chtěli bychom využít této příležitosti
a poděkovat vám za zakoupení
digitálního fotoaparátu Panasonic. Tento
návod k obsluze si pečlivě přečtěte
a uschovejte jej pro budoucí použití.
Síťová zásuvka musí být instalována
poblíž zařízení a musí být snadno
dostupná nebo musí být přístroj
zapojen prodlužovacím kabelem
s vypínačem.
Informace pro vaše
bezpečí
UPOZORNĚNÍ
V ZÁJMU OMEZENÍ RIZIKA
POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO VZNIKU
RUŠENÍ POUŽÍVEJTE JEN
SCHVÁLENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
A NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ
DEŠTI A VLHKU. NESNÍMEJTE
KRYT (NEBO ZADNÍ PANEL) ZAŘÍZENÍ NEOBSAHUJE ŽÁDNÉ
DÍLY, KTERÉ BY UŽIVATEL MOHL
SÁM OPRAVIT.
SERVIS SVĚŘTE KVALIFIKOVANÝM
SERVISNÍM TECHNIKŮM.
Pečlivě dodržujte zákony
o autorských právech.
Kopírování nahraných kazet nebo
disků nebo jiných zveřejněných
nebo vysílaných materiálů pro
jiné než soukromé účely může
znamenat porušení autorských práv.
U některých materiálů může být
omezeno i kopírování pro soukromé
účely.
• Pozor na to, že skutečné ovládací
prvky a součásti fotoaparátu,
položky menu atd. se mohou mírně
lišit od obrázků v tomto návodu.
• Logo SD je ochranná známka.
• Další názvy, názvy firem a produktů
uvedené v tomto návodu jsou
ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými
známkami příslušných firem.
VÝSTRAHA
Nebezpečí výbuchu při nesprávném
vložení akumulátoru. Použijte
jen stejný nebo ekvivalentní typ
doporučený výrobcem.
Použité akumulátory likvidujte dle
pokynů výrobce.
2
Před použitím
Digitální fotoaparát
Typový štítek je na spodní straně
digitálního fotoaparátu.
Výstrahy týkající se
síťové šňůry
V zájmu Vaší bezpečnosti si pečlivě
přečtěte následující text.
Přístroj je v zájmu Vašeho bezpečí
a pohodlí dodáván s nalisovanou
koncovkou síťového kabelu se třemi
kontakty. Koncovka obsahuje 5
A pojistku.
Pokud potřebujete pojistku vyměnit,
použijte náhradní pojistku 5 A se
schválením ASTA nebo BSI dle normy
BS1362.
Zkontrolujte, zda je na těle pojistky
značka ASTA nebo BSI .
Pokud má koncovka kabelu vyjímatelný
kryt pojistky, musíte jej po výměně
pojistky vrátit na místo. Pokud kryt
pojistky ztratíte, nesmíte koncovku
kabelu používat, dokud si neseženete
náhradu.
Náhradní kryt pojistky lze zakoupit od
místního prodejce Panasonic.
POKUD NELZE NALISOVANOU
KONCOVKU KABELU ZASUNOUT
DO VAŠÍ ZÁSUVKY, VYJMĚTE
Z KONCOVKY POJISTKU,
ODŘÍZNĚTE KONCOVKU Z KABELU
A BEZPEČNÝM ZPŮSOBEM JI
ZLIKVIDUJTE.
PŘI ZASUNUTÍ ODŘÍZNUTÉ
KONCOVKY KABELU DO ZÁSUVKY
13 A HROZÍ VÁŽNÝ ÚRAZ
ELEKTRICKÝM PROUDEM.
Pokud bude montována nová
koncovka, dodržte barevné značení
uvedené níže.
V případě pochybností se obraťte na
kvalifikovaného elektrikáře.
DŮLEŽITÉ
Vodiče tohoto síťového kabelu jsou
značeny následovně:
Modrý: nulový vodič
Hnědý: fáze
Vzhledem k tomu, že barvy vodičů
síťového kabelu tohoto přístroje nemusí
odpovídat barvám na terminálech nové
koncovky, postupujte takto:
Vodič MODRÉ barvy připojte na vývod
koncovky označený písmenem N nebo
ČERNOU barvou.
Vodič HNĚDÉ barvy připojte na vývod
koncovky označený písmenem L nebo
ČERVENOU barvou.
V žádném případě nepřipojujte
vodiče k vývodu uzemnění tříkolíkové
koncovky, který je označen písmenem
E nebo symbolem uzemnění .
Před použitím
Sejměte kryt konektoru.
Výměna pojistky
Umístění pojistky závisí na typu
koncovky síťového kabelu (obrázky
A nebo B). Ověřte, že je koncovka
namontována správně, a postupujte
podle následujících pokynů: Obrázky
nemusí přesně odpovídat konkrétnímu
provedení koncovky síťového kabelu.
1) Kryt pojistky sejměte pomocí
šroubováku.
Obrázek A
Obrázek B
Kryt pojistky
2) Vyměňte pojistku a zavřete nebo
upevněte zpět na místo kryt
pojistky.
Obrázek AObrázek B
Pojistka (5 A)
Pojistka (5 A)
3
Před použitím
Informace o likvidaci odpadu z elektrických a elektronických
zařízení (platí pro domácnosti)
Tento symbol na produktu nebo průvodní dokumentaci znamená,
že použitá elektrická a elektronická zařízení nepatří do běžného
domovního odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen
pokud produkt odevzdáte na místě, k tomu určeném, za což
neplatíte žádné poplatky. V některých zemích můžete produkt vrátit
prodejci při nákupu nového, obdobného výrobku.
Správná likvidace produktu pomáhá šetřit cenné zdroje
a zabraňuje hrozícímu ohrožení zdraví a životního prostředí.
Podrobnější informace o nejbližším sběrném místě vám poskytnou
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou.
místní úřady.
Profesionální uživatelé v EU
Pokud chcete likvidovat elektrické nebo elektronické zařízení, obraťte se na
prodejce nebo dodavatele se žádostí o další informace.
Informace o likvidaci v zemích mimo EU
Tento symbol platí jen v Evropské unii.
Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce
a informujte se o správném způsobu likvidace.
Péče o fotoaparát
• Fotoaparát chraňte před silnými
otřesy a nárazy. Hrozí nefunkčnost
fotoaparátu, nemožnost zaznamenat
snímky nebo poškození objektivu.
• Před přenášením fotoaparátu
zatáhněte objektiv.
• Před přehráváním snímků zatáhněte
objektiv
• Písek a prach mohou způsobit
poruchu fotoaparátu. Pokud
fotoaparát používáte na
pláži apod., chraňte objektiv
a konektory před vniknutím
prachu a písku.
• Pokud fotoaparát používáte na pláži
nebo v dešti, chraňte fotoaparát před
vniknutím vody.
4
• Pokud je fotoaparát potřísněn
vodou nebo mořskou vodou,
navlhčete měkký hadřík v pitné
vodě, dobře jej vyždímejte
a pak jím pečlivě otřete povrch
fotoaparátu. Poté fotoaparát
osušte suchým hadříkem.
LCD monitor/hledáček
• Na LCD monitor netlačte
nadměrnou silou. Mohou se
objevit nepřirozené barvy nebo
může dojít k poruše monitoru.
• Při prudkých změnách teploty se na
LCD monitoru může zkondenzovat
vodní pára. Kondenzaci otřete
měkkým suchým hadříkem.
• Pokud je fotoaparát zapnut při velmi
nízké teplotě, může být obraz na
LCD monitoru/v hledáčku zpočátku
tmavší než obvykle.
Po zvýšení vnitřní teploty fotoaparátu
se obnoví normální jas displeje.
Při výrobě LCD monitoru/hledáčku je
použita extrémně přesná technologie.
Displej ale může obsahovat trvale
rozsvícené nebo trvale zhasnuté body
(červené, modré, zelené). Nejedná
se o závadu. LCD monitor/hledáček
má více než 99,99% funkčních bodů
a jen 0,01% trvale zhaslých nebo
trvale rozsvícených bodů.
Tyto bodové defekty se neprojeví na
snímcích ukládaných na paměťovou
kartu.
Objektiv
• Na objektiv netlačte nadměrnou
silou.
• Nenechávejte fotoaparát mířit
objektivem do slunce, hrozí porucha
fotoaparátu. Pozor při odkládání
fotoaparátu venku nebo u okna.
• Znečištění povrchu objektivu (vodou,
mastnotou nebo otisky prstů apod.)
může zhoršit kvalitu obrazu. Povrch
objektivu před a po fotografování
zlehka otřete měkkým suchým
hadříkem.
Kondenzace vodní páry
(pokud dojde k zamlžení
objektivu nebo hledáčku)
• Ke kondenzaci dochází, pokud se
změní okolní teplota nebo vlhkost
vzduchu: Pozor na kondenzaci,
Před použitím
protože může způsobit vznik skvrn
nebo houby na objektivu nebo
poruchu fotoaparátu.
– Při přenesení fotoaparátu z chladu
do tepla.
– Při přenesení fotoaparátu do
klimatizovaného auta.
Pokud je fotoaparát vystaven proudění
–
chladného vzduchu z výdechu
klimatizace nebo jiného zdroje.
– Na vlhkých místech
• Aby nedošlo ke kondenzaci,
fotoaparát vložte do plastového
sáčku a ponechte jej v něm, dokud
se teplota fotoaparátu nevyrovná
s teplotou okolí. Pokud dojde ke
kondenzaci, vypněte fotoaparát
a nechte jej tak přibližně 2 hodiny.
Teplota fotoaparátu se vyrovná
s teplotou okolí a zkondenzovaná
voda se sama vypaří.
Pokud fotoaparát nebudete
delší dobu používat
• Akumulátor skladujte na suchém
místě bez prudkých změn teploty.
[Doporučená teplota: 15 °C až
25 °C, doporučená vlhkost: 40 % až
60 %]
• Vždy z fotoaparátu vyjměte
akumulátor a kartu.
• V případě ponechání akumulátoru
ve fotoaparátu se akumulátor
vybíjí, i pokud je fotoaparát vypnut.
V případě dlouhodobého ponechání
akumulátoru ve fotoaparátu bez
nabíjení dojde k nadměrnému vybití
a akumulátor je pak nepoužitelný.
• Při dlouhodobém skladování
akumulátoru doporučujeme jednou
za rok akumulátor nabít. Po vybití
akumulátor vyjměte z fotoaparátu
a znovu uložte.
• Pokud fotoaparát skladujete
ve skříni, doporučujeme jej
uložit v sáčku se silikagelem
(pohlcovačem vlhkosti).
5
Před použitím
Ovladač režimů
Část A nastavte na požadovaný režim.
Ovladač režimů lze otáčet v celém
rozsahu 360°. Otáčejte jím pomalu
a vždy jej otočte přesně do aretované
polohy.
(Nenastavujte jej do mezipoloh.)
: Programová AE (str. 27)
Fotoaparát automaticky určuje expozici.
: AE s prioritou clony (str. 55)
Podle uživatelem nastaveného času
závěrky fotoaparát určí odpovídající
hodnotu clony.
: AE s prioritou času závěrky
(str. 55)
Podle uživatelem nastavené hodnoty
clony fotoaparát určí odpovídající čas
závěrky.
: Manuální expozice (str. 56)
Hodnotu clony a času závěrky nastaví
uživatel.
: Makro režim (str. 53)
V tomto režimu můžete fotografovat
z velké blízkosti.
: Režim videosekvence
(str. 70)
Tento režim umožňuje záznam
videosekvencí.
: Scénický režim (str. 60)
V tomto režimu můžete fotografovat
s parametry přizpůsobenými typu
fotografované scény.
: Jednoduchý režim (str. 31)
Režim doporučený pro začátečníky.
: Režim přehrávání (str. 37)
Umožňuje přehrávání zaznamenaných
snímků.
Symboly v tomto návodu
Funkce nebo nastavení uvedené na této
stránce lze využít ve zde uvedených
režimech.. Pokud chcete popisované
funkce nebo nastavení využít, nastavte
ovladač režimů do jedné z uvedených
poloh.
Zde jsou uvedeny užitečné nebo
nápomocné informace ohledně
používání fotoaparátu.
Obrázky/ilustrace v tomto
návodu k obsluze
Pozor na to, že skutečný produkt,
skutečné obrázky nebo obrazovky menu
se od obrázků mohou mírně lišit.
6
Ilustrace kurzorového tlačítka
a joysticku
V tomto návodu k obsluze je ovládání
prostřednictvím kurzorového tlačítka
popsáno tak, jak je uvedeno níže.
• Používejte jen originální síťový
adaptér Panasonic (DMW-AC7;
volitelný).
• Tento fotoaparát nedokáže nabíjet
akumulátor, ani pokud je připojen
síťový adaptér (DMW-AC7;
volitelný).
26 Kryt konektorů
27 Tělo objektivu
28 Dvířka karty/akumulátoru (str. 16)
29 Závit pro stativ
• Pokud použijete stativ, zkontrolujte,
zda je po namontování fotoaparátu
stabilní.
Rychlý úvod
Jedná se o přehled postupu, jak pomocí
fotoaparátu pořídit a přehrávat snímky.
U každého kroku postup kontrolujte
podle popisu na stránkách uvedených
v závorkách.
1 Nabijte akumulátor. (str. 14)
• Při expedici fotoaparátu
akumulátor není nabit. Před
použitím akumulátor nabijte.
Příprava
3 Zapněte fotoaparát dříve, než
budete pořizovat snímky.
• Nastavte hodiny. (str. 21)
1 Ovladač režimů dejte do polohy
[ ].
2 Domáčknutím spouště pořiďte
snímek. (str. 27)
4 Přehrajte pořízené snímky.
1 Ovladač režimů dejte do polohy
[3].
2 Vyberte snímek, který chcete
zobrazit. (str. 37)
2 Vložte akumulátor a kartu. (str.
16)
13
Příprava
Nabíjení akumulátoru
pomocí nabíječe
Při expedici fotoaparátu akumulátor není
nabit. Před použitím akumulátor nabijte.
1 Zasuňte akumulátor kontakty
napřed a připevněte k nabíječi.
2 Připojte síťový kabel.
• Síťový kabel nelze zcela
zasunout do vstupního
konektoru přístroje. Vždy
zůstane mezera viz obrázek.
• Poté, co se zeleně rozsvítí
kontrolka [CHARGE] A, začne
dobíjení.
• Poté, co zhasne kontrolka
[CHARGE] A (po přibližně 120
minutách), nabíjení je skončeno.
3 Po dokončení nabíjení
akumulátor odpojte.
• Po dokončení nabíjení odpojte síťový
kabel nabíječe od elektrorozvodné
sítě.
• Akumulátor se při použití a při
nabíjení zahřívá. Fotoaparát se
během použití také zahřívá. Nejedná
se o závadu.
• Akumulátor se po delší době
samovolně vybije, pokud není znovu
nabit.
Pokud je akumulátor vybitý, nabijte
jej.
• Používejte speciální nabíječ
a akumulátor.
• Akumulátor nabíjejte pomocí
nabíječe, a to v místnostech.
• Nabíječ nerozebírejte
a neupravujte.
Akumulátor (nabíjení/počet
snímků na jedno nabití)
Kontrolka stavu akumulátoru
Na monitoru se zobrazuje zbývající
energie akumulátoru. [Stav akumulátoru
se nezobrazuje, pokud je připojen síťový
adaptér (DMW-AC7; volitelný).]
14
• Kontrolka změní barvu na červenou
a bliká. (při vypnutí LCD monitoru
bliká stavová kontrolka.) Nabijte
akumulátor nebo vložte nabitý
akumulátor.
Provozní doba na jedno nabití
Počet snímků, které lze zaznamenat
(podle norem CIPA v režimu
Programové AE)
Počet snímků, které
lze zaznamenat
přibl. 320 snímků
(přibl. 160 min.)
Podmínky při záznamu dle
norem CIPA
• Teplota: 23 °C/Vlhkost: 50%
při záznamu se zapnutým LCD
monitorem.*
• Při použití dodávané SD paměťové
karty (16 MB).
• Při použití dodávaného akumulátoru.
• Záznam začne 30 sekund po
zapnutí fotoaparátu. (při nastavení
Optického stabilizátoru obrazu na
[MODE1])
• Záznam jednou za 30 sekund,
blesk plné intenzity při každém
druhém snímku.
• Otočení páčky zoomu z polohy Tele
na Wide a nazpátek při každém
snímku.
• Vypnutí fotoaparátu vždy po 10
snímcích.
• CIPA je zkratka [Camera & Imaging
Products Association].
* Při použití funkce NAPÁJENÍ LCD
nebo ŠIROKOÚHLÝ (str. 43) se
sníží počet snímků, které lze uložit.
Počet snímků, které lze uložit, se
mění podle intervalu mezi snímky.
Při delším intervalu mezi snímky
lze uložit méně snímků. [např. při
záznamu jednou za 2 minuty klesne
počet snímků, které lze uložit, na
přibližně 80.]
Počet snímků, které lze zaznamenat
pomocí hledáčku
(Ostatní podmínky při záznamu
odpovídají normám CIPA.)
Počet snímků, které
lze zaznamenat
přibl. 340 snímků
(přibl. 170 min.)
Příprava
Doba přehrávání pomocí LCD
monitoru
Doba přehrávánípřibl. 300 min.
Počet snímků, které lze zaznamenat,
a doba přehrávání závisejí na
provozních podmínkách a podmínkách
při skladování akumulátoru.
Nabíjení
Doba nabíjenípřibl. 120 min.
Doba nabíjení a počet snímků, které lze
uložit při použití volitelného akumulátoru
(CGR-S006E), jsou stejné jako bylo
uvedeno výše.
• Při zahájení dobíjení se rozsvítí
kontrolka [CHARGE].
Pokud začne blikat kontrolka
[CHARGE]
• Akumulátor je příliš vybitý. Za
chvíli by se měla rozsvítit kontrolka
[CHARGE] a pak začne normální
dobíjení.
• Při příliš vysoké nebo nízké teplotě
akumulátor kontrolka [CHARGE]
bliká a akumulátor se nabíjí delší
dobu, než při normálním nabíjení.
• Pokud se provozní doba fotoaparátu
na jedno nabití akumulátoru
podstatně zkrátí i po správném nabití
akumulátoru, může to znamenat
vyčerpání životnosti akumulátoru.
Zakupte si nový akumulátor.
Podmínky při nabíjení
• Akumulátor nabíjejte při teplotách
10 - 35 °C. (Tuto teplotu musí mít
i akumulátor.)
• Výkon akumulátoru dočasně
klesá při nízkých teplotách (např.
lyžování/jízda na snowboardu) a tím
se zkracuje doba provozu na jedno
nabití.
15
Příprava
Vložení/vyjmutí
akumulátoru
• Zkontrolujte, zda je fotoaparát
vypnut a zda je zatažen objektiv.
• Zavřete blesk.
1 Odsuňte aretační páčku ve
směru šipky a otevřete dvířka
prostoru pro kartu/akumulátor.
• Používejte jen originální
akumulátor Panasonic (CGRS006E).
2 Vložení:
Zasuňte akumulátor až na doraz,
dodržte správnou polaritu.
Vyjmutí:
Odsunutím západky A vyjměte
akumulátor.
3 1 Zavřete dvířka karty/
akumulátoru.
2Odsuňte aretační páčku ve
směru šipky.
• Po použití fotoaparátu akumulátor
vyjměte.
• Pokud je ve fotoaparátu déle než 24
hodin vložen plně nabitý akumulátor,
uchová se údaj data a času (ve
fotoaparátu) až 3 měsíce po vyjmutí
akumulátoru. (pokud byl vložen
akumulátor, který nebyl plně nabit,
může být doba zálohování údaje
data a času kratší.) Po uvedené
době se údaj hodin ztratí. V tom
případě nastavte hodiny znovu.
(str. 21)
• Pokud probíhá přístup ke kartě,
nevyjímejte kartu ani akumulátor.
Hrozí poškození dat na kartě.
(str. 17)
• Nevyjímejte akumulátor v době,
kdy je fotoaparát zapnut, jinak
hrozí, že se správně neuloží
nastavení fotoaparátu.
• Akumulátor dodávaný
s fotoaparátem je určen jen pro
tento fotoaparát. Nepoužívejte jej
s jinými zařízeními.
16
Vložení/vyjmutí karty
• Zkontrolujte, zda je fotoaparát
vypnut a zda je zatažen objektiv.
• Připravte si paměťovou kartu
SD (součást dodávky) nebo
MultiMediaCard (volitelná).
• Zavřete blesk.
1 Odsuňte aretační páčku ve
směru šipky a otevřete dvířka
prostoru pro kartu/akumulátor.
2 Vložení:
Kartu zasuňte až na doraz, dokud
nezacvakne.
Vyjmutí:
Zatlačte kartu, dokud se neozve
cvaknutí, pak ji vytáhněte přímo
ven z fotoaparátu.
• Zkontrolujte, zda je karta otočena
na správnou stranu.
• Nedotýkejte se vývodů na zadní
straně karty.
• Neúplným zasunutím karty může
dojít k jejímu poškození.
3 1 Zavřete dvířka karty/
akumulátoru.
2 Odsuňte aretační páčku ve
směru šipky.
Příprava
• Pokud nelze dvířka karty/
akumulátoru zcela zavřít, vyjměte
kartu a vložte ji znovu.
• Zasunutím nebo vyjmutím karty
při zapnutém fotoaparátu může
dojít k jejímu poškození nebo
poškození dat.
• Doporučujeme používat karty SD
firmy Panasonic.
Karta
Přístup ke kartě
Při záznamu dat na kartu červeně svítí
kontrolka přístupu ke kartě A.
3
Pokud svítí kontrolka přístupu ke kartě,
probíhá čtení nebo zápis dat na kartu
popř. formátování karty. V této době je
zakázáno:
• vypínat fotoaparát.
• vyjímat akumulátor nebo kartu.
• působit na fotoaparát nárazy
a otřesy.
Hrozí poškození karty a na ní uložených
dat a fotoaparát nemusí normálně
fungovat.
Manipulace s kartou
Důležité snímky/videosekvence
pravidelně přenášejte z karty na PC
(str. 100). Data na kartě mohou být
poškozena nebo ztracena v důsledku
elektromagnetického vlnění, statické
elektřiny, poruchy fotoaparátu nebo
karty.
• Neformátujte kartu pomocí PC nebo
jiného zařízení. Formátujte ji jen
ve fotoaparátu, aby byla zaručena
správná funkce. (str. 99)
17
Příprava
Paměťová karta SD (součást
dodávky) a MultiMediaCard
(volitelná)
• Paměťové karty SD
a MultiMediaCard jsou malé, lehké,
výměnné paměťové karty.
• Paměťová karta SD má velkou
rychlost čtení/zápisu. Paměťová
karta SD je vybavena přepínačem
ochrany proti zápisu B, po jehož
aktivaci nelze na kartu zapisovat
ani ji formátovat. (pokud je přepínač
v poloze [ZAJIŠTĚNÍ], nelze na
kartu zapisovat, mazat z ní data ani
ji formátovat. Po přepnutí do polohy
„odemčeno“ jsou tyto funkce znovu
dostupné.
Paměťová karta SD
• Paměťová karta MultiMediaCard má
nižší rychlost čtení/zápisu než karta
SD. Při použití karty MultiMediaCard
mohou některé funkce trvat déle,
než je uvedeno v návodu.
• Paměťovou kartu uchovávejte mimo
dosah dětí, aby nedošlo k jejímu
spolknutí.
Upevnění krytky
objektivu/řemínku
Krytka objektivu (součást
dodávky)
• V tomto fotoaparátu můžete použít
paměťové karty SD následujících
kapacit (od 8 MB do 2 GB).
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB,
256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB
(Maximum)
Nejnovější informace získáte na níže
uvedeném webu.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Tento web je jen v angličtině.)
• Informace o počtu snímků, které lze
zaznamenat, a o době záznamu na
jednotlivé karty SD, viz str. 119.
• Tento přístroj podporuje jen
paměťové karty SD formátované
systémem FAT12 nebo FAT16
odpovídajícím specifikaci SD
Memory Card.
• Tento fotoaparát nepodporuje
záznam videosekvencí na kartu
MultiMediaCard. K záznamu
videosekvencí doporučujeme využít
vysokorychlostní paměťové karty
SD. (str. 70)
18
1 Řemínek protáhněte otvorem
v krytce objektivu.
2 Řemínek protáhněte otvorem
ve fotoaparátu.
3 Připevněte krytku objektivu.
• Při vypnutí fotoaparátu, přenášení
fotoaparátu nebo přehrávání snímků
upevněte na fotoaparát krytku objektivu,
čímž se chrání povrch objektivu.
• Před zapnutím fotoaparátu v režimu
záznamu sejměte krytku objektivu.
• Krytku objektivu neztraťte.
Řemínek (součást dodávky)
1 Řemínek protáhněte otvorem
v očku pro řemínek.
2 Řemínek protáhněte zarážkou
a utáhněte.
Příprava
Upevnění clony
objektivu
Na silném slunci nebo v protisvětle omezuje
clona objektivu přezáření a duchy. Clona
objektivu odstiňuje přebytečné světlo
a zlepšuje kvalitu obrazu.
• Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnut
a zda je zatažen objektiv.
• Zavřete blesk.
1 Nasaďte adaptér clony
objektivu (součást dodávky).
• Adaptér clony objektivu nadměrně
nedotahujte.
2 Otočte fotoaparát vzhůru
nohama, značku na cloně
objektivu umístěte proti
značce A na fotoaparátu a pak
zasuňte přímo směrem k tělu
fotoaparátu.
A: Řemínek zatáhněte o nejméně 2 cm.
• Řemínek upevněte na druhou stranu
fotoaparátu, aniž byste jej překroutili.
• Zkontrolujte, zda řemínek dobře drží na
fotoaparátu.
• Řemínek upevněte tak, aby bylo vidět
logo „LUMIX“.
19
Příprava
3 Dotáhněte šroub.
• Zkontrolujte, zda není šroub
volný, a pak upevněte clonu
objektivu.
• Šroub nadměrně nedotahujte.
Sejmutí adaptéru clony
objektivu
3 Upevněte clonu objektivu
šroubem nahoru a pak šroub
znovu dotáhněte.
• Zkontrolujte, zda je šroub volný,
a pak upevněte clonu objektivu.
• Šroub nadměrně nedotahujte.
• Uchopte adaptér za okraj a stáhněte.
Dočasné uložení clony
objektivu
1 Povolte šroub a pak clonu
objektivu stáhněte
2 Clonu objektivu otočte
obráceně.
20
4 Připevněte krytku objektivu.
• Zkontrolujte, zda krytka objektivu
dobře drží.
• Nefotografujte, pokud je clona
objektivu dočasně uložená.
• Při fotografování s bleskem
a nasazenou krytkou objektivu může
dojít k ztmavnutí dolní části záběru
(vinětace) a regulace intenzity
záblesku nemusí fungovat, protože
clona objektivu může blesk částečně
zakrývat. Doporučujeme clonu
objektivu demontovat.
• Při použití pomocného světla AF
při slabém osvětlení clonu objektivu
demontujte.
• Podrobnosti o montáži MC chrániče
a ND filtru viz str. 107.
• Pokud je na objektiv upevněn
adaptér clony, nelze upevnit
předsádku ani filtr.
• K montáži předsádky nebo filtru je
nutný adaptér předsádky (DMWLA2; volitelný).
• Pokud ztratíte dodávané
příslušenství, obraťte se na
prodejce nebo nejbližší servis.
(str. říslušenství lze zakoupit
samostatné.)
Příprava
Nastavení data/času
Prvotní nastavení
Při zapnutí fotoaparátu se objeví
následující obrazovka.
A: Tlačítko [MENU/NÁST.]
B: Kurzorová tlačítka
• Tato obrazovka přibližně za
5 sekund zmizí. Vypněte fotoaparát
a znovu jej zapněte.
1 Stiskněte tlačítko [MENU/
NÁST.].
2 Stiskem tlačítka 5/∞/2/3
nastavte datum a čas.
• 2/3: Vyberte požadovanou
položku.
• 5/∞: Nastavte pořadí zobrazení
data a času.
3 Několika stisky tlačítka [MENU/
NÁST.] zavřete menu.
21
Příprava
• Po dokončení nastavení hodin
fotoaparát vypněte. Pak fotoaparát
znovu zapněte a zkontrolujte, zda je
nastavení hodin v pořádku.
Změna nastavení hodin
1 Stiskem tlačítka [MENU/NÁST.]
zobrazte menu a pak stiskněte 2.
2 Stiskem tlačítka ∞ vyberte v menu
[NÁST.] ikonu [ ] a pak stiskněte 3.
3 Stiskem tlačítka 5/∞ vyberte volbu
[NAST.HODIN] a pak stiskněte
tlačítko 3. Nastavte podle výše
uvedeného popisu.
• Pokud je ve fotoaparátu déle
než 24 hodin vložen plně nabitý
akumulátor, uchová se údaj data
a času (ve fotoaparátu) až 3 měsíce
po vyjmutí akumulátoru.
• Kalendář umožňuje nastavení
v rozsahu 2000 až 2099. Používá se
24hodinový časový systém.
• Pokud datum nenastavíte, datum
nebude vytištěno, ani pokud si
tisk data na snímky ve fotolabu
objednáte. (str. 94)
Menu nastavení
• Nastavte položky dle potřeby.
(Informace o jednotlivých položkách
menu viz str. 23 - 26.)
• Zobrazené položky menu závisí na
režimu, který byl vybrán ovladačem
režimu (str. 6).
Následující příklad popisuje
nastavení volby [PÍPNUTÍ] v režimu
Programová AE [
• Volbou [VYNULOVAT] obnovíte
původní tovární nastavení,
které platilo při zakoupení
fotoaparátu.(str. 25)
1 Stiskněte tlačítko [MENU/
NÁST.] a pak stiskněte tlačítko
2.
2 Stiskem tlačítka ∞ vyberte
v menu [NÁST.] ikonu [ ] a pak
stiskněte 3.
].
22
3 Stiskem tlačítka 5/∞ vyberte
položku menu.
• Stiskem tlačítka ∞ na obrazovce
A přepněte na další obrazovku
menu.
4 Stiskněte tlačítko 3,
stiskem tlačítka 5/∞ vyberte
požadované nastavení a pak
stiskněte tlačítko [MENU/
NÁST.].
Příprava
Položky menu
• Menu je tvořeno 4 obrazovkami (1/4,
2/4, 3/4 a 4/4).
• Na libovolné z obrazovek menu
můžete mezi obrazovkami menu
přepínat otáčením páčky zoomu.
[NAST.HODIN]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22) Nastavení data
a času. (str. 21)
[MONITOR/HLEDÁČEK]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22) Nastavení jasu
LCD monitoru (pokud je k zobrazení
využíván LCD monitor) nebo hledáčku
(pokud je k zobrazení využíván
hledáček) v 7 krocích.
• Nastavení [MONITOR/HLEDÁČEK]
se projeví i v Jednoduchém režimu [ ].
5 Stiskem tlačítka [MENU/NÁST.]
zavřete menu.
• Menu můžete také zavřít
namáčknutím spouště.
[DATUM CESTY]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22)
[NAST.]: Se snímkem se zaznamená
datum, kdy byl pořízen.
[VYP.]: Se snímkem se nezaznamená
datum, kdy byl pořízen.
• Informace o nastavení [DATUM
CESTY] viz str. 68.
[PŘEHRÁT NA LCD]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22)
[ZAP.]: Pokud při záznamu využíváte
23
Příprava
hledáček, při prohlížení nebo přehrávání
se automaticky zapne LCD monitor.
(str. 41)
[VYP.]: Zobrazení se automaticky
nepřepne na LCD monitor.
[ŠETŘENÍ ENERGIÍ]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22)
[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]:
Režim úspory energie se aktivuje
po nastavené době nečinnosti
(fotoaparát se automaticky vypne,
čímž se šetří energie akumulátoru).
[VYP.]: Režim úspory energie se
neaktivuje.
• Namáčknutím tlačítka spouště nebo
vypnutím a zapnutím fotoaparátu se
režim úspory energie ukončí.
• V Jednoduchém režimu [ ] je režim
úspory energie napevno nastaven
na [2MIN.].
• Režim úspory energie není
aktivován při používání síťového
adaptéru (DMW-AC7; volitelný)/při
připojení k PC nebo tiskárně/
v režimu záznamu videosekvencí/
v režimu přehrávání videosekvencí/
v režimu přehrávání Slide Show.
(při pozastavení Slide Show nebo
při přehrávání ručně ovládané Slide
Show je ale režim úspory energie
napevno nastaven na [10MIN.])
[AUT.ZP.PROH.]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22)
[1SEC.]: Právě pořízený snímek
se automaticky zobrazí na přibližně
1 sekundu.
[3SEC.]: Právě pořízený snímek
se automaticky zobrazí na přibližně
3 sekundy.
[ZOOM]: Právě pořízený snímek
se automaticky zobrazí na přibližně
1 sekundu. Pak je 4x zvětšen
a zobrazen ještě další 1 sekundu. Tento
režim se hodí k ověření zaostření.
Snímky pořízené v režimu sekvenční
expozice, v režimu expozičního vějíře
a ozvučené snímky nejsou po pořízení
zvětšeny, ani pokud je vybrána volba
[ZOOM].
[VYP.]: Právě pořízený snímek se
automaticky nezobrazí.
• V režimu videosekvencí [] se
funkce automatického prohlížení
neaktivuje.
• Snímky pořízené v režimu
sekvenčního snímání (str. 52)
nebo v režimu expozičního vějíře
(str. 50) jsou po pořízení zobrazeny
nezávisle na nastavení funkce
automatického prohlížení. (Snímek
není zvětšen.)
• Ozvučené snímky (str. 81) jsou po
pořízení zobrazeny nezávisle na
nastavení funkce automatického
prohlížení. (Snímek není zvětšen.)
•
Pokud je nastavena kvalita snímku
[TIFF], automatické prohlížení
pořízených snímků zobrazuje právě
pořízený snímek až do doby, než je
zapsán na kartu. (Snímek není zvětšen.)
•
Funkce automatického prohlížení je
vypnuta v režimu expozičního vějíře,
sekvenční expozice, videosekvencí
[
], při nastavení volby [ZVUK.
ZÁZNAM] na [ZAP.] nebo při
nastavení kvality [TIFF].
[MAN.OSTŘ./POM.] (Jen
v režimu záznamu)
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22)
V režimu manuálního ostření se
uprostřed monitoru zobrazuje pomocná
obrazovka ostření. (str. 58)
[MF1]: Střed záběru je zvětšen. Můžete
ostřit a současně celkově kontrolovat
vytvářený záběr.
[MF2]: Celý záběr je zvětšen.
Tento režim se hodí pro ostření při
nastavení širokoúhlého záběru.
[VYP.]: Záběr není zvětšen.
24
[PÍPNUTÍ]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22)
[ ]: Vypnutí zvuku při ovládání
fotoaparátu
[]: Nízká hlasitost zvuku při ovládání
fotoaparátu
[]: Vysoká hlasitost zvuku při
ovládání fotoaparátu
• Nastavení [PÍPNUTÍ] se projeví
i v Jednoduchém režimu [ ].
[ZÁVĚRKA]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22)
Nastavení hlasitosti zvuku závěrky.
[ ]: Vypnutí zvuku závěrky
[ ]: Nízká hlasitost zvuku závěrky
[ ]: Vysoká hlasitost zvuku závěrky
[HLASITOST]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22)
Hlasitost reproduktoru lze nastavit
v 7 krocích od 6 po 0.
• Pokud je fotoaparát připojen
k televizoru, toto nastavení neovlivní
hlasitost reproduktorů televizoru.
[VYNULOVAT Č.]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22) Tuto volbu
aktivujte, pokud chcete při pořízení
dalšího snímku znovu začít snímky
číslovat od 0001. (Číslo složky je
zaktualizováno a číslo souboru začíná
od 0001.)
• Složkám lze přiřadit čísla od 100 do
999. Poté, co číslo složky dosáhne
999, nelze vynulovat číslo souboru.
Doporučujeme data přenést na PC
nebo jiné zařízení pro ukládání dat
a pak kartu zformátovat.
• Pokud chcete vynulovat číslo složky
zpět na 100, nejprve zformátujte (str.
Příprava
99) paměťovou kartu a pak touto
funkcí vynulujte číslo souboru.
Pak se zobrazí obrazovka nulování
čísla souboru. Výběrem volby [ANO]
vynulujte číslo složky.
• Podrobné informace o čísle souboru
a čísle složky viz str. 101.
•
Nastavení [VYNULOVAT Č.] se
projeví i v Jednoduchém režimu [ ].
[VYNULOVAT]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22) Obnoví se
výchozí nastavení režimu záznamu
[ZÁZN.] nebo menu [NÁST.].
• Při nulován nastavení menu
[NÁST.] se vynuluje i nastavení data
narození dítěte pro scénické režimy
[DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] (str. 66) a počtu
dní od začátku dovolené u funkce
[DATUM CESTY] (str. 68). Současně
dojde k nastavení [MÉ NEJOBL.]
(str. 91) na [VYP.] a [OTOČIT DISP.]
(str. 91) na [ZAP.].
• Nenuluje se číslo složky a nastavení
času.
[USB REŽIM]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22) Nastavte
metodu připojení kabelem USB
a připojte USB kabel (součást dodávky)
k PC nebo tiskárně.
[ ZVOL. USB REŽIM]:
Pokud je připojeno PC nebo tiskárna
podporující PictBridge, vyberte volbu
[PC] nebo [PictBridge (PTP)].
[ PC]:
Nastavte před nebo po připojení PC.
PictBridge (PTP)]:
[
Nastavte před nebo po připojení tiskárny
podporující PictBridge.
• Pokud je vybrána volba [PC],
fotoaparát se připojí jako zařízení
USB Mass Storage.
25
Příprava
•
Pokud je vybrána volba [PictBridge
(PTP)], fotoaparát se připojí jako
zařízení PTP (Picture Transfer Protocol).
[ZVÝRAZNĚNÍ]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22)
[ZAP.]: Pokud je aktivována funkce
automatického prohlížení nebo
prohlížení pořízených snímků, zobrazuje
se blikající černobílé zvýraznění
přesvícené oblasti záběru. (str. 41)
[VYP.]: Bez zobrazení světel
[VÝST.VIDEO] (Jen v režimu
přehrávání) (str. 106)
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22)
[NTSC]: Video výstup v normě NTSC.
[PAL]: Video výstup v normě PAL.
[TV FORMÁT] (Jen v režimu
přehrávání)
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22)
[]: Tuto volbu vyberte, pokud
fotoaparát připojujete k televizoru
s poměrem stran 16:9.
[]: Tuto volbu vyberte, pokud
fotoaparát připojujete k televizoru
s poměrem stran 4:3.
• Tato volba je vhodná pro
zobrazení snímků pořízených
s poměrem stran [] na
televizoru s poměrem stran 16:9.
Snímky pořízené s poměrem
stran [] nebo [] se
zobrazí s černými pruhy vlevo
a vpravo.
• Pokud vyberete volbu [
snímky pořízené s poměrem stran
[
] nebo [] se zobrazí
s černými pruhy nahoře a dole.
• Pokud vyberete volbu [
a použijete jako výstup AV kabel
(součást dodávky) (str. 106),
],
]
26
snímky se na LCD monitoru
zobrazí svisle.
[MF m/ft]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22)
[m]: V režimu ručního ostření je vzdálenost
subjektu zobrazována v metrech.
[ft]: V režimu ručního ostření je vzdálenost
subjektu zobrazována ve stopách.
[MENU SCÉNY]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22)
[AUT.]: Scénické menu [MENU SCÉNY]
se objevují automaticky při nastavení
ovladače režimů do polohy Scénický
režim. Vyberte požadovaný scénický
režim. (str. 60)
[VYP.]: Scénické menu [MENU SCÉNY]
se neobjevuje, pokud je ovladač
režimů nastaven do polohy Scénický
režim a fotoaparát používáte v právě
vybraném scénickém režimu. Při změně
scénického režimu stiskem tlačítka
[MENU/NÁST.] zobrazíte scénické
menu a pak můžete vybrat požadovaný
scénický režim.
[JAZYK]
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu
[NÁST.] a vyberte položku, kterou
chcete nastavit. (str. 22) Vyberte
jeden z níže uvedených jazyků menu:
Požadovaný jazyk vyberte tlačítky 5/∞
a potvrďte tlačítkem [MENU/NÁST.].
• Pokud omylem nastavíte nesprávný
jazyk, vyberte z ikon v menu ikonu [ ]
a pak nastavte požadovaný jazyk.
• Nastavení jazyka se projeví
i v Jednoduchém režimu [
].
Záznam snímků
1/25
F2.8
1/25
F2.8
Fotoaparát automaticky nastaví čas
závěrky a hodnotu clony podle jasu
fotografovaného subjektu.
• Sejměte krytku objektivu.
1 1 Zapněte fotoaparát.
2 Nastavte režim Programové
AE [ ].
• Stavová kontrolka A svítí přibližně
1 sekundu při zapnutí fotoaparátu,
pokud používáte LCD monitor.
• Stavová kontrolka svítí trvale, pokud
používáte hledáček. Pokud bliká, je
akumulátor vybitý.
2 Umístěte rámeček AF 1 na
místo, na které chcete zaostřit,
a namáčkněte tlačítko spouště.
A
P
S
M
SCN
OFF ON
Základní
při fotografování při slabém osvětlení
je rámeček AF větší než obvykle.
(str. 82)
• Informace o programovém posunu
viz str. 28.
Pokud subjekt
není správně
zaostřen.
Pokud
subjekt je
správně
zaostřen.
Kontrolka
zaostření
Rámeček AFZmění barvu
Bliká (zeleně) Svítí
(zeleně)
Změní
z bílé na
červenou
barvu z bílé
na zelenou
nebo se
nezobrazí
rámeček AF
ZvukPípne 4xPípne 2x
3 Pořiďte snímek.
1/25
F2.8
• C: Domáčknutím spouště pořiďte
snímek.
1/25
F2.8
• B: Namáčknutím spouště zaostřete.
• Kontrolka zaostření 2 se rozsvítí
a pak se zobrazí hodnota clony 3
a čas závěrky 4.
• Při využití 9zónového ostření nebo
3zónového ostření (rychlé) v režimu
AF se oblast AF nezobrazí, dokud
není subjekt zaostřen. (str. 82)
• Při využití digitálního zoomu nebo
• Doporučujeme před fotografováním
zkontrolovat nastavení data/času.
(str. 21)
• Při stisku tlačítka spouště se
může na chvíli zvýšit nebo snížit
jas obrazu na LCD monitoru. Tato
funkce usnadňuje ostření a neprojeví
se na zaznamenaném snímku.
• Pokud nastavíte dobu do
automatického vypnutí (str. 24)
a po nastavenou dobu nepoužijete
ovládací prvky fotoaparátu,
fotoaparát se automaticky vypne.
Pokud chcete fotoaparát znovu
používat, namáčkněte tlačítko
spouště nebo fotoaparát vypněte
a zapněte.
27
Základní
1/30
F4.0
1/60
F2.8
• V zájmu omezení obrazového
šumu doporučujeme nastavit nižší
citlivost ISO, volbu [POTLAČENÍ
ŠUMU] pod [NAST.SNÍMKU] na
[HIGH] nebo všechny položky
kromě [POTLAČENÍ ŠUMU]
nastavit na [LOW.]. (str. 85). (při
expedici fotoaparátu je citlivost
ISO nastavena na [AUT.]. Při
fotografování v místnostech apod. se
proto citlivost ISO zvyšuje.)
Programový posun
V režimu Programové AE můžete
se zachováním expozice změnit
přednastavenou hodnotu clony a času
závěrky. To nazýváme Programový
posun.
Tato funkce umožňuje v režimu
Programové AE například cílené
rozmazání pozadí snížením hodnoty
clony nebo dynamičtější zachycení
pohybujícího se subjektu nastavením
kratšího času závěrky.
• Namáčkněte spoušť a pak pomocí
joysticku v době, kdy jsou zobrazeny
hodnoty clony a času závěrky
(přibližně 10 sekund), aktivujte
Programový posun.
3
1/60
F2.8
3
1/30
F4.0
• Při aktivaci Programového posunu
se na monitoru zobrazí indikátor
programového posunu D.
28
•
Programový posun se zruší vypnutím
fotoaparátu nebo pohybem joysticku
nahoru a dolů, dokud indikátor
programového posunu nezmizí.
• Pokud při namáčknutí spouště
není nastavena správná expozice,
údaj hodnoty clony a času závěrky
zčervená.
• Pokud po aktivaci programového
posunu uplyne více než 10 sekund,
programový posun se zruší a obnoví
se normální režim Programové AE.
Nastavení programového posunu se
ale uloží do paměti.
• Programový posun nemusí být
aktivován, záleží na jasu subjektu.
14
1
1
/
/
1000
2000
Tipy umožňující pořídit
kvalitní snímky
• Držte fotoaparát zlehka oběma
rukama, ruce mějte bez pohnutí
podél těla a chodidla mírně od sebe.
• Zajistěte, aby se při stisku spouště
fotoaparát neotřásl.
• Nezakrývejte mikrofon a pomocné
světlo AF prstem nebo jinými
předměty.
• Nedotýkejte se přední strany
objektivu.
• Pokud je obraz na LCD monitoru
1/25
F2.8
1/25
F2.8
špatně vidět, například kvůli
silnému slunečnímu světlu apod.,
doporučujeme jej zastínit rukou
nebo jiným předmětem.
Při záznamu se zapnutým LCD
monitorem
Při záznamu s hledáčkem
A: Při držení fotoaparátu otočeného na
výšku
Detekce orientace fotoaparátu
Snímky pořízené při držení fotoaparátu
svisle se zobrazí otočené na výšku. (Jen
pokud je volba [OTOČIT DISP.] (str. 91)
nastavena na [ZAP.])
• Pokud fotoaparát při pořízení snímku
mířil nahoru nebo dolů, nemusí se
snímky zobrazit otočené na výšku.
• Snímky se nezobrazí otočené
na výšku, pokud zaznamenáváte
videosekvenci nebo vytváříte
animaci.
Pokud chcete fotografovat
subjekt mimo oblast AF
(zámek AF/AE)
Pokud chcete pořídit níže uvedený
záběr, nelze zaostřit na skupinu osob,
protože je mimo oblast AF.
3
V tom případě:
1 Umístěte rámeček AF na subjekt.
Základní
2 Namáčknutím spouště zamkněte
ostření a expozici.
• Po zaostření subjektu se rozsvítí
indikátor zaostření.
3 Držte tlačítko spouště napůl
stisknuté a přesunem fotoaparátu
vytvořte požadovaný záběr.
4 Domáčkněte spoušť.
• Zamčení AF/AE můžete před
domáčknutím spouště libovolněkrát
opakovat.
Ostření
1/25
F2.8
F2.8
1/25
• Rozsah zaostření je 30 cm až ∞
(objektiv nastaven na Wide), resp.
2 m až ∞ (objektiv nastaven na Tele).
Při fotografování zblízka využijte
makro režim. (str. 53)
• Pokud je vzdálenost fotoaparátu od
subjektu mimo výše uvedený rozsah,
nemusí být v některých případech
správně zaostřeno, i když se rozsvítí
kontrolka zaostření.
• V níže uvedených případech
nedokáže fotoaparát správně
zaostřit:
– Pokud scéna obsahuje blízké
i vzdálené subjekty.
– Pokud je mezi fotoaparátem
a subjektem znečištěné sklo.
– Pokud jsou kolem subjektu zářivé
nebo třpytivé předměty.
– Při fotografování při slabém
osvětlení.
– Pokud se subjekt rychle pohybuje.
– Pokud má scéna nízký kontrast.
– Při roztřesení fotoaparátu.
– Při záznamu velmi jasného
subjektu.
V těchto případech doporučujeme
fotografovat pomocí přenesení
ostření (str. 60) nebo zamčení AF/
AE. Při slabém osvětlení se může
rozsvítit pomocné světlo AF (str. 84)
29
Základní
1/10
F2.8
usnadňující zaostření subjektu.
• I pokud se objeví indikátor zaostření
a subjekt je zaostřen, zaostření
se zruší, pokud uvolníte tlačítko
spouště. Namáčknutím spouště
znovu zaostřete.
Roztřesení snímku
(fotoaparátu)
• Pozor na roztřesení snímku při
domáčknutí spouště.
• Pokud v důsledku delšího času
závěrky hrozí roztřesení snímku,
objeví se upozornění na nebezpečí
roztřesení snímku A.
1/10
F2.8
• Pokud se objeví upozornění na
nebezpečí roztřesení snímku,
doporučujeme použít stativ.
Pokud stativ nemůžete použít,
držte fotoaparát správně (str. 29).
Použitím samospouště můžete
zabránit roztřesení fotoaparátu při
fotografování ze stativu (str. 48).
• Fotoaparát nastaví delší čas
závěrky zejména v níže uvedených
případech. Po stisku tlačítka spouště
držte fotoaparát bez pohnutí, dokud
se na monitoru neobjeví snímek.
Doporučujeme použít stativ.
• Pokud při namáčknutí spouště
není nastavena správná expozice,
údaj hodnoty clony a času závěrky
zčervená. (Údaj hodnoty clony
a času závěrky nezčervená, pokud
bude odpálen blesk.)
• Jas obrazu na monitoru se může
lišit od jasu snímků uložených
na paměťovou kartu, zejména při
záznamu za slabého osvětlení.
• Pokud je většina subjektů v záběru
jasná (např. modrá obloha za
jasného dne, sněhová pláň atd.),
může být zaznamenaný snímek
tmavý. V tom případě využijte
kompenzaci expozice. (str. 49)
30
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.