE POSTAVLJAJTE IZVORE OTVORENOG PLAMENA, POPUT UPALJENIH
SVIJEĆA, NA UREĐAJU.
•STARE BATERIJE ZBRINITE NA EKOLOŠKI SIGURAN NAČIN.
•Kada je priključen mrežni kabel, punjač za baterije je u stanju pripravnosti.
Primarni strujni krug je „pod naponom“ sve dok je mrežni kabel umetnut u mrežnu
utičnicu.
■
Čuvanje uređaja
•Uređaj nemojte izlagati jakim vibracijama ili udarcima uslijed pada te ga ne izlažite
jakom pritisku.
Na uređaju može doći do kvara, može biti onemogućeno snimanje slika, a može doći i do
oštećenja na objektivu, LCD zaslonu ili kućištu.
•Na sljedećim mjestima budite osobito pažljivi jer može doći do kvara uređaja.
- mjesta na kojima ima mnogo pijeska ili prašine.
- mjesta na kojima uređaj može doći u kontakt s vodom, kao npr. pri korištenju uređaja za
kišnog dana ili na plaži
•Objektiv i utore nemojte dodirivati prljavim rukama. Također, pripazite da tekućine,
pijesak i druge strane stvari ne dođu u prostor oko leća, tipki, itd.
•Ovaj uređaj nije vodootporan. Ako se uređaj poprska vodom ili morskom vodom,
kućište uređaja pažljivo obrišite suhom krpom.
Ako primijetite nepravilnosti u radu uređaja, za pomoć se obratite prodavaču ili
servisnom centru.
•Nemojte stavljati ruke u otvor za stavljanje objektiva na kućištu fotoaparata. Budući
da je senzor precizan uređaj može doći do kvara ili oštećenja.
■
O kondenzaciji (kada su objektiv ili tražilo zamagljeni)
•Do kondenzacije dolazi kod promjene temperature i vlage zraka u okolini. Obratite pažnju
na kondenzaciju jer ona uzrokuje nastanak mrlja i gljivica na objektivu te kvar uređaja.
•Ako dođe do kondenzacije, isključite uređaj i ostavite ga da stoji dva sata. Zamagljenje će
samo po sebi nestati kada se temperatura izjednači s temperaturom okoline.
■
Pročitajte zajedno s “Upozorenjima za uporabu”. (str. 167)
4
VQT2S74
Page 5
Obavijest za korisnike o prikupljanju i zbrinjavanju dotrajalih uređaja i baterija
Ove oznake na proizvodu, ambalaži i/ili pratećim dokumentima
označavaju da se korišteni električni i elektronički uređaji ne smiju zbrinjavati zajedno s otpadom iz domaćinstava.
Radi pravilne obrade, sanacije i recikliranja dotrajalih proizvoda i baterija,
molimo da ih odnesete u odgovarajuća odlagališta, u skladu s lokalnim
zakonodavstvom i Direktivama 2002/96/EZ i 2006/66/EZ.
Pravilnim zbrinjavanjem navedenih proizvoda i baterija čuvate vrijedne
resurse i sprečavate negativne učinke po ljudsko zdravlje koji mogu
nastati zbog nepravilnog rukovanja otpadom.
Za detaljne informacije o prikupljanju i recikliranju dotrajalih proizvoda i
baterija molimo da se obratite vašem lokalnom poglavarstvu, službi za
zbrinjavanje otpada ili prodavatelju kod kojega ste kupili proizvode.
U skladu s nacionalnim zakonodavstvom, nepravilno zbrinjavanje ovog
otpada može rezultirati prekršajnom odgovornošću.
Za poslovne korisnike u Europskoj uniji
Želite li zbrinuti električnu i elektroničku opremu, za detaljne obavijesti
kontaktirajte svojeg prodavača ili dobavljača.
[Podaci o odlaganju u drugim zemljama izvan Europske unije]
Ovi simboli su važeći samo u Europskoj uniji. Želite li zbrinuti te uređaje,
kontaktirajte lokalna nadležna tijela ili dobavljača i raspitajte se o pravilnoj
metodi odlaganja.
Napomene o simbolima na bateriji (donja dva primjera simbola):
Ovaj se simbol može koristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom. U tom
je slučaju usklađen sa zahtjevom navedenim u Direktivi za korištene
kemikalije.
Korištenje vanjske bljeskalice (opcija) ... 160
Korištenje štitnika/ltera (
Korištenje daljinskog okidača (
opcija) ............ 161
opcija) ... 162
Korištenje mrežnog adaptera ............... 163
Prikaz na LCD zaslonu/tražilu .............. 164
Upozorenja za uporabu ........................ 167
Prikaz poruka ........................................ 171
U slučaju problema ............................... 174
Broj raspoloživih fotograja i raspoloživo
vrijeme snimanja .................................. 183
Tehnički podaci ..................................... 188
8
VQT2S74
Page 9
Prije uporabe
Dodatna oprema
Prije uporabe uređaja provjerite je li isporučena sva dodatna oprema.
Ispravni brojevi proizvoda važeći od travnja 2010. Podložni su promjenama.
1 Kućište digitalnog fotoaparata
(U daljnjem tekstu ovih uputa za uporabu, kućište.)
2 Zamjenjiv objektiv
LUMIX G VARIO HD 14- 42 mm/F3,5- 5,6 ASPH./MEGA O.I.S.”(U daljnjem tekstu ovih
uputa za uporabu, objektiv.)
3 Sjenilo objektiva
4 Pokrov objektiva
(Pričvršćen je na zamjenjivi objektiv kod kupnje.)
5 Stražnji pokrov objektiva
(Pričvršćen je na zamjenjivi objektiv kod kupnje.)
6 Vrećica za spremanje objektiva
7 Baterijsko pakiranje
(U daljnjem tekstu baterijsko pakiranje ili baterija) Napunite bateriju prije korištenja.
8 Punjač baterija/mrežni adapter (U tekstu je označen kao punjač baterije ili punjač)
9 Mrežni kabel
10 AV kabel
11 USB priključni kabel
12 Poklopac kućišta
(Pričvršćen je na kućište fotoaparata kod kupnje.)
13 CD-ROM
•Softver:
Služi za instaliranje programa na vaše računalo.
14 Traka za rame
•SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i SDXC memorijska kartica u daljnjem
su tekstu označene kao kartica.
•Kartica je neobavezna
•Opis se u ovim uputama za uporabu temelji na objektivu 14- 42 mm/F3,5- 5,6 koji se
isporučuje sa DMC-G10K.
•Obratite se dobavljaču ili najbližem servisu ako izgubite isporučeni pribor. Pribor možete
kupiti odvojeno.
VQT2S74
9
Page 10
Prije uporabe
10
VQT2S74
Page 11
■
Opcionalna dodatna oprema
•Pakiranje baterija DMW-BLB13E
•Bljeskalica DMW-FL220
DMW-FL360
DMW-FL360
•Zamjenjiv objektiv
H-H020
H-FS014045
H-FS045200
H-VS014140
H-F007014
H-ES045
(Informacije o ostalim objektivima koje
možete koristiti pročitajte na str. 16.)
•MC štitnik DMW-LMC52*
•ND lter DMW-LND52*
•PL lter (kružni)
DMW-LPL52*
1
1
1
•Daljinski okidač
DMW-RSL1
•DC kabel
DMW-DCC3
•Kožnata torbica
DMW-BAL1
•Mekano kućište
DMW-BAG1
•Mekano kućište
DMW-CG1*
2
DMW-CG2
•Traka za rame
DMW-SSTL1
DMW-SSTG1
DMW-SSTG2
DMW-SSTG3
AF pomoćno svjetlo (str. 127.)
4 Tipka za otpuštanje objektiva (str. 19.)
5 Igla za blokiranje objektiva
6 Navoj za montiranje objektiva
7 Oznaka za poravnanje objektiva (str. 18.)
U ovim je uputama za uporabu stražnji kotačić opisan na sljedeći način.
npr.: Okretanje ulijevo ili udesno
• Pogledajte str. 15. za rukovanje stražnjim kotačićem.
Postoje dva načina za rukovanje stražnjim kotačićem, okretanje ulijevo ili udesno i
potvrđivanje pritiskom.
Okretanje:
Odabir stavaka ili vrijednosti postavke tijekom podešavanja.
Pritiskanje:
Radnje koje su iste kao i s [MENU/SET] tipkom, kao što su, na primjer, odabir
postavki i izlaz iz izbornika tijekom podešavanja.
Primjer rukovanja za zaslon snimanja/reprodukcije
Stražnji kotačić
1
*
Snimanje
2
*
Reprodukcija
1
*
2
*
“Okretanje”
Promjena programa (str. 47.),
podešavanje otvora blende
(str. 85.),
brzine zatvarača (str. 85.), itd.
Promjena kompenzacije ekspozicije (str. 64.) i sl.
Prebacivanje na normalnu
reprodukciju (ako je uključena
indeksna reprodukcija),
premještanje po zumiranoj slici
(tijekom zumirane reprodukcije)
Napomena
•Tijekom snimanja videozapisa zvuk stražnjeg kotačića može biti snimljen.
VQT2S74
15
Page 16
Prije uporabe
O objektivima
Ovaj uređaj koristi namjenske objektive kompatiblne s Micro Four ThirdsTM System navojima objektiva (Micro Four Thirds navoj).
Odaberite objektiv koji odgovara sceni koju snimate i svrsi za koju koristite slike.
■
“Micro Four Thirds Mount”
Radi se o standardu navoja objektiva kod
“Micro Four Thirds System”. To je nov sustav
navoja za zamjenjiv objektiv predviđen za
digitalne fotoaparate.
■
Funkcije vašeg objektiva
•Ovisno o vrsti objektiva, možda nećete moći koristiti neke funkcije, kao što su funkcija
prepoznavanja smjera (str. 37.), [STABILIZER] (str. 117.), Quick AF (str. 126.) i Continuous AF (str. 126.).
•Raspoloživi doseg bljeskalice i dr. razlikuje se ovisno o vrijednosti otvora blende i objektiva kojeg koristite.
•Snimite nekoliko probnih snimaka s objektivom kojeg koristite.
•Objektiv s Four ThirdsTM navojem može se
koristiti s adapterom (DMW-MA1; opcija).
Zbog svoje strukture, objektivi s Micro Four
Thirds standardom navoja ne mogu se
koristiti na fotoaparatima s Four Thirds
standardom navoja. Mogu se koristiti isključivo
na fotoaparatima s Micro Four Thirds standardom navoja.
•Ako koristite M adapter ili R adapter (DMW-MA2M, DMW-MA3R, opcija), možete upotrijebiti Leica M Mount ili Leica R Mount zamjenjive objektive.
- Za određene vrste objektiva, aktualna udaljenost na kojoj se izoštrava predmet snimanja može se malo razlikovati od utvrđene udaljenosti.
•Žarišna udaljenost objektiva koji koristite je udvostručena. (50 mm objektiv je istovrijedan
100 mm objektivu.)
16
VQT2S74
Page 17
Prije uporabe
Zamjenjivi objektivi koji se mogu koristiti s ovim uređajem i funkcijama automatskog izoštravanja/ automatskog podešavanja otvora blende (od travnja 2010.)
: Može se koristiti, : Neke funkcije/značajke su limitirane, : Ne može se koristiti)
(
Kod snimanja
videozapisa
Automatsko
podešavanja
otvora blende
Automatsko
izoštravanje
Vrsta objektiva
Kod snimanja
fotograja
Automatsko
podešavanja
otvora blende
Automatsko
izoštravanje
Objektiv koji dolazi s
DMC-G10K.
Objektiv s
Micro Four Thirds
navojem
(H-FS014042)
Ostale vrste obje-
ktiva s Micro Four
Thirds navojem*
3
Objektiv s Micro
Four Thirds navojem
kompatibilan s HD
videozapisima
(LUMIX G VARIO
([AFS],
[AFC])
([AFS],
[AFC])
4,5
*
4
*
*
HD)
Objektiv s Four
Objektiv s Four
Thirds navojem*
Thirds navojem
kompatibilan s kontrastnim AF-om
1
Objektiv s Four
Thirds navojem koji
nije kompatibilan s
([AFS])
6
*
([AFS])
6
*
6,8
*
*
*
kontrastnim AF-om
Objektiv s Leica
navojem*
1
*
2
*
3
*
4
*
5
*
6
*
7
*
8
*
2
Za korištenje s ovim uređajem je potreban adapter za navoj (DMW-MA1; opcija).
Potreban je Leica adapter za navoj (DMW-MA2M ili DMW-MA3R; opcija).
Ovu funkciju ne podržavaju neke vrste objektiva s Micro Four Thirds navojem.
Za rukovanje objektivom pogledajte upute na našoj internetskoj stranici.
Kod snimanja videozapisa, fokus se stalno podešava za [AFS] i [AFC] (str. 45.).
AF praćenje je sporije u odnosu na objektiv kompatibilan s HD videozapisima (LUMIX G
VARIO HD objektiv), a također se može snimiti i zvuk rada automatskog izoštravanja.
Automatsko izoštravanje se uključuje tek kad pritisnete okidač dopola. Zvuk rada auto-
matskog izoštravanja može biti snimljen.
Može se snimiti zvuk otvaranja blende.
Učinak AF funkcije može ovisiti o korištenom objektivu. Detalje potražite na internetskoj
Zamjenjiv objektiv za
Leica uređaje
————
stranici.
7
7
7
Za najnovije informacije o kompatibilnim objektivima pogledajte katalog/
internetske stranice.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Internetska stranica je samo na engleskom jeziku.)
VQT2S74
17
Page 18
Priprema
Pričvršćivanje/skidanje objektiva
•Provjerite je li fotoaparat isključen.
•Zatvorite bljeskalicu.
Pričvršćivanje objektiva na kućište fotoaparata
Okrenite stražnji poklopac objektiva
strelice kako biste ih skinuli.
•Nemojte gurati ruke u okvir navoja.
Poravnajte oznake za poravnanje
oznake) na kućištu fotoaparata i objektivu te
i poklopac kućišta u smjeru
(crvene
potom okrećite objektiv u smjeru strelice,
dok ne čujete zvuk klika.
•Nemojte kod pričvršćivanja objektiva pritiskati tipku
za deblokiranje objektiva.
•Nemojte pokušavati pričvrstiti objektiv kada ga držite
pod kutom u odnosu na kućište fotoaparata jer se
navoj objektiva može ogrebati.
•Provjerite je li objektiv ispravno pričvršćen.
Skinite poklopac objektiva.
•Skinite poklopac objektiva prije početka snimanja.
18
VQT2S74
Page 19
Priprema
■
Optički stabilizator slike
Objektiv fotoaparata DMC-G10K ima funkciju stabilizatora.
•Na objektivu 14-42 mm/F3,5- 5,6 koji se isporučuje sa DMC-G10K ne postoji [O.I.S] preklopka. Podesite opciju [STABILIZER] u izborniku [REC]. (str.117.)
Kod uporabe objektiva s [O.I.S.] preklopkom omogućeno
je uključenje optičkog stabilizatora slike kad prebacite
[O.I.S.] preklopku na objektivu u položaj [ON].
•Optički stabilizator slike možete podesiti u
izborniku [REC]. (str. 117.) Kod kupnje je postavljen na
[MODE 1].
•Preporučuje se isključivanje optičkog stabilizatora
slike dok koristite stativ. [
Pričvrstite poklopac objektiva.
Pritisnite tipku za deblokadu objektiva
okrećući pritom objektiv u smjeru strelice
] je prikazano na zaslonu.
Skidanje objektiva s kućišta fotoaparata
Primjer s pričvršćenim
objektivom koji ima
[O.I.S.] prekopku.
,
do kraja kako biste ga skinuli.
•Uvijek stavite poklopac kućišta na kućište fotoaparata
kako prljavština ili prašina ne bi dospjele u njegovu
unutrašnjost.
•Stavite stražnji poklopac objektiva tako da se dodirna
točka objektiva ne ogrebe.
Napomena
•Objektive mijenjajte na mjestima na kojima nema mnogo prljavštine ili prašine. Što učiniti
u slučaju da prljavština ili prašina dospiju na objektiv pročitajte na str. 168.
•Kod isključivanja ili nošenja fotoaparata, stavite poklopac objektiva kako biste zaštitili
površinu objektiva.
•Pazite da ne izgubite poklopac objektiva, stražnji poklopac objektiva i poklopac kućišta.
VQT2S74
19
Page 20
Priprema
Pričvršćivanje sjenila objektiva
U uvjetima jakog sunčevog svjetla ili pozadinskog osvjetljenja, sjenilo objektiva će umanjiti
efekt odbljeska i zamućenja slike. Sjenilo objektiva blokira višak svjetla i poboljšava kvalitetu slike.
•Provjerite je li fotoaparat isključen.
•Zatvorite bljeskalicu.
Pričvršćivanje sjenila objektiva (u obliku cvijeta) isporučenog s 14- 42 mm/F3,5- 5,6
objektivom u paketu s DMC-G10K
Umetnite sjenilo objektiva tako
da su kraće stranice s gornje i
donje strane te ga okrenite u
smjeru strelice do kraja.
Poravnavanje s oznakom.
■
Privremeno odlaganje sjenila objektiva
1
Okrenite sjenilo objektiva u smjeru strelice kako biste
ga skinuli.
2 Okrenite sjenilo objektiva te ga pričvrstite na prethodno
•Kod pričvršćivanja i skidanja, sjenilo objektiva u obliku cvijeta držite za njegove kraće
stranice.
•Kod snimanja sa bljeskalicom i pričvršćenim sjenilom objektiva, manji dio fotograje može
postati taman (efekt vinjetiranja), a kontrola bljeskalice se može deaktivirati jer sjenilo
može potamniti bljesak na fotograji. Preporučamo da skinete sjenilo objektiva.
•Kada u tamnom prostoru koristite AF pomoćno svjetlo, skinite sjenilo objektiva.
20
VQT2S74
Page 21
Priprema
Pričvršćivanje trake za rame
•Preporučujemo da pričvrstite traku za rame kada koristite fotoaparat kako biste
spriječili njegovo ispadanje.
Provedite traku kroz ušicu namijenjenu za
traku za rame koja se nalazi na kućištu
fotoaparata.
: Ušica za traku za rame
Provedite kraj trake za rame kroz prsten u
smjeru strelice i nakon toga ga provedite
kroz zapinjač.
Provedite kraj trake za rame kroz rupicu na
drugoj strani zapinjača.
Povucite drugu stranu trake za
rame i provjerite da ne ispada.
•Izvedite korake 1 do 4 i nakon toga
pričvrstite drugu stranu trake za rame.
Napomena
•Traku pričvrstite tako da je logotip “LUMIX“ okrenut prema van.
•Traku za rame koristite oko ramena.
-Nemojte je stavljati oko vrata.
-To može dovesti do ozljede ili nezgode.
•Nemojte ostavljati traku u dosegu djece.
-To može rezultirati nesrećom ako dijete greškom omota traku oko vrata.
VQT2S74
21
Page 22
Priprema
Punjenje baterije
■
Baterije koje možete koristiti s ovim uređajem
Baterija koju možete koristiti s ovim uređajem je DMW-BLB13E.
Primijećeno je da se na nekim tržištima mogu dobaviti krivotvorene
baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija
nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i regulativama o sigurnosti
proizvoda. Postoji opasnost od požara ili eksplozije. Tvrtka Panasonic
se odriče odgovornosti u slučaju bilo kakvih nezgoda ili kvara nastalih
zbog uporabe krivotvorenih baterija. Za uporabu sigurnih proizvoda
predlažemo kupnju izvornih Panasonic baterija.
•Koristite namjenski punjač i bateriju.
•Fotoaparat ima funkciju prepoznavanja baterija koje se mogu sigurno koristiti. Predviđena baterija (DMW-BLB13E) podržava ovu funkciju. Jedine baterije
prikladne za korištenje uz ovaj uređaj su originalni Panasonic proizvodi i baterije
koje proizvedu druge tvrtke koje Panasonic ovlasti. (Baterije koje ne podržavaju
ovu funkciju ne mogu se koristiti.) Panasonic ne može ni na koji način jamčiti za
kvalitetu, izvedbu ili sigurnost baterija koje su proizvele druge tvrtke i koje nisu
originalni Panasonic proizvodi.
■
Punjenje
•Baterija koja se isporučuje s kamerom nije napunjena. Prije uporabe napunite
bateriju.
•Bateriju napunite punjačem u zatvorenom prostoru.
•Bateriju punite na temperaturi između 10°C i 35°C. (Temperatura baterije bi trebala biti
jednaka temperaturi okoline.)
Spojite mrežni kabel.
•Baterija se ne može puniti ako je DC kabel
(DMW-DCC3; opcija) spojen na mrežni adapter.
Uložite bateriju, pazeći pritom na pravilan smjer.
•Kad je punjenje gotovo, izvadite punjač iz zidne utičnice
i izvadite bateriju.
22
VQT2S74
Page 23
Priprema
■
Indicator [CHARGE](Punjenje)
Indikator [CHARGE] svijetli: Indikator [CHARGE] se uključuje i počinje se puniti.
Indikator [CHARGE] ne svijetli: Indikator [CHARGE]
•Ako indikator [CHARGE] treperi
-Temperatura baterije je previsoka ili preniska. Bateriju ponovno napunite pri temperaturi
između 10°C i 35°C.
-Terminali punjača ili baterije su prljavi. U tom slučaju obrišite ih suhom krpom.
■
Vrijeme punjenja
Vrijeme punjenjaPribližno 155 minuta
•Prikazano vrijeme punjenja je navedeno za slučaj kada je baterija u potpunosti
ispražnjena.
Vrijeme punjenja se može razlikovati ovisno o načinu korištenja baterije. Vrijeme
punjenja baterije u toplim/hladnim uvjetima okoline ili baterije koja nije korištena
duže vrijeme može biti duže od uobičajenog.
Vrijeme punjenja i broj raspoloživih snimaka s opcionalnim pakiranjem baterija (DMWBLB13E) isti su kao vrijeme i broj koji su prethodno navedeni.
■
Indikator baterije
Indikator baterije je prikazan na zaslonu.
[Nije prikazan kada je fotoaparat priključen na mrežni adapter (str. 163).]
•Indikator postaje crven i treperi ako je preostali kapacitet baterije ispražnjen. (Indikator
statusa također treperi). Napunite bateriju ili je zamijenite napunjenom baterijom.
Napomena
•Nemojte koristiti druge mrežne kabele osim onog koji je isporučen.
•Baterija se zagrijava nakon uporabe te tijekom i nakon punjenja. Fotoaparat se također
zagrijava tijekom uporabe. Ovo ne predstavlja kvar.
•Baterija se može dopuniti i kada još nije do kraja istrošena, ali se ne preporučuje učestalo
dopunjavati bateriju koja je potpuno napunjena. (S obzirom na to da može doći do
karakterističnog slabljenja baterije.)
•Nemojte ostavljati metalne predmete (poput spojnica) u blizini kontaktnih površina
mrežnog utikača.
U protivnome, može doći do požara i/ili strujnog udara uslijed kratkog spoja ili
stvorene topline.
punjenje dovrši bez problema.
će se isključiti nakon što se
VQT2S74
23
Page 24
Priprema
Približno vrijeme rada i broj raspoloživih slika
■
Snimanje fotograja (uz uporabu LCD zaslona) (Prema CIPA standardu u
Programu AE)
Broj fotograja koje je
moguće snimiti
Vrijeme radaPribližno 190 min
Ako koristite 14- 45 mm/F3,5-5,6 objektiv isporučen s
DMC-G10K modelom
Približno 380 fotograja
■Snimanje fotografija (uz uporabu tražila) (Prema CIPA standardu u
Programu AE)
Broj fotograja koje je
moguće snimiti
Vrijeme radaPribližno 205 min
Uvjeti snimanja prema CIPA standardu
•CIPA je kratica za [Camera & Imaging Products Association].
•Temperatura: 23°C/Vlažnost: 50% kada je LCD zaslon uključen.
•Uporaba Panasonic SD memorijske kartice (2 GB).
•Uporaba isporučene baterije.
•Početak snimanja 30 sekundi nakon što je fotoaparat uključen.
•Snimanje svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice u svakoj sekundi snimanja.
•Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimaka i ostavljanje dok se temperatura
baterije ne smanji.
Broj raspoloživih snimaka razlikuje se ovisno o intervalu između snimaka.
Kod dužih se intervala smanjuje broj raspoloživih snimaka. [Na primjer, ako namjeravate snimiti jednu fotograju svake dvije minute, broj fotograja bit će smanjen na
otprilike jednu četvrtinu prethodno navedenog broja fotograja (odnosi se na jednu
fotograju snimljenu svakih 30 sekundi).]
■
Reprodukcija (na LCD zaslonu)
Vrijeme reprodukcije Približno 350 min
Ako koristite 14- 42 mm/F3,5-5,6 objektiv isporučen s
Ako koristite 14- 42 mm/F3,5-5,6 objektiv isporučen s
DMC-G10K modelom
Približno 410 fotograja
DMC-G10K modelom
Napomena
•Raspoloživo vrijeme i broj fotograja ovise o okolini i radnim uvjetima.
Na primjer, u sljedećim se slučajevima skraćuju vrijeme rada te broj raspoloživih
fotograja.
-U uvjetima niskih temperatura, kao što su skijališta.
-Kod korištenja funkcija [AUTO POWER LCD] ili [POWER LCD] (str. 33.).
-Kod uzastopne uporabe bljeskalice.
•Ako vrijeme rada fotoaparata postane izrazito kratko, čak i nakon pravilnog punjenja
baterije, moguće je da je radni vijek baterije istekao. Kupite novu bateriju.
24
VQT2S74
Page 25
Umetanje i vađenje memorijske kartice (opcija)/
baterije
•Ako koristite baterije drugih proizvođača, ne možemo
jamčiti za kvalitetu ovog uređaja.
Baterija: Umetnite bateriju u cijelosti dok ne
klikne u utor
Za vađenje baterije povucite polugu u
smjeru strelice.
Kartica: Gurnite je u cijelosti dok ne čujete
klik, pritom pazeći na smjer umetanja. Kako
biste izvadili karticu, gurnite je dok ne
čujete klik, a nakon toga je ravno izvucite.
: Ne dirajte spojne priključke na kartici.
•Kartica se može oštetiti ako nije u potpunosti umetnuta.
pazeći na smjer umetanja.
Priprema
: Zatvorite vrata pretinca kartice/baterije.
: Gurnite otpusnu ručicu u smjeru
strelice.
•Ako se vrata kartice/baterije ne daju u potpunosti
zatvoriti, izvadite karticu, provjerite njezin položaj i
zatim je ponovno uložite.
Napomena
•Izvadite bateriju nakon uporabe.
•Nemojte vaditi bateriju dok je napajanje uključeno jer se može dogoditi da postavke ne
budu pravilno pohranjene.
•Isporučena baterija namijenjena je samo za fotoaparat. Nemojte je koristiti s drugom
opremom.
•Baterija će se isprazniti ako se ostavi da stoji dulje vrijeme nakon punjenja.
•Prije vađenja kartice ili baterije, isključite fotoaparat i pričekajte da se indikator statusa
potpuno ugasi. (U protivnom se može dogoditi da fotoaparat više neće raditi pravilno, a
sama se kartica može oštetiti ili se snimljene fotograje mogu izbrisati.)
VQT2S74
25
Page 26
Priprema
O memorijskoj kartici
Pristup kartici
Indikator pristupa svijetli crveno kad se fotograje snimaju
na karticu.
Memorijska kartica
Slijedi popis kartica koje su sukladne SD video standardu i koje se mogu koristiti s ovim
uređajem.
(Ove se memorijske kartice u daljnjem tekstu nazivaju kartica.)
Vrste kartica koje se mogu
koristiti s ovim uređajem
SD memorijska kartica
(8 MB do 2 GB)
memorijska kartica
SDHC
(4 GB do 32 GB)
SDXC
memorijska kartica
(48 GB do 64 GB)
•Samo se kartice sa SDHC logotipom (oznaka sukladnosti sa SD video standardima)
mogu koristiti kao kartice od 4 GB do 32 GB.
•Samo se kartice sa SDXC logom (oznaka sukladnosti sa SD video standardima) mogu
koristiti kao kartice od 48 GB do 64 GB.
•Kod snimanja videozapisa preporučuje se uporaba kartica čiji je razred brzine SD kartice
(SD Speed Class*) označen „Klasom 6“ („Class 6“) ili višom.
* SD speed class (razred brzine SD kartice) standard je brzine neprekinutog zapisivanja.
•Molimo da najnovije informacije provjerite na sljedećoj internetskoj adresi.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ova je stranica samo na engleskom jeziku.)
•SDHC memorijska kartica se može koristiti s opremom koja
koristi SDHC ili SDXC memorijske kartice.
•SDXC memorijska kartica se može koristiti samo s opremom koja je kompatibilna sa SDXC karticama.
•Provjerite jesu li računalo i ostala oprema kompatibilni s
SDXC memorijskim karticama.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Napomena
•Kad indikator pristupa svijetli prilikom zapisivanja, čitanja ili brisanja fotograje,
formatiranja (str. 36.) i sl., nemojte isključivati napajanje ili vaditi bateriju , karticu
ili DC kabel (DMW-DCC3; opcija) (kod uporabe mrežnog adaptera). Također, uređaj
nemojte izlagati vibracijama, udarcima ili statičkom elektricitetu.
Može doći do oštećenja kartice ili podataka na kartici, a fotoaparat može prestati
pravilno raditi. Ako radnju ne možete izvršiti zbog vibracija, udarca ili statičkog
elektriciteta, ponovite radnju.
•Fotoaparati opremljeni prekidačem Write-Protect
vljen u položaj [LOCK], nije moguće daljnje zapisivanje, brisanje ili formatiranje.
Mogućnost zapisivanja, brisanja i formatiranja podataka ponovno je omogućena kada se prekidač vrati u početni položaj.)
•Podaci na kartici mogu se oštetiti ili izgubiti zbog elektromagnetskih valova,
statičkog elektriciteta ili kvara na fotoaparatu ili kartici. Preporučujemo da
važne podatke pohranite na računalo i sl.
•Ne formatirajte karticu na vašem računalu ili drugoj opremi. Formatirajte je isključivo u
fotoaparatu kako biste osigurali pravilan rad. (str. 36)
•Memorijsku karticu čuvajte izvan dohvata djece kako je ne bi progutala.
26
VQT2S74
Napomene
(Kada je prekidač posta-
Page 27
Priprema
Podešavanje datuma/vremena (Clock Set)
•Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno.
Uključite fotoaparat.
Tipka [MENU/SET].
Pritisnite tipku [MENU/SET].
Pritisnite ◄/► za odabir stavaka (godina,
mjesec, dan, sat, minuta, prikaz redoslijeda
ili formata za prikaz vremena), a tipke ▲/▼
za podešavanje vrijednosti.
: Lokalno vrijeme (domaća zona)
: Vrijeme na odredištu putovanja (str. 113.)
Izlaz iz izbornika bez podešavanja vremena.
•Odaberite format za prikaz vremena [24HRS] ili [AM/PM].
•Ako ste odabrali [AM/PM] format, na zaslonu se pojavljuje AM/PM.
•Ako ste podesili [AM/PM] kao format vremena, ponoć se prikazuje kao AM 12:00, a podne
kao PM 12:00. Ovaj je format uobičajen u SAD-u i nekim drugim državama.
Pritisnite tipku [MENU/SET] za podešavanje.
Pritisnite tipku [MENU/SET].
•Pritisnite [ ] za povratak na zaslon s postavkama.
•Nakon što ste završili podešavanje vremena, isključite fotoaparat. Ponovno uključite
fotoaparat i provjerite je li vrijeme pravilno postavljeno.
•Kada je tipka [MENU/SET](
postavki bez postavljanja sata, ispravno postavite sat slijedeći postupak „Promjena
postavki sata” u nastavku.
[IZBORNIK/PODEŠAVANJE]) pritisnuta za dovršenje
Promjena postavki sata
Odaberite [CLOCK SET]u [SETUP] izborniku i pritisnite ►. (str. 29.)
•Postavke sata mogu se promijeniti na način kao u koracima
•Postavke sata ostaju pohranjene 3 mjeseca u ugrađenoj bateriji sata, čak i bez
baterije. (Da biste napunili ugrađenu bateriju sata, ostavite napunjenu bateriju u
uređaju kroz 24 sata.)
3, 4 i 5.
VQT2S74
27
Page 28
Priprema
Napomena
•Sat je prikazan kada se tipka [DISPLAY] pritisne nekoliko puta tijekom snimanja.
•Možete postaviti godinu od 2000 do 2099.
•Ako sat nije podešen, neće biti moguće ispisati pravilan datum ako ga na sliku upišete
funkcijom [TEXT STAMP] (str. 137.) niti će ga se moći ispisati u foto studiju koji tiska
fotograje.
•Ako je sat podešen, ispravan se datum može ispisati čak i kada datum nije prikazan na
zaslonu fotoaparata.
Podešavanje izbornika
Ovaj fotoaparat posjeduje opcije izbornika koje vam omogućuju podešavanje prema vlastitim postavkama kako biste proširili svoje granice snimanja fotograja.
Točnije, izbornik [SETUP] sadrži neke važne postavke u svezi sata i napajanja fotoaparata. Prije nego što nastavite koristiti fotoaparat, provjerite postavke ovog izbornika.
Izbornik [REC] načina (
(str. 114. do 123.)
•Ovaj izbornik omogu-
ćuje podešavanje formata slike, broja piksela
i ostalih aspekata snimanja fotograja.
Izbornik [MOTION PICTURE] načina
(
Videozapis) (str. 124.)
• Ovim izbornikom može-
te podesiti postavke videozapisa poput kvalitete snimanja.
- Izbornik [MOTION PICTURE] bit će prikazan samo
kod korištenja načina snimanja videozapisa.
[CUSTOM ](
•Rukovanje uređajem,
poput prikaza zaslona i
operacija tipkama, mogu
se podesiti prema vašim
željama. Također je moguće i pohraniti promijenjene postavke.
korisnički) izbornik
(str. 125. do 130.)
Snimanje)
Izbornik [SETUP](
(str. 32. do 36.)
•U ovom izborniku možete podesiti sat, odabrati radne postavke
bip tona i ostale postavke koje olakšavaju rad
s fotoaparatom.
[MY MENU](
•Može se spremiti do 5
stavki izbornika koje su
nedavno korištene. Stavke koje se često koriste
mogu se pozvati na
jednostavan način.
Izbornik [PLAYBACK] načina
(str. 132. do 146.)
•Ovaj izbornik omogućuje
podešavanje postavki za
zaštitu, izrezivanje ili
ispis te drugih opcija snimljenih fotograja.
Postavke)
Moj izbornik)
Napomena
•Postoje funkcije koje se zbog specikacija ne mogu podesiti ili koristiti, što ovisi o načinu
rada ili postavkama izbornika koje se kod fotoaparata koriste.
28
VQT2S74
Page 29
Priprema
Podešavanje opcija izbornika
Ovaj odlomak opisuje kako da odaberete postavke [REC] načina (Snimanje), a ista postavka se može koristiti za izbornike [MOTION PICTURE](
izbornik
), [SETUP](Podešavanje), [MY MENU](Moj izbornik) i [PLAYBACK](Reprodukcija).
•Ako u izborniku [CUSTOM MENU] podesite [MENU RESUME] (str. 129.) na zaslonu se
prikazuje izbornik koji je bio posljednji odabran kada je fotoaparat isključen.
Kod kupnje je podešen na [ON].
Primjer: Podešavanje opcije [I.EXPOSURE] s [OFF] na [HIGH] u Program AE načinu.
Uključite fotoaparat.
Tipka [MENU/SET].
Funkcijski kotačić
Videozapis), [CUSTOM](Korisnički
Funkcijski kotačić podesite na položaj [
Pritisnite tipku [MENU/SET] za prikaz
izbornika.
Ikona za izmjenjivanje izbornika
Stavka izbornika
Postavke
Prebacivanje na ostale izbornike
npr.: Prebacivanje na izbornik [SETUP]
1 Pritisnite ◄.
2 Pritisnite ▼ ili zakrenite stražnji kotačić za
odabir ikone izbornika [SETUP] [
].
3 Pritisnite ► ili stražnji kotačić.
•Odaberite stavku izbornika koja se nalazi
pokraj te je podesite.
].
ili
ili
VQT2S74
29
Page 30
Priprema
Pritisnite ▲/▼ ili zakrenite prednji kotačić
za odabir opcije [I.EXPOSURE].
•Odaberite opciju na dnu izbornika i pritisnite ▼
ili zakrenite stražnji kotačić udesno kako biste se
prebacili prešli na sljedeći zaslon.
Pritisnite ► ili stražnji kotačić.
•Ovisno o opciji, njene se postavke možda neće
prikazati na zaslonu ili će biti drugačije prikazane.
Pritisnite ▲/▼ ili zakrenite stražnji kotačić
za odabir opcije [HIGH].
Pritisnite [MENU/SET] ili stražnji kotačić za
podešavanje.
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
•Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
ili
ili
ili
ili
30
VQT2S74
Page 31
Priprema
Podešavanje brzog izbornika (Quick Menu)
Brzim izbornikom neke od postavki izbornika mogu se jednostavno pronaći.
•Postavke koje se mogu podesiti izbornikom Quick Menu ovise o načinu rada ili o načinu
prikaza.
Pritisnite [Q.MENU] za prikaz brzog izbornika tijekom
snimanja.
Pritisnite ▲/▼/◄/► ili okrećite stražnji kotačić za izbor opcije
izbornika i postavke.
•Način podešavanja se razlikuje kako je opisano u nastavku, ovisno o zaslonu prikazanom tijekom snimanja. Detalje o prikazanom zaslonu potražite na str. 55.
] (način prikaza na LCD zaslonu)
[
•Nakon odabira opcije i postavke, nastavite s korakom
[] (način prikaza na tražilu)
•Odaberite stavku, pritisnite stražnji kotačić i odaberite postavku.
4 koji je opisan u nastavku.
Pritisnite [MENU/SET] ili stražnji kotačić za podešavanje
izbornika.
Pritisnite [Q.MENU] za izlaz iz brzog izbornika.
•Za zatvaranje brzog izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
ili
VQT2S74
31
Page 32
Priprema
Ako je to potrebno, podesite ove postavke.
O izborniku SETUP (izbornik za podešavanje)
[CLOCK SET](
pregled
Podešavanje sata), [ECONOMY](ekonomičan rad) i [AUTO REVIEW](automatski
) važne su opcije. Provjerite njihove postavke prije nego što ih koristite.
•U inteligentnom automatskom načinu rada moguće je podesiti samo opcije [CLOCK SET]
Postavite zvuk potvrde izoštravanja, automatskog okidača i alarma.
] (Muted)(utišano)
[BEEP]
[VOLUME]
[
[
] (Low)(tiho)
[
] (High)(glsno)
Podesite glasnoću zvučnika na neku od 7 razina.
•Kada spojite fotoaparat s TV prijemnikom, glasnoća TV zvučnika se ne mijenja.
[MONITOR]/
[VIEWFINDER]
Podešava se svjetlina, boja, crvena ili plava nijanse LCD zaslona/
tražila.
•Svjetlinu zaslona podesite tipkama ▲/▼, a kontrast i zasićenost tipkama ◄/► ili
stražnjim kotačićem.
•Ako na desno prikazanom zaslonu pritisnete [DISPLAY], prebacit ćete na zaslon za
podešavanje boje. Podesite boju između crvene i zelene tipkama ▲/▼, a između
narančaste i plave boje tipkama ◄/► ili stražnjim kotačićem.
Pritisnite [MENU/SET] za povratak na zaslon podešavanja LCD-a.
•Ako je u uporabi, podešava se LCD zaslon, a ako se koristi tražilo, ono se podešava.
32
VQT2S74
Page 33
Priprema
Ove postavke izbornika omogućuju bolju vidljivost LCD zaslona
kad se nalazite na svijetlim mjestima.
[OFF]
[AUTO POWER LCD]:
[LCD MODE]
Svjetlina se automatski podešava u skladu s jačinom osvjetljenja
oko fotoaparata.
[POWER LCD]:
LCD zaslon postaje svjetliji i vidljiviji, čak i kad snimate na otvorenom.
•Svjetlina slika prikazanih na LCD zaslonu je povećana pa se neki predmeti na LCD
zaslonu mogu doimati drugačijima od stvarnih predmeta. Međutim, to ne utječe na snimljene fotograje.
•Ako snimate u Power LCD načinu, LCD zaslon se automatski vraća na normalnu
postavku svjetline nakon 30 sekundi. Pritisnite bilo koju tipku kako bi LCD zaslon
ponovno postao svjetlijim.
•Ako je zaslon slabo vidljiv zbog svjetlosti sunca ili čega drugoga, rukom ili drugim predmetom blokirajte sunčeve zrake.
•Broj raspoloživih snimaka se smanjuje u načinima Auto Power LCD i Power LCD.
•Postavka [AUTO POWER LCD] nije dostupna tijekom reprodukcije.
•Postavka [AUTO POWER LCD] je deaktivirana kod snimanja videozapisa.
•Ako se zaslon izbornika prikazuje u tamnom okruženju i sl., LCD zaslon će biti tamniji čak
i ako je postavka [LCD MODE] podešena na [OFF].
Vijek trajanja baterije možete očuvati podešavanjem ovih izbornika.
Također, LCD monitor se automatski isključuje kada je izvan upo-
rabe kako se baterija ne bi ispraznila.
[SLEEP MODE]:
Fotoaparat se automatski isključuje ako se ne koristi tijekom vre-
[ECONOMY]
mena koje je prethodno određeno postavkama.
[OFF]/[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
[AUTO LCD OFF]:
LCD zaslon se automatski isključuje ako se fotoaparat ne koristi
tijekom vremena koje je prethodno određeno postavkama.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
•Za isključivanje funkcije [SLEEP MODE] pritisnite okidač dopola ili isključite i ponovno
uključite fotoaparat.
•Funkcija [SLEEP MODE] je u inteligentnom automatskom načinu postavljena na [5MIN].
•Funkcija [SLEEP MODE] je ksno postavljena na [2MIN] kad je opcija [AUTO LCD OFF]
postavljena na [15SEK] ili [30SEK].
•Za ponovno uključivanje LCD zaslona pritisnite bilo koju tipku.
•Funkcija [SLEEP MODE] nije dostupna u sljedećim slučajevima.
- Kad koristite mrežni adapter
- Kad spojite fotoaparat s osobnim računalom ili pisačem
- Kod snimanja ili reprodukcije videozapisa
- Tijekom prikaza niza snimki (slide show)
VQT2S74
33
Page 34
Priprema
Nakon što je snimite, podesite trajanje prikazivanja fotograje.
[AUTO REVIEW]
[OFF]/[1SEK.]/[3SEK.]/[5SEK.]
[HOLD]:
Slike se prikazuju sve dok se okidač ne pritisne dopola.
•Ako je opcija postavljena na [HOLD] dok je fotoaparat podešen na [] (str. 44.) ili []
(str. 69.), moguće je prebacivanje zaslona reprodukcije (str. 51.) ili uvećanje slike zakretanjem stražnjeg kotačića tijekom rada u Auto Review načinu.
•Funkcija Auto Review aktivirana je bez obzira na njene postavke kad je postavljena na [H]
za Burst način rada (str. 65.), Auto Bracket (str. 67.) i za fotograje sa zvukom (str. 123.).
(Neće zadržati) Također, ne možete podesiti funkciju automatskog pregleda slika.
•Ako je opcija [HIGHLIGHT] (str. 125.) postavljena na [ON], bijela zasićena područja kod
aktivirane funkcije automatskog pregleda slika izgledaju kao da trepere crno i bijelo.
•[AUTO REVIEW] funkcija nije dostupna tijekom rada u načinu Burst ako je fotoaparat
podešen na [M] ili [L] te tijekom snimanja videozapisa.
•Ako je opcija [AUTO REGISTRATION] u [FACE RECOG.] (str. 105.) postavljena na [ON],
funkcija [AUTO REVIEW] se može podesiti samo na [3 SEK] ili [5 SEK].
Odaberite USB komunikacijski sustav prije ili nakon spajanja
fotoaparata na računalo ili pisač USB kabelom (isporučen).
[SELECT ON CONNECTION]:
Ako ste fotoaparat spojili na računalo ili pisač koji podržavaju
[USB MODE]
PictBridge, odaberite [PC] ili [PictBridge(PTP)].
[PictBridge(PTP)]:
Odaberite prije ili nakon spajanja na pisač koji podržava
PictBridge.
[PC]:
Odaberite prije ili nakon spajanja na računalo.
•Ako je odabran [PC], fotoaparat je spojen preko "USB Mass Storage" komunikacijskog
sustava.
•Ako je odabran [PictBridge(PTP)], fotoaparat je spojen preko " PTP (Picture Transfer
Protocol)" komunikacijskog sustava.
Podesite kako biste uskladili sa sustavom TV prijemnika u boji u
[VIDEO OUT]
pojedinoj državi.
[NTSC]: Video izlaz je podešen na NTSC sustav.
[PAL]: Video izlaz je podešen na PAL sustav.
•Funkcija će raditi kada su spojeni AV kabel ili HDMI mini kabel (opcija).
Odaberite kako biste uskladili s vrstom TV prijemnika.
[TV ASPECT]
]: Spajanje s TV prijemnikom čiji je zaslon formata 16:9.
[
]: Spajanje s TV prijemnikom čiji je zaslon formata 4:3.
[
•Ovo će raditi kada je spojen AV kabel.
34
VQT2S74
Page 35
Priprema
Odaberite format HDMI izlaza za reprodukciju na HDMI kompatibilnom TV prijemniku visoke denicije koji je s ovim uređajem
spojen HDMI mini kablom (opcija).
[AUTO]:
Rezolucija izlaznog signala se automatski podešava na temelju
informacije koja se dobiva iz priključenog TV prijemnika.
[HDMI MODE]
1
Ako je [VIDEO OUT] podešen na [PAL].
*
2
Ako je [VIDEO OUT] podešen na [NTSC].
*
[1080i]:
Za izlazni signal se koristi metoda ispreplitanja (interlace) s 1080
raspoloživih linija skeniranja.
[720p]:
Za izlazni signal se koristi progresivna metoda (progressive) sa
720 raspoloživih linija skeniranja.
1
[576p]*
Za izlazni signal se koristi progresivna metoda (progressive) s
576*1/480*2 raspoloživih linija skeniranja.
/[480p]*2:
•Metoda ispreplitanja (interlace)/progresivna metoda (progressive)
i= isprepleteno skeniranje je metoda skeniranja zaslona pomoću polovine efektivnih
linija skeniranja svakih 1/50 sekundi, dok je p= progresivno skeniranje signal slike visoke
gustoće koji skenira zaslon pomoću svih efektivnih linija skeniranja svakih 1/50 sekundi.
[HDMI] priključnica na ovom uređaju kompatibilna je s izlazom visoke denicije [1080i].
Za uživanje u progresivnim slikama visoke denicije potreban je kompatibilan TV prijemnik.
•Ako kod postavke [AUTO] slike ne dolaze na TV prijemnik, uskladite formatom slike na
onaj kojeg vaš TV prijemnik može prikazati i odaberite broj efektivnih linija skeniranja.
(Pročitajte upute za uporabu TV prijemnika.)
•Ovo će raditi kada je spojen HDMI mini kabel (opcija).
•Detalje potražite na str. 148.
Podesite tako da se ovim uređajem može upravljati daljinskim
upravljačem VIERA automatskim spajanjem ovog uređaja s VIERA
Link kompatibilnom opremom HDMI mini kabelom (opcija).
[VIERA Link]
[OFF]: Upravlja se pomoću tipki na ovom uređaju.
[ON]: Daljinskim upravljačem VIERA Linkom aktivirano je
upravljanje dodatnom opremom. (Nisu moguće sve operacije) Upravljanje tipkama na uređaju bit će ograničeno.
•Ovo će raditi kada je spojen HDMI mini kabel (opcija).
•Detalje potražite na str. 150.
[SCENE MENU]
Odaberite zaslon koji se prikazuje kada je preklopnik postavljen na
, , , , i .
[OFF]: Pojavljuje se zaslon za snimanje u trenutno oda-
[AUTO]: Na zaslonu se pojavljuje izbornik naprednog scenskog
•Ako greškom postavite pogrešan jezik, iz ikona izbornika odaberite [
željenog jezika.
Priprema
] za postavljanje
[VERSION DISP.]
Ova opcija omogućava provjeru verzije ugrađenih programa fotoaparata i objektiva.
•[–, –] se prikazuje za ugrađeni program objektiva ako on nije montiran.
[NO.REST]
Resetiranje broja datoteke sljedeće snimke na 0001.
•Mapi se može pridodati broj između 100 i 999.
Kad broj mape dosegne 999, broj više nije moguće resetirati. Preporučujemo formatiranje
kartice (str. 36.) nakon što podatke spremite na računalo ili drugdje.
•Za resetiranje broja mape na 100, najprije formatirajte karticu, a nakon toga upotrijebite
ovu funkciju za resetiranje.
Prikazuje se zaslon za resetiranje broja mape. Odaberite [YES] (da) za resetiranje broja mape.
•Kad se postavke izbornika [REC] resetiraju, u početno stanje se vraćaju i podaci
zabilježeni u [FACE RECOGNITION] funkciji.
•Kada su resetirane postavke izbornika [SETUP]/[CUSTOM], sljedeće postavke su
također resetirane. Pored toga, opcija [FAVORITE] (str. 135.) u izborniku [PLAYBACK]
načina rada je podešena na [OFF], a [ROTATE DISP.] (str. 143.) je podešena na [ON].
-Postavke rođendana i imena za [BABY1]/[BABY2](
ljubimac
) (str. 96.) u scenskom načinu rada.
-Postavke [TRAVEL DATE](
datum putovanja) (str. 111.) (datum odlaska, povratka,
dijete1/dijete2) (str. 95.) i [PET](kućni
odredište).
-Postavke [WORLD TIME](
svjetsko vrijeme) (str. 113.).
•Broj mape i postavke sata se ne mijenjaju.
Kartica je formatirana.
[FORMAT]
Formatiranjem se s memorijske kartice trajno brišu svi podaci. Prije korištenja ove funkcije pohranite sve fotograje i
lmove negdje drugdje.
•Kod formatiranja koristite bateriju s dostatnom snagom baterije ili mrežni adapter
(str. 163.). Tijekom formatiranja ne isključujte fotoaparat.
•Ako je kartica formatirana na računalu ili drugim uređajima, ponovno je formatirajte u
fotoaparatu.
•Ako se kartica ne može formatirati, pokušajte ponovno s drugom karticom prije nego li se
obratite najbližem servisnom centru.
36
VQT2S74
Page 37
Priprema
Držanje i uporaba fotoaparata
Savjeti za snimanje dobrih fotograja
•Ne prekrivajte prstima ili drugim predmetima
bljeskalicu, AF pomoćno svjetlo
•Fotoaparat držite nježno s obje ruke dok su vam ruke
mirno položene sa strane, a stopala malo razmaknuta.
•Prilikom pritiska na okidač nemojte pomicati fotoaparat.
•Ne dodirujte prednji dio objektiva. (str. 169.)
•Kod snimanja, obratite pažnju da vaš položaj bude
stabilan i da nema opasnosti od sudara s drugom
osobom ili nekim predmetom, i sl.
Funkcija prepoznavanja smjera
Slike snimljene uz okomito držanje fotoaparata se i reproduciraju okomito (okrenute).
(Samo ako je funkcija [ROTATE DISP.] (str. 143.) podešena na [ON].
•Funkcija prepoznavanja smjera može nepravilno raditi ako se snima s fotoaparatom
usmjerenim prema gore ili dolje.
•Videozapisi snimljeni uz okomito držanje fotoaparata nisu prikazani okomito
•Funkciju prepoznavanja smjera možete koristiti samo ako koristite kompatibilni objektiv.
(Kompatibilne objektive potražite u katalogu, na internetskoj stranici, itd.)
Prebacivanje između LCD zaslona/tražila
Pritisnite [LVF/LCD] za prebacivanje
na LCD zaslon.
Tražilo
LCD zaslon
[LVF/LCD] tipka
Zaslon za oko
ili mikrofon .
•Možete prebacivati između prikaza na LCD-u
(LCD monitor) i prikaza na LVF-u (tražilo).
•Prebacivanje [LVF/LCD] tipkom bit će zapamćeno
i nakon što se digitalni fotoaparat isključi.
VQT2S74
37
Page 38
Priprema
■
Podešavanje dioptrije
Podesite dioptriju i prilagodite je svojem vidu
kako biste jasno vidjeli tražilo.
Pogledajte zaslon tražila i okrećite kotačić
za podešavanje dioptrije do točke na kojoj
najbolje vidite.
Napomena
•Zaslon za oko nije moguće izvaditi. Detalje o
čišćenju i održavanju pročitajte str. 168.
Odabir načina rada
Odabir [REC] načina (snimanje)
■
Odabir inteligentnog automatskog načina rada
(Intelligent Auto Mode)
Pritisnite [] .
•Kad je uključen inteligentan aautomatski način rada,
svijetli indikator [
Intelligent Auto Mode (P40)
Snimanje objekata postavkama koje fotoaparat automatski sâm određuje.
].
■Odabir [REC] načina funkcijskim kotačićem
Promjena načina rotiranjem funkcijskog
kotačića.
Podesite željeni način sa dijelom .
•Polagano i pravilno rotirajte funkcijski kotačić kako
bi podesili pojedini način rada. (Funkcijski kotačić se
okreće za 360°)
•Način snimanja kojega ste odabrali funkcijskim kotačićem
neće biti dostupan dok svijetli tipka [
38
VQT2S74
].
Page 39
■Popis mogućnosti u [REC] načinu rada
Program AE načina (str. 44.)
Objekti su snimljeni vašim postavkama.
Aperture-Priority AE način (
AE način s prioritetom otvora blende) (str. 85.)
Brzina zatvarača se automatski određuje prema vrijednosti otvora blende koju ste
podesili.
Shutter-Priority AE način (
AE način s prioritetom zatvarača) (str. 85.)
Otvor blende se automatski određuje prema vrijednosti brzine zatvarača koju ste
podesili.
Manual Exposure način (
način ručne ekspozicije) (str. 86.)
Ekspozicija se podešava prema otvoru blende i brzini zatvarača koje ste ručno
podesili.
Custom način (
način s vlastitim postavkama) (str. 100.)
Koristite ovaj način za snimanje fotograja prethodno memoriranim postavkama.
Način snimanja videozapisa (str. 101.)
U ovom načinu rada možete snimanje videozapise sa zvukom.
Scenski način rada (str. 94.)
U ovom načinu možete snimati fotograje koje odgovaraju uvjetima prizora koji se
snima.
My Colour način (str. 97.)
Koristite ovaj način za provjeru efekata boje, odabir jednog od ponuđenih načina boje
i snimanje fotograja.
■Napredni scenski način
Priprema
Način portreta (str. 90.)
Ovaj način koristite za snimanje ljudi.
Scenski način rada (str. 91.)
Ovaj način koristite za snimanje pejzaža.
Sportovi (str. 91.)
Ovaj način koristite za snimanje sportskih događaja i sl.
Close-up način (
snimanje iz blizine) (str. 92.)
Ovaj način koristite za snimanje izbliza.
Noćni portret (str. 93.)
Ovaj način koristite za snimanje noćnih prizora i ljudi u noćnom okruženju.
VQT2S74
39
Page 40
Osnovne funkcije
[REC] način:
Snimanje fotograja inteligentnom automatskom
funkcijom
Fotoaparat podešava najprikladnije postavke koje odgovaraju objektu i uvjetima snimanja.
Ovaj način rada se preporučuje početnicima ili onima koji žele prepustiti podešenja
uređaju i na lak način snimati fotograje.
•Funkcije u nastavku se automatski aktiviraju.
-Prepoznavanje scene/[RED-EYE REMOVAL]/Pronalaženje lica/Inteligentna kontrola ISO
•Kad je uključen inteligentan automatski način rada, svijetli tipka [].
Tipka [
staklo i sličan materijal, ali to ne predstavlja kvar.
•Tipka [
rada kojeg ste odabrali funkcijskim kotačićem.
•Kad je funkcijski kotačić u položaju [
gentnog automatskog načina. (str. 102.)
Prebacivanje kotačića za odabir načina fokusiranja na [AFS] ili [AFC].
•Detalje o funkcijama [AFS] i [AFC] pogledajte na str. 45.
Pritisnite tipku okidača dopola za
izoštravanje.
•Indikator fokusa (zeleni) uključuje se kad je
predmet izoštren.
•Okvir AF područja
osobe koju snimate u funkciji pronalaženja lica.
U ostalim se slučajevima pojavljuje na točki predmeta koji je u fokusu.
•Indikator fokusa treperi kada objekt snimanja nije u fokusu. U tom slučaju, fotograja nije snimljena. Pritisnite okidač dopola kako biste ponovno izoštrili objekt
snimanja.
•Raspon fokusa se razlikuje ovisno o korištenom objektivu.
-Ako koristite 14- 42 mm/F3,5-5,6 objektiv isporučen s DMC-G10K modelom 0,3 m
.
do
∞
40
VQT2S74
] A.
] se isključuje tijekom snimanja kako bi se spriječilo reektiranje svjetla na
] se isključuje kad je ponovno pritisnete i prebacuje se na [REC] način
], videozapisi će utjecati na postavke inteli-
prikazuje se oko lica
Page 41
Osnovne funkcije
Pritisnite tipku okidača za snimanje do kraja
(pritisnite jače) i snimite fotograju.
•U inteligentnom automatskom načinu opcija [FOCUS PRIORITY] (str. 127.) je
podešena na [ON]. To znači da nije moguće snimati fotograje sve dok predmet
snimanja nije izoštren.
•Indikator pristupa (str. 26.) svijetli crveno kad se fotograje snimaju na karticu.
■
Snimanje fotograja s bljeskalicom (str. 58.)
•Otvorite bljeskalicu kada je namjeravate koristiti.
•Ovisno o vrsti objekta i svjetlini, podešavaju se [
•Kada je prikazan [
•Brzina okidača bit će sporija koristite li [
•Načini rada bljeskalice ne mogu se mijenjati izbornikom u inteligentnom automatskom
načinu rada.
■
Kada snimate fotograje koristeći funkciju zumiranja (str. 48.)
■
Za podešavanje ekspozicije i snimanje fotograja u uvjetima u kojima je
] ili [], možete koristiti digitalnu korekciju crvenih očiju.
] ili [].
], [], [] ili [].
slika previše tamna (str. 64.)
■
Snimanje ručnim fokusom (str. 74.)
■
Snimanje videozapisa (str. 101.)
■
Snimanje fotograja funkcijom prepoznavanja lica Face Recognition
(koja pohranjuje lica koja se često snimaju, zajedno s podacima kao što
su njihova imena i rođendani) (str. 105.)
Prepoznavanje scene koja se snima
Kad fotoaparat prepozna optimalnu scenu, ikona scene pojavljuje se u plavoj boji kroz 2
sekunde, nakon čega se vraća na uobičajenu crvenu boju.
→
•Samo kada je odabrano [
•[] je odabrano ako se ne može koristiti niti jedna od navedenih scena te su podešene
standardne postavke.
•Ako je odabrana [
prilagođava fokus i ekspoziciju. (
•Ako se, na primjer, koristi stativ, a fotoaparat je ocijenio da je trešnja uređaja minimalna kada je scenski način rada identiciran kao [
uobičajene. Obratite pažnju da ne pomičete fotoaparat kod snimanja fotograja.
•Odabrat će se optimalna scena za specični subjekt kada je podešeno AF praćenje
(str.42.).
• Ovisno o prepoznatoj sceni, fotoaparat će automatski podesiti postavke za
[I.RESOLUTION] (str. 119.). Funkciju [I.RESOLUTION] nije moguće podesiti izbornikom
[REC] načina rada.
•Kada je funkcija [FACE RECOG.] postavljena na [ON], a prepoznato je lice slično memoriranom licu, [R] se prikazuje u desnom gornjem dijelu [
Kada je funkcija [FACE RECOG.] postavljena na [ON], [ ] će se prikazati za unaprijed postavljene rođendane osoba
*
čija su lica memorirana samo ako je prepoznato lice lice trogodišnjaka ili mlađeg djeteta.
],[] ili [] opcija, fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice i
Pronalaženje lica) (str. 71.)
], brzina okidača će biti manja od
],[] ili [].
]
VQT2S74
41
Page 42
Osnovne funkcije
Napomena
•Ovisno o uvjetima kao što su oni navedeni u nastavku, za isti objekt može biti identicirana drugačija scena.
-Uvjeti koji se odnose na objekt: ako je lice svijetlo ili tamno, veličina objekta, boja obje-
kta, udaljenost od objekta, kontrast objekta, ako je objekt u pokretu
-Uvjeti snimanja: zalazak sunca, izlazak sunca, uvjeti smanjenog osvjetljenja, kada se
fotoaparat trese, kod korištenja zooma
•Za snimanje objekata u željenoj sceni, preporučuje se snimanje odgovarajućim načinom
snimanja.
•Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja
-Pozadinsko osvjetljenje se odnosi na situaciju kada se svjetlo nalazi iza objekta. U tom
će slučaju objekt snimanja biti zatamnjen pa ova funkcija kompenzira pozadinsko osvjetljenje na način da cijelu fotograju automatski posvijetli. Kompenzacija pozadinskog
osvjetljenja se automatski koristi u inteligentnom automatskom načinu.
Funkcija automatskog praćenja (AF Tracking)
Fokus i ekspoziciju je moguće postaviti za određeni objekt. Fokus i ekspozicija će nastaviti
automatski pratiti objekt snimanja, čak i ako se on kreće.
1 Pritisnite ◄.
•U donjem lijevom kutu zaslona se prikazuje [
•U središtu zaslona se prikazuje okvir AF praćenja.
•Ponovno pritisnite ◄ za poništavanje.
2 Postavite objekt snimanja u okvir za praćenje i
pritisnite tipku okidača dopola kako biste
zaključali objekt snimanja.
•AF područje će postati zeleno kada fotoaparat pronađe objekt snimanja.
•Okvir AF praćenja će postati žut kada otpustite tipku okidača te će biti
prepoznata najoptimalnija scena za zadržani predmet snimanja.
•Pritisnite ◄ za poništavanje.
Napomena
•Funkcija [FACE RECOG.](
Prepoznavanje lica) ne radi tijekom AF praćenja.
•Napomene o AF praćenju pročitajte na str. 72.
].
Postavke u inteligentnom automatskom načinu rada (Intelligent Auto Mode)
•U ovom načinu rada moguće je postaviti samo sljedeće funkcije.
•Ostale opcije u izbornicima [SETUP] i [CUSTOM MENU] mogu se podesiti u načinu
snimanja kao što je, primjerice, Programme AE način. Podešenja će se odraziti i na
postavke u inteligentnom automatskom načinu rada (
Intelligent Auto Mode).
VQT2S74
43
Page 44
Osnovne funkcije
[REC] način:
Snimanje fotograja s omiljenim postavkama
(: Program AE mode)
Fotoaparat automatski podešava brzinu zatvarača i otvor blende ovisno o svjetlini objekta
koji se snima.
Odabirom raznih postavki u izborniku [REC] omogućeno je snimanje fotograja s većom
slobodom.
•Podesite polugu za odabir načina rada na [
].
Podesite funkcijski kotačić na [
•Kako promijeniti podešenja za vrijeme slikanja
pročitajte u dijelovima “Korištenje izbornika [REC]
snimanje)” (str. 114.) ili “Korištenje izbornika
(
[CUSTOM](
Podesite kotačić za odabir načina
fokusiranja na [AFS] ili [AFC].
•Detalje o funkcijama [AFS] i [AFC] pogledajte
na str. 45.
Pritisnite tipku okidača dopola za
izoštravanje.
•Svjetlo indikatora fokusa (zeleno) uključuje se
kad je predmet u fokusu.
•Indikator fokusa treperi kada objekt snimanja nije
u fokusu. U tom slučaju, fotograja nije snimljena.
Pritisnite tipku okidača dopola kako biste ponovno izoštrili objekt snimanja.
•Raspon fokusa se razlikuje ovisno o korištenom objektivu.
-Ako koristite 14- 42 mm/F3,5-5,6 objektiv isporučen s DMC-G10K modelom: 0,3 m
do
•Ako je funkcija [SENSITIVITY] (Osjetljivost) postavljena na [ISO100], a otvor blende
na F3,5 (kada je stavljen objektiv 14- 42 mm/F3,5- 5,6 isporučen sa DMC-GH1K),
brzina zatvarača se automatski postavlja na vrijednost između 30 sekundi i 1/4000
sekunde.
Pritisnite okidač za snimanje do kraja i snimite fotograju.
•Snimanje nije moguće sve dok objekt ne bude u fokusu.
•Želite li pritisnuti okidač do kraja radi snimanja fotograj, čak i kad
objekt nije izoštren, podesite funkciju [FOCUS PRIORITY] u izborniku
[CUSTOM] na [OFF]. (str. 127.)
•Svjetlo indikatora pristupa (str. 26.) svijetli crveno kad se fotograje snimaju na
karticu.
■
Za podešavanje ekspozicije i snimanje fotograja u uvjetima u kojima je
Korisnički izbornik) (str. 125.).
∞
].
slika previše tamna (str. 64.)
■
Podešavanje boja i snimanje fotograja u slučaju kad je slika previše
Postavite kotačić za odabir načina fokusiranja na [AFS].
•"AFS" je skraćenica od "Auto Focus Single" (Pojedinačno automatsko
izoštravanje
•Uglavnom koristite [AFS].
•Tijekom snimanja slika u nizu (burst) fokus se zaključava na prvoj slici.
Detalje potražite na str. 65.
Ovaj način rada omogućava vam jednostavniju izradu kompozicije slike kontinuiranim
fokusiranjem pomicanja objekta snimanja dok je okidač pritisnut dopola.
Kod snimanja videozapisa objekta koji se kreće, fotoaparat predviđa kretanje objekta te ga
fokusira. (predviđanje kretanja)
•Opcija [AFC] nije dostupna kod određenih vrsta objektiva. Za detalje pogledajte str. 17.
). Fokus je zaključan kada okidač pritisnete dopola.
Kontinuirano izoštravanje objekta snimanja (AFC)
Postavite kotačić za odabir načina fokusiranja na [AFC].
•"AFC" je skraćenica od "Auto Focus Continuous" (Kontinuirano automatsko izoštravanje). Fotoaparat kontinuirano izoštrava objekt
snimanja dok je okidač pritisnut dopola.
•Može biti potrebno određeno vrijeme za izoštravanje objekta ako
okrećete prsten za zumiranje od Wide do Tele ili ako naglo promijenite
objekt od onog koji je udaljen na objekt koji se nalazi u blizini.
•Izoštravanje će se nastaviti čak i nakon što se okidač pritisne kod
snimanja slika u nizu (burst). Detalje potražite na str. 65.
•Podesite opciju [PRE AF] u izborniku [CUSTOM] (str. 126.) kada želite podesiti fokus prije
nego što pritisnete okidač dopola.
•Zvuk fokusiranja će se u [AFC] isključiti, čak i ako objekt dođe u fokus. Također, AF
područje neće biti prikazano ako se AF način postavi na [
•Ako svjetlina nije dovoljna, način snimanja će se vratiti na [AFS] i u tom će se slučaju
prikazati AF područje, a kada objekt dođe u fokus, oglasit će se bip signal.
• Ako je izoštravanje objekta otežano, ponovo pritisnite okidač dopola.
].
Snimanje uz ručno izoštravanje (MF)
Postavite kotačić za odabir načina fokusiranja na [MF].
•Detalje potražite na str. 74.
VQT2S74
45
Page 46
Izoštravanje
Podesite objekt prema zaslonu i nakon toga pritisnite okidač dopola.
Osnovne funkcije
Fokus
Kada je objekt
izoštren
Kada objekt nije
izoštren
Indikator fokusaUključenoTreperi
AF područjeZeleno
2
Zvuk*
Bip 2 puta
Indikator fokusa
AF područje (normalno)
Okvir AF područja (kod korištenja digitalnog zooma ili u tamnim uvjetima)
Otvor blende*1
Brzina okidača*1
ISO osjetljivost
1
Trepće crveno ako nije postignuta odgovarajuća ekspozicija.
*
(Osim kada je aktivirana bljeskalica)
*2 Glasnoća zvuka može se podesiti u izborniku [BEEP] (str. 32.).
•Kada je AF način postavljen na [], a uključeno je više AF područja (do 23 područja),
sva AF područja koja su uključena su i izoštrena. Ako želite snimiti sliku fokusiranu na
određeno područje, prebacite AF način na [
]. (str. 70.)
•Zvuk fokusa se neće oglasiti bipom ako je način izoštravanja postavljen na [AFC].
Također, AF područje neće biti prikazano ako se AF način postavi na [
].
Kada objekt nije u fokusu
Ako se objekt snimanja ne nalazi u središtu kompozicije kada je AF način postavljen na
], AF područje se može pomicati. (str. 73.)
[
■
Fotograju snimite s različitim načinima fokusiranja, ovisno o objektu snimanja
(str. 70.)
■
Objekti i uvjeti snimanja kod kojih je izoštravanje otežano
•Objekti koji se brzo kreću, izrazito svijetli objekti ili objekti bez kontrasta
•Kod snimanja objekata kroz prozor ili blizu sjajnih objekata
•U situacijama kada je mračno ili kada dođe do vibracija
•Kada se fotoaparat nalazi preblizu objekta snimanja ili kada istovremeno snimate udaljene
objekte i one u blizini
Sprečavanje vibracija (podrhtavanja fotoaparata)
Kad se na zaslonu pojavi upozorenje za vibracije [
•Brzina zatvarača će biti sporija, osobito u sljedećim slučajevima. Fotoaparat držite mirno
od trenutka pritiska okidača do pojave slike na zaslonu. Preporučujemo korištenje stativa
– Spora sinkronizacija
– Spora sinkronizacija//Sprečavanje efekta crvenih očiju
– [NIGHT PORTRAIT] i [NIGHT SCENERY] u naprednom scenskom načinu rada (str. 89.)
[PARTY] u scenskom načinu rada (str. 95.)
– Kad je podešena mala brzina zatvarača
46
VQT2S74
], koristite funkciju [STABILIZER]
Page 47
Osnovne funkcije
Promjena programa
U Program AE načinu možete promijeniti prethodno postavljenu vrijednost otvora blende i brzine zatvarača bez promjene ekspozicije. Ovo se naziva promjenom programa.
Pozadinu možete učiniti mutnijom smanjenjem otvora blende ili dinamičnije snimiti objekt koji se kreće tako da
usporite brzinu zatvarača kod snimanja u Program AE
načinu.
1 Pritisnite tipku okidača dopola i na zaslonu prikažite otvor blende i brzinu
zatvarača.
2 Dok su vrijednosti prikazane (oko 10 sekundi), promijenite program okretanjem
stražnjeg kotačića.
•Svakim pritiskom na stražnji kotačić dok su prikazane vrijednosti, izvršit će se prelazak
između promjene programa i kompenzacije eskspozicije (str. 64.).
•Zakrenite stražnji kotačić za prikaz opcije [EXPO.METER]
•Indikator promjene programa
aktivirana.
•Za odustajanje od promjene programa, isključite fotoaparat ili okrećite stražnji kotačić dok
indikator promjene programa ne nestane sa zaslona.
■
Primjeri promjene programa
(Ako koristite 14- 42 mm/F3,5-5,6 objektiv isporučen s DMC-G10K modelom)
(A): Vrijednost otvora blende
(B): Brzina zatvarača
Opseg promjene programa
Linijski dijagram promjene programa
Ograničenje promjene programa
se pojavljuje na zaslonu kada je promjena programa
. (str. 128.).
Napomena
•Ako ekspozicija nije prikladna kada se okidač pritisne dopola, vrijednost otvora blende i
brzina zatvarača pocrvene i trepere.
•Promjena programa se poništava, a fotoaparat se vraća u normalni Program AE načina
ako protekne više od 10 sekundi nakon što se aktivira ova funkcija. Međutim, postavka
promjene programa ostaje pohranjena.
•Ovisno o svjetlini objekta, funkcija promjene programa možda se neće aktivirati.
•Promjena programa nije moguća kada je funkcija [SENSITIVITY] postavljena na [
].
VQT2S74
47
Page 48
Osnovne funkcije
[REC] način:
Snimanje zumiranih fotograja
Uporaba optičkog zooma/Uporaba ekstra optičkog zooma (EZ)/
Uporaba digitalnog zooma
Zoom možete uvećati kako biste postigli efekt da se ljudi i objekti čine bližima ili ga smanjiti za snimanje pejzaža u širokome kutu.
Za približavanje objekata koristite(Tele)
Prsten zooma okrenite prema Tele. (str. 14.)
Za udaljavanje objekata koristite (Wide)
Prsten zooma okrenite prema Wide. (str. 14.)
Za dodatno uvećanje zooma, postavite opciju [EX. OPT. ZOOM] u izborniku [REC] načina
na [ON] ili postavite [DIGITAL ZOOM] na [2x] ili [4x] u izborniku načina [REC] ili [MOTION
PICTURE]. Tada možete snimiti uvećane fotograje.
Kada koristite [EX. OPT. ZOOM] (max 2x) za snimanje fotograja, postavite format slike
(
Ako koristite 14- 42 mm/F3,5-5,6 objektiv isporučen s DMC-G10K modelom
[2x] (uključujući ekstra optički
zoom) za snimanje fotograja:
1
(ako snimate fotograje: 6x)
Uvećanje
Kvaliteta
fotograje
UvjetiNema uvjeta
1
*
Ako je odabrana veličina slike [S] (3 M), odabran je format [].
Razina uvećanja ovisi o postavkama opcija [PICTURE SIZE] i [ASPECT RATIO].
2
*
Ako je odabrana [ ] ili [] postavka kvalitete snimanja. Ako je odabrana kvaliteta
snimanja [
■
Mehanizam ekstra optičkog zooma
3x
Nema uma-
njenja kvalitete
] ili [], ekstra optički zoom će se promijeniti na 4,2.
2x*
2
3.1x*
(ako snimate videozapise:
9.4x)
Nema umanjenja kvalitete
Postavite [EX. OPT. ZOOM]
(str. 121.) u izborniku [REC] ili
[MOTION PICTURE] na [ON]
i potom pri fotograranju odaberite broj raspoloživih piksela
pomoću [
] (str. 115.).
Primjer: Kada je postavljen na [] (što odgovara 3,1 milijuna piksela), fotoaparat će
snimiti fotograju koristeći 3,1 milijun piksela u središtu slike od 12 milijuna piksela kojima
raspolaže, što rezultira telefotografskom snimkom.
Napomena
•"EZ" je kratica za "Extra optical Zoom"(„Ekstra optički zoom“).
•Ako funkciju zumiranja koristite nakon što ste fokusirali predmet snimanja, potrebno je
ponovno fokusirati predmet.
•Kod korištenja digitalnog zooma može se dogoditi da funkcija [STABILIZER] nema
učinka.
•Kod korištenja digitalnog zooma, za snimanje preporučujemo korištenje stativa i automa-
tskog okidača (str. 69.).
•Opcija [AF MODE] (Način automatskog fokusiranja) je zaključana na [
digitalni zoom.
•Ekstra optički zoom nije moguće koristiti u sljedećim situacijama.
-U inteligentnom automatskom načinu rada
-Kada je ipcija [QUALITY] namještena na [
], [] ili []
•[DIGITAL ZOOM] nije moguće koristiti u sljedećim situacijama.
-U inteligentnom automatskom načinu rada
-U naprednom scenskom načinu rada
-U scenskom načinu rada
-Kada je funkcija [QUALITY] postavljena na [
12x*1 ako snimate videozapise:
2
18,7x*
[4x] (uključujući ekstra optički
zoom) za snimanje fotograja:
24x*1 ako snimate videozapise:
2
37,5x*
Uvećanjem zooma umanjuje se
kvaliteta fotograje.
[DIGITAL ZOOM] (str. 121.) u
izborniku [REC ] ili [MOTION
PICTURE] postavljen je na [2x]
ili [4x].
], [] ili []
] kada koristite
VQT2S74
49
Page 50
Osnovne funkcije
Reprodukcija fotograja
Pritisnite [
Tipka [ ]
Pritisnite ◄/► za odabir jedne slike.
◄: Reprodukcija prethodne fotograje
►: Reprodukcija sljedeće fotograje
•Brzina pretraživanja unaprijed/unazad se
mijenja ovisno o stanju reprodukcije.
•Ako pritisnete i držite ◄/►, fotograje možete
reproducirati u nizu.
■
Za dovršetak reprodukcije
Ponovno pritisnite [ ] ili dopola pritisnite tipku okidača.
Napomena
•Ovaj je fotoaparat usklađen s DCF standardom „Design rule for Camera le system“ kojeg
je utvrdio JEITA „Japan Electronics and Information Technology Industries Association“
te s Exif-om – „Exchangeable Image File Format“. Datoteke koje nisu u skladu s DCF
standardom ne mogu se reproducirati.
].
50
VQT2S74
Page 51
Osnovne funkcije
Promjena informacija prikazanih na zaslonu reprodukcije
Pritisnite [DISPLAY] za prebacivanje na LCD zaslon.
Tipka [DISPLAY]
•Kad se prikaže zaslon izbornika, tipka [DISPLAY] se ne aktivira.
Tijekom zumirane reprodukcije (str. 52.), tijekom reprodukcije
videozapisa (str. 131.) i tijekom prikaza slide showa (str. 132.),
možete odabrati samo "Normalni prikaz
•Informacije o histogramu
Uobičajeni zaslon
Detaljni prikaz informacija
Prikaz histograma
Prikaz s označavanjem*
Bez prikaza
Ovo se prikazuje ako je opcija [HIGHLIGHT] (str. 125.) u izborniku [CUSTOM] postavljena na [ON].
•Zakrenite stražnji kotačić udesno za povratak na prethodni zaslon.
•Fotograje nije moguće okretati u ovoj vrsti prikaza.
•Fotograje prikazane koristeći [
■
Za povratak na normalnu reprodukciju
1 Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir tigraje.
•Prikazuje se ikona, ovisno o snimljenoj fotograji i postavkama.
2 Pritisnite [MENU/SET] ili stražnji kotačić.
•Prikazuje se odabrana fotograja.
] se ne mogu reproducirati.
VQT2S74
51
Page 52
Osnovne funkcije
Prikaz fotograja prema datumu snimanja (Calendar Playback)
Fotograje možete reproducirati prema datumu snimanja.
Zakrenite stražnji kotačić ulijevo za
kalendarski prikaz.
Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir datuma koji će se reproducirati.
•Ako tijekom mjeseca nije snimljena niti jedna fotograja, mjesec neće biti prikazan.
Pritisnite [MENU/SET] ili stražnji kotačić
za prikaz fotograja koje su snimljene
na odabrani datum.
•Zakrenite stražnji kotačić ulijevo za povratak na
kalendarski prikaz.
Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir fotograje i zatim pritisnite
[MENU/SET] ili stražnji kotačić.
•Prikazuje se odabrana fotograja.
Napomena
•Datum snimanja odabrane fotograje na zaslonu reprodukcije postaje datum koji je odabran kad se zaslon kalendara prvi put prikaže
•Ako postoji više fotograja s istim datumom snimanja, prikazat će se prva snimljena
fotograja tog dana.
•Možete prikazati kalendar za razdoblje između siječnja 2000. i prosinca 2099.
•Ako na fotoaparatu nije podešen datum, datum snimanja se postavlja na 1. siječnja 2010.
•Ako snimate fotograje nakon podešavanja odredišta u postavci [WORLD TIME],
fotograje se kod reprodukcije u kalendarskom prikazu se prikazuju po datumima na
odredištu.
ili
Korištenje zooma reprodukcije (Playback Zoom)
Zakrenite stražnji kotačić udesno.
1x → 2x → 4x → 8x → 16x
•Kada zakrećete stražnji kotačić ulijevo nakon uvećanja
fotograje, uvećanje zooma se smanjuje.
•Kad promijenite uvećanje, indikator položaja zooma
se pojavljuje na približno 1 sekundu, a položaj uve-
ćanog dijela se može pomicati pritiskom na ▲/▼/◄/►.
•Što je uvećanje slike veće, to je manja njezina kvaliteta.
•Kada pomičete položaj kojega želite prikazati, indikator
položaja zooma se pojavljuje na otprilike 1 sekundu.
52
VQT2S74
Page 53
Osnovne funkcije
■
Promjena prikazane slike uz zadržavanje zooma reprodukcije
Prikazanu sliku možete promijeniti, zadržavajući pritom uvećanje i položaj zooma za
potrebe zooma reprodukcije.
Promijenite na odabir fotograje pritiskom na
stražnji kotačić tijekom zumirane reprodukcije
te odaberte fotograje pritiskom na ◄/►.
•Svakim pritiskom na stražnji kotačić tijekom zumirane
reprodukcije, mijenjaju se odabir slike i pomicanje
položaja zooma.
Napomena
•Tijekom zumirane reprodukcije sa zaslona možete izbrisati informaciju o snimanju i dr.,
pritiskom tipke DISPLAY.
•Ako želite spremiti uvećanu sliku, koristite funkciju izrezivanja. (str. 141.)
•Funkcija zumiranja reprodukcije možda neće raditi na fotograjama koje su snimljene na
drugoj opremi.
•Uvećanje i položaj zooma se poništavaju ako se fotoaparat isključi (i u Sleep načinu
rada).
•Položaj zooma se vraća u središte za sljedeće vrste fotograja.
– Slike različitih formata
– Slike s različitim brojem snimljenih piksela
– Slike koje su različito okrenute (kada je funkcija [ROTATE DISP.] postavljena na[ON])
•Zumiranje reprodukcije ne može se koristiti kod reprodukcije videozapisa ili fotograja sa
zvukom.
Brisanje fotograja
Jednom kad su izbrisane, fotograje se više ne mogu vratiti.
Pritisnite [].
Brisanje pojedinačne fotograje
Odaberite fotograju za brisanje i potom
pritisnite [
Tipka [ ]
Tipka [DISPLAY]
Tipka [ ]
Pritisnite ◄ za odabir [YES] i zatim
pritisnite [MENU/SET].
].
VQT2S74
53
Page 54
Osnovne funkcije
Brisanje više fotograja (do 50) ili svih fotograja
Pritisnite [
Pritisnite ▲/▼ za odabir [DELETE MULTI](
[DELETE ALL](brisanje svih fotograja) i tada pritisnite [MENU SET].
•[DELETE ALL] → korak 5.
Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir fotograje
i zatim pritisnite [DISPLAY] za potvrdu.
(Ponovite ovaj korak.)
•Na odabranim se snimkama pojavljuje [
Ako ponovno pritisnete [DISPLAY], odabir se
poništava.
Pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite ▲ za odabir [YES] i potom pritisnite [MENU/SET]
za postavljanje.
■
Kada je u postavci [FAVORITE] (str. 135.) odabrana opcija [DELETE ALL]
Ponovno je prikazan zaslon za odabir. Odaberite [DELETE ALL](
[ALL DELETE EXCEPT
i obrišite fotograje. ([ALL DELETE EXCEPT
odabrati ako nema fotograja koje su podešene kao [FAVORITE].)
Napomena
•Dok brišete snimke (dok je na zaslonu prikazana ikona [
Koristite bateriju dostatnog kapaciteta ili mrežni adapter (str. 163.).
•Ako za vrijeme brisanja fotograja pomoću opcija [DELETE MULTI], [DELETE ALL] ili [ALL
DELETE EXCEPT
•Ovisno o broju slika koje se trebaju obrisati, možda će biti potrebno određeno vrijeme za
njihovo brisanje.
•Ako fotograje nisu u skladu s DCF standardom ili su zaštićene (str. 145.), one se neće
izbrisati čak i ako su odabrane opcije [DELETE ALL] ili [ALL DELETE EXCEPT
].
višestruko brisanje) ili
].
brisanje svih fotograja) ili
](brisanje svih fotograja osim ). Pritisnite ▲ za odabir [YES]
](Brisanje svih slika osim ) ne može se
]), nemojte isključivati fotoaparat.
], pritisnete [MENU/SET], brisanje će se zaustaviti.
].
54
VQT2S74
Page 55
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
Promjena prikaza na LCD zaslonu/tražilu
Promjena informacija prikazanih na zaslonu snimanja
Pritisnite [DISPLAY] za promjenu.
Tipka [DISPLAY]
•Kad se prikaže zaslon izbornika, tipka [DISPLAY] se ne aktivira.
Prikaz na LCD zaslonu
Pomoću opcije [LCD DISP.STYLE] (str. 129.) iz izbornika [CUSTOM], možete odabrati
hoće li se zaslon prikazati na LCD zaslonu u [
Pomoću opcije [LVF DISP.STYLE] (str. 128.) iz izbornika [CUSTOM], možete odabrati hoće
li se zaslon prikazati na tražilu u [
Kada je postavljeno [
Uobičajeni prikaz *
]
1
Uobičajeni prikaz+detaljne informacije *
] (stil tražila) ili [] (stil LCD zaslona).
1,2
Kada je postavljeno []
Bez prikaza *
Detaljne informacije *
1
1,2
*1 Mreža linija se prikazuje kada je opcija [GUIDE LINE](Mreža linija) u izborniku [CUSTOM] podešena
na bilo koju drugu postavku osim postavke [OFF].
Brzim je izbornikom moguće promijeniti položaj mreže linija kada je postavljen na [
]. (str. 57.)
*2 Histogrami se prikazuju kada je opcija [HISTOGRAM] u izborniku [CUSTOM] postavljena na [ON].
Brzim je izbornikom moguće promijeniti položaj histograma. Također je moguće prikazati mjerenje
ekspozicije tako da opciju [EXPO.METER] u izborniku [CUSTOM] podesite na [ON]. (str. 128.)
Napomena
•U načinu [NIGHT PORTRAIT] (str. 93.) mreža linija je siva.
■
O prioritetnoj LCD reprodukciji
Kada je opcija [PLAY ON LCD] (str. 129.) u izborniku [CUSTOM] postavljena na [ON], LCD
monitor je uključen u sljedećim slučajevima.
I pri korištenju tražila za snimanje možete uštedjeti vrijeme koje je potrebno za prebacivanje prikaza na LCD zaslon.
•Kada se prebacuje sa zaslona snimanja na zaslon reprodukcije
56
VQT2S74
Page 57
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
■
Prikaz mreže linija snimanja
Ako objekt snimanja poravnate s vodoravnim i okomitim linijama ili ga postavite na sjecište
tih linija, fotograje možete snimiti s dobrom kompozicijom u pogledu veličine, kuta i
ravnoteže objekta.
[ ]: Ovo se koristi kad se scena dijeli na polja veličine 3x3, za snimanje fotograja s
dobro uravnoteženom kompozicijom.
[]: Ovo se koristi kada želite objekt snimanja smjestiti točno u središte zaslona.
[ ]: Položaj mreže linija može se podesiti. Koristi se za snimanje dobro uravnoteženih
fotograja objekata koji se ne nalaze u središtu slike.
■
Podesite položaj mreže linija pomoću [
•Postavite opciju [GUIDE LINE] u izborniku [CUSTOM] na [ ]. (str. 125.)
1 Pritisnite [Q.MENU] za izlaz iz brzog izbornika. (str. 31.)
2 Pritisnite ◄/► za odabir mreže linija i zatim pritisnite [MENU/SET].
•Za podešavanje možete koristiti i stražnji kotačić.
3 Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir položaja.
•Mreža linija se vraća u sredinu kada se pritisne [
4 Pritisnite [MENU/SET] za dovršavanje podešavanja.
5 Pritisnite [Q.MENU] za izlaz iz brzog izbornika.
•Za zatvaranje brzog izbornika također možete pritisnuti
tipku okidača dopola.
•Položaj mreže linija može se također podesiti i iz
izbornika [CUSTOM MENU].
■
O histogramu
Histogram je grakon koji prikazuje svjetlinu duž horizontalne osi (od crne do bijele) i broj
piksela na svakoj od razina svjetline na vertikalnoj osi.
Omogućava vam da na jednostavan način provjerite ekspoziciju fotograje.
Primjeri histograma
Pravilno eksponiran
Podeksponiran
Preeksponiran
*Histogram
]
].
VQT2S74
57
Page 58
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
■
Podesite položaj histograma
•Postavite opciju [HISTOGRAM] u izborniku [CUSTOM] na [ON]. (str. 125.)
1 Pritisnite [Q.MENU] za prikaz brzog izbornika. (str. 31.)
2 Pritisnite ◄/► za odabir histograma i zatim pritisnite [MENU/SET].
•Za podešavanje možete koristiti i stražnji kotačić.
3 Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir položaja.
4 Pritisnite [MENU/SET] za dovršavanje podešavanja.
5 Pritisnite [Q.MENU] za izlaz iz brzog izbornika.
•Za zatvaranje brzog izbornika također možete pritisnuti
tipku okidača dopola.
•Položaj histograma može se također podesiti i iz izbornika
[CUSTOM MENU].
Napomena
•Kada se snimljena fotograja i histogram ne podudaraju pod sljedećim uvjetima, histogram je prikazan u narančastoj boji.
-Kada se ručno podešena ekspozicija razlikuje od [
ekspozicije ili u načinu ručne ekspozicije
-Kada je aktivirana bljeskalica
-Kada je bljeskalica zatvorena
•Kada svjetlina zaslona nije pravilno prikazana u tamnim prostorima
•Kada ekspozicija nije pravilno podešena
•Histogram predstavlja približnu vrijednost u načinu snimanja.
•Histogram prikazan na ovom fotoaparatu ne odgovara histogramima prikazanim softverima za uređivanje fotograja na računalima, itd.
•Histogram je tijekom reprodukcije prikazan u R (crvenoj), G (zelenoj), B (plavoj) boji i Y
(svjetlost).
[REC] način:
0EV] za vrijeme kompenzacije
Snimanje fotograja ugrađenom bljeskalicom
Otvaranje bljeskalice
Gurnite polugu za otvaranje bljeskalice
Zatvaranje bljeskalice
Pritisnite bljeskalicu dok ne čujete zvuk klika.
•Pazite da bljeskalica bude zatvorena kada
se ne koristi.
•Postavka bljeskalice je zaključana na [
kada se bljeskalica ne koristi.
Napomena
• Pri zatvaranju bljeskalice pazite na prste.
]
Prebacivanje na odgovarajuću postavku bljeskalice
Prikladni načini snimanja:
Ugrađenu bljeskalicu podesite tako da odgovara načinu snimanja.
•Otvorite bljeskalicu.
Odaberite [FLASH] u izborniku [REC] načina. (str. 29.)
58
VQT2S74
Page 59
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
Pritisnite ▲/▼ za odabir načina snimanja i zatim
pritisnite [MENU/SET].
•Za informacije o postavkama bljeskalice koje se mogu
odabrati pogledajte „Raspoložive postavke bljeskalice prema
načinu snimanja“. (str. 60.)
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
•Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
StavkaOpis postavki
: AUTO
:
AUTO/Sprečavanje
efekta crvenih očiju*
: Uvijek uključena
bljeskalica
: Uvijek
uključena bljeskalica/Sprečavanje
efekta crvenih očiju*
Bljeskalica se automatski aktivira kad to uvjeti snimanja učine potrebnim.
Bljeskalica se najprije aktivira prije samog snimanja radi smanjenja efekta
crvenih očiju (oči objekta se na slici čine crvenima), a zatim se ponovno aktivira za potrebe stvarnog snimanja.
Bljeskalica se automatski aktivira kad to uvjeti snimanja učine potrebnim.
•Ovu opciju koristite uvijek kad snimate ljude u uvjetima lošeg osvjetljenja
Bljeskalica se uvijek aktivira, neovisno o uvjetima snimanja.
•Ovu opciju koristite uvijek kad se svjetlo nalazi iza objekta snimanja ili
kod uoroscentnog svjetla.
Bljeskalica se uvijek aktivira, neovisno o uvjetima snimanja.
Istovremeno se ovom opcijom smanjuje efekt crvenih očiju.
•Ovu opciju koristite uvijek kad se svjetlo nalazi iza objekta snimanja ili
kod uoroscentnog svjetla.
Ova fukcija služi za smanjenje brzine zatvarača dok je bljeskalica uključena,
što je pogodno za snimanje s tamnom pozadinom. Tamna pozadina će izgledati svjetlije.
•Koristite ovu opciju kada želite fotograrati ljude ispred tamnih pozadina.
•Smanjena brzina zatvarača može prouzročiti zamagljenje. Koristite
stativ da bi fotograje bile naglašene.
Ova fukcija služi za smanjenje brzine zatvarača dok je bljeskalica uključena,
što je pogodno za snimanje s tamnom pozadinom. Tamna pozadina će izgledati svjetlije.
Istovremeno se ovom opcijom smanjuje efekt crvenih očiju.
•Koristite ovu opciju kada želite fotograrati ljude ispred tamnih pozadina.
•Smanjena brzina zatvarača može prouzročiti zamagljenje. Koristite
stativ da bi fotograje bile naglašene.
Bljeskalica se neće aktivirati, neovisno o uvjetima snimanja.
•Koristite ovu opciju kada želite snimati fotograje na mjestima gdje nije
dozvoljeno korištenje bljeskalice.
Bljeskalica se aktivira dvaput. Vremenski razmak između prvog i drugog blijeska je
duži kada je postavljeno [
], [] ili []. Objekt se ne smije kretati sve dok se
bljeskalica ne aktivira po drugi puta
[RED-EYE REMOVAL] (str. 118.) u izborniku načina [REC] je postavljen na [ON], na ikoni
*
bljeskalice se pojavljuje [
].
VQT2S74
59
Page 60
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
■
O digitalnom sprečavanju efekta crvenih očiju
Kada je funkcija [RED-EYE REMOVAL] (str. 118.) postavljena na [ON] i odbran Red-Eye
Reduction ([
put kad koristite bljeskalicu. Fotoaparat automatski prepoznaje crvene oči i ispravlja fotograju. (Dostupno samo kad je AF način rada postavljen na [
lica aktivna)
•Pod određenim se okolnostima efekt crvenih očiju ne može ispraviti.
•U sljedećim slučajevima digitalna korekcija crvenih očiju nije dostupna.
– Kada su postavke bljeskalice postavljene na [
– Kada je funkcija [RED-EYE REMOVAL] postavljena na [OFF]
– Kada je AF način rada postavljen na bilo što, osim [
■
Raspoložive postavke bljeskalice prema načinu snimanja
Dostupne postavke bljeskalice ovise o načinu snimanja.
: Dostupno, : Nije dostupno, : Početna postavka naprednog scenskog načina rada i
(
scenskog načina rada)
], [], []),aktivira se digitalno sprečavanje efekta cvenih očiju svaki
], a funkcija pronalaženja
], [ ] ili [ ]
]
* [ ] se prikazuje. Ovisno o vrsti objekta i svjetlini, podešavaju se [ ], [], [] ili [].
•Postavka bljeskalice se može promijeniti ako se promijeni način snimanja. Ako je
potrebno, ponovno podesite način rada bljeskalice.
•Postavka bljeskalice se pohranjuje čak i ako se fotoaparat isključi. Međutim, postavka
bljeskalice se kod naprednog scenskog načina rada ili scenskog načina rada vraća na
početnu postavku ako se načini rada promijene i nakon toga koriste.
60
VQT2S74
Page 61
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
■
Domet bljeskalice kod fotograranja
•Navedeni raspoloživi dometi su približne vrijednosti.
Ako koristite 14- 42 mm/F3,5-5,6 objektiv isporučen s
ISO osjetljivost
WideTele
AUTO45 cm do 6,2 m*30 cm do 3,9 m*
ISO10045 cm do 3,1 m30 cm do 1,9 m
ISO20045 cm do 4,4 m30 cm do 2,7 m
ISO40045 cm do 6,2 m30 cm do 3,9 m
ISO80050 cm do 8,8 m30 cm do 5,5 m
ISO160080 cm do 12,5 m50 cm do 7,8 m
ISO32001.1 m do 17,7 m70 cm do 11,1 m
ISO64001.6 m do 25,1 m1.0 m do 15,7 m
*
Kad je funkcija [ISO LIMIT SET] (str. 120.) podešena na [OFF].
DMC-G10K modelom
Raspoloživi domet bljeskalice
•U trenutku blijeska, kada se objekt snimanja nalazi blizu, objektiv blokira svjetlo bljeskalice i dio snimljene fotograje ostaje taman. Pri fotograranju provjerite udaljenost
između fotoaparata i objekta. Udaljenost s objektom koji blokira svjetlo bljeskalice ovisi o
korištenom objektivu.
- Ako koristite 14- 42 mm/F3,5-5,6 objektiv isporučen s DMC-G10K modelom:
45 cm ili manje (Wide) / 30 cm ili manje (Tele)
■
Brzina zatvarača kod svake od postavki bljeskalice
Postavka bljeskalice Brzina zatvarača (sek)
Postavka bljeskalice Brzina zatvarača (sek)
1/60*1 do 1/4000
1/60*2 do 1/160
*1 Ovo se pretvara u 60 sekundi u AE načinu s prioritetom zatvarača
2
*
Ovo se pretvara u 60 sekundi u AE načinu s prioritetom zatvarača i kod B (Bulb) u ručnom
podešavanju ekspozicije.
*3 Ovo se pretvara u B (Bulb) u ručnom podešavanju ekspozicije.
1 do 1/4000
60*3 do 1/4000
•Kada je bljeskalica aktivirana, brzina zatvarača ne može se podesiti da bude brža od
1/160 sekunde.
•U inteligentnom automatskom načinu rada, brzina zatvarača se mijenja ovisno o prepoznatoj sceni.
Napomena
•Ne približavajte bljeskalicu previše k objektima i ne zatvarajte je dok je aktivirana.
Objekti mogu izgubiti boju zbog topline bljeskalice ili bljeska.
•Nemojte zatvarati bljeskalicu ubrzo nakon što se aktivira, a prije snimanja zbog postavke
Sprečavanja efekta crvenih očiju, i dr. To dovodi do kvara.
•Kada snimate izvan raspoloživog dosega bljeskalice, ekspozicija može biti nepravilno
podešena,a fotograja presvijetla ili pretamna.
•Kada se bljeskalica puni, ikona bljeskalice treperi crveno i snimanje nije moguće, čak i
ako se potpuno pritisne okidač.
•Ako je razina bljeskalice nedovoljna da osvijetli objekt, može doći do nepravilnog
podešavanja balansa bijele boje
VQT2S74
61
Page 62
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
•Kod uporabe određenih vrsta objektiva, svjetlost bljeskalice može biti blokirana ili
možda neće prekriti vidno polje objektiva pa može doći do pojave tamnih dijelova
na fotograji.
•Kod snimanja s bljeskalicom, preporučujemo da uklonite sjenilo objektiva. U nekim
slučajevima ono može spriječiti pravilno osvjetljavanje prizora.
•Ako fotograje snimate jednu za drugom, vrijeme potrebno za punjenje bljeskalice bit će
produljeno. Nastavite sa snimanjem nakon što nestane indikator pristupa.
•Smanjenje efekta crvenih očiju se razlikuje od osobe do osobe. Isto tako, ako je osoba
udaljena od fotoaparata ili ako kod prvog bljeska nije gledala prema fotoaparatu, efekt
može izostati.
•Kada spojite vanjsku bljeskalicu, ona ima prioritet u odnosu na ugrađenu. Detalje o vanjskoj bljeskalici pročitajte na str. 160.
Podešavanje snage bljeskalice
Prikladni načini snimanja:
Prilagodite snagu bljeskalice kada je objekt malen ili je reektivnost jako visoka ili niska.
Odaberite opciju [FLASH ADJUST.] u izborniku [REC] načina rada.
(str. 29.)
Pritisnite ◄/► za odabir snage bljeskalice i
nakon toga pritisnite [MENU/SET].
•Možete podesiti od [-2EV] do [+2EV] u koracima od [1/3EV].
•Odaberite [0 EV] za povratak na izvornu snagu bljeskalice.
•Za podešavanje možete koristiti i stražnji kotačić.
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
•Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
Napomena
•Kada je snaga bljeskalice podešena, ikona bljeskalice se na zaslonu pojavljuje
kao [+] ili [-].
•Postavka bljeskalice se pohranjuje čak i ako se fotoaparat isključi.
62
VQT2S74
Page 63
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
Podešavanje funkcije 2nd Curtain Synchro
Prikladni načini snimanja:
Funkcija 2nd curtain synchro aktivira bljeskalicu neposredno prije nego što se zatvarač
zatvori kod snimanja objekata koji se kreću malom brzinom zatvarača, poput automobila.
Odaberite funkciju [FLASH SYNCHRO] u izborniku [REC] načina rada.
(str. 29.)
Pritisnite ▼ za odabir [2ND] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
•Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač
dopola.
StavkaUčinak
Uobičajena metoda kod snimanja s
Funkcija 1st curtain
synchro
Funkcija 2nd curtain
synchro
Napomena
•Za uobičajeni rad postavite na [1ST].
•[2ND] se prikazuje u ikoni bljeskalice na zaslonu ako funkciju [FLASH SYNCHRO] podesite na [2ND].
•Postavke sinkronizacije bljeskalice su učinkovite i kada koristite vanjsku bljeskalicu. (str.
160.)
•Kada je podešena velika brzina zatvarača, efekt sinkronizacije bljeskalice [FLASH SYNCHRO] može biti slabiji.
•Ne možete podesiti [
[2ND].
•Može biti samo podešeno s funkcijom [PERIPHERAL DEFOCUS] u scenskom načinu
rada.
bljeskalicom.
Izvor svjetla izgleda kao da se nalazi
iza objekta snimanja, a slika postaje
dinamična.
], [], [] kada je funkcija [FLASH SYNCHRO] podešena na
VQT2S74
63
Page 64
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[REC] način:
Kompenzacija ekspozicije
Koristite ovu funkciju kada ne možete postići prikladnu ekspoziciju zbog razlika u svjetlini
između objekta i pozadine. Pogledajte sljedeće primjere.
Kompenzirajte ekspoziciju Kompenzirajte ekspoziciju
prema pozitivnoj vrijednosti. prema negativnoj vrijednosti.
Pritisnite stražnji kotačić za prebacivanje na funkciju kompenzacije
ekspozicije.
Zakrenite stražnji kotačić kako bi
kompenzirali ekspoziciju.
Vrijednost kompenzacije ekspozicije
[EXPO.METER]
•Odaberite [0] za povratak na originalnu ekspoziciju.
•Zakrenite stražnji kotačić za prikaz opcije
[EXPO.METER]. (str. 128.) (No, ne pojavljuje u
rada).
Snimite fotograju.
Napomena
•EV je kratica za [Exposure value](
kroz otvor blende i brzinu zatvarača dođe na CDD.
•Odabrana ekspozicija ostaje spremljena, čak i kad se fotoaparat isključi. Međutim, tijekom
rada u inteligentnom automatskom načinu rada ekspozicija neće ostati pohranjena.
•Raspon kompenzacije ekspozicije ograničen je svjetlinom objekta.
•Okrećite stražnji kotačić polako i sigurno.
•Kada su otvor blende i brzina zatvarača prikazani na zaslonu u Program AE načinu,
svakim pritiskom na stražnji kotačić promijenit će se način rada između promjene programa i kompenzacije ekspozicije.
•U AE načinu rada s prioritetom otvora blende, svakim pritiskom na stražnji kotačić
promijenit će se način rada između podešavanja otvora blende (str. 85.) i kompenzacije
ekspozicije.
•U AE načinu s prioritetom zatvarača, svakim pritiskom na stražnji kotačić promijenit će se
način rada između podešavanja brzine zatvarača (str. 85.) i kompenzacije ekspozicije.
•U opciji [
kompenzacije ekspozicije korištenjem ◄/► ili stražnjeg kotačića, ekspoziciju možete
kompenzirati pomoću ▲/▼.
•U opciji [
nzacije ekspozicije korištenjem stražnjeg kotačiča ili ◄/►, pritisak stražnjeg kotačića
ili opcije [MENU/SET] omogućit će vam kompenzaciju ekspozicije pomoću stražnjeg
kotačića ili ◄/►.
] (viewnder style)(stil tražila) brzog izbornika, nakon odabira prikaza kompe-
Vrijednost ekspozicije). Označava količinu svjetla koja
načinima
64
VQT2S74
Page 65
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[REC] način:
Snimanje fotograja u nizu (Burst Mode)
Kad je okidač pritisnut dopola, fotograje se snimaju kontinuirano.
Od snimljenih fotograja odaberite one koje vam se zaista sviđaju.
Podesite polugu za odabir načina rada na [
Izoštrite objekt i snimite fotograju.
Kad je ovaj način rada (Burst) podešen na
veliku brzinu [H].
•Držite okidač pritisnut do kraja kako biste aktivirali
ovaj način rada Burst.
■
Promjena brzine snimanja slika u nizu
1
Odaberite funkciju [BURST RATE](Brzina snimanja slika u nizu)
u izborniku [REC] načina rada. (str. 29.)
2 Pritisnite ▲/▼ za odabir brzine snimanja slika u nizu i zatim
pritisnite [MENU/SET].
3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
•Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
].
Burst brzina (fotograja/sekundi)3,22,62
Prikaz na tražilu tijekom
snimanja fotograja u nizu
S RAW datotekama4 do 7 *
1
*
1
*
Broj fotograja koje je moguće snimiti
2
*
Fotograje se mogu snimati dok se kapacitet kartice ne napuni. Međutim, brzina sni-
manja se u tijeku postupka smanjuje. Točno vrijeme kad će do toga doći ovisi o formatu i
veličini slike te o postavkama kvalitete i vrsti kartice koja se koristi.
•Prva brzina snimanja slika u nizu nije vezana uz brzinu prijenosa kartice.
•Navedene brzine snimanja primjenjive su samo kad je brzina zatvarača 1/60 ili brža te
kad nije uključena bljeskalica.
•Brzina snimanja se može usporiti, ovisno o sljedećim postavkama.
-[SENSITIVITY](
kvaliteta) (str.116.)/[FOCUS PRIORITY](prioritet fokusa) (str.127)/Način rada fokusa
(
•Detalje o RAW datotekama potražite na str. 116.
Bez RAW datotekaOvisi o preostalom kapacitetu kartice *
Fokus se mijenja ovisno o postavci opcije [FOCUS PRIORITY](Prioritet fokusa) (str.127.) u
izborniku [CUSTOM] te o načinu izoštravanja.
Način izoštravanjaPrioritet fokusa Fokus
AFS
AFC
ON (
isključeno)
OFF (
1
*
ON (uključeno)Uobičajeno izoštravanje*
OFF (isključeno)Predviđeno izoštravanje*
Kod prve slike
2
3
uključeno)
MF—Fokus podešen ručnim izoštravanjem
1
*
Kad je objekt snimanja taman, fokus se zaključava na prvoj fotograji.
2
*
Brzina snimanja može se usporiti jer fotoaparat neprekidno izoštrava objekt snimanja.
3
*
Brzina snimanja slika u nizu ima prioritet, a fokus se utvrđuje unutar mogućeg raspona.
Napomena
•Preporučujemo da koristite daljinski okidač (DMW-RSL1; opcija) ako želite okidač držati
pritisnutim do kraja kada snimate fotograje u nizu (
Burst mode). Detalje o daljinskom
okidaču potražite na str. 162.
•Kad je brzina snimanja podešena na [H], ekspozicija i balans bijele boje su zaključani
na postavke koje su korištene kod snimanja prve fotograje te se primjenjuju i kod snimanja sljedećih fotograja. Kad je brzina snimanja podešena na [M] ili [L], postavke se
podešavaju svaki put kada snimite fotograju.
•Ako snimate osobu u pokretu na otvorenom (pejzaž) ili u zatvorenom prostoru gdje
postoji velika razlika svjetla i sjene, možda će trebati malo više vremena dok se ne podesi
ekspozicija. Ako se pri tome koristi funkcija snimanja u nizu, ekspozicija neće biti optimalna.
•Budući da se brzina zatvarača usporava na tamnim mjestima, i brzina snimanja slika u
nizu (slika/sekundi) također se može usporiti.
•Kad je postavljeno na [H], funkcija automatskog pregleda (
Auto Review) se uključuje bez
obzira na njene postavke.
(Neće se moći zadržati) Funkciju automatskog pregleda ne možete postaviti u izborniku
[SETUP].
Kad je podešeno na [M] ili [L], Live View (
prikaz na tražilu) se prikazuje između kadrova
snimanja u nizu.
•Kada je aktivirana bljeskalica, možete snimiti samo 1 fotograju.
•Funkcija White balance bracket (str. 80.) će snimiti 3 slike u 1 snimanju tako da će
biti potrebno više vremena za snimanje sljedeće fotograje.
•Tijekom snimanja funkcijom Multi lm bracket snimit će se maksimalno 3 lma,
ovisno o postavci funkcije Multi Film bracket (str. 84.).
66
VQT2S74
Page 67
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[REC] način:
Snimanje fotograja funkcijom Auto Bracket
Svaki put kada se pritisne okidač, snimit će se maksimalno 7 fotograja različitih postavki
ekspozicije, u skladu s rasponom kompenzacije ekspozicije.
Između fotograja snimljenih različitom ekspozicijom možete odabrati onu sa željenom
ekspozicijom.
Pomoću funkcije Auto Bracket
Korak): [3•1/3], [SEQUENCE](Niz): [0/-/+]
[STEP](
1. fotograja 2. fotograja 3. fotograja
Podesite polugu za odabir načina rada na [
Izoštrite objekt i snimite fotograju.
•Ako pritisnete i držite okidač, snima se broj
fotograja koji ste odabrali.
•Indikator funkcije Auto Bracket
dok ne bude snimljen odabrani broj fotograja.
•Brojač slika se vraća na [0] ako promijenite
postavku funkcije Auto Bracket, promijenite
postavku pomoću poluge za odabir načina rada
ili isključite fotoaparat prije nego budu snimljene sve fotograje koje ste odabrali.
treperi sve
].
VQT2S74
67
Page 68
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
■
Promjena postavki za opcije [STEP] i [SEQUENCE] u funkciji
Auto Bracket
1
Odaberite funkciju [AUTO BRACKET] u izborniku
[REC] načina. (str. 29.)
2 Pritisnite ▲/▼ za odabir [STEP] ili [SEQUENCE] i nakon
4 Za izlazak iz izbornika dvaput pritisnite [MENU/SET].
•Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
Napomena
•Ako snimate fotograje pomoću funkcije Auto Bracket nakon podešavanja raspona
kompenzacije ekspozicije, snimljene se fotograje zasnivaju na odabranom rasponu
kompenzacije ekspozicije.
•Ekspozicija možda neće biti kompenzirana kod funkcije Auto Bracket, ovisno o svjetlini
objekta.
•Funkcija automatskog pregleda slika se aktivira neovisno o postavci automatskog
pregleda. (Neće se moći zadržati) Funkciju automatskog pregleda ne možete postaviti u
izborniku [SETUP].
•Kada je aktivirana bljeskalica, možete snimiti samo 1 fotograju.
•Odabrani broj slika neće se moći snimiti ako je broj raspoloživih slika manji od odabranog
broja.
•Postavke funkcije Multi Film Bracket imaju prednost tijekom Multi Film Bracket
snimanja (str. 84.).
68
VQT2S74
Page 69
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[REC] način:
Snimanje fotograja automatskim okidačem
Podesite polugu za odabir načina rada na [
Pritisnite tipku okidača dopola za fokusi-
ranje predmeta i zatim je pritisnite do
].
kraja kako biste snimili fotograju.
Kada je automatsko okidač postavljen na [].
•Snimanje nije moguće sve dok objekt ne bude u
fokusu. Fokus i ekspozicija će se podesiti kad
pritisnete okidač do pola.
•Želite li pritisnuti okidač do kraja radi snimanja
fotograje, čak i kad objekt nije izoštren, podesite funkciju [FOCUS PRIORITY] u
izborniku [CUSTOM] na [OFF]. (str. 127.)
•Indikator automatskog okidača
nakon 10 sekundi (ili 2 sekunde).
•Ako pritisnete tipku [MENU/SET] dok snimate automatskim
okidačem, snimanje će biti poništeno.
•Kada je odabrano [
i druge snimljene slike, a okidač se aktivira 2 sekunde nakon što zatreperi.
■
Promjena postavki vremena za automatski okidač
1
Odaberite [SELF-TIMER] u izborniku [REC] načina. (str. 29.)
], indikator automatskog okidača ponovno treperi nakon prve
treperi i okidač se aktivira
2 Pritisnite ▲/▼ za odabir načina rada i zatim pritisnite
tipku [MENU/SET].
StavkaPostavke
10 sekundi
10 sekundi/3 fotograje
2 sekunde
•Ako odaberete [
od približno 2 sekunde.
], fotoaparat će nakon 10 sekundi snimiti 3 fotograje u razmacima
3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
•Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
Napomena
•Ako koristite stativ i sl., postavljanje automatskog okidača na 2 sekunde je prikladan
način da se izbjegnu vibracije koje nastaju pritiskom na okidač.
•Preporučujemo uporabu tronošca kod snimanja automatskim okidačem.
•Ovisno o uvjetima snimanja, interval snimanja može biti duži od 2 sekunde kada je odabrana opcija [
•Snaga bljeskalice može biti nestalna kada je odabrana opcija [
].
].
VQT2S74
69
Page 70
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
•Rukovanje će biti identično kao kod [], čak i ako je postavljeno na [] tijekom snimanja funkcijom Multi Film Bracket (str. 84.).
•U inteligentnom automatskom načinu rada za podešavanje koristite brzi izbornik (str. 31.).
•Automatski okidač se ne može podesiti na [
rada.
[REC] način:
] u inteligentnom automatskom načinu
Podešavanje načina izoštravanja (AF mode)
Ova opcija omogućuje promjenu načina fokusiranja tako da odgovara položaju i broju
objekata koje je potrebno odabrati.
Odaberite način rada koji odgovara uvjetima snimanja i kompoziciji.
Podesite kotačić za odabir načina fokusiranja na [AFS] ili [AFC].
Pritisnite ◄ (
odabir AF načina.
•Za odabir možete koristiti i stražnji kotačić.
) i nakon toga pritisnite ◄/► za
Stavka
Fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice. Fokus i ekspo-
: Pronalaženje lica
: AF Praćenje
: Fokusiranje 23
područja
: Fokusiranje 1
područja
Pritisnite [MENU/SET] za izlazak.
•Za zatvaranje isto tako možete pritisnuti i okidač dopola.
70
VQT2S74
zicija se mogu podesiti prema licu, neovisno koliki dio snimke
ono zauzima. (maksimalno 15 područja)
Fokus i ekspozicija se mogu podesiti na određeni objekt snimanja.
Fokus i ekspozicija će pratiti objekt snimanja, čak i ako se
kreće. (Dinamično praćenje)
Fokusirati se mogu do 23 točke za svako AF područje. Ovo je
prikladno kad se objekt snimanja ne nalazi u središtu zaslona.
(Okvir AF područja će biti identičan postavci formata slike)
Fotoaparat fokusira objekt u AF području u središtu zaslona.
Položaj i veličina AF područja se mogu promijeniti.
Efekt
Page 71
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
Napomena
•Kada se objekt snimanja ne nalazi u središtu kompzicije u [
], objekt možete staviti u AF
područje, zaključati fokus i ekspoziciju pritiskom na okidač dopola, pomaknuti fotoaparat
na kompoziciju koju želite snimiti, držeći pritom okidač pritisnut dopola i nakon toga
snimiti fotograju. (Samo kada je način izoštravanja podešen na [AFS])
•Fotoaparat fokusira sva AF područja pomoću [
] kad istovremeno svijetli više AF
područja (maksimalno 23). Ako želite odrediti položaj fokusa za snimanje fotograja,
prebacite AF način na [
•Ako je AF način podešen na [
dovedena u fokus. Također, ako način izoštravanja podesite na [AFC] u [
].
] ili [ ], AF područje nije prikazano dok slika nije
], AF područje
se neće prikazati, čak i ako objekt bude u fokusu.
•Kada se ova opcija postavi na [
] tijekom snimanja videozapisa, promijenit će se na
Multi Auto Focus način rada za videozapise.
•Fotoaparat može prepoznati i druge objekte koji nisu ljudi, poput lica. U tom slučaju prebacite AF način na drugi način fokusiranja različit od [
Funkcija [FACE RECOG.](
•U sljedećim slučajevima se [
Prepoznavanje lica) radi samo kada je podešeno [ ].
] ne može odabrati.
] i zatim snimite fotograju.
-U [FOOD] u [CLOSE-UP]
-Kod scenskih načina snimanja [NIGHT SCENERY] i [ILLUMINATIONS] u [NIGHT POR-
TRAIT]
•Opcija [AF MODE](
Način automatskog fokusiranja) je zaključana na [ ] kada koristite
digitalni zoom.
•AF područje će biti podešeno na malu točku u opciji [PERIPHERAL DEFOCUS] u Scene
načinu rada.
■
O opciji [
] (prepoznavanje lica)
Kada fotoaparat prepozna lice osobe, AF područje se prikazuje u
sljedećim bojama.
Žuta:
Kad je okidač pritisnut dopola, okvir će postati zelene boje ako
slika nije fokusirana.
Bijela:
Prikazuje se ako je fotoaparat prepoznao više ljudskih lica. Ona lica koja su na jednakoj
udaljenosti u odnosu na lica u žutom okviru AF područja, također se fokusiraju.
•Kada je odabran [
] i [METERING MODE] je postavljen na više [ ], fotoaparat će prila-
goditi ekspoziciju tako da odgovara licu osobe.
•Ovisno o određenim specičnim uvjetima snimanja koji su dolje navedeni, funkcija prepoznavanje ljudskog lica možda neće pravilno raditi i lica se neće moći prepoznati. [AF
MODE] je uključen na [
].
– Kad lice nije okrenuto prema fotoaparatu
– Kada je lice pod kutem
– Kad je lice izrazito svijetlo ili tamno
– Kada je na licima slab kontrast
– Kad su osobine lica sakrivene iza sunčanih naočala, itd.
– Kad je lice na zaslonu maleno
– Kod brzih pokreta
– Kad objekt snimanja nije čovjek
– Kada se fotoaparat trese
VQT2S74
71
Page 72
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
Podešavanje [] (AF Tracking/AF praćenje)
Postavite objekt snimanja u
AF okvir za praćenje i pritisnite
Prije zaključavanja Zaključano
okidač dopola kako biste
zaključali objekt snimanja.
AF okvir za praćenje (bijeli)
AF okvir za praćenje (žuti)
•Kada se objekt prepozna, AF područje
će postati zeleno i objekt će biti zaključan. Kada pustite okidač, fokus i ekspozicija će se automatski i neprekidno zaključavati u skladu s pokretima objekta
(dinamičko praćenje). AF područje će u tom slučaju biti prikazano u žutoj boji.
•AF praćenje se poništava kada se pritisne [MENU/SET] ili 2.
Snimite fotograju.
Napomena
•Ako se ne zaključa, AF područje će treptati crveno i nestati. Pokušajte ponovno zaključati.
•Funkcija AF praćenja neće raditi ako AF praćenje nije uspjelo. AF način će se u tom
slučaju promijeniti na [
•Funkcija [FACE RECOG.] ne radi dok je AF praćenje aktivirano.
•U sljedećim slučajevima [
- Kada je postavka lmskog načina jedna od sljedećih: [STANDARD] (
) ili [SMOOTH] ().
(
- Kada je način My Colour postavljen na [MONOCHROME]
•Funkcija dinamičkog praćenja možda neće raditi u sljedećim slučajevima:
- Kada je objekt premalen
- Kada je lokacija na kojoj se snima pretamna ili presvijetla
- Kada se objekt prebrzo kreće
- Kada pozadina ima istu ili sličnu boju kao i objekt
- Kada se pojavljuje podrhtavanje
- Kada se koristi zoom
].
] radi kao []:
), [DYNAMIC]
72
VQT2S74
Page 73
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
Podešavanjepodručja automatskog izoštravanja
AF područje se može premještati kad je odabrano []. Veličina AF područja se također
može promijeniti.
Odaberite [
•Prikazan je zaslon za podešavanje AF područja.
Pritiskom na tipku [DISPLAY] vraća se na prethodni zaslon.
Pritisnite ▲/▼/◄/► kako biste premjestili AF područje.
•Položaj AF područja na zaslonu možete odrediti po želji. (Ne može se postaviti uz
rub zaslona)
•AF područje se vraća u sredinu kada se pritisne [
Okrećite stražnji kotačić za promjenu veličine
AF područja.
•Moguća je promjena u 4 različite veličine, od "točke"
"normalno"
Pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
■
Jednostavno pomičite AF područje dok fotograrate
Kada je funkcija [DIRECT AF AREA] (str. 127.) u izborniku [CUSTOM] podešena na [ON]
dok je odabrano [
Veličinu AF područja moguće je promijeniti i odabirom položaja okretanjem stražnjeg
kotačića na zaslonu.
balans bijele boje) (str. 77.) ne mogu se postaviti tipkama
Napomena
•Okvir za mjerenje u točci se također može premjestiti kako bi odgovarao AF području
kada se koristi [
•Veličinu AF područja podesite na "normalno", "veliko" ili "ekstra veliko", kada je teško
izoštriti pomoću mjerenja u “točci”.
•[DIRECT AF AREA](
načinu rada (
[PERIPHERAL DEFOCUS](
]. (str. 119.)
direktno AF područje) namješteno je na [OFF] u naprednom scenskom
Advanced Scene Mode), u svim scenskim načinima (Scene Modes), osim u
zamagljenje rubnih dijelova) i u My Colour načinu rada.
VQT2S74
73
Page 74
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[REC] način:
Snimanje ručnim izoštravanjem
Ovu funkciju koristite kada želite zaključati fokus ili kada utvrdite udaljenost između objektiva i objekta snimanja, a ne želite aktivirati automatsko izoštravanje.
Postavite kotačić za odabir načina fokusiranja na [MF].
•[] se prikazuje na zaslonu kroz približno 5 sekundi.
Okrećite prsten za podešavanje fokusa kako
biste izoštrili objekt.
•Kada je funkcija [MF ASSIST] (str. 128.) u izborniku
[CUSTOM] postavljena na [ON], zaslon će se uvećati
približno 5 puta kao pomoć pri ručnom izoštravanju.
•MF vodič
fokusa ako je funkcija [MF GUIDE] (str. 128.) u izborniku
[CUSTOM] postavljena na [ON]. Možete provjeriti rotira
li se prsten za podešavanje fokusa prema bližoj ili udaljenijoj strani.
•Uvećano područje također možete pomicati pritiskom na kursorske tipke u
smjeru ▲/▼/◄/►.
•Pomoć kod ručnog izoštravanja se uvećava od 5 na 10 puta kada se stražnji kotačić
zakreće udesno. Vratit će se na uvećanje od 5 puta zakretanjem stražnjeg kotačića
ulijevo.
•Pomoć kod ručnog izoštravanja ili vodič za ručno izoštravanje će nestati za približno
10 sekundi ako ne rukujete prstenom za podešavanje fokusa ili ▲/▼/◄/►.
Snimite fotograju.
■
POMOĆ KOD RUČNOG IZOŠTRAVANJA
Ako je funkcija [MF ASSIST] (str. 128.) iz izbornika [CUSTOM MENU] podešena na [OFF],
uvećani zaslon se neće prikazati kao pomoć kod ručnog izoštravanja, čak i ako se okreće
prsten za podešavanje fokusa. Za prikaz pomoći kod ručnog izoštravanja, pritisnite ◄ i
nakon toga [MENU/SET] za uvećani prikaz.
1 Pritisnite ◄ za prikaz zaslona za pomoć kod ručnog
izoštravanja.
2 Pritisnite ▲/▼/◄/► za promjenu položaja zaslona za
pomoć kod ručnog izoštravanja.
•Sljedeće će vratiti pomoć kod ručnog izoštravanja na originalni
položaj.
- Kada je način izoštravanja podešen na bilo koju opciju osim [MF]
- Promjena funkcija [ASPECT RATIO](
fotograje
- Isključivanje fotoaparata.
3 Pritisnite [MENU/SET] za uvećanje zaslona za pomoć
kod ručnog izoštravanja.
•Za radnje dok je prikazan MF assist pogledajte korak
odlomku „Snimanje ručnim izoštravanjem“.
4 Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje zaslona za pomoć
kod ručnog izoštravanja.
•Vraća se na prethodni zaslon.
se prikazuje na zaslonu kada okrećete prsten
format fotograje) ili [PICTURE SIZE](veličina
).
2 u
74
VQT2S74
Page 75
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
■
Tehnika za ručno izoštravanje
1 Zakrećite prsten za podešavanje fokusa
kako biste izoštrili objekt.
2 Okrenite još malo.
3 Konačno, izoštrite objekt tako da prsten
za podešavanje fokusa polako okrećete
unatrag.
■
O referentnoj oznaci fokusne udaljenosti
Referentna oznaka fokusne udaljenosti je oznaka
koja se koristi za mjerenje fokusne udaljenosti.
Koristite je kod snimanja s ručnim izoštravanjem
ili kod snimanja izbliza.
Referentna oznaka fokusne udaljenosti
Referentna linija fokusne udaljenosti
0,3 m (ako koristite 14- 42 mm/F3,5-5,6
objektiv isporučen s DMC-G10K modelom)
•Ako snimate slike izbliza
- Preporučuje se uporaba stativa i automatskog okidača (str. 69.).
- Efektivni raspon fokusa (dubina polja) je značajno sužena. Stoga, ako je udaljenost
između fotoaparata i objekta promijeni nakon fokusiranja objekta, ponovno izoštravanje
može biti otežano.
- Rezolucija rubnih dijelova fotograje se može nešto smanjiti. Ovo ne predstavlja kvar.
Napomena
•Kada se pomoć kod ručnog izoštravanja pokreće pomoću ◄, nastavit će se prikazivati
i nakon što prođe 10 sekundi od okretanja prstena za podešavanje fokusa ili pritiska na
▲/▼/◄/►.
•Ako funkciju zumiranja koristite nakon što ste fokusirali predmet snimanja, potrebno je
ponovno fokusirati predmet.
•Pomoć kod ručnog izoštravanja se ne pojavljuje kada koristite digitalni zoom ili snimate
videozapise.
•Čak i ako se u My Colour načinu pritisne ◄, zaslon za pomoć kod ručnog izoštravanja
nije prikazan.
•Nakon poništavanja Sleep načina, ponovno fokusirajte objekt.
•Opcije MF assist ili MF guide možda neće biti dostupne ovisno o vrsti objektiva koju
koristite.
VQT2S74
75
Page 76
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[REC] način:
Zaključavanje fokusa i ekspozicije (AF/AE Lock)
Ova je opcija korisna kada želite snimiti objekt izvan AF područja ili kada je kontrast prejak
i stoga ne možete postići pravilnu ekspoziciju.
■
Zaključavanje samo ekspozicije
Poravnajte zaslon s objektom snimanja.
Pritisnite i zadržite tipku [AF/AE LOCK] kako
biste zaključali ekspoziciju.
Tipka [AF/AE LOCK]
•Otvor blende i brzina zatvarača svijetle.
•Otpustite li tipku [AF/AE LOCK], isključuje se AE lock.
Držite pritisnutom tipku [AF/AE LOCK]
i pomičite fotoaparat dok slažete
kompoziciju slike.
Indikator AE lock
Pritisnite tipku okidača dopola kako biste
izoštrili objekt i nakon toga je pritisnite
do kraja.
■
Zaključavanje fokusa ili fokusa/ekspozicije
1
Odaberite funkciju [AF/AE LOCK] u izborniku [CUSTOM].
(str. 29.)
2 Pritisnite ▲/▼ za odabir [AF] ili [AF/AE] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
•Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
Snimanje fotograja kad je podešena funkcija [AF] ili [AF/AE]
1 Usmjerite objektiv prema predmetu snimanja.
2 Pritisnite i zadržite tipku [AF/AE LOCK] kako biste zaključali fokus i ekspoziciju.
•Kada je odabrana funkcija [AF] i kada se objekt izoštri, svijetle [AFL], indikator fokusa,
otvor blende te oznaka brzine zatvarača.
•Kada se odabere funkcija [AF/AE] i kada se izoštri objekt i podesi ekspozicija, svijetle
[AFL], [AEL], indikator fokusa, otvor blende i oznaka brzine zatvarača.
•Otpustite li tipku [AF/AE LOCK], zaključavanje fokusa i ekspozicije se isključuje.
3 Držite pritisnutom tipku [AF/AE LOCK] i pomičite kameru dok slažete kompoziciju
fotograje koju biste željeli snimiti te potom do kraja pritisnite tipku okidača.
76
VQT2S74
Page 77
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
Napomena
•Ako opciju [AF/AE LOCK HOLD] u izborniku [CUSTOM] podesite na [ON], možete
zaključati fokus i ekspoziciju, čak i ako pustite tipku [AF/AE LOCK] nakon što ste je pritisnuli. (str. 126.)
•Kada je aktivirana funkcija AE lock, zaključana je i svjetlina slike prikazane na LCD
zaslonu/tražilu (Live View).
•Funkcija AF Lock je učinkovita samo kod snimanja u načinu s ručnim podešavanjem
ekspozicije.
•Funkcija AE Lock je učinkovita kod ručnog fokusiranja ili u preglednom načinu rada
(Review Mode).
•Funkcije AE lock i AF lock se mogu koristiti kod snimanja videozapisa, ali se funkcija AE/
AF lock ne može ponovno koristiti kod snimanja videozapisa. Tijekom snimanja videozapisa moguće je samo isključenje funkcije AE/AF lock.
•Čak i ako se svjetlina objekta snimanja mijenja, ekspozicija ostaje postavljena.
•Pritiskom okidača dopola možete ponovno izoštriti objekt snimanja, čak i ako je funkcija
AE zaključana.
•Funkcija promjene programa se može podesiti, čak i ako je funkcija AE zaključana.
[REC] način:
Podešavanje balansa bijele boje
Kod sunčeve svjetlosti, pod rasvjetom sa žarnom niti ili u drugim sličnim uvjetima gdje
bijela boja poprima crvene ili plave nijanse, ova opcija prilagođava bijelu boju tako da bude
što bliža onome što oko vidi u skladu s izvorom svjetla.
Pritisnite ► (
).
Pritisnite ◄/► za odabir balansa bijele boje i
nakon toga pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
•Za podešavanje možete koristiti i stražnji kotačić.
•Za podešavanje također možete pritisnuti i okidač dopola.
StavkaUvjeti snimanja
[AWB]Automatsko podešavanje
Kada se fotograje snimaju vani pod vedrim nebom.
Kada se fotograje snimaju vani pod oblačnim nebom.
Kada se fotograje snimaju vani u sjeni.
Kada se fotograje snimaju pod rasvjetom sa žarnom niti.
*
* Ne može biti odabran pri snimanju videozapisa.
Samo kod snimanja s bljeskalicom
Kada se koristi prethodno podešen balans bijele boje
Kada se koriste prethodno podešene postavke temperature boje
VQT2S74
77
Page 78
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
■
Automatsko podešavanje balansa bijele boje
Ovisno o uvjetima koji prevladavaju kod fotograranja, snimke mogu poprimiti crvene ili
plave nijanse. Nadalje, ako se koristi više izvora svjetla ili ako se ne koriste boje približne
bijeloj, moguće je da automatsko podešavanje balansa bijele boje neće funkcionirati
pravilno. U takvim slučajevima balans bijele boje postavite na opciju različitu od [AWB].
1 Automatski balans bijele boje će raditi u ovom rasponu.
2 Plavo nebo
3 Oblačno nebo (Kiša)
4 Sjena
5 Sunčeva svjetlost
6 Bijela uoroscentna rasvjeta
7 Žarulja sa žarnom niti
8 Izlazak sunca i zalazak sunca.
9 Svjetlost svijeće
K= temperatura boje u kelvinima
Napomena
•Optimalni balans bijele boje se razlikuje ovisno o vrsti halogenog osvjetljenja pod kojim se
snima, zato koristite [AWB], [
•Balans bijele boje možda se neće moći podesiti za objekt ako bljeskalica nema dovoljan
doseg kada se koristi.
•Balans bijele boje se pohranjuje čak i kada je fotoaparat isključen, ali ako se napredni
način snimanja u skladu s uvjetima (
Mode
) promijene i nakon toga koriste, balans bijele boje za te će načine biti postavljen na
[AWB].
•Balans bijele boje je zaključan na [AWB] u sljedećim slučajevima:
- U Inteligentnom automatskom načinu rada
- U [OUTDOOR PORTRAIT] i [INDOOR PORTRAIT] u načinu [PORTRAIT]
- U načinu [SCENERY]
- U [OUTDOOR SPORTS] i [INDOOR SPORTS] u načinu [SPORTS]
- U [FOOD] u [CLOSE-UP]
- U načinu [NIGHT PORTRAIT]
- U [SUNSET] ili [PARTY] načinu rada
- U My colour načinu (
•Kada je funkcija [DIRECT AF AREA] (str. 127.) podešena na [ON], operacije kursorskim
tipkama upravljaju pokretima u AF području. Podesite brzim izbornikom (str. 31.).
Snimanje uz podešavanje boje)
] ili [].
Advance Scene Mode) i scenski način snimanja (Scene
Ručno podešavanje balansa bijele boje
Podesite vrijednost balansa bijele boje. Koristite za prilagođavanje uvjetima kod snimanja
fotograja.
Odaberite [
Usmjerite fotoaparat u list bijelog papira ili
neku drugu bijelu površinu kako bi okvir na
] ili [] i zatim pritisnite ▲.
sredini zaslona bio popunjen objektom u
bijeloj boji i zatim pritisnite [MENU/SET].
Napomena
•Ako je objekt presvijetao ili pretaman, možda nećete moći pravilno podesiti balans bijele
boje. U tom slučaju, podesite odgovarajuću svjetlinu objekta i resetirajte balans bijele
boje.
78
VQT2S74
Page 79
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
Podešavanje temperature boje
Temperaturu boje možete postaviti ručno za snimanje prirodnih fotograja u različitim
uvjetima osvijetljenja. Boja svjetlosti se mjeri u stupnjevima po Kelvinu. Kako temperatura
boje raste, slika poprima sve više plavkastih nijansi. Kako temperatura boje pada, slika
poprima sve više crvenkastih nijansi.
Odaberite [
Pritisnite ▲/▼ za odabir temperature boje i
zatim pritisnite [MENU/SET].
•Temperaturu boje možete postaviti od [2500K] do [10000K].
•Za podešavanje možete koristiti i stražnji kotačić.
] i zatim pritisnite ▲.
Fino podešavanje balansa bijele boje []
Balans bijele boje možete no podesiti kada ne možete postići željenu nijansu samim
podešavanjem balansa bijele boje.
Odaberite balans bijele boje i zatim pritisnite ▼.
Pritisnite ▲/▼/◄/► za prilagođavanje balansa
bijele boje i potom pritisnite [MENU/SET].
◄ : A (JANTAR: NARANČASTO)
► : B (PLAVO: PLAVKASTO)
▲ : G+ (ZELENO: ZELENKASTO)
▼ : M-(RUŽIČASTO: CRVENKASTO)
Napomena
•Ako nim podešavanjem postavite balans bijele boje na A (jantar), ikona balansa bijele
boje na zaslonu promijenit će se u narančasto. Ako nim podešavanjem postavite balans
bijele boje na B (plavo), ikona balansa bijele boje na zaslonu promijenit će se u plavo.
•Ako nim podešavanjem postavite balans bijele boje na G+(zeleno) ili M-(ružičasto), na
zaslonu pokraj ikone balansa bijele boje pojavljuje se [+] (zeleno) ili [-] (ružičasto).
•Pritisnite [DISPLAY] za povratak na središnju točku.
•Odaberite središnju točku ako ne podešavate balans bijele boje nim podešavanjem.
•Prilikom korištenja bljeskalice, postavka nog podešavanja balansa bijele boje je prikazana na fotograji.
•Balans bijele boje možete podesiti nim podešavanjem neovisno o postavkama balansa
bijele boje.
•Postavka nog podešavanja balansa bijele boje je pohranjena, čak i ako je fotoaparat
isključen.
•Postavka nog podešavanja balansa bijele boje se vraća na osnovnu postavku (središnja
točka) u sljedećim slučajevima.
-Ako balans bijele boje vratite na početne postavke u [
-Ako ručno vratite na početne postavke temperaturu boje u [
] ili []
]
VQT2S74
79
Page 80
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
Funkcija White balance bracket
Postavka funkcije bracket se temelji na vrijednostima nog podešavanja balansa bijele
boje te se jednim pritiskom na okidač automatski snimaju 3 fotograje različitih boja.
Fino podesite balans bijele boje u koraku 2
postupka opisanog u poglavlju "Fino podešavanje balansa bijele boje" i okrećite stražnji
kotačić za odabir funkcije bracket.
Stražnji kotačić udesno: Vodoravno (A do B)
Stražnji kotačić ulijevo: Okomito (G+ do M-)
Pritisnite [MENU/SET].
•Za podešavanje možete koristiti i stražnji kotačić.
Napomena
•Kada je podešena funkcija White Balance Bracket, u ikoni balansa bijele boje na zaslonu
se prikazuje [
•Postavka White Balance Bracket funkcije se poništava kada se isključi napajanje
(uključujući Sleep način).
•Fotograje se mogu snimati funkcijom White Balance Bracket neovisno o postavkama
načina rada.
•Zvuk okidača ćete čuti samo jednom.
•Funkcija White Balance Bracket ne može se postaviti ako je opcija [QUALITY] postavljena
na [
•Funkcija White balance bracket će se deaktivirati kada je postavljena funkcija Multi
Film Bracket.
•Funkcija White Balance Bracket nije dostupna za snimanje videozapisa.
[REC] način:
].
], [] ili [].
Podešavanje osjetljivosti na svjetlo
Ova funkcija omogućuje podešavanje optimalne osjetljivosti na svjetlost (ISO osjetljivost).
Podešavanjem na veću vrijednost omogućuje se snimanje fotograja, čak i u mračnim prostorima, bez straha da će slike ispasti tamne.
Pritisnite ▲ (
Pritisnite ▲/▼/◄/►za odabir ISO osjetljivosti
i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
•Za podešavanje možete koristiti i stražnji kotačić.
•Za podešavanje također možete pritisnuti i okidač dopola.
80
VQT2S74
).
Page 81
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
ISO osjetljivost
Lokacija snimanja (preporučeno)
Brzina zatvaračaSporaBrza
SmetnjeManjeViše smetnji
ISO osjetljivost
AUTO*
* (Inteligentan)
100/200/400/800/1600/3200/6400
* Kada je opcija [ISO LIMIT SET] u izborniku [REC] načina (str. 120.) postavljana na bilo koju drugu
vrijednost osim [OFF], ona se automatski podešava unutar raspona vrijednosti funkcije [ISO LIMIT
SET].
Kada je funkcija [ISO LIMIT SET] podešena na [OFF], podešava se na sljedeći način.
•Kada je odabrana postavka [AUTO], ISO osjetljivost se automatski podešava ovisno o svjetlini
unutar maksimalnog raspona za [ISO400].
•Kada je postavljena na [
maksimalne postavke za [ISO800]. ([ISO400] kada se koristi bljeskalica)
■
O [
] (Inteligentna kontrola ISO osjetljivosti)
], ISO osjetljivost će se, ovisno o svjetlini, automatski podesiti unutar
ISO osjetljivost se automatski podešava prema svjetlini.
ISO osjetljivost se podešava u skladu s kretanjem objekta i
svjetlini.
ISO osjetljivost je podešena na različite postavke.
(Kada je opcija [ISO INCREMENTS] (Uvećanje ISO-a) u
izborniku [REC] načina postavljena na [1/3 EV], uvećat će
se podesive opcije ISO osjetljivosti. )
100 6400
Kada je svjetlo
(vanjski prostor)
Kada je tamno
Postavke
Fotoaparat automatski podešava optimalnu osjetljivost na svjetlo (ISO osjetljivost) i brzinu
zatvarača radi prilagodbe u odnosu na kretnje objekta i svjetline prizora kako bi se smanjile
vibracije.
•Brzina zatvarača nije zaključana kada se okidač pritisne dopola. Ona se neprekidno mijenja
sve dok se okidač ne pritisne dopola kako bi odgovarala kretnjama objekta. Provjerite stvarnu
brzinu zatvarača za reproduciranu sliku na zaslonu s informacijama.
Napomena
•Što je veća vrijednost postavljena za ISO osjetljivost, to se više smanjuju vibracije, ali se
povećavaju smetnje na slici.
•Detalje o dosegu bljeskalice potražite na str. 67.
•Ovisno o svjetlini i brzini kretanja objekta, vibracije možda nije moguće izbjeći, čak i ako se
odabere [
•Kretnje možda neće biti prepoznate kod manjih objekata u pokretu ako je objekt u pokretu na
rubu zaslona ili ako se objekt pomaknuo u trenutku pritiska na okidač.
•Postavka je zaključana na [
-U scenskom načinu, u opcijama [BABY1]/[BABY2] i [PET]
].
] u sljedećim slučajevima.
-U naprednom scenskom načinu, u opcijama [INDOOR PORTRAIT], [NORMAL SPORTS],
[OUTDOOR SPORTS] i [INDOOR SPORTS]
•Kada je ISO osjetljivost podešena na [
•U AE načinu s prioritetom zatvarača i načinu s ručnim podešavanjem ekspozicije ne možete
odabrati [
postavku [AUTO].
]. Također, u načinu s ručnim podešavanjem ekspozicije ne možete odabrati
], ne može se aktivirati funkcija promjene programa.
•Kako biste izbjegli smetnje na slici, preporučujemo da pri snimanju fotograja smanjite ISO
osjetljivost, opciju [NOISE REDUCTION] u [FILM MODE] podesite prema [+], a postavke
drugih opcija osim [NOISE REDUCTION] podesite prema [-]. (str. 83.)
•Kada je funkcija [DIRECT AF AREA] (str. 127.) podešena na [ON], operacije kursorskim tipkama upravljaju pokretima u AF području. Podesite brzim izbornikom (str. 31.).
VQT2S74
81
Page 82
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[REC] način:
Promjena tona boje na fotograji koja se snima
(Film mode)
[Možete odabrati samo [STANDARD] i [STANDARD] () u [ ], [ ], [ ], [ ], [ ],
] i [ ] načinu rada.] Kao što svaka vrsta lma za lmske kamere ima vlastite karakte-
[
ristike tona boje i kontrasta, tako vam lmski način rada omogućuje odabir do 9 različitih
vrsta „digitalnih lmova“, tonova boje, jednako kao što biste odabrali različite lmove za
lmske kamere. Odaberite različite postavke lmskog načina koje odgovaraju izgledu
fotograje koji želite postići.
Odaberite [FILM MODE] u izborniku [REC] načina. (str. 29.)
Pritisnite ◄/► za odabir stavke i zatim
pritisnite [MENU/SET].
•Za odabir možete koristiti i stražnji kotačić.
•Ako pritisnete [DISPLAY] na zaslonu prikazanom s
desne strane, prikazuju se objašnjenja za pojedini
lmski način. (Kada ponovno pritisnete [DISPLAY],
zaslon se vraća na prethodni prikaz.)
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
•Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
StavkaEfekt
[STANDARD] (COLOUR) Ovo je osnovna postavka.
[DYNAMIC] (COLOUR)Zasićenost i kontrast pohranjenih boja su povećani.
[SMOOTH] (COLOUR)Smanjen je kontrast za nježniju i čišću boju.
[NATURE] (COLOUR)
[NOSTALGIC] (COLOUR) Smanjena zasićenost i kontrast. Daje dojam proteka vremena.
[VIBRANT] (COLOUR)Zasićenost i kontrast boja su veće nego kod postavke dynamic.
[STANDARD] (
[DYNAMIC] (
[SMOOTH] (
[MY FILM 1]/[MY FILM 2] Koristi se pohranjena postavka.
[MULTI FILM]
)
)
Crvena, zelena i plava boja su svijetlije.
Naglašavanje prirodnih boja.
Ovo je osnovna postavka.
)
Kontrast je uvećan.
Izglađuje sliku bez gubitka teksture kože.
Pomoću ove funkcije slike se kod svakog pritiska okidača snimaju
uz promijenjenu vrstu lma, prema podešenim postavkama. (do
3 fotograje)
Napomena
•U inteligentnom automatskom načinu rada ili načinu snimanja videozapisa za podešavanje koristite brzi izbornik (str. 31.) Kada je funkcija [Fn BUTTON SET] (str. 125.) podešena na [FILM
MODE], podešavanje možete izvesti i pritiskom na ▼.
•U lmskom načinu rada, fotoaparat može stvoriti efekt sličan pull ili push obradi kako bi se
stvorila fotograja određenih karakteristika. Pritom se brzina zatvarača može značajno usporiti.
82
VQT2S74
Page 83
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
Podešavanje pojedinog lmskog načina na željene postavke
Pritisnite ◄/► za odabir lma.
Pritisnite ▲/▼ za odabir stavke i ◄/► za
podešavanje.
•Za podešavanje možete koristiti i stražnji kotačić.
•Spremljene postavke ostaju pohranjene čak i ako se fotoaparat isključi.
Pritisnite ▲/▼ za odabir opcije [MEMORY] i potom pritisnite
[MENU/SET].
Pritisnite ▲/▼ za odabir stavke i zatim pritisnite
[MENU/SET].
•Možete spremiti 2 postavke. [MY FILM 1](moj lm 1) i
[MY FILM 2](
moj lm 2)
(Nakon spremanja, prikazuje se ime lmskog načina
koji je bio prethodno pohranjen.)
•Postavka [STANDARD] je pohranjena u [MY FILM 1] i [MY FILM 2] u vrijeme kupnje.
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
•Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
StavkaEfekt
[CONTRAST]
(
kontrast)
[SHARPNESS]
(oštrina)
[SATURATION]
(
zasićenost)
[NOISE REDUCTION]
(
smanjenje šuma)
[+] Povećava razliku između svijetlih i tamnih dijelova fotograje.
Smanjuje razliku između svijetlih i tamnih dijelova fotograje.
-]
[
[+] Fotograja je izoštrena.
Fotograja je blago izoštrena.
-]
[
[+] Boje na fotograji postaju žive.
Boje na fotograji postaju prirodne.
-]
[
Povećan je učinak smanjenja smetnji. Rezolucija fotograje
[+]
se može blago smanjiti.
Umanjen je učinak smanjenja smetnji. Možete snimiti foto-
-]
[
graje više rezolucije.
Napomena
•Šum može postati vidljiv kada slikate na tamnim mjestima. Kako biste izbjegli smetnje na slici,
preporučujemo da za snimanje opciju [NOISE REDUCTION] podesite prema [+] ili da postavku
drugih opcija, osim [NOISE REDUCTION], podesite prema [-].
•Ako podešavate lmski način rada, na zaslonu se pored ikone lmskog načina pojavljuje [+].
•Ako koristite crno-bijele postavke u lmskom načinu rada, ne možete podesiti opciju
[SATURATION].
•Filmski način rada ne može se podesiti u inteligentnom automatskom, naprednom scenskom i
scenskom načinu rada.
VQT2S74
83
Page 84
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
Funkcija Multi lm bracket
Ovom se funkcijom slike pri svakom pritisku okidača snimaju uz promijenjenu vrstu lma,
prema podešenim postavkama. (do 3 fotograje)
Pritisnite ◄/► za odabir funkcije [MULTI FILM].
Tipkama ▲/▼ odaberite [MULTI FILM 1], [MULTI
FILM 2], ili [MULTI FILM 3] i potom tipkama ◄/►
odaberite lm koji želite podesiti za pojedinu opciju.
•Za podešavanje možete koristiti i stražnji kotačić.
•Postavka [OFF] se može odabrati samo za [MULTI FILM 3].
Pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
•Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
Izoštrite objekt i snimite fotograju.
•Ovom ćete funkcijom fotograje snimati bez prekida, dok u načinu snimanja u nizu
(Burst) okidač morate držati pritisnutim. (do 3 fotograje)
•Kada koristite automatski okidač, dok se pritisne okidač snimit će se 3 fotograje s
odabranim lmom. (Radit će jednako kao [
• Indikator postavke Multi lm ([
snimi zadani broj slika.
Napomena
•U vrijeme kupnje postavka [STANDARD] je spremljena u opcijama [MULTI FILM 1],
[MULTI FILM 2], a postavka [OFF] je spremljena u opciji [MULTI FILM 3].
•Funkcija White balance bracket će se deaktivirati kada je postavljena funkcija Multi Film
Bracket.
•Videozapisi se snimaju samo s postavkom za [MULTI FILM 1].
]) prikazan na zaslonu treperit će sve dok se ne
], čak i ako je postavljeno [].)
84
VQT2S74
Page 85
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[REC] način:
Snimanje podešavanjem otvora blende/
brzine zatvarača
[] Prioritet otvora blende AE
Podesite vrijednost otvora blende na veći broj ako želite jasno izoštrenu pozadinu. Podesite vrijednost otvora blende na manji broj ako želite slabije izoštrenu pozadinu.
Podesite funkcijski kotačić na [
Zakrenite stražnji kotačić za odabir
vrijednosti otvora blende.
•Svakim pritiskom stražnjeg kotačića mijenja se
način rada između podešavanja otvora blende i
kompenzacije ekspozicije.
•Zakrenite stražnji kotačić za prikaz opcije
[EXPO.METER]. (str. 128.)
Snimite fotograju.
[] Prioritet zatvarača AE
Ako želite snimiti jasnu fotograju objekta koji se brzo kreće, postavite veću brzinu
zatvarača. Ako želite stvoriti efekt putanje, postavite manju brzinu zatvarača.
Podesite funkcijski kotačić na [
Zakrenite stražnji kotačić za odabir
vrijednosti brzine zatvarača.
•Svakim pritiskom stražnjeg kotačića mijenja se
način rada između podešavanja brzine zatvarača
i kompenzacije ekspozicije.
•Zakrenite stražnji kotačić za prikaz opcije
[EXPO.METER]. (str. 128.)
Snimite fotograju.
Napomena
•Svjetlina LCD zaslona/tražila i snimljenih fotograja može se razlikovati. Provjerite fotograje na zaslonu za reprodukciju.
•Podesite otvor blende na veću vrijednost kada je objekt presvijetao u AE modu s prioritetom otvora blende. Podesite otvor blende na manju vrijednost kada je objekt pretaman.
•Kada koristite objektiv s prstenom za podešavanje otvora blende, postavka podešena
pomoću stražnjeg kotačića postaje učinkovita ako prsten okrenete u položaj [A], dok
prsten ima prioritet ako ga u AE modu s prioritetom otvora blende postavite u bilo koji
drugi položaj osim [A].
•Vrijednost otvora blende i brzina zatvarača prikazani na zaslonu postaju crveni i trepere
ako ekspozicija nije odgovarajuća.
].
].
VQT2S74
85
Page 86
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
•Kod male brzine zatvarača preporučujemo uporabu stativa.
•Kada je bljeskalica aktivirana, brzina zatvarača se ne može podesiti da bude brža od
1/160 sekundi u AE načinu s prioritetom zatvarača. (str. 61.)
•Ako do kraja pritisnete okidač dok je brzina zatvarača mala, u AE načinu s prioritetom
zatvarača, brzina zatvarača na zaslonu se odbrojava.
•Kod AE načina s prioritetom zatvarača ne mogu se podesiti postavke [
•Opcija [SENSITIVITY] se automatski podešava na [AUTO] ako promijenite način snimanja na AE način s prioritetom zatvarača, dok je [SENSITIVITY] podešen na [
[REC] način:
] i [].
].
Snimanje uz ručno podešavanje ekspozicije
Odredite ekspoziciju ručnim postavljanjem vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača.
Kod ručnog podešavanja ekspozicije u donjem se dijelu zaslona pojavljuje traka za pomoć
koja prikazuje ekspoziciju.
Podesite funkcijski kotačić na [
Zakrenite stražnji kotačić za odabir vrije-
dnosti otvora blende i brzine zatvarača.
•Svakim pritiskom na stražnji kotačić mijenja se
način rada između podešavanja otvora blende
i brzine zatvarača.
•Zakrenite stražnji kotačić za prikaz opcije
[EXPO.METER]. (str. 128.)
•Također možete ručno podesiti fokus okretanjem kotačića za odabir načina
izoštravanja na [MF](
Pritisnite tipku okidača dopola.
Pomoć pri ručnom podešavanju ekspozicije
•Ako ekspozicija nije prikladna, ponovno postavite
vrijednost otvora blende i brzinu zatvarača.
ručno izoštravanje). (str. 74.)
].
Snimite fotograju.
■
Pomoć pri ručnom podešavanju ekspozicije
Ekspozicija je odgovarajuća.
Podesite na veću brzinu zatvarača ili veću vrijednost otvora blende.
Podesite na manju brzinu zatvarača ili manju vrijednost otvora blende.
•Pomoć pri ručnom podešavanju ekspozicije je približna vrijednost. Provjerite fotograje na
zaslonu za reprodukciju.
86
VQT2S74
Page 87
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
■
O postavci [B] (Bulb)
Ako brzinu zatvarača podesite na [B], zatvarač ostaje otvoren kad okidač pritisnete do
kraja (najviše do 4 minute).
Okidač se zatvara ako pustite tipku okidača.
Koristite ovu mogućnost kada želite da zatvarač ostane dugo otvoren kako biste snimili
vatromet, noćni prizor i sl.
•Ako brzinu zatvarača podesite na [B], na zaslonu se prikazuje [B].
•Kada snimate s brzinom zatvarača podešenom na [B], koristite bateriju koja je dovoljno
napunjena. (str. 22.)
•Preporučujemo da koristite stativ ili daljinski okidač (DMW-RSL1; opcija) kada snimate s
brzinom zatvarača podešenom na [B]. Detalje o daljinskom okidaču potražite na str. 162.
•Kada snimate s brzinom zatvarača podešenom na [B], smetnje na slici mogu postati
vidljive. Kako biste izbjegli smetnje na slici, preporučujemo da opciju [LONG SHTR NR] u
izborniku [REC] načina prije snimanja postavite na [ON]. (str. 121.)
•Pomoć za ručno podešavanje ekspozicije se ne pojavljuje.
Napomena
•Svjetlina LCD zaslona/tražila može se razlikovati od svjetline stvarnih fotograja. Provjerite slike na zaslonu za reprodukciju.
•Ako ekspozicija nije odgovarajuća, vrijednost otvora blende i brzina zatvarača pocrvene i
trepere kada je okidač pritisnut dopola.
], [], [ ] i [] se ne mogu podesiti za bljeskalicu.
•[
•Opcija [SENSITIVITY] se automatski podešava na [ISO100] ako promijenite način snimanja na ručno podešavanje ekspozicije, dok je [SENSITIVITY] podešen na [AUTO] ili
] (Intelligent).
[
•Ako do kraja pritisnete okidač dok je brzina zatvarača mala, brzina zatvarača na zaslonu
se odbrojava.
•Ako koristite objektiv s prstenom za podešavanje otvora blende, prsten ima prioritet.
VQT2S74
87
Page 88
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[REC] način:
Potvrda efekata otvora blende i brzine zatvarača
(Preview mode)
Provjera učinaka otvora blende
Ako prije snimanja zatvorite zatvarač s listićima kod podešenog otvora blende, možete
provjeriti dubinu polja (učinkoviti raspon fokusa).
Pritisnite [ ] (tipku za pregled).
•Prikazuje se zaslon za pregled. Pritiskom
] vraća se na prethodni zaslon.
na [
■
Svojstva dubine polja
1
*
Dubina polja (učinkoviti raspon fokusa)
*1 Uvjeti snimanja
*2 Primjer: Kada želite snimiti fotograju sa zamućenom pozadinom, itd.
*3 Primjer: Kada želite snimiti fotograju tako da je sve izoštreno, uključujući i pozadinu, itd.
Pokreti se mogu provjeriti prikazom stvarne fotograje koja će se snimiti ovom brzinom
zatvarača.
Kada je brzina zatvarača velika, prikaz u pregledu brzine zatvarača će biti prikazan kao
zaustavljeni lm. Koristi se u slučajevima poput zaustavljanja tekuće vode.
Pritisnite [DISPLAY] za vrijeme prikaza preglednog zaslona.
•Prikazan je pregledni zaslon
brzine zatvarača. Ponovnim
pritiskom na [DISPLAY] vraća
se na prethodni zaslon.
Vrijednost otvora blendeSmall (mali)Large (veliki)
Žarišna duljina objektivaTeleWide
Udaljenost od objektaNear (blizu)Distant (udaljeno)
Plitko (usko)
Provjera učinaka brzine zatvarača
2
*
Duboko (široko)*
3
Napomena
•Način rada [
[CUSTOM] (str. 128.).
•Dok se fotoaparat nalazi u preglednom načinu rada, snimanje je moguće.
•Raspon provjere efekta brzine zatvarača je od 8 sekundi do 1/1000 sekunde.
88
VQT2S74
] se može promijeniti pomoću opcije [PREVIEW HOLD] u izborniku
Page 89
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[REC] način:
Snimanje izražajnih portreta i pejzaža
(Advanced Scene Mode)
Možete snimati fotograje visoke kvalitete objekata snimanja, poput ljudi, pejzaža, sportskih događaja i aktivnosti, cvijeća i ljudi u noćnim prizorima, u skladu s uvjetima okoline.
Postavite funkcijski kotačić.
Pritisnite ◄/► za odabir naprednog scenskog
načina rada.
•Za odabir možete koristiti i stražnji kotačić.
Pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
•Zaslon izbornika se prebacuje na zaslon snimanja prema
odabranom naprednom scenskom načinu.
■
O informacijama
•Ako kod odabira naprednog scenskog načina rada u koraku 2 pritisnete opciju [DIS-
PLAY], prikazuju se informacije o pojedinom naprednom scenskom načinu rada. (Kada
ponovno pritisnete [DISPLAY], zaslon se vraća na zaslon prikazan u koraku
Napomena
•Za promjenu naprednog scenskog načina rada, pritisnite [MENU/SET] i vratite se na gore
opisani korak
na ▲/▼/◄/►.
•Kad se promijeni i nakon toga koristi taj napredni scenski način rada, postavka bljeskalice
se vraća na početnu vrijednost.
•Ako fotograju snimate naprednim scenskim načinom rada koji ne odgovara svrsi, nijanse
boja na snimci se mogu razlikovati od stvarnog prizora.
•Sljedeće se opcije ne mogu podesiti u naprednom scenskom načinu rada jer ih fotoaparat
automatski podešava na optimalne postavke.
– [SENSITIVITY]/opcije različite od [STANDARD] i [STANDARD] (
O otvoru blende i brzini zatvarača pri odabiru kreativne postavke
•Ako u naprednom scenskom načinu rada odaberete kreativnu postavku, možete mijenjati otvor blende i brzinu zatvarača. Ako ne možete postići odgovarajuću ekspoziciju
okrećući stražnji kotačić, vrijednost otvora blende i brzina zatvarača ili kursor za odabir će
pocrvenjeti.
•Za podešavanje možete pritisnuti i ◄/►.
•Svakim pritiskom na prednji kotačić mijenja se način rada između podešavanja otvora
blende ili brzine zatvarača i kompenzacije ekspozicije.
2 pritiskom na ► te odaberite napredni scenski način rada [] pritiskom
2.)
) u lmskom
VQT2S74
89
Page 90
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[PORTRAIT] (portret)
Osoba se ističe u odnosu na pozadinu i ima zdraviji izgled tena.
[NORMAL PORTRAIT] (običan portret)
Zasjenjuje pozadinu i prekrasno snima boju kože.
[SOFT SKIN] (mekana koža)
Površinu kože čini posebno mekanom.
•Kada je odabrana opcija [SOFT SKIN], a dio pozadine i dr. je boje slične boji kože, taj
će se dio također ublažiti.
•Kada je odabrana opcija [SOFT SKIN], ovaj način rada možda neće biti učinkovit ako
nema dovoljno svjetla.
[OUTDOOR PORTRAIT] (portret na otvorenome)
Sprečava zatamnjenje lica na fotograjama kod snimanja na otvorenome.
[INDOOR PORTRAIT] (portret u zatvorenome)
Podešava postavku ISO osjetljivosti na odgovarajuću vrijednost radi sprečavanja
zamućenja objekta kod snimanja u zatvorenome prostoru.
Okrenite prsten za podešavanje zooma do kraja u smjeru Tele.
Približite se objektu radi boljeg učinka.
Napomena
•U opciji [INDOOR PORTRAIT] radi inteligentna kontrola ISO osjetljivosti i maksimalna
razina ISO osjetljivosti postaje [ISO400].
•Početno podešenje za opciju [AF MODE] je [
90
VQT2S74
].
Page 91
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[SCENERY] (pejzaž)
Ovaj scenski način omogućuje snimanje širokih pejzaža.
[NORMAL SCENERY] (običan pejzaž)
Fokus se prioritetno podešava prema udaljenim objektima.
[NATURE] (priroda)
Najbolja postavka za snimanje prirodnih pejzaža.
[ARCHITECTURE] (arhitektura)
Ova postavka omogućuje snimanje jasnih fotograja arhitekture. Prikazuje se mreža
linija. (str. 57.)
[CREATIVE SCENERY] (kreativno snimanje pejzaža)
Brzina zatvarača (str. 85.) može se promijeniti u postavci [NORMAL SCENERY].
Napomena
•Postavka bljeskalica je podešena na [
].
[SPORTS] (sportovi)
Odaberite ovu opciju za snimanje sportskih prizora ili drugih događaja s brzim pokretima.
[NORMAL SPORTS] (obični sportski prizori)
Kontrolira ISO osjetljivost zaustavljajući pritom pokret velikom brzinom zatvarača.
[OUTDOOR SPORTS] (sportovi na otvorenome)
Velika brzina zatvarača za zaustavljanje pokreta kod snimanja na otvorenome za lijepa
vremena.
[INDOOR SPORTS] (sportovi u zatvorenome)
Povećava ISO osjetljivosti i brzinu zatvarača radi sprečavanja zamućenja kod snimanja
u zatvorenome.
[CREATIVE SPORTS] (kreativno snimanje sportova)
Brzina zatvarača (str. 85.) se može promijeniti u postavci [NORMAL SPORTS].
VQT2S74
91
Page 92
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[CLOSE-UP] (snimanje izbliza)
Ovaj način rada omogućuje snimanje objekata izbliza, primjerice snimanje cvijeća.
(Udaljenost na kojoj možete snimati objekt izbliza razlikuje se ovisno o objektivu kojega
koristite.)
[FLOWER] (cvijeće)
Cvijeće se na otvorenome snima u prirodnim bojama u makro postavkama. Prikazuje
se mreža linija. (str. 57.)
[FOOD] (hrana)
Ovaj način omogućuje snimanje hrane s prirodnim nijansama, bez utjecaja ambijentalnog svijetla u restoranima itd.
[OBJECTS] (predmeti)
Možete snimiti čiste i žive slike pribora ili zbirki malih predmeta.
•Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača
•Preporučuje se podešenje bljeskalice na [
•O rasponu fokusa pročitajte u poglavlju "Referentna oznaka fokusne udaljenosti" na
str. 75.
•Kada je objekt blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa je značajno sužen.
Stoga, ako se udaljenost između fotoaparata i objekta promijeni nakon fokusiranja objekta, ponovno izoštravanje može biti otežano.
•Način snimanja izbliza prioritet daje objektima u blizini fotoaparata i zato je potrebno više
vremena za izoštravanje objekata koji su udaljeniji.
•Kada snimate izbliza, rezolucija rubnih dijelova slike se može malo smanjiti. Ovo ne
predstavlja kvar.
•Ako se objektiv zaprlja otiscima prstiju ili prašinom, pravilno izoštravanje objekta možda
neće biti moguće.
] kada objekte snimate izbliza.
92
VQT2S74
Page 93
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[NIGHT PORTRAIT] (noćni portret)
Ovaj vam način omogućuje snimanje osobe i pozadine s realnom osvjetljenošću.
[NIGHT PORTRAIT] (noćni portret)
Koristite za snimanje osoba s noćnim prizorom u pozadini.
•Otvorite bljeskalicu. (Možete podesiti na [
•Početno podešenje za opciju [AF MODE] je [
[NIGHT SCENERY] (noćni pejzaž)
Noćni pejzaž se jasno snima malom brzinom zatvarača.
•Postavka bljeskalice je podešena na [
[ILLUMINATIONS] (iluminacije)
Iluminacije su prekrasno snimljene.
•Postavka bljeskalice je podešena na [
[CREATIVE NIGHT SCENERY] (kreativno snimanje noćnog pejzaža)
Otvor blende (str. 85.) može se promijeniti u postavci [NIGHT SCENERY].
•Postavka bljeskalice je podešena na [
].)
].
].
].
].
■Tehnike za snimanje u Night portrait načinu
•S obzirom na to da se brzina zatvarača smanjuje, preporučujemo uporabu stativa i automatskog okidača za slikanje slika.
•Kad se odabere opcija [NIGHT PORTRAIT], objekt mora biti miran još 1 sekundu nakon
snimanja fotograje.
Napomena
•Smetnje mogu postati vidljive kada slikate na tamnim mjestima.
•Zatvarač može ostati zatvoren nakon snimanja slike. Razlog tome je obrada signala i ne
predstavlja grešku.
VQT2S74
93
Page 94
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[REC] način:
Snimanje fotograja koje odgovaraju sceni koja
se snima
Kad odaberete scenski način koji odgovara objektu snimanja i situaciji, fotoaparat
podešava optimalnu ekspoziciju i nijanse boje za postizanje željene fotograje.
Podesite funkcijski kotačić na [ ].
Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir scenskog
načina rada.
•Za odabir možete koristiti i stražnji kotačić.
Pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
•Zaslon s izbornikom se prebacuje na zaslon snimanja
prema odabranom scenskom načinu.
■
O informaciji
•Ako pritisnete opciju [DISPLAY] kod odabira scenskog načina rada u koraku 2, prikazuju se informacije o pojedinom scenskom načinu rada. (Kada ponovno pritisnete
opciju[DISPLAY], zaslon se vraća na izbornik scenskog načina rada.)
Napomena
•Za promjenu scenskog načina rada pritisnite [MENU/SET] i vratite se na gore opisani
korak 2 pritiskom na 1 te odaberite scenski način [
•Kada se scenski način promijeni i nakon toga upotrijebi, postavka bljeskalice se vraća na
početnu vrijednost.
•Ako fotograju snimate scenskim načinom koji ne odgovara svrsi, nijanse boja na snimci
se mogu razlikovati od stvarnog prizora.
•Sljedeće se opcije ne mogu podesiti u scenskom načinu rada jer ih fotoaparat automatski
podešava na optimalne postavke.
– [SENSITIVITY]/osim postavki [STANDARD] i [STANDARD] (
Može se podesiti samo kad je postavljena opcija [PERIPHERAL DEFOCUS].
*
(: Scene Mode)
] pritiskom na ▲/▼/◄/►.
) u lmskom načinu
[SUNSET] (zalazak sunca)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite snimiti zalazak sunca. Ova postavka vam
omogućuje snimanje živopisnih slika crvene boje sunca.
Napomena
•Postavka bljeskalice je podešena na [
94
VQT2S74
].
Page 95
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[PARTY] (zabava)
Odaberite ovaj način kada želite snimati fotograje na svadbama ili zabavama u zatvorenim prostorima itd.
Ovaj način omogućuje snimanje ljudi i pozadine s gotovo stvarnom osvjetljenošću.
■
Tehnika snimanja u Party načinu
•Otvorite bljeskalicu. (Možete je postaviti na [] ili [].).
•Preporučujemo uporabu stativa i automatskog okidača za slikanje.
Napomena
•Početno podešenje za opciju [AF MODE] je [
].
[BABY1]/
Ovaj način omogućuje snimanje djeteta zdravog tena. Kada koristite bljeskalicu, njeno je
svjetlo slabije nego inače.
Moguće je postaviti različite datume rođendana i imena za [BABY1] i [BABY2]. Možete
odabrati da se ti podaci prikazuju kod reprodukcije ili ih se može otisnuti na fotograju
pomoću opcije [TEXT STAMP](
■
Postavke rođendana/imena
1
Pritisnite ▲/▼ za odabir postavki [AGE](dob) ili [NAME](ime)
i tada pritisnite 1.
Tekstualni žig) (str. 137.)
[BABY2] (dijete1/dijete2)
2 Pritisnite ▲/▼ za odabir opcije [SET] te potom pritisnite
Ime: Detalje o tome kako unijeti znakove potražite na str. 130., u poglavlju „Unos teksta“
•Kada postavite datum rođendana ili ime, [AGE] ili [NAME] su automatski postavljeni na
[ON]
•Ako je odabrano [ON], a datum rođendana ili ime nisu spremljeni, automatski se pojavljuje zaslon za podešavanje.
▲/▼ : Podešavanje
[MENU/SET] : Izlaz.
4 Pritisnite [MENU/SET] za završetak.
•Za podešavanje možete koristiti i stražnji kotačić.
■
Poništavanje postavki [AGE] i [NAME]
Odaberite postavku [OFF] u koraku 2 postupka "Postavke rođendana/imena".
Napomena
•Dob i ime se mogu ispisati pomoću softvera “PHOTOfunSTUDIO” koji se nalazi na
isporučenom CD-ROM-u.
Ako su postavke [AGE] i [NAME] postavljene na [OFF], dob i ime neće biti prikazani, čak i
ako je jedna od tih poistavki unesena. Prije snimanja postavite [AGE] ili [NAME] na [ON].
•Aktivirana je inteligentna kontrola ISO osjetljivosti, a maksimalna razina ISO osjetljivosti
postaje [ISO400].
•Ako je fotoaparat uključen s postavkom [BABY1]/[BABY2], dob i ime djeteta su prikazani
u donjem lijevom dijelu zaslona kroz otprilike 5 sekundi, zajedno s aktualnim datumom i
vremenom.
•Ako dob nije pravilno prikazana, provjerite postavke sata i datuma rođendana.
•Postavke rođendana i imena se mogu vratiti na početne vrijednosti odabirom [RESET]
funkcije.
•Početno podešenje za opciju [AF MODE] je [
].
VQT2S74
95
Page 96
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[PET] (kućni ljubimci)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite snimati kućne ljubimce, poput psa ili mačke.
Možete postaviti datum rođendana i ime vašeg kućnog ljubimca. Možete odabrati da se
ti podaci prikazuju kod reprodukcije ili ih se može otisnuti na fotograju opcijom [TEXT
STAMP] (Tekstualni žig) (str. 137.)
Za informacije o postavkama [AGE] ili [NAME] pročitajte poglavlje [BABY1]/[BABY2] na str.
95.
Napomena
•Početna postavka za AF pomoćnu lampicu je [OFF]
•Aktivirana je inteligentna kontrola ISO osjetljivosti, a maksimalna razina ISO osjetljivosti
postaje [ISO800].
•Početna postavka opcije [AF MODE] je [
•Za informacije o ovom načinu rada pročitajte poglavlje[BABY1]/[BABY2].
•Pritiskom na ▲/▼/◄/► prikazuje se zaslon za podešavanje AF područja.
•Postignuti efekti ovise o raznim faktorima kao što su udaljenost subjekta i pozadine te
vrste objektiva koji koristite. Za što bolje rezultate preporučujemo da se tijekom snimanja
što više približite subjektu. (str. 75.)
96
VQT2S74
Page 97
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[REC] način:
Snimanje fotograja uz podešavanje boje
(: My Colour Mode)
Možete snimiti fotograje sa željenim efektom tako da prethodno pregledate subjekt na
LCD zaslonu ili tražilu (Live View) i podesite željeni efekt.
Funkcijski kotačić podesite na [ ].
Pritisnite ◄/► za odabir stavke.
•Za podešavanje možete koristiti i stražnji kotačić.
StavkaEfekt
[EXPRESSIVE]Ovo je efekt pop-art stil slike koji naglašava boje.
[RETRO]Ovo je efekt meke slike koji daje izgled zamagljene fotograje.
[PURE]
[ELEGANT]
[MONOCHROME]
[DYNAMIC ART]
[SILHOUETTE]
[CUSTOM]*Efekti boja se mogu podesiti prema vlastitim željama.
* Za [CUSTOM] postavke pogledajte str. 98.
Ovo je efekt slike koji koristi hladno i jarko svjetlo za postizanje doživljaja
svježine. (Slika će biti svjetla i plavkasta.)
Ovo je efekt slike koji stvara mirnu atmosferu i pruža doživljaj dostojanstva. (Slika će biti tamnija i žućkaste boje.)
Ovo je efekt slike koji snima subjekt tonovima koji su karakteristični za
crno-bijelu fotograju, s malo boje.
Ovo je impresivan efekt slike koji odgovarajućom svjetlinom naglašava
razliku tamnih i svjetlih područja, uz naglašavanje boje.
Ovo je efekt slike koji naglašava subjekt u sjeni kao crnu siluetu,
koristeći pritom pozadinske boje neba, zalaska sunca i sl.
Pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
•Za podešavanje također možete pritisnuti i okidač dopola.
•Prikazuje se zaslon za snimanje.
■
Ponovno podešavanje postavki My Colour
Vratite se na korak 2 pritiskom na stražnji kotačić ili tipkama ▲/▼/◄/►.
•[Fn BUTTON SET] (str. 125.) i [AF MODE] (str. 70.) ne mogu se podesiti s ▼/◄.
Podesite ih brzim izbornikom (str. 31.)
VQT2S74
97
Page 98
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
Napomena
•Postavke My colour se pohranjuju, čak i ako se fotoaparat isključi.
•Funkcija Auto bracket ne može se koristiti u My colour načinu.
•ISO osjetljivost je podešena na [AUTO].
•Opcije [I.EXPOSURE], [COLOR SPACE] se mogu podesiti samo ako je My Colour način
podešen na [CUSTOM].
•Sljedeće se opcije ne mogu podesiti u My Colour načinu jer ih fotoaparat automatski
podešava na optimalne postavke.
- [BABY1]/[BABY2] ili [PET] postavke datuma rođendana i imena u scenskom
načinu rada
- Podatke spremljene funkcijom [FACE RECOG.]
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
•Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
)
VQT2S74
99
Page 100
Napredne funkcije (snimanje fotograja)
[REC] način:
Snimanje s korisničkim postavkama
Možete odabrati jednu od vlastitih korisničkih postavki spremljenih pomoću [CUST. SET
MEM.] (Spremanje korisničkih postavki) kako bi odgovarale uvjetima snimanja.
Početna postavka Program AE načina je u početku pohranjena kao korisnička postavka.
Funkcijski kotačić podesite na [ ].
Prikaz korisničkih postavki
Pritisnite [MENU/SET] za prikaz izbornika.
Pritisnite ▲/▼ za odabir korisničkih postavki
koje želite koristiti.
Pritisnite ► za prikaz postavki svake stavke izbornika.
(Pritisnite tipku [
•Prikazane su samo neke od opcija izbornika. (U nastavku
pogledajte opcije izbornika koje su prikazane)